Cambly English Conversation #15 with A Lovely Tutor | English Speaking Practice | Havisha Rathore

27,659 views ・ 2022-11-06

English Boosting Power


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello, my brothers and sisters! welcome back to this  Channel! Today, I will be having a conversation with  
0
60
7080
こんにちは、兄弟姉妹の皆さん! このチャンネルへようこそ ! 今日は、Cambly のすばらしい先生と会話をする予定です
00:07
a wonderful tutot from Cambly, but before I  begin, let me tell you something about Cambly.  
1
7140
6420
が、その前に 、Cambly についてお話しさせてください。
00:13
Cambly is the only app in India that provides  one-on-one private English classes with tutors  
2
13560
7560
Cambly は、米国、カナダ、英国など、さまざまな国の家庭教師によるマンツーマンのプライベート英語クラスを提供するインドで唯一のアプリです
00:21
from different countries, like the USA, Canada, UK, and many more countries. It is especially useful  
3
21120
8820
00:29
for those who know how to read, write, but struggle  in speaking English fluently and confidently, You  
4
29940
7920
読み書きはできるが、 英語を流暢かつ自信を持って話すのに苦労している方に特に役立ちます。
00:37
can choose from various courses, like business  English, IELTS, personality development, and many  
5
37860
7020
ビジネス 英語、IELTS、人格形成、その他多くの
00:44
more other courses. Tutors on Cambly are friendly  and supportive who will help you improve your weak  
6
44880
7440
コースなど、さまざまなコースから選択できます。 Cambly のチューターはフレンドリーで 協力的で、判断を下すことなくあなたの弱点を改善する手助けをしてくれます
00:52
areas without any judgment. To get 50% off and  a free gift hamper worth 2500 rupees, use  
7
52320
10200
。 50% オフと 2500 ルピー相当の無料ギフトバスケットを入手するには、
01:02
the code evp50, e-b-p 50. So, hurry up, to boost your  confidence, take this offer, before it gets over.  
8
62520
10980
コード evp50、e-b-p 50 を使用してください。急いで、 自信を高めるために、このオファーが終わる前に受け取ってください。
01:13
So, let's start without wasting further time,  and enjoy our conversation.
9
73500
6000
それでは、これ以上時間を無駄にすることなく、 会話を楽しみましょう。
01:54
Hello, ma'am. Hi, hi. Can you hear  me? Yes, ma'am, you're Audible. 
10
114120
6960
こんにちは奥様。 こんにちは、こんにちは。 私の声が聞こえますか ? はい、奥様、あなたは可聴です。
02:02
It's nice to meet you my name is Sasha. How are you? Nice  to meet you too, ma'am, and I'm right as rain. I'm  
11
122340
9420
はじめまして、サーシャと申します。 元気ですか? お会いできて光栄です、奥様。私はまさに雨のようです。 私は
02:11
happy to hear that. Are you ready for our lesson,  today? Yes, I'm totally ready. Okay, so since we have  
12
131760
9000
それを聞いてうれしいです。 今日のレッスンの準備はできていますか ? はい、準備は万端です。 では、
02:20
a free talk for today, tell me what do you want us  to talk about today now the ball is in your court.
13
140760
6780
今日はフリートークがあるので、 ボールがあなたのコートにある今、今日何について話してほしいですか?
