Cambly English Conversation #15 with A Lovely Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

27,461 views

2022-11-06 ・ English Boosting Power


New videos

Cambly English Conversation #15 with A Lovely Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

27,461 views ・ 2022-11-06

English Boosting Power


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello, my brothers and sisters! welcome back to this  Channel! Today, I will be having a conversation with  
0
60
7080
سلام بر برادران و خواهرانم! به این کانال خوش آمدید ! امروز، من با
00:07
a wonderful tutot from Cambly, but before I  begin, let me tell you something about Cambly.  
1
7140
6420
یک معلم فوق‌العاده از کمبلی گفتگو خواهم کرد، اما قبل از شروع، اجازه دهید چیزی در مورد کمبلی به شما بگویم.
00:13
Cambly is the only app in India that provides  one-on-one private English classes with tutors  
2
13560
7560
Cambly تنها برنامه در هند است که کلاس‌های خصوصی زبان انگلیسی را با معلمان
00:21
from different countries, like the USA, Canada, UK, and many more countries. It is especially useful  
3
21120
8820
از کشورهای مختلف مانند ایالات متحده آمریکا، کانادا، بریتانیا و بسیاری از کشورهای دیگر ارائه می‌کند. این مخصوصاً
00:29
for those who know how to read, write, but struggle  in speaking English fluently and confidently, You  
4
29940
7920
برای کسانی مفید است که خواندن، نوشتن را می‌دانند، اما در صحبت کردن روان و با اطمینان به زبان انگلیسی مشکل دارند، شما
00:37
can choose from various courses, like business  English, IELTS, personality development, and many  
5
37860
7020
می‌توانید از دوره‌های مختلف مانند انگلیسی تجاری، آیلتس، رشد شخصیت و بسیاری
00:44
more other courses. Tutors on Cambly are friendly  and supportive who will help you improve your weak  
6
44880
7440
دوره‌های دیگر انتخاب کنید. آموزگاران در کمبلی دوستانه و حامی هستند و به شما کمک می‌کنند تا بخش‌های ضعیف خود را
00:52
areas without any judgment. To get 50% off and  a free gift hamper worth 2500 rupees, use  
7
52320
10200
بدون هیچ قضاوتی بهبود بخشید. برای دریافت 50 درصد تخفیف و هدیه رایگان به ارزش 2500 روپیه، از
01:02
the code evp50, e-b-p 50. So, hurry up, to boost your  confidence, take this offer, before it gets over.  
8
62520
10980
کد evp50، e-b-p 50 استفاده کنید. بنابراین، عجله کنید، برای افزایش اعتماد به نفس خود، این پیشنهاد را قبل از اینکه تمام شود، بپذیرید.
01:13
So, let's start without wasting further time,  and enjoy our conversation.
9
73500
6000
بنابراین، بیایید بدون اتلاف وقت بیشتر شروع کنیم و از مکالمه خود لذت ببریم.
01:54
Hello, ma'am. Hi, hi. Can you hear  me? Yes, ma'am, you're Audible. 
10
114120
6960
سلام مامان. سلام، سلام. صدای من را می شنوی؟ بله، خانم، شما شنیدنی هستید.
02:02
It's nice to meet you my name is Sasha. How are you? Nice  to meet you too, ma'am, and I'm right as rain. I'm  
11
122340
9420
از آشنایی با شما خوشحالم اسم من ساشا است. چطور هستید؟ از آشنایی با شما هم خوشحالم، خانم، و من درست مثل باران هستم.
02:11
happy to hear that. Are you ready for our lesson,  today? Yes, I'm totally ready. Okay, so since we have  
12
131760
9000
خوشحالم که این رو میشنوم. آیا برای درس امروز ما آماده هستید ؟ بله، من کاملا آماده هستم. بسیار خوب، پس از آنجایی که
02:20
a free talk for today, tell me what do you want us  to talk about today now the ball is in your court.
13
140760
6780
امروز یک صحبت رایگان داریم، به من بگویید می‌خواهید امروز درباره چه چیزی صحبت کنیم، حالا توپ در زمین شماست.
02:33
yes ma'am I was saying I I'm neutral with all  everything you talk okay so let's start with  
14
153300
8220
بله خانم، من می‌گفتم با همه چیزهایی که شما صحبت می‌کنید بی‌طرف هستم، پس بیایید با
02:41
a bit of a self-introduction since this is our  first lesson together can you tell me something  
15
161520
5340
یک مقدمه از خود شروع کنیم، زیرا این اولین درس با هم است.
