Bonjour (hello) from Paris - Learn English / 3 hours of live chat on a Paris street corner

6,386 views ・ 2019-04-25

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

01:14
bonjour ladies and gentlemen hello and welcome to my super-duper live stream
0
74860
4180
xin chào các quý ông và quý bà, xin chào và chào mừng đến với buổi phát trực tiếp siêu lừa đảo của tôi trực
01:19
live on youtube right now and it is it is Thursday afternoon just after 3:15
1
79050
9650
tiếp trên youtube ngay bây giờ và bây giờ là chiều thứ Năm, ngay sau 3:15 theo
01:28
Paris time yes I am still in Paris I am now having my third full day here in the
2
88700
8830
giờ Paris, vâng, tôi vẫn ở Paris. Tôi hiện đang có ngày thứ ba trọn vẹn ở đây trong
01:37
most romantic city in the world apparently we are in Paris and I am now
3
97530
6480
thành phố lãng mạn nhất thế giới rõ ràng chúng tôi đang ở Paris và tôi hiện
01:44
live standing on a street corner and as you can see as you can see it's very
4
104010
8490
đang sống ở một góc phố và như bạn có thể thấy, bạn có thể thấy
01:52
busy around here at the moment lots of things going on lots of traffic lots of
5
112500
5670
xung quanh đây rất bận rộn vào lúc này, rất nhiều thứ đang diễn ra, rất nhiều phương tiện giao thông, rất nhiều
01:58
people because this week it is a public holiday here in France so lots of people
6
118170
5760
người bởi vì tuần này ở Pháp là một ngày nghỉ lễ nên rất nhiều
02:03
are actually off from work and I am here now standing on a street corner looking
7
123930
6990
người thực sự được nghỉ làm và tôi đang ở đây đang đứng ở một góc phố trông
02:10
very suspicious as the people of Paris walk by and they are staring at me they
8
130920
7379
rất đáng ngờ khi người dân Paris đi ngang qua và họ đang nhìn chằm chằm vào tôi, họ
02:18
are wondering what is that crazy English man doing
9
138299
4131
đang tự hỏi chuyện gì đang xảy ra người đàn ông điên khùng người Anh đang
02:22
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
10
142430
4770
chào mọi người, đây là ông. Duncan ở Anh, hôm nay bạn thế nào,
02:27
are you ok I hope so are you happy are you I hope so here we go then it is a
11
147200
6840
bạn có ổn không, tôi hy vọng bạn có hạnh phúc không, tôi hy vọng như vậy, chúng ta đi đây, đó là một
02:34
super duper Thursday I am now live on a street corner in Paris just to prove to
12
154040
6180
siêu lừa đảo Thứ năm, tôi hiện đang sống ở một góc phố ở Paris chỉ để chứng minh cho
02:40
you that we are actually live it is now 20 minutes past 3:00 on a Thursday
13
160220
8340
bạn thấy rằng chúng tôi thực sự trực tiếp bây giờ là 3:00 20 phút chiều thứ Năm theo
02:48
afternoon Paris time so I'm live on a street
14
168560
4530
giờ Paris nên tôi sống ở một góc phố,
02:53
corner don't ask me what the corner is because I have no idea what the street
15
173090
5910
đừng hỏi tôi góc phố là gì vì tôi không biết góc phố đó
02:59
corner is I think it is I think the street I am on I want to say port port
16
179000
9900
là gì. Tôi nghĩ đó là góc phố. con đường tôi đang đi Tôi muốn nói port port
03:08
de turn port de Turin I think maybe so behind me you can see the hustle and
17
188900
8970
de turn port de Turin Tôi nghĩ có lẽ vì vậy đằng sau tôi bạn có thể thấy sự hối hả và
03:17
bustle you can hear it and see it as well lots of things going on behind me
18
197870
5699
nhộn nhịp bạn có thể nghe thấy và nhìn thấy nó cũng như rất nhiều thứ đang diễn ra phía sau tôi
03:23
lots of traffic lots of people walking by some people riding bicycles BC clips
19
203569
7200
rất nhiều phương tiện giao thông rất nhiều những người đi bộ bởi một số người đi xe đạp BC clip
03:30
by the way BC clipped if you say BC Clint
20
210769
4050
by the way BC clipped nếu bạn nói BC Clint
03:34
it means bicycle in French oh look at that I've only been here for three days
21
214819
5491
nó có nghĩa là xe đạp trong tiếng Pháp oh hãy nhìn xem tôi mới ở đây được ba ngày
03:40
and already I am picking up the French language what do you think about that
22
220310
5280
và tôi đang học tiếng Pháp bạn nghĩ sao về điều
03:45
then so I hope you are having a good day I have had a super week here in Paris
23
225590
5729
đó vì vậy tôi hy vọng bạn có một ngày tốt lành Tôi đã có một tuần tuyệt vời ở Paris
03:51
and I still have two more days to go so I will be here for another two days can
24
231319
7051
và tôi vẫn còn hai ngày nữa Tôi phải đi nên tôi sẽ ở đây thêm hai ngày nữa,
03:58
you believe it I have to say I have eaten some amazing
25
238370
7580
bạn có tin được không. Tôi phải nói rằng tôi đã ăn một số món ăn tuyệt vời
04:05
food over the past few days we went to this beautiful restaurant today that is
26
245950
6390
trong vài ngày qua, hôm nay chúng tôi đã đến nhà hàng xinh đẹp này
04:12
situated on the Sean's ELISA and it's one of the nicest restaurants in Paris
27
252340
7639
nằm trên ELISA của Sean và đó là một trong những những nhà hàng đẹp nhất ở Paris
04:19
it is one of the top-rated hotels sorry restaurants in Paris and we ate there
28
259979
6821
đó là một trong những khách sạn được xếp hạng hàng đầu xin lỗi các nhà hàng ở Paris và chúng tôi đã ăn ở đó
04:26
and I had the most amazing food gorgeous today I ate for the first time I ate
29
266800
8220
và tôi đã có những món ăn tuyệt vời nhất hôm nay Tôi đã ăn lần đầu tiên Tôi đã ăn
04:35
some raw fish raw tuna I've never eaten raw fish before so today I did that for
30
275020
7140
một ít cá sống Cá ngừ sống Tôi chưa bao giờ ăn cá sống trước đó, hôm nay tôi đã làm điều đó
04:42
the first time I ate some raw fish and we went to a big party a big ceremony
31
282160
8970
lần đầu tiên tôi ăn một ít cá sống và chúng tôi đã tham dự một bữa tiệc lớn, một buổi lễ lớn
04:51
last night because the reason why I'm here in Paris is not because of me but
32
291130
5219
vào đêm qua vì lý do tại sao tôi ở Paris không phải vì tôi mà
04:56
because of mr. Steve mr. Steve has been very busy this
33
296349
4531
vì ông. ông Steve. Steve đã rất bận rộn
05:00
doing all sorts of things so I have come as a guest of mr. Steve's company can
34
300880
6300
làm đủ thứ việc nên tôi đến với tư cách là khách của ông. Công ty của Steve
05:07
you believe it so everything that's happening is
35
307180
4170
bạn có tin được không nên mọi thứ đang diễn ra
05:11
actually free it's not costing anything so as you can see I am now standing in
36
311350
7050
thực sự miễn phí, không tốn bất cứ thứ gì vì vậy bạn có thể thấy tôi hiện đang đứng ở
05:18
the center of Paris and I have to say it's very busy at the moment a lot of
37
318400
5550
trung tâm Paris và tôi phải nói rằng hiện tại rất bận rộn, rất nhiều
05:23
people all over the place because here at the moment it is the special host
38
323950
5310
người ở khắp mọi nơi bởi vì ở đây vào lúc này là chủ nhà đặc biệt
05:29
after Easter holiday
39
329260
6230
sau kỳ nghỉ lễ Phục sinh
05:36
I thought I thought that bus was going to hit me then I thought the bus was
40
336430
6450
tôi đã nghĩ rằng tôi nghĩ rằng chiếc xe buýt sẽ đâm vào tôi rồi tôi nghĩ rằng chiếc xe buýt
05:42
going to run into me I was a bit worried so you can see behind me a very typical
41
342880
4950
sẽ đâm vào tôi Tôi hơi lo lắng vì vậy bạn có thể thấy phía sau tôi một người Pháp rất điển hình
05:47
French scene you can see in the distance there is a beautiful restaurant with
42
347830
5220
khung cảnh bạn có thể nhìn thấy ở đằng xa có một nhà hàng đẹp với
05:53
lots of chairs outside lots of roads people riding bicycles and you might
43
353050
7380
rất nhiều ghế bên ngoài rất nhiều con đường người đi xe đạp và bạn
06:00
also see lots of buses as well that was it
44
360430
3359
cũng có thể thấy rất nhiều xe buýt
06:03
that was a very long burst did you see that bus it was so long it was I think
45
363789
10111
đó là một vụ nổ rất dài bạn có thấy chiếc xe buýt đó không từ lâu tôi đã nghĩ
06:13
that was my mother on her motorbike so lots of things to talk about today oh my
46
373900
5489
đó là mẹ tôi trên chiếc xe máy của bà nên hôm nay có rất nhiều điều để nói ôi trời
06:19
goodness I am having such an amazing time here in Paris I have never been to
47
379389
5310
ơi tôi đang có một khoảng thời gian tuyệt vời ở đây tại Paris Tôi chưa bao giờ đến
06:24
Paris before so this is my first ever time here in the capital city of France
48
384699
5581
Paris trước đây vì vậy đây là lần đầu tiên tôi đến đây trong thủ đô của Pháp
06:30
I'm having a super time shall we say hello to the live chat because I don't
49
390280
5310
tôi đang có một s Lâu hơn chúng ta sẽ nói xin chào với cuộc trò chuyện trực tiếp vì tôi không
06:35
want to ignore you let's see who is here on the live chat hello very much - oh
50
395590
6359
muốn bỏ qua bạn, hãy xem ai đang ở đây trong cuộc trò chuyện trực tiếp xin chào rất nhiều - ồ
06:41
hello khyber oh oh yes I'm still there thank goodness for that sorry about that
51
401949
4801
xin chào khyber ồ ồ vâng tôi vẫn ở đó, cảm ơn chúa vì điều đó xin lỗi về điều đó
06:46
I don't know what happened then I lost the stream for a moment hello - car
52
406750
5520
Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra sau đó tôi bị mất luồng trong giây lát xin chào - car
06:52
Kaiba hello khyber hello to you Pasqual hello
53
412270
3990
Kaiba xin chào khyber xin chào bạn Pasqual xin
06:56
to you as well also Emma hang the wand is here as well also Shravan
54
416260
7170
chào bạn cũng như Emma treo cây đũa phép cũng ở đây Shravan
07:03
Bonjour salve Shravan Bonjour to you welcome to the most romantic city in the
55
423430
6060
Bonjour salve Shravan Bonjour chào mừng bạn đến với thành phố lãng mạn nhất
07:09
world who apparently that's what they say they say that Paris is a very
56
429490
5040
trên thế giới dường như đó là những gì họ nói họ nói rằng Paris là một nơi rất
07:14
romantic place I must be honest with you no one has come up to me and asked me to
57
434530
6840
lãng mạn Tôi phải thành thật với bạn rằng chưa có ai đến gặp tôi và yêu cầu tôi
07:21
give them a kiss yet so I'm not sure if this is a very
58
441370
4440
trao cho họ một nụ hôn nên tôi không chắc liệu đây là một nơi rất
07:25
romantic place however it is a very good place to come to if you like food and as
59
445810
6810
lãng mạn tuy nhiên nó là một nơi rất tốt để đến nếu bạn thích đồ ăn và như
07:32
you know I love food very much hello mr. Duncan from burlock Paulo
60
452620
6120
bạn biết tôi rất thích đồ ăn xin chào ông. Duncan từ burlock Paulo
07:38
burlock nice to see you here today as well
61
458740
4100
burlock rất vui được gặp bạn ở đây hôm nay
07:42
Bonjour from Shravan when small Wilson hello will Wilson owl Alonzo hello to
62
462840
9100
Bonjour từ Shravan khi còn nhỏ Wilson xin chào Will Cú Wilson Alonzo
07:51
you also to Emma hello Emma Bonjour do I speak French I only speak a little
63
471940
7560
cũng chào bạn Emma xin chào Emma Bonjour Tôi có nói tiếng Pháp không Tôi chỉ nói được một chút
07:59
French but when I was at school can I tell you a story when I was at school I
64
479500
5220
tiếng Pháp nhưng khi còn ở trường tôi có thể Tôi kể cho bạn nghe một câu chuyện khi tôi còn đi học
08:04
was very good at French I could speak French
65
484720
4080
Tôi rất giỏi tiếng Pháp Tôi có thể nói tiếng Pháp
08:08
very hello sir Kishore thank you very much
66
488800
6340
rất tốt xin chào ông Kishore cảm ơn ông rất nhiều
08:15
for that for your greetings hello there mr. Duncan and mr. Steve I hope you to
67
495140
4950
vì lời chào của ông xin chào ông. Duncan và ông. Steve Tôi hy vọng bạn sẽ
08:20
have an amazing time in Paris I am very happy for you Thank You sweetness Mitra
68
500090
5690
có một khoảng thời gian tuyệt vời ở Paris Tôi rất vui vì bạn Cảm ơn bạn ngọt ngào Mitra
08:25
thank you very much if you are watching at the moment in Paris can you say hello
69
505780
7090
cảm ơn bạn rất nhiều nếu bạn đang xem vào lúc này ở Paris, bạn có thể gửi lời chào
08:32
and and we might actually go for a cup of coffee together if you would like
70
512870
4230
và chúng ta có thể thực sự đi uống một tách cà phê cùng nhau nếu bạn muốn
08:37
look there is a cafe right behind me there is a restaurant and cafe just
71
517100
6120
xem có một quán cà phê ngay phía sau tôi có một nhà hàng và quán cà phê ngay
08:43
behind me so there is a beautiful place to eat right there yesterday
72
523220
5400
phía sau tôi nên hôm qua có một địa điểm tuyệt đẹp để ăn ở đó
08:48
mr. Steve and myself we went to a lovely place called Montmartre Montmartre
73
528620
5280
thưa ông. Steve và tôi, chúng tôi đã đến một nơi đáng yêu tên là Montmartre
08:53
which is a lovely old church on a hilltop and from the top of there you
74
533900
5010
Montmartre, một nhà thờ cổ xinh xắn trên đỉnh đồi và từ trên đỉnh đó bạn
08:58
can see right across Paris absolutely beautiful a lovely view across the Paris
75
538910
8150
có thể nhìn thấy toàn cảnh Paris tuyệt đẹp.
