English Vocabulary Practice

4,448 views ・ 2025-03-12

English Coach Chad


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
let's practice speaking English with  some vocabulary expressions and phrases  
0
400
6000
vamos a practicar hablar inglés con algunas expresiones y frases de vocabulario.
00:06
our first phrase is hit the sack hit the  sack means go to bed for example you could  
1
6400
7480
Nuestra primera frase es "hit the sack" "hit the sack" significa "vete a la cama". Por ejemplo, podrías
00:13
use it in this situation hey do you need  another beer I'm going to the kitchen No  
2
13880
8240
usarlo en esta situación. Hola, ¿necesitas otra cerveza? Voy a la cocina. No, me
00:22
I'm going to hit the sack tomorrow I've  got to get up early for work say that
3
22120
7840
voy a la cama mañana. Tengo que levantarme temprano para ir a trabajar. Di que
00:32
no I'm going to hit the sack  tomorrow I've got to get up early for
4
32720
6000
no. Voy a la cama mañana. Tengo que levantarme temprano para ir a
00:38
work all right here's a doctor and  this doctor says I'm concerned that  
5
38720
9520
trabajar. Muy bien. Aquí hay un médico y este médico dice: "Me preocupa que
00:48
maybe you're not getting enough sleep  what time do you go to bed in the
6
48240
4160
tal vez no estés durmiendo lo suficiente". ¿ A qué hora te acuestas por la
00:52
evening and then you answer  normally I'll hit the at around 1:00
7
52400
8320
noche?". Y luego respondes: Normalmente me voy a la cama alrededor de la 1:00 a.
01:00
a.m. normally I'll hit the sack at around 1:00
8
60720
5880
m. Normalmente me voy a la cama alrededor de la 1:00 a.
01:06
a.m. you're the patient you have no patience  dad joke all right so normally I'll hit the  
9
66600
11600
m. Eres el paciente. No tienes paciencia. Broma de papá. Muy bien, así que normalmente me
01:18
sack go to bed at around 1:00 a.m. that's kind  of late don't you think all right take it all  
10
78200
9160
voy a la cama alrededor de la 1:00. a.m. eso es algo tarde ¿no crees? está bien,
01:27
out on that's our next phrase take it all out  on take it all out on someone or something  
11
87360
7720
desquitarte con esa es nuestra siguiente frase, desquitarte con alguien o algo
01:35
means to build up anger and frustration over  a problem and then show that anger toward a  
12
95080
8360
significa acumular ira y frustración por un problema y luego mostrar esa ira hacia una
01:43
person or thing unrelated to the problem so  they're unrelated to the problem or they're  
13
103440
7760
persona o cosa no relacionada con el problema, por lo que no están relacionados con el problema o
01:51
not the problem and you take it out on them  so you you direct your frustration and anger  
14
111200
8840
no son el problema y te desquitas con ellos, así que diriges tu frustración y enojo
02:00
to them because of your problem all right I know  you're disappointed that you didn't get better  
15
120040
7400
hacia ellos debido a tu problema, está bien, sé que estás decepcionado por no haber sacado mejores
02:07
grades at school but don't take it out on your  little sister H so it sounds like uh a parent is  
16
127440
9040
notas en la escuela, pero no te desquites con tu hermana pequeña. H, así que suena como si un padre le estuviera
02:16
telling a child I know you're disappointed that  you didn't get better grades at school but don't  
17
136480
6680
diciendo a un niño: sé que estás decepcionado por no haber sacado mejores notas en la escuela, pero no te
02:23
take it out on your little sister so maybe  he's being mean to his little sister or she  
18
143160
6680
desquites con tu hermana pequeña. Así que tal vez está siendo malo con su hermana pequeña o ella
02:30
and the parent is saying don't be mean to your  little sister just because you got bad grades  
19
150600
8080
y el padre. está diciendo no seas mala con tu hermana pequeña solo porque sacaste malas notas
02:38
don't take it out on take it out on your little  sister that's an example how about this I know  
20
158680
9560
no te desquites con tu hermana pequeña ese es un ejemplo qué tal esto sé que
02:48