02:46
more about yourself yes ma'am thank you for giving  me the opportunity to introduce myself my name is  
16
166860
6840
برای اینکه به من این فرصت را داد که خودم را معرفی کنم نام من
02:53
Havisha and I am in the sixth standard and 11 years  old. basically I'm from Jaipur but my father is in  
17
173700
8160
حویشا است و من در استاندارد ششم هستم و 11 ساله هستم . اساساً من اهل جیپور هستم، اما پدرم در
03:01
defense and he's posted in Bangalore. So right now  I'm in Bangalore. In my leisure time, I love to read  
18
181860
5880
دفاع است و در بنگلور پست شده است. بنابراین در حال حاضر من در بنگلور هستم. در اوقات فراغت، من عاشق خواندن
03:07
spiritual books and apart from Reading spiritual books I love to ride cycle and play role-playing  
19
187740
6120
کتاب‌های معنوی هستم و جدای از خواندن کتاب‌های معنوی، عاشق دوچرخه‌سواری و
03:13
games with my siblings. My short-term plan is to do  well in studies and get good marks. My long-term  
20
193860
5820
بازی‌های نقش‌آفرینی با خواهر و برادرم هستم. برنامه کوتاه مدت من این است که در مطالعات خوب عمل کنم و نمرات خوبی کسب کنم. برنامه بلندمدت من
03:19
plan is to help the people who are needy and less  fortunate. Thank you ma'am. Okay so tell me what kind  
21
199680
6480
کمک به افرادی است که نیازمند و کم شانس هستند. ممنون خانم خوب، به من بگو چه نوع
03:26
of role-playing games do you like to play? I  like to play role-playing games like we'll  
22
206160
6240
بازی های نقش آفرینی را دوست داری؟ من دوست دارم بازی‌های نقش‌آفرینی انجام دهم، مثلاً
03:32
we'll choose episode from the TV and then we'll  say We'll choose like this my sister will be one  
23
212400
6360
قسمتی را از تلویزیون انتخاب می‌کنیم و سپس می‌گوییم اینطوری انتخاب می‌کنیم خواهرم یک
03:38
character and I'll be the another and we'll just  make up stories. We'll not act according to the  
24
218760
5760
شخصیت باشد و من شخصیت دیگری باشم و ما فقط داستان بساز ما بر اساس
03:45
real intention will make up stories changing  the context okay so can you tell me who  
25
225600
6180
نیت واقعی عمل نمی‌کنیم، داستان‌هایی درست می‌شود که زمینه را تغییر می‌دهند، بنابراین می‌توانید به من بگویید
03:51
is your favorite character to play so  far. I love to do the character of from  
26
231780
7320
تا به حال شخصیت مورد علاقه‌تان برای بازی کیست . من عاشق انجام کاراکتر از
04:00
the gopis Village woman. okay why why is this  your favorite character? Actually ma'am, to be  
27
240180
13740
زن دهکده گوپی هستم. خوب چرا این شخصیت مورد علاقه شماست؟ در واقع خانم،
04:13
honest I have a green thumb so I love nature and  Village is the best place to have a look with to  
28
253920
7200
صادقانه بگویم، من یک انگشت شست سبز دارم، بنابراین طبیعت را دوست دارم و دهکده بهترین جایی است که می توان با آن به
04:21
hang around nature so I love playing villages and in villages, I've seen in videos some gopis  
29
261120
9060
گشت و گذار در طبیعت نگاه کرد، بنابراین من عاشق روستا بازی و در دهکده ها هستم، من در ویدیوها چند گوپی را دیده ام.
