How To Master English Grammar - Speak English Fluently - Advanced English Listening Practice - 59

132,159 views ・ 2016-09-07

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
0
2560
1440
00:04
Hi there I'm drew badger the world's number one english
1
4090
1039
Salut, je suis attiré par le blaireau le numéro un
00:05
world's number one english
2
5129
400
00:05
world's number one english fluency guide and it is a
3
5529
1381
mondial de l'anglais le numéro un mondial de l'anglais le
numéro un mondial du guide de maßtrise de l'anglais et c'est un
00:06
fluency guide and it is a
4
6910
90
guide de fluidité et c'est un
00:07
fluency guide and it is a pleasure to welcome you to
5
7000
1020
guide de fluidité et c'est un plaisir de vous accueillir au
00:08
pleasure to welcome you to
6
8020
210
00:08
pleasure to welcome you to another advance to listening
7
8230
1050
plaisir de vous accueillir au
plaisir de vous souhaite la bienvenue dans une autre avancée à l'écoute
00:09
another advance to listening
8
9280
359
00:09
another advance to listening practice lesson in this video
9
9639
2281
une autre avancée à l'écoute
une autre avancée à l' écoute leçon d'entraßnement dans cette
00:11
practice lesson in this video
10
11920
389
vidéo leçon d'entraßnement dans cette
00:12
practice lesson in this video what I'd like to talk about is
11
12309
1171
vidéo leçon d'entraßnement dans cette vidéo ce dont j'aimerais parler est
00:13
what I'd like to talk about is
12
13480
329
00:13
what I'd like to talk about is focus again focuses such an
13
13809
2160
ce dont j'aimerais parler est
ce dont je j'aimerais parler de ce qui se concentre Ă  nouveau se
00:15
focus again focuses such an
14
15969
121
concentre Ă  nouveau sur un tel foyer se concentre Ă  nouveau sur un
00:16
focus again focuses such an important part of learning and
15
16090
1290
tel foyer se concentre Ă  nouveau sur une partie si importante de l'apprentissage et
00:17
important part of learning and
16
17380
300
00:17
important part of learning and life in general but in the
17
17680
2400
une partie importante de l'apprentissage et
une partie importante de l'apprentissage et de la vie en général mais dans la
00:20
life in general but in the
18
20080
209
00:20
life in general but in the previous well maybe the kind of
19
20289
1681
vie en général mais dans la
vie en gĂ©nĂ©ral mais dans le puits prĂ©cĂ©dent peut-ĂȘtre le genre de
00:21
previous well maybe the kind of
20
21970
59
puits prĂ©cĂ©dent peut-ĂȘtre le genre de
00:22
previous well maybe the kind of recent videos I've been
21
22029
1021
puits prĂ©cĂ©dent peut-ĂȘtre le genre de vidĂ©os rĂ©centes J'ai Ă©tĂ©
00:23
recent videos I've been
22
23050
119
00:23
recent videos I've been producing I've been talking
23
23169
981
des vidéos récentes J'ai été
des vidéos récentes que j'ai
00:24
producing I've been talking
24
24150
400
00:24
producing I've been talking about focusing on maybe
25
24550
1610
produites ng J'ai parlé de
produire J'ai parlĂ© de se concentrer sur peut-ĂȘtre
00:26
about focusing on maybe
26
26160
400
00:26
about focusing on maybe describing a particular item
27
26560
2039
de se concentrer sur peut-ĂȘtre
de se concentrer sur peut-ĂȘtre de dĂ©crire un article particulier
00:28
describing a particular item
28
28599
270
00:28
describing a particular item like a backpack or a knife and
29
28869
1941
décrire un article particulier
décrire un article particulier comme un sac à dos ou un couteau et
00:30
like a backpack or a knife and
30
30810
400
comme un sac Ă  dos ou un couteau et
00:31
like a backpack or a knife and just showing that that's a
31
31210
1110
comme un sac Ă  dos ou un couteau et juste montrer que c'est
00:32
just showing that that's a
32
32320
60
00:32
just showing that that's a really good use of training your
33
32380
1530
juste montrer que c'est
juste montrer que c'est une trĂšs bonne utilisation de l'entraĂźnement votre
00:33
really good use of training your
34
33910
150
trĂšs bonne utilisation de l'entraĂźnement votre
00:34
really good use of training your fruit training for your fluency
35
34060
1410
trĂšs bonne utilisation de l'entraĂźnement vos fruits l'entraĂźnement pour votre aisance l'
00:35
fruit training for your fluency
36
35470
390
00:35
fruit training for your fluency so you can speak about a
37
35860
1650
entraĂźnement des fruits pour votre aisance
entraĂźnement aux fruits pour votre aisance afin que vous puissiez parler d'un
00:37
so you can speak about a
38
37510
300
00:37
so you can speak about a particular thing and because you
39
37810
1260
pour que vous puissiez parler d'un
pour que vous puissiez parler d'une chose particuliĂšre et parce que vous
00:39
particular thing and because you
40
39070
360
00:39
particular thing and because you can only speak about that
41
39430
1140
chose particuliĂšre et parce que vous
chose particuliĂšre et parce que vous ne pouvez parler que de cela
00:40
can only speak about that
42
40570
270
00:40
can only speak about that particular thing it forces your
43
40840
1650
ne peut parler que de
cela ne peut que parler de cette chose en particulier cela force votre
00:42
particular thing it forces your
44
42490
120
00:42
particular thing it forces your mind to get a bit more creative
45
42610
1620
chose en particulier cela force votre
chose en particulier cela force votre esprit Ă  avoir un esprit
00:44
mind to get a bit more creative
46
44230
300
00:44
mind to get a bit more creative and to use and learn lots more
47
44530
2850
un peu plus créatif pour avoir un esprit un peu plus créatif
à obtenir un peu plus créatif et d'utiliser et d'apprendre beaucoup plus
00:47
and to use and learn lots more
48
47380
300
00:47
and to use and learn lots more interesting words and phrases
49
47680
1170
et d'utiliser et d'apprendre beaucoup plus
et d'utiliser et d'apprendre beaucoup plus de mots et de phrases
00:48
interesting words and phrases
50
48850
270
intéressants des mots et des phrases
00:49
interesting words and phrases that are specific to that thing
51
49120
1320
intéressants des mots et des phrases intéressants qui sont spécifiques à cette chose
00:50
that are specific to that thing
52
50440
390
00:50
that are specific to that thing because even describing
53
50830
890
qui sont spécifiques à cette chose
qui sont spĂ©cifiques Ă  cette chose parce que mĂȘme en dĂ©crivant
00:51
because even describing
54
51720
400
parce que mĂȘme en dĂ©crivant
00:52
because even describing something like a backpack or a
55
52120
1770
parce que mĂȘme en dĂ©crivant quelque chose comme un sac Ă  dos ou
00:53
something like a backpack or a
56
53890
180
quelque chose comme un sac Ă  dos ou
00:54
something like a backpack or a knife you could actually feel an
57
54070
1230
quelque chose comme un sac Ă  dos ou un couteau vous pourriez en fait sentir un
00:55
knife you could actually feel an
58
55300
330
00:55
knife you could actually feel an entire book with just describing
59
55630
1790
couteau vous pourriez en fait sentir un
couteau vous pourriez en fait sentir un livre entier avec juste décrivant
00:57
entire book with just describing
60
57420
400
00:57
entire book with just describing that thing maybe the different
61
57820
1250
livre entier avec juste décrivant
livre entier avec juste dĂ©crivant cette chose peut-ĂȘtre la diffĂ©rence
00:59
that thing maybe the different
62
59070
400
00:59
that thing maybe the different ranges of colors or sizes or
63
59470
1680
cette chose peut-ĂȘtre la diffĂ©rence
cette chose peut-ĂȘtre les diffĂ©rentes gammes de couleurs ou tailles ou
01:01
ranges of colors or sizes or
64
61150
240
01:01
ranges of colors or sizes or shapes or uses or histories lots
65
61390
2390
gammes de couleurs ou tailles ou
gammes de couleurs ou tailles ou formes ou utilisations ou histoires beaucoup de
01:03
shapes or uses or histories lots
66
63780
400
formes ou utilisations ou histoires beaucoup de
01:04
shapes or uses or histories lots of different things like that
67
64180
900
formes ou utilisations ou histoires beaucoup de choses différentes comme celle
01:05
of different things like that
68
65080
179
01:05
of different things like that appear when you're talking about
69
65259
1591
de différentes choses comme ça t
de différentes choses comme ça apparaissent quand vous parlez de
01:06
appear when you're talking about
70
66850
180
apparaissent quand vous parlez de
01:07
appear when you're talking about something and again when you're
71
67030
960
01:07
something and again when you're
72
67990
89
apparaissent quand vous parlez de quelque chose et encore quand vous ĂȘtes
quelque chose et encore quand vous ĂȘtes
01:08
something and again when you're focusing on that particular
73
68079
930
quelque chose et encore quand vous vous concentrez sur ce particulier se
01:09
focusing on that particular
74
69009
210
01:09
focusing on that particular thing that's what can really
75
69219
1830
concentrant sur ce particulier se
concentrant sur cette chose particuliĂšre c'est ce qui peut vraiment
01:11
thing that's what can really
76
71049
151
01:11
thing that's what can really trained you to speak more
77
71200
900
chose c'est ce qui peut vraiment
chose c'est ce qui peut vraiment t'a formé à parler plus
01:12
trained you to speak more
78
72100
119
01:12
trained you to speak more fluently so today I'd like to do
79
72219
1680
t'a formé à parler plus
t'a formé à parler plus couramment donc aujourd'hui j'aimerais faire
01:13
fluently so today I'd like to do
80
73899
150
couramment donc aujourd'hui j'aimerais faire
01:14
fluently so today I'd like to do the same thing but with just an
81
74049
1231
couramment alors aujourd'hui j'aimerais faire la mĂȘme chose mais avec juste
01:15
the same thing but with just an
82
75280
210
01:15
the same thing but with just an actual phrase or a full sentence
83
75490
1729
la mĂȘme chose mais avec juste
la mĂȘme chose mais avec juste une phrase rĂ©elle ou une phrase complĂšte
01:17
actual phrase or a full sentence
84
77219
400
01:17
actual phrase or a full sentence i should say and showing that
85
77619
1801
phrase réelle ou une phrase complÚte
une phrase réelle ou une phrase complÚte que je devrais dire et montrant que
01:19
i should say and showing that
86
79420
149
01:19
i should say and showing that this is how you should really be
87
79569
1050
je devrais dire et montrant que
je devrais dire et montrant que c'est comme ça que tu devrais vraiment
01:20
this is how you should really be
88
80619
210
01:20
this is how you should really be practicing because this is the
89
80829
1350
ĂȘtre c'est comme ça que tu devrais vraiment
ĂȘtre c'est comme ça que tu devrais vraiment pratiquer parce que c'est le
01:22
practicing because this is the
90
82179
120
01:22
practicing because this is the same way I practice in the same
91
82299
1291
pratiquant parce que c'est la
pratique parce que c'est de la mĂȘme maniĂšre je pratique de la
01:23
same way I practice in the same
92
83590
209
01:23
same way I practice in the same way I teach my personal students
93
83799
1280
mĂȘme maniĂšre je pratique de la
mĂȘme maniĂšre je pratique de la mĂȘme maniĂšre j'enseigne Ă 
01:25
way I teach my personal students
94
85079
400
01:25
way I teach my personal students and helping them improve just by
95
85479
2520
mes Ă©lĂšves personnels j'enseigne Ă  mes Ă©lĂšves
personnels j'enseigne à mes élÚves personnels et j'aide ils s'améliorent juste en
01:27
and helping them improve just by
96
87999
150
les aidant à s'améliorer juste en
01:28
and helping them improve just by focusing on a particular phrase
97
88149
1401
les aidant à s'améliorer juste en se concentrant sur une phrase en particulier en se
01:29
focusing on a particular phrase
98
89550
400
01:29
focusing on a particular phrase this is what helps you master
99
89950
920
concentrant sur une phrase en particulier en se
concentrant sur une phrase en particulier c'est ce qui vous aide Ă  maĂźtriser
01:30
this is what helps you master
100
90870
400
c'est ce qui vous aide Ă  maĂźtriser
01:31
this is what helps you master grammar as well as improve your
101
91270
1799
c'est ce qui vous aide à maßtriser la grammaire ainsi que d'améliorer votre
01:33
grammar as well as improve your
102
93069
150
01:33
grammar as well as improve your pronunciation and blend the
103
93219
1561
grammaire ainsi que d'améliorer votre
grammaire ainsi que d'améliorer votre prononciation et mélanger la
01:34
pronunciation and blend the
104
94780
60
01:34
pronunciation and blend the sound of your speech so you
105
94840
1199
prononciation et mélanger la
prononciation et mélanger le son de votre discours afin que vous
01:36
sound of your speech so you
106
96039
120
01:36
sound of your speech so you sound much more like a native
107
96159
960
sonniez de votre discours afin que vous
sonniez de votre discours afin que vous sonniez beaucoup plus comme un
01:37
sound much more like a native
108
97119
331
01:37
sound much more like a native English speaker so let's just
109
97450
1769
son natif beaucoup plus comme un
son natif beaucoup plus comme un locuteur natif anglais
01:39
English speaker so let's just
110
99219
180
01:39
English speaker so let's just take just a random phrases let's
111
99399
2010
donc parlons juste anglais donc
prenons juste un phras aléatoire es
01:41
take just a random phrases let's
112
101409
361
01:41
take just a random phrases let's see how about could you tell me
113
101770
3059
prenons juste des phrases au
hasard prenons juste des phrases au hasard voyons comment pourriez-
01:44
see how about could you tell me
114
104829
91
01:44
see how about could you tell me how to get to Sesame Street
115
104920
2600
vous me dire comment pourriez-vous me
dire comment pouvez-vous me dire comment se rendre Ă  Sesame Street
01:47
how to get to Sesame Street
116
107520
400
01:47
how to get to Sesame Street ok so maybe you've heard that
117
107920
1019
comment se rendre Ă  Sesame Street
comment se rendre Ă  Sesame Street ok alors peut-ĂȘtre avez-vous entendu ça
01:48
ok so maybe you've heard that
118
108939
180
ok alors peut-ĂȘtre avez-vous entendu ça
01:49
ok so maybe you've heard that song before could you tell me
119
109119
1350
ok alors peut-ĂȘtre avez-vous dĂ©jĂ  entendu cette chanson pourriez-vous me dire la
01:50
song before could you tell me
120
110469
91
01:50
song before could you tell me how to get how to get to sesame
121
110560
1339
chanson avant pourriez-vous me dire la
chanson avant pourriez-vous me dire comment obtenir comment aller à sésame
01:51
how to get how to get to sesame
122
111899
400
comment
01:52
how to get how to get to sesame street or can you tell me how to
123
112299
2041
aller comment aller à sésame comment aller à rue de sésame ou pouvez-vous me dire comment aller dans la
01:54
street or can you tell me how to
124
114340
59
01:54
street or can you tell me how to get to sesame street or can you
125
114399
1381
rue ou pouvez-vous me dire comment aller dans la
rue ou pouvez-vous me dire comment aller à la rue de sésame
01:55
get to sesame street or can you
126
115780
119
01:55
get to sesame street or can you tell me how to get to the post
127
115899
1021
se rendre Ă  la rue SĂ©same ou pouvez-vous vous
rendre Ă  la rue SĂ©same ou pouvez-vous me dire comment se rendre au poste
01:56
tell me how to get to the post
128
116920
390
dites-moi comment se rendre au poste
01:57
tell me how to get to the post office or anyplace but we'll
129
117310
2099
dites-moi comment se rendre au bureau de poste ou n'importe oĂč mais nous aurons un
01:59
office or anyplace but we'll
130
119409
181
01:59
office or anyplace but we'll just do Sesame Street just
131
119590
1169
bureau ou n'importe oĂč mais nous Je vais au
bureau ou n'importe oĂč mais nous allons juste faire Sesame Street juste
02:00
just do Sesame Street just
132
120759
180
02:00
just do Sesame Street just because it's a thing from a song
133
120939
1710
juste faire Sesame Street juste
juste faire Sesame Street juste parce que c'est une chose d'une chanson
02:02
because it's a thing from a song
134
122649
390
parce que c'est une chose d'une chanson
02:03
because it's a thing from a song you can listen to and you can
135
123039
1110
parce que c'est une chose d'une chanson que vous pouvez Ă©couter et vous pouvez
02:04
you can listen to and you can
136
124149
121
02:04
you can listen to and you can hear that right on youtube if
137
124270
1199
vous pouvez Ă©couter et vous pouvez
vous pouvez Ă©couter et vous pouvez l' entendre directement sur youtube si vous l'
02:05
hear that right on youtube if
138
125469
91
02:05
hear that right on youtube if you search for Sesame Street
139
125560
1079
entendez directement sur youtube si vous
entendez ça sur youtube si vous recherchez Sesame Street
02:06
you search for Sesame Street
140
126639
330
02:06
you search for Sesame Street song you can probably find that
141
126969
1141
vous recherchez Sesame Street
vous recherchez la chanson de Sesame Street vous pouvez probablement trouver cette
02:08
song you can probably find that
142
128110
330
02:08
song you can probably find that as well are other places but
143
128440
2059
chanson vous pouvez probablement trouver cette
chanson vous pouvez probablement trouver qu'il y a aussi d'autres endroits mais
02:10
as well are other places but
144
130499
400
02:10
as well are other places but anyway it's just an example of
145
130899
1290
aussi d'autres endroits mais
aussi d'autres endroits mais de toute façon c'est juste un exemple de
02:12
anyway it's just an example of
146
132189
330
02:12
anyway it's just an example of something where you can listen
147
132519
690
quoi qu'il en soit c'est juste un exemple de
