Cambly English Conversation #32 with A Lovely Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

7,531 views

2023-05-21 ・ English Boosting Power


New videos

Cambly English Conversation #32 with A Lovely Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

7,531 views ・ 2023-05-21

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
My father talks funny things. So, I love fights when my mother and father fight.
0
0
5040
Mon père parle de drôles de choses. Donc, j'aime les combats quand ma mère et mon père se battent.
00:05
Today or yesterday only, a fight occurred. It's something similar happened that me and
1
5040
5519
Aujourd'hui ou hier seulement, une bagarre a eu lieu. C'est quelque chose de similaire qui s'est produit lorsque mon père et moi nous
00:10
my father got together and my mother told you are two peas in a pod then my
2
10559
4261
sommes réunis et ma mère a dit que vous étiez deux pois dans une cosse, puis mon
00:14
father told are you one pea in a pod
3
14820
4080
père a dit que vous étiez un pois dans une cosse
00:18
and then my father told that my mother is a brinjal is a pod.
4
18900
4860
, puis mon père a dit que ma mère est un brinjal est une cosse.
00:23
oh my god oh that's so fun oh I love that. When my mother and father fight, I
5
23760
7200
oh mon dieu oh c'est tellement amusant oh j'adore ça. Quand ma mère et mon père se disputent, je
00:30
always get along with my father. A daddy's girl. It's amazing to have
6
30960
3779
m'entends toujours bien avec mon père. Une fille à papa. C'est incroyable d'avoir
00:34
supportive parents. I will give you one chocolate. I have chocolate. In
7
34739
4980
des parents qui nous soutiennent. Je vais vous donner un chocolat. J'ai du chocolat. En
00:39
layman's term, I explain to my sister. He will be looking at me like a monkey
8
39719
4621
termes simples, j'explique à ma sœur. Il me regardera comme un singe
00:44
and imitate me. And I'll be entangled with their cleverness. Hello
9
44340
7080
et m'imitera. Et je serai empêtré avec leur intelligence. Bonjour
00:51
hello Hi how are you
10
51899
4381
bonjour Salut comment allez-vous
00:56
I am a little bit under the weather, ma'am. and I'm gonna say my name is Sammy and
11
56280
5640
Je suis un peu mal en point, madame. et je vais dire que je m'appelle Sammy et
01:01
how do you pronounce your name
12
61920
3550
comment prononcez-vous votre nom ?
01:05
My name is Havisha.
13
65470
1839
Je m'appelle Havisha.
01:07
Havisha, that's beautiful
14
67309
3810
Havisha, c'est magnifique
01:11
and I love your flowers in your background too. It's very nice.
15
71159
5280
et j'adore tes fleurs en fond d'écran aussi. C'est très gentil.
01:16
Thank you so much, ma'am. They're artificial flowers but oh okay okay well
16
76439
5581
Merci beaucoup, madame. Ce sont des fleurs artificielles mais oh d'accord d'accord
01:22
they're still pretty and um where are you from
17
82020
5720
elles sont toujours jolies et euh d'où venez-vous
01:28
Mom I'm from India India beautiful what part of India
18
88140
6019
maman je viens d'Inde Inde belle quelle partie de l'Inde
01:34
I'm from the southern part of India southern part oh so are you close to the
19
94200
4800
je viens du sud de l'Inde partie sud oh alors tu es proche de les
01:39
beaches there's um the coast oh I'm not much close to
20
99000
5220
plages il y a euh la côte oh je ne suis pas très proche de
01:44
the coast but yes I can see I'm near by the coast or I mean I'm a little bit far
21
104220
5579
la côte mais oui je peux voir que je suis près de la côte ou je veux dire je suis un peu loin
01:49
the coast but if I go to the West Direction continuously I will reach the
22
109799
5881
