English Conversation | Who is your favourite author? | English Speaking Practice | Havisha Rathore

18,860 views

2022-05-18 ・ English Boosting Power


New videos

English Conversation | Who is your favourite author? | English Speaking Practice | Havisha Rathore

18,860 views ・ 2022-05-18

English Boosting Power


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
and we just have same things but if to
0
240
3760
và chúng tôi chỉ có những thứ giống nhau nhưng nếu
00:02
tell the truth
1
2560
3680
nói sự thật thì
00:04
i like other things and she likes other
2
4000
5679
tôi thích những thứ khác và cô ấy thích
00:06
things but instead she chooses my things
3
6240
6080
những thứ khác nhưng thay vào đó cô ấy chọn đồ của tôi
00:09
what things i love to do if i love to
4
9679
4481
những thứ tôi thích làm nếu tôi thích
00:12
drink a shake she would like to drink a
5
12320
3680
uống một cốc sữa lắc cô ấy cũng muốn uống một
00:14
shake too whether she like or not
6
14160
3840
cốc sữa lắc. thích hay không
00:16
whether her stomach is full or not
7
16000
4240
dù bụng cô ấy có no hay không
00:18
because she loves to copy me who's your
8
18000
4480
vì cô ấy thích sao chép tôi
00:20
favorite author
9
20240
3119
tác giả yêu thích của bạn là ai
00:22
yeah
10
22480
1840
00:23
yeah
11
23359
3201
00:24
huh
12
24320
2240
00:27
[Laughter]
13
27990
5110
00:34
[Music]
14
34390
4009
00:36
hey avisha how are you doing
15
36239
4320
00:38
i'm doing great thanks for asking how
16
38399
4081
00:40
about you i'm also doing great thank you
17
40559
3680
làm rất tốt, cảm ơn bạn
00:42
for asking and your classes will be
18
42480
3200
đã hỏi và các lớp học của bạn sẽ
00:44
getting over very soon so what's your
19
44239
2721
kết thúc rất sớm, vậy
00:45
plan what do you want to do in summer
20
45680
2719
kế hoạch của bạn là gì, bạn muốn làm gì trong
00:46
vacation where do you want to go what is
21
46960
3279
kỳ nghỉ hè, bạn muốn đi đâu,
00:48
your favorite place
22
48399
4241
nơi bạn yêu thích,
00:50
i want to go to my native place jaipur
23
50239
4561
tôi muốn đến quê hương của tôi, jaipur
00:52
and from jaipur i want to go to
24
52640
4880
và từ jaipur tôi muốn đến
00:54
vrindavan oh your native place is jaipur
25
54800
4960
vrindavan ồ quê hương của bạn là jaipur
00:57
so right now where do you put up
26
57520
3600
vậy bây giờ bạn đặt ở đâu
00:59
i put up in
27
59760
3439
tôi đặt ở
01:01
bangalore of karnataka
28
61120
4079
bangalore của karnataka
01:03
okay now you want to go to jaipur and
29
63199
3361
được rồi bây giờ bạn muốn đến jaipur và
01:05
then from jaipur you want to go to
30
65199
4081
sau đó từ jaipur bạn muốn đến
01:06
brindown so after going down what do you
31
66560
3840
brindown vì vậy sau khi đi xuống bạn
01:09
want to do there
32
69280
3360
muốn làm gì
01:10
in that one well i just want to explore
33
70400
3280
trong cái giếng đó tôi chỉ muốn khám phá
01:12
the city
34
72640
2799
thành phố
01:13
okay before that how do you want to go
35
73680
5360
được rồi trước đó bạn muốn đến
01:15
there is by train by flight or by road
36
75439
6241
đó bằng tàu hỏa hay đường bộ
01:19
i would like to go to it by
37
79040
5520
tôi muốn đến đó bằng cách
01:21
change by train and why why do you want
38
81680
5280
thay đổi bằng tàu hỏa và tại sao bạn lại muốn
01:24
to go by train because in training we
39
84560
