Can You Solve This Advanced English Fluency Puzzle?

82,215 views ・ 2017-01-27

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi there I'm Drew Badger the world's number 1
0
0
2190
سلام، من Drew Badger شماره 1
00:02
English Fluency Guide and today I'd like
1
2190
2490
راهنمای تسلط انگلیسی در جهان هستم و امروز می خواهم
00:04
to know if you can solve this advanced
2
4680
2219
بدانم آیا می توانید این معمای تسلط زبان انگلیسی پیشرفته را حل کنید،
00:06
English fluency puzzle so a lot of
3
6899
1921
بنابراین بسیاری از
00:08
people because they don't understand the
4
8820
2069
مردم
00:10
the root meanings of maybe even basic
5
10889
2941
معانی اصلی شاید حتی ابتدایی را درک نمی کنند.
00:13
verbs they have a lot of trouble
6
13830
1439
افعال آنها در
00:15
understanding things that they get two
7
15269
1561
درک چیزها مشکل زیادی دارند که دو
00:16
more difficult more complex uses of
8
16830
3000
کاربرد پیچیده تر از
00:19
herbs especially with phrasal verbs
9
19830
2039
گیاهان را دریافت می کنند، به خصوص در مورد افعال عبارتی،
00:21
we're taking a bourbon combining it with
10
21869
1801
ما از یک بوربون استفاده می کنیم و آن را با
00:23
something else so you might learn the
11
23670
1590
چیز دیگری ترکیب می کنیم، بنابراین ممکن است
00:25
word run where you're just thinking of
12
25260
2099
کلمه run را در جایی که فقط به آن فکر می
00:27
the idea of physically running but if
13
27359
2221
کنید یاد بگیرید. ایده دویدن فیزیکی
00:29
you understand and expand that idea run
14
29580
3060
را درک کرده و آن را بسط دهید
00:32
to include maybe something that's
15
32640
1320
تا شاید چیزی را که
00:33
spinning around like an engine you can
16
33960
2279
مانند موتور در حال چرخش است در بر بگیرد، می
00:36
also talk about time running like time
17
36239
2851
توانید در مورد زمان در حال اجرا مانند زمان
00:39
running out or water running so all
18
39090
2309
تمام شدن یا آب جاری صحبت کنید، بنابراین همه
00:41
these different things were talking
19
41399
1351
این چیزهای مختلف در
00:42
about the motion of something as opposed
20
42750
2430
مورد حرکت چیزی صحبت می کنند.
00:45
to only the idea of being able to run
21
45180
2670
تنها با این ایده که بتوانید
00:47
with your feet so when we get to the
22
47850
1619
با پاهای خود بدوید مخالف است، بنابراین وقتی به
00:49
root of what a verb actually means it
23
49469
2401
ریشه معنای واقعی یک فعل می رسیم،
00:51
becomes much easier to understand now
24
51870
2099
درک آن بسیار ساده تر می شود، حالا
00:53
let's get into this kind of quiz that we
25
53969
2070
بیایید وارد این نوع آزمونی شویم که داریم.
00:56
have here it's really it's a simple
26
56039
1770
در اینجا واقعاً یک
00:57
problem if you expand your understanding
27
57809
1621
مشکل ساده است اگر درک خود را
00:59
of what these things mean but let's look
28
59430
2429
از معنای این چیزها گسترش دهید، اما بیایید همین الان به
01:01
at the screen right now and just we've
29
61859
2251
صفحه نگاه کنیم و فقط
01:04
got we've got let's see a couple of
30
64110
1439
داریم باید ببینیم چند
01:05
words appear we've got see look we've
31
65549
3121
کلمه ظاهر می شود ما باید ببینیم نگاه کنید
01:08
got get and we've got something else so
32
68670
2430
دریافت و ما چیز دیگری
01:11
we want to know what's the connecting
33
71100
1440
داریم، بنابراین می‌خواهیم بدانیم چه چیزی در اینجا ارتباط برقرار می‌کند
01:12
thing here and so I wanted to talk we'll
34
72540
2610
و بنابراین می‌خواستم صحبت کنیم،
01:15
talk kind of briefly about what this
35
75150
1530
به طور خلاصه در مورد چیستی این
01:16
fluency puzzle is and see if you can
36
76680
1710
معمای روانی صحبت خواهیم کرد و ببینیم آیا می‌توانید به
01:18
think of the word that goes in that ?
