Cambly English Conversation #23 with A Wonderful Tutor Ryan | English Speaking Practice | Havisha

54,092 views

2023-02-11 ・ English Boosting Power


New videos

Cambly English Conversation #23 with A Wonderful Tutor Ryan | English Speaking Practice | Havisha

54,092 views ・ 2023-02-11

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Where did you and your girlfriend meet? Nice, it looks amazing.
0
0
7200
Où vous et votre petite amie vous êtes-vous rencontrés ? Bien, ça a l'air incroyable.
00:07
How are the streets like what can you see from the roof, Can you please show
1
7200
3359
À quoi ressemblent les rues, que pouvez-vous voir depuis le toit, pouvez-vous me montrer
00:10
that to me? Yeah, sure. So this is the street. Can you
2
10559
4620
cela ? Oui bien sûr. C'est donc la rue. Peux tu
00:15
see? Today morning, you've just started this lesson
3
15179
3236
voir? Aujourd'hui matin, vous venez de commencer cette leçon
00:18
just after having a nice bath. Didn't you?
4
18415
4345
juste après avoir pris un bon bain. N'est-ce pas?
00:23
Hello, sir. How are you? I'm good. Thanks. How are you?
5
23220
5399
Bonjour monsieur. Comment allez-vous? Je vais bien. Merci. Comment allez-vous?
00:28
I have a frog in my throat. Oh, I'm sorry.
6
28619
6541
J'ai une grenouille dans la gorge. Oh je suis désolé.
00:35
Um and what is your name? Sir, I'm Havisha from India. What is your
7
35160
6960
Euh et comment tu t'appelles ? Monsieur, je suis Havisha de l'Inde. Quel est ton
00:42
name? Oh. Hi, Havisha, my name is Ryan.
8
42120
6180
nom? Oh. Salut, Havisha, je m'appelle Ryan.
00:48
Oh, do you know the meaning of your name?
9
48300
4200
Oh, connaissez-vous la signification de votre nom?
00:52
I do. My name means little King.
10
52500
5719
Je fais. Mon nom signifie petit roi.
00:58
Oh, nice name. Yeah. What does your name mean?
11
58340
5320
Oh joli nom. Ouais. Que signifie ton nom ?
01:03
My name means wealth and prosperity. Oh, cool.
12
63660
7499
Mon nom signifie richesse et prospérité. Oh cool.
01:11
Um and how old are you, Havisha? I'm 11 years old.
13
71159
6780
Et quel âge as-tu, Havisha ? J'ai 11 ans.
01:17
All right, very cool. So have you been using oh no go ahead.
14
77939
7141
D'accord, très cool. Alors, avez-vous utilisé oh non, allez-y.
01:25
Where are you from, sir? Oh, good question. I am from the United
15
85080
4679
D'où êtes-vous, monsieur? Ah, bonne question. Je viens des Etats-Unis
01:29
States. The state is called Arizona.
16
89759
4581
. L'état s'appelle l'Arizona.
01:34
Oh, nice. So, sir, do you like the United States or any other place where you've travelled?
17
94400
7375
Oh sympa. Alors, monsieur, aimez-vous les États-Unis ou tout autre endroit où vous avez voyagé ?
01:41
I like the United States, but I also love to travel and right now, I'm
18
101775
6225
J'aime les États-Unis, mais j'aime aussi voyager et en ce moment, je
01:48
living in Colombia in South America.
19
108000
3479
vis en Colombie en Amérique du Sud.
01:51
Okay, do you like Colombia in South America or the United States? Which one do
20
111479
5221
D'accord, aimez-vous la Colombie en Amérique du Sud ou les États-Unis ? Lequel
01:56
you love the most? Oh, good question. But
21
116700
4099
aimes-tu le plus ? Ah, bonne question. Mais
02:00
I think, there are good things and bad things about both places.
22
120799
7600
je pense qu'il y a de bonnes et de mauvaises choses dans les deux endroits.
02:08
Um but I do love Colombia. I've lived here for three years.
23
128399
5661
Um mais j'aime la Colombie. J'habite ici depuis trois ans.
02:14
Oh, nice. So what are the bad things about the USA?
24
134459
3774
Oh sympa. Alors, quelles sont les mauvaises choses aux États-Unis ?
02:18
Or I would say in the United States. I think the bad things about the United
25
138967
5393
Ou je dirais aux États-Unis. Je pense que les mauvaises choses aux
02:24
States are that people are more stressed
26
144360
7560
États-Unis sont que les gens sont plus stressés
02:31
and um and people in Colombia are more
27
151920
4080
et euh et les gens en Colombie sont plus
02:36
relaxed.
