How To Speak English Like a Native in 3 Simple Steps

52,892 views ・ 2017-01-13

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
hi there I'm Drew Badger the world's
0
0
1589
سلام، من Drew Badger
00:01
number one English Fluency Guide and in
1
1589
2431
شماره یک راهنمای تسلط انگلیسی در جهان هستم و در
00:04
this video I'm going to help you improve
2
4020
2040
این ویدیو به شما کمک می کنم
00:06
your listening so you can understand
3
6060
2009
تا گوش دادن خود را بهبود بخشید تا بتوانید
00:08
native speakers much more easily with
4
8069
1831
با یک ترفند ساده، زبان مادری را خیلی راحت تر درک کنید،
00:09
one simple trick now typically i'll
5
9900
1949
اکنون معمولاً
00:11
receive a comment or question from a
6
11849
1861
یک نظر دریافت می کنم یا سوالی از یک
00:13
learner and they'll give me some phrase
7
13710
1830
زبان آموز و آنها عبارتی
00:15
like a whole sentence that they heard
8
15540
1739
مانند یک جمله کامل را که شنیده
00:17
and they're asking me what it means
9
17279
1830
اند به من می گویند و از من می پرسند معنی آن چیست،
00:19
so in this video hopefully i'll give you
10
19109
2161
بنابراین در این ویدیو امیدوارم
00:21
a way of correcting that yourself so
11
21270
2070
که خودتان راهی برای تصحیح آن به
00:23
that you don't have to mail a teacher
12
23340
1560
شما ارائه دهم تا این کار را نکنید. باید به یک معلم ایمیل بزنم
00:24
and say what does this mean when i
13
24900
1619
و بگویم این به چه معناست وقتی
00:26
received recently was a friend of mine
14
26519
3361
اخیرا دریافت کردم که یکی از
00:29
had food on the brain so someone sent me
15
29880
2940
دوستانم غذا روی مغز دارد، بنابراین یکی برای من
00:32
this sentence they're talking about like
16
32820
1590
این جمله را که در موردش صحبت می کنند فرستاده است، مثل
00:34
a friend of mine had food on the brain
17
34410
2040
اینکه یکی از دوستانم غذا روی مغزش خورده است،
00:36
so they heard this phrase they heard
18
36450
2039
بنابراین آنها این را شنیدند. عبارتی که آنها
00:38
this sentence a friend of mine had food
19
38489
2250
این جمله را شنیدند یکی از دوستان من غذا
00:40
on the brain
20
40739
1320
روی مغز داشت
00:42
now this is an ATM so you're thinking
21
42059
1410
حالا این یک دستگاه خودپرداز است، بنابراین شما فکر می
00:43
okay how does this work like what does
22
43469
1711
کنید خوب است که چگونه این کار را انجام می دهد.
00:45
that mean a friend of mine had food on
23
45180
2580
00:47
the brain food on the brain
24
47760
2310
00:50
if you don't know this idiom it was
25
50070
1559
این اصطلاح را نمی‌دانستم
00:51
obviously sound quite strange and
26
51629
1651
که کاملاً عجیب و غریب به نظر می‌رسد
00:53
interesting to you but before we get
27
53280
2400
برای شما خوب است، اما قبل از اینکه
00:55
into that let's just look at the phrase
28
55680
1800
وارد این موضوع شویم، اجازه دهید فقط به خود عبارت
00:57
or the whole sentence itself so a friend
29
57480
1710
یا کل جمله نگاه کنیم، بنابراین یکی
00:59
of mine had food on the brain and you
30
59190
3119
از دوستانم غذای مغزی داشت و شما
01:02
can think about this how do i how do i
31
62309
2011
می توانید در مورد این فکر کنید که چگونه می
01:04
take this and be able to search it on
32
64320
2729
توانم این را دریافت کنم و بتوانم آن را جستجو کنم. در
01:07
google or whatever search engine used so
33
67049
2191
گوگل یا هر موتور جستجوی دیگری که استفاده کرده
01:09
you have to first break down that
34
69240
2280
اید، بنابراین ابتدا باید آن
01:11
sentence into a couple of pieces and
