Crime & Police Idioms - Learn English Idioms - English Lesson About Crime - EnglishAnyone.com

37,551 views ・ 2011-09-27

EnglishAnyone


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:02
0
2720
2160
00:04
here are some useful crime and
1
4880
300
ここにいくつかの有用な犯罪があり、
00:05
here are some useful crime and police Indians from English
2
5180
1489
ここ に いくつ か の 有用 な 犯罪 と 警察 が
00:06
police Indians from English
3
6669
400
00:07
police Indians from English anyone . com
4
7069
2571
あり ます。 コム
00:09
anyone . com
5
9640
400
誰でも。 コム
00:10
anyone . com these idioms all have their
6
10040
1890
誰 で も 。 これら の イディオム は すべて これら
00:11
these idioms all have their
7
11930
180
00:12
these idioms all have their origins in criminal activity but
8
12110
2330
00:14
origins in criminal activity but
9
14440
400
00:14
origins in criminal activity but they have many uses in regular
10
14840
1549
00:16
they have many uses in regular
11
16389
400
00:16
they have many uses in regular conversations to describe
12
16789
1430
のイディオム を持っています.
00:18
conversations to describe
13
18219
400
00:18
conversations to describe innocent situations
14
18619
2691
会話を説明する
会話を説明する 無実の状況を説明する
00:21
innocent situations
15
21310
400
00:21
innocent situations a steal a steal
16
21710
2600
00:24
a steal a steal
17
24310
400
00:24
a steal a steal is something you bought that is
18
24710
1290
00:26
is something you bought that is
19
26000
179
00:26
is something you bought that is much cheaper than you expected
20
26179
2000
00:28
much cheaper than you expected
21
28179
400
00:28
much cheaper than you expected we use this idiot to indicate
22
28579
1731
思ったより安い
00:30
we use this idiot to indicate
23
30310
400
00:30
we use this idiot to indicate something that is such a great
24
30710
1349
00:32
something that is such a great
25
32059
210
00:32
something that is such a great value that it's almost like you
26
32269
2040
00:34
value that it's almost like you
27
34309
151
00:34
value that it's almost like you stole it
28
34460
409
00:34
stole it
29
34869
400
00:35
stole it I found a pair of designer shoes
30
35269
3231
盗ん だ 盗ん だ 盗ん だ 盗ん だ 盗ん だ デザイナー の 靴 デザイナー の 靴
00:38
I found a pair of designer shoes
31
38500
400
00:38
I found a pair of designer shoes for over ninety percent off
32
38900
2570
を見つけた デザイナーの靴
を見つけた 90% 以上オフ 90
00:41
for over ninety percent off
33
41470
400
00:41
for over ninety percent off they were a steal
34
41870
3070
% 以上
オフ 90% 以上オフ
00:44
they were a steal
35
44940
400
00:45
they were a steal partners in crime partners in
36
45340
3180
00:48
partners in crime partners in
37
48520
150
00:48
partners in crime partners in crime
38
48670
230
00:48
crime
39
48900
400
犯罪のパートナー 犯罪の
パートナー 犯罪のパートナー
00:49
crime are people who work together to
40
49300
1370
00:50
are people who work together to
41
50670
400
00:51
are people who work together to commit a crime or trick others
42
51070
2060
犯罪 一緒 に 働く 人 一緒 に 働く 人 一緒 に
00:53
commit a crime or trick others
43
53130
400
00:53
commit a crime or trick others this video can also be used as
44
53530
2090
働く人 一緒に働く人 このビデオとしても 使用できます このビデオとしても使用できます
00:55
this video can also be used as
45
55620
400
このビデオとしても使用
00:56
this video can also be used as an exaggeration to describe any
46
56020
2010
でき ます 誇張 し て 説明
00:58
an exaggeration to describe any
47
58030
330
00:58
an exaggeration to describe any group of people including
48
58360
860
する 誇張して説明
する 誇張 し て 説明 する
00:59
group of people including
49
59220
400
00:59
group of people including children who regularly do things
50
59620
2179
01:01
children who regularly do things
51
61799
400
定期的にやって
01:02
children who regularly do things to get those kids up the street
52
62199
3531
いる 子供 たち 定期 的 に やっ て
01:05
to get those kids up the street
53
65730
400
01:06
to get those kids up the street are real partners in crime
54
66130
1820
いる 子供 たち 犯罪 の 真 の パートナー 犯罪 の