de la côte mais si je vais continuellement dans la direction ouest je atteindra la
01:55
coast oh beautiful very nice
23
115680
3240
côte oh belle très agréable
01:58
and is there something that you wanted to work on specifically today
24
118920
5479
et y a-t-il quelque chose sur lequel vous vouliez travailler spécifiquement aujourd'hui
02:05
ma'am it's your choice the ball is in your court
25
125100
3240
madame c'est votre choix la balle est dans votre camp d'accord
02:08
okay yeah no problem do you usually work um with a lesson or otherwise we can
26
128340
5940
ouais pas de problème travaillez-vous habituellement euh avec une leçon ou sinon nous pouvons
02:14
have free talk
27
134280
2780
avoir gratuitement parler
02:18
um I generally have free conversation
28
138420
2880
euh j'ai généralement une conversation gratuite
02:21
awesome yeah perfect and so
29
141300
3840
génial ouais parfait et alors euh qu'est-
02:25
um what do you like to do for fun
30
145140
3260
ce que tu aimes faire pour t'amuser
02:29
for fun I like to make videos yeah very cool very cool
31
149400
5580
pour t'amuser J'aime faire des vidéos ouais très cool très cool
02:34
do you only make videos about English or do you like to make fun videos with
32
154980
5100
fais-tu seulement des vidéos sur l'anglais ou aimes-tu faire des vidéos amusantes avec
02:40
friends what do you like to do
33
160080
3260
des amis qu'aimez-vous faire
02:44
Ma'am, sometimes I make videos about English and sometimes when I'm in a
34
164180
5620
madame, parfois je fais des vidéos sur l'anglais et parfois quand je suis
02:49
sleepy and very bad mood I will make funny videos
35
169800
6500
endormi et de très mauvaise humeur je fais des vidéos drôles
02:58
yeah just give them it with myself I'll upload them yeah okay okay so
36
178860
6540
ouais donnez-leur juste avec moi-même je les téléchargerai ouais
03:05
when you're tired or in a bad mood then that lifts you up right
37
185400
5699
quand vous êtes fatigué ou de mauvaise humeur alors ça vous remonte droit
03:11
yes ma'am yeah cool so what kind of funny videos do you like to make like I
38
191099
6481
oui madame ouais cool alors quel genre de vidéos drôles aimez-vous faire comme je
03:17
will be uh you know doing some funny things like um I will be moving my eyes
39
197580
6540
serai euh vous savez faire des choses drôles comme euh je vais bouger mes yeux
03:24
here and there or something like uh foolish things oh okay okay like pranks
40
204120
6600
ici et là ou quelque chose comme euh des choses stupides oh d'accord d'accord comme des farces
03:30
or funny faces
41
210720
3379
ou des grimaces des grimaces
03:34
funny faces and funny faces you got me right yeah yeah oh that's lovely yeah to
42
214200
5819
et des grimaces tu m'as bien compris ouais ouais oh c'est adorable ouais
03:40
you know put yourself in a in a good mood I love it very nice
43
220019
4681
tu sais mets-toi de bonne humeur j'adore ça très bien
03:44
and are you late go ahead and thank you so much sometimes
44
224700
6899
et es-tu en retard vas-y et merci beaucoup parfois
03:51
I also by making funny faces at tease my brother and he will be staring at me and
45
231599
4860
moi aussi en faisant des grimaces pour taquiner mon frère et il va me regarder et
03:56
doing nothing that's why I have fun with him by funny faces too oh I love that
46
236459
5521
ne rien faire c'est pourquoi je m'amuse avec lui en faisant des grimaces aussi oh j'adore
04:01
it's very nice is your brother older or younger than you
47
241980
4500
ça c'est très sympa ton frère est-il plus âgé ou plus jeune que toi
04:06
my brother is younger to me and yet he is very smart
48
246480
4740
mon frère est plus jeune pour moi et pourtant il est très intelligent
04:11
