Speak English Fluently With Native Word Patterns | Advanced Collocations

26,092 views ・ 2019-05-26

EnglishAnyone


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Are you tired of this video?
0
49
1061
Bạn có mệt mỏi với video này?
00:01
Not yet.
1
1110
1000
Vẫn chưa.
00:02
Having fun with this.
2
2110
1859
Có niềm vui với điều này.
00:03
Yeah, yeah, yeah.
3
3969
1431
Yeah yeah yeah.
00:05
Well, hello there guys.
4
5400
1910
Vâng, xin chào các bạn.
00:07
It is Drew Badger here, founder of englishanyone.com.
5
7310
2930
Đó là Drew Badger ở đây, người sáng lập của englishanyone.com.
00:10
I've got my friends, Ken— Hey.
6
10240
2160
Tôi có bạn của mình, Ken— Này.
00:12
Hello.
7
12400
1000
Xin chào.
00:13
Hello.
8
13400
1000
Xin chào.
00:14
And we've got Sai over here as well.
9
14400
1300
Và chúng ta cũng có Sai ở đây.
00:15
Hey, Sai.
10
15700
1000
Này, Sai.
00:16
Hello.
11
16700
1000
Xin chào.
00:17
I want to thank them for joining me.
12
17700
1000
Tôi muốn cảm ơn họ vì đã tham gia cùng tôi.
00:18
Hopefully, this is going to be an interesting video.
13
18700
2350
Hy vọng, đây sẽ là một video thú vị .
00:21
I wanted to do something different to hopefully prove a point about the language, that fluency
14
21050
5160
Tôi muốn làm điều gì đó khác biệt để hy vọng chứng minh được một điểm nào đó về ngôn ngữ, rằng sự lưu
00:26
is actually a lot easier than most people think.
15
26210
3459
loát thực sự dễ dàng hơn rất nhiều so với hầu hết mọi người nghĩ.
00:29
You really just have to change the way you're learning, and I want to show an example of
16
29669
4401
Bạn thực sự chỉ cần thay đổi cách học của mình và tôi muốn đưa ra một ví dụ về
00:34
that in this video.
17
34070
1460
điều đó trong video này.
00:35
So, what I'm going to do is we're going to show different examples of language patterns,
18
35530
7189
Vì vậy, những gì tôi sẽ làm là đưa ra các ví dụ khác nhau về các mẫu ngôn ngữ,
00:42
so certain groups of words called collocations.
19
42719
3181
vì vậy các nhóm từ nhất định được gọi là các cụm từ.
00:45
Are you guys familiar with collocations?
20
45900
2510
Các bạn đã quen thuộc với collocations chưa?
00:48
Yes.
21
48410
1000
Đúng.
00:49
No?
22
49410
1000
Không?
00:50
It's okay if you're not.
23
50410
1000
Không sao nếu bạn không như vậy.
00:51
No, I'm- Most native speakers don't know what a collocation
24
51410
1870
Không, tôi- Hầu hết những người bản ngữ không biết collocation
00:53
is.
25
53280
1000
là gì.
00:54
I was going to make a joke about it.
26
54280
1000
Tôi định làm một trò đùa về nó.
00:55
Well, it's yeah.
27
55280
1000
Vâng, đó là vâng.
00:56
Not a colon- I was going to say, colon location.
28
56280
3540
Không phải dấu hai chấm- Tôi định nói, vị trí dấu hai chấm.
00:59
I know, exactly.
29
59820
1000
Tôi biết, chính xác.
01:00
But actually that's part of understanding the word.
30
60820
1809
Nhưng thực ra đó là một phần của việc hiểu từ này.
01:02
Exactly.
31
62629
1000
Chính xác.
01:03
You have a col and then a location.
32
63629
1601
Bạn có một col và sau đó là một vị trí.
01:05
So, together, and they're located together.
33
65230
2550
Vì vậy, cùng nhau, và chúng được đặt cùng nhau.
01:07
Collocation.
34
67780
1000
Sự sắp xếp.
01:08
What we're going to do, we're going to start by seeing if we can make some simple patterns.
35
68780
4300
Những gì chúng ta sẽ làm, chúng ta sẽ bắt đầu bằng cách xem liệu chúng ta có thể tạo ra một số mẫu đơn giản hay không.
01:13
We're going to work together about this.
36
73080
2310
Chúng ta sẽ làm việc cùng nhau về điều này.
01:15
I'll give you some words, partial phrases, and I'm going to see what things come to your
37
75390
7290
Tôi sẽ cung cấp cho bạn một số từ, một phần cụm từ, và tôi sẽ xem
01:22
mind when you think about it.
38
82680
1280
bạn nghĩ đến điều gì khi nghĩ về nó.
01:23
Okay.
39
83960
1000
Được chứ.
01:24
Okay.
40
84960
1000
Được chứ.
01:25
All right, so we're going to being with the word with.
41
85960
1000
Được rồi, vậy chúng ta sẽ đến với từ with.
01:26
With.
42
86960
1000
Với.
01:27
With.
43
87960
1000
Với.
01:28
Okay.
44
88960
1000
Được chứ.
01:29
So, as an example, I'm blank with.
45
89960
2000
Vì vậy, như một ví dụ, tôi trống với.
01:31
So, a collocation would be like I'm acquainted with something.
46
91960
4250
Vì vậy, một collocation sẽ giống như tôi đang làm quen với một cái gì đó.
01:36
Oh, yeah.
47
96210
1070
Ồ, vâng.
01:37
So, I'm acquainted with these two gentlemen over here.
48
97280
3080
Vì vậy, tôi làm quen với hai quý ông ở đây.
01:40
So, can you think of ... What other words come to your mind?
49
100360
4060
Vì vậy, bạn có thể nghĩ ra... Những từ nào khác đến với tâm trí của bạn?
01:44
If you think I'm something with something else.
50
104420
3160
Nếu bạn nghĩ rằng tôi là một cái gì đó với một cái gì đó khác.
01:47
How about I'm finished with this conversation?
51
107580
1710
Làm thế nào về tôi kết thúc với cuộc trò chuyện này?
01:49
Very good, so that's another great collocation.
52
109290
2560
Rất tốt, vậy đó là một sự sắp xếp thứ tự tuyệt vời khác.
