Cambly English Conversation #23 with A Wonderful Tutor Ryan | English Speaking Practice | Havisha

54,122 views

2023-02-11 ・ English Boosting Power


New videos

Cambly English Conversation #23 with A Wonderful Tutor Ryan | English Speaking Practice | Havisha

54,122 views ・ 2023-02-11

English Boosting Power


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Where did you and your girlfriend meet? Nice, it looks amazing.
0
0
7200
Dove vi siete conosciuti tu e la tua ragazza? Bello, sembra incredibile.
00:07
How are the streets like what can you see from the roof, Can you please show
1
7200
3359
Come sono le strade come quello che puoi vedere dal tetto, puoi mostrarmelo per favore
00:10
that to me? Yeah, sure. So this is the street. Can you
2
10559
4620
? Si certo. Quindi questa è la strada. Riesci a
00:15
see? Today morning, you've just started this lesson
3
15179
3236
vedere? Oggi mattina hai appena iniziato questa lezione
00:18
just after having a nice bath. Didn't you?
4
18415
4345
dopo esserti fatto un bel bagno. Non è vero?
00:23
Hello, sir. How are you? I'm good. Thanks. How are you?
5
23220
5399
Salve signore. Come stai? Sto bene. Grazie. Come stai?
00:28
I have a frog in my throat. Oh, I'm sorry.
6
28619
6541
Ho una rana in gola. Oh mi dispiace.
00:35
Um and what is your name? Sir, I'm Havisha from India. What is your
7
35160
6960
Uhm e come ti chiami? Signore, sono Havisha dall'India. Come ti
00:42
name? Oh. Hi, Havisha, my name is Ryan.
8
42120
6180
chiami? OH. Ciao, Havisha, mi chiamo Ryan.
00:48
Oh, do you know the meaning of your name?
9
48300
4200
Oh, conosci il significato del tuo nome?
00:52
I do. My name means little King.
10
52500
5719
Io faccio. Il mio nome significa piccolo re.
00:58
Oh, nice name. Yeah. What does your name mean?
11
58340
5320
Oh, bel nome. Sì. Cosa significa il tuo nome ? Il
01:03
My name means wealth and prosperity. Oh, cool.
12
63660
7499
mio nome significa ricchezza e prosperità. Oh, figo.
01:11
Um and how old are you, Havisha? I'm 11 years old.
13
71159
6780
Uhm e quanti anni hai, Havisha? Ho 11 anni.
01:17
All right, very cool. So have you been using oh no go ahead.
14
77939
7141
Va bene, molto bello. Quindi hai usato oh no vai avanti.
01:25
Where are you from, sir? Oh, good question. I am from the United
15
85080
4679
Di dove sei, signore? Oh, bella domanda. Vengo dagli
01:29
States. The state is called Arizona.
16
89759
4581
Stati Uniti. Lo stato si chiama Arizona.
01:34
Oh, nice. So, sir, do you like the United States or any other place where you've travelled?
17
94400
7375
Oh bello. Allora, signore, le piacciono gli Stati Uniti o qualsiasi altro posto in cui ha viaggiato?
01:41
I like the United States, but I also love to travel and right now, I'm
18
101775
6225
Mi piacciono gli Stati Uniti, ma amo anche viaggiare e in questo momento
01:48
living in Colombia in South America.
19
108000
3479
vivo in Colombia, in Sud America.
01:51
Okay, do you like Colombia in South America or the United States? Which one do
20
111479
5221
Ok, ti ​​piace la Colombia in Sud America o negli Stati Uniti? Quale
01:56
you love the most? Oh, good question. But
21
116700
4099
ami di più? Oh, bella domanda. Ma
02:00
I think, there are good things and bad things about both places.
22
120799
7600
penso che ci siano cose buone e cose cattive in entrambi i posti.
02:08
Um but I do love Colombia. I've lived here for three years.
23
128399
5661
Ehm, ma io amo la Colombia. Vivo qui da tre anni.
02:14
Oh, nice. So what are the bad things about the USA?
24
134459
3774
Oh bello. Quindi quali sono le cose brutte degli Stati Uniti?
02:18
Or I would say in the United States. I think the bad things about the United
25
138967
5393
O direi negli Stati Uniti. Penso che le cose brutte degli
02:24
States are that people are more stressed
26
144360
7560
Stati Uniti siano che le persone sono più stressate
02:31
and um and people in Colombia are more
27
151920
4080
e um e le persone in Colombia sono più
02:36
relaxed.
