Improve Your Spoken English: 10 Everyday Phrases for Uncertainty

3,060 views ・ 2025-05-08

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back  to Advanced English Lessons with Harry,  
0
80
3920
سلام. (سلام.) این هری است. و به درس‌های پیشرفته زبان انگلیسی با هری خوش آمدید،
00:04
where I try to help you to get a better  understanding of the English language.
1
4000
4160
جایی که من سعی می‌کنم به شما کمک کنم تا درک بهتری از زبان انگلیسی داشته باشید.
00:08
And in this particular advanced English lesson  today we're going to take a look at must know  
2
8160
6160
و در این درس خاص انگلیسی پیشرفته امروز، قصد داریم نگاهی به
00:14
words and expressions. Natural English will  help you to improve your spoken and written  
3
14320
6160
کلمات و عبارات ضروری بیندازیم. انگلیسی طبیعی به شما کمک می‌کند تا انگلیسی گفتاری و نوشتاری خود را بهبود بخشید
00:20
English. So we're going to talk specifically about  vague language okay. And vague means language,  
4
20480
6720
. بنابراین ما قصد داریم به طور خاص در مورد زبان مبهم صحبت کنیم، باشه. و مبهم به معنای زبانی است
00:27
which is not so clear or not so certain, but it  forms an important part of the English language.
5
27200
6080
که چندان واضح یا قطعی نیست، اما بخش مهمی از زبان انگلیسی را تشکیل می‌دهد.
00:33
Let me give you a very quick example.  When I say I'm almost finished. I'm not  
6
33280
6000
بگذارید یک مثال خیلی سریع برایتان بزنم. وقتی میگم تقریباً کارم تمومه.
00:39
telling you exactly when I have  finished or when I will finish,  
7
39280
4640
دقیقاً به شما نمی‌گویم کی تمام کرده‌ام یا کی تمام خواهم کرد،
00:43
but I've almost finished, so almost  can be used to describe vague language.
8
43920
6240
اما تقریباً تمام کرده‌ام، بنابراین می‌توان از کلمه «تقریباً» برای توصیف زبان مبهم استفاده کرد.
00:50
It doesn't mean we don't know  what we're talking about.
9
50160
2320
این به آن معنا نیست که ما نمی‌دانیم در مورد چه چیزی صحبت می‌کنیم.
00:52
Sometimes when we might not want  to give somebody the exact answer.
10
52480
4400
بعضی وقت‌ها ممکن است نخواهیم جواب دقیقی به کسی بدهیم.
00:56
So we're looking at language  that will be described as  
11
56880
3360
بنابراین ما در حال بررسی زبانی هستیم که به عنوان
01:00
vague language and how you can use it.
12
60240
2640
زبان مبهم توصیف می‌شود و نحوه استفاده از آن را بررسی می‌کنیم.
01:02
So we've got ten types of expressions and vague  language, so I'll go through them with you
13
62880
6960
خب، ما ده نوع عبارت و زبان مبهم داریم ، پس با شما آنها را بررسی می‌کنم.
01:09
The first expression is an expression, give  or take. Now when we use that expression,  
14
69840
5680
اولین عبارت، یک عبارتِ بده -بستان است. حالا وقتی از این عبارت استفاده می‌کنیم،
01:15
give or take. We are being a little bit  vague. So again if we go back to my earlier  
15
75520
5040
می‌دهیم یا می‌گیریم. ما کمی مبهم صحبت می‌کنیم. بنابراین اگر دوباره به مثال قبلی‌ام برگردیم که
01:20
example of somebody asking when will you  be finished this work? So you've got some  
16
80560
5280
کسی می‌پرسید این کار را کی تمام می‌کنی؟ فرض کنید چند
01:25
workmen in your house and they're doing some  decorations for some painting or wallpaper.
17
85840
5280
کارگر در خانه‌تان دارید و آنها در حال انجام تزئیناتی برای نقاشی یا کاغذ دیواری هستند.
01:31
Could you give me an idea when you might  be finished? I'd be finished probably in  
18
91120
4880
میشه یه ایده‌ای بهم بدی که کی ممکنه کارت تموم بشه؟ احتمالاً ظرف
01:36
a few hours, give or take a few minutes.  Okay, so I'm not going to be committed.  
19
96000
4560
چند ساعت، یا چند دقیقه کمتر یا بیشتر، کارم تمام می‌شود. باشه، پس من متعهد نخواهم بود.
01:40
So give or take. So when we use give or take,  we are making a suggestion and approximation.
20
100560
6480
پس یا بده یا بگیر. بنابراین وقتی از فعل give یا take استفاده می‌کنیم، در واقع یک پیشنهاد و تقریب ارائه می‌دهیم.
01:47
When will the dinner be ready? Ah,  it’ll be ready in a couple of hours,  
21
107040
4000
شام کی آماده میشه؟ آه، تا یکی دو ساعت دیگه آماده میشه،
01:51
give or take a few minutes. So  again, mom or dad not being very,  
22
111040
3840
شاید چند دقیقه طول بکشه. بنابراین ، دوباره، مامان یا بابا خیلی
01:54
very specific because they know what the children  would be like. Is dinner ready yet? I'm hungry.  
23
114880
5040
خیلی دقیق صحبت نمی‌کنند، چون آنها می‌دانند بچه‌ها چه شکلی خواهند بود. شام هنوز آماده است؟ من گرسنه‌ام.
01:59
I'm starving. Is dinner ready yet? So give or  take. Yeah. Okay. So I'll be ready in 20 minutes.
