Can You Solve This Advanced English Fluency Puzzle?

82,215 views ・ 2017-01-27

EnglishAnyone


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi there I'm Drew Badger the world's number 1
0
0
2190
Cześć, jestem Drew Badger, numer 1 na świecie w
00:02
English Fluency Guide and today I'd like
1
2190
2490
przewodniku po języku angielskim i dziś chciałbym
00:04
to know if you can solve this advanced
2
4680
2219
wiedzieć, czy potrafisz rozwiązać tę zaawansowaną
00:06
English fluency puzzle so a lot of
3
6899
1921
zagadkę biegłości w języku angielskim, tak wielu
00:08
people because they don't understand the
4
8820
2069
ludzi, ponieważ nie rozumie
00:10
the root meanings of maybe even basic
5
10889
2941
podstawowych znaczeń być może nawet podstawowych
00:13
verbs they have a lot of trouble
6
13830
1439
czasowniki mają duże problemy ze
00:15
understanding things that they get two
7
15269
1561
zrozumieniem rzeczy, które mają dwa
00:16
more difficult more complex uses of
8
16830
3000
trudniejsze bardziej złożone zastosowania
00:19
herbs especially with phrasal verbs
9
19830
2039
ziół, zwłaszcza z czasownikami frazowymi
00:21
we're taking a bourbon combining it with
10
21869
1801
bierzemy bourbona łącząc go z
00:23
something else so you might learn the
11
23670
1590
czymś innym, więc możesz nauczyć się
00:25
word run where you're just thinking of
12
25260
2099
słowa bieg, gdy po prostu myślisz
00:27
the idea of physically running but if
13
27359
2221
o idea fizycznego biegania, ale jeśli
00:29
you understand and expand that idea run
14
29580
3060
rozumiesz i rozszerzasz tę ideę, bieg
00:32
to include maybe something that's
15
32640
1320
może obejmować coś, co
00:33
spinning around like an engine you can
16
33960
2279
kręci się jak silnik, możesz
00:36
also talk about time running like time
17
36239
2851
również mówić o biegu czasu, takim jak
00:39
running out or water running so all
18
39090
2309
uciekający czas lub płynąca woda, więc wszystkie
00:41
these different things were talking
19
41399
1351
te różne rzeczy mówiły
00:42
about the motion of something as opposed
20
42750
2430
o ruchu czegoś tak w przeciwieństwie
00:45
to only the idea of being able to run
21
45180
2670
tylko do idei biegania
00:47
with your feet so when we get to the
22
47850
1619
stopami, więc kiedy dojdziemy do
00:49
root of what a verb actually means it
23
49469
2401
korzeni tego, co faktycznie oznacza czasownik,
00:51
becomes much easier to understand now
24
51870
2099
będzie to o wiele łatwiejsze do zrozumienia teraz
00:53
let's get into this kind of quiz that we
25
53969
2070
przejdźmy do tego rodzaju quizu, który
00:56
have here it's really it's a simple
26
56039
1770
mamy tutaj to naprawdę jest prosty
00:57
problem if you expand your understanding
27
57809
1621
problem jeśli poszerzysz swoje rozumienie
00:59
of what these things mean but let's look
28
59430
2429
tego, co te rzeczy oznaczają, ale spójrzmy
01:01
at the screen right now and just we've
29
61859
2251
teraz na ekran i po prostu mamy mamy zobaczmy, jak pojawia się
01:04
got we've got let's see a couple of
30
64110
1439
kilka
01:05
words appear we've got see look we've
31
65549
3121
słów mamy zobacz spójrz mamy mamy
01:08
got get and we've got something else so
32
68670
2430
i mamy mamy coś innego, więc
01:11
we want to know what's the connecting
33
71100
1440
chcemy wiedzieć, co
01:12
thing here and so I wanted to talk we'll
34
72540
2610
tu łączy, więc chciałem porozmawiać,
01:15
talk kind of briefly about what this
35
75150
1530
porozmawiamy krótko o tym, czym
01:16
fluency puzzle is and see if you can
36
76680
1710
jest ta zagadka płynności i zobaczymy, czy możesz
01:18
think of the word that goes in that ?
