Cambly English Conversation #40 with A Wonderful Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

5,766 views

2023-08-17 ・ English Boosting Power


New videos

Cambly English Conversation #40 with A Wonderful Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

5,766 views ・ 2023-08-17

English Boosting Power


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi! Hi! How are you? I'm right as rain, sir. Great! It's nice to meet you.  
0
120
9780
CIAO! CIAO! Come stai? Ho ragione come la pioggia, signore. Grande! Che piacere incontrarla.
00:11
Nice to meet you, too, sir. Good. Since this is our  first lesson together, is there anything you want  
1
11400
8520
Piacere di conoscerla, signore. Bene. Poiché questa è la nostra prima lezione insieme, c'è qualcosa che vorresti
00:19
to do in class? We could read a story. Have some  free talk. Play a game. What sounds good to you?
2
19920
9240
fare in classe? Potremmo leggere una storia. Parla un po'. Giocare un gioco. Cosa ti suona bene?
00:31
Sir, the ball is in your court. All right. Maybe
3
31260
4680
Signore, la palla è nel suo campo. Va bene. Forse
00:38
we can just have a little free talk  and get to know about each other  
4
38100
5940
possiamo solo parlare un po' e conoscerci meglio
00:45
um today is Saturday did you do  anything fun on the weekend [Music] um
5
45660
7680
um oggi è sabato hai fatto qualcosa di divertente nel fine settimana [Musica] um
00:53
No, sir.
6
53980
1360
No, signore.
00:56
Normally if you have a day free from school what  do you like to do? I like to just hang around and  
7
56700
11160
Normalmente se hai un giorno libero da scuola cosa ti piace fare? Mi piace semplicemente restare in giro e
01:08
put my hand in different activities. Ah, what  are some of your favorite activities? Uh, sir,
8
68400
10860
mettere mano a diverse attività. Ah, quali sono alcune delle tue attività preferite? Uh, signore,
01:19
it's not like on this day I would do this thing.
9
79260
3591
non è che oggi farei questa cosa.
01:23
Actually, I would do random that if uh like tomorrow is Sunday  so I don't know what will I be doing if I see  
10
83124
6816
In realtà, farei a caso che se domani fosse domenica, quindi non so cosa farò se vedrò la
01:29
my grandmother's stitching cloth, I will also  stitch cloth. If I see my mother cleaning,  
11
89940
4920
stoffa cucita da mia nonna, cucirò anche la stoffa. Se vedo mia madre che pulisce,
01:34
I will also clean. Different days have different  activities and all those activities I'll try to  
12
94860
5040
pulirò anche io. Giorni diversi hanno attività diverse e tutte quelle attività cercherò di
01:39
do that and I'll make something here and there  suppose while I'm cleaning something fell down  
13
99900
6000
farlo e creerò qualcosa qua e là supponiamo che mentre pulisco qualcosa è caduto
01:45
the flower vase fell down and my mother scolded  me then I went for stitching. While stitching  
14
105900
6331
il vaso di fiori è caduto e mia madre mi ha rimproverato poi sono andato a cucire. Mentre cucivo   l'ho
01:52
I stitched it wrong then from there  I went left with my whole day just  
15
112740
6720
cucito male poi da lì  sono andato via con tutta la mia giornata solo
02:00
uh goes on good so you like to try a lot of  really different activities or help your family  
16
120060
10413
va avanti bene quindi ti piace provare un sacco di attività davvero diverse o aiutare la tua famiglia
02:11
um you mentioned your grandma you like  to help your grandma to stitch or so  
17
131640
8360
um hai menzionato tua nonna che ti piace aiutare tua nonna a ricamare o quindi
02:20
oh yes sir sometimes I do that I don't really  help her but yes I um just do that for my  
18
140940
9360
oh sì signore a volte lo faccio in realtà non la aiuto ma sì, lo faccio solo per il mio
02:30
enjoyment and I also love to ride cycle half of  my I mean two hours or one hour or half an hour  
19
150300
6420
divertimento e mi piace anche pedalare per metà del mio voglio dire due ore o un'ora o mezz'ora
02:37
sorry I'll do cycling and then I can also  read the books and most importantly if  
20
157920
6780
mi dispiace lo farò andare in bicicletta e poi posso anche leggere i libri e, cosa più importante, se   non
02:44