04:30
we call them, who were very nice cowherd woman living in  villages beautiful in the village beautiful sense  
30
270180
8460
آنها را صدا کن، که زن گاوچران بسیار خوبی بودند که در دهکده‌های زیبا زندگی می‌کردند در روستا حس زیبای
04:38
of Love essence of flowers and awesome background  is there so I like to make that and make try to  
31
278640
7620
جوهره عشق و پس‌زمینه فوق‌العاده وجود دارد، بنابراین من دوست دارم آن را بسازم و سعی کنم
04:46
make a mud home rather than a building and ice and  that is um a cowherd woman so I would like to be  
32
286260
9420
خانه‌ای گلی بسازم تا ساختمان و یخ و آن آیا یک زن گاوچران است، بنابراین من دوست دارم
04:55
a woman of villages. I think in the olden times it  would be yeah nice okay okay so um can you tell me  
33
295680
9780
یک زن روستایی باشم. من فکر می‌کنم در زمان‌های قدیم خیلی خوب بود، خب، پس می‌توانی به من بگویی،
05:05
uh besides uh liking to play besides liking these  kind of role-playing games and stuff like that why  
34
305460
7260
علاوه بر این که دوست دارم بازی کنم، در کنار این نوع بازی‌های نقش‌آفرینی و مواردی از این دست، چرا
05:12
do you like nature so much what inspired you to  be so uh in love with nature? now on the beautiful  
35
312720
8460
طبیعت را آنقدر دوست داری که الهام‌بخش توست. پس عاشق طبیعت هستی؟ اکنون در فضای
05:21
Greenery and the Beautiful Greenery and I don't  want to miss the beautiful Greenery scenery  
36
321180
6000
سبز زیبا و سبزه زیبا و من نمی خواهم مناظر زیبای سبزه را از دست بدهم.
05:27
it's a beautiful so that's Beauty attracted me  and moreover in my native I have a beautiful  
37
327960
8100
05:36
garden with cows which are my favorite animal  and a beautiful place to play with mud. We make um  
38
336060
6900
با گل بازی کردن ما
05:42
some sweets out of wet wet sand there are plants  there's a beautiful garden my my my my grandfather  
39
342960
12900
از شن خیس خیس شیرینی درست می کنیم گیاهان وجود دارد یک باغ زیبا وجود دارد من پدربزرگ من
05:55
has a hose and he'll he'll water all of them with  a hose with something we call with a pipe yeah it's  
40
355860
9900
یک شلنگ دارد و همه آنها را با شلنگ آب می دهد با چیزی که ما با لوله می نامیم بله این
06:05
a hose you can say with a hose yeah hose this  hose is very helpful for bringing water to far  
41
365760
6060
شلنگ است. می‌توانید با شلنگ بله شیلنگ بگویید این شلنگ برای رساندن آب به
06:11
away places in the garden which you really don't  feel like bringing your watering can too  
42
371820
4620
مکان‌های دور در باغ که واقعاً دوست ندارید قوطی آبیاری خود را هم بیاورید بسیار مفید است.
06:17
it's a very nice thing to give water to the  plants. I always love to use a hose rather  
43
377820
5580
آب دادن به گیاهان کار بسیار خوبی است . من همیشه دوست دارم از شلنگ استفاده کنم به
06:23
than a watering can. okay and what is your favorite  natural place that you have visited in your life?  
44
383400
6900
جای آبپاش. خوب و مکان طبیعی مورد علاقه شما که در زندگی خود از آن بازدید کرده اید کدام است؟
06:31
I think uh the favorite natural place that  I visited in my life in our country there's  
45
391860
6780
من فکر می‌کنم مکان طبیعی مورد علاقه‌ای که من در زندگی‌ام در کشورمان از آن بازدید کردم،
06:38
a there's two Ps problems, pollution and  population so we'll get a lot of pollution here  
46
398640
6600
دو مشکل Ps وجود دارد، آلودگی و جمعیت، بنابراین آلودگی زیادی در اینجا خواهیم داشت
06:46
so I think we'll rarely be able to see, visit some  places but yes I've seen the scenery of beautiful  
47
406260
7140
بنابراین فکر می‌کنم به ندرت می‌توانیم ببینیم، از برخی بازدید کنید. مکان‌ها اما بله من مناظر زیبا را دیده ام.
06:53
places eye to eye really it's in my balcony I see  a very beautiful place Garden but I've never been  
48
413400
7080
07:00
to it because my mother is scared she she does  not want me to whether I will be astonished by  
49
420480
8100
از زیبایی شگفت زده شوید
07:08
the beauty and yes apart from that I have visited  in my native place the garden which we have that  
50
428580
5700
و بله جدا از این که من در محل زادگاهم بازدید کرده ام، باغی که داریم،
07:14
is the beautifulest place I think so okay is there  any place in nature that you have never been to  
51
434280
6900
زیباترین مکان است، فکر می کنم خیلی خوب است، آیا جایی در طبیعت وجود دارد که شما هرگز در
07:21
somewhere in the world that you would like to see  one day yes I would like to visit the play um I  
52
441180
10560
جایی از جهان نرفته باشید. دوست دارم یک روز ببینم بله می‌خواهم از نمایشنامه دیدن کنم.
