"The Strangest Fluency Secret" - Drew Badger

8,787 views ・ 2024-11-28

EnglishAnyone


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:03
let's erase the board and get started I am  Drew Badger the founder of Englishanyone.com  
0
3200
5400
Borremos el tablero y comencemos. Soy Drew Badger, el fundador de Englishanyone.com
00:08
and today we're going to talk about the  strangest fluency secret I mention this  
1
8600
5360
y hoy vamos a hablar sobre el secreto de fluidez más extraño. Menciono esto
00:13
occasionally on my videos but I wanted to just  give uh an introduction to this because it will  
2
13960
6040
ocasionalmente en mis videos, pero quería simplemente dar una introducción a esto porque es
00:20
be the introduction to my book so here we  are uh but if you can understand this one  
3
20000
5800
será la introducción a mi libro, así que aquí estamos, eh, pero si puedes entender esta
00:25
simple idea about learning it will help you  get fluent much faster let's make sure we're  
4
25800
5120
simple idea sobre el aprendizaje, te ayudará a hablar con fluidez mucho más rápido. Asegurémonos de que estemos en
00:30
live here on YouTube as well okay I think we are  working all right we are all right let me make
5
30920
9480
vivo aquí en YouTube también. Está bien, creo que estamos trabajando todos los días. Bien, estamos bien, déjame
00:40
sure get the board erased over here I'll give  YouTube a moment to notify people but it looks  
6
40400
9320
asegurarme de borrar el tablero de aquí. Le daré un momento a YouTube para que notifique a las personas, pero parece que
00:49
like it is working all right uh I will keep my  uh eye on the chat but I want to get through this  
7
49720
7080
está funcionando bien. Estaré atento al chat, pero quiero comunicarme.
00:56
this should not be a very long video if you're  watching this and the like the length of the video  
8
56800
5560
Este no debería ser un video muy largo, si estás viendo esto y cosas así, la duración del video
01:02
is more than an hour or something it's really just  uh the beginning part of this and then I'll be  
9
62360
4640
es más de una hora o algo así, en realidad es solo la primera parte de esto y luego
01:07
answering questions after that uh but nice to see  everybody there I think subasa said it's raining  
10
67000
7600
responderé preguntas después de eso, pero es bueno ver a todos allí. Creo que Subasa dijo que está lloviendo
01:14
in uh Fula it's raining here in Nagasaki too kind  of on and off all right uh so as I mentioned uh I  
11
74600
7480
en Fula, también está lloviendo aquí en Nagasaki. Y está bien, eh, como mencioné,
01:22
will be releasing my book pretty soon I'm working  on it and who knows exactly how long it will take  
12
82080
5960
lanzaré mi libro muy pronto. Estoy trabajando en él y quién sabe exactamente cuánto tiempo llevará.
01:28
things always take longer than you expect but  I wanted to just uh talk with this and really  
13
88040
5240
Las cosas siempre tardan más de lo esperado, pero quería hablar con esto y... Realmente me
01:33
make sure people understand this idea because if  I can't explain this in a video there's really  
14
93280
5280
aseguro de que la gente entienda esta idea porque si no puedo explicar esto en un video, realmente
01:38
no point in me releasing a book uh because again  the point is not to just make a book but to have  
15
98560
6040
no tiene sentido que publique un libro, porque nuevamente, el punto no es solo hacer un libro, sino tener
01:44
something that really explains everything so that  anybody could read this and really understand how  
16
104600
4520
algo que realmente explique todo para que cualquiera pueda entenderlo. Podría leer esto y realmente entender cómo
01:49
to become fluent all right uh let's get started  uh so I want to I want to kind of uh go through  
17
109120
7360
volverse fluido. Muy bien, comencemos. Entonces, yo... Quiero repasar
01:56
the introduction to the book and explain uh the  main problem people have with learning and then  
18
116480
6800
la introducción del libro y explicar el problema principal que tiene la gente con el aprendizaje y luego
02:03
a different way to think about getting fluent  so hopefully this makes sense but I want to go  
19
123280
5720
una forma diferente de pensar en cómo volverse fluido, así que espero que esto tenga sentido, pero quiero
02:09
through this step by step to make sure everybody  understands so if I seem like I'm being a little  
20
129000
5680
repasar esto paso a paso. para asegurarme de que todos entiendan, así que si parece que estoy siendo un
02:14
bit basic here or covering things too simply  it's just to make sure everybody is on the same  
21
134680
6160
poco básico aquí o cubriendo las cosas de manera demasiado simple, es solo para asegurarme de que todos estén en la misma
02:20
page that's a great expression to be on the same  page just like a book so everybody understands  
22
140840
6000
página, esa es una gran expresión para estar en la misma página, al igual que un libro, así que Todo el mundo entiende,
02:26
everybody's following along here uh so the first  thing here is just understanding the goal so the  
23
146840
5720
todo el mundo está siguiendo esto, así que lo primero aquí es simplemente entender el objetivo, así que las
02:32
main people uh I help they you know my teachers  might be watching my videos as well but the main  
24
152560
5840
personas principales a las que ayudo son, ya sabes, mis profesores también pueden estar viendo mis videos, pero las
02:38
people I help are people who know a lot of English  but struggle to speak and so the goal is to speak  
25
158400
6160
personas principales a las que ayudo son personas que saben mucho inglés. pero tengo dificultades para hablar y el objetivo es hablar
02:44
fluent English confidently that's the goal uh if  anybody is here for some other goal let me know  
26
164560
5800
inglés con fluidez y confianza, ese es el objetivo. Si alguien está aquí para... algún otro objetivo déjame saber
02:50
but I think it let me know if this is correct so  as I go through this I want to make sure everybody  
27
170360
4680
pero creo que déjame saber si esto es correcto así que mientras avanzo con esto quiero asegurarme de que todos
02:55
is on the right page I'm speaking to the right  people about this uh and that I'm solving the  
28
175040
5200
estén en la página correcta. Estoy hablando con las personas correctas sobre esto y que estoy resolviendo el
03:00
right problem here so uh basically the goal is to  speak fluent flu there supposed to be f o u e n t
29
180240
10000
problema correcto aquí, así que básicamente el objetivo es hablar inglés con fluidez. Se supone que hay cuatro
03:10
English speak fluent English confidently so this  is the goal let me know if uh that is not your  
30
190240
12080
inglés. Hablar inglés con fluidez con confianza. Así que este es el objetivo. Déjame saber si ese no es tu
03:22
goal but hopefully that makes sense so if you  do want to speak English confidently you can  
31
202320
4960
objetivo, pero espero que tenga sentido. Así que si quieres... Para hablar inglés con confianza, puedes
03:27
understand what I'm saying right now but you're  not yet a confident speaker this is the goal and  
32
207280
3880
entender lo que estoy diciendo ahora, pero aún no eres un hablante seguro. Este es el objetivo y el
03:31
this is the purpose of the book so what I want  to go through here is now talk about why people  
33
211160
7440
propósito del libro. Así que lo que quiero repasar aquí es hablar sobre por qué a la gente le
03:38
struggle to speak now you can put your own uh  put your own comments here just so again we're  
34
218600
6800
cuesta. Para hablar ahora puedes poner tus propios uh poner tus propios comentarios aquí solo para que nuevamente estemos
03:45
on the same page but again we have the goal this  is the place people would like to be they're they  
35
225400
5640
en la misma página pero nuevamente tenemos el objetivo Este es el lugar donde a la gente le gustaría estar,
03:51
want to get to this uh but they are unable to  speak for a variety of reasons so let me know  
36
231040
6800
quieren llegar a esto, pero no pueden hablar por diversas razones, así que déjame saber.
03:57
if this is you just posted comment let me know  exactly what your like your struggle point is  
37
237840
6360
Si este es tu comentario publicado, déjame saber exactamente qué te gusta y cuál es tu lucha. El punto es
04:04
what is the thing that's stopping you from  getting fluent now I'm going to to seed this  
38
244200
5800
qué es lo que te impide hablar con fluidez. Ahora voy a sembrar esto
04:10
a little bit to to kind of prepare people for  this but I'll be looking at comments if anybody  
39
250000
5080
un poco para preparar a las personas para esto, pero miraré los comentarios si alguien
04:15
has any particular uh pains or any reasons why  you think you might not be able to reach this  
40
255080
6320
tiene algún problema particular o alguna razón. por qué crees que quizás no puedas alcanzar este
04:21
goal or something that's preventing you from  getting it now so I've been helping people get  
41
261400
4600
objetivo o algo que te impide lograrlo ahora, así que he estado ayudando a personas a hablar con
04:26
fluent for over 20 years and these are the four  main buckets we call this like a like a regular  
42
266000
6680
fluidez durante más de 20 años y estos son los cuatro grupos principales que llamamos así, como un
04:32
bucket so kind of a group of things and there are  four main reasons why people are unable to speak  
43
272680
6400
grupo normal. Entonces, es un grupo de cosas y hay cuatro razones principales por las que las personas no pueden hablar.
04:39
these are the things I've heard from people  and pretty much every reason I get will fit  
44
279080
4440
Estas son las cosas que he escuchado. La gente y prácticamente todas las razones que tengo encajan
04:43
into one of these four buckets but if you have  a specific reason I'd love to hear what it is  
45
283520
5160
en uno de estos cuatro grupos, pero si tienes una razón específica, me encantaría saber cuál es,
04:48
just post that in the comments now so you want to  speak fluently but you're unable to speak because  
46
288680
12280
simplemente publícala en los comentarios ahora. ¿Quieres hablar con fluidez pero no puedes? para hablar porque
05:00
and then we've got these four main buckets over  here so let's cover those here's my Eraser I'll  
47
300960
6480
y luego tenemos estos cuatro cubos principales aquí, así que cubrámoslos. Aquí está mi borrador.
05:07
just go through these one at a time but let me  know if you have any comments or uh any specific  
48
307440
4760
Los repasaré uno a la vez, pero déjenme saber si tienen algún comentario o algún
05:12
issues that I don't list or any questions about  this so we've got four main things here the first  
49
312200
5680
problema específico que no tenga. No hay lista ni preguntas sobre esto, así que tenemos cuatro cosas principales aquí. La primera
05:17
one is just a natural uh introversion so maybe if  you were just like shy or introvert introverted
50
317880
11760
es simplemente una introversión natural, así que tal vez si fueras tímido o introvertido,
05:30
to be intro like inside facing introverted means  you're you don't really like speaking with people  
51
330440
6800
ser introvertido significa que eres tú. Realmente no te gusta hablar con la gente
05:37
or you're a little bit shy uh and I mention this  specifically because some people are introverted  
52
337240
5480
o eres un poco tímido, eh, y menciono esto específicamente porque algunos La gente es introvertida
05:42
or shy even speaking their native language  so some people are just naturally shy it's  
53
342720
5800
o tímida incluso hablando su lengua materna, así que algunas personas son tímidas por naturaleza,
05:48
not like a language issue but people might be  shy um but like they're they're unable to just  
54
348520
7280
no es un problema de idioma, pero la gente puede ser tímida, pero son incapaces de hacerlo, simplemente
05:55
like in a group situation they don't feel very  comfortable speaking so it's not NE necessarily  
55
355800
4320
en una situación grupal no se sienten Me siento muy cómodo hablando, así que no es necesariamente
06:00
a language problem although it could be uh but the  the main thing here is that you just have natural  
56
360120
5760
un problema de lenguaje, aunque podría serlo, pero lo principal aquí es que tienes
06:05
shyness or or introversion for whatever reason I I  don't want to talk this video is not really about  
57
365880
5680
timidez natural o introversión por alguna razón. No quiero hablar. Este video no trata realmente de
06:11
overcoming that although I do talk about that  sometimes but I just want to talk about it as a  
58
371560
4640
superar eso. Aunque hablo de eso a veces, pero solo quiero hablar de ello como una
06:16
reason people give all right uh the second reason  people give and and probably the most common  
59
376200
6200
razón que la gente da, está bien, eh, la segunda razón que la gente da y probablemente la más común
06:22
one uh is actual uh a lack of confidence with  communication so we'll just put here lack uh of
60
382400
8120
es la falta real de confianza en la comunicación, así que simplemente... ponga aquí falta uh de
06:30
confidence so a lack of confidence for
61
390520
6720
confianza así que falta de confianza para
06:37
communication pardon me as my head gets in the  way a little bit uh so again you want to speak  
62
397240
9600
la comunicación perdóname como se me mete la cabeza la forma un poco uh entonces de nuevo quieres hablar
06:46
fluently but you're unable to speak because either  you're shy or introverted or you have a lack of  
63
406840
6600
con fluidez pero no puedes hablar porque eres tímido o introvertido o tienes falta de
06:53
confidence in communication and by this I mean uh  this is really the whole uh whole group of things  
64
413440
7120
confianza en la comunicación y con esto quiero decir uh esto es realmente todo uh todo grupo de cosas
07:00
like uh let's see here if we've got some uh some  specific let's see examples over here uh abish  
65
420560
7960
como uh, veamos aquí si tenemos algunos uh, algunos ejemplos específicos, veamos aquí uh abish
07:08
says I know many words and their meaning but I  can't bring them to mind when I want to speak  
66
428520
4520
dice que conozco muchas palabras y su significado, pero no puedo recordarlas cuando quiero hablar
07:13
English and uh in a quick how to improve myself  okay so that's falling under this category here  
67
433040
5880
inglés y uh en Un rápido cómo mejorar. Bien, eso entra en esta categoría aquí. Es posible que
07:18
uh so you might have specific problems like you  forget your words or you have trouble with your  
68
438920
4800
tengas problemas específicos, como olvidar tus palabras o tener problemas con tu
07:23
pronunciation or you're not sure about grammar  whatever those things are uh that that leads to  
69
443720
5920
pronunciación o no estar seguro de la gramática. Sea lo que sea, eso conduce a...
07:29
a lack of confidence about English Okay so  any problem you could think of dealing with  
70
449640
5240
una falta de confianza en el inglés Bueno, entonces cualquier problema que se te ocurra resolver con
07:34
communication whether it's listening or  trying to speak or anything in between uh  
71
454880
5440
la comunicación, ya sea escuchando o tratando de hablar o cualquier cosa intermedia, uh,
07:40
that's all falling under this category here  okay so anything you might think of like in  
72
460320
6480
todo eso cae dentro de esta categoría aquí, bien, entonces cualquier cosa que se te ocurra, como en
07:46
the moment of communication what actually stops  you so if you're in a conversation with someone  
73
466800
5440
el momento de la comunicación, lo que realmente te detiene, entonces, si estás en una conversación con alguien,
07:52
you can't keep the conversation flowing or  you forget your words or you can't think of  
74
472240
4320
puedes No mantienes la conversación fluida o olvidas tus palabras o no puedes pensar en
07:56
the right thing or you you worry in the back of  your mind are are people judging you those kinds  
75
476560
5600
lo correcto o te preocupas en el fondo de tu mente si la gente te está juzgando, ese tipo
08:02
of things that's all uh leading to a lack of  confidence in communication okay hopefully that  
76
482160
6240
de cosas, todo eso conduce a una falta de confianza en ti mismo. comunicación bien, espero que eso
08:08
makes sense again I want to make sure everybody  understands each of these pieces and everybody  
77
488400
4600
tenga sentido de nuevo. Quiero asegurarme de que todos entiendan cada una de estas piezas y todos los que
08:13
watching this video should uh if you have one  of these problems uh you should be fitting into  
78
493000
5480
vean este video deberían... si tienes uno de estos problemas, deberías encajar en
08:18
at least one of these categories so next one uh  and this is an interesting one I kind of put it  
79
498480
5840
al menos una de estas categorías, así que la siguiente... y esta... Es interesante, aunque lo
08:24
off uh by itself even though it's it's related  to be over here uh but this one is a lack of
80
504320
8320
pospuse por sí solo, aunque es... relacionado con estar aquí uh pero este es una falta de
08:32
vocabulary now this is specifically for people  who they like to study English and they continue  
81
512640
9880
vocabulario ahora esto es específicamente para personas a quienes les gusta estudiar inglés y continúan
08:42
to learn more and they feel that they're unable  to speak fluently because they don't know enough  
82
522520
6000
aprendiendo más y sienten que no pueden hablar con fluidez porque no saben lo suficiente
08:48
words okay so maybe they you know whatever  this could be different numbers of words for  
83
528520
5760
palabras bien, entonces tal vez ya sabes lo que sea, esto podría ser diferentes números de palabras para
08:54
different numbers of people like whatever that  is like you know a thousand words or 10,000  
84
534280
5400
diferentes números de personas como lo que sea, eso es como ya sabes mil palabras o 10,000
08:59
words there are always people who are continuing  to learn more uh and they hope that at some  
85
539680
6680
palabras, siempre hay personas que continúan aprendiendo más uh y esperan que en algún momento
09:06
point they learn a number of words that whatever  that number is for them like 10,000 or something  
86
546360
6080
punto en el que aprenden una cantidad de palabras que sea cual sea ese número para ellos, como 10 000 o algo así, sea
09:12
whatever their number is that at that point they  will speak fluently but what I usually say to  
87
552440
5760
cual sea su número, en ese momento hablarán con fluidez, pero lo que suelo decir a las
09:18
people who mention this uh kind of complaint or  this reason specifically why they're unable to  
88
558200
6040
personas que mencionan este tipo de queja o esta razón específica por la que No puedes
09:24
speak is if you can understand what I'm saying  right now but you don't feel confidence speaking  
89
564240
5960
hablar si puedes entender lo que estoy diciendo ahora mismo pero no te sientes seguro. Hablando, ¿
09:30
how would more words help you how would learning  more words make you fluent if the vocabulary you  
90
570200
6440
cómo te ayudarían más palabras? ¿Cómo aprender más palabras te haría más fluido si el vocabulario que
09:36
already have is not something you feel confident  using Okay so let's say you know uh like this many  
91
576640
7360
ya tienes no es algo con lo que te sientas seguro? Bien, digamos que sabes como esta cantidad de
09:44
words over here this is like a thousand English  words and you can understand everything I'm saying  
92
584000
6360
palabras aquí, esto es como mil palabras en inglés y tú puedes entender todo lo que estoy diciendo
09:50
even if you only understand 80 or 90% of what I'm  saying right now but you have a good number of uh  
93
590360
6760
incluso si solo entiendes el 80 o 90% de lo que estoy diciendo ahora mismo pero tienes una buena cantidad
09:57
of words in your vocabulary you can understand  things well at what point do you think you would  
94
597120
6280
de palabras en tu vocabulario puedes entender bien las cosas ¿en qué punto crees que lo harías?