02:33
yes ma'am I was saying I I'm neutral with all  everything you talk okay so let's start with  
14
153300
8220
はい奥様、私はあなたが話すことすべてに中立だと言っていた ので、最初に自己紹介から始めましょう。
02:41
a bit of a self-introduction since this is our  first lesson together can you tell me something  
15
161520
5340
これが私たちの 最初のレッスンなので、あなた
02:46
more about yourself yes ma'am thank you for giving  me the opportunity to introduce myself my name is  
16
166860
6840
自身についてもっと教えてもらえますか?はい、ありがとうございました。 自己紹介の機会を与えてくれて、私の名前は
02:53
Havisha and I am in the sixth standard and 11 years  old. basically I'm from Jaipur but my father is in  
17
173700
8160
ハビシャで、6 番目の標準で 11 歳です 。 基本的に私はジャイプール出身ですが、父は
03:01
defense and he's posted in Bangalore. So right now  I'm in Bangalore. In my leisure time, I love to read  
18
181860
5880
弁護人であり、バンガロールに駐在しています。 今は バンガロールにいます。 余暇には、
03:07
spiritual books and apart from Reading spiritual books I love to ride cycle and play role-playing  
19
187740
6120
スピリチュアルな本を読むのが好きで、スピリチュアルな本を読む以外に、 自転車に乗ったり、
03:13
games with my siblings. My short-term plan is to do  well in studies and get good marks. My long-term  
20
193860
5820
兄弟と一緒にロールプレイング ゲームをしたりするのが大好きです。 私の短期的な計画は、 勉強で良い成績を収め、良い成績を取ることです。 私の長期的な
03:19
plan is to help the people who are needy and less  fortunate. Thank you ma'am. Okay so tell me what kind  
21
199680
6480
計画は、困窮していて恵まれない人々を助けることです 。 奥様、ありがとうございます。 では、どんな種類
03:26
of role-playing games do you like to play? I  like to play role-playing games like we'll  
22
206160
6240
のロールプレイング ゲームが好きか教えてください。 私は ロールプレイング ゲームをするのが好きで、
03:32
we'll choose episode from the TV and then we'll  say We'll choose like this my sister will be one  
23
212400
6360
テレビからエピソードを選んで、こう 言うのと同じように、妹が 1 つの
03:38
character and I'll be the another and we'll just  make up stories. We'll not act according to the  
24
218760
5760
キャラクターになり、私が別のキャラクターになり、 物語を作る。 私たちは本当の意図に従って行動するわけではありません 文脈を
03:45
real intention will make up stories changing  the context okay so can you tell me who  
25
225600
6180
変えて物語を作ります. それで、
03:51
is your favorite character to play so  far. I love to do the character of from  
26
231780
7320
これまでに演じたお気に入りのキャラクターを教えていただけますか . ゴピ族の村の女性のキャラクターを演じるのが大好きです
04:00
the gopis Village woman. okay why why is this  your favorite character? Actually ma'am, to be  
27
240180
13740
。 オーケー、どうしてこれが お気に入りのキャラクターなの? 奥様、正直に言うと、
04:13
honest I have a green thumb so I love nature and  Village is the best place to have a look with to  
28
253920
7200
私は緑の親指を持っているので、自然が大好きです。 村は自然を見て回るのに最適な場所なので、
04:21
hang around nature so I love playing villages and in villages, I've seen in videos some gopis  
29
261120
9060
村で遊ぶのが大好きで、村で遊ぶのが大好きです。動画でゴピを見たことがあります。
04:30
we call them, who were very nice cowherd woman living in  villages beautiful in the village beautiful sense  
30
270180
8460
彼らは村に住むとても素敵な牛飼いの女性でした 村の美しい
04:38
of Love essence of flowers and awesome background  is there so I like to make that and make try to  
31
278640
7620
花の愛のエッセンスと素晴らしい背景の美しいセンス があるので、 私はそれを作るのが好きで、
04:46
make a mud home rather than a building and ice and  that is um a cowherd woman so I would like to be  
32
286260
9420
建物や氷ではなく泥の家を作るようにしています。 ええと、牛飼いの女性なので、
04:55
a woman of villages. I think in the olden times it  would be yeah nice okay okay so um can you tell me  
33
295680
9780
村の女性になりたいです。 昔ならそれで よかったと思うのですが、教えていただけますか
05:05
uh besides uh liking to play besides liking these  kind of role-playing games and stuff like that why  