09:07
landscape it is very nice I am getting some very strange looks from people
76
547060
7270
những cái nhìn rất kỳ lạ từ mọi người mọi
09:14
people wondering what I am doing I am standing on a street corner talking to a
77
554330
5820
người thắc mắc tôi đang làm gì Tôi đang đứng ở một góc phố nói chuyện với một
09:20
lamppost that's what it looks like anyway
78
560150
3050
cột đèn dù sao thì nó trông như thế nào
09:23
hello I think that was my uncle hello uncle that was my uncle my uncle he
79
563200
8830
xin chào Tôi nghĩ đó là chú của tôi xin chào chú đó là chú của tôi chú của tôi chú ấy
09:32
drives a lorry in his spare time hello mr. Duncan how is your holiday
80
572030
6840
lái xe tải khi rảnh rỗi thời gian xin chào ông. Duncan kỳ nghỉ của bạn thế nào rồi
09:38
thank you hello Franco are you French Len hyung
81
578870
5899
cảm ơn bạn xin chào Franco bạn có phải là người Pháp Len hyung
09:44
says hello from Vietnam oh hello to Vietnam nice to see you here
82
584769
5130
nói xin chào từ Việt Nam ồ xin chào Việt Nam rất vui được gặp bạn ở đây
09:49
and also yes mr. Duncan that is a lovely place please enjoy a
83
589899
6721
và vâng, thưa ông. Duncan đó là một nơi đáng yêu, hãy tận hưởng
09:56
lot of people asking where mr. Steve is mr. Steve sadly at the moment mr. Steve
84
596620
6180
rất nhiều người hỏi ông ở đâu. Steve là ông. Steve buồn bã vào lúc này mr.
10:02
is not here he is doing some work force afternoon so I have some free time some
85
602800
7200
Steve không có ở đây, anh ấy đang làm một số công việc vào buổi chiều nên tôi có chút thời gian rảnh
10:10
time to myself and I thought what could be better than
86
610000
6139
rỗi cho bản thân và tôi nghĩ điều gì có thể tốt hơn là
10:16
spending some time with you on a street corner in Paris so that is what I'm
87
616139
7271
dành thời gian với bạn trên một góc phố ở Paris vì vậy đó là những gì tôi đang
10:23
doing at the moment so I hope you're having a good time I haven't really got
88
623410
3989
làm tại Vì vậy, tôi hy vọng bạn đang có một khoảng thời gian vui vẻ. Tôi thực sự chưa có
10:27
anything planned because I wasn't going to do this so this is all very
89
627399
5630
kế hoạch gì vì tôi sẽ không làm điều này nên đây là điều rất
10:33
unexpected but I do hope you are enjoying my special live streams from
90
633029
4901
bất ngờ nhưng tôi hy vọng bạn đang thưởng thức các buổi phát trực tiếp đặc biệt của tôi từ
10:37
Paris it is something a little different I don't normally do this I don't
91
637930
4740
Paris. hơi khác một chút Tôi thường không làm điều này Tôi không
10:42
normally stand on street corners surrounded by people mr. Duncan mr.
92
642670
4800
thường đứng ở góc phố có nhiều người vây quanh thưa ông. Ông Duncan
10:47
Steve I think you are on Boulevard Chrisman oh really
93
647470
5160
Steve Tôi nghĩ bạn đang ở trên Đại lộ Chrisman ồ thực sự
10:52
Thank You Louie hello Bonjour - Louie yes we are still in Paris and we are
94
652630
5550
Cảm ơn Louie xin chào Bonjour - Louie vâng, chúng tôi vẫn ở Paris và chúng tôi
10:58
still alive look did you see that did you see the scooter go by there are lots
95
658180
7380
vẫn còn sống, bạn có thấy không, bạn có thấy chiếc xe tay ga nào chạy ngang qua không Có rất
11:05
of these little scooters in Paris and they are electric they that they are
96
665560
5370
nhiều chiếc xe tay ga nhỏ này ở Paris và chúng chạy bằng điện chúng rằng chúng
11:10
powered by electricity
97
670930
3230
chạy bằng điện
11:14
Thank You Lewis Lewis says you are on Boulevard postman it isn't very far from
98
674730
9000
Cảm ơn bạn Lewis Lewis nói rằng bạn đang ở trên Đại lộ, người đưa thư nó không xa
11:23
the Sean's alizée I am very close to the Sean's Alizee and also Doug de Triomphe
99
683730
6700
nhà Sean's alizée lắm. Tôi rất thân với Sean's Alizee và cả Doug de Triomphe
11:30
so I'm very close to lots of famous landmarks did you see a live stream on
100
690430
7980
nên tôi rất thân với rất nhiều địa danh nổi tiếng bạn đã xem một buổi phát trực tiếp vào
11:38
Tuesday mr. Steve and myself we walked all the way to the Eiffel Tower even
101
698410
6810
Thứ Ba chưa? Steve và tôi, chúng tôi đã đi bộ đến tháp Eiffel
11:45
though it was very windy and very dusty and there were thousands and thousands
102
705220
4380
mặc dù trời rất gió và rất bụi và có hàng nghìn hàng
11:49
of people there sweetness says I absolutely enjoy this great live stream
103
709600
6630
nghìn người ở đó, ngọt ngào nói rằng tôi hoàn toàn thích buổi phát trực tiếp tuyệt vời này,
11:56
thank you very much I hope you can hear me all right because it is so busy here
104
716230
5880
cảm ơn bạn rất nhiều, tôi hy vọng bạn có thể nghe thấy tất cả những gì tôi nói đúng rồi vì hiện
12:02
in the center of Paris at the moment did you see that somebody just waved to me
105
722110
8610
tại trung tâm Paris đang rất bận rộn bạn có thấy ai đó vừa vẫy tay với
12:10
isn't that nice so we are now broadcasting live across
106
730720
4020
tôi không tốt lắm nên chúng tôi hiện đang phát sóng trực tiếp trên
12:14
YouTube I am not very far away from the hotel that I'm staying at I'm also on a
107
734740
5880
YouTube Tôi cách khách sạn không xa lắm mà tôi đang ở ở tại Tôi cũng đang ở một
12:20
very busy junction can you see behind me there are lots of cars going by lots of
108
740620
8449
ngã ba rất đông đúc, bạn có thể thấy phía sau tôi có rất nhiều xe đang đi rất nhiều
12:29
very lovely cars mr. steve is having a great time here at the moment in Paris
109
749069
8140
xe rất đáng yêu thưa ông. steve đang có một khoảng thời gian tuyệt vời ở đây vào lúc này tại Paris
12:37
because there are lots of very nice cars on the road and can you believe it when
110
757209
6391
vì có rất nhiều xe ô tô đẹp trên đường và bạn có tin được không khi
12:43
we were collected from the airport we were actually greeted
111
763600
3780
chúng tôi được đón từ sân bay, chúng tôi thực sự được chào đón
12:47
by a limousine so we we took a limousine all the way from Charles de Gaulle
112
767380
6960
bằng một chiếc limousine vì vậy chúng tôi đã lấy một chiếc limousine suốt quãng đường. đường từ
12:54
Airport to the hotel and it was a very nice car
113
774340
4680
sân bay Charles de Gaulle đến khách sạn và đó là một chiếc xe
12:59
very beautiful car mr. Steve got quite excited
114
779020
4050
rất đẹp, ông xe rất đẹp. Steve đã khá phấn khích vì
13:03
it was actually an s-class Mercedes and Steve loves cars very much as you know
115
783070
6840
đó thực sự là một chiếc Mercedes hạng s và Steve rất yêu thích ô tô như bạn biết đấy,
13:09
so an s-class Mercedes is one of the the top of the range it is the most amazing
116
789910
7820
vì vậy một chiếc Mercedes hạng s là một trong những chiếc xe hàng đầu, nó là chiếc xe tuyệt vời
13:17
car in the Mercedes range so quite nice really so I hope you are enjoying my
117
797730
7750
nhất trong dòng sản phẩm của Mercedes nên thực sự rất đẹp Vì vậy, tôi hy vọng bạn thích buổi
13:25
livestream today I am live on the corner of a road in Paris on a Boulevard I
118
805480
5160
phát trực tiếp của tôi hôm nay. Tôi đang sống ở một góc đường ở Paris trên Đại lộ. Tôi
13:30
think I'm on a Buddha Boulevard or or a rue dare I think that's what they
119
810640
8280
nghĩ rằng tôi đang ở trên Đại lộ Phật hoặc hoặc đường phố. Tôi nghĩ đó là những gì họ
13:38
normally say rude air which means road of so where else have we been we went to
120
818920
7560
thường nói không khí thô lỗ có nghĩa là đường của vậy hôm qua chúng ta đã đi đâu rồi chúng ta đã đến
13:46
a beautiful place yesterday called Montmartre which is the the modest that
121
826480
6450
một nơi tuyệt đẹp tên là Montmartre, nơi khiêm tốn nhất là
13:52
the mountain of the martyrs we will talk more about that on Sunday where is this
122
832930
8040
ngọn núi của các vị tử đạo, chúng ta sẽ nói nhiều hơn về điều đó vào Chủ nhật. Nơi này
14:00
place the place I am in at the moment is Paris I am broadcasting to you live from
123
840970
6390
là nơi tôi đang ở hiện tại là Paris. đang phát sóng trực tiếp cho bạn từ
14:07
the center of Paris it is now just after half past three
124
847360
5140
trung tâm Paris bây giờ mới ba giờ rưỡi ba
14:12
harvest three on a Thursday afternoon Paris time this does the crossroad have
125
852500
9820
vụ thu hoạch ba chiều thứ Năm giờ Paris đây ngã tư đường có
14:22
traffic lights yes in this but the traffic lights are very strange so let
126
862320
5850
đèn giao thông có ở đây nhưng đèn giao thông rất lạ nên để
14:28
me just show you the traffic lights they use there you go can you see the traffic
127
868170
11400
tôi chỉ cho bạn xem giao thông đèn họ sử dụng có bạn đi có thể bạn nhìn thấy đèn giao thông
14:39
lights so there you can see the traffic lights just behind me it is very windy
128
879570
6209
nên bạn có thể thấy đèn giao thông ngay phía sau tôi
14:45
today it is also very windy here in Paris I almost lost my camera then so
129
885779
8971
hôm nay trời rất gió, ở Paris cũng rất gió. Tôi suýt làm mất máy ảnh nên
14:54
there there is the traffic light you can see the traffic lights just behind me as
130
894750
5690
có đèn giao thông, bạn có thể nhìn thấy đèn giao thông ngay phía sau tôi khi
15:00
my camera blows away hello mr. Durkin what a beautiful
131
900440
5530
máy ảnh của tôi thổi bay xin chào ông. Durkin thật là một
15:05
surprise Thank You Pedro I am trying to do a live stream from the
132
905970
7019
bất ngờ tuyệt vời Cảm ơn Pedro Tôi đang cố gắng phát trực tiếp từ
15:12
center of Paris but the problem is it is very windy today very windy indeed so
133
912989
8280
trung tâm Paris nhưng vấn đề là hôm nay trời rất gió, thực sự rất gió nên
15:21
there you can see they just move so now you can see the crossing and yes there
134
921269
7860
bạn có thể thấy họ chỉ di chuyển nên bây giờ bạn có thể thấy đường băng qua đường và vâng
15:29
are traffic lights on the corner let me also show you a another sign I'm going
135
929129
6630
có đèn giao thông ở góc đường, hãy để tôi chỉ cho bạn một biển báo khác. Tôi
15:35
to try and move the camera now so please bear with me whilst I move a camera so
136
935759
6570
sẽ thử và di chuyển máy ảnh ngay bây giờ, vì vậy hãy kiên nhẫn với tôi trong khi tôi di chuyển máy ảnh để
15:42
we can have another view a different view this is not easy by the way there
137
942329
12930
chúng ta có thể có một góc nhìn khác, một góc nhìn khác, điều này không dễ chút nào. con đường
15:55
we go so you can see some traditional signs some traditional Paris signs so
138
955259
8640
chúng tôi đi để bạn có thể thấy một số dấu hiệu truyền thống một số dấu hiệu truyền thống của Paris để
16:03
there can you see them put a tray and a lock and hallets dare congress or hungry
139
963899
13670
bạn có thể thấy họ đặt một cái khay và một ổ khóa và những chiếc hành lang dám đại hội hoặc đói
16:17
so I hope that helps you if you are wondering where I am now in Paris
140
977569
5800
nên tôi hy vọng điều đó sẽ giúp ích cho bạn nếu bạn đang tự hỏi hiện tôi đang ở đâu ở Paris
16:23
am I still broadcasting to you can you still see me I hope so
141
983369
5540
Tôi vẫn đang phát sóng cho bạn, bạn có thể nhìn thấy tôi không. Tôi hy vọng rất
16:28
unfortunately earlier the winds was blowing so strongly it nearly blew my
142
988909
4750
tiếc là trước đó gió thổi mạnh đến nỗi nó suýt thổi bay
16:33
camera away so I do have to be very careful so let's just go over here I
143
993659
6630
máy ảnh của tôi nên tôi phải rất cẩn thận vì vậy hãy đi qua đây. Tôi
16:40
will show you one of the scooters so here we go
144
1000289
5450
sẽ cho bạn xem một trong những chiếc xe tay ga vậy chúng ta đi đây,
16:49
can you see behind me there so there you can see one of the scooters and these
145
1009690
9750
bạn có thể thấy phía sau tôi ở đó không trước khi bạn có thể nhìn thấy một trong những chiếc xe tay ga và những chiếc xe tay ga này ở
16:59
are all over Paris so as you walk around parish you will see these scooters
146
1019440
5580
khắp Paris, vì vậy khi bạn đi dạo quanh giáo xứ, bạn sẽ thấy những chiếc xe tay ga này
17:05