quoi qu'il en soit c'est juste un exemple de quelque chose oĂč vous pouvez Ă©couter
02:13
something where you can listen
148
133209
211
02:13
something where you can listen to both me speaking
149
133420
1300
quelque chose oĂč vous pouvez Ă©couter
quelque chose oĂč vous pouvez Ă©couter moi parler
02:14
to both me speaking
150
134720
400
Ă  la fois et moi parler
02:15
to both me speaking and as well as other people
151
135120
899
Ă  la fois moi parlant et ainsi que d'autres personnes
02:16
and as well as other people
152
136019
330
02:16
and as well as other people speaking or i guess in the case
153
136349
1500
et ainsi que d'autres personnes
et ainsi que d'autres personnes parlant ou je suppose dans le cas
02:17
speaking or i guess in the case
154
137849
271
parlant ou je suppose dans le cas
02:18
speaking or i guess in the case of Sesame Street little kids
155
138120
1100
parlant ou je suppose dans le cas de Sesame Street petits enfants
02:19
of Sesame Street little kids
156
139220
400
02:19
of Sesame Street little kids singing about how how to get to
157
139620
1860
de SĂ©same Les petits enfants
des rues de Sesame Street les petits enfants chantent comment comment se rendre Ă 
02:21
singing about how how to get to
158
141480
179
02:21
singing about how how to get to Sesame Street but we'll just
159
141659
1830
chanter comment comment se rendre Ă 
chanter comment se rendre Ă  Sesame Street mais nous allons juste
02:23
Sesame Street but we'll just
160
143489
181
02:23
Sesame Street but we'll just take this particular phrase and
161
143670
1410
Sesame Street mais nous allons juste
Sesame Street mais nous allons juste prends cette phrase particuliĂšre et
02:25
take this particular phrase and
162
145080
150
02:25
take this particular phrase and so could you tell me how to get
163
145230
2310
prends cette phrase particuliĂšre et
prends cette phrase particuliĂšre et donc pourriez-vous me dire comment y
02:27
so could you tell me how to get
164
147540
330
02:27
so could you tell me how to get to Sesame Street could you tell
165
147870
1589
arriver pourriez-vous me dire comment y
arriver pourriez-vous me dire comment se rendre Ă  Sesame Street pourriez-vous dire
02:29
to Sesame Street could you tell
166
149459
271
02:29
to Sesame Street could you tell me how to get to Sesame Street
167
149730
1500
Ă  Sesame Street pourriez-vous dites
Ă  Sesame Street pourriez-vous me dire comment aller Ă  Sesame Street
02:31
me how to get to Sesame Street
168
151230
330
02:31
me how to get to Sesame Street now the reason we focus on a
169
151560
1800
moi comment aller Ă  Sesame Street
moi comment aller Ă  Sesame Street maintenant la raison pour laquelle nous nous concentrons sur un
02:33
now the reason we focus on a
170
153360
90
02:33
now the reason we focus on a particular phrase like this is
171
153450
1349
maintenant la raison pour laquelle nous nous concentrons sur un
maintenant la raison pour laquelle nous nous concentrons sur un particulier une phrase comme celle-ci est
02:34
particular phrase like this is
172
154799
121
02:34
particular phrase like this is because the grammar structure of
173
154920
1970
une phrase particuliĂšre comme celle-ci est
une phrase particuliĂšre comme celle-ci est parce que la structure grammaticale de
02:36
because the grammar structure of
174
156890
400
parce que la structure grammaticale de
02:37
because the grammar structure of could you tell me how to do
175
157290
1289
parce que la structure grammaticale de pourriez-vous me dire comment faire
02:38
could you tell me how to do
176
158579
240
02:38
could you tell me how to do something so could you do
177
158819
1021
pourriez-vous me dire comment faire
pourriez-vous me dire comment faire quelque chose alors pourriez-vous d o
02:39
something so could you do
178
159840
270
quelque chose alors pourriez-vous faire
02:40
something so could you do something or could you make
179
160110
1799
quelque chose alors pourriez-vous faire quelque chose ou pourriez-vous faire
02:41
something or could you make
180
161909
300
quelque chose ou pourriez-vous faire
02:42
something or could you make something could you ask
181
162209
870
quelque chose ou pourriez-vous faire quelque chose pourriez-vous demander
02:43
something could you ask
182
163079
391
02:43
something could you ask something once we understand not
183
163470
2390
quelque chose pourriez-vous demander
quelque chose pourriez-vous demander quelque chose une fois nous comprenons pas
02:45
something once we understand not
184
165860
400
quelque chose une fois nous comprenons pas
02:46
something once we understand not like the grammar point itself
185
166260
1949
quelque chose une fois nous ne comprenons pas comme le point de grammaire lui-mĂȘme
02:48
like the grammar point itself
186
168209
241
02:48
like the grammar point itself but what the sentence is trying
187
168450
1310
comme le point de grammaire lui-mĂȘme
comme le point de grammaire lui-mĂȘme mais ce que la phrase essaie
02:49
but what the sentence is trying
188
169760
400
mais ce que la phrase essaie
02:50
but what the sentence is trying to ask for and this is really a
189
170160
1530
mais ce que la phrase essaie de demander et c'est vraiment un
02:51
to ask for and this is really a
190
171690
180
02:51
to ask for and this is really a big difference for kind of my
191
171870
1470
Ă  demander et c'est vraiment un
à demander et c'est vraiment une grande différence pour le genre de ma
02:53
big difference for kind of my
192
173340
149
02:53
big difference for kind of my personal learners versus the
193
173489
1470
grande différence pour le genre de ma
grande différence pour le genre de mes apprenants personnels par rapport aux
02:54
personal learners versus the
194
174959
150
apprenants personnels par rapport aux
02:55
personal learners versus the people that are normally
195
175109
531
02:55
people that are normally
196
175640
400
apprenants personnels par rapport aux personnes qui sont normalement des
personnes qui sont normalement des
02:56
people that are normally learning in a typical classroom
197
176040
1159
personnes qui apprennent normalement dans une classe type
02:57
learning in a typical classroom
198
177199
400
02:57
learning in a typical classroom typical classroom learners will
199
177599
2191
apprennent dans une classe type
apprennent dans une classe type les apprenants en
02:59
typical classroom learners will
200
179790
180
02:59
typical classroom learners will think about a grammar . and try
201
179970
1950
classe type apprendront en classe type wi Tous
les apprenants typiques d'une classe penseront Ă  une grammaire. et essayez de
03:01
think about a grammar . and try
202
181920
179
penser Ă  une grammaire. et essayez de
03:02
think about a grammar . and try to learn that first and they try
203
182099
1500
penser Ă  une grammaire. et essayez d'apprendre cela d'abord et ils essaient
03:03
to learn that first and they try
204
183599
211
03:03
to learn that first and they try to learn okay could and then you
205
183810
1380
d'apprendre cela d'abord et ils essaient
d'apprendre cela d'abord et ils essaient d'apprendre bien pourrait et ensuite
03:05
to learn okay could and then you
206
185190
329
03:05
to learn okay could and then you or could and then he and then
207
185519
1411
vous apprendrez bien pourriez et ensuite
vous apprendrez bien pourriez et puis vous ou pourriez et puis il et puis
03:06
or could and then he and then
208
186930
119
ou pourrait et puis il et puis
03:07
or could and then he and then they try to learn the actual
209
187049
1010
ou pourrait et puis il et ensuite ils essaient d'apprendre le réel
03:08
they try to learn the actual
210
188059
400
03:08
they try to learn the actual rule for that thing where is my
211
188459
1650
ils essaient d'apprendre le réel
ils essaient d'apprendre la rĂšgle rĂ©elle pour cette chose oĂč est ma
03:10
rule for that thing where is my
212
190109
151
03:10
rule for that thing where is my personal students are more
213
190260
1020
rĂšgle pour cette chose oĂč est ma
rĂšgle pour cela chose oĂč est mon personnel les
03:11
personal students are more
214
191280
179
03:11
personal students are more learning what's the actual point
215
191459
2181
Ă©tudiants sont plus personnels les
étudiants sont plus personnels les étudiants apprennent plus quel est le but réel
03:13
learning what's the actual point
216
193640
400
apprendre quel est le but réel
03:14
learning what's the actual point of the sentence what's the
217
194040
1110
apprendre quel est le but réel de la phrase quel est le
03:15
of the sentence what's the
218
195150
179
03:15
of the sentence what's the grammatical structure that the
219
195329
1711
de la phrase quel est le
de la phrase quelle est la structure grammaticale que le
03:17
grammatical structure that the
220
197040
150
03:17
grammatical structure that the meaning that we're trying to say
221
197190
1230
structure grammaticale que la
structure grammaticale que le sens que nous essayons de dire
03:18
meaning that we're trying to say
222
198420
239
03:18
meaning that we're trying to say so it's not thinking about a
223
198659
1140
sens que nous essayons de dire
sens que nous essayons de dire donc il ne pense pas Ă  un
03:19
so it's not thinking about a
224
199799
151
03:19
so it's not thinking about a rule and then how you express
225
199950
1050
donc il ne pense pas Ă  un
donc c'est non t penser Ă  une rĂšgle et ensuite comment vous exprimez la
03:21
rule and then how you express
226
201000
359
03:21
rule and then how you express that it's more thinking about
227
201359
1321
rĂšgle et ensuite comment vous exprimez la
rĂšgle et ensuite comment vous exprimez que c'est plus penser Ă 
03:22
that it's more thinking about
228
202680
300
03:22
that it's more thinking about what's the actual thing i want
229
202980
1020
cela c'est plus penser Ă 
cela c'est plus penser à ce qui est la chose réelle je veux
03:24
what's the actual thing i want
230
204000
329
03:24
what's the actual thing i want to express and then what are the
231
204329
1351
quelle est la chose réelle je veux
ce qui est la chose réelle que je veux
03:25
to express and then what are the
232
205680
119
03:25
to express and then what are the words that we use for that thing
233
205799
1261
exprimer et ensuite quels sont les mots Ă  exprimer et ensuite quels sont les mots Ă  exprimer et ensuite quels sont les mots que nous utilisons pour cette chose les
03:27
words that we use for that thing
234
207060
269
03:27
words that we use for that thing and this is a different way of
235
207329
1740
mots que nous utilisons pour cette chose les
mots que nous utilisons pour cette chose et c'est une façon différente de
03:29
and this is a different way of
236
209069
61
03:29
and this is a different way of thinking about it this is
237
209130
990
et c'est une façon différente de
et c'est une façon différente d'y penser c'est en
03:30
thinking about it this is
238
210120
119
03:30
thinking about it this is actually the way the native
239
210239
840
train d'y penser c'est en fait d'y
penser c'est en fait la façon dont le natif en
03:31
actually the way the native
240
211079
331
03:31
actually the way the native speakers think about it so I
241
211410
1259
fait la façon dont le natif en
fait la façon dont les locuteurs natifs pensent à ce sujet donc je les
03:32
speakers think about it so I
242
212669
121
03:32
speakers think about it so I native english-speaking child or
243
212790
1500
locuteurs y réfléchissent donc je les
locuteurs y réfléchissent donc je enfant de langue
03:34
native english-speaking child or
244
214290
120
03:34
native english-speaking child or you as a native English speaker
245
214410
1799
maternelle anglaise ou enfant de langue maternelle anglaise ou
enfant de langue maternelle anglaise ou vous en tant que locuteur natif anglais
03:36
you as a native English speaker
246
216209
90
03:36
you as a native English speaker of your personal language your
247
216299
1351
vous en tant que locuteur natif anglais
vous un est un locuteur natif anglais de votre langue personnelle votre
03:37
of your personal language your
248
217650
119
03:37
of your personal language your native language when you're
249
217769
1291
de votre langue personnelle votre
de votre langue personnelle votre langue maternelle lorsque vous ĂȘtes de
03:39
native language when you're
250
219060
209
03:39
native language when you're thinking about this you're
251
219269
810
langue maternelle lorsque vous ĂȘtes de
langue maternelle lorsque vous pensez Ă  cela vous
03:40
thinking about this you're
252
220079
240
03:40
thinking about this you're thinking not only what do I want
253
220319
2191
pensez Ă  cela vous
pensez Ă  propos de cela, vous pensez non seulement Ă  ce que je veux
03:42
thinking not only what do I want
254
222510
210
03:42
thinking not only what do I want to say but then what are the
255
222720
1379
penser non seulement Ă  ce que je veux
penser non seulement Ă  ce que je veux dire mais ensuite Ă  quoi
03:44
to say but then what are the
256
224099
151
03:44
to say but then what are the words i need to use for that so
257
224250
1410
dire mais ensuite Ă  quoi dire mais ensuite quels sont les
mots dont j'ai besoin à utiliser pour ça donc les
03:45
words i need to use for that so
258
225660
359
mots que je dois utiliser pour ça donc les
03:46
words i need to use for that so young children are not thinking
259
226019
961
03:46
young children are not thinking
260
226980
390
mots que je dois utiliser pour ça donc les jeunes enfants ne pensent pas les
jeunes enfants ne pensent pas les
03:47
young children are not thinking okay what is the grammar rule
261
227370
1259
jeunes enfants ne pensent pas d' accord quelle est la rĂšgle de grammaire d'
03:48
okay what is the grammar rule
262
228629
330
03:48
okay what is the grammar rule that I learned in school and
263
228959
1611
accord quelle est la rĂšgle de grammaire d'
accord quoi est la rĂšgle de grammaire que j'ai apprise Ă  l'Ă©cole et
03:50
that I learned in school and
264
230570
400
03:50
that I learned in school and then what are the words i need
265
230970
1079
que j'ai apprise Ă  l'Ă©cole et
que j'ai apprise Ă  l'Ă©cole et puis quels sont les mots dont j'ai besoin
03:52
then what are the words i need
266
232049
181
03:52
then what are the words i need to do know they don't think
267
232230
689
03:52
to do know they don't think
268
232919
331
alors quels sont les mots dont j'ai besoin
alors quels sont les mots dont j'ai besoin
pensent faire savent ils ne pensent
03:53
to do know they don't think about that at all they're
269
233250
949
pas savoir ils ne pensent pas du tout à ça ils pensent à ça du tout ils pensent à ça du tout ils
03:54
about that at all they're
270
234199
400
03:54
about that at all they're thinking about what's the way i
271
234599
2100
réfléchissent à la maniÚre dont je
03:56
thinking about what's the way i
272
236699
150
03:56
thinking about what's the way i want to express this in then in
273
236849
2210
pense Ă  la maniĂšre dont je
pense Ă  la maniĂšre dont je veux exprimer cela alors dans
03:59
want to express this in then in
274
239059
400
03:59
want to express this in then in what other situation have I
275
239459
1740
quelle autre situation ai-je
04:01
what other situation have I
276
241199
61
04:01
what other situation have I heard this before so what
277
241260
2009
quelle autre situation ai-je
quelle autre situation ai-je déjà entendu cela avant alors qu'est-
04:03
heard this before so what
278
243269
150
04:03
heard this before so what they're really doing is taking a
279
243419
1440
ce qui a déjà
entendu cela alors qu'est-ce qu'ils font vraiment prend un
04:04
they're really doing is taking a
280
244859
240
qu'ils font vraiment prend un
04:05
they're really doing is taking a pattern from one thing and then
281
245099
1831
qu'ils font vraiment prend un modĂšle d'une chose, puis un
04:06
pattern from one thing and then
282
246930
89
modĂšle d'une chose, puis un
04:07
pattern from one thing and then just using it again in something
283
247019
1201
modĂšle d'une chose, puis l'utilise Ă  nouveau dans quelque chose
04:08
just using it again in something
284
248220
329
04:08
just using it again in something else so they eliminate the need
285
248549
1261
juste l'utilise Ă  nouveau dans quelque chose
juste l'utiliser Ă  nouveau dans quelque chose d' autre afin d'Ă©liminer le besoin d'
04:09
else so they eliminate the need
286
249810
149
04:09
else so they eliminate the need to think about the rules at all
287
249959
1261
autre afin d'Ă©liminer le besoin d'
autre afin d'Ă©liminer le besoin de penser aux rĂšgles du tout
04:11
to think about the rules at all
288
251220
90
04:11
to think about the rules at all because they're they're kind of
289
251310
1530
de penser aux rĂšgles du tout
de penser aux rĂšgles du tout parce que ce sont elles c'est un peu
04:12
because they're they're kind of
290
252840
30
04:12
because they're they're kind of listening to their parents and
291
252870
1229
parce qu'ils sont un peu
b parce qu'ils Ă©coutent leurs parents et
04:14
listening to their parents and
292
254099
61
04:14
listening to their parents and over the course of many many
293
254160
1760
Ă©coutent leurs parents et
Ă©coutent leurs parents et au cours de beaucoup beaucoup
04:15
over the course of many many
294
255920
400
au cours de beaucoup beaucoup
04:16
over the course of many many years when their parents are
295
256320
930
au cours de beaucoup beaucoup d' années quand leurs parents sont des
04:17
years when their parents are
296
257250
329
04:17
years when their parents are explaining things to them before
297
257579
1261