37
78390
1950
wymyślić słowo, które się w niej znajduje?
01:20
space and then we'll take that word and
38
80340
2130
przestrzeń, a potem weźmiemy to słowo, a
01:22
then we'll expand upon it to show you
39
82470
1649
następnie rozwiniemy je, aby pokazać ci,
01:24
why it fits in that space but first
40
84119
2491
dlaczego pasuje do tej przestrzeni, ale najpierw
01:26
let's just talk about the words that we
41
86610
1619
porozmawiajmy o słowach, które
01:28
can see looking at the difference
42
88229
1741
możemy zobaczyć, patrząc na różnicę
01:29
between C and look when you're seeing
43
89970
2430
między C i spójrz, kiedy jesteś widzenie
01:32
something this is a more passive we have
44
92400
2550
czegoś jest bardziej bierne, które
01:34
maybe absorbing or you're receiving
45
94950
2340
może nas absorbuje lub otrzymujesz
01:37
information I could be looking in a
46
97290
3090
informacje. Mógłbym patrzeć w
01:40
particular direction but then maybe I
47
100380
1980
określonym kierunku, ale wtedy może
01:42
don't see something because it's not
48
102360
2549
czegoś nie widzę, ponieważ tak
01:44
really coming i'm not receiving that
49
104909
1771
naprawdę nie nadchodzi. Nie odbieram tej
01:46
idea so look is a much more active thing
50
106680
2610
idei, więc spojrzenie jest o wiele bardziej aktywna rzecz,
01:49
you're looking at something or you're
51
109290
2100
na którą patrzysz lub
01:51
watching a particular thing its you
52
111390
1950
obserwujesz konkretną rzecz, to
01:53
actively looking at something but when
53
113340
2099
aktywnie patrzysz na coś, ale kiedy
01:55
you see something maybe you notice
54
115439
1710
coś widzisz, być może
01:57
something so something it's more like
55
117149
1711
coś zauważysz, więc coś bardziej przypomina
01:58
coming into your eyes as opposed to your
56
118860
2579
wchodzenie do twoich oczu niż
02:01
eyes going out and looking at that thing
57
121439
2491
gaśnięcie oczu i patrzenie na to,
02:03
so the connection between C and look
58
123930
2280
więc połączenie między C i spojrzeniem
02:06
it's very similar like that they're both
59
126210
1680
jest bardzo podobne, tak jakby obaj
02:07
talking about using your eyes to get
60
127890
1979
mówili o używaniu oczu do uzyskania
02:09
some kind of information but the looking
61
129869
2521
jakiejś informacji, ale patrzenie
02:12
at something is an active thing where
62
132390
1560
na coś jest aktywną rzeczą, w której
02:13
you're looking around you're actively
63
133950
2040
rozglądasz się aktywnie
02:15
going out and looking at something in
64
135990
1560
wychodzić i patrzeć na coś
02:17
particular and then you're connecting
65
137550
1920
konkretnego, a następnie łączysz się
02:19
with that information by seeing it so
66
139470
1770
z tą informacją, widząc to, więc
02:21
the connection here and this is a very
67
141240
2160
połączenie tutaj i to jest bardzo
02:23
simple idea but it's it's actually very
68
143400
2220
prosty pomysł, ale jest to naprawdę bardzo
02:25
important if you're trying to think
69
145620
1620
ważne, jeśli próbujesz myśleć
02:27
about more broader understandings or
70
147240
2460
o szerszym zrozumieniu lub
02:29
broader uses of these verbs looking
71
149700
2160
szerszym zastosowania tych czasowników
02:31
again at the difference between look and
72
151860
1650
ponowne spojrzenie na różnicę między spojrzeniem a
02:33
see look as a whole process of were
73
153510
2820
spojrzeniem patrzenie jako cały proces
02:36
actively searching for something or
74
156330
1860
aktywnego poszukiwania czegoś lub
02:38
actively paying attention to something
75
158190
1740
aktywnego zwracania na coś uwagi
02:39
whereas see is just something at the
76
159930
2340