35
71520
2160
جمله را به چند قسمت تقسیم کنید و به این
01:13
think about okay what's the part of the
36
73680
1650
فکر کنید که خوب چه بخشی از
01:15
sentence that I don't understand that
37
75330
2370
جمله است که من متوجه نمی
01:17
maybe I can try to figure out a search
38
77700
2130
شوم، شاید بتوانم سعی کنم
01:19
for online so if we think about like a
39
79830
2640
جستجوی آنلاین را پیدا کنم. اگر به این فکر کنیم که مثل یکی
01:22
friend of mine had food on the brain
40
82470
2280
از دوستانم مانند یک دوست من روی مغز غذا داشته باشد،
01:24
like a friend of mine so I think I
41
84750
2909
بنابراین فکر می کنم
01:27
already know what that means it's just
42
87659
1651
قبلاً می دانم معنی آن چیست، فقط
01:29
somebody I know a friend of mine so we
43
89310
1590
کسی است که یکی از دوستانم را می شناسم تا
01:30
can forget about that part and to have
44
90900
2429
بتوانیم آن قسمت را فراموش کنیم و روی آن
01:33
food on the brain
45
93329
2191
غذا بخوریم. مغز
01:35
okay so have food on the brain now i
46
95520
2370
خوب است، پس حالا نمی توانم غذا را روی مغزم
01:37
cant maybe I could search for that so
47
97890
2010
بگذارم، شاید بتوانم آن را جستجو کنم، بنابراین
01:39
maybe we forget about the friend part
48
99900
1560
شاید قسمت دوست را فراموش کنیم
01:41
and just search for having food on the
49
101460
2070
و فقط به دنبال داشتن غذا روی
01:43
brain but we might even try to go
50
103530
2339
مغز بگردیم، اما حتی ممکن است سعی کنیم
01:45
smaller than that where we look for on
51
105869
2640
کوچکتر از چیزی که در آن جستجو می کنیم برویم.
01:48
the brain or to have food on the brain
52
108509
2191
مغز یا داشتن غذا روی مغز،
01:50
so maybe research for that if we can't
53
110700
1890
پس شاید برای آن تحقیق کنیم نمی‌توانیم
01:52
quite find something we keep making it
54
112590
2130
چیزی را کاملاً پیدا کنیم، آن را
01:54
shorter and shorter trying to get to the
55
114720
1980
کوتاه‌تر و کوتاه‌تر
01:56
the colonel the like the smallest bit of
56
116700
3269
می‌کنیم، مثل کوچک‌ترین
01:59
something that we don't understand and
57
119969
1711
چیزی که نمی‌فهمیم و
02:01
then we can work out from there
58
121680
1680
سپس می‌توانیم از آنجا
02:03
so if i look for on the brain what I
59
123360
2340
کار کنیم، بنابراین اگر در مغز دنبال چه چیزی بگردم. من
02:05
find is that it's actually an idiom for
60
125700
1830
متوجه شدم که این در واقع یک اصطلاح برای
02:07
something that I'm thinking about a lot
61
127530
1530
چیزی است که من زیاد به آن فکر می کنم،
02:09
so when you have something on the brain
62
129060
2190
بنابراین وقتی چیزی در مغز
02:11
it just means
63
131250
1080
دارید به این معنی است
02:12
ok like something is on my mind it's
64
132330
2340
که خوب مثل چیزی در ذهن من است
02:14
really that it's really the same thing
65
134670
1470
، واقعاً همان چیزی است که
02:16
but people will use I have something on
66
136140
1830
من استفاده می کنم اما مردم از من استفاده می کنند. چیزی در
02:17
my mind where I have something on my
67
137970
2670
ذهن من است که در آن چیزی در
02:20
brain
68
140640
780
مغزم وجود دارد،
02:21
so even though mind is more of a mind
69
141420
2310
بنابراین حتی اگر ذهن بیشتر یک ذهن
02:23
would actually be a better idea or a
70
143730
1650
باشد، در واقع ایده بهتری خواهد بود یا
02:25
better way to express it native speakers
71
145380
1860
راه بهتری برای بیان آن
02:27
will use both so if there's a girl I've
72
147240
2160
