"The Strangest Fluency Secret" - Drew Badger

8,787 views ・ 2024-11-28

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:03
let's erase the board and get started I am  Drew Badger the founder of Englishanyone.com  
0
3200
5400
effaçons le tableau et commençons. Je suis Drew Badger, le fondateur d'Englishanyone.com
00:08
and today we're going to talk about the  strangest fluency secret I mention this  
1
8600
5360
et aujourd'hui nous allons parler du secret de fluidité le plus étrange. J'en parle
00:13
occasionally on my videos but I wanted to just  give uh an introduction to this because it will  
2
13960
6040
de temps en temps dans mes vidéos, mais je voulais juste vous donner une introduction à ce sujet, car il ce
00:20
be the introduction to my book so here we  are uh but if you can understand this one  
3
20000
5800
sera l'introduction de mon livre, donc nous y sommes, mais si vous pouvez comprendre cette
00:25
simple idea about learning it will help you  get fluent much faster let's make sure we're  
4
25800
5120
idée simple sur l'apprentissage, cela vous aidera à parler couramment beaucoup plus rapidement, assurons-nous que nous sommes
00:30
live here on YouTube as well okay I think we are  working all right we are all right let me make
5
30920
9480
également en direct ici sur YouTube, d'accord, je pense que nous travaillons tous Bon, tout va bien, laissez-moi
00:40
sure get the board erased over here I'll give  YouTube a moment to notify people but it looks  
6
40400
9320
m'assurer que le tableau soit effacé ici. Je vais donner à YouTube un moment pour avertir les gens, mais il semble que
00:49
like it is working all right uh I will keep my  uh eye on the chat but I want to get through this  
7
49720
7080
tout fonctionne bien. Je garderai un œil sur le chat, mais je veux passer.
00:56
this should not be a very long video if you're  watching this and the like the length of the video  
8
56800
5560
ceci ne devrait pas être une vidéo très longue si vous regardez ceci et autres la durée de la vidéo
01:02
is more than an hour or something it's really just  uh the beginning part of this and then I'll be  
9
62360
4640
est supérieure à une heure ou quelque chose comme ça c'est vraiment juste euh la partie du début de ceci et ensuite je serai
01:07
answering questions after that uh but nice to see  everybody there I think subasa said it's raining  
10
67000
7600
répondre aux questions après cela euh mais c'est agréable de voir tout le monde là-bas je crois que Subasa a dit qu'il pleut
01:14
in uh Fula it's raining here in Nagasaki too kind  of on and off all right uh so as I mentioned uh I  
11
74600
7480
en euh Peul il pleut ici à Nagasaki aussi un peu par intermittence d'accord euh donc comme je l'ai mentionné euh je
01:22
will be releasing my book pretty soon I'm working  on it and who knows exactly how long it will take  
12
82080
5960
vais sortir mon livre très bientôt je suis je travaille dessus et qui sait exactement combien de temps cela prendra,
01:28
things always take longer than you expect but  I wanted to just uh talk with this and really  
13
88040
5240
les choses prennent toujours plus de temps que prévu, mais je voulais juste en parler et vraiment
01:33
make sure people understand this idea because if  I can't explain this in a video there's really  
14
93280
5280
m'assurer que les gens comprennent cette idée, car si je ne peux pas expliquer cela dans une vidéo, il n'y a vraiment
01:38
no point in me releasing a book uh because again  the point is not to just make a book but to have  
15
98560
6040
pas de pourquoi je publie un livre euh parce qu'encore une fois, le but n'est pas simplement de faire un livre mais d'avoir
01:44
something that really explains everything so that  anybody could read this and really understand how  
16
104600
4520
quelque chose qui explique vraiment tout afin que tout le monde puisse le lire et vraiment comprendre comment
01:49
to become fluent all right uh let's get started  uh so I want to I want to kind of uh go through  
17
109120
7360
devenir couramment. Très bien, commençons euh donc je veux Je veux en quelque sorte parcourir
01:56
the introduction to the book and explain uh the  main problem people have with learning and then  
18
116480
6800
l'introduction du livre et expliquer le principal problème que les gens rencontrent avec l'apprentissage, puis
02:03
a different way to think about getting fluent  so hopefully this makes sense but I want to go  
19
123280
5720
une manière différente de penser à devenir fluide, donc j'espère que cela a du sens, mais Je veux passer
02:09
through this step by step to make sure everybody  understands so if I seem like I'm being a little  
20
129000
5680
en revue cela étape par étape pour m'assurer que tout le monde comprend, donc si j'ai l'impression d'être un
02:14
bit basic here or covering things too simply  it's just to make sure everybody is on the same  
21
134680
6160
peu basique ici ou de couvrir les choses trop simplement, c'est juste pour m'assurer que tout le monde est sur la même
02:20
page that's a great expression to be on the same  page just like a book so everybody understands  
22
140840
6000
longueur d'onde, c'est une excellente expression à utiliser. sur la même page, comme un livre, pour que tout le monde comprenne,
02:26
everybody's following along here uh so the first  thing here is just understanding the goal so the  
23
146840
5720
tout le monde suit ici, donc la première chose ici est simplement de comprendre l'objectif, donc les
02:32
main people uh I help they you know my teachers  might be watching my videos as well but the main  
24
152560
5840
principales personnes que j'aide, vous savez, mes professeurs regardent peut-être aussi mes vidéos, mais les principales
02:38
people I help are people who know a lot of English  but struggle to speak and so the goal is to speak  
25
158400
6160
personnes que j'aide les personnes qui connaissent bien l'anglais mais qui ont du mal à parler sont celles qui parlent
02:44
fluent English confidently that's the goal uh if  anybody is here for some other goal let me know  
26
164560
5800
couramment l'anglais en toute confiance. C'est le but. Si quelqu'un est ici pour un autre objectif, faites-le moi savoir,
02:50
but I think it let me know if this is correct so  as I go through this I want to make sure everybody  
27
170360
4680
mais je pense que cela me permettra de savoir si c'est correct. au fur et à mesure que je progresse, je veux m'assurer que tout le monde
02:55
is on the right page I'm speaking to the right  people about this uh and that I'm solving the  
28
175040
5200
est sur la bonne page, que je parle aux bonnes personnes et que je résous le
03:00
right problem here so uh basically the goal is to  speak fluent flu there supposed to be f o u e n t
29
180240
10000
bon problème ici. Donc, en gros, l'objectif est de parler couramment. il est censé y avoir une grippe f o u e n t
03:10
English speak fluent English confidently so this  is the goal let me know if uh that is not your  
30
190240
12080
Anglais Parlez couramment anglais en toute confiance, c'est donc le but. Faites-moi savoir si ce n'est pas votre
03:22
goal but hopefully that makes sense so if you  do want to speak English confidently you can  
31
202320
4960
objectif, mais j'espère que cela a du sens, donc si vous voulez parler anglais en toute confiance, vous pouvez
03:27
understand what I'm saying right now but you're  not yet a confident speaker this is the goal and  
32
207280
3880
comprendre ce que je dis en ce moment. mais vous n'êtes pas encore un orateur confiant, c'est le but et
03:31
this is the purpose of the book so what I want  to go through here is now talk about why people  
33
211160
7440
c'est le but du livre, donc ce que je veux aborder ici, c'est maintenant parler des raisons pour lesquelles les gens ont
03:38
struggle to speak now you can put your own uh  put your own comments here just so again we're  
34
218600
6800
du mal à parler. Maintenant, vous pouvez mettre vos propres commentaires ici. juste pour que nous soyons encore une fois
03:45
on the same page but again we have the goal this  is the place people would like to be they're they  
35
225400
5640
sur la même longueur d'onde, mais encore une fois, nous avons l'objectif, c'est l'endroit où les gens aimeraient être, ils
03:51
want to get to this uh but they are unable to  speak for a variety of reasons so let me know  
36
231040
6800
veulent y arriver, mais ils sont incapables de parler pour diverses raisons, alors faites-le moi savoir.
03:57
if this is you just posted comment let me know  exactly what your like your struggle point is  
37
237840
6360
si c'est vous qui venez de publier un commentaire, faites-moi savoir exactement quel est votre point de difficulté,
04:04
what is the thing that's stopping you from  getting fluent now I'm going to to seed this  
38
244200
5800
quelle est la chose qui vous empêche de parler couramment maintenant, je vais semer
04:10
a little bit to to kind of prepare people for  this but I'll be looking at comments if anybody  
39
250000
5080
un peu cela pour préparer les gens à cela, mais Je regarderai les commentaires si quelqu'un
04:15
has any particular uh pains or any reasons why  you think you might not be able to reach this  
40
255080
6320
a des douleurs particulières ou des raisons pour lesquelles vous pensez que vous pourriez ne pas être en mesure d'atteindre cet
04:21
goal or something that's preventing you from  getting it now so I've been helping people get  
41
261400
4600
objectif ou quelque chose qui vous empêche de l'atteindre maintenant. J'aide donc les gens à parler
04:26
fluent for over 20 years and these are the four  main buckets we call this like a like a regular  
42
266000
6680
couramment depuis plus de 20 ans. années et ce sont les quatre principaux compartiments que nous appelons cela comme un
04:32
bucket so kind of a group of things and there are  four main reasons why people are unable to speak  
43
272680
6400
compartiment ordinaire, donc une sorte de groupe de choses et il y a quatre raisons principales pour lesquelles les gens sont incapables de parler.
04:39
these are the things I've heard from people  and pretty much every reason I get will fit  
44
279080
4440
Ce sont les choses que j'ai entendues de la part des gens et à peu près tous la raison pour laquelle je l'obtiendrai correspondra
04:43
into one of these four buckets but if you have  a specific reason I'd love to hear what it is  
45
283520
5160
à l'un de ces quatre groupes, mais si vous avez une raison spécifique, j'aimerais bien savoir ce que c'est,
04:48
just post that in the comments now so you want to  speak fluently but you're unable to speak because  
46
288680
12280
postez-la simplement dans les commentaires maintenant, donc vous voulez parler couramment mais vous n'êtes pas en mesure de parler parce que
05:00
and then we've got these four main buckets over  here so let's cover those here's my Eraser I'll  
47
300960
6480
et puis nous avons ces quatre principaux compartiments ici, alors couvrons-les, voici ma gomme, je vais les
05:07
just go through these one at a time but let me  know if you have any comments or uh any specific  
48
307440
4760
parcourir un par un, mais faites-moi savoir si vous avez des commentaires ou des
05:12
issues that I don't list or any questions about  this so we've got four main things here the first  
49
312200
5680
problèmes spécifiques que je n'ai pas liste ou des questions à ce sujet, nous avons donc quatre choses principales ici. La première
05:17
one is just a natural uh introversion so maybe if  you were just like shy or introvert introverted
50
317880
11760
est juste une introversion naturelle, donc peut-être que si vous étiez juste timide ou introverti, introverti
05:30
to be intro like inside facing introverted means  you're you don't really like speaking with people  
51
330440
6800
pour être intro comme face à l'intérieur, introverti signifie que vous n'êtes pas j'aime vraiment parler avec les gens
05:37
or you're a little bit shy uh and I mention this  specifically because some people are introverted  
52
337240
5480
ou je suis un peu timide et je mentionne cela spécifiquement parce que certaines personnes sont introverties
05:42
or shy even speaking their native language  so some people are just naturally shy it's  
53
342720
5800
ou timides même en parlant leur langue maternelle, donc certaines personnes sont naturellement timides, ce n'est
05:48
not like a language issue but people might be  shy um but like they're they're unable to just  
54
348520
7280
pas comme un problème de langue mais les gens peuvent être timides euh mais comme s'ils étaient incapables de le faire
05:55
like in a group situation they don't feel very  comfortable speaking so it's not NE necessarily  
55
355800
4320
dans une situation de groupe, ils ne se sentent pas très à l'aise pour parler, donc ce n'est pas nécessairement
06:00
a language problem although it could be uh but the  the main thing here is that you just have natural  
56
360120
5760
un problème de langue, même si cela pourrait l'être, mais l'essentiel ici est que vous avez juste une
06:05
shyness or or introversion for whatever reason I I  don't want to talk this video is not really about  
57
365880
5680
timidité naturelle. ou ou introversion pour une raison quelconque, je ne veux pas parler, cette vidéo ne parle pas vraiment de
06:11
overcoming that although I do talk about that  sometimes but I just want to talk about it as a  
58
371560
4640
surmonter cela, même si j'en parle parfois, mais je veux juste en parler comme une
06:16
reason people give all right uh the second reason  people give and and probably the most common  
59
376200
6200
raison pour laquelle les gens donnent tout bien euh la deuxième raison que les gens donnent et et probablement la plus courante
06:22
one uh is actual uh a lack of confidence with  communication so we'll just put here lack uh of
60
382400
8120
euh est un manque de confiance en communication donc nous allons simplement mettre ici le manque de
06:30
confidence so a lack of confidence for
61
390520
6720
confiance donc un manque de confiance en
06:37
communication pardon me as my head gets in the  way a little bit uh so again you want to speak  
62
397240
9600
communication pardonnez-moi comme ma tête me gêne un peu euh donc encore une fois vous voulez parler
06:46
fluently but you're unable to speak because either  you're shy or introverted or you have a lack of  
63
406840
6600
couramment mais vous n'y parvenez pas parce que vous êtes timide ou introverti ou parce que vous manquez de
06:53
confidence in communication and by this I mean uh  this is really the whole uh whole group of things  
64
413440
7120
confiance en la communication et par là je veux dire euh c'est vraiment tout le groupe de choses
07:00
like uh let's see here if we've got some uh some  specific let's see examples over here uh abish  
65
420560
7960
comme euh voyons ici si nous avons des euh des exemples spécifiques ici euh abish
07:08
says I know many words and their meaning but I  can't bring them to mind when I want to speak  
66
428520
4520
dit que je connais beaucoup de mots et leur signification mais je n'arrive pas à les rappeler quand je veux parler
07:13
English and uh in a quick how to improve myself  okay so that's falling under this category here  
67
433040
5880
Anglais :Anglais et euh, rapidement, comment m'améliorer ok, donc cela entre dans cette catégorie ici
07:18
uh so you might have specific problems like you  forget your words or you have trouble with your  
68
438920
4800
euh, donc vous pourriez avoir des problèmes spécifiques comme si vous oubliez vos mots ou vous avez des problèmes avec votre
07:23
pronunciation or you're not sure about grammar  whatever those things are uh that that leads to  
69
443720
5920
prononciation ou vous n'êtes pas sûr de grammaire, quelles que soient ces choses, qui conduisent à
07:29
a lack of confidence about English Okay so  any problem you could think of dealing with  
70
449640
5240
un manque de confiance en l'anglais. Ok, donc tout problème auquel vous pourriez penser en matière de
07:34
communication whether it's listening or  trying to speak or anything in between uh  
71
454880
5440
communication, que ce soit l'écoute, la tentative de parler ou quoi que ce soit entre les deux,
07:40
that's all falling under this category here  okay so anything you might think of like in  
72
460320
6480
tout cela relève de cette catégorie ici. Ok, donc tout ce que vous pourrait penser à ce
07:46
the moment of communication what actually stops  you so if you're in a conversation with someone  
73
466800
5440
qui vous arrête réellement au moment de la communication, donc si vous êtes dans une conversation avec quelqu'un,
07:52
you can't keep the conversation flowing or  you forget your words or you can't think of  
74
472240
4320
vous ne pouvez pas maintenir la conversation ou vous oubliez vos mots ou vous ne pouvez pas penser à
07:56
the right thing or you you worry in the back of  your mind are are people judging you those kinds  
75
476560
5600
la bonne chose ou vous vous inquiétez au fond de votre esprit, il y a des gens qui vous jugent, ce genre
08:02
of things that's all uh leading to a lack of  confidence in communication okay hopefully that  
76
482160
6240
de choses, tout cela conduit à un manque de confiance dans la communication. Ok, j'espère que cela a du
08:08
makes sense again I want to make sure everybody  understands each of these pieces and everybody  
77
488400
4600
sens à nouveau. Je veux m'assurer que tout le monde comprend chacun de ces éléments et que tous ceux
08:13
watching this video should uh if you have one  of these problems uh you should be fitting into  
78
493000
5480
qui regardent cette vidéo devraient... si vous avez un de ces problèmes, vous devriez appartenir à
08:18
at least one of these categories so next one uh  and this is an interesting one I kind of put it  
79
498480
5840
au moins une de ces catégories, donc la suivante, et c'est une question intéressante, je l'ai en quelque sorte mise de
08:24
off uh by itself even though it's it's related  to be over here uh but this one is a lack of
80
504320
8320
côté, même si c'est c'est lié à être ici euh mais celui-ci est un manque de
08:32
vocabulary now this is specifically for people  who they like to study English and they continue  
81
512640
9880
vocabulaire maintenant c'est spécifiquement pour les gens qui aiment étudier l'anglais et ils continuent
08:42
to learn more and they feel that they're unable  to speak fluently because they don't know enough  
82
522520
6000
à en apprendre davantage et ils ont l'impression qu'ils sont incapables de parler couramment parce qu'ils ne savent pas assez de
08:48
words okay so maybe they you know whatever  this could be different numbers of words for  
83
528520
5760
mots, d'accord, alors peut-être qu'ils vous savez, quoi que ce soit, cela pourrait être un nombre différent de mots pour un
08:54
different numbers of people like whatever that  is like you know a thousand words or 10,000  
84
534280
5400
nombre différent de personnes, comme quoi que ce soit, c'est comme vous savez, mille mots ou 10 000
08:59
words there are always people who are continuing  to learn more uh and they hope that at some  
85
539680
6680
mots, il y a toujours des gens qui continuent à en apprendre davantage, euh, et ils espèrent qu'à à un
09:06
point they learn a number of words that whatever  that number is for them like 10,000 or something  
86
546360
6080
moment donné, ils apprennent un certain nombre de mots, quel que soit ce nombre pour eux, comme 10 000 ou quelque chose comme ça,
09:12
whatever their number is that at that point they  will speak fluently but what I usually say to  
87
552440
5760
quel que soit leur nombre, à ce moment-là, ils parleront couramment, mais ce que je dis habituellement aux
09:18
people who mention this uh kind of complaint or  this reason specifically why they're unable to  
88
558200
6040
gens qui mentionnent ce genre de plainte ou cette raison précise pour laquelle ils sont incapables de
09:24
speak is if you can understand what I'm saying  right now but you don't feel confidence speaking  
89
564240
5960