oh really okay okay yeah and how old are you if you don't mind me
49
251220
6120
oh vraiment d'accord d'accord ouais et quel âge as-tu si ça ne te
04:17
asking
50
257340
2420
04:20
no I would not mind you asking at all I'm 11 years old
51
260280
4080
dérange pas que je demande 11 ans génial
04:24
awesome very cool so how old's your brother
52
264360
4399
très cool alors quel âge a ton frère
04:29
my brother is four years old four and he's very smart very smart
53
269400
6299
mon frère a quatre ans quatre et il est très intelligent très intelligent
04:35
yeah and what do you mean very smart does he
54
275699
5841
ouais et qu'est-ce que tu veux dire très intelligent est-ce qu'il
04:42
I mean he's clever and is he has a very good understanding and observation
55
282180
5700
est intelligent et est-ce qu'il a une très bonne compréhension et
04:47
skills once he sees he will do that he needs only one once once in a time he
56
287880
8160
des capacités d'observation une fois il voit qu'il va faire qu'il n'en a besoin qu'une fois de temps en temps il
04:56
needs to remember anything that's why it's very intelligent and the second
57
296040
4500
a besoin de se souvenir de tout c'est pourquoi c'est très intelligent et la deuxième
05:00
thing I love about him he observes very nice so when I will be making funny
58
300540
3780
chose que j'aime chez lui il observe très bien alors quand je ferai des
05:04
faces he will be looking at me like a monkey and imitate me
59
304320
4280
grimaces il regardera moi comme un singe et m'imiter
05:08
oh that's so fun oh I love that a great way to play with them it sounds like you
60
308600
6280
oh c'est tellement amusant oh j'adore ça c'est une excellente façon de jouer avec eux on dirait que tu
05:14
really love your brother oh yes I do um but sometimes when he
61
314880
6180
aimes vraiment ton frère oh oui je le fais euh mais parfois quand il
05:21
fights quarrels with my sister then I innovate
62
321060
4560
se dispute avec ma sœur alors j'innove
05:25
um me and my sister become one team and my poor brother only alone stays in the
63
325620
4980
euh moi et ma soeur devient une équipe et mon pauvre frère reste seul dans l'
05:30
other team, but he calls everyone their father come here and then me or my
64
330600
6120
autre équipe, mais il appelle tout le monde leur père viens ici et puis moi ou ma
05:36
sister will be lost but sometimes you do tease
65
336720
3900
soeur serons perdus mais parfois tu taquines
05:40
oh that's so funny yeah well you have to tease the younger sibling right
66
340620
6560
oh c'est tellement drôle ouais ben faut taquiner le frère cadet
05:48
yes and how old's your sister my sister is
67
348199
5141
oui et quel âge a ta soeur ma soeur a
05:53
uh seven years old yes her birthday came so you're the oldest three days ago
68
353340
8470
euh sept ans oui son anniversaire est arrivé donc tu es l'aîné il y a trois jours
06:01
[Music] yes, I am the oldest.
69
361810
4810
[Musique] oui, je suis l'aîné.
06:06
so you are in charge right you keep everyone in line
70
366620
6419
donc vous êtes en charge, vous gardez tout le monde en ligne
06:14
oh ma'am, sometimes I do like to do that because
71
374120
5019
oh madame, parfois j'aime faire ça parce qu'il y
06:19
there's one of my neighbors come come in our house but he that
72
379139
6180
a un de mes voisins qui vient dans notre maison mais ce
06:25
neighbor is really annoying what do we do to control him he destroys the whole
73
385319
5100
voisin est vraiment ennuyeux que faisons-nous pour le contrôler il détruit toute la
06:30
house and no one can say him anything because he's our neighbor so what do I
74
390419
4801
maison et personne ne peut rien lui dire parce que c'est notre voisin alors qu'est-ce que je
