Cambly English Conversation #23 with A Wonderful Tutor Ryan | English Speaking Practice | Havisha

55,746 views ・ 2023-02-11

English Boosting Power


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Where did you and your girlfriend meet? Nice, it looks amazing.
0
0
7200
¿Dónde os conocisteis tú y tu novia? Bonito, se ve increíble. ¿
00:07
How are the streets like what can you see from the roof, Can you please show
1
7200
3359
Cómo son las calles que se ven desde el techo? ¿Puedes mostrarme
00:10
that to me? Yeah, sure. So this is the street. Can you
2
10559
4620
eso, por favor? Si seguro. Así que esta es la calle. ¿Puedes
00:15
see? Today morning, you've just started this lesson
3
15179
3236
ver? Hoy por la mañana acabas de empezar esta lección
00:18
just after having a nice bath. Didn't you?
4
18415
4345
justo después de darte un buen baño. ¿ No es así?
00:23
Hello, sir. How are you? I'm good. Thanks. How are you?
5
23220
5399
Hola señor. ¿Cómo estás? Estoy bien. Gracias. ¿Cómo estás?
00:28
I have a frog in my throat. Oh, I'm sorry.
6
28619
6541
Tengo una rana en la garganta. Oh lo siento.
00:35
Um and what is your name? Sir, I'm Havisha from India. What is your
7
35160
6960
mmm y como te llamas Señor, soy Havisha de la India. ¿Cómo te
00:42
name? Oh. Hi, Havisha, my name is Ryan.
8
42120
6180
llamas? Oh. Hola, Havisha, mi nombre es Ryan.
00:48
Oh, do you know the meaning of your name?
9
48300
4200
Oh, ¿sabes el significado de tu nombre?
00:52
I do. My name means little King.
10
52500
5719
Sí. Mi nombre significa pequeño rey.
00:58
Oh, nice name. Yeah. What does your name mean?
11
58340
5320
Oh lindo nombre. Sí. ¿Qué significa su nombre ?
01:03
My name means wealth and prosperity. Oh, cool.
12
63660
7499
Mi nombre significa riqueza y prosperidad. Genial.
01:11
Um and how old are you, Havisha? I'm 11 years old.
13
71159
6780
Um y ¿cuántos años tienes, Havisha? Tengo 11 años.
01:17
All right, very cool. So have you been using oh no go ahead.
14
77939
7141
Muy bien, muy guay. Entonces, ¿has estado usando oh no, adelante? ¿
01:25
Where are you from, sir? Oh, good question. I am from the United
15
85080
4679
De dónde es usted, señor? Oh, buena pregunta. Soy de
01:29
States. The state is called Arizona.
16
89759
4581
Estados Unidos. El estado se llama Arizona.
01:34
Oh, nice. So, sir, do you like the United States or any other place where you've travelled?
17
94400
7375
Oh, es bueno. Entonces, señor, ¿le gusta Estados Unidos o algún otro lugar al que haya viajado?
01:41
I like the United States, but I also love to travel and right now, I'm
18
101775
6225
Me gusta Estados Unidos, pero también me encanta viajar y ahora mismo
01:48
living in Colombia in South America.
19
108000
3479
vivo en Colombia en Sudamérica.
01:51
Okay, do you like Colombia in South America or the United States? Which one do
20
111479
5221
Vale, ¿te gusta Colombia en Sudamérica o Estados Unidos? ¿A cuál
01:56
you love the most? Oh, good question. But
21
116700
4099
amas más? Oh, buena pregunta. Pero
02:00
I think, there are good things and bad things about both places.
22
120799
7600
creo que hay cosas buenas y cosas malas en ambos lugares.
02:08
Um but I do love Colombia. I've lived here for three years.
23
128399
5661
Um, pero me encanta Colombia. He vivido aquí durante tres años.
02:14
Oh, nice. So what are the bad things about the USA?
24
134459
3774
Oh, es bueno. Entonces, ¿cuáles son las cosas malas de los Estados Unidos?
02:18
Or I would say in the United States. I think the bad things about the United
25
138967
5393
O diría en los Estados Unidos. Creo que lo malo de
02:24
States are that people are more stressed
26
144360
7560
Estados Unidos es que la gente está más estresada
02:31
and um and people in Colombia are more
27
151920
4080
y la gente en Colombia está más
02:36
relaxed.