10:03
become a confident speaker how many more words do  you need in order to finally develop fluency and  
95
603400
7040
conviértete en un hablante seguro ¿cuántas palabras más necesitas para finalmente desarrollar fluidez y
10:10
uh what I'd like you to see for people who have  this particular reason why they're not fluent is  
96
610440
5480
uh lo que me gustaría que vieras para las personas que tienen esta razón particular por la que no hablan con fluidez es que
10:15
if you're not already fluent here you don't become  fluent simply by learning more because if you're  
97
615920
5680
si aún no hablas con fluidez aquí No te vuelvas fluido simplemente aprendiendo más porque si
10:21
not fluent in this why would you get fluent by  learning more words okay fluency doesn't mean  
98
621600
6320
no eres fluido en esto, ¿por qué lo harías aprendiendo? más palabras, bien, la fluidez no significa que
10:27
you just you continue to to add words and oh look  at that now you get to like 1,1 and suddenly you  
99
627920
5800
simplemente continúes agregando palabras y oh, mira eso, ahora llegas a 1,1 y de repente
10:33
can speak fluently so learning this word over here  doesn't magically help you learn all of these okay  
100
633720
6760
puedes hablar con fluidez, así que aprender esta palabra aquí no te ayuda mágicamente a aprender todas las estos bien,
10:40
so just wanting to make that clear uh so a lack  of vocabulary it's related to this so you're you  
101
640480
6680
solo quiero dejar eso en claro, eh, la falta de vocabulario está relacionada con esto, así que la
10:47
people don't usually think about it that way but  what they're really saying is I'm not confident  
102
647160
5000
gente no suele pensar en eso de esa manera, pero lo que realmente están diciendo es que no tengo confianza
10:52
in the vocabulary I have so I'm waiting to become  confident until I learn a few more words but they  
103
652160
6280
en el vocabulario. Tengo tanto que estoy esperando a tener confianza hasta que aprenda algunas palabras más, pero ellos
10:58
don't know exactly what that is or or they  couldn't tell you how many words they need  
104
658440
4320
no saben exactamente qué es eso o no podrían decirte cuántas palabras necesitan
11:02
to know they just have an uncertain feeling that  they don't have enough okay so that's why I put  
105
662760
6640
saber, simplemente tienen una sensación incierta de que No tengo suficiente, está bien, por eso puse
11:09
this as its own category over here all right and  the last bucket so reasons again why people are  
106
669400
8640
esto como su propia categoría aquí, está bien, y el último grupo, así que nuevamente, razones por las cuales las personas
11:18
unable to speak they don't have anyone to speak  with so no speaking uh we'll just say Partners or  
107
678040
10160
no pueden hablar. No tienen a nadie con quien hablar, así que no hablen. Eh, solo diremos socios
11:28
chances or opport unities you don't necessarily  need a speaking partner like a classroom or a  
108
688200
5200
u oportunidades. No necesariamente necesitas un compañero para hablar, como un salón de clases o una
11:33
lesson kind of thing but just people to talk with  all right so no speaking [Music] partner uh and  
109
693400
7520
lección, sino solo personas con quienes hablar. Está bien. así que no habla [Música] compañero uh y
11:40
this this bucket here anyone fitting in this  bucket this would be people who don't live in  
110
700920
5000
este este grupo aquí ¿alguien encaja en este grupo? Esto sería gente que no vive en
11:45
an English-speaking country or even people who  do live in an englishspeaking country but they  
111
705920
4760
un país de habla inglesa o incluso gente que vive en un país de habla inglesa pero
11:50
don't have anyone to speak with so let's say you  live in America but you live in some small town  
112
710680
5920
no tienen a nadie Hablar con... digamos que vives en Estados Unidos, pero en un pueblo pequeño,
11:56
and it's mostly I don't know like let's say you  you live in a place where you don't get chances  
113
716600
5280
y la mayoría de las veces... no sé, digamos que vives en un lugar donde no tienes oportunidades
12:01
to speak with uh with native speakers uh again  even if you are in the United States uh or maybe  
114
721880
6960
de hablar con hablantes nativos. Incluso si estás en los Estados Unidos, eh, o tal vez
12:08
you are not married to a native or you don't have  a boyfriend or girlfriend or whatever uh or you  
115
728840
5440
no estás casado con un nativo o no tienes novio o novia o lo que sea o
12:14
don't have any friends or even just people who  don't speak English now it's quite difficult to  
116
734280
6480
no tienes amigos o incluso personas que no hablen inglés ahora es bastante difícil
12:20
live on planet Earth and not have some kind of  chance to speak especially with the internet so  
117
740760
6160
vivir en el planeta Tierra y no tener algún tipo de oportunidad de hablar, especialmente con Internet, así que
12:26
if you can watch this video right now you can  probably find um people to talk with and again  
118
746920
5640
si Puedes ver este video ahora mismo, probablemente puedas encontrar personas con las que hablar y, de nuevo,
12:32
like chat gbt another example that just came up  right there there are plenty of opportunities to  
119
752560
5400
como chatear en GBT, otro ejemplo que acaba de surgir, hay muchas oportunidades para
12:37
speak if if this is like you know if if this  is an issue for you but the more interesting  
120
757960
5920
hablar si esto es como si fuera un problema. tú, pero lo más interesante
12:43
thing about this is even people who do live in  English-speaking countries who do uh actually  
121
763880
6080
de esto es que incluso las personas que viven en países de habla inglesa, que en realidad
12:49
have lots of opportunities to speak who even are  married to native speakers and they know a lot of  
122
769960
6120
tienen muchas oportunidades de hablar, que incluso están casadas con hablantes nativos y saben muchas
12:56
words they still struggle with fluency okay isn't  that interesting so a lots of people will like if  
123
776080
7480
palabras, aún tienen dificultades con la fluidez, ¿de acuerdo? No es tan interesante, a mucha gente le gustará si
13:03
you're living on a mountain by yourself in a small  house somewhere and you don't actually have any  
124
783560
6520
vives solo en una montaña en una casa pequeña en algún lugar y no tienes En realidad, ¿tienes alguna
13:10
chances to speak with natives at all maybe you  have no internet connection and I don't know how  
125
790080
4520
posibilidad de hablar con nativos? Tal vez no tengas conexión a Internet y no sé cómo
13:14
you would see this video but let's say someone  shares the video by putting it on a disc and  
126
794600
5800
verías este video, pero digamos que alguien comparte el video poniéndolo en un disco y
13:20
sending it to you uh if you have like absolutely  no chances of speak you don't really encounter  
127
800400
5960
enviándotelo. Si tienes como si no hubiera absolutamente ninguna posibilidad de hablar, realmente no te encuentras con
13:26
these problems over here um but that that's the  the basic thing is even people who have all of  
128
806360
7040
estos problemas aquí, um, pero eso es lo básico, incluso las personas que tienen todas
13:33
these advantages many of them still struggle to  speak so a lot of the people I help these are  
129
813400
5440
estas ventajas, muchas de ellas todavía tienen dificultades para hablar, así que muchas de las personas a las que ayudo tienen estas
13:38
people in English-speaking countries especially  who feel that they just can't live life the way  
130
818840
6000
personas en países de habla inglesa, especialmente que sienten que simplemente no pueden vivir la vida como
13:44
they want to because of how they communicate  so because of their poor English they're not  
131
824840
4640
quieren debido a su forma de comunicarse, por lo que debido a su pobre inglés no
13:49
able to interact with people they can't have  good conversations or better relationships  
132
829480
5280
pueden interactuar con la gente, no pueden tener buenas conversaciones o mejores relaciones
13:54
and this could be professional relationships  or personal relationships whatever even just  
133
834760
4520
y esto podría ser relaciones profesionales o relaciones personales, lo que sea, incluso simplemente
13:59
speaking to people in the neighborhood uh so even  me living here in Japan I know plenty of people  
134
839280
5840
hablar con gente del vecindario, eh, así que incluso Yo vivo aquí en Japón y conozco a muchas personas
14:05
who are married to Japanese natives so Japanese  native speakers they've been living in Japan a  
135
845120
5520
que están casadas con nativos japoneses, es decir, que son hablantes nativos de japonés y han estado viviendo en Japón durante
14:10
long time and they still can't speak very well  okay so being in the English speaking country  
136
850640
4880
mucho tiempo y todavía no pueden hablar muy bien. Bueno, estar en un país de habla inglesa
14:15
or the native country whatever living with natives  even being married to a native doesn't necessarily  
137
855520
5760
o en un país nativo país cualquiera que sea vivir con nativos incluso estar casado con un nativo no necesariamente
14:21
guarantee fluency so some people again maybe  have no speaking practice partner but uh the  
138
861280
6080
garantiza fluidez así que algunas personas nuevamente tal vez no tengan un compañero para practicar el habla pero uh el
14:27
real problem is more like when they get into  conversations they probably hit one of these  
139
867360
5000
verdadero problema es más como cuando entran en conversaciones probablemente tocan una de estas
14:32
things up here so they have a lack of confidence  because of how they're actually speaking all right  
140
872360
5240
cosas aquí arriba así que les falta confianza debido a cómo hablan realmente. Está bien.
14:37
let me know if I missed anybody or if anybody  has some additional reason why they would not be  
141
877600
5800
Avísenme si me olvidé de alguien o si alguien tiene alguna razón adicional por la que no
14:43
able to speak I want to make sure I hit everybody  because there might be somebody who just says well  
142
883400
5680
podría hablar. Quiero asegurarme de mencionar a todos porque podría haber Alguien que simplemente dice bueno, en
14:49
actually I'm a space alien and uh like I have like  a problem with my mouth or something like that all  
143
889080
5600
realidad soy un extraterrestre y tengo un problema con la boca o algo así. Está
14:54
right so just making sure I'm covering everything  uh that might uh that might come up here but I  
144
894680
5640
bien, así que solo quiero decirlo. Claro que estoy cubriendo todo lo que pueda surgir aquí, pero
15:00
think this is it in my 20 plus years of teaching  these are the four main things that I hear from  
145
900320
6240
creo que esto es todo en mis más de 20 años de enseñanza. Estas son las cuatro cosas principales que escucho de las
15:06
people as they're struggling to speak did I miss  anything I want to make sure I cover everybody let  
146
906560
6040
personas cuando tienen dificultades para hablar. ¿Me perdí algo? Quiero asegurarme de cubrir a todos, déjenme
15:12
me know uh that way everybody is again on the  same page as I go through this all right let  
147
912600
6160
saber, de esa manera todos estarán nuevamente en la misma página mientras reviso esto. Está bien, déjenme
15:18
me know I'll check comments right quick uh looks  like we're doing all right I'll answer looks like  
148
918760
5560
saber, revisaré los comentarios rápidamente. Parece que lo estamos haciendo bien. La respuesta parece ser que
15:24
these two right here by says lack of practice or  get less scope of talking with people not using  
149
924320
5200
estos dos aquí dicen que es por falta de práctica o porque tienen menos posibilidades de hablar con personas que no aprovechan
15:29
the opportunity to speak much okay so again that  that you you could have a combination of maybe  
150
929520
7120
la oportunidad de hablar mucho. De acuerdo, nuevamente, eso podría ser una combinación de quizás
15:36
more of these like two or three of them or I mean  maybe all four uh some people they have no chance  
151
936640
5800
más de estos, como dos o tres de ellos o Quiero decir, tal vez los cuatro, eh, algunas personas no tienen la oportunidad
15:42
to speak and they're introverted anyway uh or you  again you could have uh maybe you feel you don't  
152
942440
5640
de hablar y de todos modos son introvertidas, eh, o tú, de nuevo, podrías tener, eh, tal vez sientas que... no
15:48
know enough words but also in conversations when  you try to speak uh maybe you forget your words  
153
948080
6640
sé suficientes palabras pero también en conversaciones cuando intentas hablar uh tal vez olvides tus palabras
15:54
or you struggle to say the right thing you're  not sure about maybe I should use this word in  
154
954720
5680
o te cuesta decir lo correcto no estás seguro tal vez debería usar esta palabra en
16:00
this situation you don't know what sounds natural  or how to pronounce things the way a native would  
155
960400
4800
esta situación no sabes qué suena natural o cómo pronunciar las cosas como las diría un nativo,
16:05
say them uh so all of those issues like they could  come from from various pieces of this but that's  
156
965200
5600
eh, entonces todos esos problemas podrían provenir de varias partes de esto, pero esa es
16:10
the general idea and if speaking becomes difficult  because of these reasons most people either can't  
157
970800
6120
la idea general y si hablar se vuelve difícil debido a estas razones, la mayoría de las personas no pueden
16:16
do it or they just ignore it or they try to uh  avoid speaking because they don't want to because  
158
976920
5800
hazlo o simplemente lo ignoran o intentan uh evitar hablar porque no quieren porque
16:22
it could be frustrating or they don't want to be  judged or whatever but I really want to make sure  
159
982720
5040
podría ser frustrante o no quieren ser juzgados o lo que sea, pero realmente quiero asegurarme de que
16:27
uh this is clear uh lefter says hi my teacher how  are you doing thanks a lot my friend I appreciate  
160
987760
5960
esto quede claro uh lefter dice hola mi profesora como estas muchas gracias mi amigo aprecio
16:33
your hard work though if it we try to improve  our language uh through of though through of it  
161
993720
6320
tu arduo trabajo aunque si tratamos de mejorar nuestro idioma a traves de aunque a pesar de todo está
16:40
okay uh you're understanding uh let's see and God  bless you from New York all right glad to hear it  
162
1000040
6240
bien, eh, estás entendiendo, eh, veamos y que Dios te bendiga desde Nueva York, está bien, me alegra oírlo,
16:46
thank you very much all right uh but glad to  hear it looks like nobody else has anything  
163
1006280
4920
muchas gracias, está bien, eh, pero me alegra oírlo, parece que nadie más tiene nada
16:51
additional to add to this um and so again I want  you to think about these things like the problem  
164
1011200
8480
adicional que agregar a esto, eh y entonces nuevamente quiero que pienses en estas cosas como el problema
16:59
seems like you should be able to speak and and  people have probably heard the term practice makes
165
1019680
10880
parece que deberías poder hablar y la gente probablemente ha escuchado el término la práctica hace al
17:10
perfect practice makes perfect have you heard that  expression before practice makes perfect so the  
166
1030560
8640
maestro la práctica hace al maestro ¿has escuchado esa expresión antes la práctica hace al maestro así que cuanto
17:19
more you practice something the better you become  at doing that thing so if I speak a lot I should  
167
1039200
5680
más practiques algo cuanto mejor te vuelves en hacer esa cosa así que si hablo mucho debería
17:24
become a more confident speaker all right that's  how it should work and so that's why people spend  
168
1044880
5520
volverme un orador más seguro bien así es como debería funcionar y por eso la gente pasa
17:30
a lot of time thinking about how they can speak  or being frustrated that they cannot speak like  
169
1050400
6000
mucho tiempo pensando en cómo pueden hablar o frustrados por no poder hacerlo No pueden hablar como si
17:36
they don't have speaking opportunities or they  just don't feel confident about the vocabulary  
170
1056400
4800
no tuvieran oportunidades de hablar o simplemente no se sienten seguros del vocabulario
17:41
they know but I'd like you to try to think about  this in a different way and that's the purpose of  
171
1061200
5520
que conocen, pero me gustaría que... tratar de pensar en esto de una manera diferente y ese es el propósito de
17:46
the introduction but also the the general idea  uh of my book uh but before I get into that I'd  
172
1066720
6800
la introducción pero también la idea general de mi libro pero antes de entrar en eso me
17:53
like to tell you a quick story and hopefully it  should make more sense uh why these things over  
173
1073520
7080
gustaría contarles una historia rápida y espero que les resulte más interesante. sentido uh por qué estas cosas de
18:00
here they don't need to be frustrating for you  and there's actually a different way a better way  