01:51
I'm finished with this conversation, and that's the end of it.
53
111850
1180
Tôi đã kết thúc cuộc trò chuyện này, và đó là kết thúc của nó.
01:53
I'm not really.
54
113030
1230
Tôi không thực sự.
01:54
Ding.
55
114260
1000
Đinh.
01:55
Very good, so finished with the conversation, so if you can think of anything else.
56
115260
5480
Rất tốt, vậy là đã kết thúc cuộc trò chuyện, vì vậy nếu bạn có thể nghĩ ra bất cứ điều gì khác.
02:00
I've got a ton of them over here.
57
120740
1740
Tôi đã có rất nhiều trong số họ ở đây.
02:02
I'll throw out a few just to get the memory working.
58
122480
3670
Tôi sẽ ném ra một vài thứ chỉ để bộ nhớ hoạt động.
02:06
Get us acquainted with them.
59
126150
1969
Cho chúng tôi làm quen với họ.
02:08
That's right.
60
128119
1000
Đúng rồi.
02:09
Very good.
61
129119
1000
Rất tốt.
02:10
So again, to be acquainted with, like you're knowing something to be acquainted with.
62
130119
4271
Vì vậy, một lần nữa, được làm quen, giống như bạn đang biết điều gì đó để làm quen.
02:14
You could be blessed with.
63
134390
1320
Bạn có thể được ban phước với.
02:15
That's true, or cursed with.
64
135710
2280
Đó là sự thật, hoặc bị nguyền rủa với.
02:17
Or you could be cursed with.
65
137990
1862
Hoặc bạn có thể bị nguyền rủa với.
02:19
Cursed with good looks.
66
139852
1038
Bị nguyền rủa với ngoại hình đẹp.
02:20
I know, you could be cursed with some beautiful hair up there.
67
140890
2680
Tôi biết, bạn có thể bị nguyền rủa với một số mái tóc đẹp trên đó.
02:23
I know I'm losing mine.
68
143570
1120
Tôi biết tôi đang đánh mất chính mình.
02:24
No, you've got— Oh, me too.
69
144690
1850
Không, bạn đã có- Ồ, tôi cũng vậy.
02:26
[crosstalk 00:02:26] You've got some cool hair.
70
146540
1340
[crosstalk 00:02:26] Bạn có mái tóc rất ngầu.
02:27
You've got some really cool hair.
71
147880
1450
Bạn đã có một số mái tóc thực sự mát mẻ.
02:29
I wish.
72
149330
1000
Tôi ước.
02:30
I need to do that.
73
150330
1000
Tôi cần phải làm điều đó.
02:31
I started growing it from the back.
74
151330
1390
Tôi bắt đầu trồng nó từ phía sau.
02:32
Actually, you know, having short hair is very respectable in this country, in this country
75
152720
4120
Trên thực tế, bạn biết đấy, tóc ngắn rất được tôn trọng ở đất nước này, tức là ở đất
02:36
of Japan, that is.
76
156840
1000
nước Nhật Bản này.
02:37
You could be happy with.
77
157840
1950
Bạn có thể hài lòng với.
02:39
Or angry with.
78
159790
1000
Hay giận với.
02:40
Angry with.
79
160790
1000
Giận với.
02:41
That's true.
80
161790
1000
Đúng.
02:42
How about when we become more comfortable with?
81
162790
2320
Làm thế nào về khi chúng ta trở nên thoải mái hơn với?
02:45
That's true.
82
165110
1000
Đúng.
02:46
When you become more comfortable with.
83
166110
1480
Khi bạn trở nên thoải mái hơn với.
02:47
That's another one as well.
84
167590
1000
Đó là một số khác là tốt.
02:48
How about when you become friends with?
85
168590
2270
Làm thế nào về khi bạn trở thành bạn bè với?
02:50
That's right.
86
170860
1000
Đúng rồi.
02:51
You can become friends with someone else.
87
171860
1250
Bạn có thể trở thành bạn bè với người khác.
02:53
Again, these are things that when you say them, you kind of naturally think about okay,
88
173110
5250
Một lần nữa, đây là những điều mà khi bạn nói ra, bạn sẽ nghĩ một cách tự nhiên là được, à,
02:58
well these are situations, like I became friends with, we became acquainted with, I was blessed
89
178360
4750
đây là những tình huống, như tôi đã kết bạn với, chúng tôi đã làm quen với, tôi may mắn
03:03
with, I'm troubled with— Angry with.
90
183110
1173
với, tôi gặp rắc rối với— Tức giận với.
03:04
I could be angry.
91
184283
1000
Tôi có thể tức giận.
03:05
I'm angry with you right now.
92
185283
1000
Tôi đang tức giận với bạn ngay bây giờ.
03:06
Exactly.
93
186283
1000
Chính xác.
03:07
I bet you five dollars.
94
187283
2507
Tôi đặt cược cho bạn năm đô la.
03:09
I want my five dollars.
95
189790
2260
Tôi muốn năm đô la của tôi.
03:12
My five yen out here.
96
192050
1840
Năm yên của tôi ở ngoài này.
03:13
Oh yeah, five yen.
97
193890
1000
Ồ vâng, năm yên.
03:14
That's better.
98
194890
1000
Cái đó tốt hơn.
03:15
[crosstalk 00:03:15] Hold on a second.
99
195890
1690
[xuyên âm 00:03:15] Đợi chút.
03:17
Very nice.
100
197580
1000
Rất đẹp.
03:18
All right, we're going to move on to a next word here, of.
101
198580
2780
Được rồi, chúng ta sẽ chuyển sang một từ tiếp theo ở đây, của.
03:21
Of.
102
201360
1000
Của.
03:22
Now, this is a little bit tricky.
103
202360
1000
Bây giờ, đây là một chút khó khăn.
03:23
I'll give you some examples.
104
203360
1650
Tôi sẽ cho bạn một số ví dụ.
03:25
Capable of.
105
205010
1780
có khả năng.
03:26
King of.
106
206790
1000
Vua của.
03:27
King of something.
107
207790
1080
Vua của một cái gì đó.
03:28
Frightened of.
108
208870
1000
Sợ hãi của.
03:29
One of.
109
209870
1000
Một trong.
03:30
One of.
110
210870
1000
Một trong.