34
305460
7260
さらに、これらの 種類のロールプレイング ゲームやそのようなものが好きであることに加えて、遊ぶのが
05:12
do you like nature so much what inspired you to  be so uh in love with nature? now on the beautiful  
35
312720
8460
好きでした ええと、自然に恋をしていますか? 今は美しい
05:21
Greenery and the Beautiful Greenery and I don't  want to miss the beautiful Greenery scenery  
36
321180
6000
グリーナリーと美しいグリーナリーにあり、 美しいグリーナリーの景色を見逃したくありません。
05:27
it's a beautiful so that's Beauty attracted me  and moreover in my native I have a beautiful  
37
327960
8100
それは美しいので、その美しさに惹かれました。 さらに、私の母国には、
05:36
garden with cows which are my favorite animal  and a beautiful place to play with mud. We make um  
38
336060
6900
私のお気に入りの動物である牛がいる美しい庭 と美しい場所があります。 泥遊びをする。 私たちは
05:42
some sweets out of wet wet sand there are plants  there's a beautiful garden my my my my grandfather  
39
342960
12900
湿った湿った砂でお菓子を作ります そこには植物があります 美しい庭があります 私の祖父は
05:55
has a hose and he'll he'll water all of them with  a hose with something we call with a pipe yeah it's  
40
355860
9900
ホースを持っていて 彼はそれらすべてにホースで水をやるでしょう 私たちが パイプで呼ぶもので ええ
06:05
a hose you can say with a hose yeah hose this  hose is very helpful for bringing water to far  
41
365760
6060
ホースです このホースは、庭の 遠く離れた場所に水を運ぶのに非常に役立ちます。このホースは、じょうろを持って行きたく
06:11
away places in the garden which you really don't  feel like bringing your watering can too  
42
371820
4620
ないような場所に水を運ぶのに非常に役立ちます。
06:17
it's a very nice thing to give water to the  plants. I always love to use a hose rather  
43
377820
5580
植物に水を与えるのは非常に良いことです 。 じょうろよりもホースを使うのが好きです
06:23
than a watering can. okay and what is your favorite  natural place that you have visited in your life?  
44
383400
6900
。 よし、これまでに 訪れたお気に入りの自然の場所はどこですか? 私が人生で訪れたこの国で
06:31
I think uh the favorite natural place that  I visited in my life in our country there's  
45
391860
6780
最も好きな自然の場所には、
06:38
a there's two Ps problems, pollution and  population so we'll get a lot of pollution here  
46
398640
6600
公害と人口という 2 つの Ps 問題があると思います。そのため、 ここでは多くの公害が発生するので、めったに
06:46
so I think we'll rarely be able to see, visit some  places but yes I've seen the scenery of beautiful  
47
406260
7140
見ることができないと思います。 はい、美しい場所の景色を見たことがあります
06:53
places eye to eye really it's in my balcony I see  a very beautiful place Garden but I've never been  
48
413400
7080
本当にそれは私のバルコニーにあります とても美しい場所が見えます 庭ですが、
07:00
to it because my mother is scared she she does  not want me to whether I will be astonished by  
49
420480
8100
母が怖がっているので、行ったことはありません その
07:08
the beauty and yes apart from that I have visited  in my native place the garden which we have that  
50
428580
5700
美しさに驚いてください。もちろん、私が 故郷で訪れた庭は、
07:14
is the beautifulest place I think so okay is there  any place in nature that you have never been to  
51
434280
6900
最も美しい場所だと思います。世界のどこかで、 行ったことのない自然の場所があれば大丈夫だと思います。
07:21
somewhere in the world that you would like to see  one day yes I would like to visit the play um I  
52
441180
10560
いつか見たい はい 遊びに行きたい
07:31
really don't know the name but yes I like River I  like um um river banks okay so is there's no like  
53
451740
11520
名前は本当にわかりませんが、はい 川が好きです ええと 川岸が好きです いいですか?
07:43
um have you seen some national parks in America  or the Grand Canyon or some specific places some  
54
463260
7740
グランド キャニオンまたは一部の特定の場所
07:51
oceans or beaches there's no special place that  has caught your eye that you would like to go to?  
55
471000
5640
それともビーチで、 あなたの目を引いた特別な場所はありませんか?