174
1080600
5800
aquí no tienen por qué ser frustrantes para ti y de hecho hay una manera diferente, una manera mejor, de
18:06
to get fluent so this story very quickly uh I was  visiting a uh then girlfriend uh and her family we  
175
1086400
7880
volverse fluido así que esta historia muy rápidamente uh estaba visitando a una uh entonces novia uh y su familia nos
18:14
were staying at a kind of cabin uh in a summer it  was like a summer vacation house we rented and it  
176
1094280
7920
estábamos quedando en una especie de cabaña uh en un verano era como una casa de vacaciones de verano que alquilamos y
18:22
was in the woods and it was around I'll just draw  this very quickly it was on a lake so the house  
177
1102200
6680
estaba en el bosque y estaba alrededor de... dibujaré esto muy rápido estaba en un lago así que la casa
18:28
was over here uh but there was a restaurant on  the other side of the lake and we wanted to go  
178
1108880
6520
estaba por aquí uh pero había Un restaurante al otro lado del lago y queríamos ir a
18:35
get I think they had pizza or something like that  uh and so we got in my uh girlfriend's car and  
179
1115400
8640
comer creo que tenían pizza o algo así uh y entonces fuimos. Me subí al auto de mi novia y
18:44
I had not driven that car before but I said I'm  happy to drive and it was kind of a a long drive  
180
1124040
6320
nunca había conducido ese auto antes, pero dije que estaba feliz de conducir y fue un viaje bastante largo a
18:50
uh through the woods to get around over here uh  and I noticed as I was driving that it was it was  
181
1130360
7040
través del bosque para llegar hasta aquí y me di cuenta mientras conducía que Fue
18:57
really difficult like the car car felt very slow I  would kind of move forward I would have to really  
182
1137400
5880
realmente difícil, el auto se sentía muy lento, yo avanzaba un poco, tenía que
19:03
push hard on the accelerator so that's the the  gas pedal and as I'm driving through the forest  
183
1143280
6800
presionar muy fuerte el acelerador, ese es el pedal del acelerador, y mientras conducía por el bosque,
19:10
obviously there are some turns and places I have  to slow down anyway uh but I'm I'm going through  
184
1150080
5480
obviamente hay algunos giros y lugares. Tengo que reducir la velocidad de todos modos, eh, pero estoy pasando
19:15
and it really felt like I was pressing very hard  on the accelerator as I'm trying to get through  
185
1155560
5960
y realmente sentí que estaba presionando muy fuerte el acelerador mientras intentaba pasar,
19:21
so when we got there I realized I looked down  and saw that the parking brake had been on the  
186
1161520
6160
así que cuando llegamos allí, me di cuenta, miré hacia abajo y vi que El freno de mano había estado puesto
19:27
whole time so I'd never done that before but I  was just unfamiliar with the way my girlfriend's  
187
1167680
5640
todo el tiempo, así que nunca lo había hecho antes, pero no estaba familiarizado con la forma en que mi novia lo hacía. El
19:33
car was so the parking brake wasn't like a little  lever in the middle of the seat like between the  
188
1173320
5320
coche estaba tan sucio que el freno de mano no era como una pequeña palanca en el medio del asiento, como entre el
19:38
driver and the front passenger seat it was like  a little push button thing uh and so when I had  
189
1178640
6640
asiento del conductor y el del pasajero delantero, era como un pequeño botón para presionar. Entonces, cuando
19:45
gone through there I had realized like oh like I  I wasn't like the car there was nothing wrong with  
190
1185280
6080
pasé por allí, me di cuenta de que... como si no me gustara el coche, no había nada malo con
19:51
the car but the break had been on the whole time  so I'm trying to drive and I was really pushing  
191
1191360
6760
el coche, pero el freno había estado puesto todo el tiempo, así que estaba tratando de conducir y estaba presionando con
19:58
down hard but pushing down more on the accelerator  wasn't doing very much because the parking brake  
192
1198120
5600
fuerza, pero presionar más el acelerador no funcionaba. mucho porque el freno de mano
20:03
was on the whole time hopefully that makes sense  and the the point of this story is that like there  
193
1203720
5720
estuvo puesto todo el tiempo, espero que eso tenga sentido y el punto de esta historia es que
20:09
are two sides to the driving equation the first  so so you can think about your two pedals over  
194
1209440
6320
hay dos lados en la ecuación de conducción, el primero, así que puedes pensar en tus dos pedales
20:15
here uh you've got the gas and then you've got the  brake on the other side so there's the regular gas  
195
1215760
7520
aquí, eh, tienes Tienes el acelerador y luego tienes el freno en el otro lado, así que está el acelerador normal
20:23
and the regular brake when you're pushing them but  there was an additional uh let's put a p here for  
196
1223280
4440
y el freno normal cuando los estás presionando, pero había un uh adicional. Pongamos una p aquí para
20:27
a parking brake and sometimes it's a little lever  that you pull up it's usually looks like this U  
197
1227720
6360
el freno de estacionamiento y, a veces, es una pequeña palanca que tiras hacia arriba, generalmente se parece a esta U,
20:34
you kind of pull on that uh and it and it it's  like what you would use when you're parking the  
198
1234080
4960
tiras de ella uh y es y es como lo que usarías cuando estás estacionando el
20:39
car so uh I was pushing down hard on the gas also  known as the accelerator but I wasn't really going  
199
1239040
7040
auto, así que uh Estaba presionando con fuerza el acelerador, pero en realidad no iba
20:46
much faster and so what you learn from this like  this taught me a very valuable lesson when I was  
200
1246080
5920
mucho más rápido, así que lo que aprendes de esto me enseñó una lección muy valiosa cuando estaba
20:52
thinking many years later about getting fluent uh  and that is that like the two pieces of this this  
201
1252000
6640
pensando muchos años después en aprender a hablar con fluidez. ¿ Es que como las dos piezas de esto,
20:58
this is all like kind of the the speaking piece  over here but what's really stopping people is the  
202
1258640
6160
esto, esto es como la pieza para hablar de aquí, pero lo que realmente detiene a las personas es la
21:04
break part and they've essentially got the parking  Brak on while they're trying to speak and so when  
203
1264800
6480
parte del freno y, esencialmente, tienen puesto el freno de mano mientras intentan hablar y, entonces, cuando
21:11
you're forcing yourself to speak it's like trying  to keep pushing down on the gas when all of these  
204
1271280
7000
te estás obligando a hablar, es como intentar seguir presionando el acelerador cuando todas estas
21:18
doubts are continuing to stop you from speaking  so if you look back at all these things being  
205
1278280
4800
dudas siguen impidiéndote hablar, así que si miras hacia atrás a todas estas cosas, ser
21:23
shy or introverted lack of confidence a lack of  vocabulary no people to speak with and even when  
206
1283080
6280
tímido o introvertido, falta de confianza, falta de vocabulario, no tener gente con quien hablar e incluso cuando
21:29
those people get into speaking situations usually  they're not very confident about their English so  
207
1289360
6280
esas personas se encuentran en situaciones de hablar, generalmente no tienen mucha confianza en sus Inglés:Así que
21:35
the deeper problem here is not opportunities to  speak it's the doubts that are actually stopping  
208
1295640
6240
el problema más profundo aquí no son las oportunidades de hablar, sino las dudas que realmente
21:41
you from moving the car forward all right let  me know if that doesn't make sense but I really  
209
1301880
5000
te impiden avanzar con el auto. Está bien, avísame si eso no tiene sentido, pero realmente
21:46
want to just have a a very simple idea for people  not not only to understand uh why they're stuck  
210
1306880
6680
quiero tener una idea muy simple para las personas que no No solo para entender por qué están estancados,
21:53
but to give them a different way to think about  learning so that you can focus on something else  
211
1313560
5320
sino para darles una forma diferente de pensar sobre el aprendizaje para que puedan concentrarse en otra cosa. Bien,
21:58
all right so for example you might like you might  think you're you're not getting enough speaking  
212
1318880
6240
por ejemplo, puede que piensen que no están hablando lo suficiente.
22:05
opportunities but that was like me trying to just  push down harder on the gas so even if I push down  
213
1325120
6480
oportunidades, pero eso era como si yo intentara simplemente presionar más fuerte el acelerador, así que incluso si lo hago
22:11
harder on the gas I still have the parking breake  up while I'm trying to drive and that's going to  
214
1331600
5280
más fuerte, todavía tengo el estacionamiento. se romperá mientras intento conducir y eso
22:16
cause the car problems I'm going to start and stop  I'm not going to enjoy the ride I'm not going to  
215
1336880
5880
causará problemas en el auto. Voy a arrancar y parar, no voy a disfrutar del viaje, no voy a
22:22
drive smoothly and I will again injure the car  probably all right and so that's the same thing  
216
1342760
5320
conducir con suavidad y probablemente dañaré nuevamente el auto. Está bien, eso es lo mismo
22:28
that happen happens to most people when they  try to force themselves to speak so uh again  
217
1348080
6160
que le pasa a la mayoría de las personas cuando intentan forzarse a hablar, así que, de nuevo,
22:34
they could be shy or introverted or they have a  lack of confidence because of you know whatever  
218
1354240
5920
pueden ser tímidos o introvertidos o tener una falta de confianza debido a, ya sabes, lo que sea que tengan un
22:40
their speaking or communication issue is uh and  then they maybe have a lack of vocabulary but  
219
1360160
6120
problema de habla o comunicación. y luego tal vez les falte vocabulario, pero
22:46
what that really means is they're not confident in  the vocabulary they know already so they're still  
220
1366280
5160
lo que eso realmente significa es que no tienen confianza en el vocabulario que ya conocen, por lo que siguen
22:51
waiting until they know a certain amount or they  keep studying more hopefully with the with the  
221
1371440
6120
esperando hasta que sepan cierta cantidad o siguen estudiando más con la
22:57
hope that you become fluent but again most of the  time that does not come from people uh and so not  
222
1377560
6160
esperanza de que Te vuelves fluido, pero de nuevo, la mayoría de las veces eso no viene de la gente, eh, y por eso no
23:03
being able to speak at all because you don't have  anyone to speak with you don't really have much  
223
1383720
3680
poder hablar en Todo porque no tienes a nadie con quien hablar,
23:07
of a problem anyway uh but those people when they  do start speaking they often find that they have  
224
1387400
5520
de todos modos no tienes muchos problemas, eh, pero esas personas cuando comienzan a hablar, a menudo descubren que tienen
23:12
these kinds of problems over here so the problem  the real problem is not just pushing on the gas  
225
1392920
5320
este tipo de problemas aquí, así que el problema, el verdadero problema es No se trata solo de presionar más el acelerador,
23:18
more it's not more speaking opportunities it's  actually releasing the break and so you have two  
226
1398240
6840
no se trata de tener más oportunidades para hablar, sino de soltar el freno, por lo que tienes dos
23:25
different options for how you can try to become  a confident speaker the first one is to continue  
227
1405080
6120
opciones diferentes para intentar convertirte en un orador seguro. La primera es seguir
23:31
pushing on the gas and continue forcing yourself  to speak so you can continue looking for more  
228
1411200
5800
presionando el acelerador y seguir obligándote a hablar. Así que puedes seguir buscando más
23:37
opportunities to speak even if you don't feel very  comfortable you can just kind of power through it  
229
1417000
5720
oportunidades para hablar, incluso si no te sientes muy cómodo. Puedes simplemente superarlo.
23:42
you can make yourself feel more confident about  things just by telling yourself okay I know I need  
230
1422720
5400
Puedes sentirte más seguro sobre las cosas simplemente diciéndote a ti mismo: "Está bien, sé que necesito
23:48
to make make mistakes in part of the process you  can continue doing that or the much easier thing  
231
1428120
7360
cometer errores en parte del proceso puedes seguir haciéndolo o lo más fácil
23:55
to do is just release the break all right so the  whole point of my book and really everything I do  
232
1435480
6120
de hacer es simplemente soltar el freno, está bien, entonces el objetivo de mi libro y realmente todo lo que digo es... Lo que tienes que hacer es
24:01
is trying to get people to understand this idea  you have these two options here these two paths  
233
1441600
5600
intentar que la gente entienda esta idea. Tienes estas dos opciones: estos dos caminos:
24:07
one is to continue trying to force yourself to  speak or thinking that you maybe can't speak  
234
1447200
4760
uno es seguir intentando forzarte a hablar o pensar que tal vez no puedes hablar
24:11
because you have no one to talk with and so now  you're just stuck you can't really do anything and  
235
1451960
5120
porque no tienes a nadie con quien hablar y ahora... " Estás estancado, no puedes hacer nada y
24:17
the other option is just releasing the breakes and  that means removing the doubts that stop you from  
236
1457080
5560
la otra opción es simplemente liberar los frenos y eso significa eliminar las dudas que te impiden
24:22
speaking does that make sense I really want people  uh I'm trying to make this as simple as possible  
237
1462640
6120
hablar. ¿Tiene sentido eso? Realmente quiero que la gente... eh, estoy tratando de hacer esto lo más simple posible". Es posible,
24:28
but the basic idea again is you want to speak  fluently and so it seems logical that you should  
238
1468760
6880
pero la idea básica nuevamente es que quieres hablar con fluidez, por lo que parece lógico que debas
24:35
speak more in order to get fluent you know  practice makes perfect but people have lots of  
239
1475640
5200
hablar más para lograr fluidez, ya sabes, la práctica hace al maestro, pero las personas tienen muchos
24:40
issues being able to communicate for these reasons  and maybe there are some others but these are the  
240
1480840
5040
problemas para poder comunicarse por estas razones y tal vez haya algunas otros, pero estas son las
24:45
general four reasons I hear from people uh that  complain about not having uh either chanes chances  
241
1485880
6640
cuatro razones generales que escucho de personas que se quejan de no tener oportunidades
24:52
to speak or when they are in conversations they're  unable to speak because they're shy or nervous or  
242
1492520
6040
de hablar o cuándo están en conversaciones en las que no pueden hablar porque son tímidos o nerviosos o
24:58
whatever so instead of continuing down this path  of forcing yourself to speak why not just release  
243
1498560
7000
lo que sea, así que en lugar de continuar por este camino de forzarte a hablar, ¿por qué no simplemente soltar
25:05
the brakes and actually erase the doubts that stop  you from speaking if you can release the brakes  
244
1505560
5720
los frenos y realmente borrar las dudas que te impiden hablar si puedes soltarlas? los frenos,
25:11
just like when I was driving in that car if I knew  the parking brake was on I could just release the  
245
1511280
5720
al igual que cuando conducía ese coche, si hubiera sabido que el freno de mano estaba puesto, podría simplemente soltarlo
25:17
parking brake and then I can start moving then  there's nothing wrong with the car I wasn't a bad  
246
1517000
5480
y luego comenzar a moverme, entonces no había nada malo con el coche, no era un mal
25:22
driver it was just the parking brake was on and so  it's much easier just to remove the brake that's  
247
1522480
5600
conductor, era solo el El freno de mano estaba puesto, por lo que es mucho más fácil quitar el freno que en
25:28
actually stopping you from communicating  rather than just trying to look for more  
248
1528080
4320
realidad te impide comunicarte, en lugar de simplemente intentar buscar más
25:32
opportunities to speak or to sit and do nothing  because you don't have anybody to speak with so  
249
1532400
6280
oportunidades para hablar o sentarte y no hacer nada porque no tienes a nadie con quien hablar, así que, ¿qué es
25:38
what actually uh gets you fluent at the bottom of  this is not the speaking opportunities it's how  
250
1538680
6040
lo que realmente haces? Te hace hablar con fluidez al final de esto. No se trata de las oportunidades para hablar, sino de lo
25:44
well you feel about speaking it's the confidence  you have about speaking and it's much easier to  
251
1544720
5760
bien que te sientes al hablar. la confianza que tienes al hablar y es mucho más fácil
25:50
eliminate the doubts by releasing the breakes  like what I call releasing the breakes here uh  
252
1550480
5320
eliminar las dudas al liberar los frenos, como lo que yo llamo aquí liberar los frenos.