podczas gdy patrzenie to po prostu coś w
02:42
moment right when something hits our
77
162270
2219
momencie, gdy coś trafia w nasze
02:44
field of vision and we notice it so
78
164489
1831
pole widzenia i zauważamy to więc
02:46
looking is more of a longer process and
79
166320
2100
patrzenie jest bardziej procesem dłuższym, a
02:48
seeing is something that happens right
80
168420
1560
widzenie jest czymś, co dzieje się dokładnie
02:49
at that moment now we can talk about
81
169980
1740
w tym momencie, teraz możemy mówić o
02:51
maybe seeing a movie but again this is
82
171720
2280
obejrzeniu filmu, ale znowu jest to
02:54
just trying to describe it as more of a
83
174000
1680
po prostu próba opisania tego jako
02:55
passive thing as opposed to looking at
84
175680
2700
czegoś bardziej pasywnego, w przeciwieństwie do oglądania
02:58
the movie you don't really look at a
85
178380
1410
filmu, który ty tak naprawdę nie patrz na
02:59
movie you receive that information
86
179790
1380
film, otrzymujesz taką informację,
03:01
that's why we call it scene and we use
87
181170
2610
dlatego nazywamy to sceną i używamy
03:03
the verb watch when we're talking about
88
183780
1620
czasownika oglądać, kiedy mówimy o
03:05
more actively looking at something for a
89
185400
1800
bardziej aktywnym patrzeniu na coś przez
03:07
long time so that's why we talk about
90
187200
1710
długi czas, dlatego mówimy o
03:08
watching TV or watching a movie but if
91
188910
2820
oglądaniu telewizji lub oglądaniu film, ale jeśli
03:11
we talk about the actual receiving of
92
191730
2069
mówimy o rzeczywistym odbiorze
03:13
the information in a passive way we're
93
193799
2341
informacji w sposób bierny,
03:16
seeing a movie so I saw a movie last
94
196140
2490
to oglądamy film, więc ja widziałem film w zeszłym
03:18
week I was watching the movie but I was
95
198630
2250
tygodniu.
03:20
getting information as well so as that
96
200880
2010
03:22
information hit my eye and my brain I
97
202890
2280
mózg
03:25
was seeing that information so what's
98
205170
2400
widziałem te informacje, więc jaki jest
03:27
the connection between those things and
99
207570
1860
związek między tymi rzeczami, a
03:29
then get in the other verb that we have
100
209430
2160
następnie dostać się do drugiego czasownika, który mamy
03:31
there as well
101
211590
840
tam również
03:32
in the case of get it's a lot like see
102
212430
2250
w przypadku get to bardzo podobne do patrz,
03:34
and this means we're receiving something
103
214680
1890
a to oznacza, że ​​​​otrzymujemy coś
03:36
at a particular moment and we're talking
104
216570
2220
w określonym momencie i my mówimy
03:38
about the moment when that thing happens
105
218790
2190
o momencie, w którym to się dzieje, to
03:40
it's a process but it's more talking
106
220980
2250
jest proces, ale bardziej chodzi
03:43
about the actual moment when we receive
107
223230
1830
o rzeczywisty moment, w którym
03:45
something i could buy something i could
108
225060
2340
coś otrzymujemy mógłbym coś kupić mógłbym
03:47
get something for free from a friend of
109
227400
2399
dostać coś za darmo od
03:49
mine or I could maybe find something but
110
229799
2041
znajomego lub może mógłbym coś znaleźć ale
03:51
it's only when it maybe touches my hand
111
231840
2100
tylko wtedy może dotyka mojej ręki,
03:53
so I'm like maybe someone is throwing a
112
233940
1680
więc myślę, że może ktoś rzuca
03:55
baseball at me I'm throwing something up
113
235620
2760
we mnie piłką bejsbolową. Podrzucam coś
03:58
in the air and I catch it and write as I
114
238380
1740
w powietrze i łapię to i piszę, gdy to
04:00
catch it
115
240120
780
04:00
I get that thing but the thing that
116
240900
2339
łapię.