07:31
really don't know the name but yes I like River I  like um um river banks okay so is there's no like  
53
451740
11520
واقعاً اسمش را نمی‌دانم، اما بله، رودخانه را دوست دارم، سواحل رودخانه‌ها را دوست دارم، خوب است، پس هیچ‌گونه نیست.
07:43
um have you seen some national parks in America  or the Grand Canyon or some specific places some  
54
463260
7740
گراند کانیون یا برخی مکان‌های خاص، برخی
07:51
oceans or beaches there's no special place that  has caught your eye that you would like to go to?  
55
471000
5640
اقیانوس‌ها یا سواحل، مکان خاصی وجود ندارد که توجه شما را جلب کرده باشد که بخواهید به آنجا بروید؟
07:58
Ma'am, I um yes I don't know the name but  yes in in our TV when we don't put anything,  
56
478320
8220
خانم، من بله، اسمش را نمی‌دانم، اما در تلویزیون ما وقتی چیزی قرار نمی‌دهیم،
08:06
pictures of nature will be coming out. There  are big awkward shaped mountains mm-hmm  
57
486540
7200
عکس‌هایی از طبیعت منتشر می‌شود. کوه‌های بزرگ و نامناسبی وجود دارد
08:13
that's the thing I want to go. And tell me you  mentioned that in your country, of course, there  
58
493740
6420
که می‌خواهم بروم. و به من بگویید که شما ذکر کرده اید که در کشور شما، البته،
08:20
is a big problem with population and pollution, do  you think that because of the big population there  
59
500160
5520
مشکل بزرگی با جمعیت و آلودگی وجود دارد، آیا فکر می کنید به دلیل جمعیت زیاد،
08:25
is also a lot more pollution or do you think  it's just because people do not care enough  
60
505680
4680
آلودگی نیز بسیار بیشتر است یا فکر می کنید این فقط به این دلیل است که مردم اهمیتی نمی دهند. به اندازه کافی
08:30
about nature do you think that if people were more  conscious about taking care of nature that the big  
61
510360
7080
درباره طبیعت، آیا فکر می‌کنید که اگر مردم در مراقبت از طبیعت هوشیارتر بودند،
08:37
population would not be such a big problem in your  country. Ma'am, I think, the population  
62
517440
7860
جمعیت زیاد آنچنان مشکل بزرگی در کشور شما ایجاد نمی‌کرد . خانم، من فکر می‌کنم، جمعیت   تأثیر
08:45
does not affect much to the pollution but if more people who believe who don't  
63
525300
7500
زیادی بر                       جمعیت، تأثیر چندانی ندارد، اما اگر افراد بیشتری که معتقدند
08:52
care generally use normal transports they don't  use public transports to travel they don't care  
64
532800
8220
اهمیتی ندارند، معمولاً از وسایل حمل و نقل معمولی استفاده می کنند، آنها از وسایل حمل و نقل عمومی برای سفر استفاده نمی کنند، به طبیعت اهمیتی نمی دهند.
09:01
about nature if there is more population of those  type of people then our nature may be in danger  
65
541020
5700
جمعیت بیشتری از آن نوع افراد ممکن است طبیعت ما در معرض خطر باشد.
09:07
yes so people have to learn more about so  the situation I mean how do you think that  
66
547380
6900
09:14
it's the situation in your country could  be improved to lower the the pollution  
67
554280
4500
09:20
I think we should not we should if we should not  um there should be I think there should be more  
68
560700
6660
ما نباید اگر نباید وجود داشته باشد، من فکر می کنم باید
09:27
agricultural lands which can so and they should be  and I think people should use you should not use  
69
567360
7620
زمین های کشاورزی بیشتری وجود داشته باشد که می تواند و باید باشد، و فکر می کنم مردم باید استفاده کنند شما نباید از
09:35
um not normal transport they should use public  transports so that the pollution will not be  
70
575880
6540
حمل و نقل معمولی استفاده کنید، باید از وسایل حمل و نقل عمومی استفاده کنید تا آلودگی ایجاد شود.