37
78390
1950
این کلمه فکر کنید که می رود در آن؟
01:20
space and then we'll take that word and
38
80340
2130
فضا و سپس آن کلمه را می گیریم و
01:22
then we'll expand upon it to show you
39
82470
1649
سپس آن را گسترش می دهیم تا به شما نشان دهیم که
01:24
why it fits in that space but first
40
84119
2491
چرا در آن فضا قرار می گیرد، اما ابتدا
01:26
let's just talk about the words that we
41
86610
1619
اجازه دهید فقط در مورد کلماتی صحبت کنیم که
01:28
can see looking at the difference
42
88229
1741
می توانیم تفاوت
01:29
between C and look when you're seeing
43
89970
2430
بین C و نگاه را ببینیم. با دیدن
01:32
something this is a more passive we have
44
92400
2550
چیزی که منفعل تر است،
01:34
maybe absorbing or you're receiving
45
94950
2340
شاید جذب می کنیم یا شما
01:37
information I could be looking in a
46
97290
3090
اطلاعاتی را دریافت می کنید، من می توانم به یک
01:40
particular direction but then maybe I
47
100380
1980
جهت خاص نگاه کنم، اما ممکن است
01:42
don't see something because it's not
48
102360
2549
چیزی را نبینم زیرا واقعاً نمی
01:44
really coming i'm not receiving that
49
104909
1771
آید، من آن ایده را دریافت نمی کنم،
01:46
idea so look is a much more active thing
50
106680
2610
بنابراین نگاه کردن یک چیز است بسیار فعال تر،
01:49
you're looking at something or you're
51
109290
2100
شما به چیزی نگاه می کنید یا
01:51
watching a particular thing its you
52
111390
1950
یک چیز خاص را تماشا می کنید، این است که شما
01:53
actively looking at something but when
53
113340
2099
فعالانه به چیزی نگاه می کنید، اما وقتی
01:55
you see something maybe you notice
54
115439
1710
چیزی را می بینید ممکن است متوجه
01:57
something so something it's more like
55
117149
1711
چیزی شوید، بنابراین چیزی بیشتر شبیه
01:58
coming into your eyes as opposed to your
56
118860
2579
به این است که در مقابل
02:01
eyes going out and looking at that thing
57
121439
2491
چشمان شما بیرون می آید نگاه کردن به آن چیز
02:03
so the connection between C and look
58
123930
2280
بنابراین ارتباط بین C و
02:06
it's very similar like that they're both
59
126210
1680
نگاه بسیار شبیه به این است که هر دو
02:07
talking about using your eyes to get
60
127890
1979
در مورد استفاده از چشمان شما برای به دست آوردن
02:09
some kind of information but the looking
61
129869
2521
نوعی اطلاعات صحبت می کنند، اما نگاه کردن
02:12
at something is an active thing where
62
132390
1560
به چیزی یک چیز فعال است که در آن
02:13
you're looking around you're actively
63
133950
2040
شما به طور فعال به اطراف نگاه می کنید.
02:15
going out and looking at something in
64
135990
1560
رفتن تو و به چیزی
02:17
particular and then you're connecting
65
137550
1920
خاص نگاه می کنید و سپس
02:19
with that information by seeing it so
66
139470
1770
با دیدن آن اطلاعات با آن
02:21
the connection here and this is a very
67
141240
2160
ارتباط برقرار می کنید، بنابراین ارتباط اینجا و این یک
02:23
simple idea but it's it's actually very
68
143400
2220
ایده بسیار ساده است، اما
02:25
important if you're trying to think
69
145620
1620
اگر می خواهید به
02:27
about more broader understandings or
70
147240
2460
درک گسترده تر یا
02:29
broader uses of these verbs looking
71
149700
2160
کاربردهای گسترده تر فکر کنید، در واقع بسیار مهم است. از این افعال که
02:31
again at the difference between look and
72
151860
1650
دوباره به تفاوت بین نگاه کردن و
02:33
see look as a whole process of were
73
153510
2820
دیدن نگاه کردن به عنوان یک فرآیند کامل نگاه می کنند،
02:36
actively searching for something or
74
156330
1860
فعالانه به دنبال چیزی بودند یا
02:38
actively paying attention to something
75
158190
1740
فعالانه به چیزی توجه می کردند،
02:39
whereas see is just something at the
76
159930
2340
در حالی که دیدن فقط چیزی در
02:42
moment right when something hits our
77
162270
2219
لحظه ای است که چیزی به میدان دید ما برخورد می
02:44
field of vision and we notice it so
78
164489
1831
کند و ما متوجه آن می شویم.
