Can You Solve This Advanced English Fluency Puzzle?

82,204 views ・ 2017-01-27

EnglishAnyone


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
Hi there I'm Drew Badger the world's number 1
0
0
2190
مرحبًا ، أنا Drew Badger ،
00:02
English Fluency Guide and today I'd like
1
2190
2490
دليل الطلاقة الأول في اللغة الإنجليزية في العالم ، واليوم أود
00:04
to know if you can solve this advanced
2
4680
2219
أن أعرف ما إذا كان بإمكانك حل
00:06
English fluency puzzle so a lot of
3
6899
1921
لغز الطلاقة المتقدم في اللغة الإنجليزية ، لذا فإن الكثير من
00:08
people because they don't understand the
4
8820
2069
الناس لا يفهمون
00:10
the root meanings of maybe even basic
5
10889
2941
المعاني الجذرية لما قد يكون أساسيًا
00:13
verbs they have a lot of trouble
6
13830
1439
الأفعال لديهم الكثير من المشاكل في
00:15
understanding things that they get two
7
15269
1561
فهم الأشياء التي يحصلون عليها من
00:16
more difficult more complex uses of
8
16830
3000
استخدامين أكثر صعوبة وأكثر تعقيدًا
00:19
herbs especially with phrasal verbs
9
19830
2039
للأعشاب خاصةً مع أشباه الجمل الفعلية ،
00:21
we're taking a bourbon combining it with
10
21869
1801
فنحن نجمع بوربون مع
00:23
something else so you might learn the
11
23670
1590
شيء آخر ، لذا قد تتعلم
00:25
word run where you're just thinking of
12
25260
2099
كلمة تشغيل حيث تفكر فقط
00:27
the idea of physically running but if
13
27359
2221
في فكرة الجري الجسدي ولكن إذا
00:29
you understand and expand that idea run
14
29580
3060
فهمت هذه الفكرة ووسعتها
00:32
to include maybe something that's
15
32640
1320
لتشمل ربما شيئًا
00:33
spinning around like an engine you can
16
33960
2279
يدور حوله مثل المحرك ، يمكنك
00:36
also talk about time running like time
17
36239
2851
أيضًا التحدث عن الوقت الجاري مثل
00:39
running out or water running so all
18
39090
2309
نفاد الوقت أو جريان الماء ، لذا فإن كل
00:41
these different things were talking
19
41399
1351
هذه الأشياء المختلفة كانت تتحدث
00:42
about the motion of something as opposed
20
42750
2430
عن حركة شيء مثل
00:45
to only the idea of being able to run
21
45180
2670
يعارض فكرة أن تكون قادرًا على الجري
00:47
with your feet so when we get to the
22
47850
1619
بقدميك فقط ، لذلك عندما نصل إلى
00:49
root of what a verb actually means it
23
49469
2401
جذر ما يعنيه الفعل في الواقع ،
00:51
becomes much easier to understand now
24
51870
2099
يصبح من السهل جدًا فهمه الآن ،
00:53
let's get into this kind of quiz that we
25
53969
2070
دعنا ندخل في هذا النوع من الاختبارات التي
00:56
have here it's really it's a simple
26
56039
1770
لدينا هنا ، إنها حقًا
00:57
problem if you expand your understanding
27
57809
1621
مشكلة بسيطة إذا وسعت نطاق فهمك
00:59
of what these things mean but let's look
28
59430
2429
لما تعنيه هذه الأشياء ، لكن دعنا ننظر
01:01
at the screen right now and just we've
29
61859
2251
إلى الشاشة الآن ولدينا فقط ،
01:04
got we've got let's see a couple of
30
64110
1439
فلنرى بضع
01:05
words appear we've got see look we've
31
65549
3121
كلمات تظهر أننا رأينا الشكل الذي
01:08
got get and we've got something else so
32
68670
2430
حصلنا عليه حصلت على شيء آخر ، لذا
01:11
we want to know what's the connecting
33
71100
1440
نريد أن نعرف ما هو
01:12
thing here and so I wanted to talk we'll
34
72540
2610
الشيء الذي يربط هنا ، ولذا أردت أن أتحدث ، وسنتحدث
01:15
talk kind of briefly about what this
35
75150
1530
نوعًا ما باختصار حول ماهية
01:16
fluency puzzle is and see if you can
36
76680
1710
لغز الطلاقة هذا ونرى ما إذا كان بإمكانك
01:18
think of the word that goes in that ?
