Food Idioms - 1 - Learn English Idioms - EnglishAnyone.com

42,151 views ・ 2011-07-20

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
0
2510
2250
00:04
here are some tasty food idioms
1
4760
389
در اینجا چند اصطلاح غذای خوشمزه وجود دارد
00:05
here are some tasty food idioms from English anyone . com take
2
5149
4161
اینجا چند اصطلاح غذای خوشمزه از هر کسی انگلیسی است. com
00:09
from English anyone . com take
3
9310
400
00:09
from English anyone . com take the cake to take the cake means
4
9710
2340
از انگلیسیهرکسی بگیر. com
از انگلیسی هرکسی بگیر . com take the cake to take the cake معنی
00:12
the cake to take the cake means
5
12050
300
00:12
the cake to take the cake means to be number one this idiom can
6
12350
2250
کیکگرفتن کیک یعنی
کیک گرفتن کیک یعنی شماره یک بودن این اصطلاح می
00:14
to be number one this idiom can
7
14600
240
00:14
to be number one this idiom can mean both very good and very bad
8
14840
2330
تواند شماره یک باشدایناصطلاحمی
تواند شماره یک باشد این اصطلاح می تواند به معنای هم خیلی خوب باشد و هم خیلی بد
00:17
mean both very good and very bad
9
17170
400
00:17
mean both very good and very bad the final runner takes the cake
10
17570
2310
معنی هم خیلی خوب و هم خیلی بد
یعنی هم خیلی خوب و هم خیلی بد دونده نهایی کیک
00:19
the final runner takes the cake
11
19880
210
رامی گیرد دونده نهایی کیک
00:20
the final runner takes the cake for being the slowest a bad egg
12
20090
4190
را می گیرد دونده نهایی کیک را به دلیل کندترین بودن می گیرد تخم مرغ بد
00:24
for being the slowest a bad egg
13
24280
400
00:24
for being the slowest a bad egg to be a bad egg means to be a
14
24680
2939
برای کندترینتخم مرغ بد
برای اینکه آهسته‌ترین تخم‌مرغ بد بودن تخم‌مرغ یعنی
00:27
to be a bad egg means to be a
15
27619
91
00:27
to be a bad egg means to be a bad person
16
27710
1429
بد بودن تخم‌مرغیعنی
بد بودن تخم‌مرغ یعنی آدم بد بودن آدم
00:29
bad person
17
29139
400
00:29
bad person that boy has been in and out of
18
29539
1830
بد آدم بدی که پسر در آن پسر بوده و از
00:31
that boy has been in and out of
19
31369
61
00:31
that boy has been in and out of jail all his life he's a real
20
31430
2540
آن پسر خارج شدهاست. و از
آن پسر تمام عمرش در زندان بوده و از زندان خارج شده است، او یک زندان واقعی است،
00:33
jail all his life he's a real
21
33970
400
00:34
jail all his life he's a real bad egg up Big Cheese a big
22
34370
4739
تمام زندگی اش یک زندان واقعی است او یک تخم مرغ بد است.
00:39
bad egg up Big Cheese a big
23
39109
360
00:39
bad egg up Big Cheese a big cheese is a leader or important
24
39469
1850
پنیر پنیر بزرگ یک رهبر است یا
00:41
cheese is a leader or important
25
41319
400
00:41
cheese is a leader or important person this client is a big
26
41719
2280
پنیر مهم رهبر استیا
پنیر مهم رهبر یا i شخص مهم این مشتری آدم بزرگی
00:43
person this client is a big
27
43999
301
استاینمشتری آدم بزرگی
00:44
person this client is a big cheese at his company so be
28
44300
2009
است این مشتری یک پنیر بزرگ در شرکتش است پس
00:46
cheese at his company so be
29
46309
180
00:46
cheese at his company so be extra nice to him bread and
30
46489
3780
در شرکت او
پنیر باشید پس در شرکت او پنیر باشید پس با او خیلی خوب باشید نان و
00:50
extra nice to him bread and
31
50269
151
00:50
extra nice to him bread and butter your bread and butter are
32
50420
1879
با او خیلی خوبنانو
اضافی نان و کره شما نان و کره شما
00:52
butter your bread and butter are
33
52299
400
00:52
butter your bread and butter are your staples or basic
34
52699
1370
00:54
your staples or basic
35
54069
400
00:54
your staples or basic necessities our company makes a
36
54469
2701
00:57
necessities our company makes a
37
57170
90
00:57
necessities our company makes a few shirts for dogs but our
38
57260
1860
کره است چند پیراهن برای سگ اما
00:59
few shirts for dogs but our
39
59120
179
00:59
few shirts for dogs but our bread and butter is dog food
40
59299
3590
چند پیراهن ما برای سگاما
چند پیراهن ما برای سگ اما نان و کره ما غذای سگ است
01:02
bread and butter is dog food
41
62889
400
نان و کرهغذای سگ
01:03
bread and butter is dog food cool as a cucumber to be cool as
42
63289
2731
نان و کره غذای سگ خنک است مثل خیار که
01:06
cool as a cucumber to be cool as
43
66020
150
01:06
cool as a cucumber to be cool as a cucumber means to be called
44
66170
1490
خنک باشد مثل خیار
باحال مثل خیار خونسرد بودن مثل خیار به معنای خیار نامیدن به معنای
01:07
a cucumber means to be called
45
67660
400
خیارصدا
01:08
a cucumber means to be called and relaxed even at her
46
68060
2280
شدن به معنای صدا زدن و ریلکس بودن حتی در مقابل او
01:10
and relaxed even at her
47
70340
210
01:10
and relaxed even at her important job interview