01:07
are real partners in crime
55
67950
400
真のパートナー
01:08
are real partners in crime they do everything to get
56
68350
3320
01:11
they do everything to get
57
71670
400
01:12
they do everything to get beat the rap to beat the rap
58
72070
2370
01:14
beat the rap to beat the rap
59
74440
330
01:14
beat the rap to beat the rap means to escape punishment for
60
74770
1730
犯罪の真のパートナー ラップ 手段 逃れる 罰 罰を逃れる 手段 罰
01:16
means to escape punishment for
61
76500
400
01:16
means to escape punishment for crime
62
76900
470
逃れる
手段 犯罪
01:17
crime
63
77370
400
01:17
crime this idiom can be used to
64
77770
1830
犯罪
01:19
this idiom can be used to
65
79600
59
01:19
this idiom can be used to describe anyone who gets away
66
79659
1591
01:21
describe anyone who gets away
67
81250
360
01:21
describe anyone who gets away with something
68
81610
830
01:22
with something
69
82440
400
01:22
with something the boy was sent to the
70
82840
2250
何かで何かを
01:25
the boy was sent to the
71
85090
120
01:25
the boy was sent to the principal's office for fighting
72
85210
1430
01:26
principal's office for fighting
73
86640
400
01:27
principal's office for fighting but he talked his way out of
74
87040
1800
01:28
but he talked his way out of
75
88840
150
01:28
but he talked his way out of detention and beat the rap
76
88990
3300
逃れる から
彼は拘留から抜け出す 方法を話し、ラップの拘留を
01:32
detention and beat the rap
77
92290
400
01:32
detention and beat the rap cop a plea to cop a plea means
78
92690
3530
打ち負かし、ラップの
拘留を 打ち負かし、ラップを打ち
01:36
cop a plea to cop a plea means
79
96220
400
01:36
cop a plea to cop a plea means to plead guilty to or say you
80
96620
2040
負かす o cop a plea は、有罪を認める、 または有罪を認めると言う、または有罪を
01:38
to plead guilty to or say you
81
98660
210
01:38
to plead guilty to or say you did a crime in order to receive
82
98870
2040
認めると言う
、または犯罪を行ったと 言うことを意味します。
01:40
did a crime in order to receive
83
100910
120
01:41
did a crime in order to receive a lighter punishment
84
101030
1730
01:42
a lighter punishment
85
102760
400
より軽い罰
01:43
a lighter punishment people usually do this when they
86
103160
2160
より 軽い 罰 人 々 は 通常 これ を
01:45
people usually do this when they
87
105320
120
01:45
people usually do this when they know they will be caught and
88
105440
1340
行います 彼らは通常これを行います 彼ら
は 通常 これ を 行い ます
01:46
know they will be caught and
89
106780
400
01:47
know they will be caught and punished more severely for not
90
107180
1710
01:48
punished more severely for not
91
108890
360
01:49
punished more severely for not confessing to a crime they
92
109250
1310
犯罪を自白しなかったため、 より厳しく処罰されなかった 彼ら
01:50
confessing to a crime they
93
110560
400
01:50
confessing to a crime they committed the man who stole the
94
110960
3450
は犯罪を
自白 し た 彼ら は 犯し た 罪 を 自白 し た
01:54
committed the man who stole the
95
114410
180
01:54
committed the man who stole the car
96
114590
290
01:54
car
97
114880
400
01:55
car copped a plea to spend less time
98
115280
1970
01:57
copped a plea to spend less time
99
117250
400
01:57
copped a plea to spend less time in jail
100
117650
1950
時間 を 短縮 する
01:59
in jail
101
119600
400
02:00
in jail face the music to face the music
102
120000
2790
02:02
face the music to face the music
103
122790
120
02:02
face the music to face the music means to receive punishment for
104
122910
1940
ための嘆願を 取り締まる 処罰
02:04
means to receive punishment for
105
124850
400
02:05
means to receive punishment for a crime you committed people
106
125250
1730
を受ける手段 処罰を受ける手段 あなたが犯した罪 あなたが犯し
02:06
a crime you committed people
107
126980
400
た罪 あなたが犯し
02:07
a crime you committed people usually face something like an
108
127380
1920
た 犯罪
02:09
usually face something like an
109
129300
120
02:09
usually face something like an enemy or something else they are
110
129420
1770
02:11
enemy or something else they are
111
131190
240
02:11
enemy or something else they are looking forward to this idiom