37
78390
1950
التفكير في الكلمة التي تدخل في ذلك؟
01:20
space and then we'll take that word and
38
80340
2130
space ثم نأخذ هذه الكلمة
01:22
then we'll expand upon it to show you
39
82470
1649
ثم نوسعها لنبين لك
01:24
why it fits in that space but first
40
84119
2491
سبب ملاءمتها لتلك المساحة ولكن أولاً
01:26
let's just talk about the words that we
41
86610
1619
دعنا نتحدث فقط عن الكلمات التي
01:28
can see looking at the difference
42
88229
1741
يمكننا رؤيتها بالنظر إلى الفرق
01:29
between C and look when you're seeing
43
89970
2430
بين C وننظر عندما رؤية
01:32
something this is a more passive we have
44
92400
2550
شيء ما هذا هو أكثر سلبية
01:34
maybe absorbing or you're receiving
45
94950
2340
ربما نستوعبه أو تتلقى
01:37
information I could be looking in a
46
97290
3090
معلومات يمكنني أن أبحث عنها في
01:40
particular direction but then maybe I
47
100380
1980
اتجاه معين ولكن بعد ذلك ربما
01:42
don't see something because it's not
48
102360
2549
لا أرى شيئًا لأنه لن
01:44
really coming i'm not receiving that
49
104909
1771
يأتي حقًا ، فأنا لا أتلقى هذه
01:46
idea so look is a much more active thing
50
106680
2610
الفكرة ، لذا انظر الشيء الأكثر نشاطًا هو
01:49
you're looking at something or you're
51
109290
2100
أنك تنظر إلى شيء ما أو أنك
01:51
watching a particular thing its you
52
111390
1950
تشاهد شيئًا معينًا ، فأنت
01:53
actively looking at something but when
53
113340
2099
تنظر بنشاط إلى شيء ما ولكن عندما
01:55
you see something maybe you notice
54
115439
1710
ترى شيئًا ربما تلاحظ
01:57
something so something it's more like
55
117149
1711
شيئًا ما ، فهذا يشبه إلى حد بعيد
01:58
coming into your eyes as opposed to your
56
118860
2579
ظهوره في عينيك بدلاً من
02:01
eyes going out and looking at that thing
57
121439
2491
خروج عينيك و النظر إلى هذا الشيء
02:03
so the connection between C and look
58
123930
2280
بحيث تبدو العلاقة بين C والنظرة
02:06
it's very similar like that they're both
59
126210
1680
متشابهة جدًا كما لو أنهما
02:07
talking about using your eyes to get
60
127890
1979
يتحدثان عن استخدام عينيك للحصول على
02:09
some kind of information but the looking
61
129869
2521
نوع من المعلومات ولكن النظر
02:12
at something is an active thing where
62
132390
1560
إلى شيء ما هو شيء نشط حيث
02:13
you're looking around you're actively
63
133950
2040
تنظر من حولك بنشاط
02:15
going out and looking at something in
64
135990
1560
الخروج والنظر إلى شيء
02:17
particular and then you're connecting
65
137550
1920
معين ثم الاتصال
02:19
with that information by seeing it so
66
139470
1770
بهذه المعلومات من خلال رؤيتها ، لذا فإن
02:21
the connection here and this is a very
67
141240
2160
الاتصال هنا وهذه
02:23
simple idea but it's it's actually very
68
143400
2220
فكرة بسيطة للغاية ولكنها في الواقع
02:25
important if you're trying to think
69
145620
1620
مهمة للغاية إذا كنت تحاول التفكير
02:27
about more broader understandings or
70
147240
2460
في فهم أوسع أو
02:29
broader uses of these verbs looking
71
149700
2160
أوسع استخدامات هذه الأفعال التي تبحث
02:31
again at the difference between look and
72
151860
1650
مرة أخرى في الفرق بين "انظر وانظر" تبدو
02:33
see look as a whole process of were
73
153510
2820
وكأنها عملية كاملة كانت
02:36
actively searching for something or
74
156330
1860
تبحث بنشاط عن شيء ما أو
02:38
actively paying attention to something
75
158190
1740
تنتبه بفاعلية إلى شيء ما
02:39
whereas see is just something at the
76
159930
2340
بينما ترى هي مجرد شيء في
02:42
moment right when something hits our
77
162270
2219
الوقت المناسب عندما يضرب شيء ما
02:44
field of vision and we notice it so
78
164489
1831