annĂ©es oĂč leur les parents sont des
annĂ©es oĂč leurs parents leur expliquent des choses avant de leur
04:18
explaining things to them before
298
258840
179
expliquer des choses avant de leur
04:19
explaining things to them before their children can even speak
299
259019
1201
expliquer des choses avant mĂȘme que leurs enfants sachent parler
04:20
their children can even speak
300
260220
239
04:20
their children can even speak and this is the same thing that
301
260459
1051
leurs enfants sachent mĂȘme parler
leurs enfants sachent mĂȘme parler et c'est la mĂȘme chose que
04:21
and this is the same thing that
302
261510
240
04:21
and this is the same thing that happens with my daughter as i'm
303
261750
1229
et c'est la mĂȘme chose
ça et c'est la mĂȘme chose qui se passe avec ma fille comme je me
04:22
happens with my daughter as i'm
304
262979
120
passe avec ma fille comme je me
04:23
happens with my daughter as i'm practicing with her every day
305
263099
1711
passe avec ma fille comme je m'entraĂźne avec elle tous les jours en
04:24
practicing with her every day
306
264810
90
04:24
practicing with her every day over and over again I'm
307
264900
1199
m'entraĂźnant avec elle tous les jours en
m'entraĂźnant avec elle tous les jours encore et encore encore et encore je suis
04:26
over and over again I'm
308
266099
391
04:26
over and over again I'm going over things like hey could
309
266490
1290
encore et encore je reviens encore et encore
04:27
going over things like hey could
310
267780
330
04:28
going over things like hey could you get a book or could you do
311
268110
1320
04:29
you get a book or could you do
312
269430
329
04:29
you get a book or could you do something like this I'm training
313
269759
1100
vous d o
tu prends un livre ou pourrais-tu faire quelque chose comme ça
04:30
something like this I'm training
314
270859
400
je m'entraĂźne quelque
04:31
something like this I'm training her that I'm asking her to do
315
271259
1560
chose comme ça je m'entraßne quelque chose comme
04:32
her that I'm asking her to do
316
272819
151
04:32
her that I'm asking her to do something she doesn't
317
272970
539
ça je lui demande de faire quelque chose qu'elle ne fait pas
04:33
something she doesn't
318
273509
301
04:33
something she doesn't grammatically understand all of
319
273810
1620
quelque chose qu'elle ne fait pas
quelque chose qu'elle ne comprend pas grammaticalement tout comprendre
04:35
grammatically understand all of
320
275430
120
04:35
grammatically understand all of the words or is even able to
321
275550
2280
grammaticalement tout comprendre grammaticalement tous les mots ou est mĂȘme capable de
04:37
the words or is even able to
322
277830
239
les mots ou est mĂȘme capable de
04:38
the words or is even able to reproduce any of that she can
323
278069
1500
les mots ou est mĂȘme capable de reproduire tout cela elle peut
04:39
reproduce any of that she can
324
279569
151
04:39
reproduce any of that she can speak some words but she doesn't
325
279720
1229
reproduire tout cela elle peut
reproduire tout cela elle peut dire quelques mots mais elle ne dit pas
04:40
speak some words but she doesn't
326
280949
271
quelques mots mais elle ne dit pas
04:41
speak some words but she doesn't really explain herself and
327
281220
1379
quelques mots mais elle ne s'explique pas vraiment et
04:42
really explain herself and
328
282599
361
04:42
really explain herself and grammatically correct way or
329
282960
1470
vraiment s'expliquer et
vraiment s'expliquer et d' une
04:44
grammatically correct way or
330
284430
239
04:44
grammatically correct way or even just dramatically at all
331
284669
1231
maniĂšre grammaticalement correcte ou d'
une maniĂšre grammaticalement correcte ou d'une maniĂšre grammaticalement correcte ou mĂȘme juste dramatiquement du tout
04:45
even just dramatically at all
332
285900
210
mĂȘme juste dramatiquement du tout
04:46
even just dramatically at all because number one she can't
333
286110
1709
mĂȘme juste dramatiquement du tout parce que numĂ©ro un elle ne peut pas
04:47
because number one she can't
334
287819
331
parce que numéro un elle ne peut pas
04:48
because number one she can't really speak yet but number two
335
288150
1079
parce que numéro un elle c je ne parle pas encore vraiment mais le numéro deux
04:49
really speak yet but number two
336
289229
90
04:49
really speak yet but number two she just hasn't learned the
337
289319
1231
parle encore vraiment mais le numéro deux
parle encore vraiment mais le numéro deux elle n'a tout simplement pas appris la
04:50
she just hasn't learned the
338
290550
269
04:50
she just hasn't learned the rules and she's not going to
339
290819
1081
elle n'a tout simplement pas appris la
elle n'a tout simplement pas appris les rĂšgles et elle ne va pas suivre les
04:51
rules and she's not going to
340
291900
239
rĂšgles et elle ne va pas suivre les
04:52
rules and she's not going to school to learn that even though
341
292139
1231
rĂšgles et elle ne va pas Ă  l' Ă©cole pour apprendre ça mĂȘme si l'
04:53
school to learn that even though
342
293370
269
04:53
school to learn that even though that's something young children
343
293639
1220
Ă©cole pour apprendre ça mĂȘme si l'
Ă©cole pour apprendre ça mĂȘme si c'est quelque chose de jeunes enfants
04:54
that's something young children
344
294859
400
c'est quelque chose de jeunes enfants
04:55
that's something young children do learn in school and it's
345
295259
1051
c'est quelque chose que les jeunes enfants apprennent Ă  l'Ă©cole et
04:56
do learn in school and it's
346
296310
150
04:56
do learn in school and it's funny that they when children go
347
296460
1920
ça s'apprend à l'école et
c'est apprendre Ă  l'Ă©cole et c'est drĂŽle qu'ils quand les enfants deviennent
04:58
funny that they when children go
348
298380
240
04:58
funny that they when children go to school to learn grammar rules
349
298620
1079
drĂŽles qu'ils quand les enfants deviennent
drĂŽles qu'ils quand les enfants vont Ă  l'Ă©cole pour apprendre les rĂšgles de grammaire
04:59
to school to learn grammar rules
350
299699
361
Ă  l'Ă©cole pour apprendre les rĂšgles de grammaire
05:00
to school to learn grammar rules this is when they kind of have
351
300060
1109
Ă  l'Ă©cole pour apprendre les rĂšgles de grammaire c'est quand ils sorte de
05:01
this is when they kind of have
352
301169
211
05:01
this is when they kind of have trouble expressing themselves
353
301380
740
ont c'est quand ils ont en quelque
sorte c'est quand ils ont du mal Ă  s'exprimer du
05:02
trouble expressing themselves
354
302120
400
05:02
trouble expressing themselves like it just about the age that
355
302520
1769
mal Ă  s'exprimer du
mal à s'exprimer comme ça
05:04
like it just about the age that
356
304289
120
05:04
like it just about the age that they start learning grammar in
357
304409
1591
c'est Ă  peu prĂšs l'Ăąge oĂč ils commencent Ă  apprendre la grammaire en
05:06
they start learning grammar in
358
306000
270
05:06
they start learning grammar in school as opposed to just
359
306270
929
ils commencent Ă  apprendre la grammaire en
ils commencent Ă  apprendre la grammaire Ă  l' Ă©cole plutĂŽt qu'Ă  l'
05:07
school as opposed to just
360
307199
90
05:07
school as opposed to just speaking actually this is where
361
307289
1380
Ă©cole plutĂŽt qu'Ă  l'
Ă©cole plutĂŽt qu'en parlant en fait c'est lĂ  qu'ils
05:08
speaking actually this is where
362
308669
211
05:08
speaking actually this is where they start you know really
363
308880
900
parlent en fait c'est lĂ  qu'ils
parlent en fait c'est oĂč ils commencent vous savez vraiment
05:09
they start you know really
364
309780
240
ils commencent vous savez vraiment
05:10
they start you know really having trouble with writing and
365
310020
1440
ils commencent vous savez vraiment avoir des problĂšmes avec l'Ă©criture et
05:11
having trouble with writing and
366
311460
120
05:11
having trouble with writing and other things that's kind of a
367
311580
1140
avoir des problĂšmes avec l'Ă©criture et
avoir des problĂšmes avec l'Ă©criture et d' autres choses c'est un peu d'
05:12
other things that's kind of a
368
312720
120
05:12
other things that's kind of a topic for a separate video but
369
312840
1700
autres choses c'est un peu d'
autres choses c'est un peu un sujet pour une vidéo distincte mais
05:14
topic for a separate video but
370
314540
400
05:14
topic for a separate video but in this video i just want you to
371
314940
1140
sujet pour une vidéo distincte mais
sujet pour une vidéo distincte mais dans cette vidéo je veux juste que vous le fassiez
05:16
in this video i just want you to
372
316080
89
05:16
in this video i just want you to understand these two different
373
316169
961
dans cette vidéo je veux juste que vous le fassiez
dans cette vidéo je veux juste que vous compreniez ces deux différents
05:17
understand these two different
374
317130
330
05:17
understand these two different ways of thinking there is the
375
317460
1920
comprendre ces deux différents
comprendre ces deux façons différentes de penser il y a les
05:19
ways of thinking there is the
376
319380
120
05:19
ways of thinking there is the rule based approach where you
377
319500
1800
façons de penser il y a les
façons de penser il y a l' approche basĂ©e sur les rĂšgles oĂč vous
05:21
rule based approach where you
378
321300
119
05:21
rule based approach where you think about what is the grammar
379
321419
1070
dirigez L'approche basée sur laquelle vous pensez à quelle est la grammaire
05:22
think about what is the grammar
380
322489
400
05:22
think about what is the grammar rule that you're focusing on and
381
322889
1081
pensez Ă  quelle est la grammaire
pensez Ă  quelle est la rĂšgle de grammaire sur laquelle vous vous concentrez et la
05:23
rule that you're focusing on and
382
323970
390
rĂšgle sur laquelle vous vous concentrez et la
05:24
rule that you're focusing on and then what are the words and the
383
324360
1230
rĂšgle sur laquelle vous vous concentrez et ensuite quelles sont les mots et
05:25
then what are the words and the
384
325590
30
05:25
then what are the words and the the word order and then how do
385
325620
2460
puis quels sont les mots et
puis quels sont les mots et l' ordre des mots et ensuite comment
05:28
the word order and then how do
386
328080
89
05:28
the word order and then how do you produce that sentence or
387
328169
1431
l'ordre des mots et ensuite comment
l'ordre des mots et ensuite comment produisez-vous cette phrase ou
05:29
you produce that sentence or
388
329600
400
produisez-vous cette phrase ou
05:30
you produce that sentence or you're looking at what's the way
389
330000
1500
vous produisez cette phrase ou vous regardez quelle est la façon dont
05:31
you're looking at what's the way
390
331500
180
05:31
you're looking at what's the way that other people have expressed
391
331680
1519
vous regardez quelle est la façon dont
vous regardez quelle est la façon dont d'autres personnes ont exprimé
05:33
that other people have expressed
392
333199
400
05:33
that other people have expressed this general or even the same
393
333599
2070
que d'autres personnes ont exprimé
que d'autres personnes ont exprimĂ© ceci gĂ©nĂ©ral ou mĂȘme la mĂȘme
05:35
this general or even the same
394
335669
331
chose gĂ©nĂ©rale ou mĂȘme la mĂȘme
05:36
this general or even the same idea in different situations and
395
336000
2180
cette idĂ©e gĂ©nĂ©rale ou mĂȘme la mĂȘme idĂ©e dans diffĂ©rentes situations et
05:38
idea in different situations and
396
338180
400
05:38
idea in different situations and then how can i apply that to the
397
338580
1649
idée dans différentes situations et
idée dans différentes situations et puis comment puis-je appliquer cela au
05:40
then how can i apply that to the
398
340229
60
05:40
then how can i apply that to the situation so really it's just
399
340289
1261
alors comment puis-je appliquer cela au
alors comment puis-je appliquer cela au situation si réelle lly c'est juste une
05:41
situation so really it's just
400
341550
119
05:41
situation so really it's just two different ways of thinking
401
341669
901
situation donc vraiment c'est juste une
situation donc vraiment c'est juste deux façons différentes de penser
05:42
two different ways of thinking
402
342570
210
05:42
two different ways of thinking and the second one is the much
403
342780
1889
deux façons différentes de penser
deux façons différentes de penser et la seconde est le beaucoup
05:44
and the second one is the much
404
344669
300
05:44
and the second one is the much more appropriate way for the
405
344969
1081
et la seconde est le beaucoup
et la seconde est le beaucoup plus maniÚre appropriée pour la maniÚre la
05:46
more appropriate way for the
406
346050
119
05:46
more appropriate way for the human mind because we're just
407
346169
1141
plus appropriée pour la maniÚre la
plus appropriée pour l' esprit humain parce que nous ne sommes qu'un
05:47
human mind because we're just
408
347310
210
05:47
human mind because we're just not good at being able to
409
347520
1290
esprit humain parce que nous ne sommes qu'un
esprit humain parce que nous ne sommes tout simplement pas doués pour pouvoir
05:48
not good at being able to
410
348810
150
05:48
not good at being able to remember rules in that way maybe
411
348960
1410
pas doués pour pouvoir
pas douĂ©s pour ĂȘtre capable de se souvenir des rĂšgles de cette maniĂšre peut-ĂȘtre se
05:50
remember rules in that way maybe
412
350370
269
05:50
remember rules in that way maybe you can if you practice over and
413
350639
1471
souvenir des rĂšgles de cette maniĂšre peut-ĂȘtre se
souvenir des rĂšgles de cette maniĂšre peut-ĂȘtre que vous pouvez si vous vous entraĂźnez et
05:52
you can if you practice over and
414
352110
59
05:52
you can if you practice over and over again but typically if
415
352169
1701
vous pouvez si vous vous entraĂźnez et
vous pouvez si vous vous entraßnez encore et encore mais généralement
05:53
over again but typically if
416
353870
400
si encore mais généralement si c'est
05:54
over again but typically if you're the kind of person that
417
354270
690
05:54
you're the kind of person that
418
354960
329
Ă  refaire mais gĂ©nĂ©ralement si vous ĂȘtes le genre de personne que
vous ĂȘtes le genre de personne que
05:55
you're the kind of person that has to translate in your head
419
355289
1321
vous ĂȘtes le genre de personne qui doit traduire dans votre tĂȘte
05:56
has to translate in your head
420
356610
270
05:56
has to translate in your head before you speak you learn the
421
356880
1620
doit traduire dans votre tĂȘte
doit traduire dans votre tĂȘte avant tu parles tu apprenez
05:58
before you speak you learn the
422
358500
120
05:58
before you speak you learn the rule based approach and now
423
358620
1229
avant de parler vous apprenez
avant de parler vous apprenez l' approche basée sur les rÚgles et maintenant l'approche basée sur les rÚgles et maintenant l'
05:59
rule based approach and now
424
359849
120
05:59
rule based approach and now you're trying to translate in
425
359969
1141
approche basée sur les
rĂšgles et maintenant vous essayez de traduire
06:01
you're trying to translate in
426
361110
270
06:01
you're trying to translate in your head and you
427
361380
539
06:01
your head and you
428
361919
361
vous essayez de traduire
vous essayez de traduire en ta tĂȘte et toi
ta tĂȘte et toi
06:02
your head and you it's just really frustrating for
429
362280
1039
ta tĂȘte et toi c'est juste vraiment frustrant car
06:03
it's just really frustrating for
430
363319
400
06:03
it's just really frustrating for you so the reason you don't want
431
363719
1980
c'est juste vraiment frustrant car
c'est juste vraiment frustrant pour toi donc la raison pour laquelle tu ne veux pas de
06:05
you so the reason you don't want
432
365699
120
06:05
you so the reason you don't want to do this again is because you
433
365819
991
toi donc la raison pour laquelle tu ne veux pas de
toi donc la raison pour laquelle tu je ne veux pas refaire ça c'est parce que tu
06:06
to do this again is because you
434
366810
270
dois refaire c'est parce que tu
06:07
to do this again is because you can't communicate effectively
435
367080
980
dois refaire c'est parce que tu ne peux pas communiquer efficacement
06:08
can't communicate effectively
436
368060
400
06:08
can't communicate effectively and communicate spontaneously so
437
368460
2119
ne peux pas communiquer efficacement
ne peux pas communiquer efficacement et communiquer spontanément ainsi
06:10
and communicate spontaneously so
438
370579
400
06:10
and communicate spontaneously so if you want to stop doing that
439
370979
961
et communiquer spontanément ainsi
et communiquer spontanĂ©ment donc si tu veux arrĂȘter de faire ça
06:11
if you want to stop doing that
440
371940
240
si tu veux arrĂȘter de faire ça
06:12
if you want to stop doing that and that's the subject of this
441
372180
1650
si tu veux arrĂȘter de faire ça et c'est le sujet de ceci
06:13
and that's the subject of this
442
373830
149
06:13
and that's the subject of this video really what you have to be
443
373979
2160
et c'est le sujet de ceci
et c'est le sujet de cette vidĂ©o vraiment ce que tu dois ĂȘtre
06:16
video really what you have to be
444
376139
90
06:16
video really what you have to be doing is focusing on how other
445
376229
1801
vidĂ©o vraiment ce que vous devez ĂȘtre
vidéo vraiment ce que vous devez faire se concentre sur la façon dont les
06:18
doing is focusing on how other
446
378030
300
06:18
doing is focusing on how other people are expressing something
447
378330
920
autres actions se concentrent sur la façon dont les autres