28
156000
2780
détendus.
02:38
Oh, nice, seems like opposite. So, sir, what do you do to maintain your health?
29
158879
9781
Oh, sympa, on dirait le contraire. Alors, monsieur, que faites-vous pour maintenir votre santé ?
02:48
um I like to go to the gym
30
168660
4640
euh, j'aime aller à la gym
02:53
and I also like to practice yoga and I try to eat healthy food most of the time.
31
173300
8880
et j'aime aussi pratiquer le yoga et j'essaie de manger des aliments sains la plupart du temps.
03:02
Ok.So, sir, what do think is better, going to the gym or doing yoga?
32
182180
5100
Ok. Alors, monsieur, qu'est-ce qui est mieux, aller à la gym ou faire du yoga ?
03:07
Oh that's difficult I think yoga is better because
33
187280
5200
Oh c'est difficile, je pense que le yoga est meilleur parce que
03:12
it's good for I mean the gym is good for the mind too
34
192480
6300
c'est bon pour je veux dire que la gym est bonne pour l'esprit aussi
03:18
but I think yoga is better for the mind and the body.
35
198780
4671
mais je pense que le yoga est meilleur pour l'esprit et le corps.
03:23
Oh, but gym is also good for a bit of good for the body, or is it only good for the
36
203451
5469
Oh, mais la gym est aussi bonne pour un peu de bien pour le corps, ou est-ce seulement bon pour l'
03:28
mind? No, gym is good for body but then
37
208920
4679
esprit ? Non, la gym est bonne pour le corps, mais
03:33
I think yoga is good for body and mind. Oh, nice.
38
213599
6420
je pense que le yoga est bon pour le corps et l'esprit. Oh sympa.
03:40
But I think I think it is all connected like everything is connected so if you
39
220019
6601
Mais je pense que tout est lié, comme tout est lié, donc si vous
03:46
take care of your body your mind feels better.
40
226620
5339
prenez soin de votre corps, votre esprit se sent mieux.
03:51
Yes. Yes, it is.
41
231959
4200
Oui. Oui c'est le cas.
03:56
So, sir, I want to ask you what is the time in your country?
42
236159
7800
Alors, monsieur, je veux vous demander quelle heure est-il dans votre pays ?
04:03
It is 10 35 A.M. Oh, 10 35 a.m. Yeah, what about you?
43
243959
8101
Il est 10h35. Oh, 10 h 35 Ouais, et toi ?
04:12
In my country, there's nine uh it is uh almost nine of nine uh 9:05 PM.
44
252060
10019
Dans mon pays, il y a neuf euh il est euh presque neuf sur neuf euh 21h05. Neuf heures cinq
04:22
Five past nine pm. Okay, good. So you can say 905.
45
262079
7261
heures. D'accord, bien. Alors vous pouvez dire 905.
04:29
Oh, thank you, sir. Yeah and what is in your
46
269340
6419
Oh, merci, monsieur. Ouais et qu'y a-t-il dans ton
04:35
background? I see some cartoons. Who is that?
47
275759
5041
parcours ? Je vois des dessins animés. Qui est-ce?
04:40
Yes, it is some kind of uh it is Lord Krishna. And, sir, in your
48
280800
7800
Oui, c'est une sorte de euh c'est le Seigneur Krishna. Et, monsieur,
04:48
background also I can see towels by which I can guess that today morning you've
49
288600
4980
je vois aussi dans votre arrière-plan des serviettes grâce auxquelles je peux deviner qu'aujourd'hui matin vous venez de
04:53
just started this lesson just after having a nice bath. Didn't you?
50
293580
4980
commencer cette leçon juste après avoir pris un bon bain. N'est-ce pas?
04:58
No, these are. We did laundry. So we washed the towels.
51
298560
5100
Non, ce sont. Nous avons fait la lessive. Nous avons donc lavé les serviettes.
05:03
Oh, nice. Sir, I can see some switches. Are there for your room
52
303660
6920
Oh sympa. Monsieur, je peux voir des interrupteurs. Y a-t-il pour votre chambre
05:11
or something else? No, these are for the whole house because
53
311820
4740
ou autre chose ? Non, ce sont pour toute la maison car
05:16
I'm upstairs on the roof. So these are the electricity for the whole house. I
54
316560
7199
je suis en haut sur le toit. Il s'agit donc de l'électricité pour toute la maison. Je
05:23
can show you if you want to see it. Look, so, here is
55
323759
6361
peux te montrer si tu veux le voir. Regardez, donc, voici
05:30
the roof. Nice, it looks amazing.