مجال رؤيتنا ونلاحظه لذا فإن
02:46
looking is more of a longer process and
79
166320
2100
النظر هو عملية أطول
02:48
seeing is something that happens right
80
168420
1560
ومشاهدة شيء يحدث
02:49
at that moment now we can talk about
81
169980
1740
في تلك اللحظة الآن يمكننا التحدث عن
02:51
maybe seeing a movie but again this is
82
171720
2280
ربما مشاهدة فيلم ولكن مرة أخرى هذا
02:54
just trying to describe it as more of a
83
174000
1680
يحاول فقط وصفه بأنه
02:55
passive thing as opposed to looking at
84
175680
2700
شيء سلبي أكثر من النظر إلى
02:58
the movie you don't really look at a
85
178380
1410
الفيلم الذي تريده لا تنظر حقًا إلى
02:59
movie you receive that information
86
179790
1380
فيلم تتلقى هذه المعلومات ،
03:01
that's why we call it scene and we use
87
181170
2610
ولهذا السبب نطلق عليه اسم مشهد ونستخدم
03:03
the verb watch when we're talking about
88
183780
1620
فعل المشاهدة عندما نتحدث عن
03:05
more actively looking at something for a
89
185400
1800
البحث بنشاط عن شيء ما لفترة
03:07
long time so that's why we talk about
90
187200
1710
طويلة ، ولهذا السبب نتحدث عن
03:08
watching TV or watching a movie but if
91
188910
2820
مشاهدة التلفزيون أو مشاهدة فيلم ولكن إذا
03:11
we talk about the actual receiving of
92
191730
2069
تحدثنا عن الاستلام الفعلي
03:13
the information in a passive way we're
93
193799
2341
للمعلومات بطريقة سلبية ، فإننا
03:16
seeing a movie so I saw a movie last
94
196140
2490
نشاهد فيلمًا لذلك شاهدت فيلمًا
03:18
week I was watching the movie but I was
95
198630
2250
الأسبوع الماضي كنت أشاهد الفيلم ولكني كنت
03:20
getting information as well so as that
96
200880
2010
أحصل على معلومات أيضًا ، حيث
03:22
information hit my eye and my brain I
97
202890
2280
أصابتني هذه المعلومات وعيني دماغ كنت
03:25
was seeing that information so what's
98
205170
2400
أرى تلك المعلومات ، فما هو
03:27
the connection between those things and
99
207570
1860
الرابط بين هذه الأشياء
03:29
then get in the other verb that we have
100
209430
2160
ثم ندخل في الفعل الآخر الذي لدينا
03:31
there as well
101
211590
840
هناك أيضًا
03:32
in the case of get it's a lot like see
102
212430
2250
في حالة الحصول عليه ، إنه يشبه إلى حد كبير رؤية
03:34
and this means we're receiving something
103
214680
1890
وهذا يعني أننا نتلقى شيئًا ما
03:36
at a particular moment and we're talking
104
216570
2220
في لحظة معينة ونحن نتحدث
03:38
about the moment when that thing happens
105
218790
2190
عن اللحظة التي يحدث فيها هذا الشيء ، إنها
03:40
it's a process but it's more talking
106
220980
2250
عملية ولكنها تتحدث بشكل أكبر
03:43
about the actual moment when we receive
107
223230
1830
عن اللحظة الفعلية عندما نتلقى
03:45
something i could buy something i could
108
225060
2340
شيئًا يمكنني شراء شيء يمكنني
03:47
get something for free from a friend of
109
227400
2399
الحصول عليه مجانًا من صديق
03:49
mine or I could maybe find something but
110
229799
2041
لي أو ربما يمكنني العثور على شيء ولكن
03:51
it's only when it maybe touches my hand
111
231840
2100
فقط عندما ربما يلامس يدي ،
03:53
so I'm like maybe someone is throwing a
112
233940
1680
لذا ربما يكون هناك شخص ما يرمي كرة
03:55
baseball at me I'm throwing something up
113
235620
2760
بيسبول في وجهي ، فأنا أرمي شيئًا ما
03:58
in the air and I catch it and write as I
114
238380
1740
في الهواء وأمسكت به وأكتبه عندما
04:00
catch it
115
240120
780
04:00
I get that thing but the thing that
116
240900
2339
أمسك به ،
أحصل على هذا الشيء ولكن الشيء الذي
04:03
we're trying to translate if we want to
117
243239
1741
نحاول القيام به ترجم إذا أردنا أن
04:04
make this connection in this puzzle if
118
244980
2069