24
119920
6640
دارم از گرسنگی میمیرم. شام هنوز آماده است؟ پس یا بده یا بگیر. آره. باشه. پس من تا بیست دقیقه دیگه آماده‌ام.
02:06
Give or take. I'll come to your party. Of  course. I'll be there around 9:00, give or  
25
126560
5600
بده یا بگیر. به مهمانی تو خواهم آمد. البته. حدود ساعت ۹ اونجا خواهم بود، شاید
02:12
take a few minutes. So you could be there a few  minutes early or a few minutes late, give or take.
26
132160
5440
چند دقیقه طول بکشه. بنابراین می‌توانید چند دقیقه زودتر یا چند دقیقه دیرتر، هر طور که می‌خواهید، آنجا باشید.
02:17
Number two. This word stuff. Now stuff is  one of those words. It can mean anything.
27
137600
6400
شماره دو. از این جور حرفا. حالا «چیز» یکی از آن کلمات است. می‌تواند هر معنایی داشته باشد.
02:24
can have lots and lots of stuff in your room.  Means things that you don't really need,  
28
144000
4480
می‌توانید کلی وسایل توی اتاقتان داشته باشید. یعنی چیزهایی که واقعاً به آنها نیاز ندارید،
02:28
or lots of boxes. And somebody's your friend  or your mother. Your father might say,  
29
148480
4640
یا تعداد زیادی جعبه. و یک نفر دیگر دوست شما یا مادرتان است. پدرت ممکن است بگوید،
02:33
isn't it about time you got rid of  some of that stuff in your room?
30
153120
3760
وقتش نشده که از شر بعضی از این وسایل توی اتاقت خلاص شوی؟
02:36
no, no. They're all my old things. My old  Lego, my old books. I want to keep them.  
31
156880
5040
نه، نه. همه آنها چیزهای قدیمی من هستند. لگو قدیمی من ، کتاب‌های قدیمی من. می‌خواهم آنها را نگه دارم.
02:41
They could be worth lots of money in the  future. So I want to keep my stuff. That's  
32
161920
4720
آنها می‌توانند در آینده ارزش زیادی داشته باشند . بنابراین می‌خواهم وسایلم را نگه دارم. این
02:46
my stuff. Brothers and sisters. Siblings  are always fighting. He touched my stuff.
33
166640
6320
وسایل منه. برادران و خواهران. خواهر و برادرها همیشه با هم دعوا می‌کنند. به وسایلم دست زد.
02:52
they're not saying specifically.  He touched my books.
34
172960
3040
آنها به طور خاص نمی گویند. او کتاب‌هایم را لمس کرد.
02:56
He touched my music. He touched  my clothes. He touched my stuff.  
35
176000
3920
او موسیقی من را لمس کرد. او لباس‌هایم را لمس کرد. به وسایلم دست زد.
02:59
So it's a general word that includes  everything. But it's a vague word.  
36
179920
4960
بنابراین، این یک کلمه عام است که شامل همه چیز می‌شود. اما کلمه مبهمی است.
03:04
We're not being so specific,  but it's a word that is used
37
184880
3600
خیلی دقیق نمی‌گوییم، اما این کلمه‌ای است که
03:08
in the English language a lot.
38
188480
1760
در زبان انگلیسی زیاد استفاده می‌شود.
03:10
Have you any old stuff that  you would like to get rid of?
39
190240
4000
آیا وسایل قدیمی دارید که بخواهید از شر آنها خلاص شوید؟
03:14
So somebody asked you, well,  what did you give to the
40
194240
3040
خب، یه نفر ازت پرسید، خب، به
03:17
charity shop?
41
197280
1280
فروشگاه خیریه چی دادی؟
03:18
Some suits and shirts, stuff like that. Okay, so  when you use that expression, stuff like that,  
42
198560
6080
یه سری کت و شلوار و پیراهن و از این جور چیزا. خیلی خب، وقتی از این عبارت، یا چیزهایی شبیه به آن، استفاده می‌کنید،
03:24
it's incorporating or including everything.  You're not being overly specific. You don't  
43
204640
5200
همه چیز را در بر می‌گیرد یا شامل می‌شود. خیلی جزئی‌نگر نیستی.
03:29
want to go on forever and tell them every item  of clothing that you gave to the charity shop,  
44
209840
5040
قرار نیست تا ابد ادامه بدی و هر لباسی که به فروشگاه خیریه دادی رو بهشون بگی،
03:34
but you're going to give some indication,  shirts and trousers, shoes, stuff like that.
45
214880
4800
اما یه نشونه‌هایی میدی، پیراهن و شلوار، کفش، از این جور چیزا.
03:39
So a general.
46
219680
1520
پس یه ژنرال.
03:41
collect all everything together, stuff like that.
47
221200
3680
همه چیز را با هم جمع کنید، چیزهایی از این قبیل.
03:44
Number three. Again, very similar to  the second one. Something like that.
48
224880
4400
شماره سه. باز هم، بسیار شبیه به مورد دوم است. یه چیزی شبیه اون.
03:49
so if your boss is asking you to prepare  a business plan and you want him to be a  
49
229280
5040
بنابراین اگر رئیستان از شما می‌خواهد که یک طرح تجاری تهیه کنید و شما می‌خواهید که او
03:54
little bit more specific. Well, what would  you like me to include in the business plan?