خواهد بود، افراد بومی از هر دو استفاده خواهند کرد، بنابراین اگر دختری وجود داشته باشد که من به
02:29
been thinking about for a long time I've
73
149400
1860
او فکر کرده ام. خیلی وقت است
02:31
got this girl on my brain I've got this
74
151260
1860
که این دختر را در ذهنم دارم، این
02:33
girl on my mind or if it's a young kid
75
153120
2580
دختر را در ذهنم دارم یا اگر بچه جوانی
02:35
who's it's cool and he's always thinking
76
155700
1440
است که باحال است و همیشه
02:37
about playing his instrument or playing
77
157140
2550
به نواختن سازش یا بازی کردن
02:39
some video games he's got his instrument
78
159690
2280
چند بازی ویدیویی فکر می کند، سازش را
02:41
on the brain or on his mind all the time
79
161970
3150
روی مغز گذاشته است. یا در
02:45
now when you're getting something like
80
165120
1680
حال حاضر وقتی چیزی دریافت می کنید همیشه در ذهن اوست مانند
02:46
this you can again begin with the whole
81
166800
2460
این، می توانید دوباره با کل
02:49
thing and start making it smaller and
82
169260
1530
چیز شروع کنید و شروع به کوچکتر کردن و
02:50
smaller until you get to a part of the
83
170790
2220
کوچکتر کردن آن کنید تا زمانی که به بخشی از
02:53
phrase that makes sense but then it's
84
173010
2070
عبارت منطقی برسید، اما
02:55
much easier if you start trying to
85
175080
1740
اگر شروع به تلاش برای
02:56
connect that thing to something you
86
176820
1470
اتصال آن چیز به چیزی کنید
02:58
already know where to create some kind
87
178290
1710
که قبلاً می دانید کجا باید ایجاد کنید، بسیار آسان تر است.
03:00
of story
88
180000
810
03:00
so if you think about maybe even your
89
180810
1620
نوعی داستان،
بنابراین اگر حتی به ذهن فیزیکی خود فکر می کنید
03:02
physical head once you understand what
90
182430
2520
، زمانی که
03:04
on the brain means then try to create
91
184950
1860
معنی مغز را فهمیدید، سعی کنید
03:06
that story so either the origin story
92
186810
2010
آن داستان را بسازید، بنابراین یا داستان اصلی را
03:08
that you know because you research that
93
188820
2790
که می دانید زیرا در مورد آن تحقیق می کنید
03:11
or because you just created that origin
94
191610
2040
یا به این دلیل که به تازگی آن
03:13
story in your own mind and again the
95
193650
1710
داستان اصلی را در خود ایجاد کرده اید. ذهن خودم و دوباره
03:15
story is something that you should be
96
195360
1230
داستان چیزی است که شما باید
03:16
connecting in English either a visual
97
196590
2640
به زبان انگلیسی به آن وصل کنید یا یک
03:19
thing I've got water on the brain so
98
199230
2670
چیز بصری من آب روی مغز دارم بنابراین
03:21
literally it's like on on my brain as an
99
201900
2790
به معنای واقعی کلمه مانند روی مغز من است به عنوان
03:24
example maybe I'm talking with you and I
100
204690
2100
مثال شاید من با شما صحبت می کنم و می
03:26
say yeah I was like with this girl and
101
206790
2460
گویم بله من مثل این دختر بود
03:29
you know we were talking and like I
102
209250
1590
و میدونی که داشتیم با هم حرف میزدیم و مثل
03:30
really like her but maybe she's not
103
210840
2100
اینکه من واقعا دوستش دارم اما شاید اون
03:32
really interested in me so much and i'm
104
212940
2460
خیلی به من علاقه ای نداره و دارم
03:35
talking talking I'm like wow I've really
105
215400
1619
حرف میزنم مثل اینکه وای من واقعا
03:37
got this girl on the brain
106
217019
2011
این دختر رو روی مغزم گذاشتم
03:39
now you can think about that like what
107
219030
1500
الان تو می تواند در مورد آن مانند wh فکر کند
03:40
is the larger context of that what's the
108
220530