28
156000
2780
rilassate.
02:38
Oh, nice, seems like opposite. So, sir, what do you do to maintain your health?
29
158879
9781
Oh, bello, sembra l'opposto. Quindi, signore, cosa fa per mantenersi in salute?
02:48
um I like to go to the gym
30
168660
4640
um mi piace andare in palestra
02:53
and I also like to practice yoga and I try to eat healthy food most of the time.
31
173300
8880
e mi piace anche praticare yoga e cerco di mangiare cibi sani la maggior parte del tempo.
03:02
Ok.So, sir, what do think is better, going to the gym or doing yoga?
32
182180
5100
Ok. Allora, signore, cosa pensa sia meglio, andare in palestra o fare yoga?
03:07
Oh that's difficult I think yoga is better because
33
187280
5200
Oh, è difficile, penso che lo yoga sia meglio perché
03:12
it's good for I mean the gym is good for the mind too
34
192480
6300
fa bene, voglio dire, anche la palestra fa bene alla mente,
03:18
but I think yoga is better for the mind and the body.
35
198780
4671
ma penso che lo yoga sia meglio per la mente e per il corpo.
03:23
Oh, but gym is also good for a bit of good for the body, or is it only good for the
36
203451
5469
Oh, ma la palestra fa bene anche un po' al corpo o fa solo bene alla
03:28
mind? No, gym is good for body but then
37
208920
4679
mente? No, la palestra fa bene al corpo ma poi
03:33
I think yoga is good for body and mind. Oh, nice.
38
213599
6420
penso che lo yoga faccia bene al corpo e alla mente. Oh bello.
03:40
But I think I think it is all connected like everything is connected so if you
39
220019
6601
Ma penso che sia tutto connesso come tutto è connesso quindi se ti
03:46
take care of your body your mind feels better.
40
226620
5339
prendi cura del tuo corpo la tua mente si sente meglio.
03:51
Yes. Yes, it is.
41
231959
4200
SÌ. Sì.
03:56
So, sir, I want to ask you what is the time in your country?
42
236159
7800
Quindi, signore, voglio chiederle che ore sono nel suo paese?
04:03
It is 10 35 A.M. Oh, 10 35 a.m. Yeah, what about you?
43
243959
8101
Sono le 10:35 Oh, 10:35 Sì, e tu?
04:12
In my country, there's nine uh it is uh almost nine of nine uh 9:05 PM.
44
252060
10019
Nel mio paese, ci sono nove uh sono quasi nove su nove uh 21:05. Le
04:22
Five past nine pm. Okay, good. So you can say 905.
45
262079
7261
nove e cinque di sera. Buono ok. Quindi puoi dire 905.
04:29
Oh, thank you, sir. Yeah and what is in your
46
269340
6419
Oh, grazie, signore. Sì, e cosa c'è nel tuo
04:35
background? I see some cartoons. Who is that?
47
275759
5041
background? Vedo dei cartoni animati. Chi è quello?
04:40
Yes, it is some kind of uh it is Lord Krishna. And, sir, in your
48
280800
7800
Sì, è una specie di uh è Lord Krishna. E, signore, nel suo
04:48
background also I can see towels by which I can guess that today morning you've
49
288600
4980
background vedo anche degli asciugamani da cui posso indovinare che oggi mattina lei ha
04:53
just started this lesson just after having a nice bath. Didn't you?
50
293580
4980
appena iniziato questa lezione subito dopo essersi fatto un bel bagno. Non è vero?
04:58
No, these are. We did laundry. So we washed the towels.
51
298560
5100
No, questi sono. Abbiamo fatto il bucato. Quindi abbiamo lavato gli asciugamani.
05:03
Oh, nice. Sir, I can see some switches. Are there for your room
52
303660
6920
Oh bello. Signore, vedo degli interruttori. Ci sono per la tua stanza
05:11
or something else? No, these are for the whole house because
53
311820
4740
o qualcos'altro? No, questi sono per tutta la casa perché
05:16
I'm upstairs on the roof. So these are the electricity for the whole house. I
54
316560
7199
sono di sopra sul tetto. Quindi questa è l'elettricità per tutta la casa.