50
234320
5280
کمی دقیق‌تر باشد. خب، دوست دارید چه چیزهایی را در طرح کسب و کارم لحاظ کنم؟
03:59
Well, you know yourself the the plans for  the next year. You know, the projections,  
51
239600
5920
خب، خودت که از برنامه‌های سال آینده خبر داری. می‌دونی، پیش‌بینی‌ها،
04:05
the sales forecasts, something like that.  Yeah. You you know what to do. You can,  
52
245520
4160
پیش‌بینی‌های فروش، یه همچین چیزی. آره. خودت که میدونی چیکار باید بکنی. شما می‌توانید،
04:09
based on the previous years. And we can change it  for this year and make I'll read it. And then if  
53
249680
5280
بر اساس سال‌های گذشته. و می‌توانیم آن را برای امسال تغییر دهیم و کاری کنیم که من آن را بخوانم. و بعد اگر
04:14
there's anything else that has to be changed, I'll  come back to you and you can make the changes.
54
254960
4320
چیز دیگری هست که باید تغییر کند، برمی‌گردم پیش شما و شما می‌توانید تغییرات را اعمال کنید.
04:19
So something like that.
55
259280
1200
پس یه همچین چیزی.
04:20
Or what? Are you preparing for dinner? I'm not  so sure, but I'd have a look in there. The fridge  
56
260480
6240
یا چی؟ داری برای شام آماده میشی؟ مطمئن نیستم، اما بهتر است نگاهی به آنجا بیندازم. یخچال
04:26
in the freezer. See what I've got. Perhaps it  will be a vegetable and dish. Or maybe a mix.  
57
266720
5520
در فریزر. ببین چی دارم. شاید یک نوع سبزی و غذا باشد. یا شاید ترکیبی.
04:32
Vegetarian or something else. Something like that.  Yeah, okay. But I'm sure it would be appetising.
58
272240
5120
گیاهخواری یا هر چیز دیگری. یه چیزی شبیه اون. آره، باشه. اما مطمئنم که اشتهاآور خواهد بود.
04:37
And indeed, if you like this particular  lesson, then please like the video and if  
59
277360
4640
و در واقع، اگر این درس خاص را دوست دارید، لطفاً ویدیو را لایک کنید و اگر می‌توانید
04:42
you could subscribe to the channel  because it really, really helps
60
282000
4000
کانال را سابسکرایب کنید، چون واقعاً، واقعاً کمک می‌کند.
04:46
Now, in the next one, we've got this suffix I ach  ish, and we use that a lot in this vague language.  
61
286000
10640
حالا، در درس بعدی، این پسوند I ach ish را داریم، و ما از آن در این زبان مبهم زیاد استفاده می‌کنیم.
04:56
So lots of words you can add on the I s h. For  example. What colour was it? Blackish. Yeah,  
62
296640
8000
بنابراین می‌توانید کلمات زیادی را به I s h اضافه کنید. برای مثال. چه رنگی بود؟ مایل به سیاه. آره،
05:04
not exactly black but black ish.  So we're not certain but black ish.
63
304640
5200
دقیقاً سیاه نیست ولی تقریباً سیاهه. بنابراین ما مطمئن نیستیم اما تقریباً مطمئن نیستیم.
05:09
Can you remember what it looked like? Yeah,  it was black ish but I'm not quite sure. So  
64
309840
4320
یادت میاد چه شکلی بود؟ آره، تقریباً سیاه بود اما کاملاً مطمئن نیستم. بنابراین،
05:14
you go into a shop and you can't  see the particular coat that you,  
65
314160
4000
شما وارد مغازه‌ای می‌شوید و نمی‌توانید همان کت خاصی را که
05:18
you saw the previous week, and you're trying  to explain to the sales assistant what which  
66
318160
5600
هفته‌ی قبل دیده‌اید، ببینید و سعی می‌کنید برای فروشنده توضیح دهید که کدام کت
05:23
one it was, and they ask you, what can you  describe it that was sort of black ish.
67
323760
4400
بوده است، و او از شما می‌پرسد، چه چیزی می‌توانید در مورد آن که تقریباً مشکی بود، توصیف کنید.
05:28
Yeah. Okay.
68
328160
1280
آره. باشه.
05:29
Or if somebody wants to describe  the person they met, you
69
329440
3840
یا اگر کسی بخواهد شخصی را که ملاقات کرده توصیف کند،
05:33
can you give me
70
333280
720
می‌توانید
05:34
the size of the person or the age? Well,
71
334000
2400
قد یا سن آن شخص را به من بگویید؟ خب،
05:36
I think he was 40 ish is very hard  to be specific, but 40 ish meanings,  
72
336400
4880
فکر می‌کنم حدود ۴۰ سالش بود. خیلی سخت است که دقیق بگویم، اما حدود ۴۰ سال یعنی می‌تواند
05:41
he could it could be 41, 42, 43. He was 40 ish.
73
341280
5760
۴۱، ۴۲، ۴۳ باشد. حدود ۴۰ سالش بود.
05:47
What's the weather like? It's not  raining heavily, but it has been raining,  
74
347040
4720
هوا چطوره؟ باران شدیدی نمی‌بارد، اما داشته می‌باریده، پس
05:51
so it's. It's damp ish. Yeah. So you need  to have a coat or a jacket because it feels  
75
351760
5520
همینطور است. کمی مرطوب است. آره. بنابراین باید یک کت یا ژاکت داشته باشید چون هوا
05:57
a little bit chilly. So it's not really  raining at the moment, but it is damp ish,  
76
357280
4560
کمی سرد است. بنابراین در حال حاضر واقعاً باران نمی‌بارد، اما هوا کمی مرطوب است،
06:01
so it doesn't feel so comfortable. Okay.  So you're looking at the new apartment.
