How to use continuous and continual in English - Learn English - English Lesson with Mr Duncan

16,825 views ・ 2017-02-21

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:06
I'm often asked to explain the
0
6650
1379
Tôi thường được yêu cầu giải thích sự khác biệt giữa các từ nhất định. Một số từ tiếng Anh có
00:08
differences between certain words some
1
8029
3571
00:11
English were
2
11600
650
00:12
birds appear similar which can lead to
3
12250
2760
vẻ giống nhau, điều này có thể dẫn đến giả định rằng nghĩa của chúng cũng phải giống nhau.
00:15
the assumption of their meanings must
4
15010
2130
00:17
also be the same a good example of this
5
17140
3180
Một ví dụ điển hình về quan niệm sai lầm này xảy ra với sự giống nhau của các từ 'liên tục'
00:20
misconception occurs with the similarity
6
20320
3150
00:23
of the words continuous and continual on
7
23470
4620
và 'liên tục'. Về ngoại hình, chúng trông gần như giống hệt nhau. Mặc dù đúng là
00:28
appearance they look almost identical
8
28090
3449
00:31
while it is true that they are both
9
31539
1531
cả hai đều là tính từ và định nghĩa của chúng có phần trùng lặp, nhưng vẫn có sự khác biệt giữa chúng.
00:33
adjectives and their definitions do
10
33070
2520
00:35
overlap somewhat there is still a
11
35590
3090
00:38
distinction between them
12
38680
3559
00:42
first of all the word continuous means
13
42570
2759
Trước hết - từ 'liên tục' có nghĩa là - Tạo thành một tổng thể không gián đoạn; không
00:45
forming an unbroken hole without
14
45329
2671
00:48
interruption something that goes on
15
48000
3000
gián đoạn. Một cái gì đó tiếp tục mà không dừng lại là liên tục. Để tạo thành một chuỗi
00:51
without stopping is continuous to form a
16
51000
4230
00:55
series with no exceptions or reversals
17
55230
3149
không có ngoại lệ hoặc đảo ngược là liên tục. ''Có những tiến bộ liên tục trong y học
00:58
is to be continuous there are continuous
18
58379
4921
01:03
advances in medicine and treatment cell
19
63300
3720
và điều trị.'' ''Điện thoại di động đã phát triển nhờ những cải tiến liên tục trên các thiết kế trước đó.''
01:07
phones have evolved by continuous
20
67020
2880
01:09
improvements on previous designs
21
69900
2609
01:12
continuous is always moving forward
22
72509
3631
Liên tục luôn tiến về phía trước, không đảo ngược hay tạo ra ngoại lệ.
01:16
without reversing or making exceptions
23
76140
5660
01:22
then there is the word continual which
24
82220
2820
Sau đó, có từ 'liên tục', ở một mức độ nhất định , có thể được sử dụng theo cách tương tự như liên tục,
01:25
to a certain degree can be used in the
25
85040
1830
01:26
same way as continuous when describing
26
86870
2460
khi mô tả một cái gì đó diễn ra liên tục mà không bị gián đoạn. Tuy nhiên, theo nghĩa này, từ
01:29
something that goes on without
27
89330
2130
01:31
interruption however in this sense the
28
91460
3120
01:34
word continuous tends to be the
29
94580
2010
'liên tục' có xu hướng trở thành từ nổi bật. Từ liên tục cũng có thể được sử dụng để chỉ
01:36
prominent one the word continuous can
30
96590
3300
01:39
also be used to refer to space as well
31
99890
2580
không gian cũng như thời gian, nghĩa là một cái gì đó diễn ra trong khoảng cách cũng như trong
01:42
as time that is to say that something
32
102470
2580
01:45
goes on in distance as well as over an
33
105050
3420
01:48
open-ended period the development forms
34
108470
3930
một khoảng thời gian kết thúc mở. ''Sự phát triển tạo thành một đường liên tục dọc theo bờ biển.'' ''
01:52
a continuous line along the coast the
35
112400
3120
01:55
alarm sounded with a continuous whining
36
115520
3209
Cảnh báo vang lên với tiếng rên rỉ liên tục.''
01:58
noise
37
118729
2451
02:01
continual on the other hand typically
38
121320
1890
Mặt khác, liên tục thường có nghĩa là 'xảy ra thường xuyên, với các khoảng cách giữa', như trong ''The dịch vụ xe buýt đã bị gián đoạn
02:03
means happening frequently with
39
123210
2160
02:05
intervals between as in the bus service
40
125370
3630
02:09
has been disrupted by continual
41
129000
2370
do sự cố liên tục.'' Nhìn chung, 'liên tục' xảy ra thường xuyên hơn nhiều so với 'liên tục'.
02:11
breakdowns overall continuous occurs
42
131370
4500
02:15
much more frequently than continual so
43
135870
3780
02:19
to recap continuous is to go on without
44
139650
3600
Vì vậy, để tóm tắt lại - 'Liên tục' là tiếp tục không ngừng nghỉ, không chệch hướng hoặc đảo ngược - liên quan
02:23
a break deviation or reversal relating
45
143250
3420
02:26
to time and space continual is to happen
46
146670
4020
đến thời gian và không gian. 'Liên tục' xảy ra thường xuyên, với các khoảng nghỉ hoặc tạm dừng ở giữa.
02:30
frequently with breaks or pauses in
47
150690
2760
02:33
between
48
153450
1900
02:35
the use of these words an adverb form
49
155350
2520
Việc sử dụng những từ này ở dạng trạng từ bị ràng buộc bởi các định nghĩa giống như dạng tính từ của chúng.
02:37
are bound by the same definitions as
50
157870
2580
02:40
their adjective forms continuously and
51
160450
3600
'Continually' và 'continually' liên quan đến cách điều gì đó xảy ra hoặc hành xử.
02:44
continually relate to have something
52
164050
2310
02:46
occurs or behaves
53
166360
2220
02:48
having said that in adverb form
54
168580
2610
Phải nói rằng - ở dạng trạng từ liên tục và liên tục có thể được sử dụng với nghĩa là 'liên tục'
02:51
continuously and continually can both be
55
171190
3330
02:54
used to mean constantly and without a
56
174520
3180
và không có ngắt hoặc tạm dừng, thường theo cách tiêu cực, đó là nơi thường nảy sinh sự nhầm lẫn giữa
02:57
break or pause often in a negative way
57
177700
3300
03:01
which is where the confusion between
58
181000
2280
03:03
these two words often arises
59
183280
4280
hai từ này.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7