07:58
Ma'am, I um yes I don't know the name but  yes in in our TV when we don't put anything,  
56
478320
8220
奥様、はい、名前はわかりませんが、 はい、何も入れていないときにテレビで
08:06
pictures of nature will be coming out. There  are big awkward shaped mountains mm-hmm  
57
486540
7200
自然の写真が出てきます。 大きなぎこちない形の山があります。うーん、
08:13
that's the thing I want to go. And tell me you  mentioned that in your country, of course, there  
58
493740
6420
それは私が行きたいものです。 そして、 もちろん、あなたの国では
08:20
is a big problem with population and pollution, do  you think that because of the big population there  
59
500160
5520
人口と汚染に大きな問題があるとおっしゃいましたが、 人口が多いために
08:25
is also a lot more pollution or do you think  it's just because people do not care enough  
60
505680
4680
汚染もより多くなっていると思いますか、それとも 単に人々が気にかけないからだと思いますか?
08:30
about nature do you think that if people were more  conscious about taking care of nature that the big  
61
510360
7080
人々が自然を大切 にすることにもっと意識を向けていれば、
08:37
population would not be such a big problem in your  country. Ma'am, I think, the population  
62
517440
7860
あなたの国では人口が多くてもそれほど大きな問題にはならないと思いますか 。 奥様、人口は
08:45
does not affect much to the pollution but if more people who believe who don't  
63
525300
7500
汚染に大きな影響を与えないと思いますが、気にしないと信じている人が一般
08:52
care generally use normal transports they don't  use public transports to travel they don't care  
64
532800
8220
的に通常の交通手段を使用し、 旅行に公共交通機関を使用しない人が増えれば、
09:01
about nature if there is more population of those  type of people then our nature may be in danger  
65
541020
5700
自然があれば気にしません。 私たちの性質が危険にさらされている可能性があるよりも、これらのタイプの人々の人口が増える可能性があります。
09:07
yes so people have to learn more about so  the situation I mean how do you think that  
66
547380
6900
はい、そのため、人々はその状況についてもっと学ぶ必要があります。つまり、
09:14
it's the situation in your country could  be improved to lower the the pollution  
67
554280
4500
あなたの国の状況は、 汚染を下げるために改善できるとどのように
09:20
I think we should not we should if we should not  um there should be I think there should be more  
68
560700
6660
考えますか? すべきではありません すべきでない場合 すべきではありません 私はもっと多くの農地が必要だと思います そして
09:27
agricultural lands which can so and they should be  and I think people should use you should not use  
69
567360
7620
そうあるべきです そして 私は人々が
09:35
um not normal transport they should use public  transports so that the pollution will not be  
70
575880
6540
使うべきだと思います それほど
09:42
much and and all the people can travel a lot we  should not, for example cars and bikes I think  
71
582420
8460
多くはなく、すべての人が多くの旅行をすることができます 。たとえば、車や自転車などです。
09:50
it's a world famous cars and bikes because  I think whenever I go, cars and bikes will be  
72
590880
4920
世界的に有名な車や自転車だと思います。なぜなら、 いつ行っても、車や自転車は
09:55
available cars and bikes but I think instead of  using cars and bikes there will be many people  
73
595800
5460
利用できると思うからです。車や自転車 bu 車や自転車を使う代わりに、
10:01
in this world in this um city or some place who  want to go to school if we all use cars and bikes  
74
601260
6840
この街やどこかで 学校に行きたいと思う人が世界中にたくさんいると思います。もし私たち全員が車や自転車を使っていたら、
10:08
there will be more pollution but if we but all of  them go into one bus and then go, they'll save them  
75
608100
7740
もっと汚染が進むでしょうが、私たちだけが学校に 行かなければ 1 台のバスに乗り込んで行けば、彼らは
10:16
that'll save our nature we should plant more  trees we should all have a beautiful garden  
76
616680
6240
私たちの自然を守ってくれます。もっと多くの 木を植えるべきです。みんなで美しい庭を作るべきです。それで
10:23
and I think so that's enough but yes I don't like  one rule which my mother tells me I don't like it  
77
623580
6480
十分だと思いますが、そうです、 母が私に言う 1 つのルールが好きではありません。 私はそれが好きではありません それが
10:30
because if it is someone's Garden only that person  has the right to go and pluck things from it if it  
78
630060
6240
誰かの庭である場合、その人だけが そこに行って物を摘み取る権利を持っているので、それが
10:36
is a person's garden and he grew  tomatoes it has the person's right only to collect  
79
636300
5400
誰かの庭で彼がトマトを育てていた場合、その 人はそれらを収集する権利しか持っていません
10:41
them others that is okay but yes they think but  there are sometimes um but as if something has um  
80
641700
8340