parler, c'est si vous pouvez comprendre ce que je dis en ce moment mais que vous n'avez pas confiance en vous pour parler,
09:30
how would more words help you how would learning  more words make you fluent if the vocabulary you  
90
570200
6440
comment plus de mots vous aideraient-ils ? Comment apprendre plus de mots vous rendrait-il fluide si le vocabulaire vous
09:36
already have is not something you feel confident  using Okay so let's say you know uh like this many  
91
576640
7360
avez déjà n'est pas quelque chose que vous vous sentez à l'aise d'utiliser Ok, disons que vous connaissez euh comme ça beaucoup de
09:44
words over here this is like a thousand English  words and you can understand everything I'm saying  
92
584000
6360
mots ici, c'est comme un millier de mots anglais et vous pouvez comprendre tout ce que je dis
09:50
even if you only understand 80 or 90% of what I'm  saying right now but you have a good number of uh  
93
590360
6760
même si vous ne comprenez que 80 ou 90 % de ce que Je dis ça maintenant, mais vous avez un bon nombre
09:57
of words in your vocabulary you can understand  things well at what point do you think you would  
94
597120
6280
de mots dans votre vocabulaire, vous pouvez bien comprendre les choses, à quel moment pensez-vous que vous
10:03
become a confident speaker how many more words do  you need in order to finally develop fluency and  
95
603400
7040
deviendrez un orateur confiant, combien de mots supplémentaires vous faut-il pour enfin développer la fluidité et
10:10
uh what I'd like you to see for people who have  this particular reason why they're not fluent is  
96
610440
5480
euh, ce que j'aimerais que vous voyiez pour les gens qui ont cette raison particulière pour laquelle ils ne sont pas couramment, c'est que
10:15
if you're not already fluent here you don't become  fluent simply by learning more because if you're  
97
615920
5680
si vous n'êtes pas déjà couramment dans cette langue, vous ne le devenez pas simplement en apprenant davantage, car si vous
10:21
not fluent in this why would you get fluent by  learning more words okay fluency doesn't mean  
98
621600
6320
ne maîtrisez pas cette langue, pourquoi deviendriez-vous fluide en apprenant plus de mots, ok, la fluidité ne signifie pas que
10:27
you just you continue to to add words and oh look  at that now you get to like 1,1 and suddenly you  
99
627920
5800
vous continuez simplement à ajouter des mots et oh, regardez ça, maintenant vous arrivez à 1,1 et soudainement vous
10:33
can speak fluently so learning this word over here  doesn't magically help you learn all of these okay  
100
633720
6760
pouvez parler couramment, donc apprendre ce mot ici ne vous aide pas par magie à apprendre tout cela, d'accord
10:40
so just wanting to make that clear uh so a lack  of vocabulary it's related to this so you're you  
101
640480
6680
, je veux juste que ce soit clair, euh, donc un manque de vocabulaire est lié à cela, donc vous êtes vous, les
10:47
people don't usually think about it that way but  what they're really saying is I'm not confident  
102
647160
5000
gens n'y pensent généralement pas de cette façon, mais ce qu'ils sont en fait, je ne suis pas sûr
10:52
in the vocabulary I have so I'm waiting to become  confident until I learn a few more words but they  
103
652160
6280
de mon vocabulaire, alors j'attends d'avoir confiance en moi jusqu'à ce que j'apprenne quelques mots de plus, mais ils
10:58
don't know exactly what that is or or they  couldn't tell you how many words they need  
104
658440
4320
ne savent pas exactement ce que c'est ou ils ne peuvent pas vous dire combien de mots ils ont. ils ont juste besoin de
11:02
to know they just have an uncertain feeling that  they don't have enough okay so that's why I put  
105
662760
6640
savoir qu'ils ont un sentiment incertain qu'ils n'en ont pas assez, c'est pourquoi j'ai mis
11:09
this as its own category over here all right and  the last bucket so reasons again why people are  
106
669400
8640
cela dans sa propre catégorie ici, d'accord, et le dernier compartiment donc les raisons pour lesquelles les gens sont
11:18
unable to speak they don't have anyone to speak  with so no speaking uh we'll just say Partners or  
107
678040
10160
incapables de parler, ils n'ont personne pour parler avec donc pas de discussion euh on dira juste Partenaires ou
11:28
chances or opport unities you don't necessarily  need a speaking partner like a classroom or a  
108
688200
5200
chances ou opportunités on n'a pas forcément besoin d'un partenaire de discussion comme une salle de classe ou un
11:33
lesson kind of thing but just people to talk with  all right so no speaking [Music] partner uh and  
109
693400
7520
cours mais juste de gens avec qui parler d' accord donc pas de discussion [Musique] partenaire euh et
11:40
this this bucket here anyone fitting in this  bucket this would be people who don't live in  
110
700920
5000
ce seau ici, toute personne entrant dans ce seau, ce serait des personnes qui ne vivent pas dans
11:45
an English-speaking country or even people who  do live in an englishspeaking country but they  
111
705920
4760
un pays anglophone ou même des personnes qui vivent dans un pays anglophone mais qui
11:50
don't have anyone to speak with so let's say you  live in America but you live in some small town  
112
710680
5920
n'ont personne avec qui parler, alors disons que vous vivez en Amérique mais vous vivez dans une petite ville
11:56
and it's mostly I don't know like let's say you  you live in a place where you don't get chances  
113
716600
5280
et c'est surtout je ne sais pas comme disons que vous vivez dans un endroit où vous n'avez pas l'occasion
12:01
to speak with uh with native speakers uh again  even if you are in the United States uh or maybe  
114
721880
6960
de parler avec des locuteurs natifs encore une fois, même si vous êtes aux États-Unis euh ou peut-être que
12:08
you are not married to a native or you don't have  a boyfriend or girlfriend or whatever uh or you  
115
728840
5440
tu n'es pas marié à un autochtone ou que tu n'as pas de petit ami ou de petite amie ou quoi que ce soit euh ou tu
12:14
don't have any friends or even just people who  don't speak English now it's quite difficult to  
116
734280
6480
n'as pas d'amis ou même juste des gens qui ne parlent pas anglais maintenant c'est assez difficile de
12:20
live on planet Earth and not have some kind of  chance to speak especially with the internet so  
117
740760
6160
vivre sur la planète Terre et je n'ai pas la possibilité de parler, surtout avec Internet, donc
12:26
if you can watch this video right now you can  probably find um people to talk with and again  
118
746920
5640
si vous pouvez regarder cette vidéo maintenant, vous pouvez probablement trouver des personnes avec qui parler et encore une fois,
12:32
like chat gbt another example that just came up  right there there are plenty of opportunities to  
119
752560
5400
comme le chat GBT, un autre exemple qui vient d'apparaître, il y a beaucoup d'opportunités de
12:37
speak if if this is like you know if if this  is an issue for you but the more interesting  
120
757960
5920
parler si si c'est comme ça, vous savez si c'est un problème pour vous, mais ce qui est le plus intéressant
12:43
thing about this is even people who do live in  English-speaking countries who do uh actually  
121
763880
6080
à ce sujet, c'est que même les gens qui vivent dans des pays anglophones qui
12:49
have lots of opportunities to speak who even are  married to native speakers and they know a lot of  
122
769960
6120
ont en fait beaucoup d'occasions de parler, même ceux qui sont mariés des locuteurs natifs et ils connaissent beaucoup de
12:56
words they still struggle with fluency okay isn't  that interesting so a lots of people will like if  
123
776080
7480
mots avec lesquels ils ont encore du mal à parler couramment, d'accord, ce n'est pas si intéressant, donc beaucoup de gens aimeront si
13:03
you're living on a mountain by yourself in a small  house somewhere and you don't actually have any  
124
783560
6520
vous vivez seul sur une montagne dans une petite maison quelque part et que vous n'avez pas vraiment de
13:10
chances to speak with natives at all maybe you  have no internet connection and I don't know how  
125
790080
4520
des chances de parler avec des natifs du tout, peut-être que vous n'avez pas de connexion Internet et je ne sais pas comment
13:14
you would see this video but let's say someone  shares the video by putting it on a disc and  
126
794600
5800
vous verriez cette vidéo, mais disons que quelqu'un partage la vidéo en la mettant sur un disque et en
13:20
sending it to you uh if you have like absolutely  no chances of speak you don't really encounter  
127
800400
5960
vous l'envoyant, euh, si vous avez absolument aucune les chances de parler, vous ne rencontrez pas vraiment
13:26
these problems over here um but that that's the  the basic thing is even people who have all of  
128
806360
7040
ces problèmes ici, mais c'est le problème fondamental, c'est que même les gens qui ont tous
13:33
these advantages many of them still struggle to  speak so a lot of the people I help these are  
129
813400
5440
ces avantages, beaucoup d'entre eux ont encore du mal à parler, donc beaucoup des gens que j'aide sont des
13:38
people in English-speaking countries especially  who feel that they just can't live life the way  
130
818840
6000
gens en anglais -pays parlant en particulier qui ont l'impression qu'ils ne peuvent tout simplement pas vivre la vie comme
13:44
they want to because of how they communicate  so because of their poor English they're not  
131
824840
4640
ils le souhaitent à cause de leur façon de communiquer et donc à cause de leur mauvais anglais, ils ne sont pas
13:49
able to interact with people they can't have  good conversations or better relationships  
132
829480
5280
capables d'interagir avec les gens, ils ne peuvent pas avoir de bonnes conversations ou de meilleures relations,
13:54
and this could be professional relationships  or personal relationships whatever even just  
133
834760
4520
et cela pourrait être professionnel relations ou relations personnelles, peu importe, même juste
13:59
speaking to people in the neighborhood uh so even  me living here in Japan I know plenty of people  
134
839280
5840
parler aux gens du quartier, donc même moi qui vis ici au Japon, je connais beaucoup de gens
14:05
who are married to Japanese natives so Japanese  native speakers they've been living in Japan a  
135
845120
5520
qui sont mariés à des natifs japonais, donc les locuteurs natifs japonais vivent au Japon depuis
14:10
long time and they still can't speak very well  okay so being in the English speaking country  
136
850640
4880
longtemps et ils peuvent toujours je ne parle pas très bien, d'accord, donc être dans un pays anglophone
14:15
or the native country whatever living with natives  even being married to a native doesn't necessarily  
137
855520
5760
ou dans son pays d'origine, vivre avec des autochtones, même être marié à un autochtone, ne garantit pas nécessairement
14:21
guarantee fluency so some people again maybe  have no speaking practice partner but uh the  
138
861280
6080
la fluidité, donc certaines personnes n'ont peut-être pas de partenaire pour s'entraîner à parler, mais le
14:27
real problem is more like when they get into  conversations they probably hit one of these  
139
867360
5000
vrai problème est plus comme quand ils se lancent dans une conversation, ils abordent probablement l'un de ces
14:32
things up here so they have a lack of confidence  because of how they're actually speaking all right  
140
872360
5240
sujets ici, donc ils manquent de confiance en eux à cause de la façon dont ils parlent réellement. D'accord,
14:37
let me know if I missed anybody or if anybody  has some additional reason why they would not be  
141
877600
5800
faites-moi savoir si j'ai oublié quelqu'un ou si quelqu'un a une raison supplémentaire pour laquelle ils ne le feraient pas. être
14:43
able to speak I want to make sure I hit everybody  because there might be somebody who just says well  
142
883400
5680
capable de parler Je veux m'assurer de toucher tout le monde parce qu'il pourrait y avoir quelqu'un qui dit simplement "
14:49
actually I'm a space alien and uh like I have like  a problem with my mouth or something like that all  
143
889080
5600
en fait, je suis un extraterrestre" et euh, j'ai un problème avec ma bouche ou quelque chose comme ça, d'
14:54
right so just making sure I'm covering everything  uh that might uh that might come up here but I  
144
894680
5640
accord, alors je m'assure de tout couvrir. euh, cela pourrait euh, cela pourrait arriver ici, mais je
15:00
think this is it in my 20 plus years of teaching  these are the four main things that I hear from  
145
900320
6240
pense que c'est tout, au cours de mes 20 années et plus d'enseignement, ce sont les quatre principales choses que j'entends de la part des
15:06
people as they're struggling to speak did I miss  anything I want to make sure I cover everybody let  
146
906560
6040
gens qui ont du mal à parler. Ai-je raté quelque chose ? Je veux m'assurer que couvrez tout le monde faites-le
15:12
me know uh that way everybody is again on the  same page as I go through this all right let  
147
912600
6160
moi savoir euh de cette façon tout le monde est à nouveau sur la même longueur d'onde pendant que je parcours ça d'accord faites-le
15:18
me know I'll check comments right quick uh looks  like we're doing all right I'll answer looks like  
148
918760
5560
moi savoir je vais vérifier les commentaires très vite euh on dirait qu'on s'en sort bien je vais répondre on dirait que
15:24
these two right here by says lack of practice or  get less scope of talking with people not using  
149
924320
5200
ces deux-là ont raison ici, on dit qu'il manque de pratique ou qu'on a moins de possibilités de parler avec les gens et qu'on n'utilise pas
15:29
the opportunity to speak much okay so again that  that you you could have a combination of maybe  
150
929520
7120
beaucoup l'occasion de parler. D'accord, donc encore une fois, vous pourriez avoir une combinaison de peut-être
15:36
more of these like two or three of them or I mean  maybe all four uh some people they have no chance  
151
936640
5800
plus de ces deux ou trois d'entre eux, ou je veux dire peut-être les quatre. certaines personnes n'ont aucune chance
15:42
to speak and they're introverted anyway uh or you  again you could have uh maybe you feel you don't  
152
942440
5640
de parler et ils sont introvertis de toute façon euh ou vous encore vous pourriez avoir euh peut-être que vous sentez que vous ne
15:48
know enough words but also in conversations when  you try to speak uh maybe you forget your words  
153
948080
6640
connaissez pas assez de mots mais aussi dans les conversations lorsque vous essayez de parler euh peut-être que vous oubliez vos mots
15:54
or you struggle to say the right thing you're  not sure about maybe I should use this word in  
154
954720
5680
ou que vous avez du mal à dire la bonne chose que vous je ne suis pas sûr que je devrais peut-être utiliser ce mot dans
16:00
this situation you don't know what sounds natural  or how to pronounce things the way a native would  
155
960400
4800
cette situation, vous ne savez pas ce qui semble naturel ou comment prononcer les choses comme un natif
16:05
say them uh so all of those issues like they could  come from from various pieces of this but that's  
156
965200
5600
les dirait, donc tous ces problèmes pourraient provenir de divers éléments de cela, mais c'est
16:10
the general idea and if speaking becomes difficult  because of these reasons most people either can't  
157
970800
6120
l'idée générale et si parler devient difficile pour ces raisons, la plupart des gens ne peuvent pas
16:16
do it or they just ignore it or they try to uh  avoid speaking because they don't want to because  
158
976920
5800
le faire ou l'ignorent ou essaient d' éviter de parler parce qu'ils ne veulent pas parce que
16:22
it could be frustrating or they don't want to be  judged or whatever but I really want to make sure  
159
982720
5040
cela pourrait être frustrant ou ils ne le veulent pas je veux être jugé ou quoi que ce soit, mais je veux vraiment m'assurer que c'est
16:27
uh this is clear uh lefter says hi my teacher how  are you doing thanks a lot my friend I appreciate  
160
987760
5960
clair. Le gauchiste dit salut mon professeur, comment ça va ? Merci beaucoup mon ami. J'apprécie
16:33
your hard work though if it we try to improve  our language uh through of though through of it  
161
993720
6320
ton travail acharné, même si nous essayons d'améliorer notre langue. à travers ça
16:40
okay uh you're understanding uh let's see and God  bless you from New York all right glad to hear it  
162
1000040
6240
ok euh vous comprenez euh voyons et que Dieu vous bénisse de New York très bien heureux de l'entendre
16:46
thank you very much all right uh but glad to  hear it looks like nobody else has anything  
163
1006280
4920
merci beaucoup très bien euh mais heureux de l'entendre, il semble que personne d'autre n'ait rien de
16:51
additional to add to this um and so again I want  you to think about these things like the problem  
164
1011200
8480
plus à ajouter à cela euh et alors encore une fois, je veux que vous réfléchissiez à ces choses comme si le problème
16:59
seems like you should be able to speak and and  people have probably heard the term practice makes
165
1019680
10880
semblait être que vous devriez être capable de parler et que les gens ont probablement entendu l'expression « la pratique rend
17:10
perfect practice makes perfect have you heard that  expression before practice makes perfect so the  
166
1030560
8640
parfait » « la pratique rend parfait » « avez-vous entendu cette expression avant la pratique rend parfait » ? Donc
17:19
more you practice something the better you become  at doing that thing so if I speak a lot I should  
167
1039200
5680
plus vous pratiquez quelque chose plus vous devenez bon dans cette chose, donc si je parle beaucoup, je devrais
17:24
become a more confident speaker all right that's  how it should work and so that's why people spend  
168
1044880
5520
devenir un orateur plus confiant, d'accord, c'est comme ça que ça devrait fonctionner et c'est pourquoi les gens passent
17:30
a lot of time thinking about how they can speak  or being frustrated that they cannot speak like  
169
1050400
6000
beaucoup de temps à réfléchir à la façon dont ils peuvent parler ou à être frustrés de ne pas pouvoir le faire. parlent comme
17:36
they don't have speaking opportunities or they  just don't feel confident about the vocabulary  
170
1056400
4800
s'ils n'avaient pas l'occasion de parler ou qu'ils n'étaient tout simplement pas sûrs du vocabulaire
17:41
they know but I'd like you to try to think about  this in a different way and that's the purpose of  
171
1061200
5520
qu'ils connaissent, mais j'aimerais que vous essayiez de réfléchir à cela d'une manière différente et c'est le but de
17:46
the introduction but also the the general idea  uh of my book uh but before I get into that I'd  
172
1066720
6800
l'introduction mais aussi de la présentation générale. idée euh de mon livre euh mais avant d'entrer dans le vif du sujet, j'aimerais
17:53
like to tell you a quick story and hopefully it  should make more sense uh why these things over  
173
1073520
7080
vous raconter une petite histoire et j'espère que cela aura plus de sens euh pourquoi ces choses
18:00
here they don't need to be frustrating for you  and there's actually a different way a better way  
174
1080600
5800
ici elles n'ont pas besoin d'être frustrantes pour vous et il y a en fait une autre façon une meilleure façon
18:06
to get fluent so this story very quickly uh I was  visiting a uh then girlfriend uh and her family we  
175
1086400
7880
de parler couramment, donc cette histoire très rapidement, euh, j'étais en visite chez une petite amie de l'époque et sa famille, nous
18:14
were staying at a kind of cabin uh in a summer it  was like a summer vacation house we rented and it  
176
1094280
7920
séjournions dans une sorte de cabane en été, c'était comme une maison de vacances d'été que nous avions louée et
18:22