77
361840
5840
بنابراین احساس راحتی نمی‌کنید. باشه. پس داری به آپارتمان جدید نگاه می‌کنی.
06:07
It's in the centre of the town, the old  town. And when you walk around the apartment,  
78
367680
4880
در مرکز شهر، شهر قدیمی، قرار دارد . و وقتی در آپارتمان قدم می‌زنی،
06:12
if it feels cold, I mean, you're describing  it to your friend. I. I'm not so sure.  
79
372560
5280
اگر سردت باشد، منظورم این است که داری آن را برای دوستت توصیف می‌کنی. من. خیلی مطمئن نیستم.
06:17
I'm really interested. It was damp ish. I  couldn't say for certain. It didn't. Look,  
80
377840
4480
من واقعاً علاقه دارم. کمی مرطوب بود. نمی‌تونستم با قطعیت بگم. اینطور نشد. ببین،
06:22
I couldn't see anything on  the walls, any signs of damp.
81
382320
3280
من هیچ چیزی روی دیوارها ندیدم، هیچ نشانه‌ای از رطوبت.
06:25
But to me it was damp ish. So black ish, 40 ish,  
82
385600
6920
اما برای من کمی مرطوب بود. تقریباً سیاه، تقریباً چهل سانتی‌متر، تقریباً
06:32
damp ish. So that a suffix is added  on to the end of the word will help  
83
392520
7160
نمناک. بنابراین اضافه شدن یک پسوند به انتهای کلمه به شما کمک می‌کند
06:39
you to use that vague language that I've been  discussing the vague language to to talk about.
84
399680
6000
تا از آن زبان مبهمی که من در مورد آن بحث کرده‌ام، استفاده کنید.
06:45
Now, when we talk about colours, we  use this issue a lot. As I said before,  
85
405680
4960
حالا، وقتی در مورد رنگ‌ها صحبت می‌کنیم، از این موضوع زیاد استفاده می‌کنیم. همانطور که قبلاً گفتم،
06:50
blackish or bluish, you know, reddish,
86
410640
3440
مشکی یا آبی، می‌دانید، قرمز،
06:54
greenish any of those you can add on I  s h and with some colours you can also  
87
414080
6080
سبز، هر کدام از این‌ها را می‌توانید به I s h اضافه کنید و در مورد بعضی رنگ‌ها می‌توانید
07:00
add the letter y for it was yellowy or  greeny. Okay. In some dictionaries you  
88
420160
6720
حرف y را هم اضافه کنید چون زرد یا سبز بود. باشه. در بعضی از فرهنگ لغت‌ها،
07:06
get the description of it was a bluey  tie. I don't usually use bluey. I more,
89
426880
5360
توضیح آن را کراوات آبی می‌خوانید. من معمولاً از آبی استفاده نمی‌کنم. من بیشتر،
07:12
Prefer to much more prefer to use bluish  rather than blue. But it does. They do  
90
432240
5040
خیلی بیشتر ترجیح می‌دهم از آبیِ متمایل به آبی استفاده کنم تا آبی. اما این کار را می‌کند. آنها
07:17
use it in other books and in dictionaries, so  you have the choice with some to use blackish  
91
437280
5200
در کتاب‌های دیگر و فرهنگ لغت‌ها از آن استفاده می‌کنند، بنابراین شما می‌توانید از مشکی
07:22
or reddish. Brownish. Greeny. Yellowy.  Okay, now we don't say black or white,  
92
442480
8960
یا قرمز استفاده کنید. قهوه‌ای رنگ. سبزرنگ زردرنگ خب، حالا ما نمی‌گوییم سیاه یا سفید،
07:31
but we do say yellowy or greeny or whitish  or bluish. Yeah. Okay. Or blackish.
93
451440
6080
اما می‌گوییم زرد یا سبز یا سفید یا آبی. آره. باشه. یا مایل به سیاه.
07:37
So you just pick and choose which colours you're  going to use and be very careful. Some very.
94
457520
6160
بنابراین شما فقط رنگ‌هایی را که می‌خواهید استفاده کنید انتخاب می‌کنید و بسیار مراقب باشید. بعضی‌ها خیلی.
07:43
easily use ish and others were more easily use  the y like yellowy or greeny or bluey. Okay,
95
463680
8480
به راحتی از رنگ ish استفاده می‌کردند و دیگران راحت‌تر از رنگ‌هایی مثل زرد یا سبز یا آبی استفاده می‌کردند. خب،
07:52
Number five. He looks sort of all kind of.  So again, if we're giving a description of  
96
472160
6240
شماره پنج. او تقریباً همه جوره به نظر می‌رسد. بنابراین، اگر ما در حال توصیف
07:58
somebody one not so sure because perhaps  we didn't get a very good look at him.
97
478400
4640
کسی هستیم، خیلی مطمئن نیستیم زیرا شاید نگاه خیلی خوبی به او نداشته‌ایم.
08:03
So he looks kind of old,
98
483040
3120
بنابراین او کمی پیر،
08:06
sort of heavy,
99
486160
2240
کمی سنگین و از مد افتاده به نظر می‌رسد
08:08
kind of old fashioned. The way he was  walking or the way he was dressed.
100
488400
4160
. طرز راه رفتنش یا طرز لباس پوشیدنش.
08:12
So again, we're being a little  bit vague with our description.
101
492560
4640
بنابراین دوباره، توضیحات ما کمی مبهم است.