他の人は大丈夫ですが、はい 彼らは考えますが、 時々ありますが、何かが
10:50
simply grown at the means I how can I put up  this using normal areas there will be normal  
81
650640
10680
単純に成長したかのように、 通常の領域を使用してこれをどのように我慢できますか通常の
11:01
areas where something will automatically on  its own it grew but yes okay I agree with that  
82
661320
7140
領域があり、何かが自動的に それ自体で成長しますが、はい、わかりました私はそれに同意します
11:09
for example there's a person who did not try  intend to grow anything but yes plant grew on its  
83
669720
7320
たとえば、入ろうとしなかった人がいます 何でも育てる傾向がありますが、そうです、植物は
11:17
own a plant on its own and then a plant really on  its own and then it had then it started then the  
84
677040
8340
自然に育ち、植物は自然に成長し、植物は自然に成長し、 それから始まり、その
11:25
person started making Garden a boundary for the  garden and it included that tree also which was  
85
685380
5820
人は庭を庭の境界にし始め 、その木も含まれていました。
11:31
not made by that person in fact it grew on its  own it was a volunteer plant. Volunteer plant,  
86
691200
7080
その人が作ったのではなく、自発的に成長したのは ボランティアの植物でした。 ボランティアの植物、
11:38
volunteer pumpkin, volunteer beans, volunteer pepper,  have you heard of it? Volunteer plant means a plant  
87
698280
8520
ボランティアのカボチャ、ボランティアの豆、ボランティアのコショウ、 聞いたことはありますか? ボランティアの植物とは、
11:46
which grew on its own you, did not intend to grow  it but it just grew on its own because we're just  
88
706800
5040
自然に成長した植物を意味し、あなたはそれを成長させるつもりはありませんでしたが、 単に私たちが望んでいたために自然に成長しました
11:51
wanted to. It is volunteering to grow for example  I have this plant. I grew up these flowers but I  
89
711840
7260
. たとえば、 私はこの植物を持っています。 私はこれらの花を育てましたが、
11:59
did not intend to grow this plant.  It just grew on its own. It is volunteering to grow  
90
719100
5580
この植物を育てるつもりはありませんでした。 それはただそれ自体で成長しました。 自発的に成長する
12:05
so I would say this is a volunteer plant. We have  many volunteer plants here let's take another  
91
725580
7260
ので、これはボランティアの植物だと思います。 ここには多くのボランティアの植物があり、別の
12:12
example, it didn't grow on its own it was from past  it was there simply here but that person will be  
92
732840
7740
例を挙げましょう。それは自然に成長したのではなく、過去からのものでした。 単にここにあっただけですが、その人は偉そうに
12:20
bossy and say, this is my plan I don't like that  in our balcony also we have a guava tree who was  
93
740580
6480
言います。これは私の計画です。私たちのバルコニーでそれは好きではありません。 また、グァバの木がありますが、それは
12:27
nice really grown, not by anybody, on its own but  yes there's a garden boundary line which includes  
94
747060
6600
誰の手によるものでもなく、それ自体で成長したものではありませんが、その木を 含む庭の境界線があるので、その特定の人の唯一のものでは
12:33
that tree so I can't pluck it even though it's not  the only that particular person's it's everybody's  
95
753660
5880
なくても、それを摘むことはできません。
12:39
because he didn't afford to grow that tree it  simply grew off that's the thing I don't like in  
96
759540
6120
その木を育てる余裕はありませんでした。 単に成長してしまったのです。それが
12:45
my Society it is that. What about the situation in  your country with animals? Do you think that people  
97
765660
6060
私の社会で嫌いなことです。それが. あなたの国の動物の状況はどうですか? 人々は
12:51
protect animals as much as they should or do you  think that animals do not have enough protection
98
771720
4620
動物を必要なだけ保護していると思いますか、それとも 動物は十分に保護されてい
12:57
I think some animals do have protection  whereas if their animals are being killed  
99
777360
6300
ないと思いますか。保護している動物もいると思いますが、 動物が殺されている場合は
13:04
okay so how do you think that we can stop  that I think we can stop that by a simple  
100
784860
7860
大丈夫だと思いますか? 動物を殺してはならないという 簡単な方法でそれを止めることができます。私が言えることはそれだけです。
13:12
way we should not kill animals that's  all I can say because even if we stop  
101
792720
5400
13:18
them with thousands of words but if someone is  determined to kill animals we can't stop him  
102
798120
5760
何千もの言葉で動物を止めたとしても、誰かが 動物を殺そうと決心している場合、彼を止めることはできません。
13:24
okay but uh what do you think is the reason that  people kill animals for example you know that  
103
804480
5100
たとえば、人々が動物を殺す理由は、
13:29
people grow and kill a lot of animals for their  meat what do you think about this do you think  
104
809580
4320
人々が肉のために多くの動物を育てて殺すことを知っていますか? これについてどう思いますか?