نجعل هذا الاتصال في هذا اللغز إذا
04:07
get is like see then what it looked like
119
247049
3151
كان get مثل انظر ، فما الذي يبدو عليه
04:10
when we see something we're talking
120
250200
2310
عندما نرى شيئًا نتحدث عنه في
04:12
about that moment right when we see
121
252510
1409
تلك اللحظة عندما نرى
04:13
something
122
253919
761
شيئًا ما
04:14
and when we get something we're talking
123
254680
1470
وعندما نحصل على شيء نتحدث
04:16
about right at that moment when we
124
256150
1829
عنه في ذلك الوقت اللحظة التي
04:17
receive that thing again it doesn't
125
257979
1771
نتلقى فيها هذا الشيء مرة أخرى ، لا
04:19
matter how we do it doesn't matter how
126
259750
1620
يهم كيف نفعل ذلك ، لا يهم كيف نرى
04:21
we see something but we see if we're
127
261370
1919
شيئًا ما ولكننا نرى ما إذا كنا
04:23
talking about right at that moment as
128
263289
1651
نتحدث عنه في تلك اللحظة
04:24
opposed to watching something which is
129
264940
1560
بدلاً من مشاهدة شيء ما هو
04:26
more of a process so in the same way if
130
266500
2669
أكثر من عملية بالطريقة نفسها ، إذا
04:29
you want to talk about receiving
131
269169
1021
كنت تريد التحدث عن تلقي
04:30
something but the process you're talking
132
270190
2580
شيء ما ولكن العملية التي تتحدث
04:32
about like moving it from one place to
133
272770
1739
عنها مثل نقله من مكان إلى
04:34
another
134
274509
811
آخر ،
04:35
this is take to take something so the
135
275320
3000
فهذا يتطلب اتخاذ شيء ما ، لذا فإن
04:38
answer to our little quiz here our
136
278320
2400
الإجابة على اختبارنا الصغير هنا هي
04:40
little riddle or puzzle is take so if
137
280720
2520
اللغز الصغير أو اللغز الصغير الخاص بنا
04:43
you think about trying to some maybe
138
283240
1649
تفكر في محاولة شخص ما ربما
04:44
somebody taking a particular saying
139
284889
1771
يأخذ قولًا معينًا
04:46
we're talking about the entire process
140
286660
1470
نتحدث عن العملية الكاملة
04:48
of something not just the moment when
141
288130
2670
لشيء ما وليس فقط في اللحظة التي
04:50
you actually get something as an example
142
290800
2190
تحصل فيها على شيء ما كمثال
04:52
I might take a test so i'm experiencing
143
292990
3330
قد أجري اختبارًا ، لذا فأنا أواجه
04:56
a whole process of something i'm in the
144
296320
1830
عملية كاملة لشيء ما أنا في
04:58
middle of taking something now this is a
145
298150
2010
منتصف أخذ شيء الآن هذه
05:00
more figurative way of understanding the
146
300160
1950
طريقة مجازية أكثر لفهم
05:02
verb to take what I'm talking about
147
302110
1950
الفعل لأخذ ما أتحدث عنه
05:04
something over a long period of time to
148
304060
2370
على مدى فترة طويلة من الزمن
05:06
take something i'm taking a test i'm in
149
306430
2730
لأخذ شيئًا ما أقوم بإجراء اختبار أنا في
05:09
the middle of the test but then at the
150
309160
1680
منتصفه الاختبار ولكن في
05:10
end i get my score so I get a particular
151
310840
3509
النهاية أحصل على درجتي لذا أحصل على
05:14
score and I get it at that moment as
152
314349
1891
درجة معينة وأحصل عليها في تلك اللحظة
05:16
opposed to describing a particular
153
316240
2010
بدلاً من وصف
05:18
length of time now just to make sure you
154
318250
1919
طول زمني معين الآن فقط للتأكد من أنك
05:20
understand this i want to go over a
155
320169
1530
تفهم هذا ، أريد أن أتجاوز
05:21
whole bunch of these different uses of
156
321699
1621
مجموعة كاملة من هذه الاستخدامات المختلفة
05:23
take and help you understand how it's
157
323320
1740
لأخذ وتساعدك على فهم كيف أنها
05:25
more of a process we're talking about
158
325060
2190
عملية نتحدث عن
05:27
something traveling from one place to
159
327250
1889
شيء ينتقل من مكان إلى
05:29