2280
در زمینه بزرگ‌تر آن چیزی است که
03:42
main idea not really the words I'm
109
222810
2700
ایده اصلی چیست نه واقعاً کلماتی که من می‌گویم،
03:45
saying but what is the conversation
110
225510
1710
بلکه
03:47
about some talking about
111
227220
1769
صحبت درباره صحبت کردن بعضی‌ها در مورد چیست
03:48
ok I'm like thinking about a girl i'm
112
228989
2101
خوب من مثل فکر کردن به دختری هستم که
03:51
talking about her she's a focus of my
113
231090
1830
درباره او صحبت می‌کنم او کانون
03:52
attention she's on my brain so I'm kind
114
232920
3090
توجه من است. روی مغزم، بنابراین دارم
03:56
of reviewing that and saying I really
115
236010
1740
آن را مرور می‌کنم و می‌گویم که من واقعاً
03:57
got this girl on my brain
116
237750
1680
این دختر را به مغزم رسانده‌ام،
03:59
I can't get her out of my head so just
117
239430
3120
نمی‌توانم او را از ذهنم بیرون کنم، بنابراین فقط
04:02
an example obviously you can use it for
118
242550
1950
یک مثال واضح است که می‌توانید از آن
04:04
like sports or anything or business
119
244500
2250
برای ورزش یا هر چیز یا تجارت
04:06
whatever it is you're focusing on or
120
246750
1920
هر چه که هست استفاده کنید. شما روی آن تمرکز می کنید
04:08
that you can't stop thinking about when
121
248670
1950
یا نمی توانید از فکر کردن به آن دست
04:10
you've got something on the brain now to
122
250620
2280
بردارید وقتی چیزی روی مغز دارید تا
04:12
make sure this is clear let's try
123
252900
1500
مطمئن شوید که این موضوع واضح است، بیایید
04:14
another one so suppose you here i'm
124
254400
1860
یک مورد دیگر را امتحان کنیم، بنابراین فرض کنید شما در اینجا
04:16
talking with a friend of mine you know
125
256260
2099
با یکی از دوستانم صحبت می کنید، می دانید که
04:18
we were i was going to the wedding and
126
258359
2370
ما آیا من به عروسی می
04:20
I'm like describing the wedding story to
127
260729
2071
رفتم و می خواهم داستان عروسی را برای
04:22
him so hey man I went to this wedding
128
262800
2470
او تعریف کنم، پس هی مرد، من به این عروسی
04:25
I and you know it seemed like a really
129
265270
1920
رفتم و می دانید که به نظر می رسد یک
04:27
great occasion lots of people were
130
267190
1949
مراسم واقعاً عالی است، بسیاری از مردم در حال
04:29
having fun but right before the ceremony
131
269139
2490
تفریح ​​بودند، اما درست قبل از مراسم نزدیک
04:31
was about to begin the bride got cold
132
271629
3241
بود برای شروع، عروس سرد شد
04:34
feet and left so the Brad got cold feet
133
274870
2609
و رفت، بنابراین براد در
04:37
about the wedding and left so i'm i'm
134
277479
2791
مورد عروسی سرد شد و رفت بنابراین
04:40
saying this whole phrase the bride got
135
280270
2459
من دارم تمام این عبارت را می گویم: عروس در
04:42
cold feet about the wedding so the Brad
136
282729
2881
مورد عروسی پاهایش سرد شد، بنابراین
04:45
got cold feet about the wedding now
137
285610
1890
براد اکنون در مورد عروسی پاهایش سرد شد،
04:47
maybe if I searched that whole thing I
138
287500
1650
شاید اگر کل آن چیز را جستجو کنم
04:49
might find something because this is a
139
289150
1769
ممکن است چیزی پیدا کنم زیرا این یک
04:50
pretty common usage but again if I
140
290919
2701
کاربرد بسیار رایج است، اما دوباره اگر
04:53
understand most of the parts of this and
141
293620
2100
من بیشتر قسمت‌های این را
04:55
I understand the whole context
142
295720
1890
می‌فهمم و کل زمینه را درک می‌کنم،
04:57
ok maybe like we're talking about a
143
297610
1619
شاید مثل اینکه داریم درباره یک عروسی صحبت می‌کنیم و مثل این‌ها،