56
330120
6560
le toit. Bien, ça a l'air incroyable.
05:36
Yeah, it's a pretty nice view. So, there's a, oh, I wanna see the streets like what can
57
336680
7660
Oui, c'est une jolie vue. Donc, il y a un, oh, je veux voir les rues comme ce que
05:44
you see from the roof. Can you please show that to me?
58
344340
2820
tu peux voir du toit. Pouvez-vous s'il vous plaît me montrer cela?
05:47
Yeah, sure, so this is the street. Can you see? Yes, it looks amazing.
59
347160
8180
Ouais, bien sûr, donc c'est la rue. Peux tu voir? Oui, ça a l'air incroyable.
05:55
This is Columbia. So, does it look like your neighbourhood or is your
60
355560
6180
C'est la Colombie. Alors, ressemble-t-il à votre quartier ou votre
06:01
neighborhood very different? Uh it looks like some part of my neighbourhood
61
361740
5399
quartier est-il très différent ? Euh ça ressemble à une partie de mon quartier
06:07
it looks a little bit like my neighborhood and there are some things
62
367139
3840
ça ressemble un peu à mon quartier et il y a des choses
06:10
which are different from the place where I live.
63
370979
4201
qui sont différentes de l'endroit où j'habite.
06:15
Okay. Uh what city are you from?
64
375180
3720
D'accord. Euh tu es de quelle ville ?
06:18
I'm from Bangalore of India. Bangalore. Okay.
65
378900
6780
Je viens de Bangalore en Inde. Bangalore. D'accord.
06:25
Do you like your city? Uh, yes, I like it a little bit but I like
66
385680
4980
Vous aimez votre ville ? Euh, oui, j'aime un peu ça mais j'aime
06:30
my native place a bit more, oh, sorry, more
67
390660
4819
un peu plus ma ville natale, oh, pardon, plus
06:35
Oh, what's your native place? It is Jaipur which is in the northern part of India.
68
395479
7940
Oh, quelle est ta ville natale ? C'est Jaipur qui se trouve dans la partie nord de l'Inde.
06:43
Yeah, okay.
69
403419
3021
Ouais ok.
06:46
um and why do you like Jaipur more?
70
406440
4779
euh et pourquoi aimez-vous plus Jaipur?
06:51
I like the weather of Jaipur. Actually I go to make. The timing when I visit my native
71
411219
9081
J'aime le climat de Jaipur. En fait je vais faire. Le moment où je visite ma
07:00
place that's the most thing which I like. I also like I also like the weather of
72
420300
6420
ville natale est ce que j'aime le plus. J'aime aussi j'aime aussi le climat de
07:06
Jaipur and apart from that I also like the kind of people and the culture of my
73
426720
4199
Jaipur et à part ça j'aime aussi le genre de gens et la culture de ma
07:10
native place. Okay cool and um
74
430919
4981
ville natale. Ok cool et euh est-ce que
07:15
do you is is Bangalore you said Jaipur is in
75
435900
5040
tu es est Bangalore tu as dit que Jaipur est dans
07:20
the north right yes is Bangalore in the South yes it is in the south
76
440940
6120
le nord à droite oui est Bangalore dans le sud oui c'est dans le sud
07:27
so is the food very different yes there is food really quite different
77
447060
6539
donc la nourriture est très différente oui il y a de la nourriture vraiment très différente
07:33
from Jaipur and this place where I'm living which is Bangalore
78
453599
5761
de Jaipur et cet endroit où je ' je vis qui est Bangalore
07:39
and do you prefer the food from the north
79
459360
4080
et préférez-vous la nourriture du nord
07:43
yes I do prefer the food from north because in norht there is more varieties
80
463440
5940
oui je préfère la nourriture du nord parce que dans le nord il y a plus de variétés
07:49
of food as in South all I know is idli, sambar, Dosa and that's all. Ah, do your
81
469380
7980
de nourriture comme dans le sud tout ce que je sais c'est idli, sambar, Dosa et c'est tout. Ah, est-ce que ta
07:57
Mom and Dad cook? Yeah, only my mom cooks.
82
477360
7559
mère et ton père cuisinent ? Ouais, seule ma mère cuisine.
08:04
not my dad.
83
484919
3680
pas mon père.
08:09
Does your Mom and Dad cook? um
84
489319
3641
Est-ce que votre maman et votre papa cuisinent ? euh
08:12
only my mom same. Cut from the same cloth.