there is nothing for me to do everyone  is busy in their own work I will start  
21
164700
4680
c'è niente da fare per me, tutti sono impegnati nel proprio lavoro, inizierò   a
02:49
playing with my siblings role playing  games okay how many siblings do you have
22
169380
5700
giocare con i miei fratelli, giochi di ruolo, okay, quanti fratelli hai
02:57
sir I'm blessed with two siblings wow  and they're older than you or younger
23
177120
8100
signore, sono benedetto con due fratelli wow e sono più grandi di te o più piccoli
03:07
Sir, they are younger than me oh wow it's a little bit  difficult to be the oldest child  
24
187320
11656
signore, sono più giovani di me oh wow è un po' difficile essere il figlio maggiore
03:19
because you always have to take  care of your little siblings or  
25
199320
4920
perché devi sempre prenderti cura dei tuoi fratellini o
03:24
if they do something bad you get in  trouble do you like being the oldest
26
204240
6627
se ti fanno qualcosa di brutto metterti nei guai ti piace essere il maggiore
03:31
sometimes I like sometimes I don't like  
27
211920
3360
a volte mi piace a volte non mi piace   secondo
03:37
Who do you think has it easier, the oldest  sibling or the youngest sibling? I think,
28
217140
9240
te chi è più facile, il fratello  maggiore o il fratello minore? Penso,
03:46
sir, it must be easier for the youngest sibling
29
226380
4800
signore, dev'essere più facile per il fratello più giovane
03:54
Why do you think so? He doesn't have to worry
30
234180
3900
Perché la pensa così? Non deve preoccuparsi
03:58
about anything, just enjoy his life
31
238080
2880
di nulla, solo godersi la vita
04:00
and whatever he wants it should be done if  he says this and he just starts crying the  
32
240960
6120
e qualunque cosa voglia dovrebbe essere fatta se  lo dice e inizia a piangere   la
04:07
the thing will go to the older person and  that thing will somehow there will happen  
33
247080
6240
cosa andrà alla persona anziana e quella cosa in qualche modo accadrà
04:14
It's a little bit true because I am the  youngest sibling so I'm still the baby  
34
254520
8160
È un un po' vero perché sono il fratello minore, quindi sono ancora il piccolo
04:22
of the family or if I want something I know my  brother will do it for me or I know my parents  
35
262680
9480
della famiglia o se voglio qualcosa so che mio fratello lo farà per me o so che i miei genitori
04:32
treat me a little bit better than my  brother just because I'm the baby yeah  
36
272820
6780
mi trattano un po' meglio di mio fratello solo perché io sono il bambino sì
04:40
oh yes and sometimes because the because  of my younger brother or I have a younger  
37
280380
6540
oh sì e a volte perché a causa di mio fratello minore o io ho una
04:46
sister also when my younger brother is not  in action he was just doing be doing his  
38
286920
5760
sorella minore anche quando mio fratello minore non è in azione stava solo facendo il suo
04:52
work my younger sister will trouble me how she  will cry she will say you gave more rupees in  
39
292680
7560
lavoro mia sorella minore mi disturberà come piangerà lei dirà che hai dato più rupie nel
05:00
my GULAK not in her GULAK then we have to put  extra rupees in hers and then I will have zero
40
300240
6120
mio GULAK non nel suo GULAK, quindi dobbiamo mettere rupie extra nel suo e poi avrò zero
05:06
you always have to share if you get anything you  have to share it with your little siblings if  
41
306900
8220
devi sempre condividere se ottieni qualcosa devi condividerlo con i tuoi fratellini se
05:15
you get money if you get candy if you have a toy  yeah I've heard that older siblings are different  
42
315120
12060
ottieni denaro se ricevi caramelle se hai un giocattolo sì, ho sentito dire che i fratelli maggiori sono diversi
05:27
from younger siblings so older siblings  are more responsible they're more helpful  
43
327180
9120
dai fratelli minori  quindi i fratelli maggiori sono più responsabili e sono più utili   i
05:37
middle siblings like to have a lot of attention  and the younger sibling is usually more creative  
44
337080
11356
fratelli di mezzo amano ricevere molte attenzioni e il fratello minore di solito è più creativo a
05:48
they like to do whatever they  want do you think it's true