28
156000
2780
relajada.
02:38
Oh, nice, seems like opposite. So, sir, what do you do to maintain your health?
29
158879
9781
Oh, bien, parece lo contrario. Entonces, señor, ¿qué hace para mantener su salud?
02:48
um I like to go to the gym
30
168660
4640
um me gusta ir al gimnasio
02:53
and I also like to practice yoga and I try to eat healthy food most of the time.
31
173300
8880
y también me gusta practicar yoga y trato de comer alimentos saludables la mayor parte del tiempo.
03:02
Ok.So, sir, what do think is better, going to the gym or doing yoga?
32
182180
5100
Bien, señor, ¿qué cree que es mejor, ir al gimnasio o hacer yoga?
03:07
Oh that's difficult I think yoga is better because
33
187280
5200
Oh, eso es difícil. Creo que el yoga es mejor porque
03:12
it's good for I mean the gym is good for the mind too
34
192480
6300
es bueno para. Quiero decir que el gimnasio también es bueno para la mente,
03:18
but I think yoga is better for the mind and the body.
35
198780
4671
pero creo que el yoga es mejor para la mente y el cuerpo.
03:23
Oh, but gym is also good for a bit of good for the body, or is it only good for the
36
203451
5469
Oh, pero el gimnasio también es bueno para el cuerpo, ¿o solo es bueno para la
03:28
mind? No, gym is good for body but then
37
208920
4679
mente? No, el gimnasio es bueno para el cuerpo, pero
03:33
I think yoga is good for body and mind. Oh, nice.
38
213599
6420
creo que el yoga es bueno para el cuerpo y la mente. Oh, es bueno.
03:40
But I think I think it is all connected like everything is connected so if you
39
220019
6601
Pero creo que creo que todo está conectado como todo está conectado, así que si
03:46
take care of your body your mind feels better.
40
226620
5339
cuidas tu cuerpo, tu mente se siente mejor.
03:51
Yes. Yes, it is.
41
231959
4200
Sí. Sí, lo es.
03:56
So, sir, I want to ask you what is the time in your country?
42
236159
7800
Entonces, señor, quiero preguntarle cuál es la hora en su país.
04:03
It is 10 35 A.M. Oh, 10 35 a.m. Yeah, what about you?
43
243959
8101
Son las 10 35 de la mañana. Oh, 10 35 a. m. Sí, ¿y tú?
04:12
In my country, there's nine uh it is uh almost nine of nine uh 9:05 PM.
44
252060
10019
En mi país son las nueve eh son eh casi las nueve de las nueve eh 9:05 PM.
04:22
Five past nine pm. Okay, good. So you can say 905.
45
262079
7261
Cinco y nueve de la noche. Bueno, bien. Entonces puede decir 905.
04:29
Oh, thank you, sir. Yeah and what is in your
46
269340
6419
Oh, gracias, señor. Sí, ¿y qué hay en tu
04:35
background? I see some cartoons. Who is that?
47
275759
5041
fondo? Veo algunos dibujos animados. ¿ Quién es ese?
04:40
Yes, it is some kind of uh it is Lord Krishna. And, sir, in your
48
280800
7800
Sí, es una especie de eh, es el Señor Krishna. Y, señor, en su
04:48
background also I can see towels by which I can guess that today morning you've
49
288600
4980
fondo también puedo ver toallas por las que puedo adivinar que hoy por la mañana acaba de
04:53
just started this lesson just after having a nice bath. Didn't you?
50
293580
4980
empezar esta lección justo después de darse un buen baño. ¿No es así?
04:58
No, these are. We did laundry. So we washed the towels.
51
298560
5100
No, estos son. Lavamos la ropa. Entonces lavamos las toallas.
05:03
Oh, nice. Sir, I can see some switches. Are there for your room
52
303660
6920
Oh, es bueno. Señor, puedo ver algunos interruptores. ¿Hay para tu habitación
05:11
or something else? No, these are for the whole house because
53
311820
4740
o algo más? No, estos son para toda la casa porque
05:16
I'm upstairs on the roof. So these are the electricity for the whole house. I
54
316560
7199
estoy arriba en el techo. Así que estos son la electricidad para toda la casa.