everywhere around Paris this is a scooter but there are hundreds of them
147
1025020
6720
ở khắp mọi nơi quanh Paris, đây là một chiếc xe tay ga nhưng có hàng trăm chiếc
17:11
all around Paris and what you do is you buy a little token you can use it on
148
1031740
6120
ở khắp Paris và những gì bạn làm là mua một ít mã thông báo bạn có thể sử dụng nó
17:17
your mobile phone and then you put your phone by the scooter and then it will
149
1037860
5940
trên điện thoại di động của mình và sau đó bạn đặt điện thoại của mình cạnh xe tay ga và sau đó nó sẽ
17:23
give you so many minutes of use and you can ride it around so there it is what a
150
1043800
8220
cho bạn rất nhiều phút sử dụng và bạn có thể lái nó xung quanh vì vậy đó là một
17:32
brilliant idea some people might say that that is very environmentally
151
1052020
5130
ý tưởng tuyệt vời mà một số người có thể nói đó là rất
17:37
friendly and I I would agree I think it's very amazing in fact if you've just
152
1057150
8640
thân thiện với môi trường và tôi Tôi đồng ý Tôi nghĩ thực tế là rất tuyệt vời nếu bạn vừa
17:45
joined me and you are wondering what the hell you are watching this is live
153
1065790
5000
tham gia cùng tôi và bạn đang tự hỏi bạn đang xem cái quái gì thế này là
17:50
English in your ear live from a street corner in Paris I'm not joking I am now
154
1070790
8230
tiếng Anh trực tiếp bên tai bạn trực tiếp từ một góc phố ở Paris Tôi không đùa đâu Bây giờ tôi đang
17:59
talking to you live from Paris and this feels very strange I must be honest
155
1079020
5430
nói chuyện với bạn trực tiếp từ Paris và điều này cảm thấy rất kỳ lạ. Tôi phải thành thật mà nói, thực sự
18:04
there is strange indeed I will show you now something very sorry I will show you
156
1084450
7680
có một điều kỳ lạ. Bây giờ tôi sẽ cho bạn xem một thứ rất xin lỗi. Bây giờ tôi sẽ cho bạn xem
18:12
now something very typically French here we go
157
1092130
8620
một thứ rất đặc trưng của Pháp.
18:20
something very French butan okay yes there you go
158
1100750
10110
đến
18:30
there we go can you see it now so there is one of those French billboards you
159
1110860
5309
đó chúng ta đi bây giờ bạn có thể nhìn thấy không vậy có một trong những biển quảng cáo kiểu Pháp mà
18:36
will often see these in old movies or French movies so you can see there there
160
1116169
7561
bạn thường thấy những biển quảng cáo này trong các bộ phim cũ hoặc phim Pháp vì vậy bạn có thể thấy
18:43
is a billboard look at that billboard and normally they
161
1123730
7170
có một biển quảng cáo hãy nhìn vào biển quảng cáo đó và thông thường họ thường
18:50
have lots of posters or advertisements right often for movies or entertainment
162
1130900
6450
có rất nhiều áp phích hoặc quảng cáo cho phim hoặc giải trí
18:57
lots of things that are going on around the city hello Louie
163
1137350
7740
rất nhiều thứ đang diễn ra xung quanh thành phố xin chào Louie
19:05
yes I'm I am not far away from the Arc de Triomphe very near so I think Louie
164
1145090
5970
vâng, tôi là tôi. Tôi ở cách Khải Hoàn Môn không xa lắm, rất gần nên tôi nghĩ Louie
19:11
knows where I am so if you are watching at the moment in Paris can you please
165
1151060
7110
biết tôi đang ở đâu. Vì vậy, nếu bạn đang xem vào lúc này ở Paris, bạn có thể không? xin vui lòng
19:18
say hello mr. Duncan Bonjour and welcome to gay Paree
166
1158170
6390
nói xin chào mr. Duncan Bonjour và chào mừng đến với gay Paree
19:24
yes it's lovely I am having a super time here I must be honest with you I have
167
1164560
5400
vâng, thật tuyệt vời Tôi đang có một khoảng thời gian tuyệt vời ở đây. Tôi phải thành thật với bạn rằng tôi đã
19:29
eaten so much food Paris food and French food in general is very good I am loving
168
1169960
11790
ăn rất nhiều đồ ăn Đồ ăn Paris và đồ ăn Pháp nói chung là rất ngon. Tôi
19:41
the food and I think when when I leave here I think I am going to miss the food
169
1181750
5550
yêu đồ ăn và tôi nghĩ khi nào tôi rời khỏi đây tôi nghĩ tôi sẽ nhớ đồ ăn
19:47
very much did you hear that there is another thing I've noticed here in Paris
170
1187300
8480
lắm bạn có nghe nói rằng có một điều khác mà tôi nhận thấy ở đây ở Paris
19:55
the roads are a little bit crazy the traffic is
171
1195780
5700
đường xá hơi điên rồ giao thông
20:01
incredible and assume - there seems to be no rules on the road it seems that
172
1201480
7110
thật khó tin và giả sử - dường như không có quy tắc nào về dường như
20:08
you can just do anything on the road and many of the roads don't even have lines
173
1208590
5100
bạn có thể làm bất cứ điều gì trên đường và nhiều con đường thậm chí không có vạch
20:13
down the middle so quite often on roads you will see white lions but here there
174
1213690
6780
ở giữa nên khá thường xuyên trên đường bạn sẽ thấy sư tử trắng nhưng ở đây
20:20
are no white lions on the roads so it would appear that the rules of the roads
175
1220470
6319
không có sư tử trắng trên đường nên nó sẽ xuất hiện rằng luật giao thông
20:26
here in Paris are very relaxed maybe I'm right maybe I'm wrong
176
1226789
8110
ở Paris rất thoải mái có thể tôi đúng có thể tôi sai
20:34
who knows how do you tried have you tried baguettes I have eaten a lot of
177
1234899
9390
ai biết bạn đã thử như thế nào bạn đã thử bánh mì baguette chưa Tôi đã ăn rất nhiều
20:44
French bread since arriving here they will give you bread with everything here
178
1244289
5250
bánh mì Pháp kể từ khi đến đây họ sẽ cho bạn bánh mì với mọi thứ ở đây
20:49
so if you want food if you if you don't want food if you don't want anything
179
1249539
4441
vì vậy nếu bạn muốn thức ăn nếu bạn không muốn thức ăn nếu bạn không Tôi không muốn bất cứ thứ gì
20:53
they will always give you bread here so I have eaten a lot of delicious bread
180
1253980
5909
họ sẽ luôn cho bạn bánh mì ở đây vì vậy tôi đã ăn rất nhiều bánh mì ngon
20:59
also a lot of delicious food some beautiful meals I had some gorgeous food
181
1259889
8311
cũng rất nhiều món ăn ngon một số bữa ăn tuyệt vời Tôi đã có một số món ăn tuyệt vời
21:08
last night that I will tell you all about on Sunday don't forget we are live
182
1268200
4740
tối qua tôi sẽ kể cho bạn nghe vào Chủ nhật đừng quên chúng tôi đang trực tiếp
21:12
here on Sunday from 2:00 p.m. UK time mr. Steve and myself we will be back
183
1272940
6350
tại đây vào Chủ nhật từ 2:00 chiều. Giờ Vương quốc Anh Mr. Steve và bản thân tôi, chúng tôi sẽ trở lại,
21:19
we'll be back in the UK for Sunday afternoon so we will be with you live
184
1279290
6330
chúng tôi sẽ trở lại Vương quốc Anh vào chiều Chủ nhật, vì vậy chúng tôi sẽ ở bên bạn
21:25
where is mr. Steve he is at the moment doing some work he is giving a very
185
1285620
6840
. Steve hiện tại anh ấy đang làm một số công việc anh ấy đang có một
21:32
important speech that's all I'm saying I can't say too much about it
186
1292460
5970
bài phát biểu rất quan trọng, đó là tất cả những gì tôi đang nói. Thật không may, tôi không thể nói quá nhiều về điều đó,
21:38
unfortunately so the reason why I'm here in Paris is because Steve is doing
187
1298430
4620
vì vậy lý do tại sao tôi ở Paris ở đây là vì Steve đang làm
21:43
something with work and mr. Steve's company said I can come as well so here
188
1303050
6990
gì đó với công việc và ông. Công ty của Steve nói rằng tôi cũng có thể đến vì vậy
21:50
I am in Paris and it's cost me nothing I can't believe it even I can't believe it
189
1310040
6510
tôi đang ở Paris và tôi không mất gì cả. Tôi không thể tin được, thậm chí tôi không thể tin được.
21:56
let's go back over to the road if I can I will try to cross the road without
190
1316550
6660
Hãy quay lại con đường nếu có thể. Tôi sẽ cố gắng băng qua đường mà không có
22:03
being hit by a car you can see the traffic lights now there you go so now
191
1323210
13770
bị ô tô đâm bạn có thể nhìn thấy đèn giao thông bây giờ bạn đi đến đó bây giờ
22:16
you can see can you see the traffic lights there so there are traffic lights
192
1336980
4820
bạn có thể nhìn thấy bạn có nhìn thấy đèn giao thông ở đó không vậy có đèn giao thông
22:21
controlling the traffic
193
1341800
3630
điều khiển giao thông
22:25
so at the moment the traffic light is on green now it is on amber and now it is
194
1345810
6250
nên hiện tại đèn giao thông đang sáng màu xanh lá cây bây giờ đang sáng màu hổ phách và bây giờ nó
22:32
on red green amber red the one thing I've noticed is when you cross the road
195
1352060
7680
chuyển sang màu đỏ xanh lục, đỏ hổ phách, một điều tôi nhận thấy là khi bạn băng qua đường,
22:39
you don't have much time they don't give you much time to cross the road
196
1359740
3990
bạn không có nhiều thời gian, họ không cho bạn nhiều thời gian để sang đường
22:43
so most people run across the roads when they have to cross over because the
197
1363730
7110
nên hầu hết mọi người đều băng qua đường khi họ phải băng qua vì
22:50
traffic lights don't give you much time to actually cross and that's one of the
198
1370840
5250
đèn giao thông không cho bạn nhiều thời gian để thực sự băng qua và đó là một trong những
22:56
reasons why I am NOT going to try and cross the road during my live stream
199
1376090
5100
lý do tại sao tôi KHÔNG cố gắng băng qua đường trong khi phát trực
23:01
just in case a car hits me there are some delays in your voice maybe maybe it
200
1381190
7620
tiếp đề phòng một chiếc ô tô đâm vào tôi, có một số điểm chậm trễ trong giọng nói của bạn có thể đó
23:08
might be your connection it might be your connection so if there is a problem
201
1388810
4380
có thể là kết nối của bạn, đó có thể là kết nối của bạn, vì vậy nếu có sự cố
23:13
with the sound it might be it might be because of of your connection
202
1393190
6260
với âm thanh thì có thể là do kết nối của bạn
23:22
is that better that might be better hello mr. Duncan it's a pleasure hope to
203
1402270
4350
tốt hơn có thể tốt hơn xin chào ông. Duncan rất vui được
23:26
see and listen to you in Paris this is Stefan Oh from the city of violins in
204
1406620
6600
gặp và lắng nghe bạn ở Paris, đây là Stefan Oh đến từ thành phố của những cây vĩ cầm ở
23:33
Italy Claire Mona or Sarah Mona nice to see you I'm having difficulty reading
205
1413220
8640
Ý, Claire Mona hoặc Sarah Mona, rất vui được gặp bạn. Tôi gặp khó khăn khi đọc
23:41
the live chat did you visit somewhere this morning this morning we went for a
206
1421860
6030
cuộc trò chuyện trực tiếp, sáng nay bạn có ghé thăm nơi nào không? chúng tôi đã đi thưởng thức
23:47
beautiful meal we went for this lovely meal
207
1427890
3450
một bữa ăn tuyệt vời chúng tôi đã đi thưởng thức bữa ăn đáng yêu này
23:51
it's a very exclusive place on the Shawn's ELISA and the etson gorgeous
208
1431340
6390
đó là một nơi rất độc quyền trên máy ELISA của Shawn và những món ăn tuyệt đẹp của etson
23:57
food I had some chocolate a chocolate cake this morning
209
1437730
4440
Tôi đã ăn một ít sô cô la một chiếc bánh sô cô la sáng nay
24:02
and it was absolutely delicious it was so nice let's go a bit further shall we
210
1442170
6720
và nó hoàn toàn ngon tuyệt thật tuyệt chúng ta hãy đi xa hơn một chút nhé chúng tôi
24:08
oh now it's working okay oh thank you very much
211
1448890
4440
ồ bây giờ nó đang hoạt động tốt ồ cảm ơn bạn rất nhiều
24:13
how are you mr. Duncan I've been a huge fan of you for eight years thank you
212
1453330
6000
bạn khỏe không ông. Duncan Tôi đã là một người hâm mộ cuồng nhiệt của bạn trong tám năm cảm ơn bạn
24:19
travel Thank You Arif lots of respect from Pakistan isn't it amazing isn't it
213
1459330
10650
đi du lịch Cảm ơn bạn Arif rất nhiều sự tôn trọng từ Pakistan thật tuyệt vời phải không
24:29
amazing technology we can just stand here on a street corner and talk live
214
1469980
7590
công nghệ tuyệt vời chúng ta có thể chỉ cần đứng ở một góc phố và nói chuyện trực tiếp
24:37
across the internet it's it's amazing let's move over here I'm just going to
215
1477570
10080
qua internet thật tuyệt vời chúng ta hãy di chuyển đến đây. Tôi sẽ
24:47
change the view slightly before I get too much attention
216
1487650
6230
thay đổi góc nhìn một chút trước khi tôi thu hút quá nhiều sự chú ý.