45
348720
4140
loro piace fare quello che vogliono, pensi che sia vero
05:56
Yes, a little bit. The older sibling, what you told about the older sibling
46
356124
4056
Sì, un po'. Il fratello maggiore, quello che hai detto sul fratello maggiore
06:00
that is definitely true about the younger about  the middle sibling I think it is a little bit  
47
360180
6600
che è decisamente vero per il fratello minore riguardo al fratello di mezzo penso che sia un po' un
06:07
a little bit true and about the  youngest sibling it is definitely true  
48
367380
6360
po' vero e riguardo al fratello minore è decisamente vero
06:14
but my brother is not much creative um I don't  think he's not he is but not much not too much yeah  
49
374280
10680
ma mio fratello non è molto creativo um Non penso che non lo sia, ma non molto, non troppo, sì   ehm,
06:26
um how old are your siblings are  you close in age or far apart in age
50
386160
6931
quanti anni hanno i tuoi fratelli, hai un'età vicina o molto
06:37
I am far apart in age from my brother.
51
397450
3811
distante?
06:41
But I'm a little bit close to my sister and my sister is a  little bit close to my brother for example I mean  
52
401261
6439
Ma io sono un po' vicino a mia sorella e mia sorella è un po' vicina a mio fratello, per esempio, voglio dire,
06:48
um I mean there is four years gap between me and my  sister and there is a three years gap between  
53
408660
8760
ehm, voglio dire, ci sono quattro anni di differenza tra me e mia sorella e tre anni tra
06:57
my sister and my brother so you can imagine  how much Gap will be there between me and my  
54
417420
6660
mia sorella e mio fratello così puoi immaginare quanto divario ci sarà tra me e mio
07:04
brother seven years yeah right it's I think  though four years or three years is really  
55
424080
8820
fratello sette anni sì giusto penso che anche se quattro o tre anni siano davvero
07:12
perfect because you can still play with your  sibling you can teach them new things but if  
56
432900
9000
perfetti perché puoi ancora giocare con tuo fratello puoi insegnargli cose nuove ma se
07:21
you're too close in age it's easy to fight  with your siblings or something like that
57
441900
7560
tu hai un'età troppo vicina, è facile litigare con i tuoi fratelli o qualcosa del genere
07:31
oh yes that is a little bit true  but I feel that if someone is the  
58
451320
8280
oh sì, è un po' vero ma sento che se qualcuno è il
07:39
oldest for example me I am in___ and my  brother is in ___ and if he and I fight  
59
459600
8460
più grande per esempio io sono in___ e mio fratello è in ___ e se lui e Combatto
07:48
that would be more probable rather than  me and my sister because she's almost  
60
468780
6420
che sarebbe più probabile piuttosto che me e mia sorella perché lei è quasi
07:55
uh for only four years my brother is more  so I cannot say the statement is always true  
61
475920
5700
uh per soli quattro anni mio fratello è più quindi non posso dire che l'affermazione sia sempre vera
08:03
I think though I don't have a sister but I  think it's different for sisters that  
62
483540
7560
penso di non avere una sorella ma penso che sia diverso per sorelle che   ho
08:11
I've noticed a lot of times they can be  like best friends they have a really good  
63
491640
6120
notato molte volte che possono essere come migliori amiche hanno un ottimo
08:17
relationship they play together [Music] do  you feel like your sister is your best friend
64
497760
7560
rapporto suonano insieme [Musica] ti senti come se tua sorella fosse la tua migliore amica
08:30
it is not I don't think this is capable for all  girls because my sister was my best very best  
65
510000
10320
non lo è Non penso che questo sia adatto per tutte ragazze perché mia sorella era la mia migliore
08:40
friend but now she's a the now she's a little bit  angry and she tells not to mean me not  
66
520320
11160
amica, ma ora è un po' arrabbiata e dice di non volere che io non lo faccia
08:51
to do this and the way I scold her the way she  scolds me well I can say that when she was a little  
67
531480
6240
e il modo in cui la rimprovero nel modo in cui mi rimprovera bene posso dire che quando lei era un po'
08:57
