English Conversation | Who is your favourite author? | English Speaking Practice | Havisha Rathore

18,995 views ・ 2022-05-18

English Boosting Power


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
and we just have same things but if to
0
240
3760
그리고 우리는 같은 것을 가지고 있지만
00:02
tell the truth
1
2560
3680
사실을 말하면
00:04
i like other things and she likes other
2
4000
5679
나는 다른 것을 좋아하고 그녀는 다른
00:06
things but instead she chooses my things
3
6240
6080
것을 좋아하지만 대신 그녀는 내가 좋아하는 일을 선택합니다.
00:09
what things i love to do if i love to
4
9679
4481
내가
00:12
drink a shake she would like to drink a
5
12320
3680
쉐이크를 마시는 것을 좋아한다면 그녀는 쉐이크를 마시고 싶어합니다.
00:14
shake too whether she like or not
6
14160
3840
좋아하는건가 아니면
00:16
whether her stomach is full or not
7
16000
4240
배부른건지
00:18
because she loves to copy me who's your
8
18000
4480
00:20
favorite author
9
20240
3119
좋아하는 작가인 나를 따라하는걸 좋아해서 그런건지 아닌지
00:22
yeah
10
22480
1840
yeah
00:23
yeah
11
23359
3201
yeah huh [
00:24
huh
12
24320
2240
00:27
[Laughter]
13
27990
5110
웃음] [
00:34
[Music]
14
34390
4009
음악]
00:36
hey avisha how are you doing
15
36239
4320
hey avisha 잘 지내고 있어 잘 지내고 있어 잘
00:38
i'm doing great thanks for asking how
16
38399
4081
지내냐고 물어봐줘서 고마워
00:40
about you i'm also doing great thank you
17
40559
3680
나도 그래 잘하고 있습니다
00:42
for asking and your classes will be
18
42480
3200
물어봐주셔서 감사합니다 수업이
00:44
getting over very soon so what's your
19
44239
2721
곧 끝날 예정이니
00:45
plan what do you want to do in summer
20
45680
2719
계획이 어떻게 됩니까 여름방학에 무엇을 하고 싶습니까
00:46
vacation where do you want to go what is
21
46960
3279
어디를 가고 싶습니까 가장
00:48
your favorite place
22
48399
4241
좋아하는 곳은 어디입니까
00:50
i want to go to my native place jaipur
23
50239
4561
제 고향인 자이푸르에 가고 싶습니다
00:52
and from jaipur i want to go to
24
52640
4880
그리고 자이푸르 나는 vrindavan에 가고 싶어
00:54
vrindavan oh your native place is jaipur
25
54800
4960
오 당신의 고향은 자이푸르입니다
00:57
so right now where do you put up
26
57520
3600
그래서 지금 당신은
00:59
i put up in
27
59760
3439
01:01
bangalore of karnataka
28
61120
4079
카르 나 타카의 방갈로르에 어디에 세울까요 알았어 이제
01:03
okay now you want to go to jaipur and
29
63199
3361
당신은 자이푸르에 가고 싶고
01:05
then from jaipur you want to go to
30
65199
4081
자이푸르에서 당신은
01:06
brindown so after going down what do you
31
66560
3840
브린 다운에 가고 싶기 때문에 내려간 후
01:09
want to do there
32
69280
3360
01:10
in that one well i just want to explore
33
70400
3280
저 우물에서 뭘 하고 싶어? 난 그냥 폭발하고 싶어 다시
01:12
the city
34
72640
2799
도시로 오세요 그
01:13
okay before that how do you want to go
35
73680
5360
전에 거기에 어떻게 가실래요?
01:15
there is by train by flight or by road
36
75439
6241
기차로 비행기로 아니면 육로로
01:19
i would like to go to it by
37
79040
5520
가세요 기차로
01:21
change by train and why why do you want
38
81680
5280
갈아타고 싶고 왜
01:24
to go by train because in training we
39
84560
4720
기차로 가고 싶습니까?