Rozumiem to, ale to, co
04:03
we're trying to translate if we want to
117
243239
1741
próbujemy przetłumacz jeśli chcemy
04:04
make this connection in this puzzle if
118
244980
2069
stworzyć to połączenie w tej układance jeśli
04:07
get is like see then what it looked like
119
247049
3151
dostać to jak zobaczyć to jak to wyglądało
04:10
when we see something we're talking
120
250200
2310
kiedy coś widzimy o czym mówimy
04:12
about that moment right when we see
121
252510
1409
dokładnie w tym momencie kiedy coś widzimy
04:13
something
122
253919
761
04:14
and when we get something we're talking
123
254680
1470
i kiedy coś otrzymujemy mówimy
04:16
about right at that moment when we
124
256150
1829
właśnie w tym momencie moment, w którym
04:17
receive that thing again it doesn't
125
257979
1771
znowu to otrzymujemy, nie ma
04:19
matter how we do it doesn't matter how
126
259750
1620
znaczenia, jak to robimy, nie ma znaczenia, jak
04:21
we see something but we see if we're
127
261370
1919
coś widzimy, ale widzimy, czy
04:23
talking about right at that moment as
128
263289
1651
mówimy o tym momencie, w
04:24
opposed to watching something which is
129
264940
1560
przeciwieństwie do oglądania czegoś, co jest
04:26
more of a process so in the same way if
130
266500
2669
bardziej procesem, więc w w ten sam sposób jeśli
04:29
you want to talk about receiving
131
269169
1021
chcesz porozmawiać o otrzymywaniu
04:30
something but the process you're talking
132
270190
2580
czegoś ale proces o którym mówisz
04:32
about like moving it from one place to
133
272770
1739
jak przenoszenie tego z jednego miejsca do
04:34
another
134
274509
811
drugiego
04:35
this is take to take something so the
135
275320
3000
to jest weź coś weź więc
04:38
answer to our little quiz here our
136
278320
2400
odpowiedź na nasz mały quiz tutaj nasza
04:40
little riddle or puzzle is take so if
137
280720
2520
mała zagadka lub łamigłówka to weź więc jeśli
04:43
you think about trying to some maybe
138
283240
1649
myślisz o spróbowaniu kogoś może
04:44
somebody taking a particular saying
139
284889
1771
ktoś bierze konkretne powiedzenie
04:46
we're talking about the entire process
140
286660
1470
mówimy o całym procesie
04:48
of something not just the moment when
141
288130
2670
czegoś, a nie tylko o momencie, kiedy
04:50
you actually get something as an example
142
290800
2190
faktycznie dostajesz coś jako przykład
04:52
I might take a test so i'm experiencing
143
292990
3330
mogę zrobić test, więc doświadczam
04:56
a whole process of something i'm in the
144
296320
1830
całego procesu czegoś i jestem w
04:58
middle of taking something now this is a
145
298150
2010
trakcie robienia czegoś teraz jest to
05:00
more figurative way of understanding the
146
300160
1950
bardziej przenośny sposób rozumienia
05:02
verb to take what I'm talking about
147
302110
1950
czasownika brać to, o czym mówię
05:04
something over a long period of time to
148
304060
2370
coś przez długi czas
05:06
take something i'm taking a test i'm in
149
306430
2730
robić coś robię test jestem w
05:09
the middle of the test but then at the
150
309160
1680
trakcie test, ale potem na
05:10
end i get my score so I get a particular
151
310840
3509
końcu otrzymuję swój wynik, więc otrzymuję konkretny
05:14
score and I get it at that moment as
152
314349
1891
wynik i otrzymuję go w tym momencie, w
05:16
opposed to describing a particular
153
316240
2010
przeciwieństwie do opisywania określonego
05:18
length of time now just to make sure you
154
318250
1919
czasu teraz, aby upewnić się, że
05:20
understand this i want to go over a
155
320169
1530
to rozumiesz, chcę przejść przez
05:21
whole bunch of these different uses of
156
321699
1621
całą masę te różne zastosowania
05:23
take and help you understand how it's
157
323320
1740
weź i pomogą ci zrozumieć, że jest to
05:25
more of a process we're talking about
158
325060
2190
bardziej proces, mówimy o
05:27
something traveling from one place to
159
327250
1889
czymś podróżującym z jednego miejsca do
05:29
another whether that is you moving or
160
329139
2221
drugiego, czy to ty się poruszasz, czy