05:23
can show you if you want to see it. Look, so, here is
55
323759
6361
Posso mostrartelo se vuoi vederlo. Guarda, quindi, ecco
05:30
the roof. Nice, it looks amazing.
56
330120
6560
il tetto. Bello, sembra incredibile.
05:36
Yeah, it's a pretty nice view. So, there's a, oh, I wanna see the streets like what can
57
336680
7660
Sì, è una bella vista. Quindi, c'è un, oh, voglio vedere le strade come quello che
05:44
you see from the roof. Can you please show that to me?
58
344340
2820
puoi vedere dal tetto. Puoi per favore mostrarmelo?
05:47
Yeah, sure, so this is the street. Can you see? Yes, it looks amazing.
59
347160
8180
Sì, certo, quindi questa è la strada. Riesci a vedere? Sì, sembra incredibile.
05:55
This is Columbia. So, does it look like your neighbourhood or is your
60
355560
6180
Questa è la Colombia. Quindi, assomiglia al tuo quartiere o il tuo
06:01
neighborhood very different? Uh it looks like some part of my neighbourhood
61
361740
5399
quartiere è molto diverso? Sembra una parte del mio quartiere,
06:07
it looks a little bit like my neighborhood and there are some things
62
367139
3840
assomiglia un po' al mio quartiere e ci sono alcune cose
06:10
which are different from the place where I live.
63
370979
4201
che sono diverse dal luogo in cui vivo.
06:15
Okay. Uh what city are you from?
64
375180
3720
Va bene. Uh di che città sei?
06:18
I'm from Bangalore of India. Bangalore. Okay.
65
378900
6780
Vengo da Bangalore dell'India. Bangalore. Va bene.
06:25
Do you like your city? Uh, yes, I like it a little bit but I like
66
385680
4980
Ti piace la tua città? Uh, sì, mi piace un po' ma mi piace
06:30
my native place a bit more, oh, sorry, more
67
390660
4819
un po' di più il mio posto natale, oh, scusa, di più
06:35
Oh, what's your native place? It is Jaipur which is in the northern part of India.
68
395479
7940
Oh, qual è il tuo posto natale? È Jaipur che si trova nella parte settentrionale dell'India.
06:43
Yeah, okay.
69
403419
3021
Sì, ok.
06:46
um and why do you like Jaipur more?
70
406440
4779
um e perché ti piace di più Jaipur?
06:51
I like the weather of Jaipur. Actually I go to make. The timing when I visit my native
71
411219
9081
Mi piace il clima di Jaipur. In realtà vado a fare. Il momento in cui visito il mio
07:00
place that's the most thing which I like. I also like I also like the weather of
72
420300
6420
luogo natale è la cosa che mi piace di più. Mi piace anche il clima di
07:06
Jaipur and apart from that I also like the kind of people and the culture of my
73
426720
4199
Jaipur ea parte questo mi piace anche il tipo di persone e la cultura del mio
07:10
native place. Okay cool and um
74
430919
4981
luogo natale. Ok, bello e
07:15
do you is is Bangalore you said Jaipur is in
75
435900
5040
tu sei Bangalore, hai detto che Jaipur è
07:20
the north right yes is Bangalore in the South yes it is in the south
76
440940
6120
nel nord giusto sì è Bangalore nel sud sì è nel sud
07:27
so is the food very different yes there is food really quite different
77
447060
6539
quindi il cibo è molto diverso sì c'è cibo davvero molto diverso
07:33
from Jaipur and this place where I'm living which is Bangalore
78
453599
5761
da Jaipur e questo posto dove io' Vivo che è Bangalore
07:39
and do you prefer the food from the north
79
459360
4080
e preferisci il cibo del nord
07:43
yes I do prefer the food from north because in norht there is more varieties
80
463440
5940
sì, preferisco il cibo del nord perché nel nord ci sono più varietà
07:49
of food as in South all I know is idli, sambar, Dosa and that's all. Ah, do your
81
469380
7980
di cibo come nel sud tutto quello che so è idli, sambar, dosa e basta. Ah, tua
07:57
Mom and Dad cook? Yeah, only my mom cooks.
82
477360
7559
mamma e tuo papà cucinano? Sì, solo mia madre cucina.
08:04
not my dad.
83
484919
3680
non mio padre. Tua
08:09
Does your Mom and Dad cook? um
84
489319
3641
mamma e tuo papà cucinano? um
08:12
only my mom same. Cut from the same cloth.