03:31
That's right.
111
211870
1000
Đúng rồi.
03:32
One of.
112
212870
1000
Một trong.
03:33
It could be guilty of, as guilty of taking that money.
113
213870
5220
Nó có thể phạm tội, như tội lấy số tiền đó.
03:39
That five yen.
114
219090
1000
Năm yên đó.
03:40
The five yen.
115
220090
1000
Năm yên.
03:41
The five yen that he took from me.
116
221090
2200
Năm yên mà anh ta lấy của tôi.
03:43
It could be in charge of something.
117
223290
2340
Nó có thể chịu trách nhiệm về một cái gì đó.
03:45
Yeah, in charge of.
118
225630
1000
Vâng, phụ trách.
03:46
I'm tired of something.
119
226630
1340
Tôi mệt mỏi vì một cái gì đó.
03:47
Are you tired of this video?
120
227970
2180
Bạn có mệt mỏi với video này?
03:50
Not yet.
121
230150
1240
Vẫn chưa.
03:51
Having fun with it.
122
231390
2470
Có niềm vui với nó.
03:53
Yeah, yeah, yeah.
123
233860
1860
Yeah yeah yeah.
03:55
If you're having fun with, again, that's another simple collocation.
124
235720
4110
Nếu bạn thấy thú vị, một lần nữa, đó là một cách sắp xếp thứ tự đơn giản khác.
03:59
You don't realize it often when we're saying these things.
125
239830
2910
Bạn không nhận ra điều đó thường xuyên khi chúng tôi nói những điều này.
04:02
They just kind of come out.
126
242740
2212
Họ chỉ đi ra ngoài.
04:04
Come out of nowhere.
127
244952
1000
Đi ra khỏi hư không.
04:05
That's right, they come out of nowhere.
128
245952
2058
Đúng vậy, họ đến từ hư không.
04:08
Very good.
129
248010
1360
Rất tốt.
04:09
I'm impressed.
130
249370
1350
Tôi rất ấn tượng.
04:10
I'm impressed actually.
131
250720
2040
Tôi thực sự ấn tượng.
04:12
All right, well again, we've got some more, but I want to move on to another word here.
132
252760
5309
Được rồi, một lần nữa, chúng ta còn một số điều nữa, nhưng tôi muốn chuyển sang một từ khác ở đây.
04:18
For.
133
258069
1000
Vì.
04:19
Are you free for dinner?
134
259069
1000
Bạn có rảnh ăn tối không?
04:20
I'm free for dinner.
135
260069
1000
Tôi rảnh để ăn tối.
04:21
I'm free for dinner.
136
261069
1000
Tôi rảnh để ăn tối.
04:22
Free for dinner, yup.
137
262069
1000
Miễn phí cho bữa tối, yup.
04:23
Look at that.
138
263069
1000
Nhìn kìa.
04:24
That five yen.
139
264069
1000
Năm yên đó.
04:25
That five yen.
140
265069
1000
Năm yên đó.
04:26
I know we're going to pass that five yen around.
141
266069
2850
Tôi biết chúng ta sẽ chuyển năm yên đó xung quanh.
04:28
You could be thankful for.
142
268919
2060
Bạn có thể biết ơn cho.
04:30
Thankful.
143
270979
1000
Biết ơn.
04:31
That's true.
144
271979
1000
Đúng.
04:32
What are you guys thankful for?
145
272979
1951
Các bạn biết ơn vì điều gì?
04:34
I'm thankful for this video.
146
274930
1109
Tôi biết ơn vì video này.
04:36
I really enjoy making this video with you, Drew.
147
276039
2571
Tôi thực sự thích làm video này với bạn, Drew.
04:38
I know, isn't it fun?
148
278610
1470
Tôi biết, nó không vui sao?
04:40
You never know what's going to happen to these videos.
149
280080
2300
Bạn không bao giờ biết điều gì sẽ xảy ra với những video này.
04:42
We just get a group of people out here.
150
282380
2210
Chúng tôi chỉ đưa một nhóm người ra đây.
04:44
It could be hot for teacher.
151
284590
1960
Nó có thể nóng cho giáo viên.
04:46
Hot for teacher, that's right.
152
286550
2049
Nóng cho thầy, đúng vậy.
04:48
To be hot for, like you really like someone— Or something.
153
288599
5081
Để trở nên hấp dẫn, giống như bạn thực sự thích ai đó— Hay điều gì đó.
04:53
Yeah, that's true, that's true.
154
293680
2049
Vâng, đó là sự thật, đó là sự thật.
04:55
Are you hot for anybody right now?
155
295729
2361
Bạn có nóng cho bất cứ ai ngay bây giờ?
04:58
I might get in trouble with that one.
156
298090
2329
Tôi có thể gặp rắc rối với cái đó.
05:00
Yeah, that's true.
157
300419
1000
Vâng, đó là sự thật.
05:01
Yeah, yeah, yeah.
158
301419
1000
Yeah yeah yeah.
05:02
You're hot for your wife.
159
302419
1640
Bạn đang nóng cho vợ của bạn.
05:04
Oh, of course.
160
304059
1000
Ồ dĩ nhiên rồi.
05:05
That's what you're supposed to say.
161
305059
1010
Đó là những gì bạn phải nói.
05:06
Hot for her, yeah.
162
306069
1110
Hấp dẫn cho cô ấy, yeah.
05:07
We'll put that in the outtakes.
163
307179
1200
Chúng tôi sẽ đưa nó vào doanh thu.
05:08
This is an outtake.
164
308379
1891
Đây là một outtake.
05:10
Or you could be known for.
165
310270
1769
Hoặc bạn có thể được biết đến cho.
05:12
Known for.
166
312039
1000
Được biết đến với.
05:13
AKA.
167
313039
1000
AKA.
05:14
That's right.
168
314039
1720
Đúng rồi.
05:15
That's also known as.
169
315759
1000
Điều đó còn được gọi là.
05:16
That's as known as, that's true.
170
316759
1511
Điều đó được gọi là, đó là sự thật.
05:18
But known for, what are you known for?
171
318270
2209
Nhưng được biết đến, bạn được biết đến vì điều gì?
05:20
Being an artist, I guess?
172
320479
2910
Là một nghệ sĩ, tôi đoán vậy?
05:23
Really?