01:26
will be able to climb on the beds and a
40
86960
5040
침대에 올라가면
01:29
nice just like a camp it will be
41
89280
4640
캠프처럼 멋져요
01:32
oh that's the reason and you can see
42
92000
4240
오 그게 이유이고
01:33
very beautiful sceneries outside right
43
93920
4480
밖에서 아주 아름다운 풍경을 볼 수 있어요 맞아요
01:36
yeah you can see fairs you can see right
44
96240
4320
박람회를 볼 수 있어요 맞아요
01:38
mountains you can see yeah beautiful sky
45
98400
4880
산을 볼 수 있어요 맞아요 아름다운 하늘을
01:40
you can see huh so that's a good so
46
100560
4960
볼 수 있어요 허 그래서 좋습니다. 그래서
01:43
suppose you're in vindan and first thing
47
103280
4000
당신이 빈단에 있다고 가정하고 가장 먼저 하고
01:45
what you want to do what is the first
48
105520
3919
싶은 것은
01:47
thing you want to do there first thing i
49
107280
3680
그곳에서 가장 먼저 하고 싶은 것이 무엇인지 가장 먼저
01:49
would like to do
50
109439
2561
하고 싶은 것은
01:50
is
51
110960
5519
01:52
just go to the hotel and lie on the bed
52
112000
4479
그냥 호텔에 가서 침대에 누워서 그
01:56
and after that okay okay you are in
53
116560
5519
후에 알겠습니다.
01:58
order you lie down on the bed then next
54
118560
5199
침대에 누워 다음 다음에는
02:02
next just switch on the phone and think
55
122079
3121
전화를 켜고
02:03
what places
56
123759
3121
02:05
to visit
57
125200
3679
방문할 장소를 생각하지만
02:06
but see you're going to run down so
58
126880
3599
도망칠 것이므로 안전하기
02:08
before itself you should see now before
59
128879
3521
전에 지금 확인해야 합니다.
02:10
it's safe you should see on your mobile
60
130479
3441
모바일에서 확인해야 합니다. 가보고
02:12
that where you want to go what you want
61
132400
3600
싶은데 가보고 싶은데
02:13
to explain before going there you are
62
133920
3760
가보기 전에 가보고 싶은 말은 가보고 싶다
02:16
saying after going there lying on the
63
136000
3120
l
02:17
bed of the hotel and then you want to
64
137680
2400
호텔 침대에서 inging 그리고 당신은 모바일
02:19
see on
65
139120
2560
에서보고 싶어
02:20
mobile okay where do you want to go
66
140080
3440
좋아 어디로 가고 싶니 어디를
02:21
where where did you plan you that you
67
141680
3360
계획 했니?
02:23
should have done before that
68
143520
2480
02:25
correct
69
145040
3040
02:26
yeah suppose you're going to go in there
70
146000
4480
02:28
you are seeing in the mobile so okay
71
148080
4560
모바일은 괜찮습니다
02:30
after that next
72
150480
5200
그 다음 다음 다음
02:32
after next i would like to visit a place
73
152640
5920
나는
02:35
in vrindavan which is called nirvan have
74
155680
4960
nirvan이라고 불리는 vrindavan에 있는 장소를 방문하고 싶습니다
02:38
you never been to rundown
75
158560
3520
당신은 런다운에 가본 적이 없습니까
02:40
yeah i have
76
160640
4480
예 저는 어렸을
02:42
been to vrindavan when i was a
77
162080
4239
때 vrindavan에 가본 적이 있습니다
02:45
child
78
165120
2000
02:46
you know
79
166319
2401
당신이
02:47
when you were child that now you're not
80
167120
3040
어렸을 때 당신은 지금 당신이 아이가 아니라
02:48
a child
81
168720
3680
02:50
now also have a child what i want to say
82
170160
4000
이제 아이도 있어요 내가 말하고 싶은 말
02:52
that when i was
83
172400
4080
02:54
i think three years old three years old
84
174160
4719
내가 세 살이라고 생각했을 때 세 살 알았어
02:56
okay now how old are you now i am 10
85
176480
5200
이제 너는 몇 살인지 나는 10
02:58
years old 10 years old do you how where
86
178879
4161
살 10 살이야 당신의
03:01
is your birthday actually
87
181680
3919
생일은 어때요 사실
03:03
my birthday is on 12th april so do you
88
183040
4160
내 생일 4월 12일이니
03:05
celebrate your birthday
89
185599
4081
생일축하해주실래요
03:07
yeah if my health is okay i celebrate my
90
187200
4080
제 건강이 괜찮다면 저는 제
03:09
birthday otherwise i don't i would
91
189680
2639
생일을 축하합니다 그렇지 않으면 저는
03:11
rather
92
191280
3039
차라리 제 생일을
03:12
celebrate my birthday
93
192319
4161
축하하고 싶습니다
03:14
everybody celebrates so why don't you
94
194319
4560
모두가 축하하는데 왜
03:16
want to celebrate i wouldn't celebrate
95
196480
5839
당신은 축하하고 싶지 않습니까
03:18
it because if my if my health is not
96
198879
5761
왜냐면 만약 내 건강이 적절하지 않고
03:22
proper and i eat the cakes and all it
97
202319
4801
케이크를 먹으면 모든 것이
03:24
will be more improper so you are very
98
204640
4400
될 것입니다. 더 부적절해서
03:27
often getting sick right that's why
99
207120
3679
자주 아플 수 있습니다. 그래서
03:29
you're hanged out that on your birthday
100
209040
3839
생일에
03:30
you may get sick or sometime on your
101
210799
3440
아플 수도 있고
03:32
birthday you might have felt how many
102
212879
3601
생일에 언젠가는 과거에 얼마나 많이 아팠는지 느꼈을 수도 있습니다.