actions se concentrent sur la façon dont les autres expriment quelque chose les
06:19
people are expressing something
448
379250
400
06:19
people are expressing something in a certain way and then how
449
379650
930
gens expriment quelque chose les
gens expriment quelque chose d'une certaine maniĂšre et puis comment
06:20
in a certain way and then how
450
380580
179
06:20
in a certain way and then how you can do that but maybe using
451
380759
1351
d'une certaine maniĂšre et puis comment
d'une certaine maniĂšre et puis comment tu peux faire ça mais peut-ĂȘtre qu'en utilisant
06:22
you can do that but maybe using
452
382110
390
06:22
you can do that but maybe using a different word because could
453
382500
1759
tu peux faire ça mais peut-ĂȘtre qu'en utilisant
tu peux faire ça mais peut-ĂȘtre qu'en utilisant un mot diffĂ©rent parce
06:24
a different word because could
454
384259
400
06:24
a different word because could you tell me how to get to Sesame
455
384659
1491
qu'un mot différent parce
qu'un mot différent car pourriez- vous me dire comment se rendre à Sesame
06:26
you tell me how to get to Sesame
456
386150
400
06:26
you tell me how to get to Sesame Street is the same structure as
457
386550
1769
vous me direz comment se rendre Ă  Sesame
vous me direz comment se rendre Ă  Sesame Street est la mĂȘme structure que
06:28
Street is the same structure as
458
388319
121
06:28
Street is the same structure as could you tell me how to get to
459
388440
1080
Street est la mĂȘme structure que
Street est la mĂȘme structure que pourriez-vous me dire comment
06:29
could you tell me how to get to
460
389520
149
06:29
could you tell me how to get to the bank or the post office or
461
389669
1671
comment me rendre pourriez-vous me dire comment me rendre Ă 
pourriez-vous me dire comment me rendre Ă  la banque ou Ă  la poste ou Ă 
06:31
the bank or the post office or
462
391340
400
06:31
the bank or the post office or the drugstore or any of these
463
391740
1500
la banque ou Ă  la poste ou Ă 
la banque ou Ă  la poste ou Ă  la pharmacie ou Ă  l'un de ceux-ci Ă 
06:33
the drugstore or any of these
464
393240
120
06:33
the drugstore or any of these other things so fluency begins
465
393360
2029
la pharmacie ou Ă  l'un de ceux
-ci la pharmacie ou un y de ces autres choses donc la fluidité commence d'
06:35
other things so fluency begins
466
395389
400
06:35
other things so fluency begins by mastering an understanding of
467
395789
2190
autres choses donc la fluidité commence d'
autres choses donc la fluidité commence par maßtriser une compréhension de
06:37
by mastering an understanding of
468
397979
91
en maßtrisant une compréhension de
06:38
by mastering an understanding of where
469
398070
819
06:38
where
470
398889
400
en maĂźtrisant une comprĂ©hension de oĂč
oĂč
06:39
where but like the actual rule is
471
399289
1231
oĂč mais comme la rĂšgle rĂ©elle est
06:40
but like the actual rule is
472
400520
299
06:40
but like the actual rule is without actually knowing what
473
400819
1020
mais comme la rÚgle réelle est
mais comme la rÚgle réelle est sans réellement savoir quoi
06:41
without actually knowing what
474
401839
330
sans réellement savoir quoi
06:42
without actually knowing what the rule is that makes sense
475
402169
1321
sans réellement savoir quelle est la rÚgle qui a du sens
06:43
the rule is that makes sense
476
403490
239
06:43
the rule is that makes sense it's understanding the rule
477
403729
1140
la rĂšgle qui a du sens
la rĂšgle qui a du sens c'est comprendre la rĂšgle
06:44
it's understanding the rule
478
404869
300
c'est comprendre la rĂšgle
06:45
it's understanding the rule without being able to write the
479
405169
1590
c'est comprendre la rĂšgle sans pouvoir Ă©crire le
06:46
without being able to write the
480
406759
150
06:46
without being able to write the rule down so maybe a like a
481
406909
2340
sans pouvoir Ă©crire le
sans pouvoir Ă©crire la rĂšgle donc peut-ĂȘtre comme une
06:49
rule down so maybe a like a
482
409249
90
06:49
rule down so maybe a like a native speaker wouldn't be able
483
409339
1110
rĂšgle vers le bas alors peut-ĂȘtre comme une
rĂšgle vers le bas donc peut-ĂȘtre comme un locuteur natif ne serait pas capable
06:50
native speaker wouldn't be able
484
410449
120
06:50
native speaker wouldn't be able to tell you what a phrasal verb
485
410569
1171
locuteur natif ne serait pas capable
natif l'orateur ne serait pas en mesure de vous dire quel verbe Ă  particule
06:51
to tell you what a phrasal verb
486
411740
389
pour vous dire quel verbe Ă  particule
06:52
to tell you what a phrasal verb was but you know phrasal verb is
487
412129
1801
pour vous dire ce qu'Ă©tait un verbe Ă  particule mais vous savez que le verbe Ă  particule est
06:53
was but you know phrasal verb is
488
413930
239
Ă©tait mais vous connaissez le verbe Ă  particule est
06:54
was but you know phrasal verb is but they can use the phrasal
489
414169
1291
Ă©tait mais vous savez que le verbe Ă  particule est mais ils peuvent utiliser le verbe Ă  particule
06:55
but they can use the phrasal
490
415460
359
06:55
but they can use the phrasal verb you know without any
491
415819
1141
mais ils peuvent utiliser le verbe Ă  particule
mais ils peuvent utiliser le verbe Ă  particule que vous connaissez sans aucun
06:56
verb you know without any
492
416960
209
verbe que vous connaissez sans aucun
06:57
verb you know without any problem so if i say pick up
493
417169
1920
verbe que vous connaissez sans aucun problĂšme donc si je dis ramasser le
06:59
problem so if i say pick up
494
419089
271
06:59
problem so if i say pick up something as opposed to elevate
495
419360
2179
problĂšme alors si je dis ramasser le
problĂšme donc si je dis ramasser quelque chose au lieu d'Ă©lever
07:01
something as opposed to elevate
496
421539
400
07:01
something as opposed to elevate something or to lift something
497
421939
1580
quelque chose au lieu d'Ă©lever
quelque chose par opposition Ă  Ă©lever quelque chose ou de soulever quelque chose quelque
07:03
something or to lift something
498
423519
400
07:03
something or to lift something this is a way a native speaker
499
423919
1261
chose ou de soulever quelque chose quelque
chose ou de soulever quelque chose c'est une façon un locuteur natif
07:05
this is a way a native speaker
500
425180
150
07:05
this is a way a native speaker would learn it from a very early
501
425330
1079
ceci est une façon dont un locuteur
natif c'est une façon dont un locuteur natif l'apprendrait trÚs
07:06
would learn it from a very early
502
426409
361
07:06
would learn it from a very early age and this is why phrasal
503
426770
1190
tĂŽt l'apprendrait trĂšs
tĂŽt l'apprendrait dĂšs le plus jeune Ăąge et c'est pourquoi l'
07:07
age and this is why phrasal
504
427960
400
Ăąge phrasal et c'est pourquoi l'
07:08
age and this is why phrasal verbs are so important why we
505
428360
1259
Ăąge phrasal et c'est Pourquoi les verbes Ă  particule sont si importants
07:09
verbs are so important why we
506
429619
211
07:09
verbs are so important why we teach phrasal verbs and our
507
429830
1410
07:11
teach phrasal verbs and our
508
431240
120
07:11
teach phrasal verbs and our visual guide to phrasal verbs
509
431360
1169
07:12
visual guide to phrasal verbs
510
432529
360
07:12
visual guide to phrasal verbs anyway so let's focus on this
511
432889
1830
verbes à particule de toute façon alors concentrons-nous sur cela de
07:14
anyway so let's focus on this
512
434719
120
07:14
anyway so let's focus on this particular phrase so when we're
513
434839
1681
toute façon alors concentrons-nous sur cela de
toute façon alors concentrons-nous sur cette phrase particuliÚre donc quand nous sommes
07:16
particular phrase so when we're
514
436520
179
07:16
particular phrase so when we're looking at just one phrase like
515
436699
1590
une phrase particuliĂšre alors quand nous sommes
une phrase particuliĂšre donc quand nous regardons une seule phrase comme
07:18
looking at just one phrase like
516
438289
210
07:18
looking at just one phrase like could you tell me how to get to
517
438499
1650
regarder juste une phrase comme
regarder juste une phrase comme pourriez-vous me dire comment aller
07:20
could you tell me how to get to
518
440149
211
07:20
could you tell me how to get to Sesame Street
519
440360
829
pourriez-vous me dire comment aller
pourriez-vous me dire comment aller Ă  Rue SĂ©same Rue
07:21
Sesame Street
520
441189
400
07:21
Sesame Street we begin by just saying it over
521
441589
1651
Sésame Rue Sésame nous commençons par le répéter
07:23
we begin by just saying it over
522
443240
90
07:23
we begin by just saying it over and over again and understanding
523
443330
1729
nous commençons par juste en le répétant,
nous commençons simplement à le répéter encore et encore et à comprendre
07:25
and over again and understanding
524
445059
400
07:25
and over again and understanding what the actual sentence means
525
445459
2001
et encore et encore et Ă  comprendre
et encore et encore et à comprendre ce que signifie la phrase réelle
07:27
what the actual sentence means
526
447460
400
07:27
what the actual sentence means so not the individual words but
527
447860
1739
ce que signifie la phrase réelle ce que signifie la phrase réelle donc pas les mots individuels mais
07:29
so not the individual words but
528
449599
210
07:29
so not the individual words but even if you don't understand
529
449809
1100
donc pas l'individu mots mais
donc pas les mots individuels mais mĂȘme si tu ne comprends pas
07:30
even if you don't understand
530
450909
400
mĂȘme si tu ne comprends pas
07:31
even if you don't understand everything if someone was
531
451309
1410
mĂȘme si tu ne comprends pas tout si quelqu'un Ă©tait
07:32
everything if someone was
532
452719
180
07:32
everything if someone was looking at you and maybe they
533
452899
1800
tout si quelqu'un Ă©tait
tout si quelqu'un te regardait un
07:34
looking at you and maybe they
534
454699
210
07:34
looking at you and maybe they were speaking a language that
535
454909
750
Et peut-ĂȘtre qu'ils vous regardaient et peut-ĂȘtre qu'ils
vous regardaient et peut-ĂȘtre qu'ils parlaient une langue
07:35
were speaking a language that
536
455659
331
07:35
were speaking a language that you didn't understand like
537
455990
1139
qui parlaient une langue
qui parlaient une langue que vous ne compreniez pas comme
07:37
you didn't understand like
538
457129
210
07:37
you didn't understand like they're an alien and they're
539
457339
1290
vous ne compreniez pas comme
vous ne compreniez pas comme eux je suis un extraterrestre et ils sont
07:38
they're an alien and they're
540
458629
150
07:38
they're an alien and they're kind of maybe pointing on a map
541
458779
2040
ils sont un extraterrestre et ils sont
ils sont un extraterrestre et ils pointent peut-ĂȘtre sur une carte en
07:40
kind of maybe pointing on a map
542
460819
361
quelque sorte peut-ĂȘtre pointent sur une carte en
07:41
kind of maybe pointing on a map to a particular case a location
543
461180
1639
quelque sorte peut-ĂȘtre pointent sur une carte vers un cas particulier un emplacement
07:42
to a particular case a location
544
462819
400
Ă  un cas particulier un emplacement
07:43
to a particular case a location that is Sesame Street and so
545
463219
1920
Ă  un cas particulier un emplacement qui est la rue SĂ©same et
07:45
that is Sesame Street and so
546
465139
150
07:45
that is Sesame Street and so they're looking at this map and
547
465289
1110
donc c'est la rue SĂ©same et
donc c'est la rue SĂ©same et donc ils regardent cette carte et
07:46
they're looking at this map and
548
466399
120
07:46
they're looking at this map and they say oh like i want i want
549
466519
1650
ils regardent cette carte et
ils ' je regarde cette carte et ils disent oh comme je veux je veux
07:48
they say oh like i want i want
550
468169
60
07:48
they say oh like i want i want to go here and maybe you don't
551
468229
1891
ils disent oh comme je veux je veux
ils disent oh comme je veux je veux aller ici et peut-ĂȘtre que tu n'y
07:50
to go here and maybe you don't
552
470120
120
07:50
to go here and maybe you don't quite understand what they're
553
470240
989
vas pas et peut-ĂȘtre que tu n'y
vas pas ici et peut-ĂȘtre que vous ne comprenez pas trĂšs bien ce qu'ils
07:51
quite understand what they're
554
471229
180
07:51
quite understand what they're saying but they're saying could
555
471409
961
comprennent trĂšs bien ce qu'ils
comprennent trĂšs bien ce qu'ils disent mais ils e disant pourrait
07:52
saying but they're saying could
556
472370
180
07:52
saying but they're saying could you tell me how to get here and
557
472550
1429
dire mais ils disent pourrait
dire mais ils disent pourriez- vous me dire comment arriver ici et
07:53
you tell me how to get here and
558
473979
400
vous me dites comment arriver ici et
07:54
you tell me how to get here and maybe you hear from somebody
559
474379
660
vous me dites comment arriver ici et peut-ĂȘtre avez-vous des nouvelles de quelqu'un
07:55
maybe you hear from somebody
560
475039
270
07:55
maybe you hear from somebody else or some other alien could
561
475309
1410
peut-ĂȘtre avez-vous des nouvelles quelqu'un
peut-ĂȘtre avez-vous des nouvelles de quelqu'un d'
07:56
else or some other alien could
562
476719
240
07:56
else or some other alien could you tell me how to get to this
563
476959
960
autre ou un autre extraterrestre pourrait ou un autre extraterrestre pourrait
ou un autre extraterrestre pourriez- vous me dire comment y arriver
07:57
you tell me how to get to this
564
477919
150
vous me direz comment vous y rendre
07:58
you tell me how to get to this other location and you slowly
565
478069
1710
vous me direz comment vous y rendre vous me direz comment vous y rendre et vous lentement un
07:59
other location and you slowly
566
479779
331
autre endroit et vous lentement un
08:00
other location and you slowly understand that there's a
567
480110
1260
autre endroit et vous comprenez lentement qu'il y a une
08:01
understand that there's a
568
481370
60
08:01
understand that there's a pattern developing here so
569
481430
1220
compréhension qu'il y a une
compréhension qu'il y a un modÚle qui se développe ici donc un
08:02
pattern developing here so
570
482650
400
modÚle se développe ici donc un
08:03
pattern developing here so they're saying could you like
571
483050
1040
modÚle se développe ici alors ils disent pourriez-vous comme
08:04
they're saying could you like
572
484090
400
08:04
they're saying could you like they're speaking to me tell me
573
484490
1529
ils disent pourriez-vous comme
ils disent pourriez-vous comme ils me parlent dites-moi
08:06
they're speaking to me tell me
574
486019
120
08:06
they're speaking to me tell me and they're referring to
575
486139
1441
ils me parlent dites-moi
ils me parlent dites-moi et ils se réfÚrent à
08:07
and they're referring to
576
487580
179
08:07
and they're referring to themselves so could you tell me
577
487759
1260
et ils se réfÚrent à
et ils se réfÚrent à pourriez-vous me dire
08:09
themselves so could you tell me
578
489019
300
08:09
themselves so could you tell me how to get to this particular
579
489319
2041
eux-mĂȘmes ainsi pourriez-vous me dire
eux-mĂȘmes, alors pourriez-vous me dire comment se rendre Ă  ce particulier
08:11
how to get to this particular
580
491360
299
08:11
how to get to this particular location or how do you get to a
581
491659
2641
comment se rendre Ă  ce particulier
comment se rendre Ă  cet endroit particulier ou comment allez-vous Ă  un
08:14
location or how do you get to a
582
494300
359
08:14
location or how do you get to a particular location how do you
583
494659
1530
endroit ou comment allez-vous Ă  un
endroit ou comment allez-vous Ă  un endroit particulier comment allez-vous Ă 
08:16
particular location how do you
584
496189
90
08:16
particular location how do you go to that location so again
585
496279
2100
un endroit particulier comment allez-vous Ă 
un endroit particulier comment allez-vous Ă  cet endroit alors encore une fois
08:18
go to that location so again
586
498379
270
08:18
go to that location so again this is a native way of learning
587
498649
1610
allez Ă  cet endroit alors encore une fois
allez à cet endroit donc encore une fois c'est une façon native d'
08:20
this is a native way of learning
588
500259
400
08:20
this is a native way of learning something and you can do the
589
500659
1110
apprendre c'est une façon native d'apprendre
ceci est une façon native d'apprendre quelque chose et vous pouvez faire
08:21
something and you can do the
590
501769
150
08:21
something and you can do the exact same thing and typically
591
501919
1460
quelque chose et vous pouvez faire
quelque chose et vous pouvez faire exactement la mĂȘme chose et gĂ©nĂ©ralement
08:23
exact same thing and typically
592
503379
400
08:23
exact same thing and typically what learners who have been
593
503779
1590
exactement la mĂȘme chose et gĂ©nĂ©ralement
exactement la mĂȘme chose et gĂ©nĂ©ralement quels apprenants qui ont Ă©tĂ©
08:25
what learners who have been
594
505369
181
08:25
what learners who have been trained in the classroom do is
595
505550
1349
quels apprenants qui ont été
quoi les apprenants qui ont été formés en classe faire est
08:26
trained in the classroom do is
596
506899
151
formé en classe faire est
08:27
trained in the classroom do is there listening for individual
597
507050
1189
formé en classe faire est là à l'écoute de l'individu
08:28
there listening for individual
598
508239
400
08:28
there listening for individual words and then trying to
599
508639
960
lĂ  Ă  l'Ă©coute de l'individu