04:59
wedding and like so so I'm describing
144
299229
3180
بنابراین من توصیف می‌کنم که
05:02
things is happening in like a good way
145
302409
2130
همه چیز به خوبی اتفاق می‌افتد، به
05:04
so that like everybody was happy things
146
304539
2401
طوری که مثل همه خوشحال
05:06
were going very well but then the bride
147
306940
2640
بودند، همه چیز خیلی پیش می‌رفت. خوب، اما بعد عروس
05:09
got cold feet about the wedding so I'm
148
309580
2280
در مورد عروسی سرد شد، بنابراین من یک
05:11
describing something happy and then
149
311860
1589
چیز شاد را توصیف می کنم و سپس
05:13
using but then as ok now we're going to
150
313449
2671
استفاده می کنم، اما خب حالا ما
05:16
introduce something that's contrasting
151
316120
2070
چیزی را معرفی می کنیم که در تضاد
05:18
to that so maybe the opposite situation
152
318190
1469
با آن است، بنابراین ممکن است وضعیت برعکس،
05:19
so something that's kind of sad so
153
319659
2010
بنابراین چیزی که یک جور غم انگیز است، بنابراین
05:21
you're getting clues about what
154
321669
1861
شما در حال دریافت سرنخ‌هایی در مورد
05:23
something might mean so you really have
155
323530
1410
معنای چیزی هستم، بنابراین شما واقعاً باید
05:24
to listen for these in the conversation
156
324940
1920
در مکالمه به آن‌ها گوش دهید،
05:26
so I got the bride and groom so we
157
326860
2070
بنابراین من عروس و داماد را گرفتم تا از
05:28
already know about that and about the
158
328930
2039
قبل در مورد آن بدانیم و در مورد
05:30
wedding we already know like a marriage
159
330969
2190
عروسی که قبلاً می‌دانیم مانند ازدواج
05:33
or a wedding we already know what that
160
333159
1440
یا عروسی از قبل می‌دانیم به این معنا
05:34
is so we can forget about those other
161
334599
1591
که بنابراین می‌توانیم چیزهای دیگر را فراموش کنیم
05:36
things and just focus on searching the
162
336190
1740
و فقط روی جستجوی
05:37
thing that we don't understand which is
163
337930
1979
چیزی تمرکز کنیم که نمی‌دانیم سرماخوردگی چیست،
05:39
to get cold feet so to get cold feet
164
339909
2760
بنابراین سرد شدن
05:42
means that you're having maybe second
165
342669
2250
به این معنی است که شما ممکن است
05:44
thoughts about something or you're
166
344919
1800
در مورد چیزی فکر دومی داشته باشید یا در مورد چیزی عصبی هستید.
05:46
nervous about something typically right
167
346719
1801
معمولاً درست
05:48
before you have to do it so if I'm going
168
348520
2009
قبل از اینکه مجبور شوید این کار را انجام دهید، بنابراین اگر قرار است سوار هواپیما
05:50
to get in an airplane and jump out of
169
350529
2640
شوم و از آن هواپیما بیرون بپرم
05:53
that plane to go skydiving maybe I'm
170
353169
2280
تا به چتربازی بروم، شاید
05:55
really prepared i'm excited i get on the
171
355449
2580
واقعاً آماده باشم، هیجان‌زده هستم، سوار
05:58
plane and no and then when I look out I
172
358029
2161
هواپیما می‌شوم و نه و بعد وقتی نگاه می‌کنم بیرون من
06:00
get really scared about that and then
173
360190
1620
واقعاً از این می ترسم و
06:01
maybe I decide not to so I could
174
361810
2340
شاید تصمیم بگیرم که این کار را نکنم، بنابراین می توانم
06:04
describe that is I got cold feet about
175
364150
2549
توصیف کنم که در مورد
06:06
jumping out of the airplane so the bride
176
366699
2280
پریدن از هواپیما سردم شد، بنابراین عروس
06:08
got cold feet about the wedding I got
177
368979
1740
در مورد عروسی سرد شد، من
06:10
cold feet about the jumping out of the
178
370719
2281
از پریدن از هواپیما سرد شدم.