bit small and I was also small I would say do this  otherwise I will not play with you then she would  
68
537720
7500
piccola e anch'io ero piccola le dicevo di fare così altrimenti non giocherò con te allora lei  lo
09:05
do it wait and she would happily do it but now  when I say do this I will not otherwise I will  
69
545220
8220
farebbe aspettare e lo farebbe volentieri ma ora quando le dico di farlo non lo farò altrimenti non lo farò
09:13
not play with you then she then she says okay  don't play with me I will play with my brother  
70
553440
4007
non giocherò con te poi lei dice ok non giocare con me giocherò con mio fratello
09:20
[Laughter]
71
560280
900
[Risate]
09:24
um is there anything your brother or sister does  
72
564300
4020
um c'è qualcosa che tuo fratello o tua sorella fa
09:28
that really annoys you or you  find it so so so so annoying
73
568320
7909
che ti infastidisce davvero o lo trovi così così così così fastidioso
09:37
Yes, I find one habit of my sister and one habit of my brother
74
577800
5640
Sì, ne trovo uno abitudine di mia sorella e un'abitudine di mio fratello
09:43
very very annoying my brother's habit is that  he always is very bossy and my sister's habit is  
75
583440
9240
molto molto fastidiosa l'abitudine di mio fratello è che è sempre molto prepotente e l'abitudine di mia sorella è
09:52
that she always loves that whatever she wants  it should be done or she she loves argument  
76
592680
10980
che le piace sempre che tutto ciò che vuole dovrebbe essere fatto o le piacciono le discussioni
10:04
ah she likes to have it her way oops
77
604320
6720
ah le piace avere a modo suo oops
10:14
um I think that's common between  siblings is there anything you  
78
614520
6360
um Penso che sia comune tra fratelli c'è qualcosa che
10:20
really really love about them or  something special your siblings do
79
620880
6420
ami davvero di loro o qualcosa di speciale che fanno i tuoi fratelli
10:29
I I also like my brother because he's cute and  he's very I can say is he can easily be tricked  
80
629760
11460
Mi piace anche mio fratello perché è carino ed è molto posso dire che può essere facilmente ingannato
10:41
he's I mean he is very sorry he is very  sharp minded he is very sharp-minded and  
81
641220
6900
è molto dispiaciuto ha una mente molto acuta ha una mente molto acuta e
10:48
my he's very sharp-minded and is a little bit  and is a little bit he can also be tricked very  
82
648120
5460
mio è molto acuto ed è un po' ed è un po' può anche essere ingannato molto
10:53
easily sharp-minded and a good Observer  and the next thing I like about my sister
83
653580
9976
facilmente una mente acuta e un buon osservatore e la prossima cosa che come riguardo a mia sorella
11:06
hello sir am I Audible
84
666420
1800
ciao signore sono Udibile
11:10
oh there you are hi I can see you um what  is it you like about your little sister
85
670320
8071
oh ci sei ciao posso vederti um cosa ti piace della tua sorellina
11:19
Oh, yes, I like my sister because she is very
86
679424
6676
Oh, sì, mi piace mia sorella perché è molto
11:26
kind and she is very sympathy  
87
686100
3540
gentile ed è molto comprensiva
11:31
or everybody even though I act that I own this  if I say I want that chocolate then I don't know  
88
691320
6480
o tutti anche se Faccio finta di possedere questo se dico che voglio quel cioccolato allora non lo so
11:37
you will not get she says she will say if I  say like this I wanna chocolate she'll say  
89
697800
4320
non lo capirai lei dice che dirà se io dico così voglio il cioccolato lei dirà
11:42
no you will not get it and if I I want that  chocolate she will give it easily [Laughter]  
90
702120
5440
no non lo capirai e se lo voglio quel cioccolato lo darà facilmente [Risate]
11:49
you're definitely the oldest sister yeah
91
709740
3900
sei decisamente la sorella maggiore sì um che mi dici di
11:56
um what about you is there something that your  family loves about you or something that makes  
92
716160
8040
te c'è qualcosa che la tua famiglia ama di te o qualcosa che
12:04
you special to your siblings. Sir, I don't  know anything about that yeah my siblings
93
724200
8520
ti rende  speciale per i tuoi fratelli. Signore, non ne so niente, sì, i miei fratelli lo
12:12
will know about that.