was in the woods and it was around I'll just draw  this very quickly it was on a lake so the house  
177
1102200
6680
c'était dans les bois et c'était autour de je vais juste dessiner ça très rapidement c'était sur un lac donc la maison
18:28
was over here uh but there was a restaurant on  the other side of the lake and we wanted to go  
178
1108880
6520
était par ici euh mais il y avait un restaurant de l'autre côté du lac et nous voulions aller
18:35
get I think they had pizza or something like that  uh and so we got in my uh girlfriend's car and  
179
1115400
8640
chercher je pense qu'ils avaient une pizza ou quelque chose comme ça et donc nous sommes montés dans la voiture de ma petite amie et
18:44
I had not driven that car before but I said I'm  happy to drive and it was kind of a a long drive  
180
1124040
6320
je n'avais jamais conduit cette voiture auparavant, mais j'ai dit que j'étais heureux de conduire et c'était un long trajet à
18:50
uh through the woods to get around over here uh  and I noticed as I was driving that it was it was  
181
1130360
7040
travers les bois pour arriver jusqu'ici euh et j'ai remarqué pendant que je conduisais que c'était
18:57
really difficult like the car car felt very slow I  would kind of move forward I would have to really  
182
1137400
5880
vraiment difficile comme si la voiture était très lente, j'avançais un peu, je devais vraiment
19:03
push hard on the accelerator so that's the the  gas pedal and as I'm driving through the forest  
183
1143280
6800
appuyer fort sur l'accélérateur, c'est-à-dire sur la [ __ ] d'accélérateur, et pendant que je conduisais à travers la forêt
19:10
obviously there are some turns and places I have  to slow down anyway uh but I'm I'm going through  
184
1150080
5480
évidemment, il y a des virages et des endroits où je dois ralentir de toute façon, mais je suis en train de traverser
19:15
and it really felt like I was pressing very hard  on the accelerator as I'm trying to get through  
185
1155560
5960
et j'avais vraiment l'impression d'appuyer très fort sur l'accélérateur alors que j'essayais de traverser
19:21
so when we got there I realized I looked down  and saw that the parking brake had been on the  
186
1161520
6160
donc quand nous je suis arrivé là-bas, j'ai réalisé que j'avais baissé les yeux et j'ai vu que le frein de stationnement était resté serré
19:27
whole time so I'd never done that before but I  was just unfamiliar with the way my girlfriend's  
187
1167680
5640
tout le temps, donc je n'avais jamais fait ça auparavant, mais je n'étais tout simplement pas familier avec la façon dont la voiture de ma petite amie
19:33
car was so the parking brake wasn't like a little  lever in the middle of the seat like between the  
188
1173320
5320
était, donc le frein de stationnement n'était pas comme un petit levier au milieu du siège, entre le siège
19:38
driver and the front passenger seat it was like  a little push button thing uh and so when I had  
189
1178640
6640
conducteur et le siège passager avant, c'était comme un petit bouton-poussoir, et donc quand j'ai
19:45
gone through there I had realized like oh like I  I wasn't like the car there was nothing wrong with  
190
1185280
6080
traversé là-bas, j'ai réalisé que je n'étais pas comme la voiture, il n'y avait rien d'anormal avec
19:51
the car but the break had been on the whole time  so I'm trying to drive and I was really pushing  
191
1191360
6760
la voiture mais le frein était resté enclenché tout le temps, alors j'essayais de conduire et j'appuyais vraiment
19:58
down hard but pushing down more on the accelerator  wasn't doing very much because the parking brake  
192
1198120
5600
fort, mais appuyer davantage sur l'accélérateur ne faisait pas grand-chose parce que le frein de stationnement
20:03
was on the whole time hopefully that makes sense  and the the point of this story is that like there  
193
1203720
5720
était enclenché tout le temps, j'espérais que ça a du sens et le but de cette histoire est qu'il y
20:09
are two sides to the driving equation the first  so so you can think about your two pedals over  
194
1209440
6320
a deux côtés à l'équation de conduite : le premier, donc vous pouvez penser à vos deux pédales
20:15
here uh you've got the gas and then you've got the  brake on the other side so there's the regular gas  
195
1215760
7520
ici, vous avez l'accélérateur et ensuite vous avez le frein sur le de l'autre côté, il y a donc l'accélérateur normal
20:23
and the regular brake when you're pushing them but  there was an additional uh let's put a p here for  
196
1223280
4440
et le frein normal lorsque vous les poussez, mais il y avait un supplémentaire, mettons un p ici pour
20:27
a parking brake and sometimes it's a little lever  that you pull up it's usually looks like this U  
197
1227720
6360
un frein de stationnement et parfois c'est un petit levier que vous tirez, il ressemble généralement à ceci :
20:34
you kind of pull on that uh and it and it it's  like what you would use when you're parking the  
198
1234080
4960
vous avez en quelque sorte tire dessus, euh, et c'est comme ce que tu utiliserais quand tu gares la
20:39
car so uh I was pushing down hard on the gas also  known as the accelerator but I wasn't really going  
199
1239040
7040
voiture, donc euh, j'appuyais fort sur l'accélérateur, aussi connu sous le nom d'accélérateur, mais je n'allais pas vraiment
20:46
much faster and so what you learn from this like  this taught me a very valuable lesson when I was  
200
1246080
5920
très loin plus vite et donc ce que vous apprenez de cela, comme cela, m'a appris une leçon très précieuse lorsque je
20:52
thinking many years later about getting fluent uh  and that is that like the two pieces of this this  
201
1252000
6640
réfléchissais de nombreuses années plus tard à la façon de devenir couramment, c'est que les deux parties de ceci,
20:58
this is all like kind of the the speaking piece  over here but what's really stopping people is the  
202
1258640
6160
tout cela ressemble en quelque sorte à la partie orale ici mais ce qui arrête vraiment les gens, c'est la
21:04
break part and they've essentially got the parking  Brak on while they're trying to speak and so when  
203
1264800
6480
partie freinage et ils ont essentiellement le frein de stationnement activé pendant qu'ils essaient de parler et donc quand
21:11
you're forcing yourself to speak it's like trying  to keep pushing down on the gas when all of these  
204
1271280
7000
vous vous forcez à parler, c'est comme essayer de continuer à appuyer sur l'accélérateur quand tous ces
21:18
doubts are continuing to stop you from speaking  so if you look back at all these things being  
205
1278280
4800
les doutes continuent de vous empêcher de parler, donc si vous repensez à toutes ces choses, être
21:23
shy or introverted lack of confidence a lack of  vocabulary no people to speak with and even when  
206
1283080
6280
timide ou introverti, manquer de confiance en soi, manquer de vocabulaire, ne pas avoir de personnes avec qui parler et même lorsque
21:29
those people get into speaking situations usually  they're not very confident about their English so  
207
1289360
6280
ces personnes se retrouvent dans des situations de parole, elles n'ont généralement pas beaucoup confiance en elles. leur anglais donc
21:35
the deeper problem here is not opportunities to  speak it's the doubts that are actually stopping  
208
1295640
6240
le problème le plus profond ici n'est pas l'opportunité de parler, ce sont les doutes qui vous empêchent en fait
21:41
you from moving the car forward all right let  me know if that doesn't make sense but I really  
209
1301880
5000
de faire avancer la voiture. D'accord, faites- moi savoir si cela n'a pas de sens, mais je
21:46
want to just have a a very simple idea for people  not not only to understand uh why they're stuck  
210
1306880
6680
veux vraiment avoir une idée très simple. pour que les gens non seulement comprennent pourquoi ils sont bloqués,
21:53
but to give them a different way to think about  learning so that you can focus on something else  
211
1313560
5320
mais aussi pour leur donner une manière différente de penser à l'apprentissage afin que vous puissiez vous concentrer sur autre chose.
21:58
all right so for example you might like you might  think you're you're not getting enough speaking  
212
1318880
6240
Par exemple, vous pourriez penser que vous n'êtes pas j'ai suffisamment d'occasions de parler,
22:05
opportunities but that was like me trying to just  push down harder on the gas so even if I push down  
213
1325120
6480
mais c'était comme si j'essayais d' appuyer plus fort sur l'accélérateur, donc même si j'appuie
22:11
harder on the gas I still have the parking breake  up while I'm trying to drive and that's going to  
214
1331600
5280
plus fort sur l'accélérateur, j'ai toujours le frein de stationnement enclenché pendant que j'essaie de conduire et cela va
22:16
cause the car problems I'm going to start and stop  I'm not going to enjoy the ride I'm not going to  
215
1336880
5880
causer des problèmes de voiture Je vais démarrer et m'arrêter, je ne vais pas profiter du trajet, je ne vais pas
22:22
drive smoothly and I will again injure the car  probably all right and so that's the same thing  
216
1342760
5320
conduire en douceur et je vais à nouveau endommager la voiture, c'est probablement vrai, et c'est la même chose
22:28
that happen happens to most people when they  try to force themselves to speak so uh again  
217
1348080
6160
qui arrive à la plupart des gens quand ils essaient. de se forcer à parler, donc euh encore une fois,
22:34
they could be shy or introverted or they have a  lack of confidence because of you know whatever  
218
1354240
5920
ils peuvent être timides ou introvertis ou ils manquent de confiance en eux à cause de
22:40
their speaking or communication issue is uh and  then they maybe have a lack of vocabulary but  
219
1360160
6120
leur problème d'élocution ou de communication, euh, et puis ils manquent peut-être de vocabulaire, mais
22:46
what that really means is they're not confident in  the vocabulary they know already so they're still  
220
1366280
5160
ce que cela signifie vraiment, c'est qu'ils... ne re pas confiants dans le vocabulaire qu'ils connaissent déjà, donc ils
22:51
waiting until they know a certain amount or they  keep studying more hopefully with the with the  
221
1371440
6120
attendent toujours d'en connaître un certain nombre ou ils continuent à étudier davantage, dans l'
22:57
hope that you become fluent but again most of the  time that does not come from people uh and so not  
222
1377560
6160
espoir de devenir couramment, mais encore une fois, la plupart du temps, cela ne vient pas des gens, euh, et donc pas
23:03
being able to speak at all because you don't have  anyone to speak with you don't really have much  
223
1383720
3680
pouvoir parler du tout parce que vous n'avez personne avec qui parler, vous n'avez pas vraiment
23:07
of a problem anyway uh but those people when they  do start speaking they often find that they have  
224
1387400
5520
de problème de toute façon, mais ces gens-là, quand ils commencent à parler, ils découvrent souvent qu'ils ont
23:12
these kinds of problems over here so the problem  the real problem is not just pushing on the gas  
225
1392920
5320
ce genre de problèmes ici, donc le problème le vrai problème n'est pas seulement d'appuyer sur l'accélérateur,
23:18
more it's not more speaking opportunities it's  actually releasing the break and so you have two  
226
1398240
6840
il ne s'agit pas de multiplier les occasions de parler, il s'agit en fait de relâcher le frein et vous avez donc deux
23:25
different options for how you can try to become  a confident speaker the first one is to continue  
227
1405080
6120
options différentes pour essayer de devenir un orateur confiant. La première est de continuer à
23:31
pushing on the gas and continue forcing yourself  to speak so you can continue looking for more  
228
1411200
5800
appuyer sur l'accélérateur et continuez à vous forcer à parler pour pouvoir continuer à chercher d'autres
23:37
opportunities to speak even if you don't feel very  comfortable you can just kind of power through it  
229
1417000
5720
occasions de parler, même si vous ne vous sentez pas très à l'aise, vous pouvez simplement y arriver,
23:42
you can make yourself feel more confident about  things just by telling yourself okay I know I need  
230
1422720
5400
vous pouvez vous sentir plus confiant à propos des choses simplement en vous disant ok, je sais que j'ai besoin
23:48
to make make mistakes in part of the process you  can continue doing that or the much easier thing  
231
1428120
7360
faire des erreurs dans une partie du processus, vous pouvez continuer à faire cela ou la chose la plus simple
23:55
to do is just release the break all right so the  whole point of my book and really everything I do  
232
1435480
6120
à faire est de simplement relâcher la pause, donc tout l'intérêt de mon livre et vraiment tout ce que je fais
24:01
is trying to get people to understand this idea  you have these two options here these two paths  
233
1441600
5600
est d'essayer de faire comprendre cette idée aux gens. Vous avez ces deux options. ici ces deux chemins,
24:07
one is to continue trying to force yourself to  speak or thinking that you maybe can't speak  
234
1447200
4760
l'un est de continuer à essayer de vous forcer à parler ou de penser que vous ne pouvez peut-être pas parler
24:11
because you have no one to talk with and so now  you're just stuck you can't really do anything and  
235
1451960
5120
parce que vous n'avez personne à qui parler et que vous êtes maintenant coincé, vous ne pouvez vraiment rien faire et
24:17
the other option is just releasing the breakes and  that means removing the doubts that stop you from  
236
1457080
5560
l'autre option c'est juste relâcher les freins et cela signifie éliminer les doutes qui vous empêchent de
24:22
speaking does that make sense I really want people  uh I'm trying to make this as simple as possible  
237
1462640
6120
parler. Est-ce que cela a du sens ? Je veux vraiment que les gens, euh, j'essaie de rendre cela aussi simple que possible,
24:28
but the basic idea again is you want to speak  fluently and so it seems logical that you should  
238
1468760
6880
mais l'idée de base est que vous voulez parler couramment et donc il semble logique que tu
24:35
speak more in order to get fluent you know  practice makes perfect but people have lots of  
239
1475640
5200
parles davantage pour devenir fluide, tu sais, c'est en forgeant qu'on devient forgeron, mais les gens ont beaucoup de
24:40
issues being able to communicate for these reasons  and maybe there are some others but these are the  
240
1480840
5040
difficultés à communiquer pour ces raisons et peut-être qu'il y en a d'autres, mais ce sont les
24:45
general four reasons I hear from people uh that  complain about not having uh either chanes chances  
241
1485880
6640
quatre raisons générales que j'entends de la part des gens qui se plaignent. de ne pas avoir eu non plus les chances
24:52
to speak or when they are in conversations they're  unable to speak because they're shy or nervous or  
242
1492520
6040
de parler sont réduites ou lorsqu'ils sont en conversation, ils sont incapables de parler parce qu'ils sont timides ou nerveux ou
24:58
whatever so instead of continuing down this path  of forcing yourself to speak why not just release  
243
1498560
7000
quoi que ce soit d'autre, alors au lieu de continuer sur cette voie de se forcer à parler, pourquoi ne pas simplement relâcher
25:05
the brakes and actually erase the doubts that stop  you from speaking if you can release the brakes  
244
1505560
5720
les freins et effacer réellement les doutes qui arrêtent vous de parler si vous pouvez relâcher les freins
25:11
just like when I was driving in that car if I knew  the parking brake was on I could just release the  
245
1511280
5720
comme lorsque je conduisais cette voiture si je savais  que le frein de stationnement était serré, je pouvais simplement relâcher le
25:17
parking brake and then I can start moving then  there's nothing wrong with the car I wasn't a bad  
246
1517000
5480
frein de stationnement et ensuite je pouvais commencer à bouger alors il n'y a rien de mal avec la voiture je n'étais pas un mauvais
25:22
driver it was just the parking brake was on and so  it's much easier just to remove the brake that's  
247
1522480
5600
conducteur, c'était juste le frein de stationnement qui était serré et donc il est beaucoup plus facile de retirer le frein qui
25:28
actually stopping you from communicating  rather than just trying to look for more  
248
1528080
4320
vous empêche de communiquer plutôt que d'essayer de chercher plus d'
25:32
opportunities to speak or to sit and do nothing  because you don't have anybody to speak with so  
249
1532400
6280
occasions de parler ou de vous asseoir et de ne rien faire parce que vous n'avez pas personne avec qui parler, donc
25:38
what actually uh gets you fluent at the bottom of  this is not the speaking opportunities it's how  
250
1538680
6040
ce qui vous permet de parler couramment, ce ne sont pas les opportunités de parler, c'est la façon dont
25:44
well you feel about speaking it's the confidence  you have about speaking and it's much easier to  
251
1544720
5760
vous vous sentez à l'aise pour parler, c'est la confiance que vous avez pour parler et c'est beaucoup plus facile d'
25:50
eliminate the doubts by releasing the breakes  like what I call releasing the breakes here uh  
252
1550480
5320
éliminer les doutes en relâchant les freins, comme ce que j'appelle ici relâcher les freins, euh,
25:55
if you can eliminate the doubts you can do that  by yourself anywhere you like and then when you  
253
1555800
4320
si vous pouvez éliminer les doutes, vous pouvez le faire vous-même où vous le souhaitez et ensuite, lorsque vous
26:00
do have speaking opportunities you will feel much  more confident and certain so you will communicate  
254
1560120
5240
aurez l'occasion de parler, vous vous sentirez beaucoup plus confiant et certain, donc vous communiquerez
26:05
much more fluently does that make sense all right  uh I really want let me know if if this idea makes  
255
1565360
6800
beaucoup plus couramment, est-ce que cela a du sens, d'accord ? Je veux vraiment savoir si cette idée a du
26:12
sense I'm trying to make this very simple but the  basic idea again is you have two paths you could  
256
1572160
6720
sens. J'essaie de rendre cela très simple, mais l' idée de base est que vous avez deux chemins que vous pouvez
26:18
take because you have both the gas and the break  for connecting with communication the the gas is  
257
1578880
6800
emprunter parce que vous avez à la fois le gaz et la pause pour se connecter à la communication le gaz c'est
26:25
like the speaking opportunities it's continuing uh  to to to feel like I need to speak more in order  
258
1585680
7240
comme les opportunités de parler ça continue euh à à avoir l'impression que j'ai besoin de parler davantage pour
26:32
to get fluent but if when you do speak you still  have all these problems then you're probably not  
259
1592920
5600
devenir fluide mais si quand tu parles tu as toujours tous ces problèmes alors tu n'es probablement pas tu
26:38
going to get you're not going to get much further  or make much progress in conversations if you have  
260
1598520
5760
vas t'en sortir, tu n'iras pas beaucoup plus loin ni ne feras beaucoup de progrès dans les conversations si tu as
26:44
all these problems okay so you have doubts about  whatever your lack of confidence because you can't  
261
1604280
5760
tous ces problèmes, d'accord, tu as des doutes sur quoi que ce soit, ton manque de confiance parce que tu ne
26:50
think of what to say or your pronunciation or  whatever that is but if you could eliminate those  
262
1610040
5360
sais pas quoi dire ou ta prononciation ou quoi que ce soit que c'est mais si vous pouviez éliminer ces
26:55
doubts wouldn't you feel more confident speaking  wouldn't you does anyone say no to that I'm I'm  
263
1615400
7880
doutes, ne vous sentiriez-vous pas plus confiant pour parler ? Est-ce que quelqu'un dit non à cela ? Je suis
27:03