lĂ  Ă  l'Ă©coute des mots individuels puis en essayant de
08:29
words and then trying to
600
509599
120
08:29
words and then trying to remember them and this is why
601
509719
1680
mots et puis essayer de
mots et ensuite essayer de s'en souvenir et c'est pourquoi se
08:31
remember them and this is why
602
511399
240
08:31
remember them and this is why people have a lot of problems
603
511639
1190
souvenir d'eux et c'est pourquoi se
souvenir d'eux et c'est pourquoi les gens ont beaucoup de problĂšmes les
08:32
people have a lot of problems
604
512829
400
gens ont beaucoup de problĂšmes les
08:33
people have a lot of problems with idioms so idioms are things
605
513229
1440
gens ont beaucoup de problĂšmes avec les idiomes donc les idiomes sont des choses
08:34
with idioms so idioms are things
606
514669
360
avec des idiomes donc les idiomes sont des choses
08:35
with idioms so idioms are things like kick the bucket which means
607
515029
1680
avec des idiomes donc les idiomes sont des choses comme botter le seau ce qui veut dire
08:36
like kick the bucket which means
608
516709
330
comme botter le seau ce qui veut dire
08:37
like kick the bucket which means to die but if you're looking at
609
517039
1230
comme botter le seau ce qui veut dire mourir mais si vous cherchez
08:38
to die but if you're looking at
610
518269
300
08:38
to die but if you're looking at just the words individually to
611
518569
1440
Ă  mourir mais si vous cherchez
Ă  mourir mais si vous regardez juste les mots individuellement pour
08:40
just the words individually to
612
520009
270
08:40
just the words individually to kick a bucket that has nothing
613
520279
1380
juste les mots individuellement pour
juste les mots individuellement pour donner un coup de pied Ă  un seau qui n'a rien
08:41
kick a bucket that has nothing
614
521659
180
08:41
kick a bucket that has nothing to do with death and this is the
615
521839
1500
donner un coup de pied Ă  un seau qui n'a rien
donner un coup de pied Ă  un seau qui n'a rien Ă  voir avec la mort et c'est ce
08:43
to do with death and this is the
616
523339
120
08:43
to do with death and this is the definition of an idiom so a word
617
523459
1800
qu'il faut faire avec la mort et ceci a
à voir avec la mort et ceci est la définition d'un idiome donc un mot
08:45
definition of an idiom so a word
618
525259
301
08:45
definition of an idiom so a word or a phrase that is
619
525560
1410
définition d'un idiome donc un mot
définition d'un idiome donc un mot ou une phrase qui est
08:46
or a phrase that is
620
526970
210
ou une phrase qui est
08:47
or a phrase that is communicating one idea but the
621
527180
1680
ou une phrase qui est communiquer une idée mais la
08:48
communicating one idea but the
622
528860
120
08:48
communicating one idea but the words of that thing do have
623
528980
1590
communication une idée mais la
communication d'une idée mais les mots de cette chose ont des
08:50
words of that thing do have
624
530570
400
08:50
words of that thing do have really nothing to do with the
625
530970
1349
mots de cette chose ont des
mots de cette chose n'ont vraiment rien Ă  voir avec le
08:52
really nothing to do with the
626
532319
151
08:52
really nothing to do with the idea that you that you're
627
532470
1140
vraiment rien Ă  voir avec le
vraiment rien à voir avec l' idée que vous qui vous vous
08:53
idea that you that you're
628
533610
180
08:53
idea that you that you're expressing but native speakers
629
533790
1459
imaginez que vous vous
imaginez que vous exprimez mais des locuteurs natifs
08:55
expressing but native speakers
630
535249
400
08:55
expressing but native speakers are learning the opposite way
631
535649
1471
expriment mais des locuteurs natifs
expriment mais des locuteurs natifs apprennent dans le sens
08:57
are learning the opposite way
632
537120
180
08:57
are learning the opposite way they're taking the idea itself
633
537300
1380
opposé apprennent dans le sens
opposĂ© apprennent dans le sens opposĂ© ils prennent l'idĂ©e eux-mĂȘmes,
08:58
they're taking the idea itself
634
538680
389
ils prennent l'idĂ©e elle-mĂȘme,
08:59
they're taking the idea itself and then working backwards and
635
539069
1320
ils prennent l'idĂ©e elle -mĂȘme, puis travaillent Ă  l'
09:00
and then working backwards and
636
540389
91
09:00
and then working backwards and just assuming I ok he said kick
637
540480
1560
envers, puis Ă  l'envers,
puis Ă  l'envers et en supposant que je d'accord, il a dit un coup de pied en
09:02
just assuming I ok he said kick
638
542040
299
09:02
just assuming I ok he said kick the bucket I don't really
639
542339
1021
supposant que je d'accord, il a dit un coup de pied en
supposant que je d'accord, il a dit
09:03
the bucket I don't really
640
543360
269
09:03
the bucket I don't really understand why he said that but
641
543629
1500
je ne comprends pas vraiment le seau je ne comprends pas vraiment
09:05
understand why he said that but
642
545129
390
09:05
understand why he said that but I understand what he meant by
643
545519
1500
pourquoi il a dit ça mais je comprends pourquoi il a dit ça mais je comprends pourquoi il a dit ça mais je comprends ce qu'il voulait dire par
09:07
I understand what he meant by
644
547019
240
09:07
I understand what he meant by that so I my friend kick the
645
547259
1471
je comprends ce qu'il signifiait par
je comprends ce qu'il voulait dire par lĂ  donc je mon ami donne un coup de pied Ă 
09:08
that so I my friend kick the
646
548730
120
09:08
that so I my friend kick the bucket
647
548850
170
ça donc je mon ami donne un coup de pied à
ça donc mon ami donne un coup de pied au seau
09:09
bucket
648
549020
400
09:09
bucket yeah like he died ok so kick the
649
549420
2789
seau
seau ouais comme s'il Ă©tait
09:12
yeah like he died ok so kick the
650
552209
120
09:12
yeah like he died ok so kick the bucket means to die and maybe if
651
552329
1891
mort ok alors frappe le ouais comme s'il Ă©tait mort
est mort ok alors donner un coup de pied au seau signifie mourir et peut-ĂȘtre que si
09:14
bucket means to die and maybe if
652
554220
239
09:14
bucket means to die and maybe if I hear that phrase from one or
653
554459
1651
seau signifie mourir et peut-ĂȘtre si
seau signifie mourir et peut-ĂȘtre si j'entends cette phrase d'un ou
09:16
I hear that phrase from one or
654
556110
120
09:16
I hear that phrase from one or two other people i know okay
655
556230
1830
j'entends cette phrase d'un ou
j'entends cette phrase d'une ou deux autres personnes je sais d'accord
09:18
two other people i know okay
656
558060
329
09:18
two other people i know okay this is a common phrase and
657
558389
1280
deux autres personnes je sais d'accord
deux autres personnes je sais d' accord c'est une expression courante
09:19
this is a common phrase and
658
559669
400
et c'est une expression courante
09:20
this is a common phrase and typically young children are
659
560069
1471
et c'est une expression courante et généralement les jeunes enfants sont
09:21
typically young children are
660
561540
299
09:21
typically young children are much more accepting of a
661
561839
1500
généralement de jeunes enfants sont
généralement de jeunes enfants acceptent beaucoup plus un
09:23
much more accepting of a
662
563339
120
09:23
much more accepting of a language like that so when you
663
563459
1291
beaucoup plus acceptant
beaucoup plus acceptant un
09:24
language like that so when you
664
564750
180
09:24
language like that so when you were young and people used
665
564930
810
langage comme ça alors quand tu parles comme ça alors quand tu
parles comme ça alors quand tu étais jeune et que les gens utilisaient
09:25
were young and people used
666
565740
240
09:25
were young and people used something you didn't say hey why
667
565980
1709
Ă©taient jeunes et que les gens utilisaient
Ă©taient jeunes et que les gens utilisaient quelque chose que tu n'as pas dit hey pourquoi
09:27
something you didn't say hey why
668
567689
241
09:27
something you didn't say hey why do you call it kick the bucket
669
567930
1019
quelque chose que tu n'as pas dit hey pourquoi
quelque chose que tu n'as pas dit hé pourquoi appelles -tu ça donner un coup de pied au seau
09:28
do you call it kick the bucket
670
568949
211
appelez-vous ça donner un coup de
09:29
do you call it kick the bucket most people just accept the
671
569160
1739
pied au seau appelez-vous ça donner un coup de pied au seau
09:30
most people just accept the
672
570899
180
09:31
most people just accept the language so this becomes more
673
571079
1380
09:32
language so this becomes more
674
572459
300
09:32
language so this becomes more difficult to do as you get older
675
572759
1260
langage donc cela devient plus
langage donc cela devient plus difficile Ă  faire Ă  mesure que vous vieillissez
09:34
difficult to do as you get older
676
574019
331
09:34
difficult to do as you get older and you start questioning things
677
574350
1049
difficile Ă  faire Ă  mesure que vous vieillissez
difficile Ă  faire Ă  mesure que vous vieillissez et vous commencez Ă  remettre en question des choses
09:35
and you start questioning things
678
575399
211
09:35
and you start questioning things and it's just another reason why
679
575610
1440
et vous commencez Ă  remettre en question des choses
et vous commencez Ă  remettre en question des choses et c'est juste un autre raison pour laquelle
09:37
and it's just another reason why
680
577050
360
09:37
and it's just another reason why it's more difficult for people
681
577410
989
et c'est juste une autre raison pour laquelle
et c'est juste une autre raison pour laquelle c'est plus difficile pour les gens
09:38
it's more difficult for people
682
578399
300
09:38
it's more difficult for people to learn as they get older
683
578699
1401
c'est plus difficile pour les gens
c'est plus difficile pour les gens d'apprendre en vieillissant
09:40
to learn as they get older
684
580100
400
09:40
to learn as they get older even though you you really can
685
580500
1010
d'apprendre en vieillissant
d'apprendre en vieillissant mĂȘme si vous vous pouvez vraiment
09:41
even though you you really can
686
581510
400
09:41
even though you you really can do things much better than a
687
581910
1349
mĂȘme si vous vous pouvez vraiment
mĂȘme si vous vous pouvez vraiment faire des choses bien mieux qu'un
09:43
do things much better than a
688
583259
91
09:43
do things much better than a child especially learning a
689
583350
1349
faire des choses bien mieux qu'un
faire des choses bien mieux qu'un enfant surtout apprendre un
09:44
child especially learning a
690
584699
31
09:44
child especially learning a language if you just learn in
691
584730
1500
enfant surtout apprendre un
enfant en particulier apprendre une langue si vous venez d'apprendre en
09:46
language if you just learn in
692
586230
89
09:46
language if you just learn in the right way but getting back
693
586319
1950
langue si vous venez d'apprendre en
langue si vous apprenez simplement de la bonne maniĂšre mais revenez dans
09:48
the right way but getting back
694
588269
151
09:48
the right way but getting back to our phrase could you tell me
695
588420
1890
le bon sens mais revenez dans
le bon sens mais revenez Ă  notre phrase pourriez-vous me dire
09:50
to our phrase could you tell me
696
590310
89
09:50
to our phrase could you tell me how to get to Sesame Street
697
590399
1230
de notre phrase pourriez-vous me dire
Ă  notre phrase pourriez-vous me dire comment se rendre Ă  la rue SĂ©same
09:51
how to get to Sesame Street
698
591629
390
comment se rendre Ă  la rue SĂ©same
09:52
how to get to Sesame Street we're listening for what is the
699
592019
1831
comment se rendre Ă  la rue SĂ©same nous Ă©coutons ce qui est le
09:53
we're listening for what is the
700
593850
120
09:53
we're listening for what is the pattern here so somebody is
701
593970
1260
nous Ă©coutons ce qui est le
nous Ă©couter quel est le modĂšle ici donc quelqu'un est un
09:55
pattern here so somebody is
702
595230
60
09:55
pattern here so somebody is asking us that and then we can
703
595290
1529
modĂšle ici donc quelqu'un est un
modĂšle ici donc quelqu'un nous demande cela et ensuite nous pouvons
09:56
asking us that and then we can
704
596819
210
nous demander cela et ensuite nous pouvons
09:57
asking us that and then we can begin using it could you tell me
705
597029
2100
nous demander cela et ensuite nous pouvons commencer Ă  l'utiliser pourriez-vous me dire
09:59
begin using it could you tell me
706
599129
121
09:59
begin using it could you tell me how to get to sesame street and
707
599250
1909
commencer Ă  utiliser pourriez-vous me
dire comment commencer Ă  l'utiliser pourriez-vous me dire comment se rendre Ă  la rue SĂ©same et
10:01
how to get to sesame street and
708
601159
400
10:01
how to get to sesame street and then we begin using that could
709
601559
1581
comment se rendre Ă  la
rue SĂ©same et comment se rendre Ă  la rue SĂ©same
10:03
then we begin using that could
710
603140
400
10:03
then we begin using that could you tell him how to get to
711
603540
1859
pourriez- vous lui dire comment vous y rendre
10:05
you tell him how to get to
712
605399
151
10:05
you tell him how to get to Sesame Street could you tell her
713
605550
1440
lui comment vous rejoindre
lui dire comment se rendre Ă  la rue SĂ©same pourriez-vous lui dire la
10:06
Sesame Street could you tell her
714
606990
300
rue SĂ©same pourriez-vous lui dire la
10:07
Sesame Street could you tell her how to get to Sesame Street and
715
607290
1610
rue SĂ©same pourriez-vous lui dire comment se rendre Ă  la rue SĂ©same et
10:08
how to get to Sesame Street and
716
608900
400
comment se rendre Ă  la rue SĂ©same et
10:09
how to get to Sesame Street and by changing just one word we're
717
609300
1469
comment se rendre Ă  la rue SĂ©same et
10:10
by changing just one word we're
718
610769
331
en changeant juste un mot nous changeons juste un mot
10:11
by changing just one word we're still keeping the general
719
611100
800
10:11
still keeping the general
720
611900
400
nous changeons juste un mot nous gardons toujours le général toujours gardant le général
10:12
still keeping the general grammar structure intact but
721
612300
1790
toujours gardant intacte la structure générale de la grammaire mais la
10:14
grammar structure intact but
722
614090
400
10:14
grammar structure intact but we're able to talk about
723
614490
1170
structure de la grammaire intacte mais la
structure de la grammaire intacte mais nous
10:15
we're able to talk about
724
615660
119
10:15
we're able to talk about somebody else and then this
725
615779
1081
sommes capables de parler de nous pouvons parler de
nous pouvons parler de quelqu'un d'autre, puis de ce
10:16
somebody else and then this
726
616860
149
quelqu'un d'autre, puis de ce
10:17
somebody else and then this expands our fluency and by
727
617009
1921
quelqu'un d'autre, puis cela Ă©largit notre aisance et en
10:18
expands our fluency and by
728
618930
360
Ă©largit notre aisance et en
10:19
expands our fluency and by fluency again I mean the ability
729
619290
1280
étend notre aisance et en Je veux dire à nouveau la capacité de
10:20
fluency again I mean the ability
730
620570
400
10:20
fluency again I mean the ability to use a language . or even just
731
620970
1650
parler couramment Je veux dire la capacité de
parler Ă  nouveau je veux dire la capacitĂ© d'utiliser une langue. ou mĂȘme simplement
10:22
to use a language . or even just
732
622620
149
10:22
to use a language . or even just the language in general without
733
622769
1280
d'utiliser une langue. ou mĂȘme simplement
d'utiliser une langue. ou mĂȘme juste la langue en gĂ©nĂ©ral sans
10:24
the language in general without
734
624049
400
10:24
the language in general without having to think about it
735
624449
1011
la langue en général sans
la langue en général sans avoir à y penser
10:25
having to think about it
736
625460
400
10:25
having to think about it so right now I'm just speaking
737
625860
889
devoir y penser
devoir y penser donc en ce moment je parle juste en
10:26
so right now I'm just speaking
738
626749
400
ce moment je parle juste en
10:27
so right now I'm just speaking and I don't have to sit and
739
627149
961
ce moment en ce moment je parle juste et je n'ai pas Ă  m'asseoir et
10:28
and I don't have to sit and
740
628110
120
10:28
and I don't have to sit and translate in my head about what
741
628230
1229
et je n'ai pas Ă  m'asseoir
et je n'ai pas Ă  m'asseoir et Ă  traduire dans ma tĂȘte ce qui se
10:29
translate in my head about what
742
629459
271
10:29
translate in my head about what i want to say I just start
743
629730
1639
traduit dans ma tĂȘte ce qui se
traduit dans ma tĂȘte Ă  propos de ce que je veux dire je commence juste
10:31
i want to say I just start
744
631369
400
10:31
i want to say I just start speaking and this is the exact
745
631769
1620
je veux dire je commence juste
je veux dire je commence juste Ă  parler
10:33
speaking and this is the exact
746
633389
390
10:33
speaking and this is the exact same thing you can do is well if
747
633779
1340
10:35
same thing you can do is well if
748
635119
400
10:35
same thing you can do is well if you focus on particular faint
749
635519
1941
ce que vous pouvez faire est bien si la
mĂȘme chose que vous pouvez faire est bien si vous vous concentrez sur un Ă©vanouissement particulier
10:37
you focus on particular faint
750
637460
400
10:37
you focus on particular faint and they're kind of general
751
637860
740
vous vous concentrez sur un Ă©vanouissement particulier
vous vous concentrez sur un évanouissement particulier et ils sont plutÎt généraux