05:31
whether that is maybe a physical thing
161
331360
2250
może to jest fizyczna rzecz
05:33
or something moving you it doesn't
162
333610
1619
lub coś, co cię porusza, tak
05:35
really matter but these are all examples
163
335229
1711
naprawdę nie ma to znaczenia ale to wszystko są przykłady
05:36
of taking they're describing a process
164
336940
2759
brania opisują proces
05:39
as opposed to something like get where
165
339699
2041
w przeciwieństwie do czegoś takiego jak dotarcie tam, o czym
05:41
we're talking about that instant of
166
341740
1830
mówimy ta chwila
05:43
touching something of receiving
167
343570
1650
dotknięcia czegoś otrzymania
05:45
something you can take the wheel when
168
345220
2189
czegoś możesz chwycić kierownicę podczas
05:47
you're driving so this means you're
169
347409
1380
jazdy, więc oznacza to, że
05:48
putting your hands on something and it
170
348789
1560
kładziesz kładziesz ręce na czymś i
05:50
shows you moving to that thing to hold
171
350349
2611
pokazuje to, jak zbliżasz się do tej rzeczy, aby trzymać
05:52
that object now just thinking about very
172
352960
2519
ten przedmiot teraz po prostu bardzo szybko myślisz o
05:55
quickly the difference between taking
173
355479
2011
różnicy między wzięciem
05:57
someone's hand and holding someone's
174
357490
2130
czyjejś ręki a trzymaniem czyjejś
05:59
hand these are really the same thing
175
359620
2100
ręki to jest naprawdę to samo,
06:01
when you're talking about it in a
176
361720
1410
kiedy mówisz o tym w
06:03
conversation away but the difference is
177
363130
1950
rozmowie z dala, ale różnica jest
06:05
actually quite interesting if you hold
178
365080
2190
całkiem interesująca, jeśli trzymasz
06:07
someone's hand typically you're
179
367270
1320
czyjąś rękę, zazwyczaj
06:08
describing actually like your hands are
180
368590
2400
opisujesz, że twoje ręce są
06:10
already connected to each other you're
181
370990
1739
już ze sobą połączone,
06:12
holding hand and whether you're moving
182
372729
2551
trzymasz się za rękę i czy poruszasz się
06:15
like you're walking down the street with
183
375280
1560
tak, jakbyś szedł ulicą z
06:16
someone you're holding hands with them
184
376840
1650
kimś, kogo trzymając się za ręce
06:18
you can just describe the connection is
185
378490
2880
możesz po prostu opisać, że połączenie zostało już
06:21
already been made you're holding
186
381370
1769
nawiązane trzymasz
06:23
something in your head
187
383139
1061
coś w głowie,
06:24
but if you take someone's hand this
188
384200
1980
ale jeśli bierzesz czyjąś dłoń
06:26
means you move your hand up to that
189
386180
2190
oznacza to, że podnosisz rękę do tej
06:28
person and you actually grasp their hand
190
388370
2340
osoby i faktycznie
06:30
you move your hand to take their hand
191
390710
2820
chwytasz tę osobę za rękę ich ręka
06:33
you're moving something again you're
192
393530
1530
znowu coś poruszasz
06:35
talking about the whole process not just
193
395060
2340
mówisz o całym procesie nie tylko
06:37
holding the hand but actually moving
194
397400
1950
trzymaniu ręki ale faktycznie przemieszczaniu się
06:39
from your location to their location so
195
399350
2550
ze swojej lokalizacji do ich lokalizacji więc jest to
06:41
it's the whole length of the process so
196
401900
1590
cała długość procesu więc
06:43
it's not just like getting some one hand
197
403490
1980
to nie jest tylko jak złapanie jednej ręki
06:45
you're taking someone's hand in the same
198
405470
2670
jesteś biorąc czyjąś rękę w ten sam
06:48
way you can also take a seat
199
408140
2070
sposób, możesz również usiąść,
06:50
so instead of just sitting down you're
200
410210
1410
więc zamiast po prostu usiąść, przenosisz się
06:51
moving to a particular location and then
201
411620
2490
do określonego miejsca, a następnie
06:54
you're holding that thing so it's not
202
414110
1620
trzymasz tę rzecz, więc to nie jest
06:55
just like getting a particular seat when
203
415730
2040
tak, jak zajmowanie określonego miejsca, kiedy
06:57
you get the seat you're describing that
204
417770
2310