curious uh but let me know I'll go back and check  uh comments but I really want to make it's like  
264
1623280
5240
curieux, mais faites-le-moi savoir. Je reviendrai en arrière et vérifierai les commentaires, mais je suis vraiment je veux que ce
27:08
it's really this simple um but if you can change  the way you think about this where uh instead of  
265
1628520
6840
soit vraiment aussi simple que ça, mais si vous pouvez changer votre façon de penser à ce sujet, au lieu de vous
27:15
focusing on the speaking part why don't we try  instead to do the much easier thing which is  
266
1635360
5560
concentrer sur la partie orale, pourquoi ne pas essayer plutôt de faire la chose beaucoup plus simple qui consiste
27:20
just removing the doubts because you can do that  anywhere by yourself you don't need to have a  
267
1640920
4280
simplement à supprimer les doutes, car tu peux le faire n'importe où par toi-même, tu n'as pas besoin d'avoir un
27:25
practice partner there to understand the language  better but then when you do speak you really will  
268
1645200
5000
partenaire d'entraînement pour mieux comprendre la langue, mais ensuite, lorsque tu parleras, tu
27:30
feel uh much more confident and certain in your  communication all right uh let me go through  
269
1650200
7000
te sentiras vraiment beaucoup plus confiant et certain dans ta communication. Très bien, laisse-moi passer en revue
27:37
and see if I missed anybody here all says does  your program help a person reach the C2 level uh  
270
1657200
6800
et regarde si j'ai oublié quelqu'un ici tout dit est-ce que votre programme aide une personne à atteindre le niveau C2 euh
27:44
I I don't really worry about particular levels  like that but if your goal is to actually have  
271
1664000
5600
je ne m'inquiète pas vraiment de niveaux particuliers comme celui-là mais si votre objectif est réellement d'avoir une
27:49
confident communication then yes so if that's what  your goal is like I really want you to be clear  
272
1669600
5320
communication confiante alors oui donc si c'est ce que votre objectif c'est comme si je voulais vraiment que tu sois clair,
27:54
about not like a letter or number but what is the  actual outcome you're looking for so if you want  
273
1674920
5640
pas sur une lettre ou un chiffre, mais sur le résultat réel que tu recherches. Donc, si tu veux
28:00
to be able to speak well to understand people  to to confident to communicate confidently uh  
274
1680560
6920
être capable de bien parler, de comprendre les gens, d' avoir confiance en toi pour communiquer en toute confiance,
28:07
then that's what we do so uh again the if you're  talking about fluent for life and how we actually  
275
1687480
5240
alors c'est ce que tu recherches. nous le faisons encore une fois si vous parlez de Fluent for Life et de la façon dont nous
28:12
help people the the process we use in fluent for  life is the process of removing doubt so of course  
276
1692720
6440
aidons réellement les gens, le processus que nous utilisons dans Fluent for Life est le processus de suppression du doute, alors bien sûr,
28:19
we we show you how to do that and we show you how  to meet people to practice speaking with but the  
277
1699160
5520
nous vous montrons comment faire cela et nous vous montrons vous savez comment rencontrer des gens avec qui vous entraîner à parler, mais le
28:24
more important thing is removing the breaks that  stop you from from expressing yourself because  
278
1704680
4960
plus important est de supprimer les pauses qui vous empêchent de vous exprimer, car
28:29
if you get into more conversations and you don't  feel confident about those conversations you're  
279
1709640
5080
si vous vous lancez dans plus de conversations et que vous ne vous sentez pas en confiance dans ces conversations, vous
28:34
just going to waste those opportunities okay  it's like if you give a child a bunch of money  
280
1714720
5680
allez simplement les gaspiller. opportunités, d'accord, c'est comme si vous donniez à un enfant beaucoup d'argent
28:40
and they like just spend it on stuff they're not  going to use it wisely and they just burn through  
281
1720400
5080
et qu'il le dépensait pour des choses qu'il ne va pas utiliser à bon escient et qu'il brûlait tout simplement
28:45
the money but uh if you teach a child like look  this is this is how you can use it well and you  
282
1725480
5120
cet argent, mais si vous apprenez à un enfant à regarder, c'est ça, c'est ça. comment tu vous pouvez bien l'utiliser et vous
28:50
can grow the money or whatever then you have  a much better chance of uh them having fun and  
283
1730600
4720
pouvez faire fructifier l'argent ou quoi que ce soit, alors vous avez de bien meilleures chances qu'ils s'amusent et qu'ils
28:55
also not just burning through all of the money  so again you have two choices about how you can  
284
1735320
6600
ne brûlent pas tout l'argent. Donc, encore une fois, vous avez deux choix sur la façon dont vous pouvez
29:01
learn and it is true that you can develop fluency  by speaking but it's just much more difficult if  
285
1741920
6040
apprendre et c'est vrai que vous pouvez développer la fluidité en parlant, mais c'est beaucoup plus difficile si
29:07
you have to force yourself to speak so if you're  in a conversation and you don't feel confident  
286
1747960
5720
vous devez vous forcer à parler. Donc, si vous êtes dans une conversation et que vous ne vous sentez pas en confiance,
29:13
you're not going to feel like you're making much  progress you might learn a little bit but you're  
287
1753680
4520
vous n'aurez pas l'impression de faire beaucoup de progrès. on pourrait apprendre un peu mais ce
29:18
not really it's it's a much more inefficient way  to try to speak or try to improve I should say uh  
288
1758200
6520
n'est pas vraiment le cas, c'est une manière beaucoup plus inefficace d'essayer de parler ou d'essayer de s'améliorer, je devrais dire euh,
29:24
because you probably aren't speaking all the  time or it's hard to find people to practice  
289
1764720
3720
parce que vous ne parlez probablement pas tout le temps ou qu'il est difficile de trouver des personnes
29:28
speaking with and even when you are in speaking  conversations or speaking in conversations you've  
290
1768440
5960
avec qui s'entraîner à parler et même lorsque vous êtes dans des conversations orales ou que vous parlez dans des conversations, vous
29:34
got lots of doubts that stop you from speaking so  wouldn't it be easier to just release the breakes  
291
1774400
5600
avez beaucoup de doutes qui vous empêchent de parler, alors ne serait-il pas plus facile de simplement relâcher les freins
29:40
first all right you can do that by yourself very  quickly anywhere you like you don't need to wait  
292
1780000
4720
en premier, d'accord, vous pouvez le faire vous-même très rapidement où vous le souhaitez toi tu n'as pas besoin d'attendre
29:44
for anybody you don't need to wait for a teacher  uh or a speaking partner anything remove the  
293
1784720
5080
quelqu'un tu n'as pas besoin d'attendre un professeur ou un partenaire de conversation quoi que ce soit élimine les
29:49
doubts first release the breakes and then it's  much easier when you do get into conversations  
294
1789800
5440
doutes relâche d'abord les freins et ensuite c'est beaucoup plus facile quand tu entres dans des conversations
29:55
like even me um I don't have a Japanese teacher  but because I feel confident about speaking I  
295
1795240
5960
comme même moi euh je ne le fais pas j'ai un professeur de japonais, mais comme je me sens à l'aise pour parler, je
30:01
talk to people all the time just when I see people  in a convenience store or I say hello to people  
296
1801200
5680
parle aux gens tout le temps, juste quand je vois des gens dans un dépanneur ou que je dis bonjour aux gens qui
30:06
walking down the street or whatever so when you're  feeling confident there are no shortage of people  
297
1806880
5560
marchent dans la rue ou autre, donc quand vous vous sentez à l'aise, il n'y a pas de pénurie de personnes
30:12
to speak with and even if I didn't live in Japan I  could still find people to practice with online if  
298
1812440
5480
avec qui parler et même si je ne vivais pas au Japon, je pourrais toujours trouver des personnes avec qui pratiquer en ligne si
30:17
I wanted to uh but I would do it the native way  rather than looking for like a Japanese teacher  
299
1817920
5640
je le voulais, mais je le ferais de manière native plutôt que de chercher un professeur de japonais.
30:23
a Japanese teacher would be helpful maybe to  understand some things uh if they could help  
300
1823560
4560
Un professeur de japonais serait utile peut-être pour comprendre certaines choses euh s'ils pouvaient
30:28
me understand it like a native uh but for the most  part I don't really spend much of my time uh like  
301
1828120
6760
m'aider à les comprendre comme un natif euh mais la plupart du temps, je ne passe pas vraiment beaucoup de temps euh comme
30:34
trying to learn the language in the typical way I  understand the language and I try to remove doubt  
302
1834880
5040
essayer d'apprendre la langue de la manière habituelle, je comprends la langue et je essayer de supprimer doute
30:39
so any things I'm uncertain about I remove those  doubts and then I feel much more confident about  
303
1839920
5000
donc toutes les choses dont je suis incertain, j'élimine ces doutes et je me sens alors beaucoup plus confiant pour
30:44
speaking and it's like a a magical thing that  happens where now that I feel confident even  
304
1844920
6480
parler et c'est comme une chose magique qui se produit où maintenant que je me sens confiant même
30:51
when I'm walking around people can tell that I  know Japanese I actually I look different and  
305
1851400
5240
quand je me promène, les gens peuvent dire que je connais le japonais En fait, j'ai l'air différent et
30:56
I feel different to other people I remember years  ago I had a um I was standing on a train platform  
306
1856640
8600
je me sens différent des autres personnes. Je me souviens qu'il y a des années, j'avais un... j'étais debout sur un quai de gare,
31:05
uh where I live and there were some other Japanese  people there and an old Japanese lady came up to  
307
1865240
4680
là où je vis, et il y avait d'autres Japonais là-bas et une vieille dame japonaise est venue vers
31:09
me and she says what time does the train get  here I I don't remember what exactly she asked  
308
1869920
5000
moi et elle dit à quelle heure le train arrive ici Je ne me souviens pas exactement de ce qu'elle a demandé
31:14
but something like that and I thought it was  interesting that she just she thought to ask me  
309
1874920
5200
mais quelque chose comme ça et j'ai pensé que c'était intéressant qu'elle ait juste pensé à me demander
31:20
rather than all of the other Japanese people who  were standing around so I think maybe I was closer  
310
1880120
5320
plutôt qu'à tous les autres Japonais qui étaient là, donc je pense peut-être que j'étais plus proche
31:25
to her uh but when I first came to Japan and I  had a different a different atmosphere a different  
311
1885440
5800
d'elle, mais quand je suis arrivé au Japon pour la première fois, j'avais une atmosphère différente, un
31:31
feeling so I was I was a bit more kind of shy and  closed off like that like hoping people did not  
312
1891240
6960
sentiment différent, alors j'étais un peu plus timide et fermé, comme ça, j'espérais que les gens ne
31:38
speak with me but now I feel much more open and  I'm much more excited about speaking and so I say  
313
1898200
5600
me parlaient pas, mais maintenant je me sens beaucoup plus ouvert et je suis beaucoup plus enthousiaste à l'idée de parler, donc je dis
31:43
hello to people and I I get into conversations  with random people all the time I met a guy uh  
314
1903800
6600
bonjour aux gens et j'engage des conversations avec des inconnus tout le temps. J'ai rencontré un gars
31:50
just at a coffee shop and I ended up like he  took me out to lunch just cuz I had like a nice  
315
1910400
6000
dans un café et j'ai fini par m'inviter à déjeuner. juste parce que j'ai eu une
31:56
conversation with him but when I first came to  Japan I was not able to do that all right so again  
316
1916400
5720
conversation agréable avec lui, mais quand je suis arrivé au Japon, je n'ai pas pu le faire, d'accord, donc encore une fois,
32:02
uh the problem was the doubts that were stopping  me from speaking even though I lived in Japan I  
317
1922120
6760
le problème, c'était les doutes qui m'empêchaient de parler, même si je vivais au Japon, j'avais
32:08
had lots of people to speak with I had chances to  speak every day but I was avoiding those speaking  
318
1928880
5840
beaucoup de des gens avec qui parler J'avais l'occasion de parler tous les jours, mais j'évitais ces
32:14
opportunities because I felt shy and embarrassed  and didn't want to make mistakes in front of other  
319
1934720
4720
occasions de parler parce que je me sentais timide et gêné et je ne voulais pas faire d'erreurs devant d'autres
32:19
people all the typical problems people have so it  occurred to me why not release the breaks instead  
320
1939440
7480
personnes, tous les problèmes typiques que les gens ont, alors il m'est venu à l'esprit pourquoi pas relâcher les freins au
32:26
of trying to for for myself to speak which feels  very uncomfortable and it wasn't actually helping  
321
1946920
4880
lieu d'essayer de parler par moi-même, ce qui est très inconfortable et cela ne m'aidait pas
32:31
me very much so yes like I could I was able to  drive from here to the pizza place by holding down  
322
1951800
7880
vraiment beaucoup, alors oui, comme je le pouvais, j'ai pu conduire d'ici à la pizzeria en maintenant
32:39
on the accelerator and pushing it down as hard as  I could but I was damaging the car probably uh and  
323
1959680
7320
l'accélérateur enfoncé et en poussant il aussi fort que je pouvais, mais j'endommageais probablement la voiture et
32:47
I felt pretty stupid after I got there and saw  that the parking brake was on and then I would I  
324
1967000
5640
je me suis senti assez stupide après être arrivé là-bas et avoir vu que le frein de stationnement était serré et puis j'aurais
32:52
could have driven uh much more easily if I had  just removed the parking brake all right does  
325
1972640
6320
pu conduire beaucoup plus facilement si j'avais simplement retiré le frein de stationnement. freine très bien, est-ce
32:58
that make sense so let me know uh if this idea  again let me let me kind of clear some space over
326
1978960
6040
que ça a du sens alors fais-moi savoir euh si cette idée encore une fois laisse-moi laisser un peu d'espace
33:05
here if you are feeling shy in conversations  or you don't have anyone to speak with I'll  
327
1985000
14240
ici si tu te sens timide dans les conversations ou si tu n'as personne à qui parler je vais
33:19
make this very simple for people you can try  to speak I just say speak and this is really  
328
1999240
8560
faire ça très c'est simple pour les gens, tu peux essayer de parler, je dis juste de parler et c'est vraiment
33:27
forcing yourself to speak uh even if you you  aren't confident you just try like I will try  
329
2007800
6360
te forcer à parler, même si tu n'es pas sûr de toi, tu essaies juste, je vais essayer
33:34
to say hello to people and I will try to speak  you can improve that way it is possible it's just  
330
2014160
6200
de dire bonjour aux gens et j'essaierai de parler, tu peux t'améliorer de cette façon, c'est possible, c'est juste
33:40
really quite difficult and especially if people  have nobody or no like no chances to speak for  
331
2020360
5840
vraiment assez difficile et surtout si les gens n'ont personne ou aucune chance de parler pour une
33:46
whatever reason then if you if you think speaking  is the only way you're going to get fluent then  
332
2026200
6080
raison quelconque, alors si vous pensez que parler est le seul moyen de devenir fluide, alors
33:52
you really can't do anything then you're just  stuck and so the other one uh is to remove down
333
2032280
5440
vous ne pouvez vraiment pas fais n'importe quoi alors tu es juste coincé et donc l'autre est à enlever
34:02
so we got the gas over here where we got the
334
2042560
3480
pour que nous ayons le gaz ici où nous avons eu le
34:06
break and from my experience uh having gotten  fluent and having taught lots of people how to  
335
2046040
8920
frein et d'après mon expérience, étant devenu couramment et ayant enseigné à beaucoup de gens comment
34:14
become fluent this way is a lot easier it's a  lot faster and you can do it by yourself it's  
336
2054960
6440
devenir couramment de cette façon, c'est beaucoup plus facile, c'est beaucoup plus facile. plus rapide et vous pouvez le faire par vous-même, c'est
34:21
much more efficient as quickly as you like you can  become a much more confident speaker this way it C  
337
2061400
6320
beaucoup plus efficace aussi vite que vous le souhaitez, vous pouvez devenir un orateur beaucoup plus confiant de cette façon, c'est
34:27
certainly is possible to do it but for a lot of  people they hit all of these walls all of these  
338
2067720
5440
certainement possible de le faire, mais pour beaucoup de gens, ils se heurtent à tous ces murs, tous ces
34:33
problems and they get stuck and then that's the  end of the story so they spend years trying to  
339
2073160
5760
des problèmes et ils restent coincés et puis c'est la fin de l'histoire alors ils passent des années à essayer de
34:38
do these kinds of things when if you just remove  the break you would start making progress very  
340
2078920
6240
faire ce genre de choses alors que si vous supprimez simplement la pause, vous commencerez à faire des progrès très
34:45
quickly all right does that make sense let let  me know I I this this is the the introduction to  
341
2085160
6720
rapidement, d'accord, est-ce que cela a du sens, faites-le moi savoir, je suis là c'est l'introduction
34:51
the book this is the really the whole idea of how  we do this but if you don't agree with this idea  
342
2091880
5880
du livre c'est vraiment l'idée générale de la façon dont nous procédons mais si vous n'êtes pas d'accord avec cette idée
34:57
or you think there's a problem with my logic or  something let me know because I I really want to  
343
2097760
5720
ou si vous pensez qu'il y a un problème avec ma logique ou quelque chose du genre, faites-le moi savoir car je veux vraiment vous
35:03
help people become fluent and maybe there is some  additional way that you could get fluent uh that  
344
2103480
5960
aider les gens deviennent fluides et peut-être qu'il y a une autre façon de devenir bilingue dont
35:09
I've not heard of uh but like if you if you really  want to like keep you know keep doing that thing  
345
2109440
7400
je n'ai pas entendu parler, mais si vous voulez vraiment continuer à faire ça,
35:16
and it's probably not going to uh get you fluent  or you're watching these videos because you still  
346
2116840
5560
ça ne vous permettra probablement pas de devenir bilingue ou 'tu regardes ces vidéos parce que tu
35:22
have all of these issues over here it really  means that you just need to remove the doubt  
347
2122400
5720
as toujours tous ces problèmes ici, cela signifie vraiment que tu as juste besoin de supprimer le doute,
35:28
all right all right let me see here if anybody had  any questions cam nice to see you there blue sky  
348
2128120
6080
d'accord, d'accord, laisse-moi voir ici si quelqu'un avait des questions, ravi de te voir là-bas, ciel bleu,
35:34
what is the difference between shy and modest  uh well modest is typically like you you're  
349
2134200
6200
quel est le différence entre timide et modeste euh eh bien modeste c'est généralement comme toi tu
35:40
not uh maybe you you don't talk about yourself  too much or you don't maybe you dress modestly  
350
2140400
6680
n'es  pas euh peut-être que tu ne parles pas trop de toi ou peut-être que tu ne t'habilles pas modestement
35:47
like you would cover up your your body rather  than having like a low cut shirt so that would  
351
2147080
5360
comme si tu couvrais ton corps plutôt que d'avoir comme un chemise décolletée, ce serait donc
35:52