03:34
you were sick earlier in the past yeah
103
214239
4321
03:36
yeah okay that's the reason you are
104
216480
4160
03:38
saying that if you are good in health
105
218560
3039
건강하면 축하할
03:40
then you can celebrate you will
106
220640
3679
수 있다 그렇지
03:41
celebrate otherwise no that's plan right
107
221599
5041
않으면 축하할거야 아니 그게 계획이 맞아 그래 형제자매가
03:44
yeah so do you have siblings
108
224319
3761
03:46
yes i have
109
226640
2959
있니 그래 나는
03:48
so
110
228080
4879
03:49
sister or brother both or both
111
229599
5601
여동생이나 형제가 둘 다 있거든
03:52
so what is your your sister's name my
112
232959
4801
그래서 네 여동생 이름이 뭐야 내
03:55
sister name is harika harika do you like
113
235200
3520
여동생 이름은 하리카 harika 당신은 그녀를 좋아합니까
03:57
her
114
237760
4000
03:58
yes tell me something about her harika
115
238720
5120
예 그녀에 대해 말해봐 harika는
04:01
is very talkative and she often cries on
116
241760
5039
매우 수다스럽고 그녀는 종종
04:03
small small things and in fact she makes
117
243840
4399
작은 작은 일에
04:06
me cry
118
246799
4961
울고 실제로 그녀는
04:08
even though she's only five years old
119
248239
6241
겨우 5 살인데도 나를
04:11
she makes me cry mundane things how come
120
251760
5120
울게 만듭니다.
04:14
how come you are elder than elder to her
121
254480
5279
그녀에게 연장자보다
04:16
and she makes you cry how is it possible
122
256880
4319
그녀는 당신을 울게 만듭니다 어떻게 가능합니까
04:19
i think it must be that she has a
123
259759
3281
나는 그녀가
04:21
capability or
124
261199
3201
능력이 있거나
04:23
i have a
125
263040
2879
04:24
defect
126
264400
2960
04:25
in my
127
265919
3280
04:27
your defect what effect do you have i
128
267360
3600
내 결함에 결함이 있다고 생각합니다. 당신은 어떤 영향을 미쳤습니까?
04:29
don't think so you have any defect
129
269199
3761
그래서 당신은 결함이 있습니다.
04:30
you're very good
130
270960
2880
아주 좋아
04:32
well
131
272960
2000
잘 그래
04:33
i
132
273840
2560
04:34
yeah
133
274960
4400
04:36
you have sound mind
134
276400
5200
당신은 그렇게 und mind
04:39
acrons small things
135
279360
3200
acrons small things
04:41
you
136
281600
3760
you
04:42
i cry on small things you cry on small
137
282560
4960
i cry on little things you cry on small
04:45
things yeah
138
285360
3600
things
04:47
you should not do that way
139
287520
4239
네 그렇게 하면 안되는데 어떡해
04:48
but what to do my nature is that one
140
288960
4880
내 본성은
04:51
so you can improve that one so
141
291759
4401
그걸 개선해서
04:53
your sister is not making cry you
142
293840
4560
언니가 울지 않게 너
04:56
yourself is crying yourself right i
143
296160
4160
혼자 울고 있어 맞아 난
04:58
don't know it's just like a puzzle it
144
298400
5040
모르겠어 그냥 퍼즐 같아
05:00
can be that she has a capability or i
145
300320
4400
그녀가 능력이 있거나 내가
05:03
get cry
146
303440
2880
울면 그
05:04
so what do you do after that you just
147
304720
3520
후에 어떻게하면
05:06
keep crying and
148
306320
4480
계속 울고
05:08
you'll call your mom or you call dad
149
308240
4000
엄마에게 전화하거나 아빠에게 전화 할 것
05:10
i think there would be a fight in
150
310800
5119
같아요.