05:23
can show you if you want to see it. Look, so, here is
55
323759
6361
Puedo mostrártelo si quieres verlo. Mira, entonces, aquí está
05:30
the roof. Nice, it looks amazing.
56
330120
6560
el techo. Bonito, se ve increíble.
05:36
Yeah, it's a pretty nice view. So, there's a, oh, I wanna see the streets like what can
57
336680
7660
Sí, es una vista bastante agradable. Entonces, hay un, oh, quiero ver las calles como
05:44
you see from the roof. Can you please show that to me?
58
344340
2820
se puede ver desde el techo. ¿Puedes por favor mostrarme eso?
05:47
Yeah, sure, so this is the street. Can you see? Yes, it looks amazing.
59
347160
8180
Sí, claro, así que esta es la calle. ¿Puedes ver? Sí, se ve increíble.
05:55
This is Columbia. So, does it look like your neighbourhood or is your
60
355560
6180
Esto es Colombia. Entonces, ¿se parece a su vecindario o su
06:01
neighborhood very different? Uh it looks like some part of my neighbourhood
61
361740
5399
vecindario es muy diferente? Uh, parece una parte de mi vecindario,
06:07
it looks a little bit like my neighborhood and there are some things
62
367139
3840
se parece un poco a mi vecindario y hay algunas cosas
06:10
which are different from the place where I live.
63
370979
4201
que son diferentes del lugar donde vivo.
06:15
Okay. Uh what city are you from?
64
375180
3720
Bueno. ah de que ciudad eres
06:18
I'm from Bangalore of India. Bangalore. Okay.
65
378900
6780
Soy de Bangalore de la India. Bangalore. Bueno. ¿
06:25
Do you like your city? Uh, yes, I like it a little bit but I like
66
385680
4980
Te gusta tu ciudad? Uh, sí, me gusta un poco pero me gusta
06:30
my native place a bit more, oh, sorry, more
67
390660
4819
un poco más mi lugar de origen, oh, lo siento, más
06:35
Oh, what's your native place? It is Jaipur which is in the northern part of India.
68
395479
7940
Oh, ¿cuál es tu lugar de origen? Es Jaipur, que se encuentra en la parte norte de la India.
06:43
Yeah, okay.
69
403419
3021
Si, vale.
06:46
um and why do you like Jaipur more?
70
406440
4779
um y ¿por qué te gusta más Jaipur?
06:51
I like the weather of Jaipur. Actually I go to make. The timing when I visit my native
71
411219
9081
Me gusta el clima de Jaipur. En realidad voy a hacer. El momento en que visito mi
07:00
place that's the most thing which I like. I also like I also like the weather of
72
420300
6420
lugar de origen es lo que más me gusta. También me gusta el clima de
07:06
Jaipur and apart from that I also like the kind of people and the culture of my
73
426720
4199
Jaipur y aparte de eso también me gusta el tipo de gente y la cultura de mi
07:10
native place. Okay cool and um
74
430919
4981
lugar natal. De acuerdo, genial, y
07:15
do you is is Bangalore you said Jaipur is in
75
435900
5040
tú es Bangalore, dijiste que Jaipur está en
07:20
the north right yes is Bangalore in the South yes it is in the south
76
440940
6120
el norte, sí, es Bangalore en el sur, sí, está en el sur,
07:27
so is the food very different yes there is food really quite different
77
447060
6539
así que la comida es muy diferente, sí, hay comida muy diferente
07:33
from Jaipur and this place where I'm living which is Bangalore
78
453599
5761
de Jaipur y este lugar donde vivo que es Bangalore
07:39
and do you prefer the food from the north
79
459360
4080
y prefieres la comida del norte
07:43
yes I do prefer the food from north because in norht there is more varieties
80
463440
5940
sí, prefiero la comida del norte porque en el norte hay más variedades
07:49
of food as in South all I know is idli, sambar, Dosa and that's all. Ah, do your
81
469380
7980
de comida que en el sur todo lo que sé es idli, sambar, dosa y eso es todo. Ah, ¿tu
07:57
Mom and Dad cook? Yeah, only my mom cooks.
82
477360
7559
mamá y tu papá cocinan? Sí, solo mi mamá cocina.
08:04
not my dad.
83
484919
3680
no mi papá ¿
08:09
Does your Mom and Dad cook? um
84
489319
3641
Tu mamá y tu papá cocinan? um
08:12
only my mom same. Cut from the same cloth.