06:35
do I try to control him like that we make a school assembly that you do like
75
395220
4680
fais j'essaie de le contrôler comme ça on fait une assemblée scolaire que tu fais comme
06:39
this and ask what we say it's cool sanity school this and that way a
76
399900
4680
ça et demande ce qu'on dit c'est cool l' école de santé mentale ceci et cela
06:44
brother my neighbor and my brother will be changing their poses and will make a
77
404580
4920
frère mon voisin et mon frère vont changer leurs poses et vont faire un
06:49
silence competition that way I like to control but them but sometimes they try
78
409500
5520
concours de silence comme ça j'aime bien les contrôler mais eux mais parfois ils essaient
06:55
to control me and I get entangled with them yeah yeah oh that's funny
79
415020
6679
de me contrôler et je m'emmêle avec eux ouais ouais oh c'est marrant
07:01
yeah yeah but you don't let that happen do you they try to control you
80
421699
6241
ouais ouais mais toi non laissez cela arriver est-ce qu'ils essaient de vous contrôler
07:08
I always try to confirm myself not to be in their control because if I am in
81
428220
5039
J'essaie toujours de me confirmer que je ne suis pas sous leur contrôle parce que si je suis sous
07:13
their control they will make my all my toys into ruin because they will say if
82
433259
8401
leur contrôle, ils vont ruiner tous mes jouets parce qu'ils diront que si
07:21
you do like this I will give you one chocolate I have a chocolate today
83
441660
5780
vous faites comme ça, je donnerai toi un chocolat j'ai un chocolat aujourd'hui
07:27
gave me chocolate. In greed,
84
447440
3479
m'a donné du chocolat. Dans la cupidité,
07:31
and I'll be entangled with their cleverness ah I see I see and you don't
85
451520
6040
et je serai empêtré avec leur intelligence ah je vois je vois et tu ne
07:37
want to get tricked by that you're too clever thank you man yeah yeah and so
86
457560
5699
veux pas te faire piéger par ça t'es trop malin merci mec ouais ouais et alors
07:43
otherwise do you enjoy School
87
463259
3440
sinon tu aimes l'école
07:47
now I would say yes and no both I like school because I will be meeting my
88
467160
7259
maintenant je dirais oui et non les deux j'aime l' école parce que je vais rencontrer mes
07:54
friends and I like to talk and I like to know about their point of view and the
89
474419
6541
amis et j'aime parler et j'aime connaître leur point de vue et la
08:00
second reason I was saying no to school because I really can't get up that early
90
480960
7700
deuxième raison pour laquelle je disais non à l'école parce que je ne peux vraiment pas me lever si tôt
08:08
ah okay okay yeah do you like to stay up stay up late
91
488660
6240
ah d'accord d'accord ouais aimez-vous rester debout veillez tard
08:15
ma'am really my wish is that I get up very early in the morning before my
92
495419
4861
madame vraiment mon souhait est que je me lève très tôt le matin avant que ma
08:20
mother and father get up but I'm too sleepy to do that sometimes I get up 12
93
500280
5340
mère et mon père ne se lèvent mais j'ai trop sommeil pour faire ça parfois je me lève à 12
08:25
o'clock in the morning oh yeah yeah that's fair yeah school is
94
505620
6839
heures horloge le matin oh ouais ouais c'est juste ouais l'école est
08:32
very early what time does school start for you
95
512459
3241
très tôt à quelle heure commence l'école pour toi à
08:35
eight o'clock or by 8:15 but mostly I'm always uh late oh really
96
515700
9259
huit heures ou à 8h15 mais la plupart du temps je suis toujours euh en retard oh vraiment
08:45
yeah Saturday also, I was late.
97
525180
3320
ouais samedi aussi, j'étais en retard.
