A visit to a school in a village | English Tips | Havisha Rathore | Ranjan Shekhawat

60,683 views

2023-06-15 ・ English Boosting Power


New videos

A visit to a school in a village | English Tips | Havisha Rathore | Ranjan Shekhawat

60,683 views ・ 2023-06-15

English Boosting Power


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In that era we had chased away the Britishers, in this era we have to drive away the fear of English,
0
1
6708
Trong thời đại đó chúng ta đã đánh đuổi người Anh, trong thời đại này chúng ta phải đánh đuổi nỗi sợ hãi tiếng Anh,
00:06
Not only will you be able to learn, but you will also be able to speak fluent English.
1
6709
4491
Bạn không chỉ có thể học mà còn có thể nói thông thạo tiếng Anh.
00:11
Have you learnt something? Yes. Are you in a college? Yes.
2
11200
4200
Bạn đã học được điều gì chưa? Đúng. Bạn đang ở trong một trường đại học? Đúng.
00:15
I want to learn English so that I can help my kids speak English.
3
15400
4760
Tôi muốn học tiếng Anh để tôi có thể giúp con tôi nói tiếng Anh.
00:20
You need to discuss the techniques explained here with your friends and speak and learn from this. The best method is
4
20160
8858
Bạn cần thảo luận về các kỹ thuật được giải thích ở đây với bạn bè của mình và nói và học hỏi từ điều này. Phương pháp tốt nhất là
00:37
Hi everyone, I’m Ranjan Shekhawat and here with me is Havisha Rathore.
5
37469
4360
Xin chào mọi người, tôi là Ranjan Shekhawat và ở đây với tôi là Havisha Rathore.
00:41
This video will be different from other videos.
6
41829
2451
Video này sẽ khác với các video khác.
00:44
Today we are at uchch madyamik Vidyalayanin, in a village called Udaser in Rajasthan.
7
44280
5910
Hôm nay chúng ta đang ở uchch madyamik Vidyalayanin, trong một ngôi làng tên là Udaser ở Rajasthan.
00:50
Let me give you a flashback of why we are here.
8
50190
3189
Hãy để tôi cung cấp cho bạn một đoạn hồi tưởng về lý do tại sao chúng ta ở đây.
00:53
One day I was sitting and doing my work on my laptop.
9
53379
2680
Một ngày nọ, tôi đang ngồi và làm việc trên máy tính xách tay của mình.
00:56
Havisha approached me and asked me why we are making videos.
10
56059
4520
Havisha tiếp cận tôi và hỏi tôi tại sao chúng tôi làm video.
01:00
I told her that our videos would be helpful for learning the English language.
11
60579
5290
Tôi nói với cô ấy rằng các video của chúng tôi sẽ hữu ích cho việc học tiếng Anh.
01:05
Then she asked me, what if a person does not have a mobile?
12
65869
3990
Sau đó, cô ấy hỏi tôi, nếu một người không có điện thoại di động thì sao?
01:09
How will they learn?
13
69859
1510
Họ sẽ học như thế nào?
01:11
You know, her point was valid.
14
71369
2161
Bạn biết đấy, quan điểm của cô ấy là hợp lệ.
01:13
So, we thought of visiting schools in a rural area where we could guide and motivate the
15
73530
5710
Vì vậy, chúng tôi nghĩ đến việc đến thăm các trường học ở vùng nông thôn, nơi chúng tôi có thể hướng dẫn và động viên bọn
01:19
kids.
16
79240
1000
trẻ.
01:20
We wanted to lend a hand in their learning journey of English.
17
80240
3110
Chúng tôi muốn giúp một tay trong hành trình học tiếng Anh của họ.
01:23
After that discussion with my mother, she got entangled in an eddy of worries.
18
83350
7149
Sau cuộc nói chuyện đó với mẹ tôi, bà bị cuốn vào vòng xoáy lo lắng.
01:30
Where to go?
19
90499
1550
Đi đâu?
01:32
When to go?
20
92049
1000
Khi nào đi?
01:33
How to go?
21
93049
1000
Đi như thế nào?
01:34
Whether people will allow us or not.
22
94049
2481
Cho dù mọi người sẽ cho phép chúng tôi hay không.
01:36
There were many hurdles to execute this task.
23
96530
2589
Có rất nhiều trở ngại để thực hiện nhiệm vụ này.
01:39
But luckily, we got a chance here in this village of Rajasthan.
24
99119
4591
Nhưng thật may mắn, chúng tôi đã có cơ hội tại ngôi làng Rajasthan này.
01:43
A tree begins with a seed.
25
103710
2070
Một cái cây bắt đầu với một hạt giống.
01:45
I somehow got the contact number of the principal of this school.
26
105780
3320
Bằng cách nào đó tôi có được số liên lạc của hiệu trưởng trường này.
01:49
I called him and explained our plan.
27
109100
2320
Tôi gọi cho anh ấy và giải thích kế hoạch của chúng tôi.