94
732720
2000
sapranno.
12:15
That's good um yeah you might ask them one  day and you might be surprised by their answer
95
735660
7980
Va bene, sì, potresti chiederglielo un giorno e potresti essere sorpreso dalla loro risposta.
12:27
Nice idea, sir. But yes they might  give me the wrong answer because my  
96
747600
5040
Bella idea, signore. Ma sì, potrebbero darmi la risposta sbagliata perché mio
12:32
brother is too young to give me  any answer that's true yeah good  
97
752640
5700
fratello è troppo giovane per  darmi una risposta vera sì bene
12:40
um so today we talked a little bit about your  family and your siblings and what you like in your  
98
760200
8940
ehm quindi oggi abbiamo parlato un po' della tua famiglia e dei tuoi fratelli e di cosa ti piace nel tuo
12:49
free time before we go do you have any questions  for me or any questions about learning English
99
769140
9335
tempo libero prima di andare a fare ha domande per me o domande sull'apprendimento dell'inglese
13:00
No, sir, I don't have any question
100
780967
2033
No, signore, non ho domande
13:03
about learn English. Cool. You said you sometimes  like to read are you reading any books now
101
783000
9190
sull'apprendimento dell'inglese. Freddo. Hai detto che a volte ti piace leggere stai leggendo qualche libro ora
13:14
yes recently I started a book called  Alice in Wonderland oh yeah it's great
102
794640
8348
sì, di recente ho iniziato un libro intitolato Alice nel Paese delle Meraviglie oh sì è fantastico sì
13:25
yes sir do you have a pet dog um sorry I  do not have a dog but my roommate has a dog  
103
805380
9960
signore hai un cane da compagnia um scusa io non ho un cane ma il mio compagno di stanza ha un cane
13:36
so it's morning time and the dog just  woke up so she's saying good morning
104
816060
7020
quindi è mattina e il cane si è appena svegliato quindi sta dicendo buongiorno e lei
13:46
what about you do you have any pets
105
826200
3660
ha degli animali domestici
13:52
sir I have only one pet cow  that also my grandfather sold  
106
832320
5940
signore ho solo una mucca da compagnia che anche mio nonno ha venduto
13:58
so I don't have any pet right now  yeah but a cow is such a fun pet good
107
838980
5890
quindi non ho nessun animale in questo momento sì ma una mucca è tale un simpatico animale domestico buono
14:06
it was really nice to meet you  today and you did so well I  
108
846780
5220
è stato davvero un piacere conoscerti oggi e sei stato così bene mi
14:12
enjoyed hearing about your brother and  your sister it was a fun conversation
109
852000
5327
è piaciuto sentire parlare di tuo fratello e tua sorella è stata una conversazione divertente
14:19
thank you sir nice meeting you too have  a good afternoon bye bye bye bye see you
110
859560
9660
grazie signore piacere di conoscerti anche a te buon pomeriggio ciao ciao ci vediamo
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7