08:48
don't worry I was always the same too when I was growing up
98
528660
4920
ne t'inquiète pas j'étais toujours le même aussi quand je grandissais
08:53
still now too
99
533580
3020
encore maintenant trop
08:57
wow
100
537800
3000
wow
09:02
there you go we got two peas in a pod
101
542180
4500
voilà nous avons deux pois dans une cosse
09:07
absolutely cool so it sounds like you're very outgoing and social in school so do
102
547019
5760
absolument cool donc on dirait que tu es très sociable et sociable à l'école alors
09:12
you have a lot of friends
103
552779
2721
tu en as beaucoup d'amis
09:16
I don't have a big friend Circle I have only one friend but I talk with all the
104
556320
5600
je n'ai pas de grand cercle d'amis je n'ai qu'un seul ami mais je parle avec toutes les
09:21
all the classes yeah yeah sometimes it's nice
105
561920
6120
toutes les classes ouais ouais des fois c'est sympa
09:28
yeah some children I will be talking to them
106
568140
3600
ouais certains enfants avec qui je vais leur parler
09:31
are about my talks or my behavior they get teased easily whereas I don't do
107
571740
4440
sont de mes propos ou de mon comportement ils se font taquiner facilement alors que je ne fais
09:36
anything I just talk like this okay so you do like this and they will
108
576180
4740
rien, je parle juste comme ça d'accord, alors tu fais comme ça et ils
09:40
be get teased by my facial expression itself and some whereas they will
109
580920
5520
seront taquinés par mon expression faciale elle-même et certains alors qu'ils
09:46
be surprised by my racial expression and they will be friends with
110
586440
4440
seront surpris par mon expression raciale et ils seront amis avec
09:50
me so I like the behaviors they do on different situations okay okay sounds
111
590880
6180
moi donc j'aime les comportements qu'ils adoptent dans différentes situations d'accord d'accord on dirait
09:57
like you kind of inspect or observe you're very observational
112
597060
5100
que vous inspectez ou observez que vous êtes très attentif
10:02
of your friends and other people yeah yeah it's a good skill to have hmm I'm a
113
602160
9060
à vos amis et aux autres ouais ouais c'est une bonne compétence à avoir hmm je suis un
10:11
I'm a psychologist actually I'm a therapist so observing people is my job
114
611220
5220
je suis un psychologue en fait je suis un thérapeute donc observer les gens est mon travail
10:16
oh great
115
616440
2399
oh super ouais ouais qui
10:18
yeah yeah who knows maybe you'll like psychology too if you like you know
116
618839
5041
sait peut-être que tu aimeras aussi la psychologie si tu aimes tu sais
10:23
talking with people observing but what do you want to do when you get older
117
623880
5519
parler avec des gens qui observent mais que veux-tu faire quand tu vieilliras
10:29
for a job I will be an IAS.
118
629399
4620
pour un travail je serai un IAS.
10:34
I want to be a district collector oh okay and what does a district collector
119
634019
5041
Je veux être un collecteur de district oh d'accord et qu'est-ce qu'un collecteur de district
10:39
do it is something like in layman's term
120
639060
6318
fait c'est quelque chose comme en termes simples
10:45
I explained my sister like it is the king or queen of a place hmm very
121
645378
6222
j'ai expliqué ma sœur comme si c'était le roi ou la reine d'un endroit hmm très
10:51
nice yeah so you want to be the woman in charge
122
651600
4919
bien ouais donc tu veux être la femme responsable
10:56
or something like that something like that okay okay I like it I like it very
123
656519
5341
ou quelque chose comme ça quelque chose comme ça d'accord d'accord j'aime ça j'aime ça très
11:01
ambitious that's good to have passion
124
661860
5240
ambitieux c'est bien d'avoir de la passion
11:07
yeah yeah and so how long have you been doing YouTube for
125
667279
9361
ouais ouais et donc depuis combien de temps tu fais YouTube euh
11:18
um maybe two years that's really cool what made you start
126
678180
5399
peut-être deux ans c'est vraiment cool ce qui t'a fait commencer
11:23
um uh my mother made me start she was my
127
683579
5221
euh euh ma mère a fait moi commencer elle était mon
11:28
inspiration oh okay what do you mean how did she
128
688800
3960
inspiration oh d'accord qu'est-ce que tu veux dire comment elle t'a
11:32
inspire you she supported me a lot so I this could