85
492960
6540
solo mia madre stessa. Tagliato dalla stessa stoffa.
08:19
Yeah. All right so what's what's your favorite
86
499500
4919
Sì. Va bene, allora qual è la tua
08:24
thing that your mom cooks? The favorite thing that my mom cooks I
87
504419
6481
cosa preferita che cucina tua madre? La cosa preferita che cucina mia madre
08:30
think she likes to cook dosa okay but what's your favorite thing that
88
510900
6660
Penso che le piaccia cucinare dosa ok ma qual è la tua cosa preferita che
08:37
your mom cooks? My favorite thing that my mom cooks is
89
517560
6120
cucina tua madre? La mia cosa preferita che cucina mia madre è
08:43
uh actually it doesn't my favorite thing actually does not need cooking too much
90
523680
5460
uh in realtà non è la mia cosa preferita in realtà non ha bisogno di cucinare troppo,
08:49
cooking it just needs some rolling and all that I like CHHAACHH and I also like Dal
91
529140
6600
ha solo bisogno di rotolare e tutto ciò che mi piace CHHAACHH e mi piace anche Dal
08:55
bati Chumra. Churma I like but that my mother does not prefer to cook.
92
535740
4620
bati Chumra. Churma che mi piace ma che mia madre non preferisce cucinare.
09:00
oh what was the first one you said? CHHAACHH
93
540360
4640
oh qual è stata la prima che hai detto? CHHAACHH
09:05
CHHAACHH. Can you can you spell it? How do you spell it? Okay, it is sort of buttermilk.
94
545100
7859
CHHAACHH. Puoi scriverlo? Come lo scrivi? Ok, è una specie di latticello.
09:12
oh is it like sweet?
95
552959
4621
oh è dolce?
09:17
not like sweet it's a kind of drink oh it's a drink yes
96
557580
8660
non è dolce è una specie di bevanda oh è una bevanda sì
09:26
but how do you spell it in your language in my language I spell it as okay I'm
97
566279
8041
ma come si scrive nella tua lingua nella mia lingua lo scrivo come ok
09:34
gonna I'm gonna look at this on Google so I can see oh okay
98
574320
4620
vado lo guarderò su Google così posso vedere oh ok
09:38
yeah I see it's it's a little like a creamy drink
99
578940
4740
sì Vedo che è un po' come una bevanda cremosa,
09:43
oh yeah sort of okay all right. Well, Havisha, do you have
100
583680
5099
oh sì, va bene, va bene. Beh, Havisha, hai
09:48
any other questions for me? Yes, sir.
101
588779
4680
altre domande da farmi? Si signore.
09:53
As you know I've seen your country is very different I mean the Columbia is
102
593459
5581
Come sai, ho visto che il tuo paese è molto diverso, voglio dire, la Columbia è
09:59
really different but may I ask you that uh what you told
103
599040
5640
davvero diversa, ma posso chiederti quello che mi hai detto
10:04
me the Dark Side of um your country the U.S and now can
104
604680
5880
il lato oscuro del tuo paese, gli Stati Uniti e ora puoi
10:10
you please tell me the dark side of this Colombia?
105
610560
4380
dirmi per favore il lato oscuro di questa Colombia?
10:14
yeah um I would say some of the challenging
106
614940
5280
sì, direi che alcune delle
10:20
things are that Colombia is less organized
107
620220
6360
cose difficili sono che la Colombia è meno organizzata
10:26
so sometimes it's difficult to do things like with the government or with
108
626580
8939
quindi a volte è difficile fare cose come con il governo o con i
10:35
transportation or maybe if you go to a restaurant
109
635519
6081
mezzi di trasporto o forse se vai in un ristorante
10:41
it's very slow because they're not organized
110
641600
4540
è molto lento perché non sono organizzati
10:46
so things like that
111
646140
3980
quindi cose come che
10:50
oh nice yeah yeah
112
650180
4599
oh bello yeah yeah
10:54
Yes, sir. Sir, today as it is uh I think 10 a.m on your
113
654779
7201
Sì, signore. Signore, oggi com'è, penso che siano le 10:00
11:01
in your place can you tell me what is your plan for
114
661980
4500
al suo posto, può dirmi qual è il suo piano per
11:06
the rest of the day sure
115
666480
3479
il resto della giornata, certo?