08:17
If you're trying to describe
102
497200
2240
اگر می‌خواهید
08:19
price. So let's say you're  looking to buy a home and  
103
499440
4720
قیمت را توصیف کنید. فرض کنید می‌خواهید خانه بخرید و
08:24
you're trying to describe to a property agent  what you're looking for. He might ask you,  
104
504160
5200
سعی دارید برای یک مشاور املاک توضیح دهید که دنبال چه چیزی هستید. او ممکن است از شما بپرسد که
08:29
well, what's your your price range and what  is your high or your low levels where you'd  
105
509360
5680
خب، محدوده قیمت شما چقدر است و بالاترین یا پایین‌ترین قیمت برای
08:35
be comfortable to buy. So you might be, Oh,  somewhere in the region of.... So if you...  
106
515600
5440
خرید کدام است. بنابراین ممکن است شما، اوه، جایی در منطقه‌ی ... باشید. بنابراین اگر شما ...
08:41
you don't want to go below a certain level,  and you certainly don't want to go above it.
107
521040
4320
نمی‌خواهید از یک سطح مشخص پایین‌تر بروید، و مطمئناً نمی‌خواهید از آن بالاتر بروید.
08:45
You might say, Ah, somewhere in the region of  200,000, or somewhere in the region of 220,000.  
108
525360
6800
ممکن است بگویید، آه، چیزی حدود ۲۰۰۰۰۰ یا چیزی حدود ۲۲۰۰۰۰.
08:52
So you're not being absolutely precise,  but you're giving a rough indication to  
109
532160
5360
بنابراین شما کاملاً دقیق نیستید، اما یک نشانه تقریبی به
08:57
the property agent's so that he'd be able  to perhaps search and look out for and  
110
537520
4880
مشاور املاک می‌دهید تا شاید بتواند
09:02
identify property that you might be interested  in. Okay. Or if you're asking about salaries  
111
542400
6560
ملکی را که ممکن است به آن علاقه داشته باشید جستجو و پیدا کند و شناسایی کند . بسیار خب. یا اگر در مورد حقوق می‌پرسید
09:08
and your son is looking for a new job,  or your daughter looking for a new job,  
112
548960
4400
و پسرتان دنبال شغل جدیدی است، یا دخترتان دنبال شغل جدیدی است،
09:13
and you're asking them, well,  what sort of salary do you want?
113
553360
3440
و از آنها می‌پرسید، خب، چه نوع حقوقی می‌خواهید؟
09:17
Somewhere in the region of 25 or €30,000  to start off with. And hopefully over time  
114
557600
6960
چیزی حدود ۲۵ یا ۳۰،۰۰۰ یورو برای شروع. و امیدوارم به مرور زمان
09:24
I'll be able to get some increases  and some promotions somewhere in the  
115
564560
4320
بتوانم در جایی از منطقه، افزایش حقوق و ارتقای شغلی پیدا کنم
09:28
region off. Or indeed, how many  people were at the concert? Well,
116
568880
5040
. یا در واقع، چند نفر در کنسرت بودند؟ خب،
09:33
there might have been 10,000 or  15,000 somewhere in the region of  
117
573920
5200
ممکن است چیزی حدود ۱۰،۰۰۰ یا ۱۵،۰۰۰
09:39
20,000 people who were at the concert  or somewhere in the region of 200,000  
118
579120
5360
نفر در کنسرت حضور داشته باشند یا چیزی حدود ۲۰۰،۰۰۰
09:44
people were on the streets demonstrating  against the the government's recent plan.
119
584480
4960
نفر در خیابان‌ها علیه طرح اخیر دولت تظاهرات کرده باشند.
09:49
So we're,
120
589440
720
بنابراین،
09:50
not being exact. We're using approximations  so we can use this vague language.
121
590160
6880
دقیق نیستم. ما از تقریب‌ها استفاده می‌کنیم تا بتوانیم از این زبان مبهم استفاده کنیم.
09:57
Again, if somebody is trying to explain to  you a particular view or a particular point,  
122
597040
6000
باز هم، اگر کسی سعی دارد دیدگاه یا نکته‌ی خاصی را برای شما توضیح دهد،
10:03
then they can use an expression like  something along those lines. Okay.  
123
603040
5840
می‌تواند از عبارتی شبیه به این استفاده کند. باشه.
10:08
So you're making a presentation  perhaps to the staff. And your  
124
608880
4560
بنابراین، شاید شما در حال ارائه یک مطلب برای کارکنان هستید. و
10:13
boss wants you to include details of  the new budget, details of the new
125
613440
5760
رئیستان می‌خواهد جزئیات بودجه جدید، جزئیات
10:19
Target's details of the new company that  you're going to acquire. So you're asking,  
126
619200
5520
تارگت جدید و جزئیات شرکت جدیدی که قرار است تصاحب کنید را هم ذکر کنید. خب، شما می‌پرسید،
10:24
well, what specifically do you want me to say?  And he said, well, you can use your own words,  
127
624720
5120
خب، دقیقاً می‌خواهید چه چیزی بگویم؟ و او گفت، خب، می‌توانی از کلمات خودت استفاده کنی،
10:29
but something along those lines, tell them  about our plans. Tell them about what this  
128
629840
6400
اما چیزی شبیه به این، در مورد برنامه‌هایمان به آنها بگو. به آنها بگویید که این
10:36
acquisition will mean. Tell them how long it  will take. Or something along those lines.
129
636240
4560
خرید چه معنایی خواهد داشت. به آنها بگویید چقدر طول خواهد کشید. یا چیزی تو همین مایه‌ها.