06:13
airplane that kind of thing
179
373000
1710
چنین چیزی
06:14
and speaking of being up in an airplane
180
374710
1620
و صحبت از حضور در هواپیما،
06:16
i'll give you one more example just to
181
376330
2790
من یک مثال دیگر به شما می‌زنم
06:19
make sure this is really clear to you
182
379120
1799
تا مطمئن شوم که این موضوع واقعاً برای شما واضح است،
06:20
so this example maybe I'm talking with
183
380919
2071
بنابراین این مثال شاید من با
06:22
someone I'm like yeah we're we're we're
184
382990
2310
کسی صحبت می‌کنم که انگار بله، ما هستیم. ما در حال
06:25
trying to decide what we want to do with
185
385300
1859
تلاش برای تصمیم گیری هستیم که
06:27
the company i said i wanted to do this
186
387159
2521
با شرکتی که گفتم می‌خواهم این کار را انجام دهم چه
06:29
and a friend of mine said you know maybe
187
389680
1769
کنیم دوست من گفت می دانی شاید
06:31
we should do this other thing we're kind
188
391449
1710
ما باید این کار را انجام دهیم،
06:33
of up in the air about it
189
393159
1601
ما در مورد آن در هوا
06:34
we don't really know what to do now
190
394760
1440
هستیم، واقعاً نمی دانیم چه کنیم اکنون
06:36
again again again listen carefully
191
396200
2190
دوباره دوباره دوباره با دقت گوش کنید
06:38
what's happening in this conversation so
192
398390
2250
که در این مکالمه چه اتفاقی می افتد، بنابراین
06:40
we're describing something like i'm
193
400640
2430
ما داریم چیزی را توصیف می کنیم مثل
06:43
saying i'm setting the stage i'm
194
403070
2130
اینکه می‌گویم دارم مرحله را آماده می‌کنم،
06:45
explaining what's happening in our
195
405200
1860
توضیح می‌دهم که در موقعیت ما چه اتفاقی می‌افتد،
06:47
situation so in this case we've got many
196
407060
2670
بنابراین در این مورد ما
06:49
different options or at least two
197
409730
1500
گزینه‌های مختلف یا حداقل دو
06:51
different options we can use and I could
198
411230
2820
گزینه متفاوت داریم که می‌توانیم استفاده کنیم و می‌توانم
06:54
say something or do something and maybe
199
414050
1650
چیزی بگویم یا کاری انجام دهم و شاید
06:55
somebody else says something else
200
415700
1740
شخص دیگری چیز دیگری می‌گوید،
06:57
so this is describing indecision so we
201
417440
3000
بنابراین این توصیف بلاتکلیفی است، بنابراین ما
07:00
don't know what to do we're trying to
202
420440
1530
نمی‌دانیم چه باید بکنیم،
07:01
figure out the best way to solve
203
421970
1260
سعی می‌کنیم بهترین راه حل
07:03
something or what choice we should make
204
423230
2310
چیزی را پیدا کنیم یا چه انتخابی باید انجام دهیم،
07:05
so I'm describing that and then again i
205
425540
2520
بنابراین من آن را توصیف می‌کنم و سپس
07:08
come back at the end and this is what
206
428060
1830
دوباره برمی‌گردم در پایان و این همان کاری است که
07:09
native speakers will often do they
207
429890
1440
گویشوران بومی اغلب انجام می‌دهند، آنها
07:11
explain something in regular everyday
208
431330
1860
چیزی را به زبان انگلیسی معمولی و روزمره توضیح می‌دهند
07:13
English that most people understand but
209
433190
2280
که اکثر مردم آن را می‌فهمند، اما
07:15
then though using adium after that to go
210
435470
2610
بعد از آن از آدیوم برای برگشتن استفاده می‌کنند
07:18
back and kind of recap to to really
211
438080
2460
و به نوعی خلاصه می‌کنند تا واقعاً
07:20
explain the whole thing but in a
212
440540
1290
همه چیز را توضیح دهند، اما در یک
07:21
conversation away time describing
213
441830
1920
مکالمه دور از ذهن توصیف
07:23
indecision and then i use an idiom that
214
443750
2850
بلاتکلیفی روشن است و سپس من از اصطلاحی استفاده می کنم که
07:26
explains indecision so to be up in the
215
446600
2730
بلاتکلیفی را توضیح می دهد، بنابراین در