85
492960
6540
seulement ma mère même. Couper du même tissu.
08:19
Yeah. All right so what's what's your favorite
86
499500
4919
Ouais. D'accord, quel est ton
08:24
thing that your mom cooks? The favorite thing that my mom cooks I
87
504419
6481
plat préféré que ta mère cuisine ? La chose préférée que ma mère cuisine, je
08:30
think she likes to cook dosa okay but what's your favorite thing that
88
510900
6660
pense qu'elle aime cuisiner du dosa, mais quelle est votre chose préférée que
08:37
your mom cooks? My favorite thing that my mom cooks is
89
517560
6120
votre mère cuisine ? Ma chose préférée que ma mère cuisine est
08:43
uh actually it doesn't my favorite thing actually does not need cooking too much
90
523680
5460
euh en fait ce n'est pas ma chose préférée qui n'a pas besoin de cuisiner trop de
08:49
cooking it just needs some rolling and all that I like CHHAACHH and I also like Dal
91
529140
6600
cuisson il a juste besoin de rouler et tout ce que j'aime CHHAACHH et j'aime aussi Dal
08:55
bati Chumra. Churma I like but that my mother does not prefer to cook.
92
535740
4620
bati Chumra. Churma j'aime mais que ma mère ne préfère pas cuisiner.
09:00
oh what was the first one you said? CHHAACHH
93
540360
4640
oh quel était le premier que vous avez dit? CHHAACHH
09:05
CHHAACHH. Can you can you spell it? How do you spell it? Okay, it is sort of buttermilk.
94
545100
7859
CHHAACHH. Pouvez-vous l'épeler? Comment ça s'épelle? D'accord, c'est une sorte de babeurre.
09:12
oh is it like sweet?
95
552959
4621
oh est-ce que c'est doux?
09:17
not like sweet it's a kind of drink oh it's a drink yes
96
557580
8660
pas comme sucré c'est une sorte de boisson oh c'est une boisson oui
09:26
but how do you spell it in your language in my language I spell it as okay I'm
97
566279
8041
mais comment l'épelez-vous dans votre langue dans ma langue je l'épelle comme d'accord je vais je vais
09:34
gonna I'm gonna look at this on Google so I can see oh okay
98
574320
4620
regarder ça sur Google pour que je puisse voir
09:38
yeah I see it's it's a little like a creamy drink
99
578940
4740
Je vois que c'est un peu comme une boisson crémeuse
09:43
oh yeah sort of okay all right. Well, Havisha, do you have
100
583680
5099
oh ouais en quelque sorte d'accord d'accord. Eh bien, Havisha, avez-vous
09:48
any other questions for me? Yes, sir.
101
588779
4680
d'autres questions à me poser ? Oui Monsieur.
09:53
As you know I've seen your country is very different I mean the Columbia is
102
593459
5581
Comme vous le savez, j'ai vu que votre pays est très différent, je veux dire que la Colombie est
09:59
really different but may I ask you that uh what you told
103
599040
5640
vraiment différente, mais puis-je vous demander ce que vous m'avez dit
10:04
me the Dark Side of um your country the U.S and now can
104
604680
5880
du côté obscur de votre pays, les États-Unis, et maintenant pouvez-
10:10
you please tell me the dark side of this Colombia?
105
610560
4380
vous s'il vous plaît me dire le côté obscur de cette Colombie?