173
323389
1000
Có thật không?
05:24
What are you known for?
174
324389
1000
Bạn được biết đến vì điều gì?
05:25
Being a musician.
175
325389
1000
Là một nhạc sĩ.
05:26
A musician.
176
326389
1000
Nhạc sĩ.
05:27
What are you known for?
177
327389
2210
Bạn được biết đến vì điều gì?
05:29
I don't know.
178
329599
2690
Tôi không biết.
05:32
I guess I'm known for trouble, that's true.
179
332289
2180
Tôi đoán tôi được biết đến với rắc rối, đó là sự thật.
05:34
Known for helping people learn over here.
180
334469
1690
Được biết đến với việc giúp mọi người tìm hiểu ở đây.
05:36
Known for being an excellent teacher.
181
336159
1570
Được biết đến là một giáo viên xuất sắc.
05:37
An excellent teacher.
182
337729
1051
Một giáo viên xuất sắc.
05:38
Well, I'm trying, and this is ... You're the quick wit.
183
338780
3949
Chà, tôi đang cố gắng, và đây là... You're the quick wit.
05:42
You're good for a lesson here.
184
342729
2261
Bạn đang tốt cho một bài học ở đây.
05:44
Good for nothing.
185
344990
1000
Vô giá trị.
05:45
Yeah, good for nothing over here.
186
345990
2199
Vâng, tốt cho không có gì ở đây.
05:48
He's known for owing five yen.
187
348189
2051
Anh ta nổi tiếng vì nợ 5 yên.
05:50
That's right.
188
350240
1000
Đúng rồi.
05:51
Owing five yen.
189
351240
1000
Sở hữu năm yên.
05:52
Owing five yen to me.
190
352240
1239
Nợ tôi năm yên.
05:53
I'll pay it back eventually.
191
353479
2150
Cuối cùng tôi sẽ trả lại.
05:55
You could be responsible for.
192
355629
1361
Bạn có thể chịu trách nhiệm cho.
05:56
I could be.
193
356990
1890
Tôi có thể.
05:58
Responsible for, yeah.
194
358880
1000
Chịu trách nhiệm, vâng.
05:59
Responsible for all the troubles.
195
359880
1000
Chịu trách nhiệm cho tất cả những rắc rối.
06:00
That's right.
196
360880
1000
Đúng rồi.
06:01
He's responsible for causing me a lot of headaches.
197
361880
2170
Anh ấy chịu trách nhiệm về việc khiến tôi rất đau đầu.
06:04
Lots and lots of headaches.
198
364050
2500
Rất nhiều và rất nhiều đau đầu.
06:06
All right, let's see.
199
366550
1339
Được rồi, xem nào.
06:07
You could be famous for.
200
367889
1000
Bạn có thể nổi tiếng vì
06:08
I could be famous for.
201
368889
2231
Tôi có thể nổi tiếng vì
06:11
Another nice way of putting famous for getting into trouble.
202
371120
2449
Một cách hay khác để khiến người nổi tiếng gặp rắc rối.
06:13
That's true.
203
373569
1000
Đúng.
06:14
So, you're really— Or getting out of trouble.
204
374569
2750
Vì vậy, bạn thực sự- Hoặc thoát khỏi rắc rối.
06:17
That's true.
205
377319
1000
Đúng.
06:18
Of.
206
378319
1000
Của.
06:19
Of getting out of.
207
379319
1000
Ra khỏi.
06:20
Getting out of trouble— With my friends.
208
380319
1020
Thoát khỏi rắc rối— Với những người bạn của tôi.
06:21
That's true.
209
381339
1110
Đúng.
06:22
We'll just combine them all.
210
382449
2761
Chúng tôi sẽ chỉ kết hợp tất cả chúng.
06:25
All right.
211
385210
1109
Được rồi.
06:26
What about about?
212
386319
1130
Còn về thì sao?
06:27
About.
213
387449
1000
Trong khoảng.
06:28
About.
214
388449
1000
Trong khoảng.
06:29
As an example, you could be concerned about.
215
389449
2141
Như một ví dụ, bạn có thể quan tâm đến.
06:31
Concerned about.
216
391590
1000
Quan tâm về.
06:32
That's true.
217
392590
1000
Đúng.
06:33
What about furious about?
218
393590
1659
Điều gì về tức giận về?
06:35
Furious.
219
395249
1000
Giận dữ.
06:36
You're really angry about something.
220
396249
1961
Bạn đang thực sự tức giận về một cái gì đó.
06:38
What were you angry about lately?
221
398210
2609
Bạn đã tức giận về điều gì gần đây?
06:40
Anything?
222
400819
1000
Bất cứ điều gì?
06:41
Troubled about something?
223
401819
1000
Rắc rối về một cái gì đó?
06:42
I'm troubled about the politics in— In the United States?
224
402819
4650
Tôi đang gặp rắc rối về chính trị ở— Ở Hoa Kỳ?
06:47
In the United States.
225
407469
1000
Ở hợp chủng quốc Hoa Kỳ.
06:48
I think a lot of people are troubled about that, concerned about that.
226
408469
4961
Tôi nghĩ rằng rất nhiều người đang gặp rắc rối về điều đó, lo lắng về điều đó.
06:53
Stable geniuses [crosstalk 00:06:54].
227
413430
2849
Những thiên tài ổn định [xuyên âm 00:06:54].
06:56
Sure, sure.
228
416279
1431
Chắc chắn, chắc chắn.
06:57
Worried about that.
229
417710
1000
Lo lắng về điều đó.
06:58
Worried about that.
230
418710
1000
Lo lắng về điều đó.
06:59
Are you happy about anything?
231
419710
1000
Bạn có hạnh phúc về bất cứ điều gì?
07:00
Happy.
232
420710
1000
Sung sướng.
07:01
What are you happy about?
233
421710
1000
Bạn đang hạnh phúc về điều gì?
07:02
I'm happy about meeting you guys.
234
422710
1509
Tôi rất vui vì được gặp các bạn.
07:04
Ah, I'm happy about meeting you guys too.
235
424219
1950
Ah, tôi cũng rất vui vì được gặp các bạn.
07:06
It's our pleasure.
236
426169
1000
Đó là niềm vui của chúng tôi.
07:07
So, what about answer?