02:46
looking is more of a longer process and
79
166320
2100
نگاه کردن بیشتر یک فرآیند طولانی‌تر است و
02:48
seeing is something that happens right
80
168420
1560
دیدن چیزی است که درست
02:49
at that moment now we can talk about
81
169980
1740
در آن لحظه اتفاق می‌افتد، اکنون می‌توانیم در مورد
02:51
maybe seeing a movie but again this is
82
171720
2280
دیدن یک فیلم صحبت کنیم، اما دوباره
02:54
just trying to describe it as more of a
83
174000
1680
سعی می‌کنیم آن را بیشتر به‌عنوان یک چیز منفعل توصیف کنیم، نه
02:55
passive thing as opposed to looking at
84
175680
2700
02:58
the movie you don't really look at a
85
178380
1410
تماشای فیلمی که انجام می‌دهی. "واقعاً به فیلمی نگاه
02:59
movie you receive that information
86
179790
1380
کنید که آن اطلاعات را دریافت می کنید
03:01
that's why we call it scene and we use
87
181170
2610
، به همین دلیل است که ما آن را صحنه می نامیم و
03:03
the verb watch when we're talking about
88
183780
1620
از فعل تماشا استفاده می کنیم زمانی که در مورد
03:05
more actively looking at something for a
89
185400
1800
نگاه فعال تر به چیزی برای
03:07
long time so that's why we talk about
90
187200
1710
مدت طولانی صحبت می کنیم، بنابراین" چرا ما در مورد
03:08
watching TV or watching a movie but if
91
188910
2820
تماشای تلویزیون یا تماشای یک فیلم
03:11
we talk about the actual receiving of
92
191730
2069
صحبت می کنیم، اما اگر در مورد دریافت
03:13
the information in a passive way we're
93
193799
2341
واقعی اطلاعات به صورت غیرفعال صحبت کنیم، در حال
03:16
seeing a movie so I saw a movie last
94
196140
2490
دیدن یک فیلم هستیم، بنابراین من هفته گذشته فیلمی را دیدم،
03:18
week I was watching the movie but I was
95
198630
2250
در حال تماشای فیلم بودم اما
03:20
getting information as well so as that
96
200880
2010
اطلاعاتی را دریافت می کردم. خوب از آنجایی که آن
03:22
information hit my eye and my brain I
97
202890
2280
اطلاعات به چشم و مغزم برخورد می کرد
03:25
was seeing that information so what's
98
205170
2400
، داشتم آن اطلاعات را می دیدم، پس
03:27
the connection between those things and
99
207570
1860
چه ارتباطی بین آن چیزها وجود دارد و
03:29
then get in the other verb that we have
100
209430
2160
سپس در فعل دیگری که در آنجا داریم،
03:31
there as well
101
211590
840
03:32
in the case of get it's a lot like see
102
212430
2250
در مورد دریافت نیز بسیار شبیه دیدن است
03:34
and this means we're receiving something
103
214680
1890
و این بدان معنی است که ما "دریافت چیزی
03:36
at a particular moment and we're talking
104
216570
2220
در یک لحظه خاص و ما در
03:38
about the moment when that thing happens
105
218790
2190
مورد لحظه ای صحبت می کنیم که آن اتفاق می افتد،
03:40
it's a process but it's more talking
106
220980
2250
این یک فرآیند است، اما بیشتر در
03:43
about the actual moment when we receive
107
223230
1830
مورد لحظه واقعی صحبت کردن است که چیزی دریافت
03:45
something i could buy something i could
108
225060
2340
می کنیم من می توانم چیزی بخرم و می
03:47
get something for free from a friend of
109
227400
2399
توانم چیزی را به صورت رایگان از یکی از
03:49
mine or I could maybe find something but
110
229799
2041
دوستانم دریافت کنم." یا شاید بتوانم چیزی پیدا کنم، اما
03:51
it's only when it maybe touches my hand
111
231840
2100
این فقط زمانی است که ممکن است دستم را لمس کند،
03:53
so I'm like maybe someone is throwing a
112
233940
1680
بنابراین انگار ممکن است کسی توپ
03:55
baseball at me I'm throwing something up
113
235620
2760
بیسبال را به سمت من پرتاب کند، چیزی را در هوا پرتاب می کنم
03:58
in the air and I catch it and write as I
114
238380
1740
و آن را می گیرم و همانطور که
04:00
catch it
115
240120
780
04:00
I get that thing but the thing that
116
240900
2339
آن را می
گیرم می نویسم. چیزی جز چیزی که
04:03
we're trying to translate if we want to
117
243239
1741
ما سعی می کنیم اگر می‌خواهیم
04:04
make this connection in this puzzle if
118
244980
2069
این ارتباط را در این پازل برقرار کنیم، اگر می‌خواهیم این ارتباط را در این پازل برقرار کنیم، اگر می‌خواهیم این ارتباط را در این پازل برقرار کنیم، اگر
04:07
get is like see then what it looked like
119
247049
3151
04:10
when we see something we're talking
120
250200
2310
می‌خواهیم چیزی را ببینیم، وقتی چیزی را می‌بینیم که در
04:12
about that moment right when we see
121
252510
1409
مورد آن صحبت می‌کنیم، دقیقاً وقتی
04:13
something
122
253919
761
چیزی را می‌بینیم
04:14
and when we get something we're talking
123
254680
1470
و وقتی چیزی را دریافت می‌کنیم که در موردش درست صحبت می‌کنیم، چگونه به نظر می‌رسد.