10:14
yeah um I would say some of the challenging
106
614940
5280
ouais euh je dirais que certaines des
10:20
things are that Colombia is less organized
107
620220
6360
choses difficiles sont que la Colombie est moins organisée
10:26
so sometimes it's difficult to do things like with the government or with
108
626580
8939
donc parfois c'est difficile de faire des choses comme avec le gouvernement ou avec
10:35
transportation or maybe if you go to a restaurant
109
635519
6081
les transports ou peut-être que si vous allez au restaurant
10:41
it's very slow because they're not organized
110
641600
4540
c'est très lent parce qu'ils ne sont pas organisés
10:46
so things like that
111
646140
3980
donc des choses comme ça
10:50
oh nice yeah yeah
112
650180
4599
oh sympa ouais ouais
10:54
Yes, sir. Sir, today as it is uh I think 10 a.m on your
113
654779
7201
Oui, monsieur. Monsieur, aujourd'hui, comme il est euh, je pense qu'il est 10 heures du matin
11:01
in your place can you tell me what is your plan for
114
661980
4500
à votre place, pouvez-vous me dire quel est votre plan pour
11:06
the rest of the day sure
115
666480
3479
le reste de la journée, bien sûr,
11:09
um I have some more classes on cambly for the next two or three
116
669959
6661
j'ai encore quelques cours sur Cambly pour les deux ou trois prochaines
11:16
hours and then I'm going to have lunch with my girlfriend and her parents
117
676620
7740
heures, puis je ' Je vais déjeuner avec ma copine et ses parents
11:24
and then I'm going to talk on the phone with one of my best friends who lives in
118
684360
7320
et puis je vais parler au téléphone avec un de mes meilleurs amis qui vit
11:31
the United States and so we're going to talk
119
691680
3659
aux États-Unis et donc nous allons parler
11:35
because we haven't talked in a while oh nice what is the name of your best
120
695339
7981
parce que nous n'avons pas parlé dans un alors que oh sympa quel est le nom de ton meilleur
11:43
friend his name is Nick
121
703320
3740
ami il s'appelle Nick
11:47
oh nice it's a nice name he lives in New York City
122
707060
7000
oh sympa c'est un joli nom il vit à New York
11:54
oh nice yeah. Have you ever been to New York City?
123
714060
6180
oh sympa ouais. Avez-vous déjà été à New York ?
12:00
I have. Nice. So the first time when you met,
124
720240
5640
J'ai. Bon. Donc, la première fois que vous vous êtes rencontrés,
12:05
you met in New York? weren't you?
125
725880
2820
vous vous êtes rencontrés à New York ? n'étiez- vous pas?
12:08
no he is from the same state as me from Arizona
126
728700
5100
non, il est du même état que moi de l' Arizona
12:13
and After High School actually he went to
127
733800
5820
et après le lycée en fait, il est allé à
12:19
college in Arizona as well um but then after college he moved to
128
739620
6060
l'université en Arizona aussi euh mais après l'université, il a déménagé à
12:25
New York oh so your friends from college
129
745680
4920
New York oh donc vos amis de l'université
12:30
from high school actually oh high school yeah
130
750600
5760
du lycée en fait oh lycée ouais
12:37
in school also uh what I mean in uh in school also who was your friend best
131
757200
6300
à l'école aussi euh ce que je veux dire dans euh à l'école aussi qui était ton ami meilleur
12:43
friend um
132
763500
3180
ami euh
12:46
my best friend from high school is named Paul and now
133
766680
7320
mon meilleur ami du lycée s'appelle Paul et maintenant
12:54
he lives in Amsterdam nice where did you
134
774000
7519
il vit à Amsterdam sympa où t'es-tu rencontré
13:01
Where did you and your girlfriend meet? We met in Colombia?
135
781800
6180
Où toi et ta petite amie vous êtes-vous rencontrés? Nous nous sommes rencontrés en Colombie ?
13:07
oh in Colombia that's nice yeah
136
787980
5060
oh en Colombie c'est bien ouais
13:13
but she oh go ahead then you go ahead first
137
793040
6460
mais elle oh allez-y alors allez-y d'abord euh
13:19
um she is from Canada but her parents are from Colombia
138
799500
6899
elle vient du Canada mais ses parents sont de Colombie
13:26
oh right now she's living in as she's living in Colombia how far is her house
139
806399
5581
oh en ce moment elle vit comme elle vit en Colombie à quelle distance est sa maison
13:31
from your house? Actually, no, I'm living with her in her parents
140
811980
7979
de votre maison? En fait, non, je vis avec elle dans
13:39
house.
141
819959
2180
la maison de ses parents.
13:42
This house is her parents' house.
142
822860
5880
Cette maison est la maison de ses parents.
13:48
oh nice yeah. So, do you feel it
143
828779
4800
ah sympa ouais. Alors, vous sentez-vous
13:53
as comfortable as your home? Um, yeah, I think so I I have been
144
833579
9361
aussi confortable que chez vous ? Euh, ouais, je pense que je suis euh on
14:02
um we have been a couple for six years and
145
842940
6660
est en couple depuis six ans et
14:09
so I met her parents a long time ago and so I'm very comfortable here
146
849600
7979
donc j'ai rencontré ses parents il y a longtemps et donc je suis très à l'aise ici
14:17
nice ah we're almost out of time havisha it was very nice to meet you and I hope
147
857579
6000
bien ah nous sommes presque hors du temps havisha c'était très ravi de vous rencontrer et j'espère que
14:23
you have a good weekend and I hope to see you soon
148
863579
3000
vous passez un bon week-end et j'espère vous voir bientôt
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7