112
131430
2210
その他の何か 彼らは
敵である、または何か 他のもの 彼らは楽しみ
02:13
looking forward to this idiom
113
133640
400
02:14
looking forward to this idiom can be used when receiving
114
134040
1040
02:15
can be used when receiving
115
135080
400
02:15
can be used when receiving punishment for doing anything
116
135480
1790
にしている
02:17
punishment for doing anything
117
137270
400
02:17
punishment for doing anything the girl was caught trying to
118
137670
3170
女の子 が 何 か を し よう とし て
02:20
the girl was caught trying to
119
140840
400
いるのを見つけた 女の子をしようとして
02:21
the girl was caught trying to steal candy from a baby and had
120
141240
2070
いる の を 見つけ た 女の子 が 赤ちゃん から キャンディー を 盗も う と し て いる ところ を 見つけ
02:23
steal candy from a baby and had
121
143310
300
02:23
steal candy from a baby and had to face the music
122
143610
2770
02:26
to face the music
123
146380
400
02:26
to face the music a slap on the wrist when you get
124
146780
2940
た 音楽 に 向き合う
02:29
a slap on the wrist when you get
125
149720
330
02:30
a slap on the wrist when you get or give a slap on the wrist you
126
150050
2390
手首を平手 打ちされたとき
02:32
or give a slap on the wrist you
127
152440
400
02:32
or give a slap on the wrist you get or give a punishment that is
128
152840
2310
手首
を平手打ちする 手首を平手打ちする
02:35
get or give a punishment that is
129
155150
150
02:35
get or give a punishment that is light or easy in comparison to
130
155300
1970
02:37
light or easy in comparison to
131
157270
400
02:37
light or easy in comparison to the crime committed this idiom
132
157670
2150
このイディオムを 犯した犯罪と比較
02:39
the crime committed this idiom
133
159820
400
02:40
the crime committed this idiom comes from teaching children to
134
160220
1380
02:41
comes from teaching children to
135
161600
359
02:41
comes from teaching children to behave by slapping them gently
136
161959
1821
02:43
behave by slapping them gently
137
163780
400
02:44
behave by slapping them gently on the wrist for the area just
138
164180
1800
して 手首 手首のすぐ
02:45
on the wrist for the area just
139
165980
240
上の部分
02:46
on the wrist for the area just above the head when they do
140
166220
1710
手首のすぐ上の 部分 頭のすぐ上の部分
02:47
above the head when they do
141
167930
180
02:48
above the head when they do something wrong you will often
142
168110
2040
02:50
something wrong you will often
143
170150
360
02:50
something wrong you will often hear this idiom used when
144
170510
1500
この イディオムをよく耳にし
02:52
hear this idiom used when
145
172010
270
02:52
hear this idiom used when companies who commit crimes like
146
172280
1490
02:53
companies who commit crimes like
147
173770
400
02:54
companies who commit crimes like dumping toxic waste
148
174170
1310
ます ike 投棄 有毒廃棄物
02:55
dumping toxic waste
149
175480
400
02:55
dumping toxic waste only have to pay small amounts
150
175880
1490
投棄 有毒廃棄物
投棄 有毒 廃棄 物 少額 を 支払う
02:57
only have to pay small amounts
151
177370
400
02:57
only have to pay small amounts of money as punishment that
152
177770
3230
だけでよい
少額だけ 支払う必要
03:01
of money as punishment that
153
181000
400
03:01
of money as punishment that executive only got a slap on the
154
181400
2400
が ある
03:03
executive only got a slap on the
155
183800
150
03:03
executive only got a slap on the wrist after losing the pension
156
183950
1820
役員は平手打ちをした
だけ 役員は年金手首を失っ た後 手首を平手打ちしただけ
03:05
wrist after losing the pension
157
185770
400
03:06
wrist after losing the pension money of his employees
158
186170
2720
従業員の年金を失った後 年金の 手首を失った後 彼の従業員のお金
03:08
money of his employees
159
188890
400
彼の従業員の
03:09
money of his employees get away with murder when you
160
189290
3029
お 金
03:12
get away with murder when you
161
192319
120
03:12
get away with murder when you get away with murder
162
192439
1161
殺人 殺人で逃げるとき 殺人で逃げるとき 殺人で逃げるとき 殺人で
逃げる とき
03:13
get away with murder
163
193600
400
03:14
get away with murder you are not punished for doing