he has problems at home but why do why does he  have to take it out take it all out on me that's  
21
168240
10240
tiene problemas en casa pero ¿por qué tiene que desquitarse conmigo eso es
02:58
a little bit different there huh take it out on  me or take it all out on me they added the all  
22
178480
8960
un poco diferente ahí eh desquitarse conmigo o desquitarse conmigo añadieron el todo
03:07
and we say that too why so just from the why why  does he have to take it all out on me why does  
23
187440
8720
y decimos eso también ¿por qué? así que solo por el por qué ¿por qué tiene que desquitarse conmigo ¿ por qué tiene que
03:16
he have to take it all out on me why I don't get  it I know he has problems at home so at his home  
24
196160
8640
desquitarse conmigo por qué no lo entiendo? sé que tiene problemas en casa así que en su casa
03:24
he has many problems but that's not that's has  nothing to do with me why does he have to take out  
25
204800
8120
tiene muchos problemas pero eso no es eso no tiene nada que ver conmigo ¿por qué tiene que desquitarse
03:32
his problems out on me all right here's our next  one work out to work out a problem is to solve it  
26
212920
9440
conmigo sus problemas muy bien aquí está nuestro siguiente ejercicio para resolver un problema es resolverlo
03:42
let's work this problem out okay we're not going  to get married until we can work out our problems  
27
222360
10000
vamos a resolver este problema ¿de acuerdo? no nos vamos a casar hasta que podamos resolver nuestros problemas vaya,
03:52
wow that's pretty obvious you need to work out  your problems before you get married you can't  
28
232360
6480
eso es bastante obvio tienes que resolver tus problemas antes de casarte no puedes
03:58
just get married and then hope your problems will  disappear you have to work them out work them out  
29
238840
6680
simplemente casarte y luego esperar que tus problemas desaparezcan tienes que resolverlos resolverlos resolver
04:05
work out your problems to work out can also mean  to be satisfactory to work oh that works does it  
30
245520
12320
tus problemas resolver también puede significar ser satisfactorio trabajar oh, eso funciona ¿funciona?
04:17
work I think it's going to work it's going to  work that means it's going to be okay the new  
31
257840
8720
Creo que va a funcionar va a funcionar eso significa que va a estar bien el nuevo
04:26
Arrangement at the office is working out very well  well it's working out very well everybody likes
32
266560
7680
arreglo en la oficina está funcionando muy bien bueno está funcionando muy bien a todos les gusta
04:34
it all right here's here's a listen and  repeat our relationship isn't working
33
274240
9440
todo bien aquí tienes escucha y repite nuestra relación no está funcionando
04:43
out it's better that we do not see each other
34
283680
5760
es mejor que no nos veamos
04:49
anymore our relationship isn't working  out so it's not going well it's it's  
35
289440
10520
más nuestra relación no está funcionando así que no va bien
04:59
not working out it's better  that we do not see each other
36
299960
3920
no está funcionando es mejor que no nos veamos más es
05:03
anymore it's better that it's best  that we should not see each other
37
303880
8480
mejor que es mejor que no deberíamos vernos
05:12
anymore oh that's too bad here's another  one I'm sorry to hear that things didn't  
38
312360
9080
más oh, eso es una lástima aquí hay otra lamento escuchar que las cosas no
05:21
work out for you I'm sorry to hear  that things didn't work out for you
39
321440
8200
funcionaron para ti lamento escuchar que las cosas no funcionaron para ti
05:30
I'm sorry to hear that things didn't work out for
40
330360
2480
lamento escuchar que las cosas no funcionaron para
05:32
you all right that's our little  practice for today keep moving  
41
332840
6320
ti está bien, esa es nuestra pequeña práctica de hoy sigue
05:39
forward one little step at a time  and I'll see you in the next step
42
339160
3760
avanzando un pequeño paso a la vez y te veré en el siguiente paso

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7