237
427169
1000
Vì vậy, những gì về câu trả lời?
07:08
You can answer what?
238
428169
1000
Bạn có thể trả lời những gì?
07:09
A question.
239
429169
1780
Một câu hỏi.
07:10
You can answer a question.
240
430949
3361
Bạn có thể trả lời một câu hỏi.
07:14
You can answer...
241
434310
1159
Bạn có thể trả lời...
07:15
You could answer— A phone?
242
435469
2121
Bạn có thể trả lời— Một chiếc điện thoại?
07:17
You can answer the phone.
243
437590
1000
Bạn có thể trả lời điện thoại.
07:18
You can answer a letter.
244
438590
1000
Bạn có thể trả lời một lá thư.
07:19
You can answer to the higher power?
245
439590
1000
Bạn có thể trả lời với sức mạnh cao hơn?
07:20
Answer to a higher authority.
246
440590
1120
Trả lời cấp trên.
07:21
Or authority.
247
441710
1239
Hoặc uy quyền.
07:22
Authority, that's right.
248
442949
1090
Thẩm quyền, đúng vậy.
07:24
That's true, yeah.
249
444039
1270
Đó là sự thật, vâng.
07:25
You can answer someone's prayers.
250
445309
1971
Bạn có thể trả lời những lời cầu nguyện của ai đó.
07:27
You could.
251
447280
1000
Bạn có thể.
07:28
That's true.
252
448280
1000
Đúng.
07:29
All right, what about lose?
253
449280
1900
Được rồi, thua thì sao?
07:31
You could lose a what?
254
451180
1120
Bạn có thể mất một cái gì?
07:32
Your mind.
255
452300
1000
Tâm trí của bạn.
07:33
You could lose your mind, so you like— Five yen.
256
453300
2789
Bạn có thể mất trí, vì vậy bạn thích— Năm yên.
07:36
Five yen.
257
456089
1000
Năm yên.
07:37
I was just going to say lose five yen.
258
457089
1000
Tôi vừa định nói mất năm yên.
07:38
[crosstalk 00:07:38] You could lose a fortune.
259
458089
3841
[xuyên âm 00:07:38] Bạn có thể mất cả một gia tài.
07:41
You could lose a fortune.
260
461930
1139
Bạn có thể mất một gia tài.
07:43
You can, yeah.
261
463069
1580
Bạn có thể, vâng.
07:44
The five yen isn't really a fortune.
262
464649
1510
Năm yên không thực sự là một gia tài.
07:46
Well, it could be.
263
466159
1000
Vâng, nó có thể được.
07:47
Maybe to some people.
264
467159
1491
Có thể với một số người.
07:48
Make it 150 years ago, it was a fortune.
265
468650
3389
Làm cho nó 150 năm trước, đó là một gia tài.
07:52
I think even a 150 years ago, it probably wasn't worth that much, but—
266
472039
4481
Tôi nghĩ thậm chí 150 năm trước, nó có lẽ không đáng giá đến thế, nhưng—
07:56
Okay.
267
476520
1000
Được rồi.
07:57
Oh my goodness.
268
477520
1000
Ôi Chúa ơi.
07:58
You could lose money.
269
478520
1000
Bạn có thể mất tiền.
07:59
You could.
270
479520
1000
Bạn có thể.
08:00
You could lose weight.
271
480520
1000
Bạn có thể giảm cân.
08:01
You could lose weight.
272
481520
1000
Bạn có thể giảm cân.
08:02
Are you looking at me?
273
482520
1380
bạn đang nhìn tôi?
08:03
Well, that's— No, I need to lose weight too.
274
483900
2729
Chà, đó là— Không, tôi cũng cần giảm cân.
08:06
We call could stand to lose a little bit of weight though.
275
486629
2440
Tuy nhiên, chúng tôi gọi là có thể giảm được một chút trọng lượng.
08:09
All right, I'm going to try to do— What about losing hope?
276
489069
4590
Được rồi, tôi sẽ cố gắng làm— Mất hy vọng thì sao?
08:13
You could lose hope.
277
493659
1120
Bạn có thể mất hy vọng.
08:14
You could lose hope of losing weight.
278
494779
2000
Bạn có thể mất hy vọng giảm cân.
08:16
You could lose hope about losing weight too.
279
496779
2501
Bạn cũng có thể mất hy vọng về việc giảm cân.
08:19
Well, lose hope about losing weight with your current bicycle training or something like
280
499280
5319
Chà, đừng hy vọng về việc giảm cân với việc tập luyện xe đạp hiện tại của bạn hoặc những thứ tương
08:24
that.
281
504599
1000
tự.
08:25
Sorry [crosstalk 00:08:26].
282
505599
1000
Xin lỗi [xuyên âm 00:08:26].
08:26
That makes sense.
283
506599
1261
Điều đó có ý nghĩa.
08:27
All right, if I was going to describe someone, like he is a big what?
284
507860
5589
Được rồi, nếu tôi định mô tả ai đó, như anh ta là một người to lớn thì sao?
08:33
Loser.
285
513449
1000
Kẻ thua cuộc.
08:34
That's a common word.
286
514449
3791
Đó là một từ phổ biến.
08:38
That's a good collocation right there.
287
518240
1000
Đó là một sự sắp xếp thứ tự tốt ngay tại đó.
08:39
A big loser.
288
519240
1000
Một kẻ thua cuộc lớn.
08:40
What does that mean though if you call someone a loser?
289
520240
3049
Điều đó có nghĩa là gì nếu bạn gọi ai đó là kẻ thua cuộc?
08:43
Well, there's a television show where— A what show?
290
523289
2461
Chà, có một chương trình truyền hình mà— Một chương trình gì?
08:45
The Biggest Loser.
291
525750
1000
Kẻ thât bại thảm hại nhât.
08:46
Ah, the TV show.
292
526750
1050
À, chương trình truyền hình.
08:47
The Biggest Loser.
293
527800
1000
Kẻ thât bại thảm hại nhât.
08:48
But that was about weight loss.
294
528800
1370
Nhưng đó là về giảm cân.
08:50
Weight loss, exactly.
295
530170
1099
Giảm cân, chính xác.
08:51
Again, coming back to weight loss.
296
531269
2130
Một lần nữa, trở lại với giảm cân.