10:40
But use your own words. Be comfortable with  it. So he's giving you plenty of opportunity,  
130
640800
5680
اما از کلمات خودتان استفاده کنید. با آن راحت باشید . بنابراین او به شما فرصت‌های زیادی می‌دهد،
10:46
plenty of scope, and you have the chance to use  your own words. But he wants you to incorporate  
131
646480
4800
دامنه‌ی وسیعی در اختیارتان قرار می‌دهد، و شما این شانس را دارید که از کلمات خودتان استفاده کنید. اما او از شما می‌خواهد که
10:51
some specific information. So something  along those lines that would be perfect.
132
651280
5920
اطلاعات خاصی را در آن بگنجانید. بنابراین چیزی در همین حدود عالی خواهد بود.
10:57
Now we all have this situation when  we forget somebody’s name and we,
133
657200
4160
حالا همه ما این موقعیت را داریم که اسم کسی را فراموش می‌کنیم و می‌توانیم
11:01
Can see the person, we can picture  them. We can see the outline of  
134
661360
4960
آن شخص را ببینیم، می‌توانیم او را در ذهنمان تصور کنیم. می‌توانیم طرح کلی
11:06
them. But for some strange reason,  we've just forgotten their name. So
135
666320
3840
آنها را ببینیم. اما به دلایلی عجیب، ما اسم آنها را فراموش کرده‌ایم. بنابراین
11:10
We have to be quite vague. I you know that  the person who works in administration on  
136
670160
4880
ما باید کاملاً مبهم باشیم. می‌دونی، اون کسی که تو قسمت اداری
11:15
the fourth floor, you know, she's really,  really helpful. She's always there. If you  
137
675040
4080
طبقه چهارم کار می‌کنه، واقعاً، واقعاً آدم مفیدیه. او همیشه آنجاست. اگر
11:19
have a problem. What's her name? So we use  that expression. What's her name or what's  
138
679120
5280
مشکلی دارید. اسمش چیه؟ بنابراین ما از آن عبارت استفاده می‌کنیم. اسمش چیه یا
11:24
his name? So we can't be absolutely  certain. It's a David. It's a Declan.
139
684400
6640
اسمش چیه؟ بنابراین نمی‌توانیم کاملاً مطمئن باشیم. این یک دیوید است. این یک دکلان است.
11:31
Not I know begins with a D. What's his name?  Yeah. Okay. Oh. Mary Margaret, you know,  
140
691040
6960
نه، من نمی‌دانم با «د» شروع می‌شود. اسمش چیست؟ آره. باشه. اوه. مری مارگارت، می‌دونی،
11:38
you know, what's her name? You'll know. Or when  you see, it's it's. You should always really,  
141
698000
3600
می‌دونی، اسمش چیه؟ خواهی فهمید. یا وقتی می‌بینی، خودشه. (یا: وقتی می‌بینی، خودشه.) تو همیشه باید واقعاً،
11:41
really helpful. So we use that that  expression. What's a name. What's his  
142
701600
4080
واقعاً مفید باشی. بنابراین ما از آن عبارت استفاده می‌کنیم. چه اسمی. (چه اسمی) اسمش چیه؟ (اسمش چیه؟)
11:45
name. Because we just we've forgotten for  a minute or two and we can picture them,  
143
705680
4960
چون ما فقط برای یک یا دو دقیقه فراموش کرده‌ایم و می‌توانیم آنها را تصور کنیم،
11:50
but we don't have the name  on the tip of our tongues.
144
710640
3200
اما اسمش را نوک زبانمان نداریم.
11:53
So if you're changing your  apartment or you're having a
145
713840
4960
بنابراین اگر در حال تعویض آپارتمان خود هستید یا قصد
11:58
redecoration or you, you want to use to have a,
146
718800
3040
تغییر دکوراسیون دارید، می‌خواهید
12:01
as we often say, spring clean.  So many might ask you, well,  
147
721840
3760
همانطور که اغلب می‌گوییم، خانه تکانی بهاری داشته باشید. خیلی‌ها ممکن است از شما بپرسند، خب،
12:05
what are you doing? I'm getting  rid of a few bits and pieces. Now,  
148
725600
3600
شما چه کار می‌کنید؟ دارم از شر چند تا تیکه و پارچ خلاص می‌شم. حالا،
12:09
that could mean everything in your apartment  or everything in your room, or just some  
149
729200
5360
این می‌تواند شامل هر چیزی در آپارتمان یا اتاق شما باشد، یا فقط چند
12:14
pieces of furniture. But we use this catch all  expression out to some bits and pieces. Yeah.
150
734560
6640
تکه از مبلمان. اما ما از این روش برای خلاصه کردن تمام عبارات به صورت تکه تکه استفاده می‌کنیم. آره.
12:21
Did you go down to the the charity shop  or did you go to the car boot sale? I did,  
151
741200
4320
رفتی فروشگاه خیریه یا رفتی حراج صندوق عقب ماشین؟ من اینو انجام دادم،
12:25
it was really interesting. I'd never been  to one before, but I, I got a few things.
152
745520
4400
خیلی جالب بود. من قبلاً هرگز به یکی از آنها نرفته بودم، اما چند چیز به دست آوردم.
12:29
Just a few bits and pieces.
153
749920
1680
فقط چند تکه و پاره.
12:31
So you don't want to be specific. You  don't want to go through item by item?
154
751600
3680
پس نمی‌خواد دقیق بگید. نمی‌خواهید مورد به مورد بررسی کنید؟
12:35
Maybe you want to.
155
755280
880
شاید شما بخواهید.