25:55
if you can eliminate the doubts you can do that  by yourself anywhere you like and then when you  
253
1555800
4320
Si puedes eliminar las dudas, puedes hacerlo por ti mismo en cualquier lugar que quieras y luego, cuando
26:00
do have speaking opportunities you will feel much  more confident and certain so you will communicate  
254
1560120
5240
tengas oportunidades para hablar. te sentirás mucho más seguro y confiado, por lo que te comunicarás con
26:05
much more fluently does that make sense all right  uh I really want let me know if if this idea makes  
255
1565360
6800
mucha más fluidez. ¿Tiene sentido? Muy bien. Realmente quiero saber si esta idea tiene
26:12
sense I'm trying to make this very simple but the  basic idea again is you have two paths you could  
256
1572160
6720
sentido. Estoy tratando de hacer esto muy simple, pero la idea básica nuevamente es que... tienes dos caminos que puedes
26:18
take because you have both the gas and the break  for connecting with communication the the gas is  
257
1578880
6800
tomar porque tienes tanto el gas como el descanso para conectar con la comunicación, el gas es
26:25
like the speaking opportunities it's continuing uh  to to to feel like I need to speak more in order  
258
1585680
7240
como las oportunidades de hablar, es continuo, eh, para sentir que necesito hablar más para
26:32
to get fluent but if when you do speak you still  have all these problems then you're probably not  
259
1592920
5600
hablar con fluidez, pero si cuando lo haces Habla, todavía tienes todos estos problemas, entonces probablemente no
26:38
going to get you're not going to get much further  or make much progress in conversations if you have  
260
1598520
5760
vas a llegar mucho más lejos. o progresar mucho en las conversaciones si tienes
26:44
all these problems okay so you have doubts about  whatever your lack of confidence because you can't  
261
1604280
5760
todos estos problemas, está bien, tienes dudas sobre lo que sea que te falte confianza porque no puedes
26:50
think of what to say or your pronunciation or  whatever that is but if you could eliminate those  
262
1610040
5360
pensar en qué decir o tu pronunciación o lo que sea, pero si pudieras eliminar esas
26:55
doubts wouldn't you feel more confident speaking  wouldn't you does anyone say no to that I'm I'm  
263
1615400
7880
dudas, no lo harías. te sientes más seguro hablando ¿ no lo harías? ¿alguien dice que no a eso? Tengo
27:03
curious uh but let me know I'll go back and check  uh comments but I really want to make it's like  
264
1623280
5240
curiosidad, eh, pero déjame saber, volveré y revisaré los comentarios, pero realmente quiero hacerlo, es como si fuera
27:08
it's really this simple um but if you can change  the way you think about this where uh instead of  
265
1628520
6840
así de simple, eh, pero Si puedes cambiar la forma en que piensas sobre esto, en lugar de
27:15
focusing on the speaking part why don't we try  instead to do the much easier thing which is  
266
1635360
5560
centrarte en la parte de hablar, ¿por qué no intentamos hacer algo mucho más fácil, que es
27:20
just removing the doubts because you can do that  anywhere by yourself you don't need to have a  
267
1640920
4280
simplemente eliminar las dudas? Porque puedes hacerlo en cualquier lugar por ti mismo, no tienes que preocuparte por eso. Necesitas tener un
27:25
practice partner there to understand the language  better but then when you do speak you really will  
268
1645200
5000
compañero de práctica allí para comprender mejor el idioma, pero luego, cuando hables, realmente
27:30
feel uh much more confident and certain in your  communication all right uh let me go through  
269
1650200
7000
te sentirás mucho más seguro y confiado. Su comunicación está bien, eh, déjeme revisar
27:37
and see if I missed anybody here all says does  your program help a person reach the C2 level uh  
270
1657200
6800
y ver si me olvidé de alguien aquí. Todo dice: ¿ su programa ayuda a una persona a alcanzar el nivel C2? eh,
27:44
I I don't really worry about particular levels  like that but if your goal is to actually have  
271
1664000
5600
no me preocupan realmente los niveles particulares como ese, pero si su objetivo es realmente tener una
27:49
confident communication then yes so if that's what  your goal is like I really want you to be clear  
272
1669600
5320
comunicación segura. entonces sí, entonces si ese es tu objetivo, realmente quiero que seas claro
27:54
about not like a letter or number but what is the  actual outcome you're looking for so if you want  
273
1674920
5640
no en una letra o un número, sino en cuál es el resultado real que estás buscando, así que si quieres
28:00
to be able to speak well to understand people  to to confident to communicate confidently uh  
274
1680560
6920
poder hablar bien para entender a las personas, seguro de comunicarse con confianza uh
28:07
then that's what we do so uh again the if you're  talking about fluent for life and how we actually  
275
1687480
5240
entonces eso es lo que hacemos así que uh de nuevo si estás hablando de Fluent for Life y cómo realmente
28:12
help people the the process we use in fluent for  life is the process of removing doubt so of course  
276
1692720
6440
ayudamos a las personas el proceso que usamos en Fluent for Life es el proceso de eliminar dudas así que por supuesto
28:19
we we show you how to do that and we show you how  to meet people to practice speaking with but the  
277
1699160
5520
mostramos Te enseñamos cómo hacerlo y te mostramos cómo conocer gente con la que practicar el habla, pero
28:24
more important thing is removing the breaks that  stop you from from expressing yourself because  
278
1704680
4960
lo más importante es eliminar los descansos. que te impiden expresarte porque
28:29
if you get into more conversations and you don't  feel confident about those conversations you're  
279
1709640
5080
si te metes en más conversaciones y no te sientes seguro de esas conversaciones,
28:34
just going to waste those opportunities okay  it's like if you give a child a bunch of money  
280
1714720
5680
solo vas a desperdiciar esas oportunidades, ¿de acuerdo? Es como si le dieras a un niño un montón de dinero
28:40
and they like just spend it on stuff they're not  going to use it wisely and they just burn through  
281
1720400
5080
y simplemente lo gastara. en cosas que no van a usar sabiamente y simplemente gastan
28:45
the money but uh if you teach a child like look  this is this is how you can use it well and you  
282
1725480
5120
el dinero, pero si le enseñas a un niño a mirar esto, así es como puedes usarlo bien y
28:50
can grow the money or whatever then you have  a much better chance of uh them having fun and  
283
1730600
4720
puedes hacer crecer el dinero o lo que sea, entonces tienes un Hay muchas más posibilidades de que se diviertan y
28:55
also not just burning through all of the money  so again you have two choices about how you can  
284
1735320
6600
no gasten todo el dinero, así que nuevamente tienes dos opciones sobre cómo puedes
29:01
learn and it is true that you can develop fluency  by speaking but it's just much more difficult if  
285
1741920
6040
aprender y es cierto que puedes desarrollar fluidez hablando, pero es mucho más difícil si
29:07
you have to force yourself to speak so if you're  in a conversation and you don't feel confident  
286
1747960
5720
tienes que Oblígate a hablar así que si estás en una conversación y no te sientes seguro
29:13
you're not going to feel like you're making much  progress you might learn a little bit but you're  
287
1753680
4520
no vas a sentir que estás hablando. estás progresando mucho, puedes aprender un poco, pero
29:18
not really it's it's a much more inefficient way  to try to speak or try to improve I should say uh  
288
1758200
6520
no estás realmente, es una forma mucho más ineficiente de intentar hablar o intentar mejorar. Debería decir uh,
29:24
because you probably aren't speaking all the  time or it's hard to find people to practice  
289
1764720
3720
porque probablemente no estás hablando todo el tiempo o es difícil encontrar gente. para practicar
29:28
speaking with and even when you are in speaking  conversations or speaking in conversations you've  
290
1768440
5960
hablar con e incluso cuando estás en conversaciones habladas o hablando en conversaciones
29:34
got lots of doubts that stop you from speaking so  wouldn't it be easier to just release the breakes  
291
1774400
5600
tienes muchas dudas que te impiden hablar así que ¿ no sería más fácil simplemente liberar los frenos
29:40
first all right you can do that by yourself very  quickly anywhere you like you don't need to wait  
292
1780000
4720
primero? Está bien, puedes hacerlo tú mismo muy bien. Rápido, donde quieras, no necesitas esperar
29:44
for anybody you don't need to wait for a teacher  uh or a speaking partner anything remove the  
293
1784720
5080
a nadie, no necesitas esperar a un profesor, ni a un compañero de conversación, nada. Elimina las
29:49
doubts first release the breakes and then it's  much easier when you do get into conversations  
294
1789800
5440
dudas, primero suelta los frenos y luego será mucho más fácil cuando entables conversaciones,
29:55
like even me um I don't have a Japanese teacher  but because I feel confident about speaking I  
295
1795240
5960
como yo. Um, no tengo un profesor de japonés, pero como me siento seguro al hablar,
30:01
talk to people all the time just when I see people  in a convenience store or I say hello to people  
296
1801200
5680
hablo con gente todo el tiempo. Justo cuando veo gente en una tienda de conveniencia o saludo a la gente que
30:06
walking down the street or whatever so when you're  feeling confident there are no shortage of people  
297
1806880
5560
camina por la calle o lo que sea, así que cuando te sientes seguro no faltan personas
30:12
to speak with and even if I didn't live in Japan I  could still find people to practice with online if  
298
1812440
5480
con las que hablar e incluso si no viviera en Japón, aún podría encontrar personas con las que practicar en línea si
30:17
I wanted to uh but I would do it the native way  rather than looking for like a Japanese teacher  
299
1817920
5640
quisiera, pero lo haría de manera nativa en lugar de buscar un profesor de japonés.
30:23
a Japanese teacher would be helpful maybe to  understand some things uh if they could help  
300
1823560
4560
Un profesor de japonés sería útil tal vez para entender algunas cosas, si pudieran ayudarme a
30:28
me understand it like a native uh but for the most  part I don't really spend much of my time uh like  
301
1828120
6760
entenderlo como un nativo. pero en general no paso mucho tiempo
30:34
trying to learn the language in the typical way I  understand the language and I try to remove doubt  
302
1834880
5040
intentando aprender el idioma de la manera típica en que lo entiendo y trato de eliminar dudas,
30:39
so any things I'm uncertain about I remove those  doubts and then I feel much more confident about  
303
1839920
5000
así que cualquier cosa de la que no estoy seguro, elimino esas dudas y luego... Me siento mucho más seguro al
30:44
speaking and it's like a a magical thing that  happens where now that I feel confident even  
304
1844920
6480
hablar y es como algo mágico que sucede, ahora que me siento seguro, incluso
30:51
when I'm walking around people can tell that I  know Japanese I actually I look different and  
305
1851400
5240
cuando estoy caminando, la gente puede notarlo. Sé japonés. De hecho, me veo diferente y
30:56
I feel different to other people I remember years  ago I had a um I was standing on a train platform  
306
1856640
8600
me siento diferente a otras personas. Recuerdo que hace años tuve un... estaba parado en una plataforma de tren
31:05
uh where I live and there were some other Japanese  people there and an old Japanese lady came up to  
307
1865240
4680
donde vivo y había otras personas japonesas allí y una anciana japonesa se me acercó.
31:09
me and she says what time does the train get  here I I don't remember what exactly she asked  
308
1869920
5000
Yo y ella dice a qué hora llega el tren. No recuerdo exactamente qué preguntó,
31:14
but something like that and I thought it was  interesting that she just she thought to ask me  
309
1874920
5200
pero algo así y pensé que era interesante que ella simplemente pensara en preguntarme a mí
31:20
rather than all of the other Japanese people who  were standing around so I think maybe I was closer  
310
1880120
5320
en lugar de a todos los demás japoneses que estaban de pie alrededor. Así que creo que tal vez era más cercano
31:25
to her uh but when I first came to Japan and I  had a different a different atmosphere a different  
311
1885440
5800
a ella, eh, pero cuando llegué por primera vez a Japón y tenía una atmósfera diferente, un
31:31
feeling so I was I was a bit more kind of shy and  closed off like that like hoping people did not  
312
1891240
6960
sentimiento diferente, así que era un poco más tímido y cerrado, como esperando que la gente no
31:38
speak with me but now I feel much more open and  I'm much more excited about speaking and so I say  
313
1898200
5600
hablara. conmigo pero ahora me siento mucho más abierto y tengo muchas más ganas de hablar y entonces
31:43
hello to people and I I get into conversations  with random people all the time I met a guy uh  
314
1903800
6600
saludo a la gente y entro en conversaciones con Gente al azar todo el tiempo Conocí a un chico uh
31:50
just at a coffee shop and I ended up like he  took me out to lunch just cuz I had like a nice  
315
1910400
6000
solo en una cafetería y terminé invitándome a almorzar solo porque tuve una agradable
31:56
conversation with him but when I first came to  Japan I was not able to do that all right so again  
316
1916400
5720
conversación con él, pero cuando llegué por primera vez a Japón no pude hacer eso. Está bien, de nuevo,
32:02
uh the problem was the doubts that were stopping  me from speaking even though I lived in Japan I  
317
1922120
6760
eh, el problema eran las dudas que me impedían hablar, aunque vivía en Japón.
32:08
had lots of people to speak with I had chances to  speak every day but I was avoiding those speaking  
318
1928880
5840
Tenía muchas personas con las que hablar. Tenía oportunidades de hablar todos los días, pero evitaba esas
32:14
opportunities because I felt shy and embarrassed  and didn't want to make mistakes in front of other  
319
1934720
4720
oportunidades de hablar porque me sentía tímido y avergonzado. y no quería cometer errores frente a otras
32:19
people all the typical problems people have so it  occurred to me why not release the breaks instead  
320
1939440
7480
personas, todos los problemas típicos que tiene la gente, así que se me ocurrió por qué no soltar los frenos en lugar
32:26
of trying to for for myself to speak which feels  very uncomfortable and it wasn't actually helping  
321
1946920
4880
de intentar hablar por mí mismo, lo que resulta muy incómodo y en realidad no me estaba ayudando.
32:31
me very much so yes like I could I was able to  drive from here to the pizza place by holding down  
322
1951800
7880
Mucho, sí, como si pudiera. Pude conducir desde aquí hasta la pizzería manteniendo presionado
32:39
on the accelerator and pushing it down as hard as  I could but I was damaging the car probably uh and  
323
1959680
7320
el acelerador y empujándolo hacia abajo como tan fuerte como pude, pero probablemente estaba dañando el auto y
32:47
I felt pretty stupid after I got there and saw  that the parking brake was on and then I would I  
324
1967000
5640
me sentí bastante estúpido después de llegar y ver que el freno de mano estaba puesto y luego pensé que
32:52
could have driven uh much more easily if I had  just removed the parking brake all right does  
325
1972640
6320
podría haber conducido mucho más fácilmente si simplemente hubiera quitado el freno de mano. ¿Correcto? ¿Tiene
32:58
that make sense so let me know uh if this idea  again let me let me kind of clear some space over
326
1978960
6040
sentido? Déjame saber si esta idea te parece bien. Déjame aclarar un poco el espacio
33:05
here if you are feeling shy in conversations  or you don't have anyone to speak with I'll  
327
1985000
14240
aquí. Si te sientes tímido en las conversaciones o no tienes a nadie con quien hablar,
33:19
make this very simple for people you can try  to speak I just say speak and this is really  
328
1999240
8560
lo haré muy simple. Gente, puedes intentar hablar. Solo digo habla y esto es realmente
33:27
forcing yourself to speak uh even if you you  aren't confident you just try like I will try  
329
2007800
6360
forzarte a hablar, eh, incluso si no tienes confianza, solo inténtalo, como intentaré
33:34
to say hello to people and I will try to speak  you can improve that way it is possible it's just  
330
2014160
6200
saludar a la gente y trataré de hablar. Puedes mejorar de esa manera. Es posible que sea
33:40
really quite difficult and especially if people  have nobody or no like no chances to speak for  
331
2020360
5840
realmente bastante difícil y especialmente si las personas no tienen a nadie o no tienen oportunidades de hablar por
33:46
whatever reason then if you if you think speaking  is the only way you're going to get fluent then  
332
2026200
6080
cualquier razón, entonces si crees que hablar es... La única forma de volverse fluido es que
33:52
you really can't do anything then you're just  stuck and so the other one uh is to remove down
333
2032280
5440
realmente no puedas hacer nada y estés estancado. La otra opción es bajar,
34:02
so we got the gas over here where we got the
334
2042560
3480
así que tenemos el acelerador aquí donde tenemos el
34:06
break and from my experience uh having gotten  fluent and having taught lots of people how to  
335
2046040
8920
freno y, según mi experiencia, uh, habiendo adquirido fluidez y habiendo enseñado a muchas personas cómo
34:14
become fluent this way is a lot easier it's a  lot faster and you can do it by yourself it's  
336
2054960
6440
adquirir fluidez de esta manera es mucho más fácil, es mucho más rápido y puedes hacerlo por ti mismo, es
34:21
much more efficient as quickly as you like you can  become a much more confident speaker this way it C  
337
2061400
6320
mucho más eficiente, tan rápido como quieras, puedes volverte un hablante mucho más seguro de esta manera
34:27
certainly is possible to do it but for a lot of  people they hit all of these walls all of these  
338
2067720
5440
Ciertamente es posible hacerlo, pero muchas personas se topan con todos estos muros, con todos estos
34:33
problems and they get stuck and then that's the  end of the story so they spend years trying to  
339
2073160
5760
problemas y se quedan estancados, y ese es el final de la historia, así que pasan años intentando
34:38
do these kinds of things when if you just remove  the break you would start making progress very  
340
2078920
6240
hacer este tipo de cosas cuando si Solo quita el salto y empezarás a progresar muy
34:45
quickly all right does that make sense let let  me know I I this this is the the introduction to  
341
2085160
6720
rápidamente. Muy bien, ¿tiene sentido? Déjame saberlo. Esta es la introducción
34:51
the book this is the really the whole idea of how  we do this but if you don't agree with this idea  
342
2091880
5880
al libro. Esta es realmente la introducción. toda la idea de cómo hacemos esto, pero si no estás de acuerdo con esta idea
34:57
or you think there's a problem with my logic or  something let me know because I I really want to  
343
2097760
5720
o crees que hay un problema con mi lógica o algo así, házmelo saber porque realmente quiero
35:03
help people become fluent and maybe there is some  additional way that you could get fluent uh that  
344
2103480
5960
ayudar a las personas a hablar con fluidez y tal vez haya alguna forma adicional en la que puedas conseguir fluidez uh eso
35:09
I've not heard of uh but like if you if you really  want to like keep you know keep doing that thing  
345
2109440
7400
no he oído hablar de uh pero como si tú si realmente quieres como seguir ya sabes seguir haciendo eso
35:16
and it's probably not going to uh get you fluent  or you're watching these videos because you still  
346
2116840
5560
y probablemente no te va a conseguir fluidez o estás viendo estos videos porque todavía
35:22
have all of these issues over here it really  means that you just need to remove the doubt  
347
2122400
5720
tienes todo de estos problemas aquí realmente significa que solo necesitas eliminar la duda   está
35:28
all right all right let me see here if anybody had  any questions cam nice to see you there blue sky  
348
2128120
6080
bien, está bien, déjame ver aquí si alguien tiene alguna pregunta, es un placer verte allí, cielo azul, ¿
35:34
what is the difference between shy and modest  uh well modest is typically like you you're  
349
2134200
6200
cuál es la diferencia entre tímido y modesto? uh, bueno, modesto es típicamente como tú
35:40
not uh maybe you you don't talk about yourself  too much or you don't maybe you dress modestly  
350
2140400
6680
no eres uh tal vez tú no hablas demasiado de ti o tal vez no te vistes modestamente,
35:47
like you would cover up your your body rather  than having like a low cut shirt so that would  
351
2147080
5360
como si cubrieras tu cuerpo en lugar de usar una camiseta escotada, así que
35:52
be more an example of uh of like modesty versus  IM modesty but shy just means maybe you're you're  
352
2152440
8240
sería más un ejemplo de modestia versus modestia IM, pero tímido solo significa que tal vez estás
36:00
worried about either being judged or you're just  quiet and there there could be some reason but uh  
353
2160680
5720
preocupado por ser juzgado o 'Eres simplemente tranquilo y podría haber alguna razón, pero uh,
36:06
typically that that's a difference like you you  can be you can be modest without being shy so  
354
2166400
5680
normalmente esa es una diferencia, como tú, puedes ser modesto sin ser tímido, así que
36:12
like a person could feel like I'm going to dress  in a more conservative way like a woman who covers  
355
2172080
6160
una persona podría sentir que me voy a vestir de una manera más conservadora, como un mujer que
36:18
herself more uh but she might not be shy so she  could be like hey everybody how are you and she  
356
2178240
6520
se cubre más uh pero puede que no sea tímida así que podría decir hola a todos cómo están y ella
36:24
she's very extroverted rather than uh introverted  over here so she might go out and speak with lots  
357
2184760
6360
es muy extrovertida en lugar de uh introvertida aquí así que podría salir y hablar con mucha
36:31
of people uh but still be conservative or modest  in that way uh let's see Rola says we can't say no  
358
2191120
9720
gente uh pero aún así ser conservadora o modesto de esa manera uh vamos a ver Rola dice que no podemos decir no
36:40
again yes like my my goal is not to like push you  in a certain way it's just this way is typically  
359
2200840
7680
otra vez sí como mi mi objetivo no es presionarte de cierta manera es solo que esta manera es típicamente
36:48
really difficult for people uh and that's because  they don't know that this way exists so I call  
360
2208520
5760
muy difícil para las personas y eso es porque no saben que esta manera existe así que yo
36:54
this the strangest fluency secret because it's  the opposite of what most people expect they  
361
2214280
6440
lo llamo el secreto de fluidez más extraño porque es lo contrario de lo que la mayoría de la gente espera,
37:00
think they should speak more when the kind of  other thing you could do is removing the brakes  
362
2220720
4880
creen que deberían hablar más cuando el tipo de otra cosa que podrían hacer es quitar los frenos, en
37:05
like actually uh that are the thing that's really  stopping you from expressing yourself is the uh  
363
2225600
6720
realidad, eso es lo que realmente les impide expresarse, la
37:12
inability to uh it's the it's like the things that  stop you from speaking uh that's really what's  
364
2232320
6960
incapacidad de... es como... las cosas que te impiden hablar, eh, eso es realmente lo que
37:19
going to if you if you can remove those things  and it's much easier to remove the doubt than  
365
2239280
5400
va a pasar si puedes eliminar esas cosas y es mucho más fácil eliminar la duda que
37:24
it is to speak more Okay so we've seen like all  the reasons why speaking is a much more difficult  
366
2244680
6040
hablar más. Bien, hemos visto todas las razones por las que hablar es mucho más fácil. cosa más difícil
37:30
thing to do especially if you have no one to talk  with now again it is possible to find people uh  
367
2250720
6720
de hacer, especialmente si no tienes a nadie que te ayude. Hablar ahora de nuevo es posible encontrar personas, eh,
37:37
like online there are services to do this if you  want to do that uh or you can just find people  
368
2257440
5480
como en línea, hay servicios para hacer esto si quieres hacer eso, o simplemente puedes encontrar personas
37:42
who are interested in you know whatever your your  interests are and speak with them about that it's  
369
2262920
5360
que estén interesadas en lo que sea que sean tus intereses y hablar con ellos sobre eso.