24:55
okay I think that's better another thing that Paris is very famous for is the
217
1495160
9390
Tôi nghĩ điều đó tốt hơn. Một điều nữa mà Paris rất nổi tiếng là
25:04
architecture of course look at the beautiful buildings oh yes
218
1504550
6940
kiến ​​trúc, tất nhiên, hãy nhìn vào những tòa nhà đẹp, ồ vâng,
25:11
another thing that Paris is very famous for is its architecture there are some
219
1511490
6900
một điều nữa Paris rất nổi tiếng về kiến ​​trúc của nó, có một số
25:18
absolutely gorgeous buildings here and there you can see in the distance you
220
1518390
5340
tòa nhà tuyệt đẹp ở đây và ở đó bạn có thể thấy từ xa bạn
25:23
can see a very good example of some Parisian townhouses that have been kept
221
1523730
7620
có thể thấy một ví dụ rất hay về một số ngôi nhà phố ở Paris được bảo quản
25:31
in very good condition aren't they beautiful and you can see many of the
222
1531350
4680
trong tình trạng rất tốt, chúng có đẹp không bạn? có thể nhìn thấy nhiều
25:36
windows can you see the windows they have lots of little balconies so you can
223
1536030
6150
cửa sổ bạn có thể nhìn thấy các cửa sổ họ có rất nhiều ban công nhỏ để bạn có thể
25:42
stand outside your window and watch the Parisian traffic go by when we say
224
1542180
7740
đứng bên ngoài cửa sổ của mình và quan sát dòng xe cộ ở Paris đi qua khi chúng ta nói
25:49
parisian parisian refers to the things related to paris so maybe the people who
225
1549920
7140
parisian parisian đề cập đến những thứ liên quan đến pari Vì vậy, có lẽ những người
25:57
live in paris are described as Parisians something that occurs or belongs in
226
1557060
8310
sống ở Paris được mô tả là người Paris. Điều gì đó xảy ra hoặc thuộc về
26:05
Paris is Parisian a Parisian Road a Parisian building a Parisian person so
227
1565370
9600
Paris là Người Paris. Con đường của người Paris. Một tòa nhà của người Paris. Một người Paris. Vì vậy,
26:14
there are many Parisians walking by
228
1574970
5720
có rất nhiều người Paris đi ngang qua những lời
26:22
mutters oh hello mutters oh I have recently subscribed to you thank you
229
1582190
6670
lẩm bẩm ồ xin chào những lời lẩm bẩm. Ồ, gần đây tôi đã đăng ký với bạn, cảm ơn bạn
26:28
very much apparently Louis says you are in the 17th district of the city the
230
1588860
5520
rất rõ ràng Louis nói rằng bạn đang ở quận 17 của thành phố,
26:34
17th district well that sounds very interesting thank you for telling me
231
1594380
4590
quận 17 nghe rất thú vị, cảm ơn bạn đã nói với tôi
26:38
that the other thing I've noticed on the shores Alizee there are loads of shops
232
1598970
5820
rằng một điều khác mà tôi nhận thấy trên bờ biển Alizee có rất nhiều cửa hàng
26:44
there are so many shops on the seans Alizee huge shops and there is one shop
233
1604790
9030
có rất nhiều cửa hàng trên seans Alizee có những cửa hàng khổng lồ và có một cửa hàng
26:53
that I saw this morning a shock that is very well known around the world it is a
234
1613820
7770
mà sáng nay tôi đã thấy gây sốc rất nổi tiếng trên toàn thế giới đó là
27:01
designer shop a shop soles design a clothing designer
235
1621590
5850
cửa hàng thiết kế cửa hàng đế thiết kế quần áo
27:07
handbags and the name is Louis Vuitton have you heard of Louis Vuitton Louis
236
1627440
7479
túi xách thiết kế tên là Louis Vuitton bạn đã nghe nói về Louis chưa Louis Vuitton Louis
27:14
Vuitton is very famous here in Paris and also around the world as well and there
237
1634919
5311
Vuitton rất nổi tiếng ở Paris cũng như trên toàn thế giới và
27:20
is a big Louis Vuitton shop but can you believe it you have to
238
1640230
5220
có một cửa hàng Louis Vuitton lớn nhưng bạn có tin được không, bạn phải
27:25
wait outside before you can go in it's true so you have to stand outside in the
239
1645450
5969
đợi bên ngoài trước khi có thể vào đó là sự thật vậy bạn phải đứng ngoài
27:31
street and then only a few people can go inside so maybe they will only allow
240
1651419
8041
đường và sau đó chỉ có một vài người được vào trong nên có lẽ họ sẽ chỉ cho phép khoảng
27:39
maybe seven or eight people to go inside the shop and I saw this this morning
241
1659460
5459
bảy hoặc tám người vào trong quán và sáng nay tôi thấy
27:44
there were people outside waiting for their turn to go into the Louis Vuitton
242
1664919
5671
có những người ở ngoài đợi đến lượt mình vào.
27:50
shop I've never seen that before not even in London so I don't think even
243
1670590
6360
Cửa hàng Louis Vuitton Tôi chưa từng thấy cửa hàng đó trước đây kể cả ở London nên tôi không nghĩ ngay cả
27:56
in London there is a shot that you have to wait outside to be invited into so I
244
1676950
5490
ở London cũng có cảnh quay mà bạn phải đợi bên ngoài để được mời vào nên tôi
28:02
was very shocked by that if you are wondering where the subtitles are on my
245
1682440
6800
đã rất sốc nếu bạn đang thắc mắc cửa hàng ở đâu. phụ đề có trên
28:09
last live stream on Tuesday I can't do it here because I can't actually have
246
1689240
7120
buổi phát trực tiếp cuối cùng của tôi vào thứ Ba. Tôi không thể làm điều đó ở đây vì tôi thực sự không thể
28:16
access to to that feature on my mobile phone so you are now watching me you
247
1696360
7620
truy cập vào tính năng đó trên điện thoại di động của mình, vì vậy bạn đang xem tôi,
28:23
were actually watching me on my mobile phone can you believe it isn't
248
1703980
4409
bạn thực sự đang xem tôi trên điện thoại di động của tôi, bạn có tin được không nó không phải là
28:28
technology amazing I love it I love it so much I really do like technology
249
1708389
6390
công nghệ tuyệt vời Tôi yêu nó Tôi yêu nó rất nhiều Tôi thực sự thích công nghệ
28:34
we're going to move again mr. Duncan will you visit the Louvre
250
1714779
4980
chúng ta sẽ di chuyển trở lại thưa ông. Duncan, bạn sẽ đến thăm Bảo tàng Louvre,
28:39
Museum we might go there tomorrow we are going to a couple of places tomorrow mr.
251
1719759
5821
chúng ta có thể đến đó vào ngày mai, chúng ta sẽ đến một vài nơi vào ngày mai, thưa ông.
28:45
Steve and myself because we have a free day so tomorrow
252
1725580
4740
Steve và tôi bởi vì chúng tôi có một ngày rảnh rỗi nên ngày mai
28:50
Steve and I will have a completely free day
253
1730320
6800
Steve và tôi sẽ có một ngày hoàn toàn rảnh rỗi.
28:57
did you buy anything from the shops well the one thing I've noticed is some
254
1737789
6401
Bạn có mua gì ở cửa hàng không? Có một điều tôi nhận thấy là một số
29:04
things some particular things are very expensive in the shops so I haven't
255
1744190
6599
thứ, một số thứ đặc biệt rất đắt tiền ở cửa hàng nên tôi không Tôi chưa
29:10
spent much money yet and of course here in France they use the euro euro so euro
256
1750789
9841
tiêu nhiều tiền và tất nhiên ở Pháp họ sử dụng đồng euro euro nên euro
29:20
is the French or should I say the European money so when you say your row
257
1760630
6740
là của Pháp hay tôi nên nói là tiền châu Âu vì vậy khi bạn nói hàng
29:27
your row it is the money that is used in Europe whereas in England we used the
258
1767370
10120
của bạn hàng của bạn thì đó là tiền được sử dụng ở châu Âu trong khi ở Anh chúng tôi đã sử dụng
29:37
pound pound what did you buy first yesterday I bought a toothbrush I forgot
259
1777490
9390
đồng bảng Anh bạn đã mua gì đầu tiên vào ngày hôm qua tôi đã mua một chiếc bàn chải đánh răng Tôi
29:46
to bring my toothbrush with me so yesterday I bought a toothbrush and
260
1786880
4320
quên mang theo bàn chải đánh răng nên hôm qua tôi đã mua một chiếc bàn chải đánh răng và
29:51
it cost me six euros six euros can you believe it a few hellos and the
261
1791200
9599
nó tốn của tôi sáu euro sáu euro bạn có tin được không Một vài lời chào và
30:00
live chats Benilde oh hello the dildo the dildo says I am watching from Brazil
262
1800799
9031
cuộc trò chuyện trực tiếp Benilde ồ xin chào dương vật giả dương vật giả nói tôi đang xem từ Brazil
30:09
hello Brazil hi to you all thank you very much unfortunately the only problem
263
1809830
7800
xin chào Brazil xin chào tất cả các bạn, cảm ơn các bạn rất nhiều, tiếc là vấn đề duy nhất
30:17
today's it's very windy here yesterday was lovely but today unfortunately it is
264
1817630
6299
hôm nay ở đây rất gió, hôm qua rất đẹp nhưng tiếc là hôm nay trời
30:23
very windy so I'm going to try and find find a nice place to shelter from the
265
1823929
6271
rất gió nên tôi sẽ cố gắng tìm một nơi tốt đẹp để tránh
30:30
wind because it is so windy which is very windy
266
1830200
6979
gió vì trời rất gió, rất gió
30:39
maybe that is better it is very windy here in Paris today and now in a nice
267
1839390
8250
có lẽ tốt hơn là ở Paris hôm nay rất gió và bây giờ ở một
30:47
little corner if you just joined me its mr. Duncan I now live on YouTube talking
268
1847640
11700
góc nhỏ xinh xắn nếu bạn vừa tham gia cùng tôi, thưa ông. Duncan Tôi hiện đang phát trực tiếp trên YouTube để nói chuyện với bạn và bây giờ là mấy giờ từ
30:59
to you and it is what time is it it is 10 minutes to 4 o'clock on a Thursday
269
1859340
7920
10 phút đến 4 giờ chiều Thứ Năm
31:07
afternoon and you are watching mr. Duncan's English in your ear live in
270
1867260
7140
và bạn đang xem mr. Duncan's English in your ear live in
31:14
Paris Mohammed says I like Paris yes it is a very nice City very big and the
271
1874400
7200
Paris Mohammed nói tôi thích Paris, vâng, đó là một thành phố rất đẹp, rất lớn và một
31:21
other thing I've noticed at the moment is there is a lot of renovation taking
272
1881600
4350
điều khác mà tôi nhận thấy vào lúc này là có rất nhiều công việc cải tạo đang diễn
31:25
place a lot of renovation work taking place in Paris so many of the old
273
1885950
5969
ra rất nhiều công việc cải tạo đang diễn ra ở Paris có rất nhiều tòa nhà cũ,
31:31
buildings many of the streets are being renovated or restored in fact just
274
1891919
8551
nhiều đường phố đang được cải tạo hoặc trùng tu, trên thực tế, ngay
31:40
behind me if you listen very carefully you can hear there is some restoration
275
1900470
6540
sau lưng tôi nếu bạn lắng nghe thật kỹ, bạn có thể nghe thấy rằng có một số
31:47
work taking place behind me so all over Paris there is there is restoration work
276
1907010
7230
công việc trùng tu đang diễn ra sau lưng tôi nên khắp Paris đang có công việc trùng tu
31:54
taking place all over the place so if you come to Paris at the moment you
277
1914240
6660
đang diễn ra khắp nơi nên nếu bạn đến Paris vào lúc này bạn
32:00
might be a little bit disappointed you might be a little disappointed because
278
1920900
7700
có thể hơi thất vọng bạn có thể hơi thất vọng vì
32:08
many of the old structures are being restored at the moment and of course you
279
1928600
6370
nhiều công trình kiến ​​trúc cũ đang được khôi phục vào lúc này và tất nhiên bạn
32:14
might recall just a few days ago there was a big fire at one of the most famous
280
1934970
5640
có thể nhớ lại cách đây vài ngày ở đó là một trận hỏa hoạn lớn tại một trong những
32:20
landmarks in Paris not true damn Cathedral and we went cast not true damn
281
1940610
5930
địa danh nổi tiếng nhất ở Paris Nhà thờ không đúng sự thật chết tiệt và chúng tôi đã bỏ bùa không đúng sự thật
32:26
two nights ago in a boat so that the boat went right test right test not true
282
1946540
7900
hai đêm trước trên một chiếc thuyền để con thuyền đi đúng hướng.