08:53
[crosstalk 00:08:54] That's right.
297
533399
1430
[xuyên âm 00:08:54] Đúng vậy.
08:54
So, they could be who is losing the ... I don't know if that show ... it seems like
298
534829
4921
Vì vậy, họ có thể là người đang thua cuộc ... Tôi không biết liệu chương trình đó có ... có vẻ như
08:59
that might kind of stigmatize people at the same time that you're building them up and
299
539750
4470
điều đó có thể mang tính kỳ thị mọi người đồng thời với việc bạn đang xây dựng và
09:04
tearing them down.
300
544220
1000
phá bỏ họ.
09:05
And tearing them down at the same time.
301
545220
1419
Và xé nát chúng cùng một lúc.
09:06
You're a loser, man.
302
546639
3531
Anh là kẻ thua cuộc, anh bạn.
09:10
I'm going to give you some sentences now.
303
550170
2359
Tôi sẽ cung cấp cho bạn một số câu bây giờ.
09:12
Okay.
304
552529
1000
Được chứ.
09:13
And see if you can tell me what the missing word is.
305
553529
3911
Và xem liệu bạn có thể cho tôi biết từ còn thiếu là gì không.
09:17
So, something you don't want to think about is a painful?
306
557440
2970
Vì vậy, một cái gì đó bạn không muốn nghĩ về là một đau đớn?
09:20
Thing.
307
560410
1000
Thứ.
09:21
Painful subject.
308
561410
1000
Chủ đề đau đớn.
09:22
Painful subject, yeah.
309
562410
2080
chủ đề đau đớn, yeah.
09:24
Painful subject?
310
564490
1750
Chủ đề đau đớn?
09:26
Yeah, maybe.
311
566240
1750
Vâng, có thể.
09:27
Something you don't want to think about is a painful memory.
312
567990
3971
Một cái gì đó bạn không muốn nghĩ về là một ký ức đau buồn.
09:31
Memory.
313
571961
1000
Kỉ niệm.
09:32
Ding.
314
572961
1000
Đinh.
09:33
A painful memory.
315
573961
1000
Một ký ức đau thương.
09:34
Good work.
316
574961
1000
Làm tốt lắm.
09:35
Next one.
317
575961
1000
Tiếp theo.
09:36
That girl has an active?
318
576961
1789
Cô gái đó có một hoạt động?
09:38
Imagination.
319
578750
1000
trí tưởng tượng.
09:39
Yeah, imagination.
320
579750
1350
Vâng, trí tưởng tượng.
09:41
Very good.
321
581100
1570
Rất tốt.
09:42
I was going to say something else, but— [crosstalk 00:09:46] but never mind.
322
582670
5539
Tôi định nói điều gì đó khác, nhưng— [xuyên âm 00:09:46] nhưng thôi kệ.
09:48
An active lifestyle.
323
588209
5041
Một lối sống năng động.
09:53
Active lifestyle.
324
593250
1000
Lối sống năng động.
09:54
If it's a girl, I might not be going where you think it's going, but ... You've got a
325
594250
6130
Nếu đó là một cô gái, tôi có thể không đi đến nơi mà bạn nghĩ rằng nó sẽ đi, nhưng ... Bạn có một
10:00
dirty mind.
326
600380
1000
tâm trí bẩn thỉu.
10:01
Of.
327
601380
1000
Của.
10:02
Okay, here we go.
328
602380
1459
Được rồi, bắt đầu nào.
10:03
The government is experimenting with alternative blank sources.
329
603839
3411
Chính phủ đang thử nghiệm các nguồn trống thay thế .
10:07
Power.
330
607250
1000
Quyền lực.
10:08
Power sources.
331
608250
1000
Những nguồn năng lượng.
10:09
I was thinking energy.
332
609250
1529
Tôi đã suy nghĩ năng lượng.
10:10
Oh, okay.
333
610779
1011
Ờ được rồi.
10:11
With alternative energy.
334
611790
1000
Với năng lượng thay thế.
10:12
You can also have alternative what?
335
612790
1630
Bạn cũng có thể có những gì thay thế?
10:14
What else would you have?
336
614420
3580
Bạn sẽ có gì khác?
10:18
Music.
337
618000
1000
Âm nhạc.
10:19
Alternative music.
338
619000
1530
Âm nhạc thay thế.
10:20
Alternative.
339
620530
1000
Thay thế.
10:21
Lifestyle?
340
621530
1000
Cách sống?
10:22
More lifestyles are alternative ... That's a good one, that's a good one.
341
622530
2039
Nhiều lối sống thay thế... That's a good one, that's a good one.
10:24
You could have alternative medicine.
342
624569
3011
Bạn có thể có thuốc thay thế.
10:27
Alternative medicine, that's right.
343
627580
1270
Thuốc thay thế, đúng vậy.
10:28
Or an alternative hairstyles.
344
628850
2610
Hoặc một kiểu tóc thay thế.
10:31
Ooh, what's with the man bun thing?
345
631460
4160
Ồ, có chuyện gì với bánh bao vậy?
10:35
You call it, it's like a mun.
346
635620
1070
Bạn gọi nó, nó giống như một mun.
10:36
It is a mun.
347
636690
1000
Đó là một mun.
10:37
Yeah, well you speak munon.
348
637690
1759
Vâng, bạn cũng nói tiếng munon.
10:39
No, that's Mung.
349
639449
1101
Không, đó là Mừng.
10:40
And this is a mun.
350
640550
1849
Và đây là một mun.
10:42
Okay, all right, all right.
351
642399
1841
Được rồi, được rồi, được rồi.
10:44
All right, next one.
352
644240
1480
Được rồi, tiếp theo.
10:45
We've got I'm looking for a steady?
353
645720
1511
Chúng tôi đã có tôi đang tìm kiếm một ổn định?
10:47
Job.
354
647231
1000
Việc làm.
10:48
A steady job, that's right.
355
648231
1000
Một công việc ổn định, đúng vậy.
10:49
I'm looking for a steady— Girlfriend.
356
649231
1218
Tôi đang tìm kiếm một— Bạn gái ổn định.
10:50
That's right.
357
650449
1000
Đúng rồi.
10:51
You could have a steady girlfriend, a steady relationship.
358
651449
3961
Bạn có thể có một người bạn gái ổn định, một mối quan hệ ổn định.