07:29
air about something just means you don't
216
449330
2070
هوا بودن در مورد چیزی فقط به این معنی است که نمی
07:31
know what to do
217
451400
780
دانید چه کاری باید انجام دهید
07:32
imagine I jump up like I'm holding a
218
452180
2070
تصور کنید من می پرم
07:34
basketball and I like in the rules of
219
454250
2010
مثل توپ بسکتبال در دست دارم و دوست دارم در قوانین
07:36
basketball you can't hold the ball jump
220
456260
2430
بسکتبال شما می توانید توپ را نگه نده
07:38
up and then come back down again
221
458690
1740
و دوباره به پایین برگرد،
07:40
so if i hold the ball and I jump up i
222
460430
1710
بنابراین اگر توپ را نگه دارم و بالا بپرم
07:42
have to figure out what to do i'm up in
223
462140
2310
باید بفهمم چه کار کنم،
07:44
the air i can't come back down i have to
224
464450
1950
در هوا هستم، نمی توانم برگردم پایین، باید
07:46
throw the ball to somebody else or it
225
466400
2010
توپ را پرتاب کنم. توپ به شخص دیگری می رسد یا این
07:48
would be any legal play
226
468410
1740
می تواند یک بازی قانونی باشد،
07:50
so just thinking about that same idea
227
470150
2010
بنابراین فقط با فکر کردن به همان ایده
07:52
i've understood the whole the whole
228
472160
1920
، کل
07:54
conversation or at least this part of
229
474080
2010
مکالمه یا حداقل این بخش
07:56
the conversation and then we say like
230
476090
2250
از مکالمه را فهمیده ام و سپس می گوییم که انگار
07:58
we're up in the air about what to do so
231
478340
2820
در هوا هستیم در مورد اینکه چه کار کنیم. این کار
08:01
like what to do okay that makes sense so
232
481160
2610
را انجام دهید، بسیار منطقی است، بنابراین
08:03
we know that like about what to do yet
233
483770
2040
ما می‌دانیم که در مورد چه کاری باید انجام دهیم هنوز
08:05
where we're focusing on that but the
234
485810
1800
روی آن تمرکز کرده‌ایم، اما
08:07
part I don't understand is up in the air
235
487610
2160
بخشی که من نمی‌فهمم در هوا پخش می‌شود،
08:09
but if I still don't understand what
236
489770
1560
اما اگر هنوز نمی‌دانم آن چیست
08:11
that is
237
491330
750
آیا
08:12
I've removed the things from that
238
492080
1380
من چیزهایی را از آن
08:13
sentence that I don't quite understand
239
493460
1800
جمله حذف کرده ام که کاملاً متوجه آنها نمی
08:15
and then I can use that to search for
240
495260
1860
شوم و سپس می توانم از آن برای جستجوی
08:17
specifically so i go to google and type
241
497120
1800
خاص استفاده کنم بنابراین به گوگل می روم و تایپ می کنم
08:18
up in the air and then typically when
242
498920
1920
در هوا و سپس معمولاً هنگامی
08:20
you're searching for something like this
243
500840
1800
که در حال جستجو برای چیزی شبیه به این هستید
08:22
add the word idiom as well so if you're
244
502640
2460
، کلمه اصطلاح را نیز اضافه کنید، بنابراین اگر در
08:25
searching for it like or English phrase
245
505100
2130
جستجوی آن هستید مانند یا عبارت انگلیسی
08:27
it's a it's much faster that's a quick
246
507230
1980
، سریعتر است، این یک نکته سریع
08:29
tip for you to be able to find things
247
509210
1800
برای شماست تا بتوانید آن را پیدا کنید.
08:31
much more easily typically when you're
248
511010
1740
معمولاً وقتی
08:32
speaking with natives or you're just
249
512750
1290
با بومیان صحبت می کنید یا فقط
08:34
listening with them you can understand a
250
514040
2730
به آنها گوش می دهید،
08:36
lot more than you think you can if
251
516770
1770
خیلی بیشتر از آنچه فکر می کنید می توانید درک کنید،
08:38
you're just a bit more strategic about
252
518540
2129
اگر فقط کمی استراتژیک تر
08:40
how you think you have to not pay
253
520669
2131
باشید که فکر می کنید باید به آن توجه نکنید.