85
492960
6540
sólo mi mamá igual. Cortar por el mismo patrón.
08:19
Yeah. All right so what's what's your favorite
86
499500
4919
Sí. Muy bien, ¿cuál es tu
08:24
thing that your mom cooks? The favorite thing that my mom cooks I
87
504419
6481
cosa favorita que cocina tu mamá? La cosa favorita que cocina mi mamá
08:30
think she likes to cook dosa okay but what's your favorite thing that
88
510900
6660
Creo que le gusta cocinar dosa está bien, pero ¿cuál es tu cosa favorita que
08:37
your mom cooks? My favorite thing that my mom cooks is
89
517560
6120
cocina tu mamá? Lo que más me gusta de lo que cocina mi mamá es,
08:43
uh actually it doesn't my favorite thing actually does not need cooking too much
90
523680
5460
eh, en realidad no es lo que más me gusta, en realidad no se necesita cocinar demasiado,
08:49
cooking it just needs some rolling and all that I like CHHAACHH and I also like Dal
91
529140
6600
solo se necesita enrollar y todo eso. Me gusta CHHAACHH y también me gusta Dal
08:55
bati Chumra. Churma I like but that my mother does not prefer to cook.
92
535740
4620
bati Chumra. Churma me gusta pero que mi madre no prefiere cocinar.
09:00
oh what was the first one you said? CHHAACHH
93
540360
4640
oh cual fue la primera que dijiste? CHHAACHH
09:05
CHHAACHH. Can you can you spell it? How do you spell it? Okay, it is sort of buttermilk.
94
545100
7859
CHHAACHH. ¿Puedes deletrearlo? ¿Cómo se deletrea? Está bien, es una especie de suero de leche.
09:12
oh is it like sweet?
95
552959
4621
oh es como dulce?
09:17
not like sweet it's a kind of drink oh it's a drink yes
96
557580
8660
no como dulce es una especie de bebida oh es una bebida si
09:26
but how do you spell it in your language in my language I spell it as okay I'm
97
566279
8041
pero como se deletrea en tu idioma en mi idioma lo deletreo como bien voy a voy a
09:34
gonna I'm gonna look at this on Google so I can see oh okay
98
574320
4620
mirar esto en Google para poder ver oh vale
09:38
yeah I see it's it's a little like a creamy drink
99
578940
4740
si Veo que es un poco como una bebida cremosa,
09:43
oh yeah sort of okay all right. Well, Havisha, do you have
100
583680
5099
oh sí, está bien, está bien. Bueno, Havisha, ¿tienes
09:48
any other questions for me? Yes, sir.
101
588779
4680
alguna otra pregunta para mí? Sí, señor.
09:53
As you know I've seen your country is very different I mean the Columbia is
102
593459
5581
Como saben, he visto que su país es muy diferente, me refiero a que Columbia es
09:59
really different but may I ask you that uh what you told
103
599040
5640
realmente diferente, pero ¿puedo preguntarle qué me dijo sobre
10:04
me the Dark Side of um your country the U.S and now can
104
604680
5880
el lado oscuro de su país, los EE. UU. y ahora puede
10:10
you please tell me the dark side of this Colombia?
105
610560
4380
decirme el lado oscuro de esta colombia?
10:14
yeah um I would say some of the challenging
106
614940
5280
sí, um, diría que algunas de las
10:20
things are that Colombia is less organized
107
620220
6360
cosas desafiantes son que Colombia está menos organizada,
10:26
so sometimes it's difficult to do things like with the government or with
108
626580
8939
por lo que a veces es difícil hacer cosas como con el gobierno o con el
10:35
transportation or maybe if you go to a restaurant
109
635519
6081
transporte o tal vez si vas a un restaurante
10:41
it's very slow because they're not organized
110
641600
4540
es muy lento porque no están organizados,
10:46
so things like that
111
646140
3980
así que cosas como eso,
10:50
oh nice yeah yeah
112
650180
4599
oh bueno, sí, sí
10:54
Yes, sir. Sir, today as it is uh I think 10 a.m on your
113
654779
7201
, sí, señor. Señor, hoy tal como es, eh, creo que a las 10 a. m.
11:01
in your place can you tell me what is your plan for
114
661980
4500
en su lugar, ¿ puede decirme cuál es su plan para
11:06
the rest of the day sure
115
666480
3479
el resto del día?