13:33
that this makes sense and that this should be done  or that people should not be doing these things
105
813900
3780
これは理にかなっており、これを 行うべきだと思いますか?または人々がこれらのことをすべきではないと思いますか?
13:39
um it depends I think I think I don't like  meat so I don't like to don't I don't like  
106
819720
6060
ええと、場合によると思います 私は 肉が好きではないと思うので、
13:45
meat and I really oppose this thing okay and  you know that for some people uh they prefer  
107
825780
9960
13:55
to eat meat and especially for kids they need to  eat meat when they are young because they need  
108
835740
5760
食べたくありません 特に必要な子供には 若いうちに肉を食べるのは、
14:01
to be able to grow and they need strong bones  and their blood needs some different vitamins  
109
841500
4740
成長できるようにする必要があり、強い骨が必要であり 、血液には肉にしか見られないいくつかの異なるビタミンが必要だからです。
14:06
that can only be found in in in meat uh  so how do you think that we could find  
110
846240
7320
14:14
um a humane way to kill these animals but for them  to not suffer as much as they do? Ma'am, why should we  
111
854460
9480
これらの動物を殺すが、 彼らが苦しむのを避けるために? 奥様、なぜ私たちは動物を殺さなければならないのですか
14:23
kill animals? Animals are just like friendly people  friend friendly people they're also citizens why  
112
863940
6480
? 動物は友好的な人々のようなものです 友好的な 人々 彼らは市民でもあります なぜ私たちは
14:30
should we kill animals and moreover man you said  we shouldn't get vitamins from animals can't we  
113
870420
5400
動物を殺す必要が あるのですか?さらに、動物からビタミンを摂取するべきではないとおっしゃいましたが、
14:35
get proteins from soya beans we can get proteins  but you cannot for example when a baby is growing  
114
875820
6600
大豆からタンパク質を摂取することはできます が、例えば、あなたはできません 赤ちゃんの成長期には、例えば大豆からは得られない
14:42
there are specific vitamins and nutrients that you  cannot get from soybeans for example a couple of  
115
882420
5400
特定のビタミンや栄養素があります。 たとえば、数
14:47
years ago there was a family a couple who had  a baby and they grew their they grew their baby  
116
887820
5580
年前、ある家族がいて、 赤ちゃんが生まれ、成長しました。3
14:53
on a vegetarian diet after three years the baby  was underdeveloped the family the parents were  
117
893400
6960
年後に菜食主義で赤ちゃんを育てました。 赤ちゃんは 未発達な家庭で両親は
15:00
arrested and now the baby will never grow up  to be completely healthy and she will always  
118
900360
7080
逮捕され、今では赤ちゃんが完全に健康に成長することは決してなく、成長期
15:07
have problems because they did not feed her the  adequate meat and milk that she needed when she  
119
907440
4680
に必要な十分な肉と牛乳を与えられなかったため、常に問題を抱えています。
15:12
was growing so unfortunately for babies babies  our bodies are still not accustomed to living as  
120
912120
6240
赤ちゃんにとって残念なことです。 私たちの体はまだ菜食主義者としての生活に慣れていません.12歳、
15:18
vegetarians when you come to a certain age maybe  12 or 13 or 14 or 15 then you can choose if you  
121
918360
7500
13歳、14歳、15歳の特定の年齢になると、肉を投げたいかどうかを選択できます.