01:51
The principal approved it.
28
111420
1509
Hiệu trưởng đã phê duyệt nó.
01:52
So, that’s why we are here in this village.
29
112929
3460
Vì vậy, đó là lý do tại sao chúng tôi ở đây trong ngôi làng này.
01:56
I am overwhelmed by this event.
30
116389
2270
Tôi bị choáng ngợp bởi sự kiện này.
01:58
I firmly believe that when a twig grows hard, it is difficult to twist it.
31
118659
4861
Tôi tin chắc rằng khi một cành cây mọc cứng thì rất khó vặn nó.
02:03
It is easy to mould young kids’ minds and, in turn, easy to motivate them to learn anything,
32
123520
5579
Thật dễ dàng để uốn nắn tâm trí trẻ nhỏ và ngược lại, dễ dàng thúc đẩy chúng học bất cứ thứ gì,
02:09
including English.
33
129099
1621
kể cả tiếng Anh.
02:10
It helps them to compete with others who think the world is their oyster.
34
130720
4299
Nó giúp họ cạnh tranh với những người khác nghĩ rằng thế giới là con hàu của họ.
02:15
It will help them in their Professional life.
35
135019
2851
Nó sẽ giúp họ trong cuộc sống nghề nghiệp của họ.
02:17
Please make a note we are not here to glorify the English language.
36
137870
5020
Xin lưu ý rằng chúng tôi không ở đây để tôn vinh ngôn ngữ tiếng Anh.
02:22
But after globalization, English has become essential to get a better job, grow professionally,
37
142890
6270
Nhưng sau quá trình toàn cầu hóa, tiếng Anh đã trở nên cần thiết để có được công việc tốt hơn, phát triển chuyên nghiệp
02:29
and earn a better livelihood.
38
149160
1590
và kiếm sống tốt hơn.
02:30
We always love our mother tongue.
39
150750
2330
Chúng tôi luôn yêu quý tiếng mẹ đẻ của mình.
02:33
But as per the circumstance, or I would say, according to the demand of time, we have to
40
153080
5909
Nhưng tùy theo hoàn cảnh, hay tôi có thể nói là tùy theo nhu cầu của thời gian, chúng ta phải
02:38
learn English.
41
158989
1000
học tiếng Anh.
02:39
There are no two ways about it.
42
159989
2261
Không có hai cách về nó.
02:42
There are many students who live in one-horse town like this village where they don’t
43
162250
4540
Có rất nhiều sinh viên sống ở thị trấn một ngựa như ngôi làng này, nơi họ không
02:46
get good opportunities to learn things.
44
166790
2589
có cơ hội tốt để học hỏi mọi thứ.
02:49
But we are dedicated to provide, or I would say, to serve them in a better way.
45
169379
5631
Nhưng chúng tôi tận tâm cung cấp, hay tôi có thể nói là phục vụ họ theo cách tốt hơn.
02:55
There are many people who have talents, capabilities, but they lack only one thing, English Communication.
46
175010
7640
Có rất nhiều người có tài năng, năng lực nhưng họ chỉ thiếu một thứ duy nhất là Tiếng Anh Giao Tiếp.
03:02
They are not getting jobs because of English Language.
47
182650
2630
Họ không kiếm được việc làm vì tiếng Anh .
03:05
They are not able to communicate properly, at least what they know.
48
185280
4099
Họ không thể giao tiếp đúng cách, ít nhất là những gì họ biết.
03:09
They are not able to present themselves in a nice and better way.
49
189379
3781
Họ không thể thể hiện bản thân một cách tốt đẹp và tốt hơn.
03:13
For them, English is a fly in the ointment, and that’s where they lag behind the others.
50
193160
6090
Đối với họ, tiếng Anh là một con ruồi trong thuốc mỡ, và đó là nơi họ tụt hậu so với những người khác.
03:19
There are many people who live where there are numerous opportunities.
51
199250
4060
Có rất nhiều người sống ở nơi có nhiều cơ hội.
03:23
I am sure, one day, students who live in one-horse town like this will be able to compete with
52
203310
7130
Tôi chắc chắn rằng, một ngày nào đó, những sinh viên sống trong thị trấn một ngựa như thế này sẽ có thể cạnh tranh với
03:30
those for whom the world is their oyster.
53
210440
3480
những người mà thế giới là con hàu của họ.
03:33
So, we need your support and blessings to execute more events like this.
54
213920
6280
Vì vậy, chúng tôi cần sự hỗ trợ và phước lành của bạn để thực hiện nhiều sự kiện như thế này.
03:40
So, let's go without a hitch. Let's start without much ado
55
220200
3542
Vì vậy, chúng ta hãy đi mà không gặp trở ngại nào. Hãy bắt đầu mà không cần phải quảng cáo nhiều
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7