12:36
Keep it a little bit private.  So you just use this,
156
756160
3120
یه کم خصوصی نگهش دار. بنابراین شما فقط از این
12:39
expression, just some bits  and pieces. What are you  
157
759280
3200
عبارت، فقط چند تکه و بخش، استفاده می‌کنید. چه چیزی را می‌خواهید
12:42
going to donate to the the charity  shop? Just some bits and pieces.
158
762480
4240
به فروشگاه خیریه اهدا کنید ؟ فقط یه سری تیکه و پاره.
12:46
Things that I know longer need. Things I  found in the attic, things I found in the  
159
766720
4480
چیزهایی که می‌دانم دیگر به آنها نیاز ندارم. چیزهایی که توی اتاق زیر شیروانی پیدا کردم، چیزهایی که توی
12:51
basement. Things I found buried in the back  of my wardrobe that I never used. Just some  
160
771200
4880
زیرزمین پیدا کردم. چیزهایی که ته کمد لباس‌هایم خاک می‌خوردند و هیچ‌وقت از آنها استفاده نمی‌کردم. فقط یه
12:56
bits and pieces. I might as well give them away  because I like to declutter every now and again.
161
776080
6560
سری جزئیات. شاید بهتر باشد آنها را ببخشم چون دوست دارم هر از گاهی وسایل اضافی را مرتب کنم.
13:02
And then finally this word sing or singing? Yeah.
162
782640
4400
و بعد بالاخره این کلمه sing یا singing؟ آره.
13:07
again, when we're trying to get something  to open a bottle of wine or to fix the  
163
787040
6880
دوباره، وقتی داریم سعی می‌کنیم یه چیزی برای باز کردن یه بطری شراب یا نصب
13:13
shelf onto the wall, or to hold up the the  lamp or, you know, and you can't think of  
164
793920
6320
قفسه روی دیوار، یا بالا نگه داشتن چراغ یا... می‌دونی، و نمی‌تونی
13:20
the exact words you said, I could you pass  me that thingy we use for opening the wine?
165
800240
6480
دقیقاً همون کلماتی که گفتی رو به خاطر بیاری، می‌تونی اون چیزی که برای باز کردن در شراب استفاده می‌کنیم رو بهم بدی؟
13:26
You mean the the bottle opener? Yeah,  yeah, yeah, that's the thing. Oh,  
166
806720
3440
منظورت دربازکن بطریه؟ آره، آره، آره، مسئله همینه. اوه،
13:30
can you pass me that thingy we used to  make as straight lines on the wall? Yes.  
167
810160
6000
میشه اون چیزی که قبلاً به صورت خطوط صاف روی دیوار درست می‌کردیم رو بهم بدی؟ بله.
13:36
You mean the the plumb line? Yeah. Yeah,  that's exactly what I mean. Or, you know,  
168
816160
3760
منظورت شاقوله؟ آره. آره، دقیقاً منظورم همینه. یا، می‌دانید،
13:39
the, the thingy for measuring the length of  the shelf or. You mean the the tape measure.
169
819920
5040
آن، آن وسیله‌ای که برای اندازه‌گیری طول قفسه استفاده می‌شود. منظورت متر نواری هست.
13:44
Yeah, yeah. That thing. So when we can't  think of the exact thing that we want,  
170
824960
6400
آره، آره. اون چیز. بنابراین وقتی نمی‌توانیم دقیقاً همان چیزی را که می‌خواهیم به خاطر بیاوریم، از
13:51
then we use the word thingy. And it's not that
171
831360
2320
کلمه thingy (چیزی که می‌خواهیم) استفاده می‌کنیم. و اینطور نیست که
13:53
we don't know the word. We've just momentarily  forgotten it. So we use the word thingy.
172
833680
5120
ما آن کلمه را ندانیم. ما فقط برای لحظه‌ای آن را فراموش کرده‌ایم. بنابراین از کلمه thingy (چیز) استفاده می‌کنیم.
13:58
Ah, yeah, that thingy. So we use  the word thingy all of the time.
173
838800
4960
آه، آره، اون چیز. بنابراین ما همیشه از کلمه thingy (چیزی) استفاده می‌کنیم.
14:03
Okay, so these are ten particular expressions.  Phrases are words that we would consider to be  
174
843760
7520
خب، اینها ده عبارت خاص هستند. عبارات کلماتی هستند که ما آنها را
14:11
vague language. It's not that there isn't a word  for them, it's just good at times to use them  
175
851280
7040
زبان مبهم می‌دانیم. نه اینکه کلمه‌ای برای آنها وجود نداشته باشد، فقط گاهی اوقات خوب است که از آنها استفاده کنیم
14:18
because it's natural English and we use it all  the time. So let me give them to you once more.
176
858320
5360
چون انگلیسی طبیعی است و ما همیشه از آن استفاده می‌کنیم . پس بگذارید یک بار دیگر آنها را به شما بدهم.
14:23
Number one, give or take one one, but not being  exact about the time that we're going to finish,  
177
863680
4960
اولاً، تقریباً یکی، اما در مورد زمانی که قرار است کار را تمام کنیم
14:28
or that the exact time that something is going to  be ready, give or take a few minutes, give or take
178
868640
6480
یا زمان دقیقی که قرار است چیزی آماده شود، یا چند دقیقه یا بیشتر، تقریباً یا کمتر
14:35
or stuff like that, we want  to be more general. I yeah,  
179
875120
3360
یا چیزهایی از این قبیل، دقیق نیستیم، می‌خواهیم کلی‌تر باشیم. آره،
14:38
I'm just going to throw away some  clothes, you know, stuff like that.
180
878480
4960
فقط می‌خوام یه سری لباس رو دور بندازم ، می‌دونی، از این جور چیزا.