10:38
and they're kind of general
752
638600
400
et ils sont plutÎt généraux
10:39
and they're kind of general phrases like this that have
753
639000
1500
et ils sont plutÎt des phrases générales comme celle-ci qui ont des
10:40
phrases like this that have
754
640500
180
10:40
phrases like this that have particular grammar structures
755
640680
1160
phrases comme celle-ci qui ont des
phrases comme celle-ci qui ont un g particulier structures de rammar structures de
10:41
particular grammar structures
756
641840
400
grammaire particuliĂšres structures de grammaire
10:42
particular grammar structures that we hear over and over again
757
642240
1249
particuliĂšres que nous entendons encore et encore
10:43
that we hear over and over again
758
643489
400
10:43
that we hear over and over again and again you should be
759
643889
990
que nous entendons encore et encore
que nous entendons encore et encore et encore tu devrais ĂȘtre
10:44
and again you should be
760
644879
121
et encore tu devrais ĂȘtre
10:45
and again you should be listening for not what the rule
761
645000
1789
et encore tu devrais Ă©couter pas quelle est la rĂšgle
10:46
listening for not what the rule
762
646789
400
n'Ă©coute pas quelle est la rĂšgle
10:47
listening for not what the rule is what kind of understanding
763
647189
1341
n'écoute pas quelle est la rÚgle quelle sorte de compréhension
10:48
is what kind of understanding
764
648530
400
10:48
is what kind of understanding the rule by understanding this
765
648930
1170
est quelle sorte de compréhension
est quelle sorte de compréhension la rÚgle en comprenant ceci
10:50
the rule by understanding this
766
650100
239
10:50
the rule by understanding this group of words represents a
767
650339
2190
la rĂšgle en comprenant ceci
la rÚgle en comprenant ce groupe de mots représente un
10:52
group of words represents a
768
652529
60
10:52
group of words represents a particular idea so could you
769
652589
1860
groupe de mots représente un
groupe de mots représente une idée particuliÚre donc pourriez-
10:54
particular idea so could you
770
654449
240
10:54
particular idea so could you tell me how to do something this
771
654689
1531
vous une idée particuliÚre pourriez-vous
donc une idée particuliÚre pourriez-vous me dire comment faire quelque chose ça
10:56
tell me how to do something this
772
656220
89
10:56
tell me how to do something this is a common string of words
773
656309
1741
me dire comment faire quelque chose ça
me dire comment faire quelque chose c'est une chaĂźne de mots commune
10:58
is a common string of words
774
658050
240
10:58
is a common string of words that's used together and it's
775
658290
1979
est une chaĂźne commune de mots
est une chaßne commune de mots qui sont utilisés ensemble et c'est
11:00
that's used together and it's
776
660269
271
11:00
that's used together and it's often heard so people will say I
777
660540
1500
qui est utilisé ensemble et c'est
qui est utilisé ensemble et c'est souvent entendu donc les gens vont s ay j'ai
11:02
often heard so people will say I
778
662040
180
11:02
often heard so people will say I could you tell me how to do this
779
662220
1140
souvent entendu alors les gens diront que j'ai
souvent entendu alors les gens diront je pourrais tu me dire comment faire ça
11:03
could you tell me how to do this
780
663360
149
11:03
could you tell me how to do this could you
781
663509
350
11:03
could you
782
663859
400
pourrais tu me dire comment faire ça
pourrais tu me dire comment faire ça pourrais tu
pourrais tu
11:04
could you show me how to do that and then
783
664259
1350
pourrais me montrer comment faire fais ça et ensuite
11:05
show me how to do that and then
784
665609
120
11:05
show me how to do that and then once you master being able to
785
665729
2010
montre moi comment faire ça et ensuite
montre moi comment faire ça et puis une fois que tu maĂźtrises ĂȘtre capable
11:07
once you master being able to
786
667739
90
11:07
once you master being able to just understand and use that
787
667829
1440
une fois que tu maĂźtrises ĂȘtre capable
une fois que tu maĂźtrises ĂȘtre capable de juste comprendre et utiliser ça
11:09
just understand and use that
788
669269
90
11:09
just understand and use that grammatical structure then you
789
669359
1801
juste comprendre et utiliser ça
juste comprendre et utilisez cette structure grammaticale puis votre
11:11
grammatical structure then you
790
671160
89
11:11
grammatical structure then you can start blending the words
791
671249
1071
structure grammaticale puis votre
structure grammaticale puis vous pouvez commencer à mélanger les mots
11:12
can start blending the words
792
672320
400
11:12
can start blending the words together to make it sound much
793
672720
1289
peut commencer à mélanger les mots
peut commencer à mélanger les mots ensemble pour que ça sonne beaucoup
11:14
together to make it sound much
794
674009
120
11:14
together to make it sound much more like a native speaker so
795
674129
1310
ensemble pour que ça sonne beaucoup
ensemble pour que ça sonne beaucoup plus comme un locuteur natif donc
11:15
more like a native speaker so
796
675439
400
11:15
more like a native speaker so let's say I'm a learner and I'm
797
675839
2280
plus comme un locuteur natif donc
plus comme un locuteur natif alors disons que je suis un apprenant et je suis
11:18
let's say I'm a learner and I'm
798
678119
240
11:18
let's say I'm a learner and I'm hearing that phrase for the
799
678359
1170
disons que je suis un apprenant et je suis
disons que je suis un apprenant et j'entends cette phrase pour l'
11:19
hearing that phrase for the
800
679529
120
11:19
hearing that phrase for the first time could you tell me how
801
679649
3020
audience cette phrase pour l'
audience phrase pour la premiĂšre fois pourriez-vous me dire comment la
11:22
first time could you tell me how
802
682669
400
premiĂšre fois pourriez-vous me dire comment la
11:23
first time could you tell me how to get to Sesame Street
803
683069
2030
premiĂšre fois pourriez-vous me dire comment se rendre Ă  Sesame Street
11:25
to get to Sesame Street
804
685099
400
11:25
to get to Sesame Street ok so i hear the phrase and I
805
685499
2070
pour se rendre Ă  Sesame Street
pour se rendre Ă  Sesame Street ok donc j'entends la phrase et je
11:27
ok so i hear the phrase and I
806
687569
91
11:27
ok so i hear the phrase and I say it a few times and then I
807
687660
1889
ok donc je j'entends la phrase et
je ok donc j'entends la phrase et je la dis plusieurs fois et puis je la
11:29
say it a few times and then I
808
689549
150
11:29
say it a few times and then I practice could you tell him how
809
689699
2811
dis quelques fois et puis je la
dis quelques fois et ensuite je pratique pourriez-vous lui dire comment
11:32
practice could you tell him how
810
692510
400
11:32
practice could you tell him how to get to Sesame Street ok so
811
692910
1889
pratiquer pourriez-vous lui dire comment
pratiquer pourriez-vous lui dire comment se rendre Ă  Sesame Street ok donc
11:34
to get to Sesame Street ok so
812
694799
240
pour se rendre Ă  Sesame Street ok donc
11:35
to get to Sesame Street ok so dramatically I can direct the
813
695039
1530
pour se rendre Ă  Sesame Street ok si dramatiquement je peux diriger le
11:36
dramatically I can direct the
814
696569
151
11:36
dramatically I can direct the different person or could you
815
696720
1769
dramatiquement je peux diriger le
dramatiquement je peux diriger la personne différente ou pourriez-vous
11:38
different person or could you
816
698489
90
11:38
different person or could you tell me how to get to the bank
817
698579
3120
une personne différente ou pourriez vous
autre personne ou pourriez-vous me dire comment aller Ă  la banque
11:41
tell me how to get to the bank
818
701699
390
dites-moi comment aller Ă  la banque
11:42
tell me how to get to the bank so i could talk about a
819
702089
930
dites-moi comment aller Ă  la banque pour que je puisse parler d'un
11:43
so i could talk about a
820
703019
60
11:43
so i could talk about a different location i want to get
821
703079
1410
pour que je puisse parler d'un
pour que je puisse parler d'un autre endroit je veux obtenir
11:44
different location i want to get
822
704489
120
11:44
different location i want to get to and really from one grammar
823
704609
1470
un endroit différent je veux obtenir
un endroit diffĂ©rent oĂč je veux aller et vraiment d'une grammaire
11:46
to and really from one grammar
824
706079
391
11:46
to and really from one grammar structure you've got lots of
825
706470
1079
Ă  et vraiment d'une grammaire
Ă  et vraiment d'une structure grammaticale vous avez beaucoup de
11:47
structure you've got lots of
826
707549
120
11:47
structure you've got lots of different sentences you can make
827
707669
1170
structure vous avez beaucoup de
structure vous avez beaucoup de phrases différentes vous pouvez faire
11:48
different sentences you can make
828
708839
240
des phrases différentes vous pouvez faire
11:49
different sentences you can make and this is how you multiply the
829
709079
1640
des phrases différentes vous pouvez faire et c'est ainsi que vous multipliez le
11:50
and this is how you multiply the
830
710719
400
et c'est ainsi que vous multipliez le
11:51
and this is how you multiply the ability to speak fluently
831
711119
860
11:51
ability to speak fluently
832
711979
400
et c'est ainsi que vous multipliez la capacité de parler couramment la
capacité de parler couramment la
11:52
ability to speak fluently because you're practicing
833
712379
710
capacité de parler couramment parce que vous vous entraßnez
11:53
because you're practicing
834
713089
400
11:53
because you're practicing different things and this is
835
713489
1680
parce que vous vous entraĂźnez
parce que vous ĂȘtes pratiquer des choses diffĂ©rentes et c'est
11:55
different things and this is
836
715169
150
11:55
different things and this is exactly the way I do it when I
837
715319
1230
des choses différentes et c'est
des choses différentes et c'est exactement la façon dont je le fais quand je
11:56
exactly the way I do it when I
838
716549
60
11:56
exactly the way I do it when I or the way I'd started doing it
839
716609
1710
exactement la façon dont je le fais quand je
exactement la façon dont je le fais quand je ou la façon dont j'avais commencé à le faire
11:58
or the way I'd started doing it
840
718319
180
11:58
or the way I'd started doing it when i change the way I learned
841
718499
1260
ou la façon dont j'avais commencé à le faire
ou la façon dont j'avais commencé à le faire quand je changeais ma façon d'apprendre
11:59
when i change the way I learned
842
719759
180
11:59
when i change the way I learned when I was learning Japanese so
843
719939
1411
quand je changeais ma façon d'
apprendre quand je changeais ma façon d' apprendre quand j'apprenais le japonais alors
12:01
when I was learning Japanese so
844
721350
120
12:01
when I was learning Japanese so i began learning japanese the
845
721470
1440
quand j'apprenais le japonais alors
quand j'apprenais le japonais alors je
12:02
i began learning japanese the
846
722910
209
j'ai commencé à apprendre le japonais j'ai commencé à apprendre le japonais
12:03
i began learning japanese the typical way where I have
847
723119
1050
j'ai commencĂ© Ă  apprendre le japonais la maniĂšre typique oĂč j'ai la
12:04
typical way where I have
848
724169
241
12:04
typical way where I have listening practice exercises and
849
724410
2039
maniĂšre typique oĂč j'ai la
maniĂšre typique oĂč j'ai des exercices d'Ă©coute et
12:06
listening practice exercises and
850
726449
300
12:06
listening practice exercises and I have to try to study grammar
851
726749
1080
des exercices d'Ă©coute et des exercices d'
Ă©coute et je dois essayer d'Ă©tudier la grammaire
12:07
I have to try to study grammar
852
727829
331
j'ai pour essayer d'Ă©tudier la grammaire
12:08
I have to try to study grammar rules and i would read grammar
853
728160
1129
je dois essayer d'Ă©tudier les rĂšgles de grammaire et je lirais les
12:09
rules and i would read grammar
854
729289
400
12:09
rules and i would read grammar books I actually read just read
855
729689
1440
rĂšgles de grammaire et je lirais les
rĂšgles de grammaire et je lirais des livres de grammaire je lis en fait je viens de lire des
12:11
books I actually read just read
856
731129
390
12:11
books I actually read just read grammar books and did grammar
857
731519
1070
livres je lis en fait je viens de lire des
livres je lis en fait je viens de lire des livres de grammaire et j'ai
12:12
grammar books and did grammar
858
732589
400
12:12
grammar books and did grammar drills and then of course I
859
732989
1290
fait des livres de grammaire et j'ai fait des
livres de grammaire et j'ai fait des exercices de grammaire et puis bien sûr j'ai des
12:14
drills and then of course I
860
734279
330
12:14
drills and then of course I can't use the actual grammar in
861
734609
1650
exercices et puis bien sûr j'ai des
exercices et puis bien sûr je ne peux pas utiliser la grammaire réelle dans je ne peux pas utiliser la grammaire réelle dans je ne
12:16
can't use the actual grammar in
862
736259
240
12:16
can't use the actual grammar in a conversation because writing
863
736499
1080
peux pas utiliser la grammaire réelle dans une conversation parce qu'écrire
12:17
a conversation because writing
864
737579
331
12:17
a conversation because writing rules in a book does not
865
737910
1379
une conversation parce qu'Ă©crire
une conversation parce qu'Ă©crire des rĂšgles dans un livre ne fait pas des
12:19
rules in a book does not
866
739289
270
12:19
rules in a book does not translate to actually being able
867
739559
1650
rĂšgles dans un livre ne fait pas des
rĂšgles dans un livre ne se traduit pas en actu ĂȘtre capable de
12:21
translate to actually being able
868
741209
120
12:21
translate to actually being able to use that grammar and it
869
741329
1320
traduire en étant réellement capable de
traduire en étant réellement capable d'utiliser cette grammaire et
12:22
to use that grammar and it
870
742649
90
12:22
to use that grammar and it actually hurts you from doing
871
742739
1050
d'utiliser cette grammaire et
d'utiliser cette grammaire et cela vous fait vraiment mal de faire
12:23
actually hurts you from doing
872
743789
210
12:23
actually hurts you from doing that because it teaches you to
873
743999
1140
ça vous fait mal de faire ça vous fait mal de faire ça parce que ça enseigne vous à
12:25
that because it teaches you to
874
745139
30
12:25
that because it teaches you to translate so once you get to the
875
745169
2491
cela parce qu'il vous apprend Ă 
cela parce qu'il vous apprend Ă  traduire donc une fois que vous arrivez Ă  la
12:27
translate so once you get to the
876
747660
149
12:27
translate so once you get to the point where you can say
877
747809
1320
traduction donc une fois que vous arrivez Ă  la
traduction donc une fois que vous arrivez au point oĂč vous pouvez dire le
12:29
point where you can say
878
749129
270
12:29
point where you can say something
879
749399
440
12:29
something
880
749839
400
point oĂč vous pouvez dire le
point oĂč vous pouvez dire quelque
chose quelque chose quelque
12:30
something Oh could you tell me how to get
881
750239
2010
chose Oh pourriez-vous me dire comment aller
12:32
Oh could you tell me how to get
882
752249
300
12:32
Oh could you tell me how to get to Sesame Street then you can
883
752549
1980
Oh pourriez-vous me dire comment aller
Oh pourriez-vous me dire comment aller Ă  Sesame Street puis vous pouvez
12:34
to Sesame Street then you can
884
754529
150
12:34
to Sesame Street then you can begin blending the sounds of
885
754679
1380
Ă  Sesame Street puis vous pouvez
à Sesame Street puis vous pouvez commencer à mélanger les sons de
12:36
begin blending the sounds of
886
756059
30
12:36
begin blending the sounds of things as you listen more for
887
756089
1381
commencez à mélanger les sons de
commencez à mélanger les sons des choses à mesure que vous écoutez davantage les
12:37
things as you listen more for
888
757470
179
12:37
things as you listen more for what native speakers are saying
889
757649
1081
choses Ă  mesure que vous Ă©coutez davantage les
choses Ă  mesure que vous Ă©coutez davantage ce
12:38
what native speakers are saying
890
758730
389
que disent les locuteurs natifs ce que disent les locuteurs natifs ce que
12:39
what native speakers are saying because typically a phrase like
891
759119
2101
sont les locuteurs natifs s aying parce que typiquement une phrase comme
12:41
because typically a phrase like
892
761220
119
12:41
because typically a phrase like could you tell me something
893
761339
2150
parce que typiquement une phrase comme
parce que typiquement une phrase comme pourriez-vous me dire quelque chose
12:43
could you tell me something
894
763489
400
12:43
could you tell me something could you tell me where the
895
763889
990
pourriez-vous me dire quelque chose
pourriez-vous me dire quelque chose pourriez-vous me dire oĂč
12:44
could you tell me where the
896
764879
120
12:44
could you tell me where the school is could you tell me
897
764999
1471
pourriez-vous me dire oĂč
pourriez-vous me dire oĂč est l' Ă©cole est-ce que tu peux me dire l'
12:46
school is could you tell me
898
766470
119
12:46
school is could you tell me something like this because it
899
766589
1261
Ă©cole est-ce que tu peux me dire l'
école est-ce que tu peux me dire quelque chose comme ça parce que c'est
12:47
something like this because it
900
767850
299
quelque chose comme ça parce que c'est
12:48
something like this because it said so many times and people