be more an example of uh of like modesty versus  IM modesty but shy just means maybe you're you're  
352
2152440
8240
plus un exemple de modestie par rapport à la modestie de la messagerie instantanée, mais timide signifie simplement que vous avez peut-être
36:00
worried about either being judged or you're just  quiet and there there could be some reason but uh  
353
2160680
5720
peur d'être jugé ou que vous êtes simplement silencieux et il pourrait y avoir une raison, mais euh
36:06
typically that that's a difference like you you  can be you can be modest without being shy so  
354
2166400
5680
typiquement c'est une différence comme toi tu peux être tu peux être modeste sans être timide donc
36:12
like a person could feel like I'm going to dress  in a more conservative way like a woman who covers  
355
2172080
6160
comme une personne pourrait avoir l'impression que je vais m'habiller d'une manière plus conservatrice comme une femme qui
36:18
herself more uh but she might not be shy so she  could be like hey everybody how are you and she  
356
2178240
6520
se couvre   plus euh mais elle pourrait ne pas être timide alors elle pourrait dire "hey tout le monde, comment allez-vous" et
36:24
she's very extroverted rather than uh introverted  over here so she might go out and speak with lots  
357
2184760
6360
elle est très extravertie plutôt qu'introvertie ici, alors elle pourrait sortir et parler avec beaucoup
36:31
of people uh but still be conservative or modest  in that way uh let's see Rola says we can't say no  
358
2191120
9720
de gens, mais rester conservatrice ou modeste de cette façon, voyons voir. Rola dit que nous pouvons ne dis pas non
36:40
again yes like my my goal is not to like push you  in a certain way it's just this way is typically  
359
2200840
7680
encore une fois oui, comme mon objectif n'est pas de te pousser d'une certaine manière, c'est juste que cette manière est généralement
36:48
really difficult for people uh and that's because  they don't know that this way exists so I call  
360
2208520
5760
très difficile pour les gens, et c'est parce qu'ils ne savent pas que cette manière existe, donc j'appelle
36:54
this the strangest fluency secret because it's  the opposite of what most people expect they  
361
2214280
6440
ça le secret de fluidité le plus étrange parce que c'est le contraire de ce à quoi la plupart des gens s'attendent, ils
37:00
think they should speak more when the kind of  other thing you could do is removing the brakes  
362
2220720
4880
pensent qu'ils devraient parler davantage alors que l' autre chose que vous pourriez faire est de supprimer les freins,
37:05
like actually uh that are the thing that's really  stopping you from expressing yourself is the uh  
363
2225600
6720
en fait, c'est ça le truc ce qui vous empêche vraiment de vous exprimer, c'est l'
37:12
inability to uh it's the it's like the things that  stop you from speaking uh that's really what's  
364
2232320
6960
incapacité de euh, c'est comme les choses qui vous empêchent de parler, c'est vraiment ce qui
37:19
going to if you if you can remove those things  and it's much easier to remove the doubt than  
365
2239280
5400
va se passer si vous pouvez supprimer ces choses et il est beaucoup plus facile de supprimer le doute que
37:24
it is to speak more Okay so we've seen like all  the reasons why speaking is a much more difficult  
366
2244680
6040
de parler plus Ok, nous avons vu toutes les raisons pour lesquelles parler est une chose beaucoup plus difficile
37:30
thing to do especially if you have no one to talk  with now again it is possible to find people uh  
367
2250720
6720
à faire, surtout si vous n'avez personne avec qui parler. Maintenant, il est à nouveau possible de trouver des gens
37:37
like online there are services to do this if you  want to do that uh or you can just find people  
368
2257440
5480
en ligne. Il existe des services pour le faire si vous tu veux faire ça ou tu peux simplement trouver des gens
37:42
who are interested in you know whatever your your  interests are and speak with them about that it's  
369
2262920
5360
qui s'intéressent à toi, quels que soient tes intérêts, et leur en parler, ce n'est
37:48
not that difficult to do if you think more like  a native rather than a language learner but again  
370
2268280
6400
pas si difficile à faire si tu penses plus comme un natif que comme un apprenant de langue, mais encore une fois,
37:54
uh in general removing doubt doesn't require you  to have anyone to speak with the point is just to  
371
2274680
5040
euh général, éliminer le doute ne nécessite pas que vous ayez quelqu'un à qui parler, le but est simplement d'
37:59
eliminate any uncertainty you have about speaking  okay so if you are let's say even just something  
372
2279720
6560
éliminer toute incertitude que vous pourriez avoir à propos de la parole. Bon, donc si vous dites même quelque chose de
38:06
very simple like uh like if I have a word like  if you read a word like that and you're not  
373
2286280
8360
très simple comme euh comme si j'avais un mot comme si tu lis un mot comme ça et que tu n'es pas
38:14
quite sure about how to say it like I wonder what  the pronunciation is is it C or coat or something  
374
2294640
7920
tout à fait sûr de comment le dire comme je me demande quelle est la prononciation est-ce C ou coat ou quelque chose
38:22
like that if you don't know uh then you probably  won't say that word so you have a doubt about the  
375
2302560
6320
comme ça si tu ne sais pas euh alors vous ne direz probablement pas ce mot donc vous avez un doute sur la
38:28
specific pronunciation of that word and that  will stop you from using it or another example  
376
2308880
4840
prononciation spécifique de ce mot et cela vous empêchera de l'utiliser ou un autre exemple
38:33
uh the pronunciation of this is cat cop uh but  uh another example might be even native English  
377
2313720
5840
euh la prononciation de ceci est cat cop euh mais euh un autre exemple pourrait même être l'anglais natif
38:39
speakers they're trying to write a word and they  don't remember how to spell it so if they can't  
378
2319560
6360
les locuteurs essaient d'écrire un mot et ils ne se souviennent pas de comment l'épeler, donc s'ils ne peuvent pas
38:45
spell a word properly they will probably switch to  something else and again uh it's the same example  
379
2325920
5720
épeler un mot correctement, ils passeront probablement à autre chose et encore une fois, c'est le même exemple
38:51
of you having doubt about something that stops you  from using it so either you just don't use it or  
380
2331640
5880
où vous avez un doute sur quelque chose qui vous empêche de l'utiliser, donc soit vous ne l'utilisez pas, soit
38:57
you find something else or whatever another way to  do things but again if you know the pronunciation  
381
2337520
5840
vous trouvez autre chose ou une autre façon de faire les choses, mais encore une fois, si vous connaissez la prononciation
39:03
of something you feel confident about using  it if you know how to spell a word you feel  
382
2343360
4880
de quelque chose, vous vous sentez en confiance pour l'utiliser si vous savez comment épeler un mot, vous je me sens
39:08
confident about writing it okay it's the same kind  of thing so if we have to think about like which  
383
2348240
5680
confiant pour l'écrire, ok c'est le même genre de chose, donc si nous devons réfléchir à savoir lequel
39:13
of these two is the easier process which one is  probably going to get us to the goal faster and  
384
2353920
6480
de ces deux processus est le plus simple, lequel va probablement nous amener au but le plus rapidement et
39:20
the goal being speak fluent English it seems like  removing the doubt would be the better thing to do  
385
2360400
6960
le but étant de parler couramment anglais, il semble que lever le doute serait la solution. la meilleure chose à faire
39:27
okay so you can you can think about this I'll draw  one more see if I can fit one more thing on here  
386
2367920
5440
ok, alors tu peux, tu peux y réfléchir, je vais en dessiner un autre pour voir si je peux en mettre un de plus ici
39:33
the goal here we're going to put our little uh  like a gold flag up on our Mountain so the goal  
387
2373360
5800
le but ici, c'est que nous allons mettre notre petit, euh comme un drapeau doré sur notre montagne donc le but
39:39
here is fluent communication and most people think  you're going to go directly there by speaking I'm  
388
2379160
9560
ici est une communication fluide et la plupart des gens pensent que vous y parviendrez directement en parlant. Je
39:48
suggesting that you actually get there kind of  indirectly you're going to take a different path  
389
2388720
5640
suggère que vous y parviendrez en fait de manière indirecte. Vous allez emprunter un chemin différent
39:54
by removing the doubt first and as you do that  you will feel much more confident about speaking  
390
2394360
5560
en supprimant d'abord le doute et au fur et à mesure que vous le faites. que vous vous sentirez beaucoup plus confiant pour parler
39:59
and that's what ultimately gets you to the  top so there are two different ways of doing  
391
2399920
5160
et c'est ce qui vous amènera finalement au sommet, il y a donc deux manières différentes de le faire,
40:05
this this way is much more difficult it's like  okay I'm going to try to climb up a mountain and  
392
2405080
5160
cette façon est beaucoup plus difficile, c'est comme ok, je vais essayer de gravir une montagne et
40:10
make it really difficult for myself maybe there  aren't very many people to speak with or I just  
393
2410240
5000
d'y arriver vraiment difficile pour moi peut-être il n'y a pas beaucoup de gens avec qui parler ou je n'ai tout simplement
40:15
don't have any chances or I feel shy for whatever  reason you can see there are lots of difficulties  
394
2415240
5320
pas l'occasion ou je me sens timide pour une raison ou une autre. Vous pouvez voir qu'il y a beaucoup de difficultés
40:20
or reasons that would stop you from expressing  yourself okay but if you instead remove the doubts  
395
2420560
6320
ou de raisons qui vous empêcheraient de vous exprimer, d'accord, mais si vous supprimez plutôt le les doutes
40:26
much faster Master much easier and it's just a  different way of getting to the top okay all right  
396
2426880
7280
beaucoup plus rapides Maître beaucoup plus facile et c'est juste une autre façon d'arriver au sommet ok très bien
40:34
let me go back check comments let's see here uh  let's see Allah says I can understand everything  
397
2434160
8400
laisse-moi revenir en arrière vérifier les commentaires voyons ici euh voyons Allah dit que je peux tout comprendre
40:42
you say most YouTube videos songs and even  newspapers but I find it difficult to understand  
398
2442560
4240
tu dis la plupart des vidéos YouTube des chansons et même des journaux mais je trouve c'est difficile de comprendre
40:46
movies why is that so that's another thing here  you have a lack of confidence about the language  
399
2446800
5320
les films pourquoi c'est une autre chose ici vous manquez de confiance dans la langue
40:52
itself so that's just an understanding thing the  difficulty there is that the way I'm speaking now  
400
2452120
5280
elle-même donc c'est juste une question de compréhension la difficulté là-bas est que la façon dont je parle
40:57
now is different than the way people would speak  in movies so in movies people are going to be  
401
2457400
4960
maintenant est différente de la façon dont les gens parleraient dans les films, donc dans les films, les gens vont
41:02
probably faster and they're going to blend the  sounds of their words together you might hear  
402
2462360
4640
probablement être plus rapides et ils vont mélanger les sons de leurs mots ensemble, vous pourriez entendre
41:07
some difficult accents or some uh maybe levels of  politeness that you're not used to so some people  
403
2467000
6280
des accents difficiles ou peut-être des niveaux de politesse auxquels vous n'êtes pas habitué, donc certains des gens qui
41:13
speaking very casually or some people very very  polite and the biggest difference is you're going  
404
2473280
5440
parlent de manière très décontractée ou des gens très très polis et la plus grande différence est que vous allez
41:18
to have lots of different kinds of English uh so  it could be slang or phrasal verbs or idioms or  
405
2478720
6280
avoir beaucoup de différents types d'anglais, donc ça peut être de l'argot ou des verbes à particule ou des idiomes ou des
41:25
movie quotes or cultural references all of these  things are what natives would use and I do not for  
406
2485000
6320
citations de films ou des références culturelles, toutes ces choses sont ce que les natifs utiliseraient et je ne
41:31
the most part use those in these videos all right  so if I'm trying to teach you specific language  
407
2491320
5680
les utilise pas pour la plupart dans ces vidéos, d'accord, donc si j'essaie de vous enseigner une langue spécifique,
41:37
then I will use that but uh for the most part I'm  not doing that in these videos because I'm trying  
408
2497000
5080
je l'utiliserai, mais pour la plupart, je ne le fais pas dans ces vidéos parce que J'essaie
41:42
to teach you like a lesson about something and if  I am teaching you uh again we've got a fire truck  
409
2502080
5720
de t'apprendre une leçon sur quelque chose et si je t'apprends encore une fois, nous avons un camion de pompiers
41:47
or something as usual that's like my signature  I should have a fire truck on my my logo like  
410
2507800
5960
ou quelque chose comme ça, comme d'habitude, c'est comme ma signature. Je devrais avoir un camion de pompiers sur mon logo, comme en
41:53
English anyone ambulance or something like that  anyway uh so that's the reason people have trouble  
411
2513760
5680
anglais. Quelqu'un parle d'une ambulance ou quelque chose comme ça de toute façon, c'est la raison pour laquelle les gens ont des problèmes
41:59
and that would be fitting into this issue over  here all right so you have a lack of confidence  
412
2519440
5960
et cela s'intégrerait dans ce problème ici, d'accord, donc vous manquez de confiance,
42:05
you just don't understand what you're hearing  so you can understand me but it's hard for you  
413
2525400
4560
vous ne comprenez tout simplement pas ce que vous entendez. tu peux me comprendre mais c'est difficile pour toi
42:09
to understand the uh the natives and movies and TV  shows now the question is if you could understand  
414
2529960
7280
de comprendre les autochtones et les films et les émissions de télévision maintenant la question est si tu pouvais comprendre
42:17
those people would you feel more confident about  speaking if you could understand movies would you  
415
2537240
6360
ces gens te sentirais-tu plus en confiance pour parler si tu pouvais comprendre les films apprécierais-tu
42:23
enjoy watching movies more yes or no any any  answer there so just think about that even  
416
2543600
7840
davantage regarder des films oui ou non, aucune réponse ici, alors réfléchissez-y même
42:31
if you don't type a response here if you could  understand movies and TV shows and you understand  
417
2551440
6560
si vous ne tapez pas de réponse ici si vous pouviez comprendre les films et les émissions de télévision et que vous
42:38
them just like you understand me would you feel  more confident would you feel more excited would  
418
2558000
5480
les comprenez comme vous me comprenez, vous sentiriez-vous plus confiant, vous sentiriez-vous plus excité,
42:43
life be a little bit easier for you probably and  so it's much easier to arrive uh at that if you  
419
2563480
8680
la vie serait-elle un peu plus facile pour vous probablement et donc c'est beaucoup plus facile d'y arriver si vous
42:52
just remove the doubt okay so rather than trying  to speak more it's going be very difficult for you  
420
2572160
6520
supprimez simplement le doute, d'accord, donc plutôt que d'essayer de parler davantage, il sera très difficile pour vous
42:58
to try to speak more and understand movies because  that's not really the problem the problem is how  
421
2578680
6160
d'essayer de parler davantage et de comprendre les films parce que ce n'est pas vraiment le problème le problème est comment
43:04
can I understand that thing better and so why  don't you just do that so th this is what occurred  
422
2584840
5720
puis-je mieux comprendre cette chose et alors pourquoi ne pas simplement le faire pour que ce soit ce qui
43:10
to me like this is the lesson I finally learned  after 15 years of struggling to learn different  
423
2590560
5560
m'est arrivé comme ça c'est la leçon que j'ai finalement apprise après 15 ans de lutte pour apprendre différentes
43:16
languages even living in Japan for a year and  still not being able to speak when I finally  
424
2596120
6120
langues même en vivant au Japon depuis un an et je ne suis toujours pas capable de parler quand j'ai finalement
43:22
discovered oh like I'm I'm not communicating well  because I I I just lack confidence in the language  
425
2602240
6920
découvert que je ne communiquais pas bien parce que je manquais de confiance dans la langue.
43:29
I don't understand what I'm saying so I should  remove the doubt that stops me from speaking  
426
2609160
7000
Je ne comprends pas ce que je dis, je devrais donc supprimer le un doute qui m'empêche de parler
43:36
okay so anybody uh anybody who has like like a  combination of these problems looks like Al says  
427
2616160
6320
ok, donc quelqu'un qui a comme une combinaison de ces problèmes, on dirait qu'Al dit
43:42
I'm confident but I lack speaking practice like  that's not that's not really your issue then like  
428
2622480
5280
je suis confiant mais je manque de pratique orale comme ce n'est pas ce n'est pas vraiment ton problème alors comme
43:47
you you don't really become a more confident  speaker by speaking I know it sounds a little  
429
2627760
5080
toi tu ne deviens pas vraiment un orateur plus confiant en parlant Je sais que cela semble un peu
43:52
weird um but if you have no one to talk with just  it's it's very easy to find people online like you  
430
2632840
6720
bizarre, mais si vous n'avez personne avec qui parler, c'est très facile de trouver des gens en ligne comme vous
43:59
could go anywhere like even commenting on YouTube  videos If you comment on a bunch of uh English  
431
2639560
6000
pouvez aller n'importe où, comme même commenter des vidéos YouTube Si vous commentez un tas de euh
44:05
speakers videos about some interest that you have  like let's say you like uh I don't know whatever  
432
2645560
5680
des vidéos anglophones sur un centre d'intérêt que vous avez, comme disons que vous aimez euh je ne sais pas quoi,
44:11
like traveling to Hawaii or something or like just  traveling in general or you like cars or you like  
433
2651240
6960
comme voyager à Hawaï ou quelque chose comme ça ou simplement voyager en général ou vous aimez les voitures ou vous aimez
44:18
uh storytelling or whatever that thing is you can  find groups of people who meet online and actually  
434
2658200
6680
euh raconter des histoires ou quoi que ce soit, vous pouvez trouver des groupes de personnes qui se rencontrent en ligne et qui
44:24
talk about those things it's quite easy to find  people to speak with so the issue is rarely no  
435
2664880
5800
parlent réellement de ces choses, il est assez facile de trouver des personnes avec qui parler, donc le problème est rarement qu'il n'y a pas de
44:30
speaking practice now maybe 20 years ago before  there was online video maybe that was an issue  
436
2670680
6760
pratique orale maintenant, il y a peut-être 20 ans, avant qu'il y ait la vidéo en ligne, c'était peut-être ça un problème
44:37
for people but even then the lack of uh a lack of  communication is is not really the the major issue  
437
2677440
7480
pour les gens, mais même dans ce cas, le manque de communication n'est pas vraiment le problème majeur.
44:44
it's not just having people to speak with it's not  really feeling confident about the language anyway  
438
2684920
5880
Ce n'est pas seulement d'avoir des gens avec qui parler, c'est de ne pas vraiment avoir confiance en la langue de toute façon.