129
692760
4079
inspiré elle m'a beaucoup soutenu donc ça pourrait
11:36
happen that's incredible I love that yeah it's
130
696839
4321
arriver c'est incroyable j'aime ça ouais c'est
11:41
amazing to have supportive parents
131
701160
3799
incroyable d'avoir des parents qui me soutiennent
11:45
yes ma'am that's what I've been of thinking today itself yeah
132
705360
8240
oui madame c'est ce que j'ai été penser aujourd'hui lui-même ouais
11:53
and it sounds like you're very close with your parents too
133
713660
4119
et on dirait que tu es très proche de tes parents aussi
11:57
oh yes I'm a little bit but sometimes quarrels come again ah yes yeah yeah
134
717779
6481
oh oui je le suis un peu mais parfois les querelles reviennent ah oui ouais ouais
12:04
that's natural that'll happen with every parents right you can't always get along
135
724260
6680
c'est naturel ça arrivera avec tous les parents d'accord tu ne peux pas toujours avoir oui mais
12:11
yes but ma'am I always get along uh in fights when my mother and father
136
731700
7860
madame je m'entends toujours euh dans les bagarres quand ma mère et mon père
12:19
fight I always get along with my father oh really okay okay yeah yeah
137
739560
6660
se disputent je m'entends toujours avec mon père oh vraiment d'accord d'accord ouais ouais
12:26
yeah so in America we always say that's a daddy's girl
138
746220
4200
ouais alors en Amérique on dit toujours que c'est la fille à papa
12:30
sorry would you say you're a daddy's girl
139
750420
3240
une fille à papa
12:33
oh that's a thought uh my mother also tells me tells me oh really oh that's so
140
753660
7440
oh c'est une pensée euh ma mère me dit aussi me dit oh vraiment oh c'est tellement
12:41
funny yeah yeah growing up I was a daddy's girl too absolutely
141
761100
6660
drôle ouais ouais en grandissant j'étais aussi la fille à papa absolument oh wow
12:48
oh wow yeah yeah yeah yeah it's nice to be close with your parents so hmm
142
768079
9000
ouais ouais ouais ouais c'est sympa d' être proche de tes parents alors hmm
12:58
oh yeah go ahead the best thing I love about
143
778279
5500
oh ouais Allez-y, la meilleure chose que j'aime dans le fait d'
13:03
being close to my parents is that my father talks funny things and those
144
783779
6481
être proche de mes parents, c'est que mon père parle de choses drôles et ces
13:10
funny things I love it and it just gets a humor to my day
145
790260
5699
choses drôles que j'adore et ça devient juste un humour dans ma journée euh ouais
13:15
uh yeah yeah so he brightens your day yes so I love fights when my mother and
146
795959
7320
ouais donc il illumine ta journée oui donc j'aime les combats quand ma mère et mon
13:23
father fight today or yesterday onlya fight occurred that
147
803279
4860
père se sont disputés aujourd'hui ou hier seulement une bagarre a eu lieu que
13:28
um my father my mother was just tell is speaking in English she was sitting and
148
808139
7861
euh mon père ma mère disait juste qu'elle parlait en anglais elle était assise et
13:36
then uh they it's something similar happened
149
816000
4260
puis euh ils c'est quelque chose de similaire qui s'est passé
13:40
that me and my father got together and my mother told you are two peas in a
150
820260
4319
que moi et mon père nous sommes réunis et ma mère a dit que tu étais deux pois dans une
13:44
pod then my father told are you one pea in a pod and and then my father
151
824579
6601
cosse alors mon père a dit êtes-vous un pois dans une cosse et puis mon père
13:51
then my mother is a brinjal in a pod. oh my gosh and
152
831180
6260
puis ma mère est un brinjal dans une cosse. oh mon Dieu et
13:57
oh that's too funny oh wow wow well it looks like we only have a couple
153
837440
6459
oh c'est trop drôle oh wow wow eh bien on dirait qu'il ne nous
14:03
of seconds left but it was so very nice to meet you
154
843899
3901
reste que quelques secondes mais c'était tellement agréable de vous rencontrer
14:07
and um well good luck with your YouTube channel and I hope to see you again
155
847800
3839
et euh bonne chance avec votre chaîne YouTube et j'espère vous revoir
14:11
sometime
156
851639
2661
un jour
14:14
[Music] after nine I still wish you were
157
854750
11130
[ Musique] après neuf heures, je souhaite toujours que tu sois
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7