37:48
not that difficult to do if you think more like  a native rather than a language learner but again  
370
2268280
6400
No es tan difícil de hacer si piensas más como un nativo que como un estudiante de idiomas, pero de nuevo,
37:54
uh in general removing doubt doesn't require you  to have anyone to speak with the point is just to  
371
2274680
5040
en general, eliminar dudas no requiere que tengas a alguien con quien hablar, el punto es simplemente
37:59
eliminate any uncertainty you have about speaking  okay so if you are let's say even just something  
372
2279720
6560
eliminar cualquier incertidumbre que tengas sobre hablar. Bien, entonces si eres digamos incluso algo
38:06
very simple like uh like if I have a word like  if you read a word like that and you're not  
373
2286280
8360
muy simple como uh como si tengo una palabra como si lees una palabra como esa y no estás
38:14
quite sure about how to say it like I wonder what  the pronunciation is is it C or coat or something  
374
2294640
7920
muy seguro de cómo decirla como me pregunto cómo se pronuncia ¿es C o coat o algo
38:22
like that if you don't know uh then you probably  won't say that word so you have a doubt about the  
375
2302560
6320
así si no sabes uh entonces probablemente no dirás esa palabra entonces tienes una duda sobre la
38:28
specific pronunciation of that word and that  will stop you from using it or another example  
376
2308880
4840
pronunciación específica de esa palabra y eso te impedirá usarlo u otro ejemplo
38:33
uh the pronunciation of this is cat cop uh but  uh another example might be even native English  
377
2313720
5840
uh la pronunciación de esto es cat cop uh pero uh otro ejemplo podría ser incluso los hablantes nativos de inglés que
38:39
speakers they're trying to write a word and they  don't remember how to spell it so if they can't  
378
2319560
6360
están tratando de escribir una palabra y no recuerdan cómo se deletrea, así que si Si no pueden
38:45
spell a word properly they will probably switch to  something else and again uh it's the same example  
379
2325920
5720
deletrear una palabra correctamente, probablemente cambiarán a otra cosa y, nuevamente, es el mismo ejemplo
38:51
of you having doubt about something that stops you  from using it so either you just don't use it or  
380
2331640
5880
de que tienes dudas sobre algo que te impide usarlo, así que o simplemente no lo usas o
38:57
you find something else or whatever another way to  do things but again if you know the pronunciation  
381
2337520
5840
encuentras otra cosa o cualquier otra cosa. manera de hacer las cosas pero de nuevo si sabes la pronunciación
39:03
of something you feel confident about using  it if you know how to spell a word you feel  
382
2343360
4880
de algo te sientes seguro de usarlo si sabes cómo deletrear una palabra te sientes
39:08
confident about writing it okay it's the same kind  of thing so if we have to think about like which  
383
2348240
5680
seguro de escribirla bien es el mismo tipo de cosas entonces si tenemos que pensar en como cuál
39:13
of these two is the easier process which one is  probably going to get us to the goal faster and  
384
2353920
6480
de Estos dos son los procesos más fáciles, ¿cuál probablemente nos llevará al objetivo más rápido? Y
39:20
the goal being speak fluent English it seems like  removing the doubt would be the better thing to do  
385
2360400
6960
el objetivo es hablar inglés con fluidez, parece eliminar la duda. sería lo mejor que se puede hacer
39:27
okay so you can you can think about this I'll draw  one more see if I can fit one more thing on here  
386
2367920
5440
bien, entonces puedes pensar en esto, dibujaré uno más a ver si puedo poner una cosa más aquí
39:33
the goal here we're going to put our little uh  like a gold flag up on our Mountain so the goal  
387
2373360
5800
el objetivo aquí es que vamos a poner nuestra pequeña uh como una bandera dorada en nuestra montaña, por lo que el objetivo
39:39
here is fluent communication and most people think  you're going to go directly there by speaking I'm  
388
2379160
9560
aquí es la comunicación fluida y la mayoría de la gente piensa que irás directamente allí hablando. Estoy
39:48
suggesting that you actually get there kind of  indirectly you're going to take a different path  
389
2388720
5640
sugiriendo que en realidad llegarás allí de manera indirecta, tomarás un camino diferente
39:54
by removing the doubt first and as you do that  you will feel much more confident about speaking  
390
2394360
5560
eliminando la duda primero y A medida que hagas eso, te sentirás mucho más seguro de hablar
39:59
and that's what ultimately gets you to the  top so there are two different ways of doing  
391
2399920
5160
y eso es lo que finalmente te lleva a la cima, así que hay dos formas diferentes de hacerlo.
40:05
this this way is much more difficult it's like  okay I'm going to try to climb up a mountain and  
392
2405080
5160
Esta forma es mucho más difícil, es como decir, está bien, voy a intentar escalar una montaña. y
40:10
make it really difficult for myself maybe there  aren't very many people to speak with or I just  
393
2410240
5000
me lo pongo muy difícil porque tal vez no hay mucha gente con quien hablar o simplemente
40:15
don't have any chances or I feel shy for whatever  reason you can see there are lots of difficulties  
394
2415240
5320
no tengo oportunidades o me da vergüenza. Cualquiera sea la razón, puedes ver que hay muchas dificultades
40:20
or reasons that would stop you from expressing  yourself okay but if you instead remove the doubts  
395
2420560
6320
o razones que te impedirían expresarte, está bien, pero si en cambio eliminas las dudas,
40:26
much faster Master much easier and it's just a  different way of getting to the top okay all right  
396
2426880
7280
mucho más rápido, Maestro, mucho más fácil y es solo una forma diferente de llegar a la cima, está bien, está bien,
40:34
let me go back check comments let's see here uh  let's see Allah says I can understand everything  
397
2434160
8400
déjame volver. revisa los comentarios veamos aquí uh veamos Alá dice que puedo entender todo lo que
40:42
you say most YouTube videos songs and even  newspapers but I find it difficult to understand  
398
2442560
4240
dices la mayoría de los videos de YouTube, canciones e incluso periódicos, pero me resulta difícil entender las
40:46
movies why is that so that's another thing here  you have a lack of confidence about the language  
399
2446800
5320
películas, ¿por qué es eso? esa es otra cosa aquí tienes una falta de confianza en el lenguaje
40:52
itself so that's just an understanding thing the  difficulty there is that the way I'm speaking now  
400
2452120
5280
en sí, así que Eso es solo una cuestión de comprensión. La dificultad es que la forma en que hablo
40:57
now is different than the way people would speak  in movies so in movies people are going to be  
401
2457400
4960
ahora es diferente a la forma en que la gente hablaría en las películas, así que en las películas la gente
41:02
probably faster and they're going to blend the  sounds of their words together you might hear  
402
2462360
4640
probablemente será más rápida y combinará los sonidos de sus palabras. Juntos pueden escuchar
41:07
some difficult accents or some uh maybe levels of  politeness that you're not used to so some people  
403
2467000
6280
algunos acentos difíciles o algunos, eh, tal vez niveles de cortesía a los que no están acostumbrados. Algunas personas
41:13
speaking very casually or some people very very  polite and the biggest difference is you're going  
404
2473280
5440
hablan de manera muy informal o algunas personas son muy educadas y la mayor diferencia es que vas
41:18
to have lots of different kinds of English uh so  it could be slang or phrasal verbs or idioms or  
405
2478720
6280
a tener muchos tipos diferentes de inglés, por lo que podrían ser jergas o verbos frasales o modismos o
41:25
movie quotes or cultural references all of these  things are what natives would use and I do not for  
406
2485000
6320
citas de películas o referencias culturales, todas estas cosas son lo que los nativos usarían y yo en su
41:31
the most part use those in these videos all right  so if I'm trying to teach you specific language  
407
2491320
5680
mayor parte no uso eso en estos videos, está bien, entonces si estoy tratando de enseñarte un idioma específico,
41:37
then I will use that but uh for the most part I'm  not doing that in these videos because I'm trying  
408
2497000
5080
entonces lo usaré, pero eh, en su mayor parte no lo estoy haciendo en estos videos porque estoy tratando
41:42
to teach you like a lesson about something and if  I am teaching you uh again we've got a fire truck  
409
2502080
5720
de enseñarte como una lección sobre algo y si te estoy enseñando uh otra vez tenemos un camión de bomberos
41:47
or something as usual that's like my signature  I should have a fire truck on my my logo like  
410
2507800
5960
o algo como siempre esa es como mi firma Debería tener un camión de bomberos en mi logo como ¿
41:53
English anyone ambulance or something like that  anyway uh so that's the reason people have trouble  
411
2513760
5680
alguien quiere una ambulancia? o algo así, de todos modos, eh, esa es la razón por la que la gente tiene problemas
41:59
and that would be fitting into this issue over  here all right so you have a lack of confidence  
412
2519440
5960
y eso encajaría en este problema. por aquí está bien, entonces te falta confianza,
42:05
you just don't understand what you're hearing  so you can understand me but it's hard for you  
413
2525400
4560
simplemente no entiendes lo que estás escuchando, así que puedes entenderme, pero es difícil para ti
42:09
to understand the uh the natives and movies and TV  shows now the question is if you could understand  
414
2529960
7280
entender a los nativos y las películas y los programas de televisión. Ahora la pregunta es si podrías entiende a
42:17
those people would you feel more confident about  speaking if you could understand movies would you  
415
2537240
6360
esas personas ¿te sentirías más seguro al hablar si pudieras entender películas? ¿
42:23
enjoy watching movies more yes or no any any  answer there so just think about that even  
416
2543600
7840
disfrutarías más viendo películas? sí o no cualquier cualquier respuesta ahí así que piensa en eso incluso
42:31
if you don't type a response here if you could  understand movies and TV shows and you understand  
417
2551440
6560
si no escribes una respuesta aquí si pudieras entender películas y televisión muestra y
42:38
them just like you understand me would you feel  more confident would you feel more excited would  
418
2558000
5480
los entiendes tal como me entiendes a mí ¿te sentirías más seguro? ¿te sentirías más emocionado? ¿
42:43
life be a little bit easier for you probably and  so it's much easier to arrive uh at that if you  
419
2563480
8680
la vida sería un poco más fácil para ti probablemente y entonces es mucho más fácil llegar a eso si
42:52
just remove the doubt okay so rather than trying  to speak more it's going be very difficult for you  
420
2572160
6520
simplemente eliminas la duda? Bien, entonces en lugar de tratando de hablar más va a ser muy difícil para ti
42:58
to try to speak more and understand movies because  that's not really the problem the problem is how  
421
2578680
6160
tratar de hablar más y entender películas porque ese no es realmente el problema el problema es ¿Cómo
43:04
can I understand that thing better and so why  don't you just do that so th this is what occurred  
422
2584840
5720
puedo entender esa cosa mejor y por qué no lo haces? Esto es lo que se
43:10
to me like this is the lesson I finally learned  after 15 years of struggling to learn different  
423
2590560
5560
me ocurrió. Esta es la lección que finalmente aprendí después de 15 años de luchar por aprender diferentes
43:16
languages even living in Japan for a year and  still not being able to speak when I finally  
424
2596120
6120
idiomas, incluso viviendo en Japón durante un año. Todavía no podía hablar cuando finalmente
43:22
discovered oh like I'm I'm not communicating well  because I I I just lack confidence in the language  
425
2602240
6920
descubrí que no me estaba comunicando bien porque me falta confianza en el idioma.
43:29
I don't understand what I'm saying so I should  remove the doubt that stops me from speaking  
426
2609160
7000
No entiendo lo que estoy diciendo, así que debería eliminar la duda que me impide hablar.
43:36
okay so anybody uh anybody who has like like a  combination of these problems looks like Al says  
427
2616160
6320
Bien, entonces, cualquiera que tenga una combinación de estos problemas, como Al, dice: "
43:42
I'm confident but I lack speaking practice like  that's not that's not really your issue then like  
428
2622480
5280
Tengo confianza, pero me falta práctica para hablar". Ese no es tu problema, entonces,
43:47
you you don't really become a more confident  speaker by speaking I know it sounds a little  
429
2627760
5080
realmente no te vuelves un orador más seguro hablando. Sé que suena un poco
43:52
weird um but if you have no one to talk with just  it's it's very easy to find people online like you  
430
2632840
6720
raro, pero si no tienes con quién hablar, es muy fácil encontrar gente en línea como
43:59
could go anywhere like even commenting on YouTube  videos If you comment on a bunch of uh English  
431
2639560
6000
Podrías ir a cualquier parte, incluso a comentar videos de YouTube. Si comentas en un montón de
44:05
speakers videos about some interest that you have  like let's say you like uh I don't know whatever  
432
2645560
5680
videos de hablantes de inglés sobre algún interés que tengas, digamos que te gusta, no sé,
44:11
like traveling to Hawaii or something or like just  traveling in general or you like cars or you like  
433
2651240
6960
viajar a Hawái o algo así, o simplemente viajar en en general o te gustan los autos o te gusta
44:18
uh storytelling or whatever that thing is you can  find groups of people who meet online and actually  
434
2658200
6680
contar historias o lo que sea que sea, puedes encontrar grupos de personas que se conocen en línea y realmente
44:24
talk about those things it's quite easy to find  people to speak with so the issue is rarely no  
435
2664880
5800
hablan sobre esas cosas, es bastante fácil encontrar personas con las que hablar, así que el problema rara vez es que no hay
44:30
speaking practice now maybe 20 years ago before  there was online video maybe that was an issue  
436
2670680
6760
práctica de hablar ahora tal vez 20 Hace años, antes de que existiera el video en línea, tal vez eso era un problema
44:37
for people but even then the lack of uh a lack of  communication is is not really the the major issue  
437
2677440
7480
para las personas, pero incluso entonces, la falta de comunicación no es realmente el problema principal.
44:44
it's not just having people to speak with it's not  really feeling confident about the language anyway  
438
2684920
5880
No se trata solo de tener personas con quienes hablar, sino de no sentirse realmente seguro acerca del idioma.