32:34
damn Cathedral and I must say it was very strange looking at it with its
283
1954440
5750
Thật kỳ lạ khi nhìn nó với
32:40
burnt-out roof very very strange indeed if you just joined me it is mr. Duncan
284
1960190
7390
mái nhà bị cháy, rất rất kỳ lạ nếu bạn vừa tham gia cùng tôi, đó là ông. Duncan
32:47
live on YouTube on a Thursday and we are live
285
1967580
4960
phát trực tiếp trên YouTube vào thứ Năm và chúng tôi phát trực tiếp
32:52
from Paris are there many foreigners or are they mostly French well the hotel
286
1972540
7770
từ Paris có nhiều người nước ngoài hay họ chủ yếu là người Pháp. Khách sạn
33:00
I'm staying at is a mixture of many many nationalities so there are people from
287
1980310
5250
tôi đang ở có nhiều quốc tịch nên có người từ
33:05
China people from Hong Kong people from parts of Europe like Germany also there
288
1985560
8340
Trung Quốc, người từ Hồng Kông, người từ các vùng của Châu Âu như Đức cũng có
33:13
are people from India as well I met some lovely Indians last night some people
289
1993900
5130
những người đến từ Ấn Độ. Tôi đã gặp một số người Ấn Độ đáng yêu đêm qua một số người
33:19
from India should I say also I met two nice ladies very friendly ladies who are
290
1999030
10980
đến từ Ấn Độ. Tôi cũng nên nói rằng tôi đã gặp hai người phụ nữ tốt bụng, những người phụ nữ rất thân thiện
33:30
from Canada but originally they are actually from China and Malaysia but now
291
2010010
7350
đến từ Canada nhưng ban đầu họ thực sự đến từ Trung Quốc và Malaysia nhưng bây giờ
33:37
they live in now they live in Canada or obviously don't como Bonjour Bonjour
292
2017360
7650
họ sống ở đó bây giờ họ sống ở Canada hoặc rõ ràng là không giống như Bonjour Bonjour
33:45
Paris isn't so quiet as much when Locke Helen oh yes Helen oh you are right
293
2025010
6030
Paris không yên tĩnh nhiều như khi Locke Helen ồ vâng Helen ồ bạn nói đúng.
33:51
I must admit I was a bit shocked when I first arrived here I wasn't expecting
294
2031040
6120
Tôi phải thừa nhận rằng tôi đã hơi sốc khi lần đầu tiên đến đây. Tôi không mong đợi
33:57
this to be so busy can you hear now the traffic is getting very busy behind me
295
2037160
7760
điều này sẽ quá bận rộn, bạn có nghe thấy không, bây giờ giao thông đang trở nên rất bận rộn phía sau tôi,
34:04
some french drivers are not very patient they get very angry quickly I've also
296
2044920
8320
một số tài xế người Pháp không kiên nhẫn lắm, họ rất nhanh chóng nổi giận. Tôi cũng
34:13
noticed that there aren't many rules on the roads here in Paris people seem to
297
2053240
5189
nhận thấy rằng không có nhiều quy tắc trên đường phố ở đây, ở Paris, mọi người dường như
34:18
drive any way they want hello from he K hello he where are you watching at the
298
2058429
7861
lái xe bất cứ cách nào họ muốn xin chào từ anh ấy K xin chào anh ấy hiện tại bạn đang ở đâu xem có
34:26
moment how many euros to the pound so for every euro how many pounds do you
299
2066290
7950
bao nhiêu euro cho một bảng Anh vậy với mỗi euro bạn nhận được bao nhiêu bảng Anh
34:34
get and not sure I'm not sure I think I
300
2074240
5159
và không chắc chắn Tôi không chắc Tôi nghĩ tôi
34:39
think you get let me think I think you get more your rose than the pound I
301
2079399
6871
nghĩ bạn nhận được hãy để tôi nghĩ Tôi nghĩ rằng bạn nhận được nhiều hoa hồng hơn là bảng Anh. Tôi
34:46
might be wrong there I'm sure someone will correct me but I have got some
302
2086270
5159
có thể sai ở đó. Tôi chắc rằng ai đó sẽ sửa lỗi cho tôi nhưng tôi có một số
34:51
euros in my pocket now I might show you that on Tuesday
303
2091429
4230
euro trong túi bây giờ. Tôi có thể cho bạn thấy rằng vào thứ Ba,
34:55
sorry Sunday I'm trying to get my euros out of my pocket
304
2095659
5940
xin lỗi Chủ nhật. Tôi đang cố gắng lấy euro của mình. ra khỏi túi của tôi
35:01
so there we go so that euros can you see the euros so that's what euros look like
305
2101599
8990
vì vậy chúng tôi đến đó để đồng euro bạn có thể thấy đồng euro vậy đó là đồng euro trông như thế nào
35:10
so that is 20 euros and that is I think that's 50 50 euros so there you can see
306
2110589
9881
vậy đó là 20 euro và đó là tôi nghĩ đó là 50 50 euro vì vậy bạn có thể thấy
35:20
the very strange very strange European money I can't believe I'm waving my
307
2120470
8010
đồng tiền châu Âu rất lạ rất lạ Tôi có thể Tôi không tin là tôi đang vung
35:28
money around on a street corner oh okay then yes I was right I was actually
308
2128480
6000
tiền ở một góc phố ồ được rồi vâng tôi đã đúng Tôi thực sự
35:34
right can you believe it I was right I was right one pound equals one point one
309
2134480
10260
đúng bạn có thể tin rằng tôi đã đúng không Tôi đã đúng một bảng Anh bằng một phẩy một
35:44
six euros Francesca says you are rich I don't think I don't think 90 euros is
310
2144740
10140
sáu euro Francesca nói rằng bạn rất giàu Tôi không tin 'đừng nghĩ tôi không nghĩ 90 euro là
35:54
rich that's all the money I've brought with me
311
2154880
3270
giàu, đó là tất cả số tiền tôi mang theo mình
35:58
I haven't bought any other money I've only got 90 euros in my pocket and
312
2158150
4620
tôi chưa mua bất kỳ thứ gì khác Này, tôi chỉ có 90 euro trong túi và
36:02
that's it nothing else so if I if I spend so it's I think it's my mother or
313
2162770
7200
đó không phải là thứ gì khác nên nếu tôi tiêu như vậy thì tôi nghĩ đó là mẹ tôi hoặc
36:09
my uncle Bonjour Bonjour Mon Oncle Mon Oncle have you ever seen a Jack
314
2169970
7530
chú tôi Bonjour Bonjour Mon Oncle Mon Oncle bạn đã bao giờ xem
36:17
tatty film Jacques Tati Jacques Tati was a very famous movie maker and also a
315
2177500
6869
bộ phim Jack tatty chưa Jacques Tati Jacques Tati là một nhà làm phim rất nổi tiếng và cũng là một
36:24
comedian and he would do lots of movies that was silent so everything he did was
316
2184369
6421
diễn viên hài và anh ấy sẽ làm rất nhiều phim câm nên mọi thứ anh ấy làm đều
36:30
silent he did visual comedy Jacques Tati a very famous French comedian and also a
317
2190790
8460
im lặng anh ấy làm phim hài hình ảnh Jacques Tati một diễn viên hài người Pháp rất nổi tiếng và cũng là một
36:39
very clever man sadly no longer around so yes Louie one
318
2199250
5370
người đàn ông rất thông minh. một
36:44
pound equals 1.16 euros that's why I love you because of the money oh thank
319
2204620
9450
bảng Anh bằng 1,16 euro đó là lý do tại sao tôi yêu bạn vì tiền ồ cảm ơn
36:54
you Lee you trust me I'm not wealthy it looks as if I'm wealthy but I'm just
320
2214070
6270
bạn Lee bạn tin tưởng tôi Tôi không giàu có, có vẻ như tôi giàu có nhưng tôi chỉ
37:00
pretending trust me I like you and your lessons to do you
321
2220340
4860
giả vờ tin tưởng tôi Tôi thích bạn và những bài học của bạn để làm bạn
37:05
really thank you very much hello there where are you watching at the moment oh
322
2225200
3810
thực sự cảm ơn bạn rất nhiều xin chào hiện tại bạn đang xem ở đâu ồ
37:09
I see okay then I like your lessons BEC so John where are you watching at the
323
2229010
8640
tôi thấy ổn rồi tôi thích các bài học của bạn BEC vậy John bạn đang xem ở đâu vào
37:17
moment please tell me where you're watching and then I can say hello to you
324
2237650
3720
lúc này hãy cho tôi biết bạn đang xem ở đâu và sau đó tôi có thể gửi lời chào đến bạn
37:21
how do you like the food are there any good restaurants travels
325
2241370
7260
Bạn thích đồ ăn như thế nào, có nhà hàng nào ngon không?
37:28
of alley oh hello to you can I just say the food
326
2248630
5370
ley oh xin chào bạn tôi có thể nói rằng đồ ăn
37:34
here in Paris is absolutely incredible we have been to some very nice
327
2254000
5820
ở đây ở Paris thật tuyệt vời chúng tôi đã đến một số
37:39
restaurants in fact yesterday we went to the restaurant where one of I think it
328
2259820
6030
nhà hàng rất đẹp thực tế là ngày hôm qua chúng tôi đã đến nhà hàng nơi một trong số đó tôi nghĩ đó
37:45
was one of Rembrandt's famous pictures was actually painted at the back of the
329
2265850
6210
là một trong những bức tranh nổi tiếng của Rembrandt đã thực sự được vẽ tại phía sau
37:52
restaurant and I will show you that on Sunday I have so many things to show you
330
2272060
5640
nhà hàng và tôi sẽ cho bạn thấy rằng vào Chủ nhật, tôi có rất nhiều thứ để cho bạn xem
37:57
on Sunday so many things to show you so many sights and sounds of Paris this
331
2277700
6480
vào Chủ nhật, rất nhiều thứ để cho bạn thấy rất nhiều cảnh đẹp và âm thanh của Paris, đây
38:04
truly is a very amazing city so much going on all the time hello - hello -
332
2284180
8820
thực sự là một thành phố rất tuyệt vời, luôn luôn diễn ra rất nhiều điều xin chào - xin chào -
38:13
gran oh hello - travel hello - oh hello Columbia can I say hello to Columbia
333
2293000
8190
gran oh xin chào - du lịch xin chào - ồ xin chào Columbia Tôi có thể nói xin chào với Columbia
38:21
hello Columbia hello mate hi mate Bonjour I am get Frid from Colombia or
334
2301190
9510
xin chào Columbia chào bạn chào bạn Bonjour Tôi nhận được Frid từ Colombia hoặc
38:30
gearfried have you eaten snails in France I haven't seen anywhere that
335
2310700
8520
gearfried bạn đã ăn ốc ở Pháp chưa Tôi chưa thấy ở đâu
38:39
sells snails I did ask yesterday there was near near
336
2319220
6330
bán ốc Tôi có hỏi hôm qua
38:45
to Montmartre there was actually a fish store selling
337
2325550
5430
gần Montmartre có một cửa hàng cá bán
38:50
all sorts of shellfish but unfortunately I don't like shellfish
338
2330980
4970
tất cả các loại động vật có vỏ nhưng tiếc là tôi không thích động vật có vỏ
38:55
III find the smell very disgusting so I didn't I didn't eat any shellfish
339
2335950
7029
III thấy mùi rất kinh tởm nên tôi đã không ăn.