4720
đi bằng tàu hỏa vì trong quá trình đào tạo chúng ta
01:26
will be able to climb on the beds and a
40
86960
5040
sẽ có thể leo lên những chiếc giường và
01:29
nice just like a camp it will be
41
89280
4640
đẹp như cắm trại, đó sẽ là
01:32
oh that's the reason and you can see
42
92000
4240
ồ đó là lý do và bạn có thể nhìn thấy
01:33
very beautiful sceneries outside right
43
93920
4480
những khung cảnh rất đẹp bên ngoài đúng
01:36
yeah you can see fairs you can see right
44
96240
4320
vậy bạn có thể thấy hội chợ bạn có thể thấy
01:38
mountains you can see yeah beautiful sky
45
98400
4880
những ngọn núi bên phải bạn có thể thấy vâng bầu trời tuyệt đẹp
01:40
you can see huh so that's a good so
46
100560
4960
bạn có thể nhìn thấy huh vậy đó là một tốt,
01:43
suppose you're in vindan and first thing
47
103280
4000
giả sử bạn đang ở vindan và điều đầu tiên
01:45
what you want to do what is the first
48
105520
3919
bạn muốn làm là gì điều đầu tiên
01:47
thing you want to do there first thing i
49
107280
3680
bạn muốn làm ở đó điều đầu tiên tôi
01:49
would like to do
50
109439
2561
muốn làm
01:50
is
51
110960
5519
01:52
just go to the hotel and lie on the bed
52
112000
4479
chỉ cần đi đến khách sạn và nằm trên giường
01:56
and after that okay okay you are in
53
116560
5519
và sau đó được rồi được bạn theo
01:58
order you lie down on the bed then next
54
118560
5199
thứ tự bạn nằm xuống giường rồi tiếp
02:02
next just switch on the phone and think
55
122079
3121
theo chỉ cần bật điện thoại và nghĩ
02:03
what places
56
123759
3121
những nơi
02:05
to visit
57
125200
3679
sẽ đến
02:06
but see you're going to run down so
58
126880
3599
nhưng thấy bạn sắp chạy xuống nên
02:08
before itself you should see now before
59
128879
3521
trước đó bạn nên xem ngay bây giờ trước khi
02:10
it's safe you should see on your mobile
60
130479
3441
an toàn bạn nên xem trên điện thoại di động của mình ở
02:12
that where you want to go what you want
61
132400
3600
đâu bạn muốn đi những gì bạn muốn
02:13
to explain before going there you are
62
133920
3760
giải thích trước khi đến đó bạn đang
02:16
saying after going there lying on the
63
136000
3120
nói sau khi đến đó l ying trên
02:17
bed of the hotel and then you want to
64
137680
2400
giường của khách sạn và sau đó bạn muốn
02:19
see on
65
139120
2560
xem trên
02:20
mobile okay where do you want to go
66
140080
3440
điện thoại di động được, bạn muốn đi
02:21
where where did you plan you that you
67
141680
3360
đâu, bạn đã lên kế hoạch cho bạn ở đâu mà lẽ ra bạn
02:23
should have done before that
68
143520
2480
phải làm trước đó
02:25
correct
69
145040
3040
đúng vậy, vâng,
02:26
yeah suppose you're going to go in there
70
146000
4480
giả sử bạn sẽ vào đó,
02:28
you are seeing in the mobile so okay
71
148080
4560
bạn đang nhìn thấy điện thoại di động được rồi sau đó tiếp theo sau
02:30
after that next
72
150480
5200
02:32
after next i would like to visit a place
73
152640
5920
tiếp theo tôi muốn đến thăm một nơi
02:35
in vrindavan which is called nirvan have
74
155680
4960
ở vrindavan được gọi là
02:38
you never been to rundown
75
158560
3520
niết bàn bạn chưa bao giờ đến đó à
02:40
yeah i have
76
160640
4480
vâng tôi
02:42
been to vrindavan when i was a
77
162080
4239
đã đến vrindavan khi tôi còn
02:45
child
78
165120
2000
nhỏ
02:46
you know
79
166319
2401