04:16
about right at that moment when we
124
256150
1829
در آن لحظه که
04:17
receive that thing again it doesn't
125
257979
1771
دوباره آن چیز را دریافت می کنیم،
04:19
matter how we do it doesn't matter how
126
259750
1620
مهم نیست که چگونه انجام می دهیم، مهم نیست که چگونه
04:21
we see something but we see if we're
127
261370
1919
چیزی را می بینیم، اما می بینیم که آیا
04:23
talking about right at that moment as
128
263289
1651
دقیقاً در آن لحظه
04:24
opposed to watching something which is
129
264940
1560
صحبت می کنیم، نه تماشای چیزی که
04:26
more of a process so in the same way if
130
266500
2669
بیشتر یک فرآیند است. بنابراین اگر
04:29
you want to talk about receiving
131
269169
1021
می‌خواهید در مورد دریافت
04:30
something but the process you're talking
132
270190
2580
چیزی صحبت کنید، اما فرآیندی که در
04:32
about like moving it from one place to
133
272770
1739
مورد آن صحبت می‌کنید، مانند انتقال آن از یک مکان به مکان
04:34
another
134
274509
811
04:35
this is take to take something so the
135
275320
3000
دیگر، برای گرفتن چیزی لازم است، بنابراین
04:38
answer to our little quiz here our
136
278320
2400
پاسخ به مسابقه کوچک ما در اینجا
04:40
little riddle or puzzle is take so if
137
280720
2520
معمای کوچک یا معما است. بنابراین، اگر به
04:43
you think about trying to some maybe
138
283240
1649
این فکر می‌کنید که شاید
04:44
somebody taking a particular saying
139
284889
1771
کسی یک جمله خاص را بیان کند،
04:46
we're talking about the entire process
140
286660
1470
ما در مورد کل فرآیند چیزی صحبت می‌کنیم،
04:48
of something not just the moment when
141
288130
2670
نه فقط لحظه‌ای که
04:50
you actually get something as an example
142
290800
2190
شما واقعاً چیزی را به عنوان مثال دریافت می‌کنید،
04:52
I might take a test so i'm experiencing
143
292990
3330
ممکن است یک تست انجام دهم، بنابراین من
04:56
a whole process of something i'm in the
144
296320
1830
یک فرآیند کامل را تجربه می‌کنم. چیزی که من در اوج هستم
04:58
middle of taking something now this is a
145
298150
2010
از گرفتن چیزی در حال حاضر، این یک
05:00
more figurative way of understanding the
146
300160
1950
راه مجازی‌تر برای درک
05:02
verb to take what I'm talking about
147
302110
1950
فعل است تا آنچه را که در مورد چیزی صحبت می‌کنم را
05:04
something over a long period of time to
148
304060
2370
در یک دوره زمانی طولانی
05:06
take something i'm taking a test i'm in
149
306430
2730
انجام دهم تا چیزی را امتحان کنم من
05:09
the middle of the test but then at the
150
309160
1680
در وسط آزمون هستم، اما بعد در
05:10
end i get my score so I get a particular
151
310840
3509
پایان، من نمره خود را می‌گیرم، بنابراین یک
05:14
score and I get it at that moment as
152
314349
1891
نمره خاص می‌گیرم و در آن لحظه آن را می‌گیرم،
05:16
opposed to describing a particular
153
316240
2010
برخلاف توصیف یک
05:18
length of time now just to make sure you
154
318250
1919
مدت زمان خاص در حال حاضر، فقط برای اینکه مطمئن شوم
05:20
understand this i want to go over a
155
320169
1530
شما این را فهمیده‌اید، می‌خواهم به یک
05:21
whole bunch of these different uses of
156
321699
1621
دسته کامل از این کاربردهای مختلف اشاره کنم.