44:50
so for me like I don't need to speak with people  all the time to improve my Japanese I just need  
439
2690800
5720
Entonces, para mí, no necesito hablar con gente todo el tiempo para mejorar mi japonés. Necesito
44:56
to get lots of examples that help me understand  the language better and remove the doubt okay so  
440
2696520
7320
obtener muchos ejemplos que me ayuden a comprender mejor el idioma y eliminar las dudas. Bueno,
45:03
I don't spend all my time trying to speak even  though I'm surrounded by Japanese people but  
441
2703840
5160
no paso todo mi tiempo tratando de hablar aunque esté rodeado de japoneses, pero
45:09
when I have opportunities when I see people I  I try to begin a conversation if I can but the  
442
2709000
5640
cuando tengo oportunidades, cuando veo gente, yo... Intentaré iniciar una conversación si puedo, pero
45:14
interesting thing is uh the difference between  me now and me years ago is years ago I felt shy  
443
2714640
7040
lo interesante es que la diferencia entre yo ahora y yo hace años es que hace años me sentía tímido
45:21
because I was worried about making mistakes and  the usual kinds of things but now I don't worry  
444
2721680
5320
porque me preocupaba cometer errores y las cosas habituales, pero ahora no me preocupo
45:27
about that I feel much more confident because I  know how to use the language so I can get into a  
445
2727000
4560
por eso. que me siento mucho más seguro porque sé cómo usar el idioma para poder entablar una
45:31
conversation with a random stranger and I don't  know what we're going to speak about and I still  
446
2731560
5400
conversación con un extraño al azar y no sé de qué vamos a hablar y aún así me
45:36
feel confident about that can you feel confident  in that situation would you say hello to somebody  
447
2736960
6000
siento seguro de eso ¿puedes sentirte seguro? En esa situación, ¿saludarías a alguien que
45:42
you don't know and begin a conversation with  them if you have like 100% confidence about the  
448
2742960
5560
no conoces y comenzarías una conversación con él si tuvieras un 100% de confianza en el
45:48
language you don't really need to watch videos on  on learning English you should just watch native  
449
2748520
5480
idioma que hablas? En realidad no necesitas ver videos sobre cómo aprender inglés, solo deberías ver
45:54
content and just enjoy life like you you don't if  you if you don't have anybody to speak with just  
450
2754000
6320
contenido nativo y disfrutar la vida como no lo harías si no tienes a nadie con quien hablar, solo
46:00
watch the stuff that natives watch and spend your  time doing that but if you have doubt and that's  
451
2760320
5080
mira las cosas que ven los nativos y pasa tu tiempo. tiempo haciendo eso, pero si tienes dudas y eso es lo que le pasa a
46:05
most of the people I help like they might have  some confidence about a few things like feeling  
452
2765400
6160
la mayoría de las personas a las que ayudo, es posible que tengan algo de confianza en algunas cosas, como sentirse
46:11
confident about talking about work so they hear  all of those examples about their profession all  
453
2771560
5320
seguros al hablar sobre el trabajo, de modo que escuchen todos esos ejemplos sobre su profesión todo el
46:16
the time if you are an accountant or you work  in a factory or something like that people will  
454
2776880
5680
tiempo si eres un contable o trabajas en una fábrica o algo así la gente
46:22
use that same vocabulary again and again and you  will have no doubt probably talking about things  
455
2782560
6400
usará ese mismo vocabulario una y otra vez y no tendrás dudas de que probablemente estarás hablando de cosas
46:28
at work but if someone asks you hey what did  you do over the weekend then you're thinking  
456
2788960
5320
en el trabajo pero si alguien te pregunta qué hiciste el fin de semana entonces estarás pensando
46:34
oh no I'm not confident about speaking about this  because I don't know I I have lots of doubts how  
457
2794280
5440
Oh no, no tengo confianza para hablar de esto porque no sé, tengo muchas dudas de cómo
46:39
do I talk about this or what what is the correct  vocabulary all of those different things it's  
458
2799720
5080
hablo de esto o qué es lo que pasa. vocabulario correcto todas esas cosas diferentes son
46:44
the doubts that have that stop you from speaking  it's not the speaking opportunities especially now  
459
2804800
5280
las dudas que tienes las que te impiden hablar no son las oportunidades de hablar especialmente ahora
46:50
2024 2025 with the internet like it's very  easy to find people if you feel confident  
460
2810080
6760
2024 2025 con Internet como que es muy fácil encontrar gente si te sientes seguro
46:57
okay so I wouldn't worry about that uh if your  issue is uh like you feel 100% confident but  
461
2817760
6800
está bien, entonces no me preocuparía por eso eh Si tu problema es que te sientes 100% seguro pero
47:04
you just don't talk with anybody why not what  is what is the reason uh you're unable to to  
462
2824560
6040
no hablas con nadie, ¿por qué no? ¿ Cuál es la razón por la que no puedes
47:10
speak with people online it's very easy  to find people uh let's see axis says I  
463
2830600
5960
hablar con gente en línea? Es muy fácil encontrar gente. Veamos, dice Axis.
47:16
prefer to use the break as you advise yes and  again like it's not like using the break it's  
464
2836560
5320
Prefiero usar el freno como usted aconseja, sí, y de nuevo, no es como usar el freno, es
47:21
it's releasing the breake so there's a parking  breake on the car and then there's the regular  
465
2841880
5080
soltar el freno, así que hay un freno de estacionamiento en el coche y luego está el
47:26
brake and gas pedal so I'm trying to make this  clear like if you release the actual brake the  
466
2846960
5520
freno y el acelerador normales, así que estoy tratando de dejar esto claro. como si soltaras el freno real El
47:32
parking brake is something you put on uh after a  car has already stopped and usually you're just  
467
2852480
5760
freno de estacionamiento es algo que se pone después de que un automóvil ya se ha detenido y, por lo general, solo está
47:38
parking you don't want the car to move anywhere  so you put the extra parking brake on it this is  
468
2858240
5400
estacionando y no quiere que el automóvil se mueva a ningún lado, por lo que le pone el freno de estacionamiento adicional. Esto
47:43
also known as an emergency breake uh but the so  it's not just about like pushing down on the gas  
469
2863640
6080
también se conoce como freno de emergencia. pero entonces no se trata solo de presionar el acelerador
47:49
or the brake pedal I'm talking about actually  releasing the brakes because the brake is the  
470
2869720
4760
o el pedal del freno, estoy hablando de soltar los frenos porque el freno es
47:54
thing that's really stopping you from speaking  you can continue to push on the gas looking for  
471
2874480
4720
lo que realmente te impide hablar, puedes seguir presionando el acelerador buscando
47:59
more speaking opportunities but it's probably  not going to help you if you still have doubts  
472
2879200
5040
hablar más oportunidades, pero probablemente no te ayudará si todavía tienes dudas
48:04
when you speak okay so we should probably uh it  would make more sense to do that so that's what I  
473
2884240
6280
cuando hablas, está bien, entonces probablemente deberíamos uh, tendría más sentido hacer eso, así que eso es lo que
48:10
teach that's what I recommend and I have not found  anything faster or more efficient than this uh so  
474
2890520
5360
enseño, eso es lo que recomiendo y no he encontrado nada más rápido o más eficiente. que esto uh así que
48:15
if you find something let me know uh but for the  past 20 years this is what I've been doing because  
475
2895880
4920
si encuentras algo déjame saber uh pero durante los últimos 20 años esto es lo que Lo he estado haciendo porque
48:20
it works uh let's see cam says I'm an introvert  yes and that's interesting I I don't really know  
476
2900800
6640
funciona. Veamos, Cam dice que soy introvertida. Sí, y eso es interesante. Realmente no sé
48:27
much like I'm fairly uh like extroverted I like  to say hello and talk with people but I noticed  
477
2907440
6640
mucho. Soy bastante extrovertida. Me gusta saludar y hablar con la gente, pero noté que... Me
48:34
I became introverted uh in Japanese when I was  not feeling confident about speaking so it kind  
478
2914080
6200
volví introvertido en japonés cuando no me sentía seguro de hablar, así que eso
48:40
of made me more introverted and I had more of an  introverted uh posture but I like communicating  
479
2920280
6480
me hizo más introvertido y tenía una postura más introvertida, pero me gusta comunicarme
48:46
with people and so when I became able to do  that I started doing it more and it made me  
480
2926760
4800
con la gente y cuando pude hacer eso, comencé a hacerlo más. y me hizo
48:51
more extroverted in Japanese so if you if you were  kind of uh introverted about all things in life or  
481
2931560
7400
más extrovertido en japonés, así que si eres un poco introvertido sobre todas las cosas de la vida o
48:58
even in your native language that's probably a  subject for another video uh but again if you're  
482
2938960
5520
incluso en tu lengua materna, probablemente sea un tema para otro video, pero de nuevo, si eres
49:04
just introverted in English because you don't  feel confident wouldn't you feel more confident  
483
2944480
5320
introvertido en inglés porque no Si no te sientes seguro, ¿no te sentirías más seguro? confiado
49:09
if you eliminated the doubt so when someone says  hello how was your weekend you can say oh it was  
484
2949800
5200
si eliminaras la duda entonces cuando alguien te diga hola cómo estuvo tu fin de semana puedas decir oh fue
49:15
awesome we did this and that and you can have a  great conversation about that wouldn't that feel  
485
2955000
4920
increíble hicimos esto y aquello y puedes tener una gran conversación sobre eso ¿no te sentirías
49:19
great that's like that's my life over here now so  it was not like that before when I struggled to  
486
2959920
6120
genial? es como si esa fuera mi vida aquí ahora Entonces no era así antes cuando me costaba
49:26
communicate but now people can people can ask me  random questions about whatever like yesterday I  
487
2966040
5600
comunicarme, pero ahora la gente puede hacerme preguntas al azar sobre lo que sea, como ayer,
49:31
had uh some air conditioners so it's a kind of a  air conditioner and heater installed in my house  
488
2971640
6800
tenía algunos acondicionadores de aire, es decir, es una especie de acondicionador de aire y calentador instalado en mi casa
49:38
and I was talking to the workers that came uh and  I was curious about how uh like there there is a  
489
2978440
8200
y estaba hablando. a los trabajadores que vinieron uh y tenía curiosidad sobre cómo uh como hay
49:46
a wall outlet uh so this is called an outlet uh  like in Japanese like Kento but the uh the like  
490
2986640
9720
un tomacorriente de pared uh así que esto se llama tomacorriente uh como en japonés como Kento pero el uh como
49:56
an English uh you might have different kind of  plugs you know depending on your work what country  
491
2996360
5560
un inglés uh puedes tener diferentes tipos de enchufes Sepa, dependiendo de su trabajo, en qué país se
50:01
you're in but it's it's called an outlet outlet  like the power outlet where the power comes out um  
492
3001920
5800
encuentra, pero se llama outlet. la toma de corriente por donde sale la electricidad, um,
50:07
so we had to install uh some the air conditioning  units to plug into the wall but the wall was set  
493
3007720
6800
así que tuvimos que instalar algunas unidades de aire acondicionado para enchufarlas a la pared, pero la pared estaba
50:14
up for 200 uh or 200 Watts or something I forget  no 200 volt 200 volts I think V TS if I'm correct  
494
3014520
9720
configurada para 200, uh, o 200 vatios o algo así, no recuerdo, no, 200 voltios, 200 voltios, creo que V TS Si estoy en lo cierto,
50:24
I'm not an an expert on uh on electrical systems  but uh anyway they were 200 volts and they needed  
495
3024240
7200
no soy un experto en sistemas eléctricos, pero de todos modos eran 200 voltios y necesitaban
50:31
to be converted to 100 volt so we had to change  the actual Outlet like the physical plug and we  
496
3031440
7960
convertirse a 100 voltios, así que tuvimos que cambiar la toma de corriente real, como el enchufe físico, y
50:39
also had to change the the power from 200 to 100  now I was able to have a conversation with the  
497
3039400
7560
también tuvimos que cambiar la potencia de 200 a 100 ahora pude tener una conversación con el
50:46
staff about that and I said oh can you teach  me how do you do that I'm curious like how do  
498
3046960
6080
personal sobre eso y dije oh, ¿pueden enseñarme cómo se hace eso? Tengo curiosidad, ¿cómo se
50:53
you actually turn an outlet from 200 into 100  or 100 into 200 because I thought there was  
499
3053040
6560
convierte realmente un tomacorriente de 200 a 100? o 100 en 200 porque Pensé que en
50:59
actually something like behind the outlet itself  that you had to switch or Flip or something like  
500
3059600
6040
realidad había algo como detrás del tomacorriente que tenías que cambiar o voltear o algo
51:05
that to to change it so I thought oh okay you put  a different plug in there like not not something  
501
3065640
6240
así para cambiarlo, así que pensé, oh, está bien, pones un enchufe diferente allí, no algo
51:11
that looks like this but it looks I don't know  like a different it has like a different shape  
502
3071880
4240
que se parezca a esto, pero parece que... No sé, como si fuera diferente, tiene una forma diferente
51:16
to it or something like that so uh I thought okay  you just change this but he said oh yeah I'm happy  
503
3076120
6240
o algo así, así que pensé, está bien, solo cambia esto, pero él dijo, oh sí, estoy feliz
51:22
to show you how that works and so he took me uh  back where yeah so like took yeah it's like 110  
504
3082360
6360
de mostrarte cómo funciona eso y entonces me llevó de regreso. donde sí, así que tomó sí, es como 110
51:28
or whatever it is so it depends on the uh on the  country so countries have different uh different  
505
3088720
5440
o lo que sea, así que depende del uh del país, así que los países tienen diferentes uh diferentes
51:34
voltage and different plugs as well so in Japan  uh it was 200 to 100 H and so when I was uh when  
506
3094160
8080
voltajes y diferentes enchufes también, así que en Japón era de 200 a 100 H y entonces cuando estaba uh Cuando
51:42
he was explaining that to me I got a lesson on  how to change an outlet from this to that and I  
507
3102240
6000
me estaba explicando eso, recibí una lección sobre cómo cambiar una toma de corriente de esto a aquello y
51:48
I don't know anything about that I hadn't ever  studyed that in Japanese but now I know and so  
508
3108240
5320
yo... No sé nada de eso, nunca había estudiado eso en japonés, pero ahora lo sé y
51:53
what happened was he took me back to the breaker  so the breaker this is like the the little box  
509
3113560
5400
lo que pasó fue que me llevó de vuelta al disyuntor. El disyuntor es como la pequeña caja
51:58
with all the switches on it where the the power  controls uh each of those uh little switches for  
510
3118960
6720
con todos los interruptores donde está el El poder controla cada uno de esos pequeños interruptores para
52:05
the the various outlets in the walls and he said  oh look we've got these wires over here we got  
511
3125680
5080
las distintas tomas de corriente en las paredes y dijo: " Oh, mira, tenemos estos cables aquí, tenemos
52:10
a red wire and a white wire and a black one and  depending on their combination we can make uh a  
512
3130760
6600
un cable rojo, un cable blanco y uno negro, y dependiendo de su combinación, podemos... puede hacer uh un
52:17
specific switch over here uh 200 or 100 so it was  very easy to switch it from one to the other he  
513
3137360
6600
interruptor específico aquí uh 200 o 100, así que fue muy fácil cambiarlo de uno a otro,
52:23
said look I just like remove this wire over here  and now we have a 100v outlet and so the breaker  
514
3143960
6640
dijo mira, solo quiero quitar este cable de aquí y ahora tenemos una toma de 100v y entonces el disyuntor
52:30
is connected to the outlet and now we can put the  right thing in there and he said if we just put  
515
3150600
5800
está conectado a la salida y ahora podemos poner lo correcto allí y él dijo que si simplemente ponemos
52:36
the uh like the 200 if we put like a 100 uh like  air conditioner 100 volt air conditioner into a  
516
3156400
9280
el uh como el 200 si ponemos como 100 uh como un acondicionador de aire de 100 voltios en un
52:45
200 volt socket it would explode so I said oh  well thank you it's a good idea we switch uh  
517
3165680
6520
enchufe de 200 voltios explotaría así que dije oh bueno gracias es una buena idea cambiar
52:52
the outlets but again this was me able to  learn some new Japanese just like just by  
518
3172200
6800
los enchufes pero de nuevo esto me permitió aprender algo de japonés nuevo Al igual que con solo
52:59
having a conversation with him I had not studied  anything about that but I had the confidence to  
519
3179000
5320
tener una conversación con él, no había estudiado nada sobre eso, pero tuve la confianza para
53:04
get into that conversation okay I was able to say  oh like that's really interesting can you teach me  
520
3184320
5080
entrar en esa conversación, está bien, pude decir: oh, eso es realmente interesante, ¿puedes enseñarme
53:09
about that so here was another example I had not  prepared for that the conversation was unexpected  
521
3189400
6000
sobre eso? Así que aquí había otro ejemplo que tenía. No estaba preparada para eso, la conversación fue inesperada.
53:15
I did not know who I would be speaking with or  what we would talk about exactly but that was the  
522
3195400
5080
No sabía con quién iba a hablar ni de qué hablaríamos exactamente, pero esa era la
53:20
situation okay so I didn't have any doubt about  asking him to teach me that and I didn't have any  
523
3200480
7080
situación, así que no tuve ninguna duda en pedirle que me enseñara eso y no lo hice. No tuve ninguna
53:27
doubt as he was explaining it and I could ask him  questions and I was able to learn more Japanese  
524
3207560
4760
duda mientras él lo explicaba y pude hacerle preguntas y pude aprender más. Japonés
53:32
as a result okay so my problem was not like  preparing to speak about about this stuff like I  
525
3212320
7120
Como resultado, está bien, mi problema no era prepararme para hablar sobre estas cosas, como si
53:39
didn't study I wasn't trying to learn more about  Outlets or electricity in Japanese or anything  
526
3219440
5960
no hubiera estudiado, no estaba tratando de aprender más sobre enchufes o electricidad en japonés ni nada
53:45
like that I just didn't have any doubt about being  in that conversation with him okay and because I  
527
3225400
7760
de eso, simplemente no tenía ninguna duda. sobre estar en esa conversación con él, está bien y porque
53:53
didn't have any doubt we had a good conversation  he could teach me that and yeah it was very uh  
528
3233160
4960
no tenía ninguna duda de que tuvimos una buena conversación, él podía enseñarme eso y sí, fue muy,
53:58
very interesting anyway maybe you don't care about  Outlets but there probably are things you do care  
529
3238120
5960
muy interesante. De todos modos, tal vez no te importen los outlets, pero probablemente haya cosas que te interesen. ¿Te importa
54:04
about that you would like to be able to speak  about and if you have no doubt you would enjoy  
530
3244080
4560
eso de lo que te gustaría poder hablar y si no tienes dudas de que lo disfrutarías
54:08
that more I think all right uh let me go through  answer these uh last couple of questions over here  
531
3248640
10400
más? Creo que está bien, déjame responder estas últimas dos preguntas aquí.
