Idioms and Proverbs | Difference Between Idioms and Proverbs | Havisha Rathore

8,912 views ・ 2022-09-16

English Boosting Power


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
uh yes I remember now, to build castles in the air, to build castles in the air
0
0
6600
euh oui je me souviens maintenant, de construire des châteaux dans les airs, de construire des châteaux dans les airs
00:06
or I would say, to build castles in the sky
1
6600
4224
ou je dirais, de construire des châteaux dans le
00:17
To build castles in the sky but I'm in the sky right now. I want to build castle. But how can I
2
17000
6160
ciel Pour construire des châteaux dans le ciel mais je suis dans le ciel en ce moment. Je veux construire un château. Mais comment puis-je
00:23
build castles? Idioms always give indirect meaning, not direct meaning
3
23160
6481
construire des châteaux ? Les idiomes donnent toujours un sens indirect, pas un sens direct
00:29
Proverbs give direct meaning. Do you know the difference between in
4
29641
4979
Les proverbes donnent un sens direct. Connaissez-vous la différence
00:34
between proverbs and idioms? Idioms always give always give indirect
5
34620
5400
entre les proverbes et les idiomes ? Les idiomes donnent toujours donnent toujours
00:40
meaning. For example, one idiom is there, my dogs are barking. I'm tired
6
40020
6840
un sens indirect. Par exemple, un idiome est là, mes chiens aboient. Je suis fatigué
00:46
and my dogs are barking. So, I'm sitting on this trolley,
7
46860
4080
et mes chiens aboient. Donc, je suis assis sur ce chariot
00:50
and having fun. It doesn't mean, you have pets and the dogs will be
8
50940
4277
et je m'amuse. Cela ne veut pas dire que vous avez des animaux de compagnie et que les chiens vont
00:55
barking. It means, your legs are paining. You have leg pain. If you say, the dogs
9
55217
5288
aboyer. Cela signifie que vos jambes vous font mal. Vous avez mal aux jambes. Si vous dites que les chiens
01:00
are barking, it means leg pain. You can't say, my my back is my back dog is barking. You can't say that.
10
60505
8726
aboient, cela signifie une douleur à la jambe. Vous ne pouvez pas dire, mon mon dos est mon chien arrière aboie. Vous ne pouvez pas dire cela.
01:09
Dogs are barking means literally your legs're only
11
69231
3713
Les chiens aboient signifie littéralement que vos jambes ne font
01:12
barking/paining. You can't say, your back, or I would say, कमर
12
72944
3377
qu'aboyer/douleur. Vous ne pouvez pas dire, votre dos, ou je dirais, कमर
01:41
No talking while eating and I just had my food.
13
101346
3953
Ne parlez pas en mangeant et j'ai juste eu ma nourriture.
02:02
So, friends, write in the comment box, five Idioms and five Proverbs which you know
14
122921
5566
Alors, amis, écrivez dans la zone de commentaires, cinq idiomes et cinq proverbes que vous connaissez
02:12
and the next three you have to find and Proverbs, old is gold
15
132774
5166
et les trois suivants que vous devez trouver et Proverbes, le vieux est de l'or,
02:24
second one is honesty is the best policy and one which I told you right now, what was it
16
144140
6340
le deuxième est l'honnêteté est la meilleure politique et celle que je vous ai dite tout de suite, quoi était-ce
02:30
While eating no talking. the next two or three you have to write in the comment
17
150480
4740
en mangeant sans parler. les deux ou trois suivants, vous devez écrire dans la
02:35
box. ah always hard work pays off is another but but don't use
18
155220
7440
zone de commentaire. ah toujours le travail acharné est payant en est un autre mais mais n'utilisez pas
02:42
but please write three more other than this oh
19
162660
4271
mais s'il vous plaît écrivez trois autres que celui-ci oh Jetez
02:48
Just have a look at the clouds once. It's a beautiful scenery
20
168000
4319
juste un coup d'œil aux nuages ​​une fois. C'est un beau paysage
02:52
Now, the poem which I was taught in Nursery reminds me, up above the world so high
21
172319
6181
Maintenant, me rappelle le poème qu'on m'a enseigné à la maternelle, au-dessus du monde si haut
02:58
like a diamond in the sky. We are very above the sky
22
178500
4800
comme un diamant dans le ciel. Nous sommes très au-dessus du ciel
03:06
and now, I think this much will be enough
23
186000
4760
et maintenant, je pense que cela suffira
03:24
I'm busy loving myself I've been prioritizing
24
204480
8039
Je suis occupé à m'aimer J'ai priorisé
03:32
and you
25
212519
3021
et toi
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7