05:23
take and help you understand how it's
157
323320
1740
را در نظر بگیرید و به شما کمک کند تا بفهمید که
05:25
more of a process we're talking about
158
325060
2190
ما در مورد
05:27
something traveling from one place to
159
327250
1889
چیزی که از یک مکان به مکان دیگر سفر می کند صحبت می کنیم،
05:29
another whether that is you moving or
160
329139
2221
چه اینکه شما در حال حرکت هستید یا
05:31
whether that is maybe a physical thing
161
331360
2250
اینکه ممکن است یک چیز فیزیکی باشد
05:33
or something moving you it doesn't
162
333610
1619
یا چیزی شما را به حرکت در می آورد،
05:35
really matter but these are all examples
163
335229
1711
واقعاً مهم نیست اما اینها بیشتر فرآیندی است. نمونه‌هایی
05:36
of taking they're describing a process
164
336940
2759
از گرفتن آن‌ها فرآیندی را توصیف می‌کنند،
05:39
as opposed to something like get where
165
339699
2041
برخلاف چیزی مانند رسیدن به جایی که
05:41
we're talking about that instant of
166
341740
1830
ما در مورد آن لحظه لمس چیزی صحبت می‌کنیم،
05:43
touching something of receiving
167
343570
1650
دریافت
05:45
something you can take the wheel when
168
345220
2189
چیزی که می‌توانید هنگام رانندگی فرمان را
05:47
you're driving so this means you're
169
347409
1380
بگیرید، بنابراین این بدان معناست
05:48
putting your hands on something and it
170
348789
1560
که شما دست خود را روی چیزی می‌گذارید. و به
05:50
shows you moving to that thing to hold
171
350349
2611
شما نشان می دهد حرکت به سمت آن شی برای نگه داشتن
05:52
that object now just thinking about very
172
352960
2519
آن جسم، اکنون فقط
05:55
quickly the difference between taking
173
355479
2011
به تفاوت بین گرفتن دست
05:57
someone's hand and holding someone's
174
357490
2130
یک نفر و گرفتن دست کسی فکر می کنم،
05:59
hand these are really the same thing
175
359620
2100
اینها واقعاً یکسان هستند
06:01
when you're talking about it in a
176
361720
1410
وقتی که در یک مکالمه دورتر در مورد آن
06:03
conversation away but the difference is
177
363130
1950
صحبت می کنید، اما تفاوت در
06:05
actually quite interesting if you hold
178
365080
2190
واقع بسیار جالب است اگر شما
06:07
someone's hand typically you're
179
367270
1320
دست کسی را بگیرید که معمولاً دارید
06:08
describing actually like your hands are
180
368590
2400
توصیف می‌کنید که انگار دست‌هایتان
06:10
already connected to each other you're
181
370990
1739
قبلاً به یکدیگر متصل هستند
06:12
holding hand and whether you're moving
182
372729
2551
و دست می‌گیرید و اینکه آیا در حال حرکت
06:15
like you're walking down the street with
183
375280
1560
هستید مثل اینکه در خیابان با
06:16
someone you're holding hands with them
184
376840
1650
کسی راه می‌روید که با او دست
06:18
you can just describe the connection is
185
378490
2880
می‌گیرید، فقط می‌توانید توضیح دهید اتصال
06:21
already been made you're holding
186
381370
1769
قبلا برقرار شده است شما
06:23
something in your head
187
383139
1061
چیزی را در سر خود می
06:24
but if you take someone's hand this
188
384200
1980
گیرید اما اگر دست کسی را بگیرید به این
06:26
means you move your hand up to that
189
386180
2190
معنی است که دست خود را به سمت آن
06:28
person and you actually grasp their hand
190
388370
2340
شخص بالا می برید و در واقع دست او را
06:30
you move your hand to take their hand
191
390710
2820
می گیرید، دست خود را حرکت می دهید تا دست او را
06:33
you're moving something again you're
192
393530
1530
بگیرید، دوباره چیزی را حرکت می دهید. شما در
06:35
talking about the whole process not just
193
395060
2340
مورد کل فرآیند صحبت می کنید نه فقط
06:37
holding the hand but actually moving
194
397400
1950
دست را بگیرید، بلکه در واقع
06:39
from your location to their location so
195
399350
2550
از مکان خود به محل آنها حرکت می کنید،
06:41
it's the whole length of the process so
196
401900
1590
بنابراین کل فرآیند طول می کشد،
06:43
it's not just like getting some one hand
197
403490
1980
بنابراین فقط مانند گرفتن مقداری o نیست.