44:50
so for me like I don't need to speak with people  all the time to improve my Japanese I just need  
439
2690800
5720
Donc pour moi, je n'ai pas besoin de parler avec des gens tout le temps pour améliorer mon japonais J'ai juste besoin
44:56
to get lots of examples that help me understand  the language better and remove the doubt okay so  
440
2696520
7320
d'avoir beaucoup d'exemples qui m'aident à mieux comprendre la langue et à éliminer le doute, ok, donc
45:03
I don't spend all my time trying to speak even  though I'm surrounded by Japanese people but  
441
2703840
5160
je ne passe pas tout mon temps à essayer de parler même si je suis entouré de Japonais les gens mais
45:09
when I have opportunities when I see people I  I try to begin a conversation if I can but the  
442
2709000
5640
quand j'ai l'occasion, quand je vois des gens, j'essaie d'entamer une conversation si je peux, mais
45:14
interesting thing is uh the difference between  me now and me years ago is years ago I felt shy  
443
2714640
7040
ce qui est intéressant, c'est que la différence entre moi maintenant et il y a des années, c'est qu'il y a des années, je me sentais timide
45:21
because I was worried about making mistakes and  the usual kinds of things but now I don't worry  
444
2721680
5320
parce que j'avais peur de faire des erreurs et sortes de choses habituelles mais maintenant je ne m'en soucie plus,
45:27
about that I feel much more confident because I  know how to use the language so I can get into a  
445
2727000
4560
je me sens beaucoup plus confiant parce que je sais comment utiliser la langue, donc je peux entrer dans une
45:31
conversation with a random stranger and I don't  know what we're going to speak about and I still  
446
2731560
5400
conversation avec un inconnu au hasard et je ne sais pas de quoi nous allons parler et je continue
45:36
feel confident about that can you feel confident  in that situation would you say hello to somebody  
447
2736960
6000
avoir confiance en cela pouvez-vous avoir confiance en vous dans cette situation diriez-vous bonjour à quelqu'un que
45:42
you don't know and begin a conversation with  them if you have like 100% confidence about the  
448
2742960
5560
vous ne connaissez pas et commenceriez-vous une conversation avec lui si vous avez à 100 % confiance en la
45:48
language you don't really need to watch videos on  on learning English you should just watch native  
449
2748520
5480
langue ? Vous n'avez pas vraiment besoin de regarder des vidéos sur l' apprentissage Vous devriez simplement regarder du
45:54
content and just enjoy life like you you don't if  you if you don't have anybody to speak with just  
450
2754000
6320
contenu natif et profiter de la vie comme vous ne le faites pas si vous n'avez personne à qui parler,
46:00
watch the stuff that natives watch and spend your  time doing that but if you have doubt and that's  
451
2760320
5080
regardez simplement les contenus que regardent les natifs et passez votre temps à le faire, mais si vous avez des doutes et c'est le
46:05
most of the people I help like they might have  some confidence about a few things like feeling  
452
2765400
6160
cas des personnes que j'aide aiment avoir une certaine confiance en elles sur quelques points, comme se sentir
46:11
confident about talking about work so they hear  all of those examples about their profession all  
453
2771560
5320
en confiance pour parler de travail, donc elles entendent tous ces exemples sur leur profession tout le
46:16
the time if you are an accountant or you work  in a factory or something like that people will  
454
2776880
5680
temps si vous êtes comptable ou si vous travaillez dans une usine ou quelque chose comme ça les gens
46:22
use that same vocabulary again and again and you  will have no doubt probably talking about things  
455
2782560
6400
utiliseront la même chose vocabulaire encore et encore et vous aurez sans doute probablement parlé de choses
46:28
at work but if someone asks you hey what did  you do over the weekend then you're thinking  
456
2788960
5320
au travail, mais si quelqu'un vous demande hé, qu'avez- vous fait pendant le week-end, alors vous pensez
46:34
oh no I'm not confident about speaking about this  because I don't know I I have lots of doubts how  
457
2794280
5440
oh non, je ne suis pas sûr de vouloir en parler parce que je ne je sais que j'ai beaucoup de doutes sur la façon dont
46:39
do I talk about this or what what is the correct  vocabulary all of those different things it's  
458
2799720
5080
je dois parler de cela ou sur le vocabulaire correct, toutes ces choses différentes, ce sont
46:44
the doubts that have that stop you from speaking  it's not the speaking opportunities especially now  
459
2804800
5280
les doutes qui vous empêchent de parler, ce ne sont pas les opportunités de parler, surtout maintenant, en
46:50
2024 2025 with the internet like it's very  easy to find people if you feel confident  
460
2810080
6760
2024 et 2025, avec Internet, c'est très facile. pour trouver des gens si tu te sens en confiance,
46:57
okay so I wouldn't worry about that uh if your  issue is uh like you feel 100% confident but  
461
2817760
6800
ok, donc je ne m'inquiéterais pas de ça, euh, si ton problème est que euh, tu te sens à 100 % en confiance, mais
47:04
you just don't talk with anybody why not what  is what is the reason uh you're unable to to  
462
2824560
6040
tu ne parles à personne, pourquoi pas, quelle est la raison pour laquelle tu n'es pas capable pour
47:10
speak with people online it's very easy  to find people uh let's see axis says I  
463
2830600
5960
parler avec des gens en ligne, c'est très facile de trouver des gens, voyons voir, Axis dit que je
47:16
prefer to use the break as you advise yes and  again like it's not like using the break it's  
464
2836560
5320
préfère utiliser la pause comme vous le conseillez, oui et encore une fois, ce n'est pas comme utiliser le frein c'est
47:21
it's releasing the breake so there's a parking  breake on the car and then there's the regular  
465
2841880
5080
relâcher le frein donc il y a un frein de stationnement sur la voiture et puis il y a le
47:26
brake and gas pedal so I'm trying to make this  clear like if you release the actual brake the  
466
2846960
5520
frein normal et la [ __ ] d'accélérateur donc j'essaie de rendre cela clair comme si vous relâchez le frein réel, le
47:32
parking brake is something you put on uh after a  car has already stopped and usually you're just  
467
2852480
5760
frein de stationnement est quelque chose que vous mettez après une voiture est déjà arrêtée et généralement vous êtes en train de
47:38
parking you don't want the car to move anywhere  so you put the extra parking brake on it this is  
468
2858240
5400
vous garer, vous ne voulez pas que la voiture bouge, alors vous mettez le frein de stationnement supplémentaire dessus, c'est
47:43
also known as an emergency breake uh but the so  it's not just about like pushing down on the gas  
469
2863640
6080
aussi connu comme un frein de secours, mais il ne s'agit pas seulement de pousser vers le bas sur l'accélérateur
47:49
or the brake pedal I'm talking about actually  releasing the brakes because the brake is the  
470
2869720
4760
ou sur la [ __ ] de frein, je parle de relâcher les freins, car le frein est la
47:54
thing that's really stopping you from speaking  you can continue to push on the gas looking for  
471
2874480
4720
chose qui vous empêche vraiment de parler. Vous pouvez continuer à appuyer sur l'accélérateur à la recherche d'
47:59
more speaking opportunities but it's probably  not going to help you if you still have doubts  
472
2879200
5040
autres opportunités de parler, mais cela ne vous aidera probablement pas si tu as encore des doutes
48:04
when you speak okay so we should probably uh it  would make more sense to do that so that's what I  
473
2884240
6280
quand tu parles ok donc on devrait probablement euh ça aurait plus de sens de faire ça donc c'est ce que
48:10
teach that's what I recommend and I have not found  anything faster or more efficient than this uh so  
474
2890520
5360
j'enseigne c'est ce que je recommande et je n'ai rien trouvé de plus rapide ou de plus efficace que ça euh donc
48:15
if you find something let me know uh but for the  past 20 years this is what I've been doing because  
475
2895880
4920
si tu trouves quelque chose fais-le moi savoir euh mais depuis 20 ans c'est ce que je fais parce que
48:20
it works uh let's see cam says I'm an introvert  yes and that's interesting I I don't really know  
476
2900800
6640
ça marche euh voyons voir cam dit que je suis introverti oui et c'est intéressant je ne sais pas vraiment
48:27
much like I'm fairly uh like extroverted I like  to say hello and talk with people but I noticed  
477
2907440
6640
grand chose comme je suis assez euh comme extraverti j'aime dire bonjour et parler avec les gens mais j'ai remarqué que
48:34
I became introverted uh in Japanese when I was  not feeling confident about speaking so it kind  
478
2914080
6200
je devenais introverti euh en japonais quand je n'avais pas confiance en moi pour parler donc ça
48:40
of made me more introverted and I had more of an  introverted uh posture but I like communicating  
479
2920280
6480
m'a rendu plus introverti et j'avais une attitude plus introvertie euh posture mais j'aime communiquer
48:46
with people and so when I became able to do  that I started doing it more and it made me  
480
2926760
4800
avec les gens et donc quand j'ai pu le faire, j'ai commencé à le faire davantage et cela m'a rendu
48:51
more extroverted in Japanese so if you if you were  kind of uh introverted about all things in life or  
481
2931560
7400
plus extraverti en japonais, donc si vous étiez un peu introverti à propos de toutes les choses de la vie ou
48:58
even in your native language that's probably a  subject for another video uh but again if you're  
482
2938960
5520
même dans votre langue maternelle c'est probablement un sujet pour une autre vidéo, mais encore une fois, si vous êtes
49:04
just introverted in English because you don't  feel confident wouldn't you feel more confident  
483
2944480
5320
simplement introverti en anglais parce que vous ne vous sentez pas en confiance, vous ne le feriez pas. vous vous sentez plus confiant
49:09
if you eliminated the doubt so when someone says  hello how was your weekend you can say oh it was  
484
2949800
5200
si vous éliminez le doute, donc quand quelqu'un vous dit bonjour, comment s'est passé votre week-end, vous pouvez dire oh c'était
49:15
awesome we did this and that and you can have a  great conversation about that wouldn't that feel  
485
2955000
4920
génial, nous avons fait ceci et cela et vous pouvez avoir une excellente conversation à ce sujet, ne serait-ce pas
49:19
great that's like that's my life over here now so  it was not like that before when I struggled to  
486
2959920
6120
génial, c'est comme ça que c'est ma vie ici maintenant, donc ce n'était pas comme ça avant quand j'avais du mal à
49:26
communicate but now people can people can ask me  random questions about whatever like yesterday I  
487
2966040
5600
communiquer, mais maintenant les gens peuvent me poser des questions au hasard sur n'importe quoi, comme hier,
49:31
had uh some air conditioners so it's a kind of a  air conditioner and heater installed in my house  
488
2971640
6800
j'avais des climatiseurs, donc c'est une sorte de climatiseur et de chauffage installés dans ma maison
49:38
and I was talking to the workers that came uh and  I was curious about how uh like there there is a  
489
2978440
8200
et Je parlais aux ouvriers qui sont venus et j'étais curieux de savoir comment il y avait
49:46
a wall outlet uh so this is called an outlet uh  like in Japanese like Kento but the uh the like  
490
2986640
9720
une prise murale, donc ça s'appelle une prise, comme en japonais comme Kento, mais en
49:56
an English uh you might have different kind of  plugs you know depending on your work what country  
491
2996360
5560
anglais, vous pourriez avoir un type différent. des prises, vous savez, cela dépend de votre travail, du pays
50:01
you're in but it's it's called an outlet outlet  like the power outlet where the power comes out um  
492
3001920
5800
dans lequel vous vous trouvez, mais c'est ce qu'on appelle une prise de courant, comme la prise de courant par laquelle sort le courant,
50:07
so we had to install uh some the air conditioning  units to plug into the wall but the wall was set  
493
3007720
6800
donc nous avons dû installer des prises d'air. unités de climatisation à brancher sur le mur mais le mur a été
50:14
up for 200 uh or 200 Watts or something I forget  no 200 volt 200 volts I think V TS if I'm correct  
494
3014520
9720
configuré pour 200 ou 200 watts ou quelque chose comme ça, j'oublie, pas de 200 volts, 200 volts, je pense que c'est V TS si je ne me trompe pas,
50:24
I'm not an an expert on uh on electrical systems  but uh anyway they were 200 volts and they needed  
495
3024240
7200
je ne suis pas un expert en systèmes électriques, mais euh, de toute façon, ils étaient de 200 volts et ils devaient
50:31
to be converted to 100 volt so we had to change  the actual Outlet like the physical plug and we  
496
3031440
7960
être convertis en 100 volts, nous avons donc dû changer la prise réelle comme la prise physique et nous avons
50:39
also had to change the the power from 200 to 100  now I was able to have a conversation with the  
497
3039400
7560
également dû changer la puissance de 200 à 100 maintenant j'ai pu avoir une conversation avec le J'ai parlé au
50:46
staff about that and I said oh can you teach  me how do you do that I'm curious like how do  
498
3046960
6080
personnel à ce sujet et j'ai dit : "Oh, pouvez-vous m'apprendre comment vous faites cela ?". Je suis curieux de savoir comment
50:53
you actually turn an outlet from 200 into 100  or 100 into 200 because I thought there was  
499
3053040
6560
vous transformez réellement une prise de 200 à 100 ou de 100 à 200, car je pensais qu'il y avait
50:59
actually something like behind the outlet itself  that you had to switch or Flip or something like  
500
3059600
6040
en fait quelque chose derrière la prise elle-même que vous j'ai dû changer ou retourner ou quelque chose comme
51:05
that to to change it so I thought oh okay you put  a different plug in there like not not something  
501
3065640
6240
ça pour le changer, alors j'ai pensé, oh ok, tu as mis une autre prise là-dedans comme ce n'est pas quelque chose
51:11
that looks like this but it looks I don't know  like a different it has like a different shape  
502
3071880
4240
qui ressemble à ça mais ça a l'air, je ne sais pas, comme quelque chose de différent, ça a comme une forme différente
51:16
to it or something like that so uh I thought okay  you just change this but he said oh yeah I'm happy  
503
3076120
6240
ou quelque chose comme ça, alors euh, j'ai pensé, ok, tu changes juste ça, mais il a dit, oh oui, je suis heureux
51:22
to show you how that works and so he took me uh  back where yeah so like took yeah it's like 110  
504
3082360
6360
de montrer tu sais comment ça marche et donc il m'a ramené là où ouais donc comme pris ouais c'est comme 110
51:28
or whatever it is so it depends on the uh on the  country so countries have different uh different  
505
3088720
5440
ou quoi que ce soit donc ça dépend du pays donc les pays ont des
51:34
voltage and different plugs as well so in Japan  uh it was 200 to 100 H and so when I was uh when  
506
3094160
8080
tensions différentes et des prises différentes aussi donc au Japon euh c'est était de 200 à 100 H et donc quand j'étais euh quand
51:42
he was explaining that to me I got a lesson on  how to change an outlet from this to that and I  
507
3102240
6000
il m'expliquait ça j'ai eu une leçon sur comment changer une prise de courant de ceci à cela et je
51:48
I don't know anything about that I hadn't ever  studyed that in Japanese but now I know and so  
508
3108240
5320
je ne sais rien à ce sujet je n'avais jamais étudié ça Japonais mais maintenant je sais et donc
51:53
what happened was he took me back to the breaker  so the breaker this is like the the little box  
509
3113560
5400
ce qui s'est passé, c'est qu'il m'a ramené au disjoncteur, donc le disjoncteur, c'est comme la petite boîte
51:58
with all the switches on it where the the power  controls uh each of those uh little switches for  
510
3118960
6720
avec tous les interrupteurs dessus où se trouvent les commandes d'alimentation, euh, chacune de celles-ci euh des petits interrupteurs pour
52:05
the the various outlets in the walls and he said  oh look we've got these wires over here we got  
511
3125680
5080
les différentes prises dans les murs et il a dit oh regardez nous avons ces fils ici nous avons
52:10
a red wire and a white wire and a black one and  depending on their combination we can make uh a  
512
3130760
6600
un fil rouge et un fil blanc et un noir et en fonction de leur combinaison nous pouvons faire un
52:17
specific switch over here uh 200 or 100 so it was  very easy to switch it from one to the other he  
513
3137360
6600
interrupteur spécifique ici euh 200 ou 100 donc c'était très facile de passer de l'un à l'autre il a
52:23
said look I just like remove this wire over here  and now we have a 100v outlet and so the breaker  
514
3143960
6640
dit écoutez, j'aime juste retirer ce fil ici et maintenant nous avons une prise 100v et donc le disjoncteur
52:30
is connected to the outlet and now we can put the  right thing in there and he said if we just put  
515
3150600
5800
est connecté à la prise et maintenant nous pouvons mettre la bonne chose là-dedans et il a dit que si nous mettions juste
52:36
the uh like the 200 if we put like a 100 uh like  air conditioner 100 volt air conditioner into a  
516
3156400
9280
le 200 si nous mettions un climatiseur de 100 volts dans une
52:45
200 volt socket it would explode so I said oh  well thank you it's a good idea we switch uh  
517
3165680
6520
prise de 200 volts, il exploserait alors j'ai dit oh eh bien merci, c'est une bonne idée on a changé
52:52
the outlets but again this was me able to  learn some new Japanese just like just by  
518
3172200
6800
les prises mais encore une fois, cela m'a permis d' apprendre un peu de japonais simplement en
52:59
having a conversation with him I had not studied  anything about that but I had the confidence to  
519
3179000
5320
ayant une conversation avec lui que je n'avais pas étudié. rien à ce sujet mais j'avais la confiance nécessaire pour
53:04
get into that conversation okay I was able to say  oh like that's really interesting can you teach me  
520
3184320
5080
entrer dans cette conversation, ok, j'ai pu dire, oh, c'est vraiment intéressant, peux-tu m'apprendre
53:09
about that so here was another example I had not  prepared for that the conversation was unexpected  
521
3189400
6000
ça, alors voici un autre exemple auquel je ne m'étais pas préparé, la conversation était inattendue,
53:15
I did not know who I would be speaking with or  what we would talk about exactly but that was the  
522
3195400
5080
je ne savais pas qui Je parlerais avec ou de quoi nous parlerions exactement, mais c'était la
53:20
situation okay so I didn't have any doubt about  asking him to teach me that and I didn't have any  
523
3200480
7080
situation, ok, donc je n'avais aucun doute à lui demander de m'apprendre ça et je n'avais aucun
53:27
doubt as he was explaining it and I could ask him  questions and I was able to learn more Japanese  
524
3207560
4760
doute car il l'expliquait et je pouvais demander lui a posé des questions et j'ai pu en apprendre davantage sur le japonais,
53:32
as a result okay so my problem was not like  preparing to speak about about this stuff like I  
525
3212320
7120
donc mon problème n'était pas de me préparer à parler de ce genre de choses, comme si je
53:39
didn't study I wasn't trying to learn more about  Outlets or electricity in Japanese or anything  
526
3219440
5960
n'avais pas étudié, je n'essayais pas d'en apprendre davantage sur les prises ou l'électricité en japonais ou quoi que ce soit
53:45
like that I just didn't have any doubt about being  in that conversation with him okay and because I  
527
3225400
7760
du genre. que je n'avais aucun doute sur le fait d'avoir cette conversation avec lui, d'accord, et parce que je
53:53
didn't have any doubt we had a good conversation  he could teach me that and yeah it was very uh  
528
3233160
4960
n'avais aucun doute, nous avons eu une bonne conversation, il pouvait m'apprendre ça et ouais, c'était très euh
53:58
very interesting anyway maybe you don't care about  Outlets but there probably are things you do care  
529
3238120
5960
très intéressant de toute façon, peut-être que vous ne le faites pas se soucient des points de vente, mais il y a probablement des choses que vous je m'en soucie,
54:04
about that you would like to be able to speak  about and if you have no doubt you would enjoy  
530
3244080
4560
vous aimeriez pouvoir en parler et si vous n'avez aucun doute, vous apprécieriez
54:08
that more I think all right uh let me go through  answer these uh last couple of questions over here  
531
3248640