09:42
much and and all the people can travel a lot we  should not, for example cars and bikes I think  
71
582420
8460
زیاد نباشد و همه مردم می‌توانند زیاد سفر کنند، ما نباید، مثلاً ماشین‌ها و دوچرخه‌ها، فکر می‌کنم
09:50
it's a world famous cars and bikes because  I think whenever I go, cars and bikes will be  
72
590880
4920
ماشین‌ها و دوچرخه‌های معروف دنیا هستند، زیرا فکر می‌کنم هر وقت می‌روم، ماشین‌ها و دوچرخه‌ها
09:55
available cars and bikes but I think instead of  using cars and bikes there will be many people  
73
595800
5460
ماشین‌ها و دوچرخه‌ها در دسترس خواهند بود. من فکر می کنم به جای استفاده از ماشین و دوچرخه، افراد زیادی
10:01
in this world in this um city or some place who  want to go to school if we all use cars and bikes  
74
601260
6840
در این دنیا در این شهر یا جایی وجود خواهند داشت که می خواهند به مدرسه بروند، اگر همه ما از ماشین و دوچرخه استفاده کنیم،
10:08
there will be more pollution but if we but all of  them go into one bus and then go, they'll save them  
75
608100
7740
آلودگی بیشتر خواهد شد، اما اگر ما به جز همه آنها برویم. وارد یک اتوبوس می‌شویم و بعد می‌روند، آنها را نجات می‌دهند
10:16
that'll save our nature we should plant more  trees we should all have a beautiful garden  
76
616680
6240
که طبیعت ما را نجات می‌دهد، ما باید درختان بیشتری بکاریم، همه باید یک باغ زیبا داشته باشیم
10:23
and I think so that's enough but yes I don't like  one rule which my mother tells me I don't like it  
77
623580
6480
و فکر می‌کنم همین کافی است، اما بله، از یک قانون که مادرم به من می‌گوید خوشم نمی‌آید. من آن را دوست ندارم
10:30
because if it is someone's Garden only that person  has the right to go and pluck things from it if it  
78
630060
6240
زیرا اگر باغ کسی باشد، فقط آن شخص حق دارد برود و چیزهایی از آن بچیند، اگر
10:36
is a person's garden and he grew  tomatoes it has the person's right only to collect  
79
636300
5400
باغ یک نفر باشد و گوجه فرنگی پرورش داده باشد، آن شخص فقط حق دارد از
10:41
them others that is okay but yes they think but  there are sometimes um but as if something has um  
80
641700
8340
آنها دیگران را جمع کند که اشکالی ندارد اما بله. آنها فکر می کنند، اما گاهی امم وجود دارد، اما انگار چیزی به همین اندازه
10:50
simply grown at the means I how can I put up  this using normal areas there will be normal  
81
650640
10680
رشد کرده است، من چگونه می توانم این را با استفاده از نواحی معمولی انجام دهم، مناطق عادی وجود خواهند داشت
11:01
areas where something will automatically on  its own it grew but yes okay I agree with that  
82
661320
7140
که چیزی به طور خودکار رشد می کند، اما بله، من با آن موافق هستم. به عنوان
11:09
for example there's a person who did not try  intend to grow anything but yes plant grew on its  
83
669720
7320
مثال شخصی وجود دارد که سعی نکرده است تمایل به رشد هر چیزی دارند اما بله، گیاه به تنهایی رشد کرد
11:17
own a plant on its own and then a plant really on  its own and then it had then it started then the  
84
677040
8340
، یک گیاه به تنهایی و سپس یک
11:25
person started making Garden a boundary for the  garden and it included that tree also which was  
85
685380
5820
گیاه واقعاً به تنهایی این گیاه
11:31
not made by that person in fact it grew on its  own it was a volunteer plant. Volunteer plant,  
86
691200
7080
توسط آن شخص ساخته نشده است، در واقع به خودی خود رشد کرده و یک گیاه داوطلبانه بوده است. گیاه داوطلب،
11:38
volunteer pumpkin, volunteer beans, volunteer pepper,  have you heard of it? Volunteer plant means a plant  
87
698280
8520
کدو تنبل داوطلب، لوبیا داوطلب، فلفل داوطلب، درباره آن چیزی شنیده‌اید؟ گیاه داوطلب یعنی گیاهی
11:46
which grew on its own you, did not intend to grow  it but it just grew on its own because we're just  