15:25
want to throw meat out of your diet but when you  are younger for most especially babies from when  
122
925860
5700
残念ながら、肉に含まれるすべての栄養素を摂取できるわけではないため、
15:31
they're just born up to like two or three years  old they require meat for their bones to grow  
123
931560
4980
生まれたばかりの 2 歳から 3 歳までの赤ちゃんは、骨が強くなるために肉を必要とします。
15:36
stronger because unfortunately not all of the  nutrients that you find in meat can be found in  
124
936540
5880
15:42
vegetables and fruits for a growing developing  body so this happened I think in Sweden or  
125
942420
5220
成長中の体のために野菜や果物に含まれて いるので、これはスウェーデンか何かで起こったと思います。
15:47
something like that and the baby has some serious  health problems now her bones are not developing  
126
947640
5460
赤ちゃんは深刻な 健康上の問題を抱えており、骨が発達しておらず、
15:53
and she has a lack of calcium and a lack of some  other uh proteins and vitamins and nutrients  
127
953100
6360
カルシウムが不足しており、他のものも不足しています。
15:59
that she should have been getting from different  foods that contain different types of meat inside  
128
959460
4680
彼女は さまざまな種類の肉を含むさまざまな食品から摂取するべきだったタンパク質、ビタミン、栄養素を
16:05
perhaps man perhaps that child couldn't have got  the proper diet, a balanced diet actually if we  
129
965100
6840
摂取できなかったかもしれません。おそらく、その子は 適切な食事、バランスの取れた食事を摂取できなかったでしょう。実際、私たちが
16:11
eat vegetarian that's not enough if we'd only ghee  that's not enough we should have a balance out of  
130
971940
5400
菜食主義者を食べていたとしても、それは十分ではありません。 ギーだけでは 十分ではないので、ベジタリアン フードからバランスを取る必要がある
16:17
vegetarian food so I think that that might be the  problem of the baby otherwise I can't believe it  
131
977340
5280
ので、それが赤ちゃんの問題である可能性があると思います。そうでなけれ
16:23
but I know that this was like a very important  case and I know there was everywhere on TV and I  
132
983580
6000
ば信じられませんが、これは 非常に重要なケースのようで、 テレビでいたるところにあったことは
16:29
know that uh essentially the baby was as healthy  as the baby could be but they were I think that  
133
989580
6840
知っています。本質的に、赤ちゃんは可能な限り健康でしたが、
16:36
actually I think that they were maybe feeding  her a vegan diet so besides taking away meat  
134
996420
5040
実際にはビーガンの食事を与えていたのではないかと思います。 肉を奪い、
16:41
they also took away eggs and milk and stuff  like that so the baby's body ended up being  
135
1001460
4740
卵や牛乳なども奪ったため、 赤ちゃんの体は最終
16:46
seriously underdeveloped and even after they  took the baby from the parents and they tried  
136
1006200
5400
的に深刻な未発達になり、 親から赤ちゃんを引き離し、
16:51
to put her on a normal diet and give her all of  the vitamins and nutrients through a different  
137
1011600
4380
通常の食事を与えてビタミンやビタミンをすべて与えようとした後でも、
16:55
infusions into her blood the doctor said that  she will never be able to fully develop and she  
138
1015980
5460
彼女の血液への別の輸液による栄養素の注入は、 彼女が完全に発育することは決してないだろ
17:01
will stay as an underdeveloped child just because  of the carelessness of these parents so there are  
139
1021440
6180
うと医師は言いました。これらの両親の不注意のせいで、彼女は未発達の子供のままであり、私たちの
17:07
a lot of things about our body that we don't  know and unfortunately Evolution has still not  
140
1027620
4140
体には私たちができないことがたくさんあります。 残念なことに、進化論はまだ
17:11
taught us to live so easily without meat so  I think that that could be a problem I mean
141
1031760
3960
肉なしで簡単に生きることを教えていないので、 それが問題になる可能性があると思います
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7