10400
cela davantage, je pense que très bien, laissez-moi répondre à ces dernières questions ici,
54:19
uh let's see a say again I have enough vocabulary  but sometimes I struggle using grammar verb tenses  
532
3259040
4600
voyons, je le répète, j'ai assez de vocabulaire mais parfois j'ai du mal à utiliser la grammaire les temps des verbes
54:23
past perfect Etc any advice uh number one it's  just advice we would say any advice rather than  
533
3263640
5720
plus-que-parfait Etc un conseil euh numéro un c'est juste un conseil on dirait un conseil plutôt que
54:29
advices because it's uncountable uh but number two  again this is a question about lack of confidence  
534
3269360
5880
des conseils parce que c'est indénombrable euh mais numéro deux encore une fois c'est une question de manque de confiance
54:35
about particular parts of the language or usage  like grammar or whatever so I would spend more  
535
3275240
6160
sur des parties particulières du langue ou usage comme la grammaire ou autre, donc je passerais plus de
54:41
time trying to learn about those particular  grammar points get more examples of them but  
536
3281400
5440
temps à essayer d'en apprendre davantage sur ces points de grammaire particuliers, à obtenir plus d'exemples, mais à
54:46
get those examples in different angles so not  just getting like similar examples but try to  
537
3286840
5240
obtenir ces exemples sous des angles différents, donc pas seulement à obtenir des exemples similaires, mais à essayer d'
54:52
learn about these things in different ways uh  this is what I call naturally varied review  
538
3292080
4600
en apprendre davantage sur ces choses de différentes manières euh c'est ce que j'appelle une critique naturellement variée
54:56
and it's one of the three things I talk about in  the book uh that removes your doubt so again if  
539
3296680
5600
et c'est l'une des trois choses dont je parle dans le livre qui supprime vos doutes, donc encore une fois si
55:02
you if you understand like the path is we're going  to go down the removing doubt path um rather than  
540
3302280
7000
vous si vous comprenez comme le chemin est que nous allons emprunter le chemin de l'élimination du doute plutôt que le
55:09
speaking path then then that's where you start  learning real language and you start getting  
541
3309280
4320
chemin de la parole, puis c'est là que vous commencez à apprendre la vraie langue et vous commencez à obtenir
55:13
fluency triggers to really understand the language  well and you get naturally varied review to really  
542
3313600
5480
des déclencheurs de fluidité pour vraiment bien comprendre la langue et vous obtenez une révision naturellement variée pour vraiment
55:19
understand things and see how natives use the  language usually what happens in conversations  
543
3319080
5360
comprendre les choses et voyez comment les natifs utilisent habituellement la langue, ce qui se passe dans les conversations,
55:24
uh like another big lack of confidence Ence  issue here during communication this is when  
544
3324440
4800
euh, comme un autre gros manque de confiance. Problème d'Ence ici pendant la communication, c'est quand
55:29
people don't know the right thing to say for the  situation so something happens and they don't know  
545
3329240
5040
les gens ne savent pas quoi dire dans la situation, donc quelque chose se passe et ils ne savent pas
55:34
what's the best way to express that how should  I speak about this situation and the other part  
546
3334280
4640
ce qui se passe. la meilleure façon d'exprimer comment je dois parler de cette situation et l'autre partie
55:38
is being able to connect situations or connect  sentences fluently so if you if you feel a lack of  
547
3338920
6800
est de pouvoir relier les situations ou les phrases avec aisance, donc si vous ressentez un manque de
55:45
confidence about that it's much better to see lots  of examples that remove your doubt so if I see  
548
3345720
5200
confiance à ce sujet, il est préférable de voir beaucoup d'exemples qui suppriment votre je doute donc si je vois
55:50
lots of Japanese people talking about something  like if I see a bunch of people ordering food if  
549
3350920
5760
beaucoup de Japonais parler de quelque chose comme si je vois un groupe de personnes commander de la nourriture si
55:56
I watch 10 examples of that I'm going to feel much  more confident about using the language because  
550
3356680
5280
je regarde 10 exemples de cela, je vais me sentir beaucoup plus confiant pour utiliser la langue parce que cela ressemble
56:01
look like that's how we learn we see a bunch of  uh varied examples so not the same thing just  
551
3361960
5280
c'est comme ça qu'on apprend on voit un tas d' exemples variés donc pas la même chose juste
56:07
repeated but slight differences so I hear a little  bit difference uh in pronunciation or speed or  
552
3367240
6080
répétée mais avec de légères différences donc j'entends une petite différence dans la prononciation ou la vitesse ou le
56:13
level of politeness or whatever but as I hear all  of those together they really help me understand  
553
3373320
5600
niveau de politesse ou quoi que ce soit mais quand j'entends tout ça ensemble ils vraiment aidez-moi à
56:18
the language very well so they remove the doubt  that stops me from speaking so when next time like  
554
3378920
5880
bien comprendre la langue afin qu'ils éliminent le doute qui m'empêche de parler. Ainsi, la prochaine fois que
56:24
I go to order some food I'm going to feel more  confident about doing that okay so I don't need  
555
3384800
6120
j'irai commander de la nourriture, je me sentirai plus en confiance pour le faire, d'accord, je n'ai pas besoin
56:30
to practice speaking I'm not trying to step on the  gas or look for more speaking opportunities let's  
556
3390920
5840
de m'entraîner à parler. je n'essaie pas d'appuyer sur l' accélérateur ou de chercher plus d'opportunités de parler,
56:36
just remove the brake okay it's like remove the  brake very simple like stepping on the gas while  
557
3396760
6800
retirons simplement le frein, d'accord, c'est comme retirer le frein, c'est très simple, comme appuyer sur l'accélérateur alors que
56:43
you have a an Emergency break on if you've ever  driven like that before you know how frustrating  
558
3403560
4800
vous avez un frein d'urgence si vous avez déjà conduit comme ça avant tu sais à quel point
56:48
that is and and I was I was so dumb because I  didn't realize that there was like a problem  
559
3408360
5560
c'est frustrant et j'étais tellement stupide parce que je n'avais pas réalisé qu'il y avait un problème
56:53
with the car while I was driving it but then I I  got to the end and saw oh like the parking brake  
560
3413920
5640
avec la voiture pendant que je la conduisais, mais ensuite je suis arrivé à la fin et j'ai vu, oh, comme si le frein de stationnement
56:59
is on it's been on this whole time and I guess  my my girlfriend didn't notice it either cuz we  
561
3419560
5400
était serré ça fait tout ce temps que ça dure et je suppose que ma petite amie ne l'a pas remarqué non plus parce qu'il
57:04
there were some places around that that road where  uh look at that like we we don't we don't realize  
562
3424960
7360
y avait des endroits autour de cette route où, euh, regardez ça comme si on ne s'en rendait pas compte,
57:12
like oh no the parking brake is actually on  because we're moving quite slowly in some places  
563
3432320
6000
comme oh non, le frein de stationnement est en fait activé parce que nous avançons assez lentement dans certains endroits.
57:18
uh let's see all right uh says I live in a country  where English isn't spoken but I made my fourar  
564
3438320
8000
Euh, voyons voir, d'accord. Euh, je vis dans un pays où l'anglais n'est pas parlé, mais j'ai fait
57:26
old daughters speak only English by following  your advice thank you teacher glad to hear it  
565
3446320
5440
parler uniquement anglais mes quatre filles en suivant vos conseils, merci, professeur, je suis heureux de je l'entends
57:31
uh and I made my daughter watch videos in English  yeah and so that's the same thing I do with my own  
566
3451760
4360
euh et j'ai obligé ma fille à regarder des vidéos en anglais ouais et c'est la même chose que je fais avec mes propres
57:36
kids I get to speak with them but I'm not forcing  them to speak yeah yeah uh so it's it's not like  
567
3456120
7280
enfants je peux parler avec eux mais je ne les force pas à parler ouais ouais euh donc ce n'est pas comme
57:43
consent it's like that's like the like the word  for Outlet in Japanese uh but it's usually it's  
568
3463400
6400
un consentement c'est comme ça, c'est comme le mot pour Outlet en japonais, mais c'est généralement
57:49
written in katak kind of like that I don't know  what that's from like it's I don't think it's  
569
3469800
3880
écrit en katak, un peu comme ça, je ne sais pas d' où ça vient, c'est comme ça je ne pense pas que ce soit de
57:53
English like it might be coming from I don't know  some language that has a word like that for Outlet  
570
3473680
4920
l'anglais, comme si cela pouvait venir de je ne sais pas, d'une langue qui a un mot comme ça pour Outlet,
57:58
maybe uh French German maybe I don't know uh but  yeah we I mean you might hear I think I've heard  
571
3478600
7480
peut-être euh, du français, de l'allemand, peut-être, je ne sais pas euh, mais ouais, nous, je veux dire, vous pourriez entendre, je pense que je j'ai entendu
58:06
Japanese people say like Alto maybe like the  like using the English word Outlet uh Zoe says  
572
3486080
6800
des Japonais dire comme Alto peut-être comme le comme en utilisant le mot anglais Outlet euh Zoe dit
58:12
I can understand you for every sentences but when  I want to express like your expression I couldn't  
573
3492880
6440
Je peux te comprendre pour toutes les phrases mais quand je veux exprimer comme ton expression je  n'ai pas pu
58:19
find the way to start the sentence and start to  translate from my head how could I solve this so  
574
3499320
6960
trouver le moyen de commencer la phrase et de commencer à traduire de ma tête, comment pourrais-je résoudre cela alors,
58:26
uh like number one Zoe I see lots of I understand  what you're trying to say so I I I get the general  
575
3506280
6680
euh, comme numéro un Zoe, je vois beaucoup de je comprends ce que tu essaies de dire donc je je je comprends l'
58:32
idea but I see lots of Errors uh in your  grammar and that tells me that you've got  
576
3512960
5480
idée générale mais je vois beaucoup d'erreurs euh dans ta grammaire et cela me dit que tu j'ai
58:38
a lack of confidence about using those particular  things and that's why you translate in your head  
577
3518440
5040
un manque de confiance dans l'utilisation de ces choses particulières et c'est pourquoi vous traduisez dans votre tête
58:43
before you speak so if you could remove that if  you didn't have to translate in your head before  
578
3523480
6000
avant de parler, donc si vous pouviez supprimer cela si vous n'aviez pas à traduire dans votre tête avant de
58:49
you speak uh because you actually feel confident  and you know the grammar and you know the words  
579
3529480
4880
parler, euh parce que vous ressentez réellement confiant et vous connaissez la grammaire et vous connaissez
58:54
really well before you speak wouldn't you feel  more confident about speaking wouldn't you so if  
580
3534360
8800
très bien les mots avant de parler, ne vous sentiriez-vous pas plus confiant pour parler, n'est-ce pas ? Donc, si
59:03
your issue is like I know some vocabulary I can  understand what other people are saying to me  
581
3543160
6160
votre problème est du genre : je connais du vocabulaire, je peux comprendre ce que les autres me disent,
59:09
but they're still struggling to express themselves  the problem is they've still got doubt so instead  
582
3549320
6320
mais ils ont encore du mal à s'exprimer, le problème est qu'ils ont encore des doutes, alors au lieu d'
59:15
of trying to speak more why not just remove the  doubt if you knew that grammar well if you knew  
583
3555640
6320
essayer de parler davantage, pourquoi ne pas simplement éliminer le doute si vous connaissiez bien cette grammaire, si vous connaissiez
59:21
the vocabulary well if you were not worried about  pronunciation wouldn't you speak well what would  
584
3561960
7000
bien le vocabulaire, si vous n'étiez pas inquiet pour la prononciation ? tu ne parles pas bien, qu'est-ce qui
59:28
stop you from speaking still what would be the  issue if I know something really well like even  
585
3568960
4920
t'empêcherait de parler ? Quel serait le problème si je connaissais vraiment bien quelque chose, même
59:33
in my native language right now I can speak well  about language learning because I know a lot about  
586
3573880
5120
dans ma langue maternelle en ce moment, je peux bien parler de l'apprentissage des langues parce que j'en connais beaucoup à
59:39
it but if I try to speak about fixing cars I  don't know much about that I mean even stuff  
587
3579000
5600
ce sujet, mais si j'essaie de parler de la réparation de voitures, je n'y connais pas grand-chose, je veux dire, même des trucs
59:44
about electricity I'm like 200 Watts or volts  like that's actually completely different thing  
588
3584600
5720
sur l'électricité, je suis comme 200 watts ou volts, c'est en fait une chose complètement différente,
59:50
and that's why I don't have a YouTube channel  about teaching electricity stuff all right so  
589
3590320
5800
et c'est pourquoi je n'ai pas de chaîne YouTube sur l'enseignement de l'électricité, d'accord, donc
59:56
it's the same thing in your native language that  it would be in English if you don't feel confident  
590
3596120
4800
c'est la même chose dans votre langue maternelle que ce serait en anglais si vous ne vous sentez pas sûr
60:00
about what you're saying you're probably not  going to use it all right but if you do feel  
591
3600920
5800
de ce que vous dites, vous n'allez probablement pas l'utiliser correctement, mais si vous vous sentez
60:06
confident you don't need to practice a lot like  speaking a lot to develop that confidence the  
592
3606720
5200
sûr de vous, vous n'en avez pas besoin pratiquer beaucoup comme parler beaucoup pour développer cette confiance le
60:11
point is just to remove the doubt so we've got  these two different ways of learning a language  
593
3611920
4600
but est simplement d'éliminer le doute donc nous avons ces deux manières différentes d'apprendre une langue
60:16
we can try to speak more and usually this is like  looking for speaking opportunities or practicing  
594
3616520
6520
nous pouvons essayer de parler davantage et généralement c'est comme chercher des opportunités de parler ou s'entraîner
60:23
saying things even if I don't really feel very  confident about them so that's forcing yourself  
595
3623040
5160
à dire des choses même si je ne me sens pas vraiment très confiant à leur sujet, donc cela vous force
60:28
to speak speaking when you're uncomfortable okay  you could do that and some people do get fluent  
596
3628200
6680
à parler lorsque vous n'êtes pas à l'aise, d'accord, vous pouvez le faire et certaines personnes deviennent fluides
60:34
by doing that but it's less uh efficient because  you have to wait for people to speak with even  
597
3634880
5800
en faisant cela, mais c'est moins efficace parce que vous devez attendre des gens avec qui parler même
60:40
if you speak well and that's how you're trying to  learn you still have to wait for people to speak  
598
3640680
4120
si vous parlez bien et c'est comme ça que vous essayez d' apprendre, vous devez toujours attendre que les gens parlent
60:44
with so the much faster and easier way to do it  is just removing the doubt by yourself okay as  
599
3644800
5640
donc le moyen le plus rapide et le plus simple de le faire est simplement d'éliminer le doute par vous-même, d'accord,
60:50
long as you get examples specific examples that  eliminate specific doubts so I don't just mean  
600
3650440
5760
tant que vous obtenir des exemples exemples spécifiques cela élimine les doutes spécifiques, donc je ne parle pas seulement
60:56
doubt generally usually you know what you have  uncertainty about so if you can say one thing but  
601
3656200
5680
de doute en général, vous savez généralement sur quoi vous avez de l'incertitude, donc si vous pouvez dire une chose mais que
61:01
you can't say this other thing over here that's  the doubt focus on destroying the doubt for that  
602
3661880
4880
vous ne pouvez pas dire cette autre chose ici, c'est le doute, concentrez-vous sur la destruction du doute pour cette
61:06
thing like using a particular grammar point or  understanding what a word means or something like  
603
3666760
5120
chose comme utiliser un point de grammaire particulier ou comprendre ce que signifie un mot ou quelque chose comme
61:11
that okay so that's a basic idea uh if we have any  other questions about that let me know but this is  
604
3671880
8920
ça, d'accord, c'est une idée de base, si nous avons d' autres questions à ce sujet, faites-le moi savoir, mais c'est
61:20
the strangest fluency secret so most people assume  you should be speaking more you step on the gas to  
605
3680800
6720
le secret de fluidité le plus étrange, donc la plupart des gens supposent que vous devriez parler plus vous appuyez sur l'accélérateur pour
61:27
become fluent when I'm recommending instead just  remove the doubt because that's the thing that's  
606
3687520
5360
devenir couramment alors que je vous recommande plutôt de simplement éliminer le doute, car c'est ce qui
61:32
actually holding you back in conversations okay  the perfect network engineer I'm glad to have  
607
3692880
5960
vous retient réellement dans les conversations, ok, l'ingénieur réseau parfait, je suis heureux d'avoir
61:38
a network engineer with us today bless me for  fluency in English remember you don't even need a  
608
3698840
5120
un ingénieur réseau avec nous aujourd'hui, bénissez-moi pour la fluidité en anglais, rappelez-vous que vous n'avez même pas besoin d'une
61:43
blessing for this it's just just remove the doubt  I'm not I'm not like praying every day that I  
609
3703960
5560
bénédiction pour cela, il suffit simplement de supprimer le doute. Je ne prie pas tous les jours pour
61:49
become fluent it's just what is my issue how can I  solve that and then that's the thing all right now  
610
3709520
7240
devenir couramment. C'est juste quel est mon problème ? puis-je résoudre cela et puis c'est le problème maintenant
61:56
uh having gone through all this I I haven't really  explained much specifically about how we remove  
611
3716760
5760
euh après avoir parcouru tout cela, je n'ai pas vraiment expliqué grand-chose de spécifique sur la façon dont nous éliminons
62:02
doubts that's the focus of the book and this video  would be much longer but uh if you're curious  
612
3722520
5360
les doutes, c'est le but du livre et cette vidéo serait beaucoup plus longue mais euh si vous êtes curieux
62:07
about that I recommend you watch the previous live  video when I talk about the three questions I get  
613
3727880
6160
à ce sujet, je vous recommande de regarder la vidéo en direct précédente lorsque je parle des trois questions que je reçois des
62:14
from Learners like the three general questions uh  which cover all the things like like we have these  
614
3734040
5320
apprenants, comme les trois questions générales qui couvrent toutes les choses, comme si nous avions ces
62:19
kind of buckets here uh for the different problems  people have there are three main buckets about the  
615
3739360
5840
sortes de seaux ici pour les différents problèmes que les gens ont là-bas. il y a trois catégories principales concernant les
62:25
kinds of issues people have with speaking so if  you're uncertain about uh vocabulary like why  
616
3745200
5920
types de problèmes que les gens ont en parlant, donc si vous n'êtes pas sûr du vocabulaire, par exemple, pourquoi est-ce que
62:31
do I understand teachers but I don't understand  movies so I get that question every video uh and  
617
3751120
6080
je comprends les professeurs mais je ne comprends pas les films, alors je reçois cette question à chaque vidéo,
62:37
so I'm making the book so it's like look just read  this book and you will understand everything about  
618
3757200
4920
donc je fais le livre donc c'est comme regardez, lisez simplement ce livre et vous comprendrez tout à
62:42
it or you know you can certainly watch my videos  as well but I'm trying to make this as fast and  
619
3762120
4760
ce sujet ou vous savez, vous pouvez certainement regarder mes vidéos aussi, mais j'essaie de rendre cela aussi rapide et
62:46
simple as easy as easy as I can and the most basic  way I can express it is like this you've got two  
620
3766880
7000
simple que possible et le la façon la plus simple de l'exprimer est la suivante : vous avez deux
62:53
choices you've got speaking more or you've got  removing the doubt this one is going to be much  
621
3773880
5760
choix : soit vous parlez davantage, soit vous devez dissiper le doute. Celui-ci sera beaucoup
62:59