05:12
assembly of all the family members
151
312240
6799
모든 가족 구성원이 모여 싸우는 싸움
05:15
so tell me something about your brother
152
315919
6481
그래서 당신의 형제에 대해 말해 내
05:19
my brother yeah and his name is keshav
153
319039
4160
형제 그래 그리고 그의 이름은 keshav
05:22
well
154
322400
2560
05:23
i'm the eldest one
155
323199
2720
나는 장남이고
05:24
and
156
324960
4480
05:25
harika makes me cry and keshav he has so
157
325919
5840
harika는 나를 울게하고 keshav 그는 너무
05:29
much power that he can make harika
158
329440
3599
많은 힘을 가지고있어 harika claire를 울릴 수 있습니다
05:31
claire cry
159
331759
3761
05:33
oh is the other way see younger one is
160
333039
5440
oh 다른 방법은 어린 사람이
05:35
making elder one cry right yeah
161
335520
5519
큰 사람을 울게 만드는 것입니다.
05:38
so but you didn't have any option to cry
162
338479
4401
그래 그래서 당신은 울 수있는 옵션이 없었습니다.
05:41
make others cry like you don't have
163
341039
3440
다른 사람들을 당신이없는 것처럼 울게하십시오.
05:42
you're the oldest one right
164
342880
4159
05:44
yeah so so to whom you're making cry
165
344479
4560
울고 있어
05:47
you're not making anybody cry
166
347039
3521
넌 아무도 울리지 않아
05:49
yeah
167
349039
4000
그래
05:50
your your father mother
168
350560
3520
네 아버지 어머니
05:53
no
169
353039
3201
아니
05:54
how can i make them cry
170
354080
4640
어떻게 내가 그들을 울리게 할 수 있어
05:56
okay tell me do you have any hobie
171
356240
5040
알았어 말해봐 d o 당신은 취미가 있습니까?
05:58
hobby yeah i don't think i have any
172
358720
4640
그래 나는 취미가 없다고 생각
06:01
hobby but i just roam around or get some
173
361280
3359
하지만 그냥 돌아 다니거나 돈을 벌고 있습니다. 나는
06:03
buck
174
363360
3040
06:04
come around
175
364639
5120
06:06
no i get some work work work means what
176
366400
5359
일을합니다 일 일 의미 무엇을하고 싶습니까
06:09
what what do you want to do i would like
177
369759
4720
무엇을하고 싶습니까?
06:11
to study and read
178
371759
5121
공부하고 읽고 싶습니다
06:14
study and read what novels
179
374479
5201
어떤 소설을 공부하고 읽으세요
06:16
story books or your textbooks classes
180
376880
3759
이야기 책이나 교과서 수업
06:19
books
181
379680
4000
06:20
books yeah what books
182
380639
3921
책 예 어떤 책 책
06:23
books
183
383680
3519
06:24
who's your favorite author
184
384560
3520
좋아하는 작가가 누구인지
06:27
yeah
185
387199
3041
06:28
yeah
186
388080
3040
06:30
and
187
390240
2480
그리고 예
06:31
yes
188
391120
6710
06:32
[Laughter]
189
392720
5110
[웃음]
06:39
[Music]
190
399120
3069
[음악]
06:48
yeah
191
408000
2000
06:48
so
192
408800
3679
06:50
very funny so you are a little bit
193
410000
4639
너무 재밌어서 당신은 영성에 조금 관심이 있습니다
06:52
towards spirituality yeah so you said
194
412479
3280
예 그래서 당신이 원한다고 말했습니다
06:54
that you want to go to
195
414639
4161
06:55
one in summary vacation and you talked
196
415759
4201
요약 휴가 중 하나에 가고 당신은 uh vyasadeva에 대해 이야기 했으므로
06:58
about uh
197
418800
3119
06:59
vyasadeva
198
419960
2760
07:01
so
199
421919
3280
07:02
it seems you are towards spirituality
200
422720
3680
당신은 영성을 향한 것 같습니다.
07:05
right
201
425199
3601
07:06
it's pretty fun yes you got me
202
426400
5040
꽤 재미 있습니다. 예, 당신이 나를 잡았으니
07:08
so tell me who is your favorite god
203
428800
3679
당신이 가장 좋아하는 신이 누구인지 말해주십시오.