06:45
you're taking someone's hand in the same
198
405470
2670
اگر دست کسی
06:48
way you can also take a seat
199
408140
2070
را می گیرید به همان روشی که می توانید روی یک صندلی
06:50
so instead of just sitting down you're
200
410210
1410
نیز بنشینید، بنابراین به جای اینکه بنشینید،
06:51
moving to a particular location and then
201
411620
2490
به یک مکان خاص حرکت می کنید و سپس
06:54
you're holding that thing so it's not
202
414110
1620
آن چیز را می گیرید، بنابراین این
06:55
just like getting a particular seat when
203
415730
2040
فقط مانند نشستن یک صندلی خاص نیست.
06:57
you get the seat you're describing that
204
417770
2310
شما صندلی را می گیرید که توضیح می دهید که
07:00
one instance of now the seed is mine so
205
420080
2790
یک نمونه از اکنون دانه مال من است،
07:02
the seed has moved from somebody else's
206
422870
1650
بنابراین دانه از پای شخص دیگری جابجا شده است
07:04
or it was maybe nobody else's feet but
207
424520
2220
یا شاید پای کسی
07:06
it's mine now but if I'm taking my see
208
426740
2370
نبوده است اما اکنون مال من است، اما اگر من می روم به
07:09
it means i'm standing up and we're
209
429110
1710
این معنی است که من ایستاده ام. بالا و ما در حال
07:10
describing me sitting down and then
210
430820
2250
توصیف من هستیم که می نشینم و سپس آن چیز را می برم،
07:13
taking that thing so it's the whole
211
433070
1440
بنابراین کل
07:14
movement from in one position to
212
434510
2100
حرکت از یک موقعیت به موقعیت
07:16
something else or I could do take out
213
436610
2190
دیگری است یا
07:18
some if I'm at a restaurant and I want
214
438800
2190
اگر در رستوران هستم و می خواهم
07:20
to carry some food and go out of the
215
440990
1800
مقداری غذا با خود ببرم و بیرون بروم می توانم مقداری از آن را بیرون بیاورم. از
07:22
restaurant with that i am taking that
216
442790
1800
رستوران با آن، من آن
07:24
food out and moving that food with you
217
444590
3420
غذا را بیرون می برم و آن غذا را با شما انتقال می دهم، می
07:28
know the intention to go outside of that
218
448010
1830
دانم قصد رفتن به بیرون از آن
07:29
restaurant but it's talking about the
219
449840
1530
رستوران را دارم، اما این در مورد
07:31
whole experience of moving from one
220
451370
2280
کل تجربه جابجایی از یک
07:33
place to another
221
453650
1110
مکان به مکان دیگر صحبت می کند،
07:34
now I could be moving from a particular
222
454760
1530
اکنون من می توانم از یک موقعیت خاص در حال حرکت باشم.
07:36
situation from one place to another and
223
456290
2610
یک مکان به مکان دیگر و
07:38
that's why we talk about taking a plane
224
458900
2280
به همین دلیل است که ما abo صحبت می کنیم گرفتن هواپیما
07:41
or taking a taxi or taking a train so
225
461180
3270
یا گرفتن تاکسی یا سوار شدن به قطار بنابراین
07:44
I'm I'm like I'm the one being moved but
226
464450
3120
من انگار کسی هستم که جابه‌جا شده‌ام، اما
07:47
again we're describing that whole that
227
467570
2220
دوباره داریم کل آن
07:49
whole situation in the same way we can
228
469790
2250
وضعیت را به همان شکلی توصیف می‌کنیم که
07:52
also talk about time we can talk about
229
472040
1890
می‌توانیم درباره زمان صحبت کنیم. در مورد اینکه
07:53
one person moving from one activity to
230
473930
2520
یک نفر از یک فعالیت به فعالیت
07:56
another so it took me three hours that's
231
476450
2670
دیگری می رود صحبت کنید، بنابراین سه ساعت طول کشید، یعنی
07:59
saying like the spanned from one o'clock
232
479120
2820
مثلاً از ساعت یک
08:01
to four o'clock it took me three hours
233
481940
1830
تا چهار بعد از ظهر سه ساعت طول کشید
08:03
to take my test or it took me four hours
234
483770
2760
تا آزمایشم را انجام دهم یا چهار ساعت طول
08:06
to go swimming or it took me 10 hours to
235
486530
2370
کشید تا شنا کنم یا 10 ساعت طول کشید تا
08:08
do something we're talking about the
236
488900
1440
کاری را انجام دهم، ما در مورد
08:10
experience of something taking a
237
490340
2460
تجربه چیزی که زمان
08:12
particular amount of time so I'm
238
492800
1650
خاصی را صرف می کند صحبت می کنیم، بنابراین
08:14
controlling something for particular
239
494450
1950
من چیزی را برای مدت زمان خاصی کنترل می کنم،
08:16
amount of time but that's why we use
240
496400
1980
اما به همین دلیل است که
08:18
take and not get in these instances
241
498380
1950
در این موارد از take و not get استفاده می
08:20
we're still holding something or
242
500330
2160
کنیم. نگه داشتن چیزی یا
08:22
controlling something but get again only
243
502490
2490
کنترل چیزی اما دریافت دوباره فقط
08:24
refers to that moment when you finally
244
504980
1830
به آن لحظه اشاره دارد که در نهایت در
08:26
take possession of something when you
245
506810
1470
زمانی که مالکیت چیزی
08:28
have possession and you're moving with
246
508280
1890
را در اختیار دارید و در حال حرکت با
08:30
that thing that's when you take it now I
247
510170
1890
آن چیزی هستید، این زمانی است که آن را در دست می گیرید.