08:42
attention to like the individual words
254
522800
2280
دوست داشتن تک تک کلمات
08:45
but first try to understand what's
255
525080
1800
اما ابتدا سعی کنید بفهمید واقعاً در موقعیت چه اتفاقی می‌افتد،
08:46
really happening in the situation
256
526880
1670
08:48
is somebody sad somebody happy are
257
528550
2250
یک نفر غمگین است،
08:50
describing an adventurous situation or
258
530800
2340
یک نفر خوشحال یک موقعیت ماجراجویانه یا
08:53
something else and then from that are
259
533140
2490
چیز دیگری را توصیف می‌کند و سپس از آنجا
08:55
they are they explaining something or
260
535630
1800
چیزی را توضیح
08:57
using simple things like and so or but
261
537430
3659
می‌دهند یا از چیزهای ساده‌ای استفاده
09:01
that is going to indicate a change in
262
541089
2430
می‌کنند. نشان دهنده تغییر در
09:03
that or a continuation of whatever it is
263
543519
2880
آن یا ادامه هر چیزی است
09:06
they're talking about and then when you
264
546399
1620
که آنها در مورد آن صحبت می کنند و سپس
09:08
get to the part that you don't
265
548019
1201
وقتی به بخشی که نمی
09:09
understand eliminate the pieces of that
266
549220
2460
فهمی می رسید، تکه هایی از
09:11
that sentence that you do understand and
267
551680
2310
آن جمله را که می فهمی حذف کنید و سپس متوجه می شوید.
09:13
then you're left with just that one
268
553990
1260
فقط یک چیز باقی مانده
09:15
thing that you can search and remember
269
555250
2130
است که می توانید آن را جستجو کنید و به یاد
09:17
to put medium next to that now even if
270
557380
2100
داشته باشید که اکنون رسانه را در کنار آن قرار دهید، حتی اگر
09:19
it's not a medium it doesn't matter but
271
559480
1650
رسانه نباشد، مهم نیست، اما
09:21
typically the word medium also helps you
272
561130
2310
معمولاً کلمه رسانه به شما کمک می کند تا
09:23
find things much more clearly are much
273
563440
1920
چیزها را با وضوح بیشتری پیدا کنید و خیلی
09:25
more quickly and easily when you're
274
565360
2370
سریعتر و آسان تر هستند. وقتی
09:27
using a search engine for them
275
567730
1410
از یک موتور جستجو برای آنها
09:29
well that's it for this video if you
276
569140
1590
استفاده می کنید، اگر
09:30
have enjoyed it do click that like
277
570730
2039
از آن لذت برده اید، روی
09:32
button become a subscriber to the
278
572769
1861
دکمه لایک کلیک کنید و در نهایت مشترک
09:34
YouTube channel
279
574630
930
کانال YouTube شوید
09:35
finally and most importantly if you have
280
575560
2010
و مهمتر از همه اگر در
09:37
trouble understanding native speakers or
281
577570
2009
درک زبان مادری
09:39
if you have trouble expressing yourself
282
579579
2250
مشکل دارید یا اگر در بیان مشکل دارید. خودتان
09:41
fluently and confidently take our free
283
581829
1950
روان و با اطمینان در آزمون تسلط رایگان ما شرکت
09:43
fluency quiz it will tell you exactly
284
583779
1531
کنید، دقیقاً به شما می گوید
09:45
what you need to do for your specific
285
585310
1920
که برای موقعیت خاص خود چه کاری باید انجام دهید
09:47
situation the biggest problem that you
286
587230
2669
، بزرگترین مشکلی که
09:49
have with your fluency whatever that may
287
589899
1831
با تسلط خود دارید، هر چه ممکن است این باشد که ممکن است
09:51
be
288
591730
660
09:52
it could be that you have trouble
289
592390
1139
در درک افراد مشکل داشته باشید
09:53
understanding people or that you can't
290
593529
1711
یا اینکه می توانید.
09:55
use grammar automatically without
291
595240
1469
از گرامر به طور خودکار و بدون
09:56
thinking or maybe you have trouble with
292
596709
2070
فکر کردن استفاده نکنید یا شاید در
09:58
your pronunciation all of these things
293
598779
1651
تلفظ همه این موارد
10:00
we can help you solve absolutely free
294
600430
1860
مشکل دارید، ما می توانیم به شما کمک کنیم کاملاً رایگان حل کنید
10:02
and we'll give you specific advice for
295
602290
1890
و توصیه های خاصی به شما خواهیم داد.
10:04
those by taking this free quick fluency
296
604180
2700
با شرکت در این مسابقه سریع روانی رایگان
10:06
quiz have a fantastic day and i'll see
297
606880
2070
یک روز فوق العاده داشته باشید و من شما را
10:08
you in the next video bye bye
298
608950
6650
در ویدیوی بعدی می بینم بای بای
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7