bạn biết
02:47
when you were child that now you're not
80
167120
3040
khi bạn còn nhỏ bây giờ bạn không phải là
02:48
a child
81
168720
3680
một đứa trẻ
02:50
now also have a child what i want to say
82
170160
4000
bây giờ cũng có một đứa trẻ những gì tôi muốn nói
02:52
that when i was
83
172400
4080
rằng khi tôi còn
02:54
i think three years old three years old
84
174160
4719
nhỏ tôi nghĩ ba tuổi ba tuổi
02:56
okay now how old are you now i am 10
85
176480
5200
được rồi bây giờ bạn bao nhiêu tuổi tôi 10
02:58
years old 10 years old do you how where
86
178879
4161
tuổi 10 tuổi bạn thế nào
03:01
is your birthday actually
87
181680
3919
Sinh nhật của bạn ở đâu thực sự là
03:03
my birthday is on 12th april so do you
88
183040
4160
sinh nhật của tôi là vào ngày 12 tháng 4 vậy bạn
03:05
celebrate your birthday
89
185599
4081
có tổ chức sinh nhật
03:07
yeah if my health is okay i celebrate my
90
187200
4080
không yeah nếu sức khỏe của tôi ổn tôi tổ chức
03:09
birthday otherwise i don't i would
91
189680
2639
sinh nhật của mình nếu không thì tôi
03:11
rather
92
191280
3039
03:12
celebrate my birthday
93
192319
4161
03:14
everybody celebrates so why don't you
94
194319
4560
không muốn tổ chức sinh nhật của mình mọi người đều tổ chức vậy tại sao bạn không
03:16
want to celebrate i wouldn't celebrate
95
196480
5839
muốn tổ chức mừng tôi sẽ không tổ chức
03:18
it because if my if my health is not
96
198879
5761
vì nếu của tôi nếu sức khỏe của tôi không
03:22
proper and i eat the cakes and all it
97
202319
4801
tốt và tôi ăn bánh ngọt và tất cả
03:24
will be more improper so you are very
98
204640
4400
sẽ như vậy trở nên không đúng đắn hơn nên bạn rất
03:27
often getting sick right that's why
99
207120
3679
hay bị ốm, đó là lý do tại sao
03:29
you're hanged out that on your birthday
100
209040
3839
bạn đi chơi với nhau rằng vào ngày sinh nhật của mình,
03:30
you may get sick or sometime on your
101
210799
3440
bạn có thể bị ốm hoặc đôi khi vào
03:32
birthday you might have felt how many
102
212879
3601
ngày sinh nhật của mình, bạn có thể đã cảm thấy
03:34
you were sick earlier in the past yeah
103
214239
4321
trước đây mình đã bị ốm bao nhiêu lần vâng vâng,
03:36
yeah okay that's the reason you are
104
216480
4160
đó là lý do bạn đang
03:38
saying that if you are good in health
105
218560
3039
nói rằng nếu bạn khỏe mạnh
03:40
then you can celebrate you will
106
220640
3679
thì bạn có thể ăn mừng bạn sẽ
03:41
celebrate otherwise no that's plan right
107
221599
5041
ăn mừng nếu không thì không, đó là kế hoạch đúng vậy
03:44
yeah so do you have siblings
108
224319
3761
bạn có anh chị em không
03:46
yes i have
109
226640
2959
vâng tôi có
03:48
so
110
228080
4879
cả
03:49
sister or brother both or both
111
229599
5601
chị gái hoặc anh trai hoặc cả hai
03:52
so what is your your sister's name my
112
232959
4801
vậy chị gái bạn tên gì
03:55
sister name is harika harika do you like
113
235200
3520
chị gái tôi tên là harika harika bạn có thích
03:57
her
114
237760
4000
cô ấy
03:58
yes tell me something about her harika
115
238720
5120
không vâng hãy nói cho tôi biết đôi điều về cô ấy harika
04:01
is very talkative and she often cries on
116
241760
5039
rất hay nói và cô ấy thường khóc vì
04:03
small small things and in fact she makes
117
243840
4399
những điều nhỏ nhặt và thực tế là cô ấy làm
04:06