88
706800
5040
که به خودی خود رشد کرده است، شما قصد رشد آن را نداشته اید، بلکه به خودی خود رشد کرده است، زیرا ما فقط می
11:51
wanted to. It is volunteering to grow for example  I have this plant. I grew up these flowers but I  
89
711840
7260
خواهیم. به عنوان مثال، من این گیاه را دارم. من این گل ها را بزرگ کردم اما
11:59
did not intend to grow this plant.  It just grew on its own. It is volunteering to grow  
90
719100
5580
قصد نداشتم این گیاه را پرورش دهم. فقط خودش رشد کرد رشد داوطلبانه است
12:05
so I would say this is a volunteer plant. We have  many volunteer plants here let's take another  
91
725580
7260
بنابراین می‌توانم بگویم این یک گیاه داوطلبانه است. ما گیاهان داوطلب زیادی در اینجا داریم، بیایید مثال دیگری بزنیم،
12:12
example, it didn't grow on its own it was from past  it was there simply here but that person will be  
92
732840
7740
این گیاه به خودی خود رشد نکرده است، از گذشته بوده است، فقط اینجا بود، اما آن شخص
12:20
bossy and say, this is my plan I don't like that  in our balcony also we have a guava tree who was  
93
740580
6480
رئیس خواهد بود و می گوید، این برنامه من است، من آن را در بالکن خود دوست ندارم. همچنین ما یک درخت گواوا داریم که
12:27
nice really grown, not by anybody, on its own but  yes there's a garden boundary line which includes  
94
747060
6600
واقعاً خوب رشد کرده است، نه توسط کسی، به تنهایی، اما بله، یک خط مرزی باغی وجود دارد که شامل
12:33
that tree so I can't pluck it even though it's not  the only that particular person's it's everybody's  
95
753660
5880
آن درخت می‌شود، بنابراین من نمی‌توانم آن را بچینم، حتی اگر تنها آن شخص خاص نیست، بلکه مال همه است.
12:39
because he didn't afford to grow that tree it  simply grew off that's the thing I don't like in  
96
759540
6120
استطاعت رشد آن درخت را نداشتم، فقط رشد کرد، این چیزی است که من در
12:45
my Society it is that. What about the situation in  your country with animals? Do you think that people  
97
765660
6060
جامعه خود دوست ندارم، همین است. در مورد وضعیت حیوانات در کشورتان چطور؟ آیا فکر می‌کنید که مردم
12:51
protect animals as much as they should or do you  think that animals do not have enough protection
98
771720
4620
آنقدر که باید از حیوانات محافظت می‌کنند یا فکر می‌کنید  حیوانات از محافظت کافی برخوردار نیستند،
12:57
I think some animals do have protection  whereas if their animals are being killed  
99
777360
6300
من فکر می‌کنم برخی از حیوانات محافظت دارند در حالی که اگر حیوانات آنها کشته شوند
13:04
okay so how do you think that we can stop  that I think we can stop that by a simple  
100
784860
7860
خوب است، پس چگونه فکر می‌کنید که ما می‌توانیم جلوی آن را بگیریم ما می توانیم با یک روش ساده جلوی آن را بگیریم که
13:12
way we should not kill animals that's  all I can say because even if we stop  
101
792720
5400
نباید حیوانات را بکشیم این تنها چیزی است که من می توانم بگویم زیرا حتی اگر
13:18
them with thousands of words but if someone is  determined to kill animals we can't stop him  
102
798120
5760
آنها را با هزاران کلمه متوقف کنیم اما اگر کسی مصمم به کشتن حیوانات باشد نمی توانیم او را متوقف کنیم.
13:24
okay but uh what do you think is the reason that  people kill animals for example you know that  
103
804480
5100
دلیل اینکه مردم حیوانات را می‌کشند، مثلاً می‌دانید که
13:29
people grow and kill a lot of animals for their  meat what do you think about this do you think  
104
809580
4320
مردم برای گوشتشان حیوانات زیادی می‌کشند و می‌کشند. نظر شما در مورد این چیست، فکر می‌کنید
13:33
that this makes sense and that this should be done  or that people should not be doing these things
105
813900
3780
این کار منطقی است و این کار باید انجام شود یا اینکه مردم نباید این کارها را انجام دهند.