10:55
That's true.
359
655410
1109
Đúng.
10:56
He has an ulterior?
360
656519
1021
Hắn có thâm cung?
10:57
Motive.
361
657540
1000
Động cơ.
10:58
That's right.
362
658540
1000
Đúng rồi.
10:59
Ulterior motive.
363
659540
1000
Mục đích khác.
11:00
Keep your room neat and?
364
660540
1989
Giữ phòng của bạn gọn gàng và?
11:02
Clean.
365
662529
1000
Dọn dẹp.
11:03
Neat and clean or?
366
663529
1000
Gọn gàng và sạch sẽ hay không?
11:04
Tidy.
367
664529
1000
Ngăn nắp.
11:05
Tidy, that's right.
368
665529
1000
Gọn gàng, đúng vậy.
11:06
Neat and tidy.
369
666529
1711
Gọn gàng và ngăn nắp.
11:08
There was an accident, but we are safe and?
370
668240
2260
Có một tai nạn, nhưng chúng tôi an toàn và?
11:10
Sound.
371
670500
1000
Âm thanh.
11:11
Safe and sound, that's right.
372
671500
1089
An toàn và âm thanh, đúng vậy.
11:12
I'm sorry, I keep— No, that's fine.
373
672589
2440
Tôi xin lỗi, tôi giữ— Không, không sao đâu.
11:15
The whole point of this is just to show that without really thinking about it, like you
374
675029
4631
Toàn bộ vấn đề này chỉ là để cho thấy rằng không cần thực sự nghĩ về nó, giống như bạn
11:19
notice there's thousands of words in the English language that you could use, but people are
375
679660
4200
nhận thấy có hàng ngàn từ trong tiếng Anh mà bạn có thể sử dụng, nhưng mọi người đang
11:23
thinking of these specific ones.
376
683860
1830
nghĩ về những từ cụ thể này.
11:25
And that's the whole point of this lesson, is to show them that it's not about learning
377
685690
4470
Và đó là toàn bộ mục đích của bài học này, là để cho họ thấy rằng học không phải là
11:30
a whole bunch of words.
378
690160
2289
học cả đống từ.
11:32
So, if you want to get fluent, you don't have to continue learning lots of words.
379
692449
3580
Vì vậy, nếu bạn muốn thông thạo, bạn không cần phải tiếp tục học nhiều từ.
11:36
It's more about understanding the patterns that people use and then practice, so you
380
696029
4131
Nó nói thêm về việc hiểu các mẫu mà mọi người sử dụng và sau đó thực hành, vì vậy bạn
11:40
develop the habit of using these automatically.
381
700160
2489
phát triển thói quen sử dụng chúng một cách tự động.
11:42
All right, let's continue.
382
702649
2891
Được rồi, chúng ta hãy tiếp tục.
11:45
I'm actively blank at my son's school.
383
705540
3480
Tôi đang tích cực trống ở trường của con trai tôi.
11:49
Missing.
384
709020
1590
Còn thiếu.
11:50
Actively missing.
385
710610
1329
Chủ động mất tích.
11:51
I'm actively, I'm actively— What is actively?
386
711939
7150
Tôi chủ động, tôi chủ động— Tích cực là gì?
11:59
Alex, what is actively involved?
387
719089
2591
Alex, những gì đang tích cực tham gia?
12:01
There you go.
388
721680
1659
Của bạn đi.
12:03
Very good.
389
723339
1110
Rất tốt.
12:04
So, actively involved in, so whenever people talk about ... People often, they don't say
390
724449
6281
Vì vậy, tích cực tham gia, vì vậy bất cứ khi nào mọi người nói về ... Mọi người thường, họ không nói
12:10
I'm involved in.
391
730730
1000
tôi tham gia.
12:11
They say I'm actively involved, like they really want to say you're really participating,
392
731730
4440
Họ nói rằng tôi đang tích cực tham gia, giống như họ thực sự muốn nói rằng bạn đang thực sự tham gia,
12:16
joining a lot.
393
736170
1000
tham gia một nhiều.
12:17
All right, next.
394
737170
1370
Được rồi, tiếp theo.
12:18
Let me give you a piece of?
395
738540
1190
Hãy để tôi cho bạn một mảnh của?
12:19
Mind.
396
739730
1000
Tâm trí.
12:20
My mind?
397
740730
1000
Tâm trí tôi?
12:21
Advice.
398
741730
1000
Lời khuyên.
12:22
Yeah, a piece of advice.
399
742730
1000
Vâng, một lời khuyên.
12:23
A piece of my mind.
400
743730
1000
Một mảnh tâm trí của tôi.
12:24
A piece of pie?
401
744730
1000
Một miếng bánh?
12:25
A piece of pie.
402
745730
1000
Một miếng bánh.
12:26
A piece of cake.
403
746730
1000
Dễ ợt.
12:27
A piece of cake.
404
747730
1000
Dễ ợt.
12:28
Well, you don't really say that though.
405
748730
1000
Chà, bạn không thực sự nói điều đó mặc dù.
12:29
Let me give you a piece of cake.
406
749730
2190
Hãy để tôi cho bạn một miếng bánh.
12:31
Let me give you a piece of cake, you know.
407
751920
2300
Hãy để tôi cho bạn một miếng bánh, bạn biết đấy.
12:34
Let me give you a piece of my mind.
408
754220
2590
Hãy để tôi cung cấp cho bạn một phần của tâm trí của tôi.
12:36
Let me give you five yen.
409
756810
1320
Hãy để tôi đưa cho bạn năm yên.
12:38
All right, next is this is the best possible?
410
758130
2249
Được rồi, tiếp theo đây là điều tốt nhất có thể?
12:40
Solution.
411
760379
1000
Dung dịch.
12:41
Yeah, just let it flow out.
412
761379
2781
Ừ, cứ để nó chảy ra.
12:44
Okay.
413
764160
1000
Được chứ.
12:45
Solution for the daily double.
414
765160
1000
Giải pháp cho gấp đôi hàng ngày.
12:46
That's right.
415
766160
1000
Đúng rồi.
12:47
For the daily double.
416
767160
1000
Đối với gấp đôi hàng ngày.
12:48
All right, next one.
417
768160
1440
Được rồi, tiếp theo.