me cry
118
246799
4961
tôi khóc
04:08
even though she's only five years old
119
248239
6241
mặc dù cô ấy chỉ mới năm tuổi
04:11
she makes me cry mundane things how come
120
251760
5120
cô ấy làm tôi khóc những điều tầm thường
04:14
how come you are elder than elder to her
121
254480
5279
sao bạn lại lớn hơn lớn hơn cô ấy
04:16
and she makes you cry how is it possible
122
256880
4319
và cô ấy làm bạn khóc sao có thể như vậy được
04:19
i think it must be that she has a
123
259759
3281
tôi nghĩ chắc là cô ấy có
04:21
capability or
124
261199
3201
năng lực hoặc
04:23
i have a
125
263040
2879
tôi có
04:24
defect
126
264400
2960
khuyết điểm
04:25
in my
127
265919
3280
trong
04:27
your defect what effect do you have i
128
267360
3600
khiếm khuyết của bạn bạn có ảnh hưởng gì tôi
04:29
don't think so you have any defect
129
269199
3761
không nghĩ vậy bạn có khuyết điểm gì không
04:30
you're very good
130
270960
2880
bạn rất tốt
04:32
well
131
272960
2000
04:33
i
132
273840
2560
tôi
04:34
yeah
133
274960
4400
vâng
04:36
you have sound mind
134
276400
5200
bạn có như vậy und mind on the
04:39
acrons small things
135
279360
3200
small things
04:41
you
136
281600
3760
you
04:42
i cry on small things you cry on small
137
282560
4960
i cry on small things you cry on small
04:45
things yeah
138
285360
3600
04:47
you should not do that way
139
287520
4239
bạn không nên làm như vậy
04:48
but what to do my nature is that one
140
288960
4880
nhưng bản chất của tôi phải làm sao đây
04:51
so you can improve that one so
141
291759
4401
bạn có thể cải thiện cái đó để
04:53
your sister is not making cry you
142
293840
4560
em gái bạn không khóc nữa chính bạn
04:56
yourself is crying yourself right i
143
296160
4160
cũng đang khóc đúng rồi tôi
04:58
don't know it's just like a puzzle it
144
298400
5040
không biết nó giống như một câu đố
05:00
can be that she has a capability or i
145
300320
4400
có thể là cô ấy có khả năng hoặc tôi
05:03
get cry
146
303440
2880
khóc
05:04
so what do you do after that you just
147
304720
3520
vậy bạn sẽ làm gì sau đó bạn
05:06
keep crying and
148
306320
4480
cứ khóc và
05:08
you'll call your mom or you call dad
149
308240
4000
bạn sẽ gọi cho mẹ hoặc bạn gọi cho bố
05:10
i think there would be a fight in
150
310800
5119
tôi nghĩ sẽ có một cuộc chiến trong
05:12
assembly of all the family members
151
312240
6799
cuộc họp của tất cả các thành viên trong gia đình,
05:15
so tell me something about your brother
152
315919
6481
vì vậy hãy nói cho tôi biết điều gì đó về anh trai của bạn,
05:19
my brother yeah and his name is keshav
153
319039
4160
anh trai tôi vâng và tên anh ấy là keshav tôi là người
05:22
well
154
322400
2560
05:23
i'm the eldest one
155
323199
2720
lớn nhất
05:24
and
156
324960
4480
05:25
harika makes me cry and keshav he has so
157
325919
5840
harika làm tôi khóc và keshav anh ấy có
05:29
much power that he can make harika
158
329440
3599
nhiều sức mạnh đến mức có thể khiến harika
05:31
claire cry
159
331759
3761
claire khóc
05:33
oh is the other way see younger one is
160
333039
5440
oh là cách khác để thấy người nhỏ tuổi hơn đang
05:35
making elder one cry right yeah
161
335520
5519
làm người lớn tuổi khóc đúng
05:38
so but you didn't have any option to cry
162
338479
4401
vậy nhưng bạn không có bất kỳ lựa chọn nào để khóc
05:41
make others cry like you don't have