13:39
um it depends I think I think I don't like  meat so I don't like to don't I don't like  
106
819720
6060
اوم بستگی دارد من فکر می کنم من فکر می کنم من گوشت را دوست ندارم بنابراین دوست ندارم گوشت را دوست نداشته باشم
13:45
meat and I really oppose this thing okay and  you know that for some people uh they prefer  
107
825780
9960
و من واقعاً با این موضوع مخالفم خوب است و شما می دانید که برای برخی از مردم اوه آنها ترجیح می دهند
13:55
to eat meat and especially for kids they need to  eat meat when they are young because they need  
108
835740
5760
گوشت بخورند و مخصوصا برای بچه هایی که نیاز دارند وقتی جوان هستند گوشت بخورند زیرا نیاز
14:01
to be able to grow and they need strong bones  and their blood needs some different vitamins  
109
841500
4740
به رشد دارند و به استخوان‌های قوی نیاز دارند و خونشان به ویتامین‌های مختلف نیاز دارد
14:06
that can only be found in in in meat uh  so how do you think that we could find  
110
846240
7320
که فقط در گوشت یافت می‌شود، پس چگونه فکر می‌کنی که ما می‌توانیم
14:14
um a humane way to kill these animals but for them  to not suffer as much as they do? Ma'am, why should we  
111
854460
9480
روشی انسانی پیدا کنیم. این حیوانات را بکشیم، اما برای اینکه آنها به اندازه خودشان عذاب نکشند؟ خانم، چرا باید
14:23
kill animals? Animals are just like friendly people  friend friendly people they're also citizens why  
112
863940
6480
حیوانات را بکشیم؟ حیوانات درست مثل آدم‌های دوستانه هستند مردم دوست دوست، آنها هم شهروند هستند چرا
14:30
should we kill animals and moreover man you said  we shouldn't get vitamins from animals can't we  
113
870420
5400
باید حیوانات را بکشیم و علاوه بر آن انسان را که شما گفتید نباید از حیوانات ویتامین دریافت کنیم، آیا ما
14:35
get proteins from soya beans we can get proteins  but you cannot for example when a baby is growing  
114
875820
6600
پروتئین‌ها را از دانه‌های سویا دریافت می‌کنیم، می‌توانیم پروتئین دریافت کنیم. هنگامی که کودک در حال رشد است
14:42
there are specific vitamins and nutrients that you  cannot get from soybeans for example a couple of  
115
882420
5400
ویتامین ها و مواد مغذی خاصی وجود دارد که نمی توانید از سویا دریافت کنید، به عنوان مثال چند
14:47
years ago there was a family a couple who had  a baby and they grew their they grew their baby  
116
887820
5580
سال پیش، خانواده ای زوجی بودند که بچه دار شدند و آنها بزرگ شدند،
14:53
on a vegetarian diet after three years the baby  was underdeveloped the family the parents were  
117
893400
6960
پس از سه سال کودک خود را با رژیم گیاهخواری بزرگ کردند. کودک توسعه نیافته بود خانواده ای که والدین
15:00
arrested and now the baby will never grow up  to be completely healthy and she will always  
118
900360
7080
دستگیر شدند و اکنون کودک هرگز بزرگ نخواهد شد تا کاملاً سالم باشد و همیشه
15:07
have problems because they did not feed her the  adequate meat and milk that she needed when she  
119
907440
4680
مشکل خواهد داشت زیرا آنها گوشت و شیر کافی را که در زمان رشد به او نیاز داشتند به او تغذیه نکردند و
15:12
was growing so unfortunately for babies babies  our bodies are still not accustomed to living as  
120
912120
6240
متاسفانه برای نوزادان نوزادان بدن ما هنوز عادت ندارد که به عنوان
15:18
vegetarians when you come to a certain age maybe  12 or 13 or 14 or 15 then you can choose if you  
121
918360
7500
گیاهخوار زندگی کند، وقتی به سن مشخصی رسیدید، شاید به 12 یا 13 یا 14 یا 15 سالگی، سپس می توانید انتخاب کنید که آیا
15:25
want to throw meat out of your diet but when you  are younger for most especially babies from when  
122
925860
5700
می خواهید گوشت پرتاب کنید. از رژیم غذایی خود خارج می‌شوید، اما زمانی که برای بیشتر نوزادان کوچک‌تر هستید، از زمانی که
15:31
they're just born up to like two or three years  old they require meat for their bones to grow  
123
931560
4980