another whether that is you moving or
160
329139
2221
آخر سواء كنت تتحرك أو ما إذا
05:31
whether that is maybe a physical thing
161
331360
2250
كان ذلك ربما شيئًا ماديًا
05:33
or something moving you it doesn't
162
333610
1619
أو شيئًا يحركك ، لا
05:35
really matter but these are all examples
163
335229
1711
يهم حقًا ولكن هذه كلها أمثلة
05:36
of taking they're describing a process
164
336940
2759
لأخذهم يصفون عملية ما
05:39
as opposed to something like get where
165
339699
2041
بدلاً من شيء مثل الوصول إلى حيث
05:41
we're talking about that instant of
166
341740
1830
نتحدث عن تلك اللحظة التي
05:43
touching something of receiving
167
343570
1650
تلمس شيئًا ما لتلقي
05:45
something you can take the wheel when
168
345220
2189
شيء ما يمكنك توليه أثناء
05:47
you're driving so this means you're
169
347409
1380
القيادة ، وهذا يعني أنك
05:48
putting your hands on something and it
170
348789
1560
تضع يديك على شيء ما
05:50
shows you moving to that thing to hold
171
350349
2611
ويظهر لك الانتقال إلى هذا الشيء للاحتفاظ
05:52
that object now just thinking about very
172
352960
2519
بهذا الشيء الآن مجرد التفكير بسرعة كبيرة في
05:55
quickly the difference between taking
173
355479
2011
الفرق بين أخذ
05:57
someone's hand and holding someone's
174
357490
2130
يد شخص ما والإمساك بيد شخص ما ،
05:59
hand these are really the same thing
175
359620
2100
فهذه هي نفس الشيء
06:01
when you're talking about it in a
176
361720
1410
عندما تتحدث عنه في
06:03
conversation away but the difference is
177
363130
1950
محادثة بعيدًا ولكن يكون الاختلاف مثيرًا
06:05
actually quite interesting if you hold
178
365080
2190
للاهتمام حقًا إذا كنت تمسك
06:07
someone's hand typically you're
179
367270
1320
بيد شخص ما عادة ما
06:08
describing actually like your hands are
180
368590
2400
تصفه في الواقع كما لو أن يديك
06:10
already connected to each other you're
181
370990
1739
متصلتان بالفعل ببعضهما البعض ،
06:12
holding hand and whether you're moving
182
372729
2551
وما إذا كنت تتنقل
06:15
like you're walking down the street with
183
375280
1560
كما لو كنت تمشي في الشارع مع
06:16
someone you're holding hands with them
184
376840
1650
شخص ما ممسكًا بأيديهم ،
06:18
you can just describe the connection is
185
378490
2880
يمكنك فقط وصف أن الاتصال قد تم
06:21
already been made you're holding
186
381370
1769
بالفعل ، فأنت تمسك
06:23
something in your head
187
383139
1061
بشيء ما في رأسك ،
06:24
but if you take someone's hand this
188
384200
1980
ولكن إذا أمسكت بيد شخص ما ، فهذا
06:26
means you move your hand up to that
189
386180
2190
يعني أنك تحرك يدك إلى هذا
06:28
person and you actually grasp their hand
190
388370
2340
الشخص وتمسك يده فعليًا ،
06:30
you move your hand to take their hand
191
390710
2820
فأنت تحرك يدك لأخذها يدهم
06:33
you're moving something again you're
192
393530
1530
تحرك شيئًا ما مرة أخرى ، فأنت
06:35
talking about the whole process not just
193
395060
2340
تتحدث عن العملية برمتها ليس فقط
06:37
holding the hand but actually moving
194
397400
1950
إمساك اليد ولكن في الواقع تتحرك
06:39
from your location to their location so
195
399350
2550
من موقعك إلى موقعهم ، لذا
06:41
it's the whole length of the process so
196
401900
1590
فهي طول العملية بالكامل ، لذا
06:43
it's not just like getting some one hand
197
403490
1980
فهي لا تشبه مجرد الحصول على يد واحدة
06:45
you're taking someone's hand in the same
198
405470
2670
بأخذ يد شخص ما بنفس
06:48
way you can also take a seat
199
408140
2070
الطريقة ، يمكنك أيضًا أن تشغل مقعدًا ،
06:50
so instead of just sitting down you're
200
410210
1410
فبدلاً من مجرد الجلوس ، فإنك
06:51
moving to a particular location and then