48
70550
1250
وآرامش حتی در مقابل او
و آرامش حتی در مصاحبه شغلی مهم او
01:11
important job interview
49
71800
400
مصاحبه شغلی مهم مصاحبه شغلی
01:12
important job interview Jamie was as cool as a cucumber
50
72200
1610
مهم جیمی مثل یک خیار باحال
01:13
Jamie was as cool as a cucumber
51
73810
400
01:14
Jamie was as cool as a cucumber cup of tea when something is
52
74210
4680
بود جیمی مثل یک فنجان چای باحال بود جیمی مثل یک فنجان چای خیار باحال بود وقتی چیزی یک
01:18
cup of tea when something is
53
78890
150
فنجان چای استوقتی چیزییک
01:19
cup of tea when something is your cup of tea
54
79040
920
01:19
your cup of tea
55
79960
400
فنجان چای است وقتی چیزی به اندازه یک فنجان چای
شماست فنجان چای
01:20
your cup of tea it means you enjoy it or good at
56
80360
1920
شما فنجان چای شما به این معنی است که از آن لذت می برید یا در
01:22
it means you enjoy it or good at
57
82280
210
01:22
it means you enjoy it or good at it
58
82490
560
آن مهارت دارید یعنی از آن لذت می بریدیاخوب در
آن یعنی از آن لذت می بریدیادر آن خوب هستید
01:23
it
59
83050
400
01:23
it watching ice hockey is ok but
60
83450
1760
تماشای هاکی روی یخ خوب است اما
01:25
watching ice hockey is ok but
61
85210
400
01:25
watching ice hockey is ok but it's not really my cup of tea a
62
85610
3800
تماشایهاکی روی یخخوب استاما
تماشای هاکی روی یخ خوب است خوب اما واقعاً فنجان چای من نیست a
01:29
it's not really my cup of tea a
63
89410
400
01:29
it's not really my cup of tea a hard nut to crack to be a hard
64
89810
2610
واقعاً فنجان چای من
نیست a واقعاً فنجان چای من نیست.
01:32
hard nut to crack to be a hard
65
92420
390
01:32
hard nut to crack to be a hard nut to crack means to be
66
92810
1350
nut to crack به معنی
01:34
nut to crack means to be
67
94160
120
01:34
nut to crack means to be difficult to understand or
68
94280
1560
دلقکبودن
به معنای سخت بودن به معنی سخت فهمیدن یا
01:35
difficult to understand or
69
95840
360
سخت فهمیدنیا
01:36
difficult to understand or figure out the new guy at work
70
96200
2430
سخت فهمیدن یا فهمیدن مرد جدید در محل کار
01:38
figure out the new guy at work
71
98630
210
01:38
figure out the new guy at work is very quiet and looks like a
72
98840
2130
است.
کار بسیار آرام است و به نظر می رسد
01:40
is very quiet and looks like a
73
100970
60
بسیار آرام است و به نظر می رسد لی ke
01:41
is very quiet and looks like a hard nut to crack
74
101030
2270
a بسیار ساکت است و مانند یک مهره سخت به نظر می رسد مهره سخت برای شکستن
01:43
hard nut to crack
75
103300
400
01:43
hard nut to crack out to lunch to be out to lunch
76
103700
3180
مهره سخت به شکستن
مهره سخت برای شکستن به ناهار بیرون آمدن برای ناهار
01:46
out to lunch to be out to lunch
77
106880
89
01:46
out to lunch to be out to lunch is to be crazy or mad my boss
78
106969
3271
بیرون از ناهار برای ناهار
بیرون رفتن برای ناهار بیرون رفتن به ناهار دیوانه بودن یا دیوانه رئیس من
01:50
is to be crazy or mad my boss
79
110240
299
01:50
is to be crazy or mad my boss doesn't understand how to run a
80
110539
1890
ایناست که دیوانه باشد یا دیوانه
رئیس من دیوانه باشد یا دیوانه رئیس من نمی داند چگونه اداره
01:52
doesn't understand how to run a
81
112429
31
01:52
doesn't understand how to run a company is totally out too much
82
112460
2250
کند نمی داند چگونه اداره کند یک شرکت
نمی داند چگونه یک شرکت را اداره کند.
01:54
company is totally out too much
83
114710
150
01:54
company is totally out too much for more free tips lessons and
84
114860
3960
کاملاً بیرون است شرکت بسیار زیاد است برای درس‌های رایگان بیشتر و
01:58
for more free tips lessons and
85
118820
149
01:58
for more free tips lessons and videos and to discover the seven
86
118969
1790
برایدرس‌های
نکات رایگان بیشتر و برای درس‌ها و ویدیوهای نکات رایگان بیشتر و کشف هفت
02:00
videos and to discover the seven
87
120759
400
ویدیو و کشفهفت
02:01
videos and to discover the seven secrets to becoming a confident
88
121159
1461
ویدیو و کشف هفت راز تبدیل شدن رازهای مطمئن
02:02
secrets to becoming a confident
89
122620
400
برای تبدیل شدن به یک فرد مطمئن
02:03
secrets to becoming a confident fluent English speaker easily
90
123020
1250
رازهایی برای تبدیل شدن به یک فرد با اعتماد به نفس مسلط به انگلیسی به راحتی مسلط به
02:04
fluent English speaker easily
91
124270
400
02:04
fluent English speaker easily and automatically visit us at
92
124670
1710
زبان انگلیسیبه راحتی
مسلط به زبان انگلیسی به راحتی و به طور خودکار به ما مراجعه می کند
02:06
and automatically visit us at
93
126380
269
02:06
and automatically visit us at English anyone . com
94
126649
6000
و به طور خودکاراز ما بازدید می کند
و به طور خودکار از ما در انگلیسی بازدید می کند. com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7