54:19
uh let's see a say again I have enough vocabulary  but sometimes I struggle using grammar verb tenses  
532
3259040
4600
Veamos, digamos de nuevo. Tengo suficiente vocabulario pero a veces tengo problemas con la gramática, los tiempos verbales, el
54:23
past perfect Etc any advice uh number one it's  just advice we would say any advice rather than  
533
3263640
5720
pasado perfecto, etc. ¿Algún consejo? En primer lugar, es solo un consejo, diríamos cualquier consejo en lugar de
54:29
advices because it's uncountable uh but number two  again this is a question about lack of confidence  
534
3269360
5880
consejos porque es incontable uh pero número dos nuevamente esta es una pregunta sobre la falta de confianza
54:35
about particular parts of the language or usage  like grammar or whatever so I would spend more  
535
3275240
6160
sobre partes particulares del lenguaje o el uso como la gramática o lo que sea, así que dedicaría más
54:41
time trying to learn about those particular  grammar points get more examples of them but  
536
3281400
5440
tiempo a intentar aprender sobre esos puntos gramaticales particulares obtener más ejemplos de ellos, pero
54:46
get those examples in different angles so not  just getting like similar examples but try to  
537
3286840
5240
obtenga esos ejemplos desde diferentes ángulos, así que no solo obtenga ejemplos similares, sino que intente
54:52
learn about these things in different ways uh  this is what I call naturally varied review  
538
3292080
4600
aprender sobre estas cosas de diferentes maneras, uh, esto es lo que llamo revisión naturalmente variada
54:56
and it's one of the three things I talk about in  the book uh that removes your doubt so again if  
539
3296680
5600
y es una de las tres cosas de las que hablo en el libro, uh, que elimina Tu duda, así que de nuevo,
55:02
you if you understand like the path is we're going  to go down the removing doubt path um rather than  
540
3302280
7000
si entiendes, el camino es el de eliminar dudas, en lugar del
55:09
speaking path then then that's where you start  learning real language and you start getting  
541
3309280
4320
camino del habla. Entonces, ahí es donde comienzas a aprender el lenguaje real y comienzas a obtener
55:13
fluency triggers to really understand the language  well and you get naturally varied review to really  
542
3313600
5480
desencadenantes de fluidez para realmente comprender bien el lenguaje. y obtienes una revisión naturalmente variada para realmente
55:19
understand things and see how natives use the  language usually what happens in conversations  
543
3319080
5360
entender las cosas y ver cómo las usan los nativos. el lenguaje generalmente lo que sucede en las conversaciones
55:24
uh like another big lack of confidence Ence  issue here during communication this is when  
544
3324440
4800
uh como otro gran problema de falta de confianza aquí durante la comunicación esto es cuando
55:29
people don't know the right thing to say for the  situation so something happens and they don't know  
545
3329240
5040
las personas no saben qué decir para la situación, entonces sucede algo y no saben
55:34
what's the best way to express that how should  I speak about this situation and the other part  
546
3334280
4640
cuál es la mejor manera de expresarse que cómo debo hablar sobre esta situación y la otra parte
55:38
is being able to connect situations or connect  sentences fluently so if you if you feel a lack of  
547
3338920
6800
es poder conectar situaciones o conectar oraciones con fluidez, así que si sientes falta de
55:45
confidence about that it's much better to see lots  of examples that remove your doubt so if I see  
548
3345720
5200
confianza al respecto, es mucho mejor ver muchos ejemplos que eliminen tus dudas, así que si veo
55:50
lots of Japanese people talking about something  like if I see a bunch of people ordering food if  
549
3350920
5760
Muchos japoneses hablan de algo como si veo a un montón de gente pidiendo comida si
55:56
I watch 10 examples of that I'm going to feel much  more confident about using the language because  
550
3356680
5280
veo 10 ejemplos de eso me sentiré mucho más seguro de usar el idioma porque
56:01
look like that's how we learn we see a bunch of  uh varied examples so not the same thing just  
551
3361960
5280
parece que así es como aprendemos vemos a un montón de uh ejemplos variados, por lo que no es lo mismo, solo
56:07
repeated but slight differences so I hear a little  bit difference uh in pronunciation or speed or  
552
3367240
6080
se repite pero hay ligeras diferencias, por lo que escucho una pequeña diferencia en la pronunciación o la velocidad. o
56:13
level of politeness or whatever but as I hear all  of those together they really help me understand  
553
3373320
5600
nivel de cortesía o lo que sea, pero al escuchar todo eso junto realmente me ayudan a entender
56:18
the language very well so they remove the doubt  that stops me from speaking so when next time like  
554
3378920
5880
muy bien el idioma, por lo que eliminan la duda que me impide hablar, así que la próxima vez que
56:24
I go to order some food I'm going to feel more  confident about doing that okay so I don't need  
555
3384800
6120
vaya a pedir algo de comida me sentiré más seguro de hacer eso, está bien, así que no necesito
56:30
to practice speaking I'm not trying to step on the  gas or look for more speaking opportunities let's  
556
3390920
5840
practicar hablar. No estoy tratando de pisar el acelerador ni buscar más oportunidades para hablar,
56:36
just remove the brake okay it's like remove the  brake very simple like stepping on the gas while  
557
3396760
6800
simplemente quitemos el freno. Está bien, es como quitar el freno, muy simple como pisar el acelerador mientras
56:43
you have a an Emergency break on if you've ever  driven like that before you know how frustrating  
558
3403560
4800
Tienes un freno de emergencia activado si alguna vez has conducido así antes, sabes lo frustrante
56:48
that is and and I was I was so dumb because I  didn't realize that there was like a problem  
559
3408360
5560
que es eso y yo fui tan tonto porque no me di cuenta de que había un problema
56:53
with the car while I was driving it but then I I  got to the end and saw oh like the parking brake  
560
3413920
5640
con el auto mientras lo conducía. pero luego llegué al final y vi, oh, como si el freno de mano
56:59
is on it's been on this whole time and I guess  my my girlfriend didn't notice it either cuz we  
561
3419560
5400
estuviera puesto, ha estado puesto todo este tiempo y supongo que mi novia Tampoco me di cuenta porque
57:04
there were some places around that that road where  uh look at that like we we don't we don't realize  
562
3424960
7360
había algunos lugares alrededor de esa carretera donde, uh, mira eso, como que no nos dimos cuenta,
57:12
like oh no the parking brake is actually on  because we're moving quite slowly in some places  
563
3432320
6000
como oh no, el freno de mano en realidad está puesto porque nos estamos moviendo bastante lento en algunos lugares
57:18
uh let's see all right uh says I live in a country  where English isn't spoken but I made my fourar  
564
3438320
8000
uh veamos está bien uh dice que vivo en un país donde no se habla inglés pero hice que mis
57:26
old daughters speak only English by following  your advice thank you teacher glad to hear it  
565
3446320
5440
hijas de cuatro años hablaran solo inglés siguiendo su consejo gracias maestra me alegro de escucharlo
57:31
uh and I made my daughter watch videos in English  yeah and so that's the same thing I do with my own  
566
3451760
4360
uh y hice que mi hija viera videos en inglés Sí, y eso es lo mismo que hago con mis propios
57:36
kids I get to speak with them but I'm not forcing  them to speak yeah yeah uh so it's it's not like  
567
3456120
7280
hijos. Puedo hablar con ellos, pero no los obligo a hablar. Sí, sí, uh, así que no es como un
57:43
consent it's like that's like the like the word  for Outlet in Japanese uh but it's usually it's  
568
3463400
6400
consentimiento, es como si esa fuera la palabra para "salida" en japonés. pero normalmente está
57:49
written in katak kind of like that I don't know  what that's from like it's I don't think it's  
569
3469800
3880
escrito en katak, algo así como eso, no sé qué es eso. de como es no creo que sea
57:53
English like it might be coming from I don't know  some language that has a word like that for Outlet  
570
3473680
4920
inglés como podría venir de no sé algún idioma que tenga una palabra así para Outlet
57:58
maybe uh French German maybe I don't know uh but  yeah we I mean you might hear I think I've heard  
571
3478600
7480
tal vez uh francés alemán tal vez no sé uh pero sí nosotros quiero decir que podrías escuchar Creo que he escuchado a
58:06
Japanese people say like Alto maybe like the  like using the English word Outlet uh Zoe says  
572
3486080
6800
gente japonesa decir algo como Alto, tal vez como usar la palabra inglesa Outlet. Zoe dice:
58:12
I can understand you for every sentences but when  I want to express like your expression I couldn't  
573
3492880
6440
Puedo entenderte en cada oración, pero cuando quiero expresarme como tu expresión, no puedo
58:19
find the way to start the sentence and start to  translate from my head how could I solve this so  
574
3499320
6960
encontrar la manera de comenzar la oración. y empiezo a traducir desde mi cabeza cómo podría resolver esto así que
58:26
uh like number one Zoe I see lots of I understand  what you're trying to say so I I I get the general  
575
3506280
6680
uh como el número uno Zoe veo muchos Entiendo lo que estás tratando de decir así que entiendo la
58:32
idea but I see lots of Errors uh in your  grammar and that tells me that you've got  
576
3512960
5480
idea general pero veo muchos Errores uh en tu gramática y eso dice Me dices que te
58:38
a lack of confidence about using those particular  things and that's why you translate in your head  
577
3518440
5040
falta confianza en el uso de esas cosas en particular y que por eso traduces en tu cabeza
58:43
before you speak so if you could remove that if  you didn't have to translate in your head before  
578
3523480
6000
antes de hablar. Entonces, si pudieras eliminar eso, si no tuvieras que traducir en tu cabeza antes de
58:49
you speak uh because you actually feel confident  and you know the grammar and you know the words  
579
3529480
4880
hablar, porque realmente te sientes seguro y conoces la gramática y conoces las palabras
58:54
really well before you speak wouldn't you feel  more confident about speaking wouldn't you so if  
580
3534360
8800
muy bien antes de hablar, ¿no te sentirías más seguro de hablar? ¿No lo harías? Si
59:03
your issue is like I know some vocabulary I can  understand what other people are saying to me  
581
3543160
6160
tu problema es como "Sé algo de vocabulario, puedo entender lo que otras personas me dicen,
59:09
but they're still struggling to express themselves  the problem is they've still got doubt so instead  
582
3549320
6320
pero aún tienen dificultades para expresarse", el problema es que aún tienen dudas, así que en lugar
59:15
of trying to speak more why not just remove the  doubt if you knew that grammar well if you knew  
583
3555640
6320
de intentar hablar más, ¿por qué?" no solo eliminar la duda si supieras bien esa gramática si supieras
59:21
the vocabulary well if you were not worried about  pronunciation wouldn't you speak well what would  
584
3561960
7000
bien el vocabulario si no te preocupara la pronunciación ¿no hablarías bien qué
59:28
stop you from speaking still what would be the  issue if I know something really well like even  
585
3568960
4920
te impediría hablar aún cuál sería el problema si sé algo realmente bien como even
59:33
in my native language right now I can speak well  about language learning because I know a lot about  
586
3573880
5120
En mi lengua materna, en este momento puedo hablar bien sobre el aprendizaje de idiomas porque sé mucho sobre
59:39
it but if I try to speak about fixing cars I  don't know much about that I mean even stuff  
587
3579000
5600
ello, pero si trato de hablar sobre la reparación de automóviles, no sé mucho. sobre eso me refiero incluso a cosas
59:44
about electricity I'm like 200 Watts or volts  like that's actually completely different thing  
588
3584600
5720
sobre electricidad, yo soy como 200 vatios o voltios, en realidad es algo completamente diferente
59:50
and that's why I don't have a YouTube channel  about teaching electricity stuff all right so  
589
3590320
5800
y es por eso que no tengo un canal de YouTube sobre enseñar cosas de electricidad, está bien, entonces
59:56
it's the same thing in your native language that  it would be in English if you don't feel confident  
590
3596120
4800
es lo mismo en tu lengua materna que es Sería en inglés si no te sientes seguro
60:00
about what you're saying you're probably not  going to use it all right but if you do feel  
591
3600920
5800
de lo que estás diciendo, probablemente no lo vas a usar bien, pero si te sientes
60:06
confident you don't need to practice a lot like  speaking a lot to develop that confidence the  
592
3606720
5200
seguro, no necesitas practicar mucho, como hablar mucho para desarrollar eso. confianza el
60:11
point is just to remove the doubt so we've got  these two different ways of learning a language  
593
3611920
4600
punto es simplemente eliminar la duda así que tenemos estas dos formas diferentes de aprender un idioma
60:16
we can try to speak more and usually this is like  looking for speaking opportunities or practicing  
594
3616520
6520
podemos intentar hablar más y usualmente esto es como buscar oportunidades para hablar o practicar
60:23
saying things even if I don't really feel very  confident about them so that's forcing yourself  
595
3623040
5160
decir cosas incluso si realmente no me siento muy bien confía en ellos, así que eso es obligarte
60:28
to speak speaking when you're uncomfortable okay  you could do that and some people do get fluent  
596
3628200
6680
a hablar, hablar cuando te sientes incómodo, está bien, puedes hacer eso y algunas personas lo hacen. fluido
60:34
by doing that but it's less uh efficient because  you have to wait for people to speak with even  
597
3634880
5800
al hacer eso, pero es menos eficiente porque tienes que esperar a que la gente hable contigo, incluso
60:40
if you speak well and that's how you're trying to  learn you still have to wait for people to speak  
598
3640680
4120
si hablas bien y así es como estás tratando de aprender, todavía tienes que esperar a que la gente hable
60:44
with so the much faster and easier way to do it  is just removing the doubt by yourself okay as  
599
3644800
5640
contigo, así que la forma mucho más rápida y fácil hacerlo es simplemente eliminar la duda por ti mismo, está bien,
60:50
long as you get examples specific examples that  eliminate specific doubts so I don't just mean  
600
3650440
5760
siempre y cuando obtengas ejemplos, ejemplos específicos que eliminen dudas específicas, así que no me refiero solo a
60:56
doubt generally usually you know what you have  uncertainty about so if you can say one thing but  
601
3656200
5680
la duda en general, por lo general, sabes sobre qué tienes incertidumbre, así que si puedes decir una cosa, pero
61:01
you can't say this other thing over here that's  the doubt focus on destroying the doubt for that  
602
3661880
4880
puedes No digas esta otra cosa aquí que es la duda, enfócate en destruir la duda para esa
61:06
thing like using a particular grammar point or  understanding what a word means or something like  
603
3666760
5120
cosa como usar un punto gramatical particular o entender lo que significa una palabra o algo
61:11
that okay so that's a basic idea uh if we have any  other questions about that let me know but this is  
604
3671880
8920
así. Bien, esa es una idea básica. Si tenemos alguna otra pregunta sobre eso. Déjame saber, pero este es
61:20
the strangest fluency secret so most people assume  you should be speaking more you step on the gas to  
605
3680800
6720
el secreto de fluidez más extraño, por lo que la mayoría de las personas asumen que deberías hablar más, pisas el acelerador. para
61:27
become fluent when I'm recommending instead just  remove the doubt because that's the thing that's  
606
3687520
5360
hablar con fluidez cuando estoy recomendando en lugar de eso, simplemente elimine la duda porque eso es lo que
61:32
actually holding you back in conversations okay  the perfect network engineer I'm glad to have  
607
3692880
5960
realmente lo está frenando en las conversaciones. Está bien, el ingeniero de redes perfecto. Me alegra tener a
61:38
a network engineer with us today bless me for  fluency in English remember you don't even need a  
608
3698840
5120
un ingeniero de redes con nosotros hoy. Bendíceme por la fluidez en inglés. Recuerde que no lo hace. Ni siquiera necesito una
61:43
blessing for this it's just just remove the doubt  I'm not I'm not like praying every day that I  
609
3703960
5560
bendición para esto, solo es eliminar la duda. No soy... no soy como para rezar todos los días para
61:49
become fluent it's just what is my issue how can I  solve that and then that's the thing all right now  
610
3709520
7240
poder hablar con fluidez. Es solo que mi problema es cómo puedo resolverlo y esa es la cuestión, está bien ahora.
61:56
uh having gone through all this I I haven't really  explained much specifically about how we remove  
611
3716760
5760
Habiendo pasado por todo esto, realmente no he explicado mucho específicamente sobre cómo eliminamos las
62:02
doubts that's the focus of the book and this video  would be much longer but uh if you're curious  
612
3722520
5360
dudas, ese es el enfoque del libro y este video sería mucho más largo, pero si tienes curiosidad
62:07
about that I recommend you watch the previous live  video when I talk about the three questions I get  
613
3727880
6160
sobre eso, te recomiendo que veas el video en vivo anterior cuando Hable sobre las tres preguntas que recibo
62:14
from Learners like the three general questions uh  which cover all the things like like we have these  
614
3734040
5320
de los estudiantes, como las tres preguntas generales, eh, cuáles cubre todas las cosas como tenemos este
62:19
kind of buckets here uh for the different problems  people have there are three main buckets about the  
615
3739360
5840
tipo de categorías aquí uh para los diferentes problemas que tiene la gente hay tres categorías principales sobre los
62:25
kinds of issues people have with speaking so if  you're uncertain about uh vocabulary like why  
616
3745200
5920
tipos de problemas que la gente tiene al hablar así que si no estás seguro acerca del vocabulario como por qué
62:31
do I understand teachers but I don't understand  movies so I get that question every video uh and  
617
3751120
6080
entiendo a los profesores pero No entiendo de películas, así que me hacen esa pregunta en cada video, eh, y
62:37
so I'm making the book so it's like look just read  this book and you will understand everything about  
618
3757200
4920
entonces estoy haciendo el libro, así que es como mira, solo lee este libro y entenderás todo sobre
62:42
it or you know you can certainly watch my videos  as well but I'm trying to make this as fast and  
619
3762120
4760
él o sabes que ciertamente puedes ver mis videos también, pero yo Estoy tratando de hacer esto lo más rápido y
62:46
simple as easy as easy as I can and the most basic  way I can express it is like this you've got two  
620
3766880
7000
simple, lo más fácil que puedo y la forma más básica en que puedo expresarlo es así: tienes dos
62:53
choices you've got speaking more or you've got  removing the doubt this one is going to be much  
621
3773880
5760
opciones: hablar más o eliminar la duda. uno va a ser mucho
62:59
more difficult because you have to find people  to do it with and maybe you don't feel confident  
622
3779640
4760
más difícil porque tienes que encontrar personas con las que hacerlo y quizás no te sientas seguro
63:04
when you do it but removing doubt is much easier  and you can do it anytime you like even if you  
623
3784400
4440
cuando lo hagas pero eliminar dudas es mucho más fácil. más fácil y puedes hacerlo cuando quieras incluso si
63:08
have no one to speak with so you can get fluent  much faster so fluency really develops as you  
624
3788840
5040
no tienes con quién hablar, así puedes hablar con fluidez mucho más rápido, así la fluidez realmente se desarrolla a medida que
63:13
remove doubt that's what learning means if I learn  more about something I feel more confident about  
625
3793880
4800
eliminas las dudas, eso es lo que significa aprender si aprendo más sobre algo, me siento más seguro de
63:18
speaking about it okay so uh remove the doubt and  you will become more confident speaker faster all  
626
3798680
6960
hablar sobre ello Está bien, entonces elimina la duda y te volverás un orador más seguro más rápido. Está bien, está
63:25
right right if you'd like to learn more about that  again I recommend you watch the previous video so  
627
3805640
4600
bien. Si quieres aprender más sobre eso, nuevamente te recomiendo que veas el video anterior,
63:30
the one right before this one uh on YouTube the  YouTube live uh and you can also click on the  
628
3810240
4600
el que está justo antes de este en YouTube, YouTube en vivo. y también puedes hacer clic en los
63:34
links in the description to learn more about  fluent for life this is actually how we take  
629
3814840
3680
enlaces en la descripción para obtener más información sobre Fluent for Life. En realidad, así es como guiamos a las
63:38
people through this process but the whole point is  to remove the doubts that stop you from speaking  
630
3818520
4880
personas a través de este proceso, pero el objetivo es eliminar las dudas que te impiden hablar
63:43
rather than just trying to force yourself putting  a lot of pressure on yourself to speak especially  
631
3823400
4800
en lugar de simplemente intentar forzarte a poner Mucha presión sobre ti mismo para hablar, especialmente
63:48
if speaking chances are difficult for you does  anybody have any questions about this anything  
632
3828200
5880
si las posibilidades de hablar son difíciles para ti. ¿ Alguien tiene alguna pregunta sobre esto? ¿Algo?