zajmujesz miejsce Opisuję, że w
07:00
one instance of now the seed is mine so
205
420080
2790
jednym przypadku ziarno jest moje, więc
07:02
the seed has moved from somebody else's
206
422870
1650
ziarno przesunęło się z czyjejś stopy
07:04
or it was maybe nobody else's feet but
207
424520
2220
lub może nie było to niczyja stopa, ale
07:06
it's mine now but if I'm taking my see
208
426740
2370
teraz jest moje, ale jeśli patrzę na siebie,
07:09
it means i'm standing up and we're
209
429110
1710
oznacza to, że wstaję i jesteśmy
07:10
describing me sitting down and then
210
430820
2250
opisując mnie siedzącego, a następnie
07:13
taking that thing so it's the whole
211
433070
1440
biorącego to coś, więc jest to cały
07:14
movement from in one position to
212
434510
2100
ruch od jednej pozycji do
07:16
something else or I could do take out
213
436610
2190
czegoś innego lub mógłbym wyjąć
07:18
some if I'm at a restaurant and I want
214
438800
2190
trochę, jeśli jestem w restauracji i chcę
07:20
to carry some food and go out of the
215
440990
1800
zabrać trochę jedzenia i wyjść z
07:22
restaurant with that i am taking that
216
442790
1800
restauracji zabieram to
07:24
food out and moving that food with you
217
444590
3420
jedzenie i przenoszę to jedzenie z tobą
07:28
know the intention to go outside of that
218
448010
1830
wiesz, że mam zamiar wyjść poza tę
07:29
restaurant but it's talking about the
219
449840
1530
restaurację, ale to mówi o
07:31
whole experience of moving from one
220
451370
2280
całym doświadczeniu przeprowadzki z jednego
07:33
place to another
221
453650
1110
miejsca do drugiego
07:34
now I could be moving from a particular
222
454760
1530
teraz mógłbym przenosić się z określonej
07:36
situation from one place to another and
223
456290
2610
sytuacji z jednego miejsca do drugiego i
07:38
that's why we talk about taking a plane
224
458900
2280
dlatego rozmawiamy o wzięciu samolotu,
07:41
or taking a taxi or taking a train so
225
461180
3270
taksówce lub pociągu, więc ja
07:44
I'm I'm like I'm the one being moved but
226
464450
3120
jestem jakbym była przenoszona, ale
07:47
again we're describing that whole that
227
467570
2220
znowu opisujemy
07:49
whole situation in the same way we can
228
469790
2250
całą tę sytuację w taki sam sposób, w jaki możemy
07:52
also talk about time we can talk about
229
472040
1890
również mówić o czasie możemy mówić o
07:53
one person moving from one activity to
230
473930
2520
jednej osobie przechodzącej od jednej czynności do
07:56
another so it took me three hours that's
231
476450
2670
drugiej, więc zajęło mi to trzy godziny, co
07:59
saying like the spanned from one o'clock
232
479120
2820
oznacza, że ​​rozpięte od pierwszej
08:01
to four o'clock it took me three hours
233
481940
1830
do czwartej zajęło mi trzy godziny
08:03
to take my test or it took me four hours
234
483770
2760
zrobienie testu lub zajęło mi cztery godziny
08:06
to go swimming or it took me 10 hours to
235
486530
2370
iść popływać lub zrobienie czegoś zajęło mi 10 godzin
08:08
do something we're talking about the
236
488900
1440
mówimy o
08:10
experience of something taking a
237
490340
2460
doświadczeniu czegoś, co zajmuje
08:12
particular amount of time so I'm
238
492800
1650
określoną ilość czasu, więc
08:14
controlling something for particular
239
494450
1950
kontroluję coś przez określoną
08:16
amount of time but that's why we use
240
496400
1980
ilość czasu, ale dlatego używamy
08:18
take and not get in these instances
241
498380
1950
wziąć i nie dostać w tych przypadkach
08:20
we're still holding something or
242
500330
2160
nadal coś trzymamy lub
08:22
controlling something but get again only
243
502490
2490
coś kontrolujemy, ale znowu coś
08:24
refers to that moment when you finally
244
504980
1830
odnosi się tylko do tego momentu, kiedy w końcu
08:26
take possession of something when you
245
506810
1470
bierzesz coś w posiadanie, kiedy
08:28
have possession and you're moving with
246
508280
1890
masz to w posiadaniu i poruszasz się z
08:30
that thing that's when you take it now I
247
510170
1890
tą rzeczą, wtedy to teraz bierzesz.