39:02
yesterday you should perhaps try Alain Ducasse at the Dorchester they make the
340
2342979
7020
hãy thử Alain Ducasse ở Dorchester họ tạo ra
39:09
best why songs oh yes I had some croissants this morning I had some
341
2349999
5401
những bài hát hay nhất tại sao ồ vâng sáng nay tôi đã ăn một ít bánh sừng bò Tôi đã ăn một ít
39:15
croissants with chocolate inside Wow they are so nice so yes this morning I
342
2355400
8490
bánh sừng bò với sô cô la bên trong Wow chúng rất ngon nên vâng sáng nay tôi
39:23
had some lovely chocolate croissants Besant very beautiful very tasty and
343
2363890
7909
đã có một số bánh sừng bò sô cô la đáng yêu Besant rất đẹp rất ngon và
39:31
also not very healthy if you eat too many you will get fat
344
2371799
4540
cũng không rất tốt cho sức khỏe nếu bạn ăn quá nhiều bạn sẽ bị béo
39:36
mr. Duncan what is the one thing that actually impresses you in Paris
345
2376339
3720
mr. Duncan điều gì thực sự gây ấn tượng với bạn ở Paris
39:40
I love the buildings of the architecture even even the average house look at look
346
2380059
6540
Tôi yêu những tòa nhà có kiến ​​trúc thậm chí ngay cả những ngôi nhà bình thường hãy nhìn
39:46
at the houses behind me can you can you see behind me there can you see it there
347
2386599
4950
vào những ngôi nhà phía sau tôi bạn có thể thấy phía sau tôi ở đó bạn có thể thấy nó
39:51
look at that beautiful townhouse that is one of the things that really does
348
2391549
5581
ở đó nhìn vào ngôi nhà phố xinh đẹp đó đó là một trong những điều thực sự
39:57
impress me about Paris the beautiful architecture look at that
349
2397130
4649
gây ấn tượng với tôi về Paris kiến ​​trúc tuyệt đẹp nhìn vào đó
40:01
look at that beautiful sloping roof with the windows and then you can see along
350
2401779
5940
nhìn vào mái nhà dốc tuyệt đẹp với các cửa sổ và sau đó bạn có thể nhìn dọc
40:07
the edge you can see there is a beautiful balcony going all along the
351
2407719
4830
theo mép bạn có thể thấy có một ban công đẹp chạy dọc theo
40:12
edge and I think if I lived there if I lived there I would spend all day
352
2412549
5161
mép và Tôi nghĩ nếu tôi sống ở đó nếu tôi sống ở đó tôi sẽ dành cả ngày
40:17
sitting on the balcony watching the people go by I think I would spend all
353
2417710
6029
ngồi trên ban công nhìn mọi người đi qua Tôi nghĩ rằng tôi sẽ dành tất
40:23
of my time just sitting watching everything happen around me
354
2423739
6691
cả thời gian của mình chỉ để ngồi xem mọi thứ xảy ra xung quanh tôi
40:30
yes so I think one of the most impressive things one of the most
355
2430430
5610
vâng vì vậy tôi nghĩ một trong những điều ấn tượng nhất một trong những điều
40:36
impressive things here in Paris must be the architecture a lot of the
356
2436040
6450
ấn tượng nhất ở Paris phải là kiến ​​trúc, rất nhiều
40:42
architecture in Paris is now being restored because some of the
357
2442490
5250
kiến ​​trúc ở Paris hiện đang được khôi phục vì một số
40:47
architecture is eight maybe nine hundred years old so you imagine a nine hundred
358
2447740
7050
kiến ​​trúc đã tám chín trăm năm tuổi nên bạn tưởng tượng chín giờ
40:54
year old building for example not true damn was actually being restored when it
359
2454790
6390
tòa nhà trăm năm tuổi chẳng hạn, không đúng sự thật chết tiệt đã thực sự được phục hồi khi nó
41:01
caught fire so yes imagine that eight hundred and fifty years old not true
360
2461180
6720
bốc cháy, vì vậy, hãy tưởng tượng rằng Nhà thờ tám trăm năm mươi năm tuổi không phải là sự thật
41:07
damn Cathedral is and unfortunately he was very badly damaged in a fire just a
361
2467900
6060
chết tiệt và thật không may, nó đã bị hư hại rất nặng trong một trận hỏa hoạn chỉ
41:13
few days ago tonight here in Paris or here in France should I say president
362
2473960
8280
vài ngày trước vào tối nay tại đây Paris hay ở đây tại Pháp, tôi nên nói rằng tổng thống
41:22
macron will be making a speech to the nation and that is in response to all of
363
2482240
5849
macron sẽ có bài phát biểu trước quốc gia và đó là phản ứng đối với tất cả
41:28
the problems that have taken place over the past two or three months and it is
364
2488089
6811
các vấn đề đã xảy ra trong hai hoặc ba tháng qua và
41:34
all concerning the protests that have taken place in the center of Paris and
365
2494900
4199
tất cả đều liên quan đến các cuộc biểu tình đã diễn ra ở trung tâm Paris và
41:39
across France in general so yes there are a lot of things going on at the
366
2499099
4351
trên toàn nước Pháp nói chung, vì vậy, có rất nhiều thứ đang diễn ra vào
41:43
moment here and tonight president macron will be making a speech to the nation he
367
2503450
5879
lúc này ở đây và tối nay tổng thống macron sẽ có bài phát biểu trước quốc gia, ông ấy sẽ phát biểu trước
41:49
will address the nation if you address something it means you talk about
368
2509329
6480
quốc gia nếu bạn phát biểu điều gì đó có nghĩa là bạn nói về
41:55
something or maybe you answer questions you will address something if you
369
2515809
7171
một cái gì đó hoặc có thể bạn trả lời các câu hỏi bạn sẽ giải quyết một cái gì đó nếu bạn
42:02
address something you react to it and you
370
2522980
3350
giải quyết một cái gì đó bạn phản ứng với nó và bạn
42:06
tor to maybe one person a group of people or maybe a whole nation at the
371
2526330
7050
có thể là một người một nhóm người hoặc có thể là cả một quốc gia
42:13
same time so that is happening today you might see some of that on the news
372
2533380
6800
cùng một lúc để điều đó xảy ra hôm nay bạn có thể thấy một số điều đó trên tin tức
42:20
hello mr. Duncan I hope you stay safe Thank You neo for that somebody said you
373
2540180
6460
xin chào ông. Duncan Tôi hy vọng bạn luôn an toàn Cảm ơn bạn mới vì ai đó đã nói rằng bạn
42:26
must be careful when you're outside because people will rob you so yes it
374
2546640
6360
phải cẩn thận khi ra ngoài vì mọi người sẽ cướp bạn nên vâng, điều đó
42:33
can happen it can happen I live the cars behind you oh thank you
375
2553000
5580
có thể xảy ra, điều đó có thể xảy ra. Tôi sống ở những chiếc xe phía sau bạn, cảm ơn bạn,
42:38
there are some very nice cars here I'm very close to the hotel at the moment
376
2558580
6240
có một số chiếc xe rất đẹp ở đây tôi đang ở rất gần khách sạn vào lúc này
42:44
and you can see behind me there is a restaurant can you see the restaurant OS
377
2564820
6570
và bạn có thể thấy phía sau tôi có một nhà hàng bạn có thể thấy nhà hàng OS đã
42:51
disappeared there because of the car but L verities yes can you see there is a
378
2571390
6090
biến mất ở đó vì ô tô nhưng sự thật là có, bạn có thể thấy có một
42:57
lovely French restaurant there are many restaurants many places to eat food at
379
2577480
6020
nhà hàng Pháp xinh xắn có rất nhiều nhà hàng nhiều nơi để ăn thức ăn
43:03
another thing that there is a lot of pharmacies drip stores there are a lot
380
2583500
10060
một thứ khác có rất nhiều hiệu thuốc cửa hàng nhỏ giọt có rất nhiều
43:13
of drugstores around Paris it's almost like every Street every single street
381
2593560
6270
hiệu thuốc quanh Paris, gần như mọi con phố, mỗi
43:19
corner has a pharmacy they say pharmacy or lick pharmacy or their pharmacy so
382
2599830
8040
góc phố đều có hiệu thuốc, họ nói hiệu thuốc hoặc hiệu thuốc liếm hoặc hiệu thuốc của họ nên
43:27
there are many pharmacies everywhere so I noticed last night when we were on the
383
2607870
6000
có nhiều hiệu thuốc ở khắp mọi nơi nên tôi để ý đêm qua khi chúng tôi trên
43:33
bus coming back from the big celebration there are many pharmacies everywhere on
384
2613870
7710
xe buýt trở về từ lễ kỷ niệm lớn, có rất nhiều hiệu thuốc ở khắp mọi nơi trên
43:41
every street corner of you as you drive along you see pharmacy pharmacy pharmacy
385
2621580
7880
mọi góc phố khi bạn lái xe dọc theo bạn sẽ thấy hiệu thuốc hiệu thuốc
43:49
lots of pharmacies I don't know why maybe maybe people in Paris get get a
386
2629460
6250
rất nhiều hiệu thuốc của các hiệu thuốc Tôi không biết tại sao có lẽ có lẽ người dân ở Paris bị
43:55
lot of headaches so they have to go to the pharmacy in a hurry I am French and
387
2635710
5940
đau đầu nhiều nên họ phải vội vàng đến hiệu thuốc. Tôi là người Pháp và
44:01
we eat a lot of we have a lot of pharmacies because we are sick a lot
388
2641650
7640
chúng tôi ăn rất nhiều chúng tôi có rất nhiều hiệu thuốc vì chúng tôi bị bệnh. rất nhiều
44:09
Thank You Cynthia for that is that true really now I must admit I haven't really
389
2649290
7500
Cảm ơn Cynthia vì điều đó là sự thật bây giờ tôi phải thừa nhận rằng tôi chưa thực sự
44:16
seen many sick people here everyone seems quite healthy in fact
390
2656790
7440
thấy nhiều người ốm ở đây mọi người có vẻ khá khỏe mạnh trên thực tế
44:27
what hotel are you staying in mr. Duncan Thank You Jamelia I I'm not sure if I'm
391
2667440
7960
bạn đang ở khách sạn nào thưa ông. Duncan Cảm ơn bạn Jamelia Tôi không chắc liệu tôi
44:35
going to tell you which hotel I'm staying at to be honest so I don't think
392
2675400
3929
có định cho bạn biết tôi đang ở khách sạn nào hay không, thành thật mà nói, tôi không nghĩ
44:39
that's actually a good idea but I am staying near the center of Paris and no
393
2679329
5311
đó thực sự là một ý kiến ​​hay nhưng tôi đang ở gần trung tâm Paris và không
44:44
I'm not paying for it mr. Steeves company is actually paying for this can
394
2684640
5130
Tôi không trả tiền cho nó, ông. Công ty của Steeves thực sự đang trả tiền cho việc này,
44:49
you believe it so I'm spending five days in Paris and I'm having a very nice time
395
2689770
8180
bạn có tin được không. Vì vậy tôi sẽ dành năm ngày ở Paris và tôi đang có khoảng thời gian rất vui vẻ.
44:58
we are oh I see Cynthia is giving me some very
396
2698880
4989
Ồ, tôi thấy Cynthia đang cung cấp cho tôi một số
45:03
interesting information on the live chat apparently I didn't know this it might
397
2703869
5730
thông tin rất thú vị trong cuộc trò chuyện trực tiếp, có vẻ như tôi đã không làm vậy' Tôi không biết điều này có
45:09
be true it might not but Cynthia I think Cynthia is French
398
2709599
4760
thể đúng có thể không nhưng Cynthia tôi nghĩ Cynthia là người Pháp
45:14
apparently French people are hypochondriacs I didn't know that I
399
2714359
6641
rõ ràng người Pháp là những kẻ đạo đức giả Tôi không biết rằng tôi
45:21
didn't realize that so if you are if you are a hypochondriac
400
2721000
4710
đã không nhận ra điều đó vì vậy nếu bạn là một kẻ đạo đức giả
45:25
it means you always believe that you have an illness maybe something serious
401
2725710
5250
thì điều đó có nghĩa là bạn luôn tin rằng bạn bị bệnh có thể là điều gì đó nghiêm trọng
45:30
so you always worry about your health so that is something I didn't know but the
402
2730960
7470
nên bạn luôn lo lắng cho sức khỏe của mình , đó là điều tôi không biết nhưng
45:38
thing I noticed last night is there are lots of pharmacists pharmacists you see
403
2738430
6290
điều tôi nhận thấy tối qua là có rất nhiều dược sĩ dược sĩ bạn luôn thấy các
45:44
pharmacies all the time as you drive around Paris Gangadhar says I like your
404
2744720
8410
hiệu thuốc khi bạn lái xe quanh Paris Gangadhar nói tôi thích
45:53
comedy my comedy or British comedy or maybe French comedy let me tell you
405
2753130
6570
bộ phim hài của bạn, bộ phim hài của tôi hoặc bộ phim hài của Anh hoặc có thể là bộ phim hài của Pháp, hãy để tôi kể cho bạn nghe
45:59
something now have you heard of mr. bean do you know mr. beam mr. beam is a
406
2759700
5850
điều gì đó mà bây giờ bạn đã nghe nói về ông. đậu bạn có biết mr. chùm ông. Beam là một
46:05
famous character on the television in the UK and across the world but did you
407
2765550
5430
nhân vật nổi tiếng trên truyền hình ở Anh và trên toàn thế giới nhưng bạn có
46:10
know that mr. bean is actually based on Jack tatty so Jacques Tati actually is
408
2770980
8220
biết rằng Mr. bean thực sự dựa trên Jack tatty nên Jacques Tati thực sự là
46:19
the influence the influence of mr. bean yes it's true so I hope you are
409
2779200
8020
người có ảnh hưởng ảnh hưởng của mr. đậu vâng, đó là sự thật vì vậy tôi hy vọng
46:27
all feeling happy today I'm not sure how many people are watching at the moment
410
2787220
4080
hôm nay tất cả các bạn đều cảm thấy vui vẻ. Tôi không chắc có bao nhiêu người đang xem vào lúc này
46:31
because I can't see hi guys I want to learn English if anyone could give me
411
2791300
5460
vì tôi không thể nhìn thấy xin chào các bạn. Tôi muốn học tiếng Anh nếu có ai có thể giúp tôi.