11:09
um I have some more classes on cambly for the next two or three
116
669959
6661
11:16
hours and then I'm going to have lunch with my girlfriend and her parents
117
676620
7740
Voy a almorzar con mi novia y sus padres
11:24
and then I'm going to talk on the phone with one of my best friends who lives in
118
684360
7320
y luego voy a hablar por teléfono con una de mis mejores amigas que vive en
11:31
the United States and so we're going to talk
119
691680
3659
los Estados Unidos y entonces vamos a hablar
11:35
because we haven't talked in a while oh nice what is the name of your best
120
695339
7981
porque no hemos hablado en un mientras que oh bien como se llama tu mejor
11:43
friend his name is Nick
121
703320
3740
amigo su nombre es Nick
11:47
oh nice it's a nice name he lives in New York City
122
707060
7000
oh bien es un buen nombre vive en la ciudad de Nueva York
11:54
oh nice yeah. Have you ever been to New York City?
123
714060
6180
oh bien si. ¿Has estado alguna vez en la ciudad de Nueva York?
12:00
I have. Nice. So the first time when you met,
124
720240
5640
Tengo. Lindo. Entonces, la primera vez que se conocieron, ¿
12:05
you met in New York? weren't you?
125
725880
2820
se encontraron en Nueva York? ¿no era así ?
12:08
no he is from the same state as me from Arizona
126
728700
5100
no, él es del mismo estado que yo de Arizona
12:13
and After High School actually he went to
127
733800
5820
y después de la escuela secundaria en realidad también fue a la
12:19
college in Arizona as well um but then after college he moved to
128
739620
6060
universidad en Arizona um pero luego de la universidad se mudó a
12:25
New York oh so your friends from college
129
745680
4920
Nueva York oh entonces tus amigos de la universidad
12:30
from high school actually oh high school yeah
130
750600
5760
de la escuela secundaria en realidad oh escuela secundaria sí
12:37
in school also uh what I mean in uh in school also who was your friend best
131
757200
6300
en la escuela también uh lo que quiero decir en uh en la escuela también quién era tu amigo mejor
12:43
friend um
132
763500
3180
amigo um
12:46
my best friend from high school is named Paul and now
133
766680
7320
mi mejor amigo de la escuela secundaria se llama Paul y ahora
12:54
he lives in Amsterdam nice where did you
134
774000
7519
vive en Amsterdam lindo dónde te
13:01
Where did you and your girlfriend meet? We met in Colombia?
135
781800
6180
conociste ¿Dónde se conocieron tú y tu novia? ¿ Nos conocimos en Colombia?
13:07
oh in Colombia that's nice yeah
136
787980
5060
oh, en Colombia, eso está bien, sí,
13:13
but she oh go ahead then you go ahead first
137
793040
6460
pero ella oh adelante, entonces tú adelante primero
13:19
um she is from Canada but her parents are from Colombia
138
799500
6899
um, ella es de Canadá, pero sus padres son de Colombia,
13:26
oh right now she's living in as she's living in Colombia how far is her house
139
806399
5581
oh, ahora mismo vive en Colombia, ¿qué tan lejos está su casa
13:31
from your house? Actually, no, I'm living with her in her parents
140
811980
7979
de la tuya? En realidad, no, estoy viviendo con ella en la casa de sus padres
13:39
house.
141
819959
2180
.
13:42
This house is her parents' house.
142
822860
5880
Esta casa es la casa de sus padres.
13:48
oh nice yeah. So, do you feel it
143
828779
4800
oh bueno si Entonces, ¿lo sientes
13:53
as comfortable as your home? Um, yeah, I think so I I have been
144
833579
9361
tan cómodo como en tu casa? Um, sí, creo que sí. He sido, um,
14:02
um we have been a couple for six years and
145
842940
6660
hemos sido pareja durante seis años,
14:09
so I met her parents a long time ago and so I'm very comfortable here
146
849600
7979
así que conocí a sus padres hace mucho
14:17
nice ah we're almost out of time havisha it was very nice to meet you and I hope
147
857579
6000
tiempo y estoy muy cómodo aquí. Encantado de conocerte y espero que
14:23
you have a good weekend and I hope to see you soon
148
863579
3000
tengas un buen fin de semana y espero verte pronto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7