201
411620
2490
تنتقل إلى مكان معين ثم
06:54
you're holding that thing so it's not
202
414110
1620
تمسك بهذا الشيء ، لذا فإن الأمر لا يشبه مجرد
06:55
just like getting a particular seat when
203
415730
2040
الحصول على مقعد معين عندما
06:57
you get the seat you're describing that
204
417770
2310
تحصل على المقعد. أنا أصف أن
07:00
one instance of now the seed is mine so
205
420080
2790
أحد الأمثلة من الآن هو البذور الخاصة بي ، لذا فقد
07:02
the seed has moved from somebody else's
206
422870
1650
انتقلت البذرة من شخص آخر
07:04
or it was maybe nobody else's feet but
207
424520
2220
أو ربما لم تكن قدمي أي شخص آخر لكنها
07:06
it's mine now but if I'm taking my see
208
426740
2370
ملكي الآن ، ولكن إذا كنت أرى ذلك ،
07:09
it means i'm standing up and we're
209
429110
1710
فهذا يعني أنني أقف ونحن
07:10
describing me sitting down and then
210
430820
2250
يصف لي جلوس ثم
07:13
taking that thing so it's the whole
211
433070
1440
أخذ هذا الشيء ، لذا فهي
07:14
movement from in one position to
212
434510
2100
الحركة الكاملة من وضع واحد إلى
07:16
something else or I could do take out
213
436610
2190
شيء آخر أو يمكنني القيام ببعض
07:18
some if I'm at a restaurant and I want
214
438800
2190
الأشياء إذا كنت في مطعم وأريد
07:20
to carry some food and go out of the
215
440990
1800
حمل بعض الطعام والخروج من
07:22
restaurant with that i am taking that
216
442790
1800
المطعم مع ذلك أنا أخرج هذا
07:24
food out and moving that food with you
217
444590
3420
الطعام وأنقل هذا الطعام معك
07:28
know the intention to go outside of that
218
448010
1830
أعلم النية في الخروج من هذا
07:29
restaurant but it's talking about the
219
449840
1530
المطعم ولكنه يتحدث عن
07:31
whole experience of moving from one
220
451370
2280
التجربة الكاملة للانتقال من
07:33
place to another
221
453650
1110
مكان إلى آخر
07:34
now I could be moving from a particular
222
454760
1530
الآن يمكنني الانتقال من
07:36
situation from one place to another and
223
456290
2610
موقف معين من مكان إلى آخر و
07:38
that's why we talk about taking a plane
224
458900
2280
لهذا السبب نتحدث عن ركوب طائرة
07:41
or taking a taxi or taking a train so
225
461180
3270
أو ركوب سيارة أجرة أو ركوب قطار لذلك أنا
07:44
I'm I'm like I'm the one being moved but
226
464450
3120
مثل الشخص الذي يتم نقله ولكن
07:47
again we're describing that whole that
227
467570
2220
مرة أخرى نحن نصف هذا
07:49
whole situation in the same way we can
228
469790
2250
الموقف برمته بنفس الطريقة التي يمكننا بها
07:52
also talk about time we can talk about
229
472040
1890
التحدث أيضًا حول الوقت الذي يمكننا التحدث فيه عن
07:53
one person moving from one activity to
230
473930
2520
انتقال شخص من نشاط إلى
07:56
another so it took me three hours that's
231
476450
2670
آخر ، لذا استغرق الأمر ثلاث ساعات وهذا ما
07:59
saying like the spanned from one o'clock
232
479120
2820
يقول أنه امتد من الساعة الواحدة
08:01
to four o'clock it took me three hours
233
481940
1830
إلى الرابعة صباحًا ، فقد استغرق الأمر ثلاث ساعات
08:03
to take my test or it took me four hours
234
483770
2760
لإجراء الاختبار أو استغرق الأمر أربع ساعات
08:06
to go swimming or it took me 10 hours to
235
486530
2370
للذهاب للسباحة أو استغرق الأمر 10 ساعات
08:08
do something we're talking about the
236
488900
1440
لأفعل شيئًا نتحدث فيه عن
08:10
experience of something taking a
237
490340
2460
تجربة شيء ما يستغرق وقتًا
08:12
particular amount of time so I'm
238
492800
1650
معينًا ، لذا فأنا
08:14
controlling something for particular
239
494450
1950
أتحكم في شيء ما
08:16
amount of time but that's why we use
240
496400
1980
لفترة معينة من الوقت ولكن هذا هو السبب في أننا نستخدم