46:36
some assistance oh hello that looks like Rakesh hello Rakesh
412
2796760
6480
như Rakesh xin chào Rakesh
46:43
where are you watching are you watching in India maybe maybe not
413
2803240
4950
bạn đang xem ở đâu bạn đang xem ở Ấn Độ có lẽ có thể không
46:48
I don't know oh dear dear dear apparently according to according to
414
2808190
10830
tôi không biết ồ thân yêu thân yêu rõ ràng theo như
46:59
even Paris stinks there is a bit of pollution here I will be honest with you
415
2819020
8790
thậm chí Paris bốc mùi có một chút ô nhiễm ở đây Tôi sẽ thành thật với bạn
47:07
Paris is a big city it's a busy city so I think there isn't quite a lot of
416
2827810
5700
Paris là một lớn thành phố đó là một thành phố bận rộn nên tôi nghĩ ở đây không có nhiều
47:13
pollution here which which was a shock to me because I'm not used to it because
417
2833510
4620
ô nhiễm, điều đó làm tôi hơi sốc vì tôi không quen với điều đó vì
47:18
I live in the countryside where the air is fresh and the birds sing but here
418
2838130
6770
tôi sống ở vùng nông thôn nơi không khí trong lành và chim hót nhưng ở đây
47:24
here as you can hear from all the noise it is very busy and the birds do not
419
2844900
7900
ở đây vì bạn có thể nghe thấy tất cả tiếng ồn nên rất bận rộn và chim không
47:32
sing they
420
2852800
3590
hót
47:36
the birds cough you can hear in the morning all of the pigeons coughing
421
2856579
7380
chúng chim ho bạn có thể nghe thấy vào buổi sáng tất cả chim bồ câu ho
47:43
because of the pollution look at the car behind me can you see the car over here
422
2863959
5850
vì ô nhiễm nhìn vào chiếc xe phía sau tôi bạn có thể nhìn thấy chiếc xe phía trên không ở đây
47:49
where there let me show you oh yes there it is see that's that's the sort of car
423
2869809
6390
, nơi đó để tôi chỉ cho bạn ồ vâng, đó là thấy đó là đó loại xe
47:56
that mr. Steve gets excited about you can see a very nice Mercedes over there
424
2876199
6480
mà Mr. Steve phấn khích về việc bạn có thể nhìn thấy một chiếc Mercedes rất đẹp ở đằng kia
48:02
so so Steve Steve likes Mercedes very much and there you can see one of the
425
2882679
7350
nên Steve Steve rất thích Mercedes và ở đó bạn có thể thấy một trong những
48:10
cars part very near to the hotel very nice Mercedes Benz lovely so there
426
2890029
10351
chiếc xe rất gần khách sạn Mercedes Benz rất đẹp nên có
48:20
are lots of things to see here in Paris I don't think we're going to have time
427
2900380
4079
rất nhiều thứ để xem ở đây ở Paris tôi không nghĩ chúng ta sẽ có thời gian
48:24
to see everything so maybe tomorrow we will go to the Louvre and maybe two to
428
2904459
6421
để xem mọi thứ nên có lẽ ngày mai chúng ta sẽ đến Louvre và có thể là hai
48:30
maybe to the museum or maybe to the river we went on a lovely River cruise
429
2910880
5099
đến viện bảo tàng hoặc có thể đến dòng sông chúng ta đã đi du thuyền trên sông đáng yêu
48:35
two nights ago we went on the river and it was so beautiful and the Eiffel Tower
430
2915979
9030
hai đêm trước chúng ta đã đi trên sông và nó thật đẹp và Tháp Eiffel
48:45
was all lit with beautiful lights twinkling away it was quite amazing in
431
2925009
5280
được thắp sáng bằng những ánh đèn tuyệt đẹp lấp lánh, thực tế là khá tuyệt vời
48:50
fact so we had a lovely meal on the Seine the same or the sin is the river
432
2930289
7920
vì vậy chúng tôi đã có một bữa ăn đáng yêu trên sông Seine giống nhau hoặc tội lỗi là dòng
48:58
that flows through the center of Paris Cyndi Chan says enjoy your holiday I
433
2938209
7980
sông chảy qua trung tâm của Paris Cyndi Chan nói hãy tận hưởng kỳ nghỉ của bạn. Tôi
49:06
will try to enjoy myself I've had a super time at the moment in the moment I
434
2946189
5310
sẽ cố gắng tận hưởng. Tôi đã có một khoảng thời gian tuyệt vời tại thời điểm này.
49:11
am very very happy with my stay here in Paris because it's been amazing
435
2951499
4860
Tôi rất rất hạnh phúc với kỳ nghỉ của mình tại Paris vì thật tuyệt vời. Nó thực sự tuyệt vời. Thật tuyệt vời.
49:16
it really has it's been incredible so much gorgeous food so much wonderful
436
2956359
6811
thức ăn rất nhiều
49:23
hospitality and the Parisians are very faiths very friendly very
437
2963170
6119
lòng hiếu khách tuyệt vời và P người Arisians rất có đức tin rất thân thiện rất
49:29
friendly yesterday we went to visit Montmartre
438
2969289
4501
thân thiện hôm qua chúng tôi đã đến thăm Montmartre
49:33
now I'm sure I'm mispronouncing that Montmartre is that better and we went to
439
2973790
7620
bây giờ tôi chắc rằng tôi đã phát âm sai rằng Montmartre tốt hơn thế và chúng tôi đã đến
49:41
a little coffee shop on one of the streets and mr. Steve ordered coffee in
440
2981410
6840
một quán cà phê nhỏ trên một trong những con phố và ông. Steve gọi cà phê bằng
49:48
French I was very impressed so we sat outside a traditional French restaurant
441
2988250
6540
tiếng Pháp Tôi rất ấn tượng nên hôm qua chúng tôi ngồi bên ngoài một nhà hàng Pháp truyền thống
49:54
yesterday drinking coffee watching the world go by I uh
442
2994790
5910
uống cà phê nhìn thế giới trôi qua Tôi uh
50:00
for a moment I thought I had turned French I felt very French yesterday
443
3000700
7910
trong giây lát Tôi nghĩ mình đã chuyển sang tiếng Pháp Tôi cảm thấy rất Pháp ngày hôm qua
50:12
so very noisy people
444
3012890
3990
vì vậy những người rất ồn ào
50:20
there is always something to see here in Paris always something going on because
445
3020190
5190
luôn có điều gì đó để nói thấy ở đây ở Paris luôn có điều gì đó đang diễn ra vì
50:25
there are so many people here I've also noticed that they have electric buses so
446
3025380
7350
có rất nhiều người ở đây. Tôi cũng nhận thấy rằng họ có xe buýt điện nên
50:32
many of the buses here in Paris are actually powered by electricity and I
447
3032730
7650
nhiều xe buýt ở Paris thực sự chạy bằng điện và tôi
50:40
think the reason why they do that is because there they are trying to cut
448
3040380
4860
nghĩ lý do tại sao họ làm như vậy là vì ở đó họ đang cố gắng cắt
50:45
down on the amount of pollution from the traffic so maybe they are using electric
449
3045240
6089
giảm lượng ô nhiễm do giao thông nên có thể họ đang sử dụng
50:51
buses electric bicycles to reduce the levels of pollution in Paris but as
450
3051329
8161
xe buýt điện, xe đạp điện để giảm mức độ ô nhiễm ở Paris nhưng như
50:59
someone mentioned earlier there there is a lot of pollution here in Paris I won't
451
3059490
5790
ai đó đã đề cập trước đó, ở Paris có rất nhiều ô nhiễm, tôi sẽ không
51:05
try to pretend I won't try to pretend that Paris is clean when it comes to the
452
3065280
13650
cố gắng giả vờ Tôi sẽ không cố gắng giả vờ rằng Paris sạch sẽ khi nói đến
51:18
air so the air quality in Paris isn't very good in fact I was very surprised
453
3078930
5879
không khí nên chất lượng không khí ở Paris không tốt lắm trên thực tế tôi đã rất ngạc nhiên
51:24
when I first arrived here very surprised because it's quite polluted the air
454
3084809
6361
khi lần đầu tiên đến đây rất ngạc nhiên vì sử dụng nó khá ô nhiễm không khí không trong
51:31
isn't very clean but I think now I have got used to it obviously you are
455
3091170
5820
lành lắm nhưng tôi nghĩ bây giờ tôi đã quen với nó rõ ràng là bạn đang
51:36
travelling what is your favorite city or country I have been to many places
456
3096990
4650
đi du lịch thành phố hay đất nước yêu thích của bạn là gì Tôi đã đến nhiều nơi
51:41
around the world but I think this particular city that I'm in now I think
457
3101640
7709
trên thế giới nhưng tôi nghĩ thành phố đặc biệt này mà tôi' Bây giờ tôi nghĩ
51:49
Paris Paris reminds me of Beijing I don't know why so when I was in Beijing
458
3109349
7041
Paris Paris làm tôi nhớ đến Bắc Kinh. Tôi không biết tại sao khi tôi ở Bắc
51:56
the feeling is very similar I'm not sure why also there are lots of Chinese
459
3116390
6100
Kinh, cảm giác rất giống tôi. Tôi không chắc tại sao có rất nhiều người Trung
52:02
people walking around here in Paris so that might be a reason so here in Paris
460
3122490
6329
Quốc đi dạo quanh đây ở Paris. một lý do vì vậy ở
52:08
the air is not clean but it's okay I don't think it would kill me
461
3128819
7270
Paris không khí không trong lành nhưng không sao. Tôi không nghĩ nó sẽ giết tôi
52:16
but it does remind me of Beijing very much very as Clark says the noise behind
462
3136089
8430
nhưng nó làm tôi nhớ đến Bắc Kinh rất nhiều vì Clark nói rằng tiếng ồn phía sau
52:24
you is the yellow best gang I don't think so can you believe it I haven't
463
3144519
5850
bạn là băng đảng tốt nhất màu vàng tôi không nghĩ vậy bạn có tin được không Tôi chưa
52:30
seen any sign of the Gillette Joan movement I haven't seen anything so
464
3150369
6870
thấy bất kỳ dấu hiệu nào của phong trào Gillette Joan Tôi chưa thấy bất cứ điều gì vì vậy
52:37
there is no sign of any protests anywhere I haven't seen anything yet
465
3157239
12431
không có dấu hiệu của bất kỳ cuộc biểu tình nào ở bất cứ đâu Tôi chưa thấy bất cứ điều gì
52:49
that's Paris
466
3169670
3389
đó là Paris
52:57
you are really getting a great sense of Paris at the moment this is it early so
467
3177130
6879
bạn đang thực sự có cảm giác tuyệt vời về Paris lúc này còn sớm
53:04
now I haven't seen any signs of protesting anywhere so it seems to have
468
3184009
5070
nên chưa thấy dấu hiệu biểu tình ở đâu nên thấy ms đã
53:09
vanished I think this week because it's a public holiday in France I think even
469
3189079
4591
biến mất Tôi nghĩ tuần này vì đó là một ngày nghỉ lễ ở Pháp Tôi nghĩ ngay
53:13
even those you let Jones are taking a week off from their protesting so maybe
470
3193670
6599
cả những người bạn để Jones cũng nghỉ biểu tình một tuần nên có lẽ
53:20
that's the reason why Oh apparently according to ours the protests only take
471
3200269
5970
đó là lý do tại sao Oh dường như theo chúng tôi, các cuộc biểu tình chỉ diễn
53:26
place at that weekend that's what I thought as well I thought that I also
472
3206239
4260
ra vào cuối tuần đó đó là những gì tôi cũng nghĩ tôi nghĩ rằng tôi cũng
53:30
thought that the protests were only taking place at the weekend so yes
473
3210499
5280
nghĩ rằng các cuộc biểu tình chỉ diễn ra vào cuối tuần nên vâng
53:35
that's the reason why I haven't seen anything I haven't seen anything because
474
3215779
4320
, đó là lý do tại sao tôi chưa thấy bất cứ điều gì Tôi chưa thấy bất cứ điều gì bởi vì
53:40
there aren't any great there aren't any protests to see I think I'm going deaf
475
3220099
7130
không có điều gì tuyệt vời ở đó' không có bất kỳ cuộc biểu tình nào để xem Tôi nghĩ rằng tôi sắp điếc
53:47
I'm going deaf from the car horns that is something you rarely hear on the
476
3227229
10360
Tôi sắp điếc vì tiếng còi ô tô, đó là điều mà bạn hiếm khi nghe thấy trên
53:57
roads in England you never hear people beep beep beep
477
3237589
4470
đường ở Anh, bạn không bao giờ nghe thấy người ta bíp bíp bíp, bíp
54:02
never because in England it is very aggressive so if you sound your horn
478
3242059
7640
bao giờ vì ở Anh rất hung dữ nên nếu bạn hãy bóp còi đi
54:09
babe in England you might get beaten up so you never beep your horn
479
3249699
9040
cưng, ở Anh bạn có thể bị đánh nên bạn đừng bao giờ bấm
54:18