163
341039
3440
khiến người khác khóc như thể bạn không có
05:42
you're the oldest one right
164
342880
4159
bạn là người lớn nhất phải không vậy
05:44
yeah so so to whom you're making cry
165
344479
4560
bạn là ai khóc
05:47
you're not making anybody cry
166
347039
3521
bạn sẽ không làm ai khóc
05:49
yeah
167
349039
4000
yeah cha của bạn
05:50
your your father mother
168
350560
3520
mẹ của bạn
05:53
no
169
353039
3201
không
05:54
how can i make them cry
170
354080
4640
làm sao tôi có thể làm cho họ khóc được nói
05:56
okay tell me do you have any hobie
171
356240
5040
cho tôi biết d o bạn có bất kỳ
05:58
hobby yeah i don't think i have any
172
358720
4640
sở thích sở thích nào không vâng tôi không nghĩ rằng tôi có bất kỳ
06:01
hobby but i just roam around or get some
173
361280
3359
sở thích nào nhưng tôi chỉ lang thang xung quanh hoặc kiếm một số
06:03
buck
174
363360
3040
tiền đến
06:04
come around
175
364639
5120
xung quanh
06:06
no i get some work work work means what
176
366400
5359
không tôi có một số công việc công việc có nghĩa là
06:09
what what do you want to do i would like
177
369759
4720
bạn muốn làm gì tôi muốn
06:11
to study and read
178
371759
5121
học và đọc
06:14
study and read what novels
179
374479
5201
nghiên cứu và đọc những cuốn tiểu thuyết nào sách truyện hay sách
06:16
story books or your textbooks classes
180
376880
3759
giáo khoa của bạn sách lớp học sách
06:19
books
181
379680
4000
06:20
books yeah what books
182
380639
3921
nào sách
06:23
books
183
383680
3519
06:24
who's your favorite author
184
384560
3520
tác giả yêu thích của bạn là
06:27
yeah
185
387199
3041
06:28
yeah
186
388080
3040
06:30
and
187
390240
2480
06:31
yes
188
391120
6710
06:32
[Laughter]
189
392720
5110
06:39
[Music]
190
399120
3069
06:48
yeah
191
408000
2000
06:48
so
192
408800
3679
06:50
very funny so you are a little bit
193
410000
4639
06:52
towards spirituality yeah so you said
194
412479
3280
06:54
that you want to go to
195
414639
4161
ai đi đến
06:55
one in summary vacation and you talked
196
415759
4201
một kỳ nghỉ tóm tắt và bạn đã nói
06:58
about uh
197
418800
3119
về uh
06:59
vyasadeva
198
419960
2760
vyasadeva,
07:01
so
199
421919
3280
vậy
07:02
it seems you are towards spirituality
200
422720
3680
có vẻ như bạn hướng tới tâm linh
07:05
right
201
425199
3601
phải không,
07:06
it's pretty fun yes you got me
202
426400
5040
07:08
so tell me who is your favorite god
203
428800
3679
07:11
krishna
204
431440
2400
07:12
lord narayan
205
432479
3041
07:13
lord narayana
206
433840
3600
07:15
why do you like him so much
207
435520
3519
07:17
he's very patient
208
437440
4640
điều đó khá thú vị. kiên nhẫn kiên nhẫn
07:19
patient yeah and he smiles so sweetly
209
439039
5280
vâng và anh ấy cười rất ngọt ngào
07:22
okay see i'm also smiling very sweetly
210
442080
4640
nhé, thấy không, tôi cũng đang cười rất ngọt ngào,
07:24
what his smile is always better or
211
444319
5280
nụ cười của anh ấy luôn đẹp hơn hoặc
07:26
better you don't like my smile right
212
446720
4640
tốt hơn bạn không thích nụ cười của tôi đúng không,
07:29
anything you do but his smile will be
213
449599
2880
bất cứ điều gì bạn làm nhưng nụ cười của anh ấy sẽ
07:31
better
214
451360
4000
tốt hơn được rồi được rồi,
07:32
okay okay okay
215
452479
4720
07:35
yeah that's good see
216
455360
5279
vậy thì tốt quá.