07:11
krishna
204
431440
2400
크리슈나
07:12
lord narayan
205
432479
3041
영주 나라얀
07:13
lord narayana
206
433840
3600
영주 나라야나
07:15
why do you like him so much
207
435520
3519
왜 그를 그렇게 좋아합니까? 참을성있는
07:17
he's very patient
208
437440
4640
07:19
patient yeah and he smiles so sweetly
209
439039
5280
환자 그래 그리고 그는
07:22
okay see i'm also smiling very sweetly
210
442080
4640
너무 달콤하게 웃어
07:24
what his smile is always better or
211
444319
5280
07:26
better you don't like my smile right
212
446720
4640
07:29
anything you do but his smile will be
213
449599
2880
오케이 나도 아주 달콤하게 웃어
07:31
better
214
451360
4000
07:32
okay okay okay
215
452479
4720
07:35
yeah that's good see
216
455360
5279
07:37
at your age i don't see any child
217
457199
5921
네 나이로는 아이가 보이지 않아
07:40
having a tendency towards spirituality
218
460639
4641
ha 영성에 대한 경향이
07:43
but it's good that you have nice
219
463120
5120
있지만 좋은 점은 좋은데
07:45
just tell me how did you get into that
220
465280
5520
어떻게 그렇게 하게 되었는지 말해줘
07:48
my mother and father every tuesday they
221
468240
3440
우리 엄마와 아빠는 매주 화요일마다
07:50
just
222
470800
3679
07:51
do bhajan kitan so i also like that
223
471680
5280
bhajan kitan을 하기 때문에 나도
07:54
okay you like bhajan kirtan
224
474479
4881
좋아 좋아 bhajan kirtan을 좋아하니
07:56
so singing together singing together oh
225
476960
4079
함께 노래 부르기 oh
07:59
that is a fun part right
226
479360
4480
that is 재밌는 부분 맞아요 응 응 맞아요
08:01
yeah yeah yeah you enjoy that right
227
481039
5041
08:03
so what about your siblings your sister
228
483840
4960
그래서 당신의 형제 자매는 어떻습니까 당신의 여동생
08:06
and brother they do they also enjoy
229
486080
5280
과 형제 그들도 즐길
08:08
obviously my sister would be just
230
488800
5679
분명히 내 동생은
08:11
copying me and the my brother would be
231
491360
4640
나를 따라하고 내 동생은
08:14
copying
232
494479
2641
08:16
my sister
233
496000
3759
내 동생을 따라 하겠지만
08:17
but yes nowadays my sister doesn't like
234
497120
5600
네 요즘 내 동생은 그렇지 않습니다
08:19
to do other which things i don't do like
235
499759
5681
내가 싫어하는 다른 일을 좋아하고
08:22
to do and we just have same things but
236
502720
4560
우리는 똑같은 일을하지만
08:25
if to tell the truth
237
505440
4159
사실을 말하면
08:27
i like other things and she likes other
238
507280
5679
나는 다른 것을 좋아하고 그녀는 다른
08:29
things but instead she chooses my things
239
509599
6000
것을 좋아하지만 대신 그녀는 내 것을 선택합니다.
08:32
what things i love to do if i love to
240
512959
4481
내가 사랑한다면 내가 사랑하는 일
08:35
drink a shake she would like to drink a
241
515599
3761
쉐이크를 마시려면 그녀는
08:37
shake too whether she'd like or not
242
517440
3920
좋아하든 원하지
08:39
whether her stomach is full or not
243
519360
4159
않든 쉐이크를 마시고 싶습니다. 배가 부르든 아니든
08:41
because she loves to copy me
244
521360
4159
그녀는 나를 따라하는 것을 좋아하기 때문에
08:43
okay she wants to make you cry right
245
523519
3601
그녀는 당신을 울리고 싶어합니다.
08:45
that is our aim
246
525519
4561
그것이 우리의 목표입니다.
08:47
yeah that's and your brother's aim is to
247
527120
4719
그리고 당신의 형제의 목표입니다.
08:50
make haria cry right
248
530080
5439
하리아를 제대로 울게 만드는 것
08:51
yeah so purpose is sold huh so you make
249
531839
6321
네 그래서 목적이 팔렸네요 허 그래서
08:55
uh cry each other right yeah and you
250
535519
4961
서로 어우 울게 만드네요 맞아요 부모님
08:58
will give a lot of trouble or problem to
251
538160
3920
고생많으실거에요 그렇군요 오
09:00
your parents
252
540480
2960
09:02
that's true
253
542080
2960
09:03
oh it was very nice talking to you
254
543440
2880
09:05
avisha
255
545040
4400
대화 너무 좋았어요 아비샤 저도
09:06
thanks nice to meet you too yeah
256
546320
6600
만나서 반가워요
09:09
see you next time
257
549440
3480
네 다음에 또 봐요
09:19
[Music]
258
559000
8639
[음악]
09:28
it hurts
259
568720
2640
아파요
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7