12:49
A home ownership gives you a sense of?
418
769600
2520
Quyền sở hữu nhà mang lại cho bạn cảm giác?
12:52
Purpose.
419
772120
1000
Mục đích.
12:53
Well, I guess it could.
420
773120
1699
Vâng, tôi đoán nó có thể.
12:54
I mean, it could.
421
774819
1950
Ý tôi là, nó có thể.
12:56
A sense of security?
422
776769
1010
Một cảm giác an toàn?
12:57
A sense of security.
423
777779
1081
Một cảm giác an toàn.
12:58
A sense of— Wait, can you say that again?
424
778860
4209
Một cảm giác- Đợi đã, bạn có thể nói lại điều đó không?
13:03
Home ownership gives you a sense of?
425
783069
2201
Quyền sở hữu nhà cho bạn cảm giác?
13:05
Pride.
426
785270
1000
Kiêu căng.
13:06
There you go.
427
786270
1000
Của bạn đi.
13:07
Pride.
428
787270
1000
Kiêu căng.
13:08
So, a sense of pride.
429
788270
1000
Vì vậy, một cảm giác tự hào.
13:09
But those are all good examples.
430
789270
1100
Nhưng đó đều là những ví dụ tốt.
13:10
But again, it's still showing that there are all these different words that could be used
431
790370
5480
Nhưng một lần nữa, nó vẫn cho thấy rằng có tất cả những từ khác nhau có thể được sử dụng
13:15
there, but really, we're thinking of certain things.
432
795850
2150
ở đó, nhưng thực sự, chúng tôi đang nghĩ về một số thứ.
13:18
And again, this is actually a pretty tricky thing to ask even native speakers to do this,
433
798000
4271
Và một lần nữa, đây thực sự là một điều khá khó khăn khi yêu cầu ngay cả những người bản ngữ làm điều này,
13:22
to see if they can come up with these.
434
802271
1998
để xem liệu họ có thể nghĩ ra những điều này hay không.
13:24
But again, it's just showing that these are the patterns that they've learned.
435
804269
3331
Nhưng một lần nữa, nó chỉ cho thấy rằng đây là những khuôn mẫu mà chúng đã học được.
13:27
It just shows that Sai and I are so clever.
436
807600
3460
Nó chỉ cho thấy rằng Sai và tôi rất thông minh.
13:31
That's right.
437
811060
1000
Đúng rồi.
13:32
You guys are pretty knowledgeable.
438
812060
1420
Các bạn khá là hiểu biết.
13:33
Here we go.
439
813480
1030
Chúng ta đi đây.
13:34
We've got you've got to make a security?
440
814510
1770
Chúng tôi đã có bạn phải thực hiện một bảo mật?
13:36
A security ... Deposit.
441
816280
3179
Một bảo ... Tiền đặt cọc.
13:39
Yeah, so make a security deposit, like put a little bit of money down for a house or
442
819459
7810
Vâng, vì vậy hãy đặt cọc, chẳng hạn như đặt một ít tiền cho một ngôi nhà hoặc
13:47
when you rent something.
443
827269
1320
khi bạn thuê một thứ gì đó.
13:48
All right, well hopefully you found that entertaining.
444
828589
3211
Được rồi, hy vọng bạn thấy điều đó thú vị.
13:51
If you'd like to learn more, you can click on the link in the description or in the upper
445
831800
4360
Nếu muốn tìm hiểu thêm, bạn có thể nhấp vào liên kết trong phần mô tả hoặc ở phía trên
13:56
right of this video, where it can teach you how to start using more of these things, collocations.
446
836160
5940
bên phải của video này, nơi video có thể hướng dẫn bạn cách bắt đầu sử dụng nhiều hơn những thứ này, cụm từ.
14:02
Again, just helping you understand the way natives speak normally.
447
842100
4330
Một lần nữa, chỉ giúp bạn hiểu cách người bản xứ nói thông thường.
14:06
Everyday conversationally.
448
846430
1480
Trò chuyện hàng ngày.
14:07
Yeah, so if you'd like to learn how to more do like that, then click on the link in the
449
847910
5140
Vâng, vì vậy nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về cách làm như vậy, hãy nhấp vào liên kết trong phần
14:13
description.
450
853050
1000
mô tả.
14:14
And other than that, we will say goodbye.
451
854050
1180
Và khác hơn thế, chúng tôi sẽ nói lời tạm biệt.
14:15
That will be the end.
452
855230
1490
Đó sẽ là kết thúc.
14:16
We are done with this video.
453
856720
2390
Chúng tôi đã hoàn thành với video này.
14:19
I'm done for.
454
859110
1000
Tôi đã làm xong cho.
14:20
I'm done for.
455
860110
1000
Tôi đã làm xong cho.
14:21
The night?
456
861110
1000
Đêm?
14:22
Done for the night.
457
862110
1000
Xong cho qua đêm.
14:23
I'm done for today.
458
863110
1000
Tôi đã hoàn thành cho ngày hôm nay.
14:24
I'm finished.
459
864110
1019
Tôi đã hoàn thành.
14:25
He's finished.
460
865129
1250
Anh ấy đã hoàn thành.
14:26
Anyway, and I'll lastly be with, if you'd like to continue learning, just do these three
461
866379
4070
Dù sao đi nữa, và cuối cùng tôi sẽ đồng ý, nếu bạn muốn tiếp tục học, chỉ cần làm ba
14:30
simple things right now.
462
870449
1651
điều đơn giản này ngay bây giờ.
14:32
One.
463
872100
1000
Một.
14:33
Click on this link to subscribe to my YouTube channel for over 500 free videos.
464
873100
5429
Nhấp vào liên kết này để đăng ký kênh YouTube của tôi để xem hơn 500 video miễn phí.
14:38
Two.
465
878529
1000
Hai.
14:39
Click on this link to download my number one e-book guide to fast fluency free.
466
879529
5060
Nhấp vào liên kết này để tải xuống miễn phí cuốn sách điện tử số một của tôi về hướng dẫn lưu loát nhanh.
14:44
And three.
467
884589
1711
Và ba.
14:46
Click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube.
468
886300
4509
Nhấp vào đây để xem video phổ biến nhất về sự lưu loát tiếng Anh tại đây trên YouTube.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7