14:43
Like those trousers that I no longer  wear, the suits or the jumpers. You know,  
181
883440
4560
مثل آن شلوارهایی که دیگر نمی‌پوشم ، مثل کت و شلوارها یا ژاکت‌ها. می‌دونی،
14:48
those old Christmas presents I got. No,  I never wore them. So stuff like that
182
888000
4960
اون کادوهای کریسمس قدیمی که گرفتم. نه، من هرگز آنها را نپوشیدم. خب، چیزهایی مثل این
14:52
or something like that again, stuff like that  or something like that. And then we've got this,
183
892960
6880
یا دوباره چیزی شبیه به این، چیزهایی مثل این یا چیزی شبیه به آن. و بعد این را داریم،
14:59
suffix I s h blackish in colour,  bluish in colour. He was 40.
184
899840
7120
پسوند I s sh به رنگ مایل به سیاه، مایل به آبی. او ۴۰ ساله بود.
15:06
She was 30 ish. The weather. It's damp  ish. And again you can with colours.  
185
906960
6720
او تقریباً ۳۰ ساله بود. آب و هوا. کمی مرطوب است. و دوباره می‌توانید با رنگ‌ها این کار را انجام دهید.
15:13
You can also use yellowy greeny or bluey  but not white or black. So blackish. Yeah,  
186
913680
7440
همچنین می‌توانید از رنگ‌های زرد مایل به سبز یا آبی استفاده کنید اما نه سفید یا سیاه. خیلی سیاه‌نمایی. آره،
15:21
but yellowy reddish. Brownish bluey. Okay.  And then if we want to be just to be vague  
187
921120
9120
اما زرد مایل به قرمز. قهوه‌ای مایل به آبی. باشه. و بعد اگر بخواهیم فقط برای اینکه مبهم باشیم،
15:30
when we're describing something,  he's kind of or looks sort of like.
188
930240
6320
وقتی چیزی را توصیف می‌کنیم، او تقریباً شبیه اوست یا شبیه او به نظر می‌رسد.
15:36
Yeah. So we're a little bit uncertain about  the specifics, but we can broadly describe  
189
936560
5200
آره. بنابراین ما کمی در مورد جزئیات مطمئن نیستیم ، اما می‌توانیم به طور کلی
15:41
the person kind of short sort of heavy. Okay. Or  when we're talking about price of things somewhere  
190
941760
9840
آن شخص را از نظر قد کوتاه تا سنگین توصیف کنیم. باشه. یا وقتی داریم درباره قیمت چیزهایی در جایی
15:51
in the region of somewhere in the region of or  describing what we might use in a document or the,  
191
951600
8480
در منطقه‌ی ... صحبت می‌کنیم، یا داریم چیزی را توصیف می‌کنیم که ممکن است در یک سند استفاده کنیم یا
16:00
the, the words you might use in a presentation,  something along those lines would be perfect.
192
960080
6080
کلماتی را که ممکن است در یک ارائه استفاده کنید، چیزی شبیه به این‌ها عالی خواهد بود.
16:06
Something along those lines was  just what we're looking for.
193
966160
3600
چیزی شبیه به این دقیقاً همان چیزی بود که ما به دنبالش بودیم.
16:09
We can't remember a person's name. I, you  know, what's her name? What's his name?
194
969760
5760
ما نمی‌توانیم نام یک شخص را به خاطر بسپاریم. من، می‌دونی ، اسمش چیه؟ اسمش چیه؟
16:15
I'm redecorating. I'm going  to get rid of some things in  
195
975520
3440
دارم تغییر دکوراسیون میدم. من قصد دارم از شر بعضی چیزها در
16:18
my house. Some bits and pieces. Bits  and pieces. And then finally. Yeah,  
196
978960
4880
خانه‌ام خلاص شوم. یه سری خرده ریزه. تکه تکه و خرد شده. و سپس بالاخره. آره،
16:23
that thingy. The thingy we used to open  the bottle. Yeah. The thingy. Okay. So.
197
983840
5440
اون چیز. همون چیزی که باهاش بطری رو باز می‌کردیم. آره. آن چیز. باشه. بنابراین.
16:29
All vague language that you can practise.  These you're going to have to be very,  
198
989280
4800
تمام زبان مبهمی که می‌توانید تمرین کنید. باید خیلی
16:34
very careful how you use them. Try to  understand them first of all. Try to  
199
994080
5440
خیلی مراقب نحوه استفاده از اینها باشید. سعی کنید اول از همه آنها را درک کنید. سعی کنید
16:39
put them into written sentences to see that  you can understand them. Match them against  
200
999520
4400
آنها را در جملات نوشتاری بنویسید تا ببینید که می‌توانید آنها را بفهمید. آنها را با
16:43
the examples of I've given. And then try to  use 1 or 2 of them in your conversations.
201
1003920
5120
مثال‌هایی که زده‌ام مطابقت دهید. و سپس سعی کنید از یک یا دو مورد از آنها در مکالمات خود استفاده کنید.
16:49
And as always, come back to me about any  problems and be very happy to help you.
202
1009040
4360
و مثل همیشه، در مورد هر مشکلی با من تماس بگیرید و خوشحال می‌شوم به شما کمک کنم.
16:53
me. Okay, this is Harry thanking you for watching  
203
1013400
2760
من. خیلی خب، این هری هست که از شما به خاطر تماشا
16:56
and listening. And remember,  join me for the next lesson.
204
1016160
2720
و گوش دادن تشکر می‌کنه. و یادتان باشد، برای درس بعدی به من بپیوندید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7