08:32
know some non-native speakers will have
248
512060
2100
08:34
trouble understanding things like take a
249
514160
2010
مثل
08:36
bath
250
516170
540
08:36
or take a test because in British
251
516710
2010
حمام کردن
یا تست کردن زیرا در انگلیسی بریتانیایی
08:38
English people will often use different
252
518720
1710
مردم اغلب از عبارات مختلفی استفاده می‌کنند
08:40
expressions like I'll have a bath as
253
520430
2130
مانند I'll have a bath در
08:42
opposed to North American English where
254
522560
1980
مقایسه با انگلیسی آمریکای شمالی که در آن
08:44
we will talk about taking a bad again
255
524540
2640
ما در مورد گرفتن دوباره یک بد
08:47
we're talking about the experience
256
527180
1950
صحبت می‌کنیم، ما در مورد خود تجربه صحبت می‌کنیم، در
08:49
itself as opposed to like the I mean the
257
529130
2400
مقابل مانند معنای من این
08:51
meaning is basically there and the same
258
531530
2700
است. اساساً وجود دارد و
08:54
in a conversation away but if you're
259
534230
1470
در یک مکالمه دور هم به همین صورت است، اما اگر
08:55
really listening carefully or thinking
260
535700
1740
واقعاً با دقت گوش می‌دهید یا
08:57
about the difference between where the
261
537440
1590
به تفاوت بین جایی
08:59
way we're explaining these two verbs to
262
539030
2310
که ما این دو فعل را برای داشتن یک سبد توضیح می‌دهیم فکر می‌کنید، به این
09:01
have a basket means you're kind of
263
541340
2250
معنی است که شما به نوعی
09:03
receiving that whole experience but to
264
543590
2280
کل آن تجربه را دریافت می‌کنید اما باید از
09:05
take a bath means you're going through a
265
545870
2100
آن استفاده کنید. حمام به این معنی است که شما
09:07
whole experience from the first time you
266
547970
1650
از اولین باری که حمام را شروع می‌کنید یک تجربه کامل را تجربه
09:09
start the bath and then you go through
267
549620
2010
می‌کنید
09:11
and then you're taking an experience so
268
551630
2130
و سپس تجربه
09:13
that's why we describe something is like
269
553760
2130
می‌کنید، به همین دلیل است که ما چیزی را توصیف می‌کنیم
09:15
taking a bath or taking a trip or taking
270
555890
2610
مانند حمام کردن یا سفر یا
09:18
a test all of these things are ways of
271
558500
2250
گرفتن تست همه این چیزها روشی برای
09:20
describing a period of time elapsing but
272
560750
2760
توصیف یک دوره زمانی سپری شده است، اما
09:23
your instead of maybe controlling a
273
563510
1650
شما به جای کنترل یک
09:25
physical thing you're controlling and
274
565160
1530
چیز فیزیکی که در حال کنترل آن هستید و
09:26
experience the whole point of this video
275
566690
2010
تجربه می کنید، هدف اصلی این ویدیو این
09:28
is to get you to expand the way you
276
568700
2370
است که شما را وادار کند تا طرز
09:31
think so that way when you're listening
277
571070
1830
فکر خود را گسترش دهید. به این ترتیب وقتی
09:32
to a new verb or even a basic verb that
278
572900
2550
به یک فعل جدید یا حتی یک فعل اصلی گوش
09:35
you already know you can begin thinking
279
575450
1620
می‌دهید که از قبل می‌دانید می‌توانید به
09:37
about different ways you might apply it
280
577070
2100
روش‌های مختلفی فکر کنید که ممکن است آن را به کار ببرید،
09:39
but that also changes your understanding
281
579170
2190
اما درک شما
09:41
of the verb itself if you have enjoyed
282
581360
1920
از خود فعل نیز تغییر می‌کند اگر از
09:43
this video do like it and do share this
283
583280
2130
این ویدیو لذت برده‌اید این ویدیو را دوست داشته باشید. آن را و این
09:45