901
768149
1680
quelque chose comme ça parce qu'il a dit tant de fois et les gens l'ont
12:49
said so many times and people
902
769829
180
dit tant de fois et les gens l'ont
12:50
said so many times and people understand that grammar
903
770009
1040
dit tant de fois et les gens comprendre cette grammaire
12:51
understand that grammar
904
771049
400
12:51
understand that grammar structure or that the particular
905
771449
1430
comprendre cette grammaire comprendre cette structure grammaticale ou cette
12:52
structure or that the particular
906
772879
400
structure particuliĂšre ou cette
12:53
structure or that the particular string of words or phrases that
907
773279
1760
structure particuliĂšre ou cette chaĂźne particuliĂšre de mots ou de phrases cette
12:55
string of words or phrases that
908
775039
400
12:55
string of words or phrases that people are saying that's when
909
775439
1830
chaĂźne de mots ou de phrases cette
chaĂźne de mots ou de phrases que les gens disent c'est quand les
12:57
people are saying that's when
910
777269
180
12:57
people are saying that's when things start getting shorter you
911
777449
1310
gens disent c'est lĂ  que les
gens disent que c'est lĂ  que les choses commencent Ă  se
12:58
things start getting shorter you
912
778759
400
12:59
things start getting shorter you notice when people are speaking
913
779159
930
raccourcir quand les gens parlent
13:00
notice when people are speaking
914
780089
240
13:00
notice when people are speaking in a like a scientific community
915
780329
1850
remarquez quand les gens parlent
remarquez quand les gens parlent dans une comme une communauté scientifique
13:02
in a like a scientific community
916
782179
400
13:02
in a like a scientific community or they are trying to introduce
917
782579
770
dans une comme une communauté scientifique
dans une comme une communauté scientifique ou ils essaient d'introduire
13:03
or they are trying to introduce
918
783349
400
13:03
or they are trying to introduce a new word or phrase so
919
783749
1880
ou ils essaient d'introduire
ou ils essaient d'introduire un nouveau mot ou une nouvelle phrase donc
13:05
a new word or phrase so
920
785629
400
un nouveau mot ou une nouvelle phrase donc
13:06
a new word or phrase so something that's new maybe
921
786029
750
13:06
something that's new maybe
922
786779
330
un nouveau mot ou une nouvelle phrase donc quelque chose de nouveau peut-ĂȘtre
quelque chose de nouveau peut-ĂȘtre
13:07
something that's new maybe they've created a new idea they
923
787109
1500
quelque chose de nouveau peut-ĂȘtre qu'ils ont crĂ©Ă© une nouvelle idĂ©e
13:08
they've created a new idea they
924
788609
150
13:08
they've created a new idea they speak that slowly because they
925
788759
1800
ils ont créé une nouvelle idée
ils ont créé une nouvelle idée ils parlent aussi lentement parce qu'ils
13:10
speak that slowly because they
926
790559
120
13:10
speak that slowly because they want people to understand what's
927
790679
1291
parlent aussi lentement parce qu'ils
parlent aussi lentement parce qu'ils veulent que les gens comprennent ce qu'ils veulent que les gens comprennent ce qu'ils veulent que les
13:11
want people to understand what's
928
791970
209
13:12
want people to understand what's happening but something that
929
792179
780
13:12
happening but something that
930
792959
300
gens comprennent ce qui se passe mais quelque chose qui se
passe mais quelque chose qui se
13:13
happening but something that happens over and over again
931
793259
1370
passe mais quelque chose qui se passe encore et encore se
13:14
happens over and over again
932
794629
400
13:15
happens over and over again these are things that ever
933
795029
1301
produit encore et encore se produit encore et
13:16
these are things that ever
934
796330
400
13:16
these are things that ever everybody assumes everyone else
935
796730
1500
encore un autre
13:18
everybody assumes everyone else
936
798230
299
13:18
everybody assumes everyone else understands so this is why we
937
798529
1411
tout le monde suppose tout le monde
tout le monde suppose que tout le monde comprend donc c'est pourquoi nous
13:19
understands so this is why we
938
799940
149
comprenons donc c'est pourquoi nous
13:20
understands so this is why we speak quickly and so a phrase
939
800089
1620
comprenons donc c'est pourquoi nous parlons vite et donc une phrase
13:21
speak quickly and so a phrase
940
801709
361
parle vite et donc une phrase
13:22
speak quickly and so a phrase like could you tell me how to
941
802070
1650
parle vite et donc une phrase comme pourriez-vous dire moi comment
13:23
like could you tell me how to
942
803720
90
13:23
like could you tell me how to get to sesame street becomes
943
803810
1320
aimer pourriez-vous me dire comment
aimer pourriez-vous me dire comment se rendre Ă  la rue SĂ©same devient
13:25
get to sesame street becomes
944
805130
389
13:25
get to sesame street becomes could jus could you could you
945
805519
3690
se rendre Ă  la rue SĂ©same devient
se rendre Ă  la rue SĂ©same devient pourriez-vous pourriez-vous
13:29
could jus could you could you
946
809209
151
13:29
could jus could you could you tell me how to get to sesame
947
809360
1189
pourriez-vous pourriez-vous
pourriez-vous pourriez-vous pourriez-vous pourriez-vous pourriez-vous dis-moi comment aller au sésame
13:30
tell me how to get to sesame
948
810549
400
13:30
tell me how to get to sesame street so it's could you tell me
949
810949
2640
dis-moi comment aller au sésame
dis-moi comment aller à la rue du sésame pour que tu puisses me dire la
13:33
street so it's could you tell me
950
813589
91
13:33
street so it's could you tell me how does get how to get how to
951
813680
4110
rue pour que tu puisses me dire la
rue pour que tu puisses me dire comment se rendre comment se rendre comment
13:37
how does get how to get how to
952
817790
359
comment faire comment faire
13:38
how does get how to get how to get so we don't see how to get
953
818149
1941
comment faire comment faire comment faire pour que nous ne voyions pas comment
13:40
get so we don't see how to get
954
820090
400
13:40
get so we don't see how to get to Sesame Street we see how to
955
820490
2279
faire pour que nous ne voyions pas comment
faire pour que nous ne voyions pas comment pour arriver Ă  Sesame Street nous voir comment se rendre
13:42
to Sesame Street we see how to
956
822769
331
Ă  Sesame Street nous voyons comment se rendre
13:43
to Sesame Street we see how to get to Sesame Street how to get
957
823100
2250
Ă  Sesame Street nous voyons comment se rendre Ă  Sesame S treet comment se
13:45
get to Sesame Street how to get
958
825350
210
13:45
get to Sesame Street how to get to Sesame Street how to get to
959
825560
1709
rendre Ă  la rue SĂ©same comment se
rendre Ă  la rue SĂ©same comment se rendre Ă  la rue SĂ©same comment se rendre Ă  la
13:47
to Sesame Street how to get to
960
827269
180
13:47
to Sesame Street how to get to Sesame Street
961
827449
680
rue SĂ©same comment se rendre Ă  la
rue SĂ©same comment se rendre Ă  la rue SĂ©same Rue
13:48
Sesame Street
962
828129
400
13:48
Sesame Street so if you go on YouTube right
963
828529
841
SĂ©same Rue SĂ©same donc si vous continuez YouTube,
13:49
so if you go on YouTube right
964
829370
329
13:49
so if you go on YouTube right now you can probably find it
965
829699
1140
donc si vous allez sur YouTube,
donc si vous allez sur YouTube en ce moment, vous pouvez probablement le trouver
13:50
now you can probably find it
966
830839
300
maintenant, vous pouvez probablement le trouver
13:51
now you can probably find it just look for Sesame Street song
967
831139
1351
maintenant, vous pouvez probablement le trouver, cherchez
13:52
just look for Sesame Street song
968
832490
330
13:52
just look for Sesame Street song and you can hear little kids
969
832820
1340
simplement la chanson de Sesame Street, cherchez simplement la chanson de Sesame Street,
cherchez simplement Sesame Chanson de rue et vous pouvez entendre les petits enfants
13:54
and you can hear little kids
970
834160
400
13:54
and you can hear little kids excuse me little kids saying
971
834560
1560
et vous pouvez entendre les petits enfants
et vous pouvez entendre les petits enfants excusez-moi les petits enfants disent
13:56
excuse me little kids saying
972
836120
209
13:56
excuse me little kids saying could you tell me how to get so
973
836329
2221
excusez-moi les petits enfants disent
excusez-moi les petits enfants disent pourriez-vous me dire comment y arriver alors
13:58
could you tell me how to get so
974
838550
300
13:58
could you tell me how to get so how to get how to get to Sesame
975
838850
2209
pourriez-vous me dire comment y arriver alors
pourriez-vous me dire comment aller alors comment aller comment aller Ă  Sesame
14:01
how to get how to get to Sesame
976
841059
400
14:01
how to get how to get to Sesame Street how to get to Sesame
977
841459
990
comment aller comment aller Ă  Sesame
comment aller comment aller Ă  Sesame Street comment aller Ă  Sesame
14:02
Street how to get to Sesame
978
842449
390
14:02
Street how to get to Sesame Street
979
842839
290
Street comment aller Ă  Sesame
Street comment aller Sesame Street
14:03
Street
980
843129
400
14:03
Street so if you want to improve a
981
843529
1231
Street
Street donc si vous voulez améliorer un
14:04
so if you want to improve a
982
844760
360
donc si vous voulez améliorer un
14:05
so if you want to improve a particular grammar . and
983
845120
1290
donc si vous voulez améliorer une grammaire particuliÚre. et
14:06
particular grammar . and
984
846410
90
14:06
particular grammar . and evenness develop fluency in
985
846500
1050
grammaire particuliĂšre. et
grammaire particuliÚre. et la régularité développer la fluidité dans la
14:07
evenness develop fluency in
986
847550
300
14:07
evenness develop fluency in general this is one simple way
987
847850
1799
régularité développer la fluidité dans la
régularité développer la fluidité en général c'est une façon simple
14:09
general this is one simple way
988
849649
271
14:09
general this is one simple way to do it and it's something that
989
849920
1140
général c'est une façon simple
général c'est une façon simple de le faire et c'est quelque chose
14:11
to do it and it's something that
990
851060
149
14:11
to do it and it's something that you can do whether you have a
991
851209
1740
qui le faire et c'est quelque chose
qui le fait et c'est quelque chose que vous pouvez faire si vous avez un
14:12
you can do whether you have a
992
852949
91
vous pouvez faire si vous avez un
14:13
you can do whether you have a person practicing with you or
993
853040
1530
vous pouvez faire si vous avez une personne qui pratique avec vous ou une
14:14
person practicing with you or
994
854570
90
14:14
person practicing with you or not really you're just listening
995
854660
1399
personne qui pratique avec vous ou une
personne qui pratique avec vous ou pas vraiment vous Ă©coutez
14:16
not really you're just listening
996
856059
400
14:16
not really you're just listening to what the phrase is
997
856459
990
pas vraiment vous Ă©coutez juste Ă©couter
pas vraiment vous Ă©coutez juste ce que la phrase est
14:17
to what the phrase is
998
857449
241
14:17
to what the phrase is understanding with the general
999
857690
1070
Ă  ce que la phrase est
Ă  ce que la phrase comprend avec la
14:18
understanding with the general
1000
858760
400
compréhension générale avec la
14:19
understanding with the general phrase or that grammar . means
1001
859160
1440
compréhension générale avec la phrase générale ou cette grammaire. signifie
14:20
phrase or that grammar . means
1002
860600
390
14:20
phrase or that grammar . means and then you practice that using
1003
860990
1759
phrase ou que la grammaire. signifie
phrase ou que la grammaire. signifie et ensuite vous vous entraĂźnez Ă  utiliser
14:22
and then you practice that using
1004
862749
400
et ensuite vous vous entraĂźnez Ă  utiliser
14:23
and then you practice that using maybe a different word or phrase
1005
863149
1531
et ensuite vous vous entraĂźnez Ă  utiliser peut-ĂȘtre un mot ou une phrase
14:24
maybe a different word or phrase
1006
864680
60
14:24
maybe a different word or phrase inside that so you can
1007
864740
1740
diffĂ©rente peut-ĂȘtre un mot ou une phrase
diffĂ©rente peut-ĂȘtre un mot ou une phrase diffĂ©rente Ă  l' intĂ©rieur de cela afin que vous puissiez Ă  l'
14:26
inside that so you can
1008
866480
89
14:26
inside that so you can understand like could you tell
1009
866569
1741
intérieur de cela afin que vous puissiez à l'
intérieur de cela donc tu peux comprendre comme pourrais-tu dire
14:28
understand like could you tell
1010
868310
269
14:28
understand like could you tell me how to get to I don't know
1011
868579
1801
comprendre comme pourrais-tu dire
comprendre comme pourrais-tu me dire comment y aller je ne sais
14:30
me how to get to I don't know
1012
870380
90
14:30
me how to get to I don't know how to get to fluency or could
1013
870470
1470
pas comment y aller je ne sais
pas comment y aller je ne sais pas comment y aller Ă  la fluence ou
14:31
how to get to fluency or could
1014
871940
180
14:32
how to get to fluency or could you tell me how to get to the
1015
872120
1019
comment arriver Ă  la fluence ou pourriez- vous me dire comment arriver Ă  la
14:33
you tell me how to get to the
1016
873139
91
14:33
you tell me how to get to the moon it doesn't really matter
1017
873230
1080
tu me dis comment aller Ă  la
tu me dis comment aller à la lune ça n'a pas vraiment d'importance la
14:34
moon it doesn't really matter
1018
874310
269
14:34
moon it doesn't really matter what that is but the grammar
1019
874579
1011
lune peu importe la
lune peu importe ce que c'est mais la grammaire
14:35
what that is but the grammar
1020
875590
400
14:35
what that is but the grammar structure stays the same so if
1021
875990
1800
ce que c'est mais la grammaire
ce que c'est mais la structure de la grammaire reste la mĂȘme donc si la
14:37
structure stays the same so if
1022
877790
359
structure reste la mĂȘme donc si la
14:38
structure stays the same so if you're thinking about it in that
1023
878149
1021
structure reste la mĂȘme donc si vous
14:39
you're thinking about it in that
1024
879170
60
14:39
you're thinking about it in that way that you can practice it by
1025
879230
1380
tu y penses en ce que tu y penses en ce que
tu y penses de cette façon que vous pouvez le pratiquer de
14:40
way that you can practice it by
1026
880610
120
14:40
way that you can practice it by yourself and you know it's
1027
880730
1260
maniĂšre que vous pouvez le pratiquer de
maniĂšre que vous pouvez le pratiquer par vous-mĂȘme et vous savez que c'est
14:41
yourself and you know it's
1028
881990
209
vous-mĂȘme et vous savez que c'est
14:42
yourself and you know it's correct because the grammar
1029
882199
870
vous-mĂȘme et vous savez que c'est correct parce que la grammaire est
14:43
correct because the grammar
1030
883069
390
14:43
correct because the grammar structure wouldn't be changing
1031
883459
1011
correcte parce que la grammaire est
correcte parce que la grammaire la structure ne changerait pas la
14:44
structure wouldn't be changing
1032
884470
400
14:44
structure wouldn't be changing depending on what the location
1033
884870
1069
structure ne changerait pas la
structure ne changerait pas en fonction de l'emplacement en
14:45
depending on what the location
1034
885939
400
fonction de l'emplacement en
14:46
depending on what the location was it doesn't matter
1035
886339
1100
fonction de la localisation
14:47
was it doesn't matter
1036
887439
400
14:47
was it doesn't matter and then you can listen really
1037
887839
961
important et ensuite vous pouvez Ă©couter vraiment
14:48
and then you can listen really
1038
888800
269
et ensuite vous pouvez Ă©couter vraiment
14:49
and then you can listen really carefully for how the blending
1039
889069
1610
et ensuite vous pouvez écouter trÚs attentivement comment le mélange
14:50
carefully for how the blending
1040
890679
400
soigneusement comment le mélange
14:51
carefully for how the blending occurs in the sentence because
1041
891079
1730
soigneusement comment le mélange se produit dans la phrase car
14:52
occurs in the sentence because
1042
892809
400
se produit dans la phrase car
14:53
occurs in the sentence because again something that's used over
1043
893209
1311
se produit dans la phrase parce que encore une fois quelque chose qui est utilisé encore et
14:54
again something that's used over
1044
894520
400
14:54
again something that's used over and over and over again it
1045
894920
1020
encore quelque chose qui est utilisé encore et
encore quelque chose qui est utilisé encore et encore et encore
14:55
and over and over again it
1046
895940
269
et encore et encore
14:56
and over and over again it naturally shortens overtime
1047
896209
1371
et encore et encore il raccourcit naturellement o vertime
14:57
naturally shortens overtime
1048
897580
400
14:57
naturally shortens overtime because people understand what
1049
897980
1440
raccourcit naturellement les heures supplémentaires
raccourcit naturellement les heures supplémentaires parce que les gens comprennent quoi
14:59
because people understand what
1050
899420
90
14:59
because people understand what that is and again they're not
1051
899510
960
parce que les gens comprennent quoi
parce que les gens comprennent ce que c'est et encore ils ne sont
15:00
that is and again they're not
1052
900470
239
15:00
that is and again they're not they're trying to communicate an
1053
900709
1651