more difficult because you have to find people  to do it with and maybe you don't feel confident  
622
3779640
4760
plus difficile car vous devez trouver des personnes avec qui le faire et peut-être que vous ne vous sentez pas en confiance
63:04
when you do it but removing doubt is much easier  and you can do it anytime you like even if you  
623
3784400
4440
lorsque vous le faites, mais éliminer le doute est beaucoup plus facile et vous pouvez le faire à tout moment, même si vous
63:08
have no one to speak with so you can get fluent  much faster so fluency really develops as you  
624
3788840
5040
n'avez personne à qui parler, vous pouvez donc devenir fluide beaucoup plus rapidement, la fluidité se développe vraiment à mesure que vous
63:13
remove doubt that's what learning means if I learn  more about something I feel more confident about  
625
3793880
4800
éliminez le doute. ce que signifie apprendre si j'apprends davantage sur quelque chose, je me sens plus confiant pour
63:18
speaking about it okay so uh remove the doubt and  you will become more confident speaker faster all  
626
3798680
6960
en parler, d'accord, alors éliminez le doute et vous deviendrez plus confiant en tant qu'orateur plus rapidement,
63:25
right right if you'd like to learn more about that  again I recommend you watch the previous video so  
627
3805640
4600
d'accord, si vous souhaitez en savoir plus sur ce sujet, je vous recommande de regarder le vidéo précédente donc
63:30
the one right before this one uh on YouTube the  YouTube live uh and you can also click on the  
628
3810240
4600
celle juste avant celle-ci sur YouTube le YouTube live et vous pouvez également cliquer sur les
63:34
links in the description to learn more about  fluent for life this is actually how we take  
629
3814840
3680
liens dans la description pour en savoir plus sur Fluent for Life c'est en fait ainsi que nous guidons les
63:38
people through this process but the whole point is  to remove the doubts that stop you from speaking  
630
3818520
4880
gens à travers ce processus mais le but est de supprimez les doutes qui arrêtent vous de parler
63:43
rather than just trying to force yourself putting  a lot of pressure on yourself to speak especially  
631
3823400
4800
plutôt que d'essayer de vous forcer à vous mettre beaucoup de pression pour parler, surtout
63:48
if speaking chances are difficult for you does  anybody have any questions about this anything  
632
3828200
5880
si les chances de parler sont difficiles pour vous, est-ce que quelqu'un a des questions à ce sujet   quelque chose
63:54
that's not clear or now I'll open this up we've  been talking for about an hour so far uh I have  
633
3834080
5480
qui n'est pas clair ou maintenant je vais ouvrir ça, nous avons été je parle depuis environ une heure jusqu'à présent euh il me
63:59
a little bit of time left but if you have some  random questions or anything else but you can  
634
3839560
4480
reste un peu de temps mais si vous avez des questions aléatoires ou autre chose mais vous pouvez
64:04
see the kinds of questions we get like from people  why do I understand things but not uh speak well  
635
3844040
6120
voir le genre de questions que nous recevons de la part des gens pourquoi est-ce que je comprends les choses mais pas euh je parle bien
64:10
that's here because you have doubt you have doubt  about that particular thing you're uncertain about  
636
3850160
5720
c'est ici parce que vous avez un doute vous avez un doute sur cette chose en particulier vous n'en êtes pas sûr
64:15
it or like like just don't have anybody to speak  with at all you don't then that's not really  
637
3855880
4960
ou vous n'avez tout simplement personne à qui parler vous n'en avez pas alors ce n'est pas vraiment
64:20
an issue either you do find people to speak with  because you are confident uh or if you're watching  
638
3860840
5320
un problème non plus vous trouvez des gens à qui parler parce que vous êtes confiant euh ou si vous regardez
64:26
videos like this it probably means you'd like to  know more uh more about the language itself like  
639
3866160
5400
des vidéos comme celle-ci, cela signifie probablement que vous aimeriez en savoir plus euh plus sur la langue elle-même comme
64:31
you you you probably still do have some doubts  so even if you do get into conversations with  
640
3871560
5200
vous vous avez probablement encore des doutes donc même si vous entrez dans des conversations avec
64:36
people even if you are talking you still might  have things that you struggle with all right so  
641
3876760
5280
des gens même si vous parlez, vous pourriez encore avoir des choses avec lesquelles vous avez du mal, d'accord, donc
64:42
most of these problems they come back to doubt  it's like having that parking brake activated on  
642
3882040
6320
la plupart de ces problèmes reviennent au doute, c'est comme avoir le frein de stationnement activé sur
64:48
your car it's slowing you down it's causing you to  hesitate and struggle and not enjoy conversations  
643
3888360
6000
votre voiture, cela vous ralentit, cela vous fait hésiter et lutter et ne pas profiter conversations
64:54
so if you can release the bre break then you can  start enjoying things again you will learn much  
644
3894360
4720
donc si tu peux lâcher prise, tu pourras recommencer à apprécier les choses, tu apprendras beaucoup   plus
64:59
faster you will feel much more confident and  you will communicate fluently all right well  
645
3899080
4960
vite, tu te sentiras beaucoup plus confiant et tu communiqueras couramment, très bien, on
65:04
looks like we've got no more questions so either I  explained that perfectly or uh maybe I don't know  
646
3904040
6480
dirait que nous n'avons plus de questions, alors je l'ai parfaitement expliqué ou euh peut-être que je ne sais pas, les
65:10
people are doing something else so I'll give you  one more minute uh as I wrap this up I'll erase  
647
3910520
5480
gens font autre chose, alors je vais vous donner une minute de plus, euh, pendant que je termine, j'effacerai
65:16
the board usually I erase the board after I'm done  uh but just in case anybody has any questions or  
648
3916000
6520
le tableau, généralement, j'efface le tableau après avoir terminé, euh, mais juste au cas où quelqu'un avez-vous des questions ou
65:22
if you have any uh counterarguments or you think  uh maybe this doesn't make any sense I'm really  
649
3922520
6320
si vous avez des contre-arguments ou si vous pensez que cela n'a peut-être aucun sens. Je suis vraiment
65:28
here to make sure you understand this idea this is  the one idea that can change everything about how  
650
3928840
5280
ici pour m'assurer que vous comprenez cette idée. C'est la seule idée qui peut tout changer dans
65:34
you speak and change everything about uh your life  really if you really need English for your career  
651
3934120
5600
votre façon de parler et changez tout dans votre vie, vraiment, si vous avez vraiment besoin de l'anglais pour votre carrière
65:39
or just to have good conversations with people  in your everyday uh business or your community  
652
3939720
6560
ou simplement pour avoir de bonnes conversations avec des gens dans votre vie quotidienne, au travail ou dans votre communauté,
65:46
or whatever wherever you use English and so I have  uh my main goal is to get people fluent and until  
653
3946280
9200
ou peu importe où vous utilisez l'anglais. Mon objectif principal est donc de faire en sorte que les gens parlent couramment l'anglais. et jusqu'à ce que
65:55
I I find something better this will be the thing  I continue doing all right so it makes sense it's  
654
3955480
5920
je trouve quelque chose de mieux, ce sera la chose que je continuerai à faire, d'accord, donc c'est logique, c'est
66:01
nice and easy to do you can do it anywhere you  like by yourself and that's how it works all  
655
3961400
4920
agréable et facile à faire, tu peux le faire où tu veux, tout seul, et c'est comme ça que ça marche,
66:06
right looks like we have no more questions so  if you would like to learn more about this if  
656
3966320
3320
d'accord, on dirait que nous n'avons plus de questions, alors si vous souhaitez en savoir plus à ce sujet si
66:09
this idea makes sense uh do watch the uh like the  previous video if you have uh any questions about  
657
3969640
8400
cette idée a du sens, regardez la vidéo précédente si vous avez des questions sur le
66:18
like how removing the doubts work because I go  through that uh in that video as well but this  
658
3978040
4920
fonctionnement de la suppression des doutes, car j'aborde également ce sujet dans cette vidéo, mais c'est
66:22
is the core idea right here uh George Chan with a  nice hand up there Juan Carlos says so that means  
659
3982960
6760
l'idée centrale ici euh George Chan avec une belle main là-haut Juan Carlos dit donc cela signifie que
66:29
I have doubt about almost everything well probably  not like what you just wrote was correct did you  
660
3989720
7160
j'ai des doutes sur presque tout eh bien probablement pas comme ce que vous venez d'écrire était correct avez-vous
66:36
have a doubt about that so there probably are  some things that you have doubt about but a lot  
661
3996880
4240
eu un doute à ce sujet donc il y a probablement des choses qui vous avez des doutes sur beaucoup
66:41
of things you do not and it's a personal thing  so maybe you are uh like you do feel doubt about  
662
4001120
6200
de choses, mais vous ne le faites pas et c'est une chose personnelle, alors peut-être que vous avez des doutes sur
66:47
some things but there's certain things you do  not feel doubt about but you know that yourself  
663
4007320
5160
certaines choses, mais il y a certaines choses sur lesquelles vous ne doutez pas, mais vous le savez vous-même,
66:52
you can feel if you're uncertain about something  so it's very easy to think about what to study  
664
4012480
4800
vous pouvez le ressentir si vous vous n'êtes pas sûr de quelque chose, il est donc très facile de réfléchir à ce qu'il faut étudier
66:57
next so like INF fluent for life if you know  how to talk about one kind of subject then you  
665
4017280
5920
ensuite, donc comme INF fluent for life, si vous savez comment parler d'un type de sujet, vous
67:03
can choose a lesson set that gives you something  you'd like to talk about but you don't feel very  
666
4023200
4160
pouvez choisir un ensemble de cours qui vous donne quelque chose dont vous aimeriez parler à propos de mais tu ne te sens pas très
67:07
confident about that all right but uh you don't  don't like put pressure on yourself to speak or  
667
4027360
7920
confiant à ce sujet, d'accord, mais euh, tu n'aimes pas te mettre la pression pour parler ou
67:15
feel that like oh no I have doubt about everything  like the issue is probably just specific doubts  
668
4035280
5200
avoir l'impression que, comme oh non, j'ai des doutes sur tout, comme si le problème était probablement juste des doutes spécifiques
67:20
about pronunciation or grammar or whatever and  my point is even with one example if you can  
669
4040480
5680
sur la prononciation ou la grammaire ou quoi que ce soit et mon propos est même avec un exemple si vous pouvez vous
67:26
feel more confident talking about something uh or  even if you know how to spell a word correctly or  
670
4046160
6080
sentir plus en confiance en parlant de quelque chose euh ou même si vous savez comment épeler un mot correctement ou
67:32
whatever like I remember uh teaching the word  extraordinary to a friend of mine years ago  
671
4052240
6120
quoi que ce soit comme je me souviens avoir enseigné le mot extraordinaire à un de mes amis il y a des années
67:38
and she told me the story like I remember how you  taught me the word extraordinary when we were kids  
672
4058360
5400
et elle m'a raconté l'histoire comme je me souviens comment tu m'as appris le mot extraordinaire quand nous étions enfants
67:43
and you just said oh it's extra and ordinary which  like she knew how to write and she like remembered  
673
4063760
6800
et tu as juste dit oh c'est extra et ordinaire ce qui, comme si elle savait écrire et elle s'est souvenue de
67:50
that lesson and and it just it it just shows you  like even something like one word if you learn  
674
4070560
5080
cette leçon et c'est tout Cela vous montre simplement que même quelque chose comme un mot si vous apprenez
67:55
a word and you understand it without a doubt you  will use that thing confidently and fluently so if  
675
4075640
4480
un mot et que vous le comprenez sans aucun doute, vous l'utiliserez avec confiance et aisance, donc si
68:00
you can apply that from one word and think about  how that works with the language as a whole that's  
676
4080120
4560
vous pouvez appliquer cela à partir d'un mot et réfléchir à la façon dont cela fonctionne avec la langue dans son ensemble c'est
68:04
how you can become fluent much faster so you  don't need to keep forcing yourself to speak  
677
4084680
5080
ainsi que vous pouvez devenir couramment beaucoup plus rapidement, vous n'avez donc pas besoin de vous forcer à parler,
68:09
just remove the doubt all right of course you  can do this and people do get fluent that way  
678
4089760
5480
éliminez simplement le doute, d'accord, bien sûr, vous pouvez le faire et les gens deviennent couramment de cette façon,
68:15
but it's just a lot easier and it's a lot  faster to do it this way because you don't  
679
4095240
4680
mais c'est beaucoup plus facile et beaucoup plus rapide de le faire de cette façon parce que vous n'avez pas à
68:19
have to wait for other people to do it with all  right so if you'd like to learn more uh let's see
680
4099920
5520
attendre que d'autres personnes le fassent, d' accord, donc si vous souhaitez en savoir plus, voyons voir,
68:28
yeah so like you you want to you want to like make  sure if you if you if you are not confident let me  
681
4108920
6480
ouais, alors comme vous, vous voulez, vous voulez comme vous assurer que si vous si vous n'êtes pas confiant, laissez-moi
68:35
just translate that for people like confidence is  important because if if you don't have confidence  
682
4115400
5600
simplement traduire cela pour les gens comme la confiance est importante parce que si vous n'avez pas confiance en vous,
68:41
you're not going to want to to speak with people  and this is not just about language learning it's  
683
4121000
4680
vous n'aurez pas envie de parler aux gens et ce n'est pas seulement une question d'apprentissage des langues, c'est une
68:45
about anything if I if someone brought me to  play like I don't know like a different sport  
684
4125680
5560
question de n'importe quoi Si quelqu'un m'amenait à jouer à un sport différent,
68:51
like Cricket or something and I don't know how to  play and they just say hey go play on this team  
685
4131240
5080
comme le cricket ou quelque chose comme ça, que je ne sais pas jouer et qu'il me disait simplement : "Hé, va jouer dans cette équipe
68:56
and start playing I I would have no confidence in  doing that because I don't understand the rules I  
686
4136320
4360
et commence à jouer", je n'aurais aucune confiance en lui. je fais ça parce que je ne comprends pas les règles, je
69:00
don't know how to play the game I I I don't  know what's like a good thing or a bad thing  
687
4140680
4680
ne sais pas comment jouer au jeu, je ne sais pas ce qui est une bonne ou une mauvaise chose,
69:05
and so anytime we lack confidence because we don't  understand things like that that's a thing that  
688
4145360
5640
et donc chaque fois que nous manquons de confiance parce que nous ne comprenons pas des choses comme ça, c'est une chose dont
69:11
you need to become fluent because how else would  you speak and this is just it's a tricky thing  
689
4151000
6200
vous avez besoin pour devenir couramment, car sinon, comment parleriez-vous ? Et c'est juste une chose délicate
69:17
about humans where we are unlikely to do things if  we if we think other people will will like judge  
690
4157200
8320
chez les humains où il est peu probable que nous fassions des choses si nous pensons que d'autres personnes vont
69:25
us or um or they will they will they will like  laugh at our mistakes or something like that  
691
4165520
5920
nous juger ou euh ou ils le feront. ils le feront comme rire de nos erreurs ou quelque chose comme ça
69:31
so we will notice those issues ourselves uh but  if other people notice that that's particularly  
692
4171440
4840
pour que nous remarquions ces problèmes nous-mêmes, mais si d'autres personnes remarquent que c'est particulièrement
69:36
embarrassing for us and speaking is a thing that  we usually think about like as an adult speaking  
693
4176280
6440
embarrassant pour nous et parler est une chose à laquelle nous pensons généralement comme en tant qu'adulte parlant
69:42
your native language most people are very good at  uh at speaking their own language by themselves uh  
694
4182720
6560
votre langue maternelle, la plupart des gens sont très ils sont doués pour parler eux-mêmes leur propre langue
69:49
and like their native language doesn't give them  any issue but when you try to learn a different  
695
4189280
4720
et leur langue maternelle ne leur pose aucun problème, mais lorsque vous essayez d'apprendre une autre
69:54
language suddenly you are like a baby again and  you can't speak and you don't know how to express  
696
4194000
5160
langue, vous redevenez soudainement un bébé et vous ne pouvez pas parler et vous ne savoir
69:59
yourself uh and so those are the typical problems  that come up but it's typically doubt and so if  
697
4199160
5440
s'exprimer euh et donc ce sont les problèmes typiques qui surviennent mais c'est généralement le doute et donc si
70:04
you lack confidence about something like you don't  have that uh like Jing that self-belief uh like  
698
4204600
7560
vous manquez de confiance en quelque chose comme vous n'avez pas cette euh comme Jing cette confiance en soi euh comme
70:12
the the comment I just got like if you don't  have that like rather than kind of waiting for  
699
4212160
6000
le commentaire que je viens de recevoir comme si vous n'aviez pas ça plutôt que d'attendre
70:18
that you can you can just remove the doubt and the  confidence uh gets gets it it just erases itself  
700
4218160
7280
que cela vous le permette, vous pouvez simplement supprimer le doute et la confiance que vous obtenez, elle s'efface
70:25
automatically as a result all right I'm going to  get going but hopefully uh that makes sense can  
701
4225440
5960
automatiquement en conséquence, d'accord, je vais y aller mais j'espère que cela a du sens. Pouvez-
70:31
you explain why English of the students is respon  each of the students is responsible for their own  
702
4231400
3960
vous expliquer pourquoi l'anglais des étudiants est responsable ? Chacun des étudiants est responsable de son propre
70:35
work is correct each of the students yeah I'm not  going to take time to explain that I do that in  
703
4235360
5040
travail. Est-ce que chacun des étudiants est correct ? Oui, je ne vais pas prendre le temps d'expliquer que je fais ça dans
70:40
chat GPT that's the kind of question that chat  gbt can help you with anyway uh I got to go it  
704
4240400
5800
le chat GPT c'est le genre de question avec laquelle le chat gbt peut vous aider de toute façon, euh je dois y aller, on
70:46
looks like I got some trouble at home potentially  uh I think AR my my uh oldest daughter might be  
705
4246200
6520
dirait que j'ai potentiellement des problèmes à la maison, euh je pense qu'AR, ma fille aînée est peut-être
70:52
sick right now we'll find out anyway uh have to  go but that's the kind of question like you can  
706
4252720
5080
malade en ce moment, nous le saurons de toute façon, euh pour y aller mais c'est le genre de question que vous pouvez
70:57
get that in chat GPT it will explain that uh  perfectly for you but have a fantastic day if  
707
4257800
5800
poser dans le chat GPT, il vous expliquera cela parfaitement, mais passez une excellente journée si
71:03
you'd like to learn more about all of this again  it's a very basic idea if you feel no confidence  
708
4263600
4800
vous souhaitez en savoir plus sur tout cela, c'est une idée très basique si vous vous sentez si tu n'as pas confiance
71:08
about what you're doing it's going to be much more  difficult for you to communicate so just release  
709
4268400
5000
en ce que tu fais, il te sera beaucoup plus difficile de communiquer, alors relâche-
71:13
your breakes all right focus on that rather  than trying to push yourself to speak more you  
710
4273400
4440
toi, concentre-toi là-dessus plutôt que d'essayer de te forcer à parler davantage. Tu
71:17
can click on the uh break uh excuse me the links  in the description below um and I will have uh  
711
4277840
7720
peux cliquer sur le bouton "pause". euh excusez-moi les liens dans la description ci-dessous euh et j'aurai euh
71:25
some more questions for people next time have  a fantastic day and I'll see you then bye bye
712
4285560
9440
quelques questions supplémentaires pour les gens la prochaine fois passez une bonne journée et je vous verrai alors au revoir
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7