11:09
um I have some more classes on cambly for the next two or three
116
669959
6661
Ho altre lezioni su cambly per le prossime due o tre
11:16
hours and then I'm going to have lunch with my girlfriend and her parents
117
676620
7740
ore e poi io' vado a pranzo con la mia ragazza e i suoi genitori
11:24
and then I'm going to talk on the phone with one of my best friends who lives in
118
684360
7320
e poi parlerò al telefono con uno dei miei migliori amici che vive
11:31
the United States and so we're going to talk
119
691680
3659
negli Stati Uniti e quindi parleremo
11:35
because we haven't talked in a while oh nice what is the name of your best
120
695339
7981
perché non parliamo da un mentre oh carino come si chiama il tuo migliore
11:43
friend his name is Nick
121
703320
3740
amico si chiama Nick
11:47
oh nice it's a nice name he lives in New York City
122
707060
7000
oh carino è un bel nome vive a New York City
11:54
oh nice yeah. Have you ever been to New York City?
123
714060
6180
oh carino sì. Sei mai stato a New York City?
12:00
I have. Nice. So the first time when you met,
124
720240
5640
Io ho. Carino. Quindi la prima volta che vi siete incontrati,
12:05
you met in New York? weren't you?
125
725880
2820
vi siete incontrati a New York? non eri?
12:08
no he is from the same state as me from Arizona
126
728700
5100
no, viene dal mio stesso stato dall'Arizona
12:13
and After High School actually he went to
127
733800
5820
e dopo il liceo in realtà è andato
12:19
college in Arizona as well um but then after college he moved to
128
739620
6060
anche al college in Arizona um ma poi dopo il college si è trasferito a
12:25
New York oh so your friends from college
129
745680
4920
New York oh quindi i tuoi amici del college
12:30
from high school actually oh high school yeah
130
750600
5760
dal liceo in realtà oh liceo sì
12:37
in school also uh what I mean in uh in school also who was your friend best
131
757200
6300
a scuola anche uh cosa intendo a uh a scuola anche chi era il tuo amico migliore
12:43
friend um
132
763500
3180
amico um il
12:46
my best friend from high school is named Paul and now
133
766680
7320
mio migliore amico del liceo si chiama Paul e ora
12:54
he lives in Amsterdam nice where did you
134
774000
7519
vive ad Amsterdam carino dove sei andato
13:01
Where did you and your girlfriend meet? We met in Colombia?
135
781800
6180
Dove vi siete conosciuti tu e la tua ragazza? Ci siamo conosciuti in Colombia?
13:07
oh in Colombia that's nice yeah
136
787980
5060
oh in Colombia va bene sì
13:13
but she oh go ahead then you go ahead first
137
793040
6460
ma lei oh vai avanti allora vai avanti tu prima
13:19
um she is from Canada but her parents are from Colombia
138
799500
6899
um lei viene dal Canada ma i suoi genitori sono dalla Colombia
13:26
oh right now she's living in as she's living in Colombia how far is her house
139
806399
5581
oh in questo momento lei vive mentre vive in Colombia quanto dista casa sua
13:31
from your house? Actually, no, I'm living with her in her parents
140
811980
7979
da casa tua? In realtà no, vivo con lei a casa dei suoi genitori
13:39
house.
141
819959
2180
.
13:42
This house is her parents' house.
142
822860
5880
Questa casa è la casa dei suoi genitori.
13:48
oh nice yeah. So, do you feel it
143
828779
4800
oh bello sì. Quindi, ti senti a tuo
13:53
as comfortable as your home? Um, yeah, I think so I I have been
144
833579
9361
agio come a casa tua? Ehm, sì, penso di sì io sono stato
14:02
um we have been a couple for six years and
145
842940
6660
um siamo stati una coppia per sei anni e
14:09
so I met her parents a long time ago and so I'm very comfortable here
146
849600
7979
quindi ho incontrato i suoi genitori molto tempo fa e quindi mi sento molto a mio agio qui
14:17
nice ah we're almost out of time havisha it was very nice to meet you and I hope
147
857579
6000
carino ah siamo quasi fuori tempo havisha è stato molto piacere di conoscerti e spero che
14:23
you have a good weekend and I hope to see you soon
148
863579
3000
tu abbia un buon fine settimana e spero di vederti presto
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7