pas c'est et encore ils ne sont
pas c'est et encore ils n'essayent pas de communiquer un
15:02
they're trying to communicate an
1054
902360
120
15:02
they're trying to communicate an idea but really people i mean if
1055
902480
2909
ils essaient de communiquer
ils essaient de communiquer une idée mais vraiment les gens je veux dire si l'
15:05
idea but really people i mean if
1056
905389
211
15:05
idea but really people i mean if if we didn't have to open our
1057
905600
1560
idée mais vraiment les gens je veux dire si l'
idée mais vraiment les gens je veux dire si si nous n'avions pas à ouvrir notre
15:07
if we didn't have to open our
1058
907160
119
15:07
if we didn't have to open our mouths it still takes a long
1059
907279
1321
si nous n'avions pas ouvrir notre
si nous n'avions pas Ă  ouvrir la bouche il faut encore de longues
15:08
mouths it still takes a long
1060
908600
239
15:08
mouths it still takes a long time to express what we want to
1061
908839
1471
bouches il faut encore de longues
bouches il faut encore beaucoup de temps pour exprimer ce que nous voulons du
15:10
time to express what we want to
1062
910310
60
15:10
time to express what we want to say maybe in the future we can
1063
910370
1709
temps pour exprimer ce que nous voulons du
temps pour exprimer ce que nous voulons pour dire peut-ĂȘtre Ă  l'avenir nous pouvons
15:12
say maybe in the future we can
1064
912079
91
15:12
say maybe in the future we can just think something and the
1065
912170
1349
dire peut-ĂȘtre Ă  l'avenir nous pouvons
dire peut-ĂȘtre Ă  l'avenir nous pouvons juste penser quelque chose et
15:13
just think something and the
1066
913519
60
15:13
just think something and the other person will understand
1067
913579
920
juste penser quelque chose et
juste penser quelque chose et l' autre personne comprendra l'
15:14
other person will understand
1068
914499
400
15:14
other person will understand intuitively hopefully we'll get
1069
914899
1500
autre personne comprendra l'
autre personne comprendra intuitivement sauter nous deviendrons
15:16
intuitively hopefully we'll get
1070
916399
151
15:16
intuitively hopefully we'll get to that point but until we get
1071
916550
1560
intuitivement j'espĂšre que nous deviendrons
intuitivement j'espĂšre que nous arriverons Ă  ce point mais jusqu'Ă  ce que nous arrivions
15:18
to that point but until we get
1072
918110
240
15:18
to that point but until we get there we can see where we're
1073
918350
1109
Ă  ce point mais jusqu'Ă  ce que nous arrivions
Ă  ce point mais jusqu'Ă  ce que nous y arrivions nous pouvons voir oĂč nous en
15:19
there we can see where we're
1074
919459
211
15:19
there we can see where we're moving in that direction where
1075
919670
1160
sommes nous pouvons voir oĂč nous sommes
lĂ , nous pouvons voir oĂč nous allons dans cette direction oĂč nous
15:20
moving in that direction where
1076
920830
400
allons dans cette direction oĂč nous
15:21
moving in that direction where people are trying to communicate
1077
921230
1040
allons dans cette direction oĂč les gens essaient de communiquer les
15:22
people are trying to communicate
1078
922270
400
15:22
people are trying to communicate things as quickly as possible
1079
922670
960
gens essaient de communiquer les
gens essaient de communiquer les choses aussi vite que possible les
15:23
things as quickly as possible
1080
923630
60
15:23
things as quickly as possible and this is why we blend the
1081
923690
1950
choses aussi vite le plus possible les
choses le plus vite possible et c'est pourquoi nous mélangeons les
15:25
and this is why we blend the
1082
925640
59
15:25
and this is why we blend the sounds of our words when I speak
1083
925699
1111
et c'est pourquoi nous mélangeons les
et c'est pourquoi nous mélangeons les sons de nos mots quand je parle les
15:26
sounds of our words when I speak
1084
926810
240
sons de nos mots quand je parle les
15:27
sounds of our words when I speak or
1085
927050
210
15:27
or
1086
927260
400
15:27
or and we speak i should say well i
1087
927660
2100
sons de nos mots quand je parle ou
ou
ou et nous parlons je devrais dire bien je
15:29
and we speak i should say well i
1088
929760
390
et nous parlons je devrais dire bien je
15:30
and we speak i should say well i hope you enjoyed this video
1089
930150
1170
et nous parlons je devrais dire bien j'espÚre que vous avez apprécié cette vidéo
15:31
hope you enjoyed this video
1090
931320
180
15:31
hope you enjoyed this video today pick one particular
1091
931500
1550
j'espÚre que vous avez apprécié cette vidéo
j'espÚre que vous avez apprécié cette vidéo aujourd'hui choisissez-en un
15:33
today pick one particular
1092
933050
400
15:33
today pick one particular grammar . or phrase whatever it
1093
933450
1740
aujourd'hui choisissez-en un
aujourd'hui choisissez un g en particulier rammar . ou une phrase quelle que soit sa
15:35
grammar . or phrase whatever it
1094
935190
90
15:35
grammar . or phrase whatever it is you want to practice it
1095
935280
870
grammaire. ou une phrase quelle que soit sa
grammaire. ou phrase ce que c'est que tu veux pratiquer
15:36
is you want to practice it
1096
936150
330
15:36
is you want to practice it doesn't matter you can even pick
1097
936480
1290
c'est tu veux pratiquer
c'est tu veux pratiquer ça n'a pas d'importance tu peux mĂȘme choisir
15:37
doesn't matter you can even pick
1098
937770
330
n'a pas d'importance tu peux mĂȘme choisir
15:38
doesn't matter you can even pick something a bit more difficult
1099
938100
840
15:38
something a bit more difficult
1100
938940
240
n'a pas d'importance tu peux mĂȘme choisir quelque chose d'un peu plus difficile
quelque chose d'un peu plus difficile
15:39
something a bit more difficult for you but just try to take
1101
939180
2040
quelque chose d'un peu plus difficile pour vous mais essayez juste de prendre
15:41
for you but just try to take
1102
941220
330
15:41
for you but just try to take that and then manipulate that
1103
941550
1950
pour vous mais essayez juste de prendre
pour vous mais essayez juste de prendre ça et puis de manipuler ça
15:43
that and then manipulate that
1104
943500
210
15:43
that and then manipulate that change one word here or one word
1105
943710
2220
ça et puis de manipuler ça
ça et puis de manipuler ça changer un mot ici ou un mot
15:45
change one word here or one word
1106
945930
330
changez un mot ici ou un mot
15:46
change one word here or one word there in the sentence and then
1107
946260
1380
changez un mot ici ou un mot lĂ  dans la phrase et puis
15:47
there in the sentence and then
1108
947640
60
15:47
there in the sentence and then you'll get much better at being
1109
947700
1140
lĂ  dans la phrase et puis
lĂ  dans la phrase et alors vous deviendrez beaucoup mieux Ă  ĂȘtre
15:48
you'll get much better at being
1110
948840
210
vous deviendrez beaucoup mieux Ă  ĂȘtre,
15:49
you'll get much better at being able to explain that thing and
1111
949050
1290
vous deviendrez beaucoup mieux pour ĂȘtre capable d'expliquer cette chose et
15:50
able to explain that thing and
1112
950340
180
15:50
able to explain that thing and then you can take that grammar
1113
950520
740
capable d'expliquer cette chose et
capable d'expliquer cette chose et ensuite vous pouvez prendre cette grammaire
15:51
then you can take that grammar
1114
951260
400
15:51
then you can take that grammar structure and use it in other
1115
951660
840
puis vous pouvez prendre cette grammaire
puis vous pouvez prendre cette structure de grammaire et l'utiliser dans une autre
15:52
structure and use it in other
1116
952500
210
15:52
structure and use it in other situations as well and then
1117
952710
1740
structure et l'utiliser dans une autre
structure et l'utiliser dans d'autres situations Ă©galement, puis dans des
15:54
situations as well and then
1118
954450
90
15:54
situations as well and then after that practice the sound
1119
954540
1310
situations Ă©galement, puis dans des
situations Ă©galement, puis aprĂšs cela, pratiquez le son
15:55
after that practice the sound
1120
955850
400
aprĂšs cela, pratiquez le son,
15:56
after that practice the sound blending of it especially if
1121
956250
800
aprÚs cela, pratiquez le son en mélangeant, surtout si vous le
15:57
blending of it especially if
1122
957050
400
15:57
blending of it especially if it's something that's used very
1123
957450
900
mélangez, surtout si vous le
mélangez. surtout si c'est quelque chose qui est trÚs utilisé
15:58
it's something that's used very
1124
958350
180
15:58
it's something that's used very often and then you will develop
1125
958530
1290
c'est quelque chose qui est trÚs utilisé
c'est quelque chose qui est utilisé trÚs souvent et puis vous développerez
15:59
often and then you will develop
1126
959820
240
souvent et puis vous développerez
16:00
often and then you will develop a really good sense for being
1127
960060
1320
souvent et ensuite vous dĂ©velopperez un trĂšs bon sens d'ĂȘtre
16:01
a really good sense for being
1128
961380
240
16:01
a really good sense for being able to understand native
1129
961620
840
un trĂšs bon sens d'ĂȘtre
un trĂšs bon sens d'ĂȘtre capable de comprendre natif
16:02
able to understand native
1130
962460
120
16:02
able to understand native English speakers as well as
1131
962580
1080
capable de comprendre natif
capable de comprendre des
16:03
English speakers as well as
1132
963660
240
16:03
English speakers as well as being able to improve your
1133
963900
840
anglophones natifs ainsi que des anglophones ainsi que
des anglophones ainsi que de pouvoir améliorer
16:04
being able to improve your
1134
964740
210
16:04
being able to improve your pronunciation that's it for this
1135
964950
1770
votre pouvoir d'améliorer
votre pouvoir d'améliorer votre prononciation c'est tout pour ça
16:06
pronunciation that's it for this
1136
966720
90
16:06
pronunciation that's it for this video I hope you have enjoyed it
1137
966810
1140
prononciation c'est tout pour cette
prononciation c'est tout pour cette vidéo j'espÚre que vous l'avez apprécié
16:07
video I hope you have enjoyed it
1138
967950
330
vidéo j'espÚre que vous l'avez apprécié
16:08
video I hope you have enjoyed it if you have to click that like
1139
968280
1110
vidéo j'espÚre vous avez apprécié si vous devez cliquer sur ce bouton
16:09
if you have to click that like
1140
969390
270
16:09
if you have to click that like button and share this video with
1141
969660
1290
si vous devez cliquer sur ce bouton
si vous devez cliquer sur ce bouton et partager cette vidéo avec le
16:10
button and share this video with
1142
970950
240
bouton et partager cette vidéo avec le
16:11
button and share this video with others who are also trying to
1143
971190
1200
bouton et partager cette vidéo avec d' autres qui essaient également d'
16:12
others who are also trying to
1144
972390
150
16:12
others who are also trying to improve their fluency i look
1145
972540
1560
autres qui essaient Ă©galement d'
autres qui essaient également d' améliorer leur aisance je cherche à
16:14
improve their fluency i look
1146
974100
180
16:14
improve their fluency i look forward to seeing you in the
1147
974280
780
améliorer leur aisance je cherche à
améliorer leur aisance j'ai hùte de vous voir dans l'
16:15
forward to seeing you in the
1148
975060
60
16:15
forward to seeing you in the next video and to be sure you
1149
975120
1230
avant de vous voir dans l'
avant de vous voir dans la prochaine vidĂ©o et pour ĂȘtre sĂ»r votre
16:16
next video and to be sure you
1150
976350
300
16:16
next video and to be sure you get that you will receive a
1151
976650
870
prochaine vidĂ©o et pour ĂȘtre sĂ»r de votre
prochaine vidĂ©o et pour ĂȘtre sĂ»r d' obtenir que vous recevrez un
16:17
get that you will receive a
1152
977520
300
16:17
get that you will receive a notification every time we
1153
977820
1200
get que vous recevrez un
get que vous recevrez une notification chaque fois que nous
16:19
notification every time we
1154
979020
330
16:19
notification every time we release a brand new video if you
1155
979350
1830
notifierons chaque fois que nous
notifierons chaque fois que nous publierons une toute nouvelle vidéo si
16:21
release a brand new video if you
1156
981180
90
16:21
release a brand new video if you become a subscriber to the
1157
981270
1170
vous sortez une toute nouvelle vidéo si
vous sortez une toute nouvelle vidéo si vous devenez abonné à
16:22
become a subscriber to the
1158
982440
120
16:22
become a subscriber to the YouTube channel and I will see
1159
982560
1170
devenez abonné à
devenez abonné à la chaßne YouTube et je verrai
16:23
YouTube channel and I will see
1160
983730
210
16:23
YouTube channel and I will see you in the next video bye
1161
983940
2549
la chaĂźne YouTube et je verrai
la chaßne YouTube et je le ferai à la prochaine vidéo au
16:26
you in the next video bye
1162
986489
400
16:26
you in the next video bye to continue learning click on
1163
986889
1860
revoir dans la prochaine vidéo au
revoir dans la prochaine vidéo au revoir pour continuer à apprendre cliquez sur
16:28
to continue learning click on
1164
988749
120
16:28
to continue learning click on the link in this video to
1165
988869
1140
pour continuer Ă  apprendre cliquez sur
pour continuer à apprendre cliquez sur le lien dans cette vidéo vers
16:30
the link in this video to
1166
990009
240
16:30
the link in this video to download speak English naturally
1167
990249
1581
le lien dans cette vidéo vers
le lien dans ce vidéo à télécharger parler anglais naturellement
16:31
download speak English naturally
1168
991830
400
télécharger parler anglais naturellement
16:32
download speak English naturally our free guide to speaking and
1169
992230
1740
télécharger parler anglais naturellement notre guide gratuit pour parler et
16:33
our free guide to speaking and
1170
993970
179
notre guide gratuit pour parler et
16:34
our free guide to speaking and sounding like a native English
1171
994149
1170
notre guide gratuit pour parler et parler comme un anglais natif sonner comme un anglais natif
16:35
sounding like a native English
1172
995319
300
16:35
sounding like a native English speaker the guide reveals the
1173
995619
1770
sonner comme un anglophone natif le guide révÚle l'
16:37
speaker the guide reveals the
1174
997389
151
16:37
speaker the guide reveals the three most important kinds of
1175
997540
1560
orateur le guide révÚle l'
orateur le guide révÚle les trois types les
16:39
three most important kinds of
1176
999100
120
16:39
three most important kinds of conversational English must
1177
999220
1249
plus importants de trois types les plus importants de
trois types les plus importants d' anglais
16:40
conversational English must
1178
1000469
400
16:40
conversational English must learn if you want to sound
1179
1000869
1140
conversationnel doit
anglais conversationnel doit anglais conversationnel doit apprendre si vous voulez avoir l'air
16:42
learn if you want to sound
1180
1002009
360
16:42
learn if you want to sound native and will help you
1181
1002369
1260
apprendre si vous voulez avoir l'air
apprendre si vous voulez avoir l'air natif et vous aidera
16:43
native and will help you
1182
1003629
180
16:43
native and will help you experience instant improvement
1183
1003809
1140
natif et vous aidera
natif et vous aidera à vivre une expérience d'amélioration instantanée
16:44
experience instant improvement
1184
1004949
300
ins tant d'améliorations faites l'
16:45
experience instant improvement in your fluency and speaking
1185
1005249
1460
expérience d'une amélioration instantanée de votre aisance et
16:46
in your fluency and speaking
1186
1006709
400
de votre aisance Ă  parler et de votre aisance Ă  parler et
16:47
in your fluency and speaking confidence to download your FREE
1187
1007109
1770
à votre confiance pour télécharger votre
16:48
confidence to download your FREE
1188
1008879
270
confiance GRATUITE pour télécharger votre
16:49
confidence to download your FREE guide on a mobile device click
1189
1009149
1460
confiance GRATUITE pour télécharger votre guide GRATUIT sur un appareil mobile cliquez
16:50
guide on a mobile device click
1190
1010609
400
sur le guide sur un appareil mobile cliquez
16:51
guide on a mobile device click on the link in the upper right
1191
1011009
930
16:51
on the link in the upper right
1192
1011939
270
sur le guide sur un appareil mobile cliquez sur le lien en haut Ă  droite
sur le lien en haut Ă  droite
16:52
on the link in the upper right of this video to download your
1193
1012209
1590
sur le lien en haut à droite de cette vidéo pour télécharger votre
16:53
of this video to download your
1194
1013799
390
de cette vidéo pour télécharger votre
16:54
of this video to download your FREE guide from a computer click
1195
1014189
1370
de cette vidéo pour télécharger votre guide GRATUIT à partir d'un ordinateur cliquez sur
16:55
FREE guide from a computer click
1196
1015559
400
16:55
FREE guide from a computer click on the link in the lower right
1197
1015959
1021
guide GRATUIT depuis un ordinateur cliquez sur
guide GRATUIT depuis un ordinateur cliquez sur le lien en bas Ă  droite
16:56
on the link in the lower right
1198
1016980
299
sur le lien en bas Ă  droite
16:57
on the link in the lower right of this video i look forward to
1199
1017279
1800
sur le lien en bas à droite de cette vidéo j'attends avec impatience
16:59
of this video i look forward to
1200
1019079
120
16:59
of this video i look forward to seeing you in the guide
1201
1019199
6000
de cette vidéo j'attends avec impatience
de cette vidéo j'attends au plaisir de vous voir dans le guide
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7