video with other people that also have
284
585410
1830
ویدیو را با افراد دیگری به اشتراک بگذارید که
09:47
maybe some trouble with their grammar
285
587240
1440
احتمالاً با دستور زبان خود نیز مشکل دارند،
09:48
want to think more like native speakers
286
588680
2460
می خواهند بیشتر شبیه به زبان مادری فکر
09:51
and understand and improve their use of
287
591140
2670
کنند و استفاده آنها از
09:53
grammar in general and if you have a
288
593810
1800
گرامر را به طور کلی درک و بهبود ببخشند و اگر
09:55
particular verb that maybe you don't
289
595610
1590
فعل خاصی دارید که شاید آن را نمی
09:57
know so well or you'd like to learn more
290
597200
1800
دانید. خوب یا دوست دارید
09:59
about to let me know in the comments
291
599000
2100
در مورد آن بیشتر بدانید تا در قسمت نظرات پایین به من اطلاع دهید تا
10:01
section down below so i can take that
292
601100
1770
بتوانم آن را بگیرم
10:02
and possibly make a video maybe even
293
602870
2520
و احتمالاً یک ویدیو بسازم شاید حتی
10:05
produce a series of videos out of this
294
605390
1860
یک سری ویدیو از این موضوع تولید
10:07
that people really find them interesting
295
607250
1500
کنم که مردم واقعاً آنها را جالب بدانند
10:08
but there really are so many things that
296
608750
2220
اما واقعاً وجود دارد چیزهای زیادی که
10:10
you can take even something that may be
297
610970
2220
می توانید حتی چیزی را که ممکن است
10:13
sounding quite basic and it actually has
298
613190
2130
کاملاً ابتدایی به نظر برسد و در واقع کاربرد یا
10:15
a much more complicated and interesting
299
615320
1620
طرز فکر بسیار پیچیده تر و جالب تری
10:16
usage or way of thinking about it and if
300
616940
2370
در مورد آن دارد را انتخاب کنید و اگر
10:19
you can take this then it will actually
301
619310
1770
بتوانید این کار را انجام دهید، در واقع
10:21
help you become a confident fluent
302
621080
1710
به شما کمک می کند که یک ج. بلندگوی روان onfident
10:22
speaker much much faster to learn more
303
622790
2070
بسیار سریعتر برای یادگیری بیشتر
10:24
about improving your grammar especially
304
624860
1680
در مورد بهبود گرامر خود به خصوص
10:26
if you have trouble understanding things
305
626540
1740
اگر در درک مطالب مشکل
10:28
are you really want to be able to speak
306
628280
1530
دارید، واقعاً می خواهید بتوانید با
10:29
more confidently click on the link in
307
629810
2130
اطمینان بیشتری صحبت کنید، روی پیوند موجود در این ویدیو کلیک کنید تا در
10:31
this video to take our free fluency quiz
308
631940
2430
آزمون تسلط رایگان ما شرکت
10:34
it's the real thing that will actually
309
634370
1380
کنید، این موضوع واقعی است که در واقع
10:35
determine what you should be focusing on
310
635750
1950
مشخص کنید که باید روی چه چیزی تمرکز کنید
10:37
and it will give you specific advice
311
637700
1680
و فقط برای موقعیت شما توصیه های خاصی
10:39
just for your situation that will help
312
639380
2250
به شما می دهد که به شما کمک
10:41
you improve the worst thing the most
313
641630
1620
می کند بدترین چیز را بهبود بخشید، سخت ترین
10:43
difficult thing that you struggle with
314
643250
1470
چیزی که با
10:44
it
315
644720
690
آن دست
10:45
we look forward to helping you with that
316
645410
1229
10:46
at English anyone dot-com have a
317
646639
2070
و پنجه نرم می کنید.
10:48
fantastic day and i'll see you in the
318
648709
1651
روز فوق العاده ای داشته باشید و در ویدیوی بعدی شما را می بینم
10:50
next video bye bye
319
650360
6380
بای بای
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7