164
194000
1439
03:15
you are not punished for doing
165
195439
211
03:15
you are not punished for doing something bad
166
195650
980
あなた は 何 か 悪い こと を し て も 罰せ られ ない 悪い こと を し た こと で 罰せ られ ない
03:16
something bad
167
196630
400
03:17
something bad this idiot comes from real court
168
197030
2280
この ばか は 本物 から 来 て いる 法廷
03:19
this idiot comes from real court
169
199310
360
03:19
this idiot comes from real court cases where people suspected of
170
199670
1950
このばかは本物の
法廷から来ている この ばかは本当の法廷から来ている
03:21
cases where people suspected of
171
201620
5000
03:21
cases where people suspected of committing crimes are found not
172
201620
1949
03:23
committing crimes are found not
173
203569
331
03:23
committing crimes are found not guilty
174
203900
409
03:24
guilty
175
204309
400
03:24
guilty my brother always stays out late
176
204709
3301
兄弟 は いつも 夜
03:28
my brother always stays out late
177
208010
210
03:28
my brother always stays out late and recently crashed our car but
178
208220
2479
更かしする
兄 は いつも 夜更かし する
03:30
and recently crashed our car but
179
210699
400
03:31
and recently crashed our car but my parents never punish him he
180
211099
2121
最近私たちの車がクラッシュしまし たが、私の両親は彼を罰しません 彼は
03:33
my parents never punish him he
181
213220
400
03:33
my parents never punish him he gets away with murder
182
213620
2860
私の両親は彼を罰しません彼は
私の両親は彼 を罰しません
03:36
gets away with murder
183
216480
400
03:36
gets away with murder on the case to be on the case
184
216880
2910
03:39
on the case to be on the case
185
219790
390
03:40
on the case to be on the case means to be solving a problem or
186
220180
1940
03:42
means to be solving a problem or
187
222120
400
03:42
means to be solving a problem or taking control of a situation
188
222520
2240
状況を 制御する 状況
03:44
taking control of a situation
189
224760
400
03:45
taking control of a situation this idiom comes from cases or
190
225160
1890
を 制御 する 状況 を 制御 する 事件 または
03:47
this idiom comes from cases or
191
227050
360
03:47
this idiom comes from cases or crimes
192
227410
500
03:47
crimes
193
227910
400
このイディオムは
事件または 犯罪に由来する
03:48
crimes the police attempt to solve a
194
228310
2210
03:50
the police attempt to solve a
195
230520
400
03:50
the police attempt to solve a case is open when begun and
196
230920
2300
n 開始時、
03:53
case is open when begun and
197
233220
400
03:53
case is open when begun and closed when you saw someone
198
233620
3530
ケースはオープン 開始時、
ケースはオープン 開始 時、クローズ時 誰かが
03:57
closed when you saw someone
199
237150
400
03:57
closed when you saw someone keeps stealing my cookies until
200
237550
2000
閉じたのを見たとき 誰かが
閉じたの を見たとき
03:59
keeps stealing my cookies until
201
239550
400
03:59
keeps stealing my cookies until I find out who it is
202
239950
1460
それは 私はそれが
04:01
I find out who it is
203
241410
400
04:01
I find out who it is I'm on the case
204
241810
2490
誰であるかを見つける 私はそれが誰であるか
04:04
I'm on the case
205
244300
400
04:04
I'm on the case for more free tips lessons and
206
244700
2160
04:06
for more free tips lessons and
207
246860
150
04:07
for more free tips lessons and videos and to discover the seven
208
247010
1790
見つける ビデオと 7 つの
04:08
videos and to discover the seven
209
248800
400
ビデオを発見する7 つの
04:09
videos and to discover the seven secrets to becoming a confident
210
249200
1430
ビデオを発見し、7 つの 秘密を発見する 自信を持っ
04:10
secrets to becoming a confident
211
250630
400
04:11
secrets to becoming a confident fluent English speaker easily
212
251030
1279
てなる秘密 自信を持って流暢な 英語を話す人になる秘密 簡単に
04:12
fluent English speaker easily
213
252309
400
04:12
fluent English speaker easily and automatically visit us at
214
252709
1681
流暢な英語を
話す 簡単に 流暢な英語を話す人
04:14
and automatically visit us at
215
254390
300
04:14
and automatically visit us at English anyone . com
216
254690
6000
と自動的に私
たちを訪問し、自動的に英語の 誰でも私たちを訪問します。 コム
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7