08:32
know some non-native speakers will have
248
512060
2100
Wiem, że niektórzy obcokrajowcy będą mieć
08:34
trouble understanding things like take a
249
514160
2010
problem ze zrozumieniem rzeczy takich jak weź
08:36
bath
250
516170
540
08:36
or take a test because in British
251
516710
2010
kąpiel
lub zrób test, ponieważ w brytyjskim
08:38
English people will often use different
252
518720
1710
angielskim ludzie często używają innych
08:40
expressions like I'll have a bath as
253
520430
2130
wyrażeń, takich jak „będę się kąpać”, w
08:42
opposed to North American English where
254
522560
1980
przeciwieństwie do północnoamerykańskiego angielskiego, w którym
08:44
we will talk about taking a bad again
255
524540
2640
będziemy mówić o ponownym zażyciu złego
08:47
we're talking about the experience
256
527180
1950
mówimy o doświadczenie
08:49
itself as opposed to like the I mean the
257
529130
2400
samo w przeciwieństwie do jak mam na myśli
08:51
meaning is basically there and the same
258
531530
2700
znaczenie jest zasadniczo obecne i takie samo
08:54
in a conversation away but if you're
259
534230
1470
w rozmowie z dala, ale jeśli
08:55
really listening carefully or thinking
260
535700
1740
naprawdę słuchasz uważnie lub zastanawiasz się
08:57
about the difference between where the
261
537440
1590
nad różnicą między tym, gdzie
08:59
way we're explaining these two verbs to
262
539030
2310
sposób, w jaki wyjaśniamy te dwa czasowniki
09:01
have a basket means you're kind of
263
541340
2250
mieć koszyk oznacza w pewnym sensie
09:03
receiving that whole experience but to
264
543590
2280
otrzymujesz całe to doświadczenie, ale
09:05
take a bath means you're going through a
265
545870
2100
branie kąpieli oznacza, że ​​przechodzisz przez
09:07
whole experience from the first time you
266
547970
1650
całe doświadczenie od pierwszego razu, kiedy
09:09
start the bath and then you go through
267
549620
2010
zaczynasz kąpiel, potem przechodzisz, a
09:11
and then you're taking an experience so
268
551630
2130
potem bierzesz doświadczenie,
09:13
that's why we describe something is like
269
553760
2130
dlatego opisujemy coś jest jak
09:15
taking a bath or taking a trip or taking
270
555890
2610
kąpiel, wycieczka lub
09:18
a test all of these things are ways of
271
558500
2250
test, wszystkie te rzeczy są sposobami
09:20
describing a period of time elapsing but
272
560750
2760
opisywania upływającego czasu, ale
09:23
your instead of maybe controlling a
273
563510
1650
zamiast być może kontrolujesz
09:25
physical thing you're controlling and
274
565160
1530
fizyczną rzecz, którą kontrolujesz i
09:26
experience the whole point of this video
275
566690
2010
doświadczasz, cały sens tego filmu
09:28
is to get you to expand the way you
276
568700
2370
polega na uzyskaniu poszerzyć swój sposób
09:31
think so that way when you're listening
277
571070
1830
myślenia w ten sposób, gdy słuchasz
09:32
to a new verb or even a basic verb that
278
572900
2550
nowego czasownika lub nawet podstawowego czasownika, który
09:35
you already know you can begin thinking
279
575450
1620
już znasz, możesz zacząć myśleć
09:37
about different ways you might apply it
280
577070
2100
o różnych sposobach jego zastosowania,
09:39
but that also changes your understanding
281
579170
2190
ale to również zmienia twoje rozumienie
09:41
of the verb itself if you have enjoyed
282
581360
1920
samego czasownika, jeśli podobał ci się
09:43
this video do like it and do share this