تا دو یا سه سالگی به دنیا می‌آیند، به گوشت نیاز دارند تا استخوان‌هایشان
15:36
stronger because unfortunately not all of the  nutrients that you find in meat can be found in  
124
936540
5880
قوی‌تر شود، زیرا متأسفانه همه مواد مغذی موجود در گوشت نمی‌توانند در
15:42
vegetables and fruits for a growing developing  body so this happened I think in Sweden or  
125
942420
5220
سبزی‌ها و میوه‌ها برای بدن در حال رشد یافت می‌شود، بنابراین فکر می‌کنم این اتفاق در سوئد یا
15:47
something like that and the baby has some serious  health problems now her bones are not developing  
126
947640
5460
چیزی شبیه به آن افتاد و کودک مشکلات سلامتی جدی دارد که اکنون استخوان‌هایش رشد نمی‌کنند
15:53
and she has a lack of calcium and a lack of some  other uh proteins and vitamins and nutrients  
127
953100
6360
و او کمبود کلسیم و کمبود برخی دیگر دارد. پروتئین‌ها و ویتامین‌ها و مواد مغذی
15:59
that she should have been getting from different  foods that contain different types of meat inside  
128
959460
4680
که او باید از غذاهای مختلف دریافت می‌کرد که حاوی انواع مختلف گوشت است
16:05
perhaps man perhaps that child couldn't have got  the proper diet, a balanced diet actually if we  
129
965100
6840
شاید مرد شاید آن کودک نمی‌توانست رژیم غذایی مناسب داشته باشد، یک رژیم متعادل در واقع
16:11
eat vegetarian that's not enough if we'd only ghee  that's not enough we should have a balance out of  
130
971940
5400
اگر گیاه‌خواری می‌خوریم کافی نیست. فقط آبغوره کافی نیست ما باید تعادلی بین
16:17
vegetarian food so I think that that might be the  problem of the baby otherwise I can't believe it  
131
977340
5280
غذای گیاهی داشته باشیم، بنابراین فکر می‌کنم این مشکل کودک است وگرنه نمی‌توانم آن را باور کنم
16:23
but I know that this was like a very important  case and I know there was everywhere on TV and I  
132
983580
6000
اما می‌دانم که این مثل یک مورد بسیار مهم و من می‌دانم که همه جا در تلویزیون وجود داشت و می‌دانم
16:29
know that uh essentially the baby was as healthy  as the baby could be but they were I think that  
133
989580
6840
که اوهوم، اساساً کودک به همان اندازه سالم بود که کودک می‌توانست باشد، اما آنها فکر می‌کنم که
16:36
actually I think that they were maybe feeding  her a vegan diet so besides taking away meat  
134
996420
5040
در واقع فکر می‌کنم شاید آنها به او یک رژیم غذایی گیاهی می‌دادند، بنابراین علاوه بر مصرف
16:41
they also took away eggs and milk and stuff  like that so the baby's body ended up being  
135
1001460
4740
آنها همچنین تخم‌مرغ و شیر و مواردی از این قبیل را برداشتند، بنابراین بدن کودک به‌طور
16:46
seriously underdeveloped and even after they  took the baby from the parents and they tried  
136
1006200
5400
جدی توسعه نیافته بود و حتی بعد از اینکه نوزاد را از والدین گرفتند و سعی کردند
16:51
to put her on a normal diet and give her all of  the vitamins and nutrients through a different  
137
1011600
4380
او را تحت یک رژیم غذایی عادی قرار دهند و همه ویتامین‌ها و ویتامین‌ها را به او بدهند.
16:55
infusions into her blood the doctor said that  she will never be able to fully develop and she  
138
1015980
5460
دکتر گفت که او هرگز نمی تواند به طور کامل رشد کند و
17:01
will stay as an underdeveloped child just because  of the carelessness of these parents so there are  
139
1021440
6180
فقط به دلیل بی احتیاطی این والدین به عنوان یک کودک توسعه نیافته باقی می ماند، بنابراین
17:07
a lot of things about our body that we don't  know and unfortunately Evolution has still not  
140
1027620
4140
چیزهای زیادی در مورد بدن ما وجود دارد که ما نمی کنیم. نمی‌دانیم و متأسفانه تکامل هنوز به
17:11
taught us to live so easily without meat so  I think that that could be a problem I mean
141
1031760
3960
ما یاد نداده است که بدون گوشت به این راحتی زندگی کنیم، بنابراین فکر می‌کنم که این می‌تواند یک مشکل باشد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7