08:18
take and not get in these instances
241
498380
1950
الاستغناء وعدم الدخول في هذه الحالات
08:20
we're still holding something or
242
500330
2160
ما زلنا نحتفظ بشيء ما أو
08:22
controlling something but get again only
243
502490
2490
نتحكم في شيء ما ، لكن الاسترداد مرة أخرى
08:24
refers to that moment when you finally
244
504980
1830
يشير فقط إلى تلك اللحظة التي
08:26
take possession of something when you
245
506810
1470
تستحوذ فيها أخيرًا على شيء ما عندما
08:28
have possession and you're moving with
246
508280
1890
يكون لديك شيء ما وأنت تتحرك مع
08:30
that thing that's when you take it now I
247
510170
1890
هذا الشيء عندما تأخذه الآن ،
08:32
know some non-native speakers will have
248
512060
2100
أعرف أن بعض المتحدثين غير الأصليين تواجه
08:34
trouble understanding things like take a
249
514160
2010
مشكلة في فهم أشياء مثل الاستحمام
08:36
bath
250
516170
540
08:36
or take a test because in British
251
516710
2010
أو إجراء اختبار لأنه في
08:38
English people will often use different
252
518720
1710
اللغة الإنجليزية البريطانية ، غالبًا ما يستخدم الأشخاص
08:40
expressions like I'll have a bath as
253
520430
2130
تعبيرات مختلفة مثل أنني سأستحم
08:42
opposed to North American English where
254
522560
1980
بدلاً من الإنجليزية في أمريكا الشمالية حيث
08:44
we will talk about taking a bad again
255
524540
2640
سنتحدث عن تجربة سيئة مرة أخرى
08:47
we're talking about the experience
256
527180
1950
نتحدث عن تجربة
08:49
itself as opposed to like the I mean the
257
529130
2400
نفسها بدلاً من الإعجاب ، أعني أن
08:51
meaning is basically there and the same
258
531530
2700
المعنى موجود بشكل أساسي ونفس الشيء
08:54
in a conversation away but if you're
259
534230
1470
في محادثة بعيدة ولكن إذا كنت
08:55
really listening carefully or thinking
260
535700
1740
تستمع جيدًا حقًا أو تفكر
08:57
about the difference between where the
261
537440
1590
في الفرق بين
08:59
way we're explaining these two verbs to
262
539030
2310
الطريقة التي نوضح بها هذين الفعلين
09:01
have a basket means you're kind of
263
541340
2250
للحصول على سلة تعني إنك
09:03
receiving that whole experience but to
264
543590
2280
تستقبل هذه التجربة بأكملها نوعًا ما ولكن
09:05
take a bath means you're going through a
265
545870
2100
للاستحمام يعني أنك تمر
09:07
whole experience from the first time you
266
547970
1650
بتجربة كاملة من المرة الأولى التي
09:09
start the bath and then you go through
267
549620
2010
تبدأ فيها الحمام ثم تمر
09:11
and then you're taking an experience so
268
551630
2130
ثم تأخذ تجربة ،
09:13
that's why we describe something is like
269
553760
2130
ولهذا السبب وصفنا شيئًا ما مثل
09:15
taking a bath or taking a trip or taking
270
555890
2610
الاستحمام أو القيام برحلة أو إجراء
09:18
a test all of these things are ways of
271
558500
2250
اختبار ، كل هذه الأشياء هي طرق
09:20
describing a period of time elapsing but
272
560750
2760
لوصف الفترة الزمنية المنقضية ولكن
09:23
your instead of maybe controlling a
273
563510
1650
بدلاً من التحكم في
09:25
physical thing you're controlling and
274
565160
1530
شيء مادي تتحكم فيه
09:26
experience the whole point of this video
275
566690
2010
وتجربة الهدف الكامل من هذا الفيديو
09:28
is to get you to expand the way you
276
568700
2370
هو الحصول على لتوسيع طريقة
09:31
think so that way when you're listening
277
571070
1830
تفكيرك بهذه الطريقة عندما تستمع
09:32
to a new verb or even a basic verb that
278
572900
2550
إلى فعل جديد أو حتى فعل أساسي
09:35
you already know you can begin thinking
279
575450
1620
تعرفه بالفعل ، يمكنك البدء في التفكير
09:37
about different ways you might apply it
280
577070
2100
في طرق مختلفة لتطبيقه ،