283
583280
2130
ten film, polub go i udostępnij ten
09:45
video with other people that also have
284
585410
1830
film innym osobom, które również mogą mieć
09:47
maybe some trouble with their grammar
285
587240
1440
problemy z gramatyką,
09:48
want to think more like native speakers
286
588680
2460
chcą myśleć bardziej jak native speakerzy
09:51
and understand and improve their use of
287
591140
2670
oraz ogólnie rozumieć i doskonalić
09:53
grammar in general and if you have a
288
593810
1800
gramatykę, a jeśli masz
09:55
particular verb that maybe you don't
289
595610
1590
konkretny czasownik, który może nie
09:57
know so well or you'd like to learn more
290
597200
1800
wiesz zbyt dobrze lub chcesz dowiedzieć się więcej o tym, daj
09:59
about to let me know in the comments
291
599000
2100
mi znać w
10:01
section down below so i can take that
292
601100
1770
sekcji komentarzy poniżej, abym mógł to zrobić
10:02
and possibly make a video maybe even
293
602870
2520
i być może nagrać film, a może nawet
10:05
produce a series of videos out of this
294
605390
1860
wyprodukować serię filmów z tego,
10:07
that people really find them interesting
295
607250
1500
że ludzie naprawdę uznaj je za interesujące,
10:08
but there really are so many things that
296
608750
2220
ale naprawdę jest tak wiele rzeczy, że
10:10
you can take even something that may be
297
610970
2220
możesz wziąć nawet coś, co może
10:13
sounding quite basic and it actually has
298
613190
2130
brzmieć dość prosto, a w rzeczywistości ma o
10:15
a much more complicated and interesting
299
615320
1620
wiele bardziej skomplikowane i interesujące
10:16
usage or way of thinking about it and if
300
616940
2370
zastosowanie lub sposób myślenia o tym, a jeśli
10:19
you can take this then it will actually
301
619310
1770
możesz to wziąć, to faktycznie
10:21
help you become a confident fluent
302
621080
1710
pomoże znacznie szybciej stajesz się pewnym siebie płynnym
10:22
speaker much much faster to learn more
303
622790
2070
mówcą, aby dowiedzieć się więcej
10:24
about improving your grammar especially
304
624860
1680
o poprawie gramatyki, zwłaszcza
10:26
if you have trouble understanding things
305
626540
1740
jeśli masz problemy ze zrozumieniem. czy naprawdę
10:28
are you really want to be able to speak
306
628280
1530
chcesz mówić z większą pewnością siebie?
10:29
more confidently click on the link in
307
629810
2130
10:31
this video to take our free fluency quiz
308
631940
2430
10:34
it's the real thing that will actually
309
634370
1380
rzecz, która faktycznie
10:35
determine what you should be focusing on
310
635750
1950
określi, na czym powinieneś się skupić,
10:37
and it will give you specific advice
311
637700
1680
i da ci konkretne rady dotyczące
10:39
just for your situation that will help
312
639380
2250
twojej sytuacji, które pomogą
10:41
you improve the worst thing the most
313
641630
1620
ci poprawić najgorszą rzecz
10:43
difficult thing that you struggle with
314
643250
1470
najtrudniejszą rzecz, z którą się zmagasz,
10:44
it
315
644720
690
10:45
we look forward to helping you with that
316
645410
1229
czekamy na pomoc w tym
10:46
at English anyone dot-com have a
317
646639
2070
w języku angielskim każdy dot-com życzę
10:48
fantastic day and i'll see you in the
318
648709
1651
fantastycznego dnia i do zobaczenia w
10:50
next video bye bye
319
650360
6380
następnym filmie pa pa
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7