63:54
that's not clear or now I'll open this up we've  been talking for about an hour so far uh I have  
633
3834080
5480
eso no está claro o ahora abriré esto, hemos estado hablando durante aproximadamente una hora hasta ahora, eh, me
63:59
a little bit of time left but if you have some  random questions or anything else but you can  
634
3839560
4480
queda un poco de tiempo, pero si tienes algunas preguntas al azar o cualquier otra cosa, pero puedes
64:04
see the kinds of questions we get like from people  why do I understand things but not uh speak well  
635
3844040
6120
ver el tipo de preguntas que tenemos. recibe me gusta de la gente ¿ por qué entiendo las cosas pero no hablo bien?
64:10
that's here because you have doubt you have doubt  about that particular thing you're uncertain about  
636
3850160
5720
eso es porque tienes dudas tienes dudas sobre esa cosa en particular no estás seguro de
64:15
it or like like just don't have anybody to speak  with at all you don't then that's not really  
637
3855880
4960
eso o simplemente no tienes a nadie con quien hablar en absoluto no tienes Entonces eso tampoco es realmente
64:20
an issue either you do find people to speak with  because you are confident uh or if you're watching  
638
3860840
5320
un problema, encuentras personas con las que hablar porque tienes confianza o si estás viendo
64:26
videos like this it probably means you'd like to  know more uh more about the language itself like  
639
3866160
5400
videos como este, probablemente significa que te gustaría saber más sobre el idioma en sí, como
64:31
you you you probably still do have some doubts  so even if you do get into conversations with  
640
3871560
5200
tú, probablemente Todavía tengo algunas dudas, así que incluso si entablas conversaciones con
64:36
people even if you are talking you still might  have things that you struggle with all right so  
641
3876760
5280
personas, incluso si estás hablando, es posible que aún tengas cosas con las que tengas dificultades, ¿de acuerdo? Entonces,
64:42
most of these problems they come back to doubt  it's like having that parking brake activated on  
642
3882040
6320
la mayoría de estos problemas vuelven a la duda. Es como tener activado el freno de mano en
64:48
your car it's slowing you down it's causing you to  hesitate and struggle and not enjoy conversations  
643
3888360
6000
tu auto: te hace ir más lento, te hace dudar y luchar y no disfrutar de las conversaciones.
64:54
so if you can release the bre break then you can  start enjoying things again you will learn much  
644
3894360
4720
Así que, si puedes liberar el freno de mano, puedes empezar a disfrutar de las cosas de nuevo. aprenderás mucho
64:59
faster you will feel much more confident and  you will communicate fluently all right well  
645
3899080
4960
más rápido te sentirás mucho más seguro y te comunicarás con fluidez. Muy bien,
65:04
looks like we've got no more questions so either I  explained that perfectly or uh maybe I don't know  
646
3904040
6480
parece que no tenemos más preguntas, así que o lo expliqué perfectamente o quizás no lo sé, la
65:10
people are doing something else so I'll give you  one more minute uh as I wrap this up I'll erase  
647
3910520
5480
gente está haciendo otra cosa, así que... Te daré un minuto más, mientras termino esto, borraré
65:16
the board usually I erase the board after I'm done  uh but just in case anybody has any questions or  
648
3916000
6520
el tablero. Normalmente, borro el tablero cuando termino, pero en caso de que alguien tenga alguna pregunta o
65:22
if you have any uh counterarguments or you think  uh maybe this doesn't make any sense I'm really  
649
3922520
6320
si tienes algún contraargumento o piensas que tal vez esto... No tiene ningún sentido. Realmente estoy
65:28
here to make sure you understand this idea this is  the one idea that can change everything about how  
650
3928840
5280
aquí para asegurarme de que entiendas esta idea. Esta es la Una idea que puede cambiar todo sobre cómo
65:34
you speak and change everything about uh your life  really if you really need English for your career  
651
3934120
5600
hablas y cambiar todo sobre tu vida. Realmente, si realmente necesitas el inglés para tu carrera
65:39
or just to have good conversations with people  in your everyday uh business or your community  
652
3939720
6560
o simplemente para tener buenas conversaciones con personas en tu negocio diario o tu comunidad
65:46
or whatever wherever you use English and so I have  uh my main goal is to get people fluent and until  
653
3946280
9200
o donde sea que uses inglés, etc. Mi objetivo principal es que la gente hable con fluidez y hasta que
65:55
I I find something better this will be the thing  I continue doing all right so it makes sense it's  
654
3955480
5920
encuentre algo mejor, esto será lo que seguiré haciendo. Está bien, tiene sentido, es
66:01
nice and easy to do you can do it anywhere you  like by yourself and that's how it works all  
655
3961400
4920
agradable y fácil de hacer, puedes hacerlo en cualquier lugar que quieras por ti mismo y así es como es. funciona todo
66:06
right looks like we have no more questions so  if you would like to learn more about this if  
656
3966320
3320
bien parece que no tenemos más preguntas así que si quieres aprender más sobre esto si
66:09
this idea makes sense uh do watch the uh like the  previous video if you have uh any questions about  
657
3969640
8400
esta idea tiene sentido mira el video anterior si tienes alguna pregunta sobre
66:18
like how removing the doubts work because I go  through that uh in that video as well but this  
658
3978040
4920
como eliminar las dudas funciona porque voy a través de eso uh en ese video también, pero esta
66:22
is the core idea right here uh George Chan with a  nice hand up there Juan Carlos says so that means  
659
3982960
6760
es la idea central aquí uh George Chan con una linda mano allí arriba Juan Carlos dice eso significa que
66:29
I have doubt about almost everything well probably  not like what you just wrote was correct did you  
660
3989720
7160
tengo dudas sobre casi todo, bueno, probablemente no como lo que acabas de escribir, ¿era correcto? ¿
66:36
have a doubt about that so there probably are  some things that you have doubt about but a lot  
661
3996880
4240
Tenías dudas sobre eso? Probablemente hay algunas cosas sobre las que tienes dudas, pero muchas
66:41
of things you do not and it's a personal thing  so maybe you are uh like you do feel doubt about  
662
4001120
6200
cosas no, y es un cosa personal, así que tal vez seas como que sientes dudas sobre
66:47
some things but there's certain things you do  not feel doubt about but you know that yourself  
663
4007320
5160
algunas cosas, pero hay ciertas cosas sobre las que no sientes dudas, pero tú mismo sabes que
66:52
you can feel if you're uncertain about something  so it's very easy to think about what to study  
664
4012480
4800
puedes sentir si no estás seguro sobre algo, así que es muy fácil pensar en qué estudiar. A
66:57
next so like INF fluent for life if you know  how to talk about one kind of subject then you  
665
4017280
5920
continuación, como INF fluido de por vida, si sabes cómo hablar sobre un tipo de tema,
67:03
can choose a lesson set that gives you something  you'd like to talk about but you don't feel very  
666
4023200
4160
puedes elegir un conjunto de lecciones que te brinde algo de lo que te gustaría hablar pero no te sientes muy
67:07
confident about that all right but uh you don't  don't like put pressure on yourself to speak or  
667
4027360
7920
seguro al respecto. Está bien, pero eh. No te gusta presionarte para hablar o
67:15
feel that like oh no I have doubt about everything  like the issue is probably just specific doubts  
668
4035280
5200
sientes que, oh no, tengo dudas sobre todo, como si el problema fuera probablemente solo específico. dudas
67:20
about pronunciation or grammar or whatever and  my point is even with one example if you can  
669
4040480
5680
sobre pronunciación o gramática o lo que sea y mi punto es que incluso con un ejemplo si puedes
67:26
feel more confident talking about something uh or  even if you know how to spell a word correctly or  
670
4046160
6080
sentirte más seguro al hablar de algo uh o incluso si sabes cómo deletrear una palabra correctamente o
67:32
whatever like I remember uh teaching the word  extraordinary to a friend of mine years ago  
671
4052240
6120
lo que sea como recuerdo haberle enseñado la palabra extraordinario a un amigo de Hace años la mía
67:38
and she told me the story like I remember how you  taught me the word extraordinary when we were kids  
672
4058360
5400
y ella me contó la historia como si recordara cómo me enseñaste la palabra extraordinario cuando éramos niños
67:43
and you just said oh it's extra and ordinary which  like she knew how to write and she like remembered  
673
4063760
6800
y tú solo dijiste oh, es extra y ordinario lo cual como si ella supiera escribir y como si recordara
67:50
that lesson and and it just it it just shows you  like even something like one word if you learn  
674
4070560
5080
esa lección y y simplemente fue así. Simplemente te muestra que incluso algo como una palabra, si aprendes
67:55
a word and you understand it without a doubt you  will use that thing confidently and fluently so if  
675
4075640
4480
una palabra y la entiendes sin duda, la usarás con confianza y fluidez, así que si
68:00
you can apply that from one word and think about  how that works with the language as a whole that's  
676
4080120
4560
puedes aplicar eso a partir de una palabra y pensar en cómo funciona eso con el lenguaje como un todo, En general, así es
68:04
how you can become fluent much faster so you  don't need to keep forcing yourself to speak  
677
4084680
5080
como puedes hablar con fluidez mucho más rápido, por lo que no necesitas seguir obligándote a hablar,
68:09
just remove the doubt all right of course you  can do this and people do get fluent that way  
678
4089760
5480
solo elimina el Dudo, está bien, por supuesto que puedes hacer esto y la gente se vuelve fluida de esa manera,
68:15
but it's just a lot easier and it's a lot  faster to do it this way because you don't  
679
4095240
4680
pero es mucho más fácil y mucho más rápido hacerlo de esta manera porque no
68:19
have to wait for other people to do it with all  right so if you'd like to learn more uh let's see
680
4099920
5520
tienes que esperar a que otras personas lo hagan. Está bien, entonces Si quieres aprender más, eh, veamos,
68:28
yeah so like you you want to you want to like make  sure if you if you if you are not confident let me  
681
4108920
6480
sí, así que, como tú, quieres, quieres asegurarte de que si no tienes confianza, déjame
68:35
just translate that for people like confidence is  important because if if you don't have confidence  
682
4115400
5600
traducir eso para la gente como que la confianza es importante porque si no tienes confianza, déjame traducir eso para la gente como que la confianza es importante porque si no tienes confianza, No tengas confianza,
68:41
you're not going to want to to speak with people  and this is not just about language learning it's  
683
4121000
4680
no vas a querer hablar con la gente y esto no se trata solo de aprender un idioma, se
68:45
about anything if I if someone brought me to  play like I don't know like a different sport  
684
4125680
5560
trata de cualquier cosa si alguien me llevara a jugar, no sé, a un deporte diferente,
68:51
like Cricket or something and I don't know how to  play and they just say hey go play on this team  
685
4131240
5080
como el cricket o algo así, y yo No sé cómo jugar y simplemente me dicen: "Oye, ve a jugar en este equipo
68:56
and start playing I I would have no confidence in  doing that because I don't understand the rules I  
686
4136320
4360
y empieza a jugar". No tendría confianza en hacer eso porque no entiendo las reglas.
69:00
don't know how to play the game I I I don't  know what's like a good thing or a bad thing  
687
4140680
4680
No sé cómo jugar el juego. No sé qué es bueno o malo,
69:05
and so anytime we lack confidence because we don't  understand things like that that's a thing that  
688
4145360
5640
y entonces, cada vez que nos falta confianza porque no entendemos cosas así, es algo que
69:11
you need to become fluent because how else would  you speak and this is just it's a tricky thing  
689
4151000
6200
necesitas dominar con fluidez. de lo contrario, ¿ hablarías? Y esto es solo una cosa complicada
69:17
about humans where we are unlikely to do things if  we if we think other people will will like judge  
690
4157200
8320
sobre los humanos donde es poco probable que hagamos cosas si pensamos que a otras personas les gustará juzgarnos
69:25
us or um or they will they will they will like  laugh at our mistakes or something like that  
691
4165520
5920
o um o se reirán de nuestros errores o algo así. que
69:31
so we will notice those issues ourselves uh but  if other people notice that that's particularly  
692
4171440
4840
entonces notaremos esos problemas nosotros mismos uh pero si otras personas se dan cuenta de eso, eso es particularmente
69:36
embarrassing for us and speaking is a thing that  we usually think about like as an adult speaking  
693
4176280
6440
embarazoso para nosotros y hablar es algo en lo que generalmente pensamos como un adulto que habla
69:42
your native language most people are very good at  uh at speaking their own language by themselves uh  
694
4182720
6560
su lengua materna, la mayoría de las personas son muy buenas en hablar su propia lengua por sí solos uh
69:49
and like their native language doesn't give them  any issue but when you try to learn a different  
695
4189280
4720
y como su lengua materna no les da ningún problema pero cuando intentas aprender un
69:54
language suddenly you are like a baby again and  you can't speak and you don't know how to express  
696
4194000
5160
idioma diferente de repente eres como un bebé otra vez y no puedes hablar y no sabes cómo
69:59
yourself uh and so those are the typical problems  that come up but it's typically doubt and so if  
697
4199160
5440
expresarte uh y entonces esos son los problemas típicos que surgen pero típicamente son dudas y entonces si
70:04
you lack confidence about something like you don't  have that uh like Jing that self-belief uh like  
698
4204600
7560
te falta confianza en algo como no tienes esa uh como Jing esa confianza en ti mismo uh como
70:12
the the comment I just got like if you don't  have that like rather than kind of waiting for  
699
4212160
6000
el comentario que acabo de recibir como si no tuvieras esa como en lugar de esperar
70:18
that you can you can just remove the doubt and the  confidence uh gets gets it it just erases itself  
700
4218160
7280
eso puedes simplemente eliminar la duda y la confianza uh obtiene lo entiende, simplemente se borra
70:25
automatically as a result all right I'm going to  get going but hopefully uh that makes sense can  
701
4225440
5960
automáticamente como resultado, está bien, voy a seguir, pero espero que tenga sentido. ¿
70:31
you explain why English of the students is respon  each of the students is responsible for their own  
702
4231400
3960
Puedes explicar por qué el inglés de los estudiantes es responsable? Cada uno de los estudiantes es responsable de su propio
70:35
work is correct each of the students yeah I'm not  going to take time to explain that I do that in  
703
4235360
5040
trabajo. Es correcto cada uno de los Estudiantes, sí, no voy a tomarme el tiempo de explicar que hago eso en el
70:40
chat GPT that's the kind of question that chat  gbt can help you with anyway uh I got to go it  
704
4240400
5800
chat GPT. Ese es el tipo de pregunta que hace el chat. gbt puede ayudarte de todas formas uh tengo que irme
70:46
looks like I got some trouble at home potentially  uh I think AR my my uh oldest daughter might be  
705
4246200
6520
parece que tengo algunos problemas en casa potencialmente uh creo que AR mi uh mi hija mayor podría estar
70:52
sick right now we'll find out anyway uh have to  go but that's the kind of question like you can  
706
4252720
5080
enferma ahora mismo lo averiguaremos de todos modos uh tengo que ir pero ese es el tipo de pregunta como si pudieras
70:57
get that in chat GPT it will explain that uh  perfectly for you but have a fantastic day if  
707
4257800
5800
obtenerla en el chat GPT, te lo explicará perfectamente, pero que tengas un día fantástico si
71:03
you'd like to learn more about all of this again  it's a very basic idea if you feel no confidence  
708
4263600
4800
quieres aprender más sobre todo esto nuevamente, es una idea muy básica si no te sientes seguro
71:08
about what you're doing it's going to be much more  difficult for you to communicate so just release  
709
4268400
5000
de lo que estás haciendo. hacerlo te resultará mucho más difícil comunicarte, así que simplemente libera
71:13
your breakes all right focus on that rather  than trying to push yourself to speak more you  
710
4273400
4440
tus pausas. Muy bien, concéntrate en eso en lugar de tratar de forzarte a hablar más.
71:17
can click on the uh break uh excuse me the links  in the description below um and I will have uh  
711
4277840
7720
Puedes hacer clic en el uh break uh disculpe los enlaces en la descripción a continuación. Y yo... Tendré
71:25
some more questions for people next time have  a fantastic day and I'll see you then bye bye
712
4285560
9440
más preguntas para la gente la próxima vez. Que tengan un día fantástico. Nos vemos entonces. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7