09:39
but that also changes your understanding
281
579170
2190
ولكن هذا أيضًا يغير فهمك
09:41
of the verb itself if you have enjoyed
282
581360
1920
للفعل نفسه إذا لقد استمتعت
09:43
this video do like it and do share this
283
583280
2130
بهذا الفيديو ، هل أعجبك الفيديو وشاركت هذا
09:45
video with other people that also have
284
585410
1830
الفيديو مع أشخاص آخرين ربما يكون لديهم أيضًا
09:47
maybe some trouble with their grammar
285
587240
1440
بعض المشاكل في قواعدهم ،
09:48
want to think more like native speakers
286
588680
2460
يريدون التفكير أكثر مثل المتحدثين الأصليين
09:51
and understand and improve their use of
287
591140
2670
وفهم وتحسين استخدامهم
09:53
grammar in general and if you have a
288
593810
1800
للقواعد بشكل عام وإذا كان لديك
09:55
particular verb that maybe you don't
289
595610
1590
فعل معين ربما لا
09:57
know so well or you'd like to learn more
290
597200
1800
تعرف جيدًا أو ترغب في معرفة المزيد
09:59
about to let me know in the comments
291
599000
2100
حول إخباري في
10:01
section down below so i can take that
292
601100
1770
قسم التعليقات في الأسفل حتى أتمكن من أخذ ذلك
10:02
and possibly make a video maybe even
293
602870
2520
وربما إنشاء مقطع فيديو وربما حتى
10:05
produce a series of videos out of this
294
605390
1860
إنتاج سلسلة من مقاطع الفيديو من هذا
10:07
that people really find them interesting
295
607250
1500
الأشخاص حقًا تجدها مثيرة للاهتمام
10:08
but there really are so many things that
296
608750
2220
ولكن هناك بالفعل الكثير من الأشياء التي
10:10
you can take even something that may be
297
610970
2220
يمكنك أن تأخذها حتى لو كان
10:13
sounding quite basic and it actually has
298
613190
2130
يبدو أساسيًا تمامًا وله في الواقع
10:15
a much more complicated and interesting
299
615320
1620
10:16
usage or way of thinking about it and if
300
616940
2370
استخدام أو طريقة تفكير أكثر تعقيدًا وإثارة للاهتمام ، وإذا
10:19
you can take this then it will actually
301
619310
1770
كنت تستطيع أن تأخذ هذا ، فسيساعدك ذلك بالفعل
10:21
help you become a confident fluent
302
621080
1710
تصبح
10:22
speaker much much faster to learn more
303
622790
2070
متحدثًا واثقًا بطلاقة بشكل أسرع بكثير لتتعلم المزيد
10:24
about improving your grammar especially
304
624860
1680
حول تحسين القواعد الخاصة بك ، خاصة
10:26
if you have trouble understanding things
305
626540
1740
إذا كنت تواجه مشكلة في فهم الأشياء ،
10:28
are you really want to be able to speak
306
628280
1530
فأنت تريد حقًا أن تكون قادرًا على التحدث
10:29
more confidently click on the link in
307
629810
2130
بثقة أكبر ، انقر فوق الرابط الموجود في
10:31
this video to take our free fluency quiz
308
631940
2430
هذا الفيديو لإجراء اختبار الطلاقة المجاني ،
10:34
it's the real thing that will actually
309
634370
1380
إنه حقيقي الشيء الذي
10:35
determine what you should be focusing on
310
635750
1950
سيحدد في الواقع ما يجب أن تركز عليه
10:37
and it will give you specific advice
311
637700
1680
وسيقدم لك نصيحة محددة
10:39
just for your situation that will help
312
639380
2250
لموقفك فقط والتي ستساعدك على
10:41
you improve the worst thing the most
313
641630
1620
تحسين أسوأ شيء ، وهو
10:43
difficult thing that you struggle with
314
643250
1470
أصعب شيء تواجهه ،
10:44
it
315
644720
690
10:45
we look forward to helping you with that
316
645410
1229
نتطلع إلى مساعدتك في ذلك
10:46
at English anyone dot-com have a
317
646639
2070
في أي شخص باللغة الإنجليزية أتمنى
10:48
fantastic day and i'll see you in the
318
648709
1651
لك يومًا رائعًا في dot-com وسأراك في
10:50
next video bye bye
319
650360
6380
الفيديو التالي مع السلامة
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7