07:37
at your age i don't see any child
217
457199
5921
tuổi của bạn tôi không thấy con nào
07:40
having a tendency towards spirituality
218
460639
4641
ha Có xu hướng hướng tới tâm linh
07:43
but it's good that you have nice
219
463120
5120
nhưng thật tốt khi bạn vui lòng
07:45
just tell me how did you get into that
220
465280
5520
chỉ cho tôi biết làm thế nào bạn có được điều đó mà
07:48
my mother and father every tuesday they
221
468240
3440
mẹ và bố tôi mỗi thứ ba họ
07:50
just
222
470800
3679
chỉ
07:51
do bhajan kitan so i also like that
223
471680
5280
làm bhajan kitan vì vậy tôi cũng thích điều đó
07:54
okay you like bhajan kirtan
224
474479
4881
được chứ bạn thích bhajan kirtan
07:56
so singing together singing together oh
225
476960
4079
vì vậy hãy hát cùng nhau hát cùng nhau ồ
07:59
that is a fun part right
226
479360
4480
đó là một phần thú vị đúng rồi đúng rồi
08:01
yeah yeah yeah you enjoy that right
227
481039
5041
bạn thích điều đó đúng
08:03
so what about your siblings your sister
228
483840
4960
vậy còn anh chị em của bạn thì sao, anh chị
08:06
and brother they do they also enjoy
229
486080
5280
em của bạn họ cũng thích
08:08
obviously my sister would be just
230
488800
5679
rõ ràng là chị tôi sẽ chỉ sao
08:11
copying me and the my brother would be
231
491360
4640
chép tôi và anh trai tôi sẽ sao
08:14
copying
232
494479
2641
chép
08:16
my sister
233
496000
3759
chị tôi
08:17
but yes nowadays my sister doesn't like
234
497120
5600
nhưng vâng, ngày nay chị tôi không thích
08:19
to do other which things i don't do like
235
499759
5681
làm khác những việc tôi không làm thích
08:22
to do and we just have same things but
236
502720
4560
làm và chúng tôi chỉ có những thứ giống nhau nhưng
08:25
if to tell the truth
237
505440
4159
nếu nói thật thì
08:27
i like other things and she likes other
238
507280
5679
tôi thích những thứ khác và cô ấy cũng thích
08:29
things but instead she chooses my things
239
509599
6000
những thứ khác nhưng thay vào đó cô ấy chọn những thứ của tôi
08:32
what things i love to do if i love to
240
512959
4481
những thứ tôi thích làm nếu tôi yêu
08:35
drink a shake she would like to drink a
241
515599
3761
uống sữa lắc cô ấy cũng muốn uống
08:37
shake too whether she'd like or not
242
517440
3920
sữa lắc dù muốn hay không
08:39
whether her stomach is full or not
243
519360
4159
dù bụng cô ấy có no hay không
08:41
because she loves to copy me
244
521360
4159
vì cô ấy thích bắt chước tôi được
08:43
okay she wants to make you cry right
245
523519
3601
thôi cô ấy muốn làm bạn khóc đúng đó
08:45
that is our aim
246
525519
4561
là mục tiêu của chúng tôi
08:47
yeah that's and your brother's aim is to
247
527120
4719
vâng đó là mục tiêu của anh trai bạn là
08:50
make haria cry right
248
530080
5439
làm cho haria khóc đúng không
08:51
yeah so purpose is sold huh so you make
249
531839
6321
vâng vậy là mục đích đã bị bán hả vì vậy bạn làm cho
08:55
uh cry each other right yeah and you
250
535519
4961
nhau khóc đúng không và bạn
08:58
will give a lot of trouble or problem to
251
538160
3920
sẽ gây ra rất nhiều rắc rối hoặc vấn đề cho
09:00
your parents
252
540480
2960
bố mẹ của bạn
09:02
that's true
253
542080
2960
đó
09:03
oh it was very nice talking to you
254
543440
2880
là sự thật ồ thật tuyệt khi được nói chuyện với bạn
09:05
avisha
255
545040
4400
avisha
09:06
thanks nice to meet you too yeah
256
546320
6600
cảm ơn rất vui được gặp bạn vâng hẹn
09:09
see you next time
257
549440
3480
gặp lại bạn lần sau
09:19
[Music]
258
559000
8639
[Âm nhạc]
09:28
it hurts
259
568720
2640
nó đau
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7