you never sound your horn in the UK but here it seems that people like to use
480
3258739
7260
còi bạn đừng bao giờ bấm còi ở Anh nhưng ở đây có vẻ như mọi người thích sử
54:25
their horn all the time I'm not sure maybe it's because French drivers are a
481
3265999
6901
dụng còi mọi lúc. Tôi không chắc có lẽ là do các tài xế người Pháp
54:32
little bit more impatient maybe that's the reason why maybe there are that they
482
3272900
6059
thiếu kiên nhẫn hơn một chút m Có lẽ đó là lý do tại sao có thể có những
54:38
are very impatient why are there so few people walking well there are people
483
3278959
6630
người rất thiếu kiên nhẫn tại sao có quá ít người đi bộ. Có những người
54:45
walking over there but the thing to men the thing to remember
484
3285589
6471
đi bộ ở đó nhưng điều mà đàn ông cần nhớ
54:52
is it's only quarter past 4:00 in the afternoon
485
3292060
4430
là bây giờ chỉ mới 4 giờ 15 phút chiều
54:56
so later tonight tonight lots of people will come out they will go to the
486
3296490
6550
nên muộn hơn vào tối nay. tối nay sẽ có rất nhiều người ra ngoài họ sẽ đến
55:03
restaurant to eat so later that the city will be full of people walking around
487
3303040
6660
nhà hàng để ăn muộn hơn nên thành phố sẽ có rất nhiều người đi dạo
55:09
enjoying the evening and one of the reasons why it will be busy tonight is
488
3309700
4830
thưởng thức buổi tối và một trong những lý do tại sao tối nay sẽ đông đúc là
55:14
because it's a beautiful day it's actually quite a nice day here will you
489
3314530
7140
vì hôm nay là một ngày đẹp trời. một ngày đẹp trời ở đây, bạn
55:21
still be there on Saturday the Gillette Jones will go out oh I see
490
3321670
5520
vẫn ở đó vào thứ bảy, Gillette Jones sẽ đi chơi ồ tôi hiểu
55:27
okay then yes they might be there on Saturday okay thank you very much for
491
3327190
5820
rồi, vâng, họ có thể ở đó vào thứ bảy, được chứ, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã
55:33
telling me that Missy Missy beaucoup as they say here in France
492
3333010
5900
nói với tôi rằng Missy Missy beaucoup như họ nói ở đây ở Pháp
55:38
so yes the protests take place at the weekend but I am leaving on Saturday so
493
3338910
7990
nên vâng các cuộc biểu tình diễn ra vào cuối tuần nhưng tôi sẽ rời đi vào thứ bảy vì vậy
55:46
we will be going back on Saturday so I don't think we will see that we might
494
3346900
5100
chúng tôi sẽ quay lại vào thứ bảy vì vậy tôi không nghĩ rằng chúng ta sẽ thấy rằng chúng ta có thể
55:52
just see a little bit of smoke mr. Duncan can you make some interviews and
495
3352000
5250
chỉ thấy một chút khói thưa ông. Duncan, bạn có thể thực hiện một số cuộc phỏng vấn và
55:57
make sure if they know you are not I don't think anyone knows me here does
496
3357250
8280
đảm bảo rằng họ có biết bạn không. Tôi không nghĩ có ai biết tôi ở đây có
56:05
anyone know me here hello any any French people do you know me I am mr. Devlin
497
3365530
5490
ai biết tôi ở đây xin chào bất kỳ người Pháp nào, bạn có biết tôi không. Tôi là ông. Devlin
56:11
from YouTube does anyone know me
498
3371020
4640
từ YouTube có ai biết tôi
56:16
no it's the answer to that question I have been on now for 56 minutes 56
499
3376220
10109
không, đó là câu trả lời cho câu hỏi đó. Bây giờ tôi đã xem được 56 phút 56
56:26
minutes already the hour has gone by very quickly I hope you've enjoyed this
500
3386329
4621
phút rồi một giờ trôi qua rất nhanh. Tôi hy vọng bạn thích điều này. Điều
56:30
something very different I've never done a live stream from the corner of a
501
3390950
5940
gì đó rất khác biệt. Tôi chưa bao giờ phát trực tiếp từ một góc
56:36
street in my life so this feels very strange indeed another thing I'm very
502
3396890
6600
phố trong cuộc đời tôi, vì vậy điều này thực sự cảm thấy rất kỳ lạ. Một điều nữa tôi rất
56:43
impressed with here in Paris is their communication rules their
503
3403490
5550
ấn tượng ở Paris là các quy tắc giao tiếp của họ,
56:49
telecommunications is very good you get an amazing incredible connection on your
504
3409040
9289
viễn thông của họ rất tốt, bạn có được một kết nối tuyệt vời đáng kinh ngạc trên
56:58
mobile phone so you might notice that the signal here on this live stream is
505
3418329
6581
điện thoại di động của mình, vì vậy bạn có thể nhận thấy rằng tín hiệu ở đây trên luồng trực tiếp này
57:04
very clear and very good and that's because the telecommunications here in
506
3424910
5990
rất rõ ràng và rất tốt và đó là bởi vì viễn thông ở đây ở
57:10
human France is amazing
507
3430900
4919
nước Pháp của con người thật tuyệt vời.
57:17
I'm just going through some of the messages hello mr. Duncan from Angola
508
3437809
4710
Tôi chỉ đang xem qua một số tin nhắn xin chào ông. Duncan đến từ Ăng-gô-la
57:22
but I'm now in Vietnam could you tell me what is your best experience in Paris by
509
3442519
7200
nhưng tôi hiện đang ở Việt Nam, bạn có thể cho tôi biết trải nghiệm tuyệt vời nhất của bạn ở Paris
57:29
the time you are already there or from you can say what is your best experience
510
3449719
6380
vào thời điểm bạn đã ở đó không hoặc bạn có thể nói trải nghiệm tuyệt vời nhất của bạn
57:36
from the time you arrived in Paris or in France well I think the food I know it's
511
3456099
8860
khi bạn đến Paris hoặc ở Pháp là gì không? nghĩ rằng món ăn tôi biết nó
57:44
very obvious and everyone says that Paris is the place to come if you want
512
3464959
5010
rất rõ ràng và mọi người đều nói rằng Paris là nơi nên đến nếu bạn
57:49
to go shopping and eat but I have been very impressed by the food I love it I
513
3469969
8130
muốn đi mua sắm và ăn uống nhưng tôi đã rất ấn tượng với những món ăn tôi thích nó tôi
57:58
love it I had some absolutely wonderful meals yesterday and the day before we
514
3478099
5880
thích nó tôi đã có một số bữa ăn hoàn toàn tuyệt vời ngày hôm qua và một ngày trước khi chúng tôi
58:03
went on a beautiful river crew river cruise it's a right my teeth are coming
515
3483979
7470
đi du thuyền trên sông tuyệt đẹp , đúng là răng của tôi sắp mọc
58:11
out we went on a beautiful river cruise along the Seine at night and it was very
516
3491449
7441
ra, chúng tôi đã đi du ngoạn trên sông tuyệt đẹp dọc theo sông Seine vào ban đêm và nó rất
58:18
romantic and we had some beautiful food I even
517
3498890
4409
lãng mạn và chúng tôi đã có một số món ăn ngon, tôi thậm chí còn
58:23
tried the wine as well normally I don't drink wine but I decided to try the wine
518
3503299
6920
thử cả rượu vang nữa. Tôi không uống rượu nhưng tôi quyết định thử rượu
58:30
because you know what they say there is a great expression When in Rome do as
519
3510219
6820
vì bạn biết họ nói gì đó có một cách diễn đạt tuyệt vời Khi ở Rome, hãy làm như
58:37
the Romans do which means wherever you are try something local try something
520
3517039
8040
người La Mã làm, điều đó có nghĩa là dù bạn ở đâu hãy thử một thứ gì đó địa phương hãy thử một thứ gì đó
58:45
local Paris is a famous French pastry oh I see Paris Brist well I haven't tried
521
3525079
10561
địa phương Paris là một loại bánh ngọt nổi tiếng của Pháp ồ Tôi thấy Paris Brist tốt tôi chưa thử
58:55
that maybe tonight I will I will look for some Paris Brest
522
3535640
6160
điều đó có lẽ tối nay tôi sẽ tôi sẽ tìm một số Paris Brest
59:01
I hope they would and misunderstands that they might misunderstand what I
523
3541800
3810
Tôi hy vọng họ sẽ hiểu và hiểu lầm rằng họ có thể hiểu sai ý tôi
59:05
mean hello can I have some of your Paris breasts
524
3545610
8219
xin chào tôi có thể có một số bộ ngực Paris của bạn Paris
59:15
Paris oh hello Maria says yes I am an English
525
3555230
6480
ồ xin chào Maria nói vâng tôi là
59:21
teacher that is true Mario Giovanni is an English teacher how
526
3561710
8250
giáo viên tiếng Anh đó đúng là Mario Giovanni là một giáo viên tiếng Anh
59:29
your mobile stick oh I see you need you meet how did your mobile stay still my
527
3569960
7260
điện thoại di động của bạn dính như thế nào ồ tôi thấy bạn cần bạn gặp nhau làm thế nào mà điện thoại di động của bạn vẫn đứng yên
59:37
mobile phone is fixed fixed on a tripod so yes I don't have to hold my phone
528
3577220
9200
điện thoại di động của tôi được cố định trên giá ba chân vì vậy vâng tôi không cần phải giữ điện thoại của mình
59:46
because I'm very lazy have you had dinner on the cruise you know how to
529
3586420
9010
vì tôi rất lười biếng bạn đã ăn tối trên du thuyền bạn biết cách đến
59:55
visit Paris oh yes Louie well everything we did has
530
3595430
4560
thăm Paris ồ vâng Louie à, mọi thứ chúng tôi làm đều
59:59
been arranged by Steve's company so all the things we've done all of the
531
3599990
4950
do công ty của Steve sắp xếp nên tất cả những việc chúng tôi đã làm tất cả những
60:04
beautiful places we've been to and the places that we've eaten at have all been
532
3604940
5069
nơi tuyệt đẹp chúng tôi đã đến và những nơi chúng tôi 've eat at đều đã được
60:10
arranged by mr. Steve's company we went to a beautiful restaurant today I can't
533
3610009
8131
sắp xếp bởi ông. Công ty của Steve hôm nay chúng tôi đã đến một nhà hàng rất đẹp Tôi không thể
60:18
remember the name of it but it is the place where the macaron the macaron
534
3618140
6050
nhớ tên của nó nhưng đó là nơi
60:24
biscuit was first created so it is the place where the macaron the macaroon
535
3624190
9369
lần đầu tiên bánh macaron bánh quy macaron được tạo ra vì vậy đó là nơi lần đầu tiên bánh quy macaron
60:33
biscuit was first created a beautiful restaurant with lots of amazing
536
3633559
7611
bánh macaron được tạo ra một nhà hàng đẹp với rất nhiều
60:41
decoration inside macaron yes macaron or as we say in England macaroon hi Maria
537
3641170
10929
đồ trang trí tuyệt vời bên trong macaron vâng macaron hay như chúng tôi nói ở Anh bánh hạnh nhân xin chào Maria,
60:52
are you from France asks Alamgir
538
3652099
5301
bạn đến từ Pháp hỏi Alamgir
60:57
mr. Duncan I was in Paris last June and it was good oh really
539
3657580
6910
mr. Duncan Tôi đã ở Paris vào tháng 6 năm ngoái và thật tuyệt, ồ
61:04
Tatiana hello Tatiana I haven't seen you for a long time on the live chat where
540
3664490
5790
Tatiana, xin chào Tatiana, đã lâu rồi tôi không gặp bạn trên cuộc trò chuyện trực tiếp, bạn đã ở đâu
61:10
have you been I haven't seen you for a very long time
541
3670280
3090
Tôi đã không gặp bạn trong một thời gian rất dài
61:13
it's nice to see you back again on the livestream
542
3673370
5180
, rất vui được gặp bạn quay lại một lần nữa trên buổi phát trực tiếp
61:18
yes it's very windy here today unfortunately I was hoping to go further
543
3678550
5680
vâng, hôm nay ở đây rất gió, thật không may, tôi đã hy vọng ra
61:24
outside but the wind is a little strong today unfortunately Christine Jackson
544
3684230
8820
ngoài trời nhưng gió hơi mạnh hôm nay, thật không may, Christine Jackson
61:33
Christina Jackson is here hello Christina hi Christina
545
3693050
4620
Christina Jackson ở đây xin chào Christina chào Christina,
61:37
are you okay it's nice to see you today hello there yes nice to see you and
546
3697670
6030
bạn có khỏe không, rất vui được gặp bạn hôm nay, xin chào, vâng rất vui được gặp bạn và
61:43
thank you for your very kind messages by the way I saw your messages that you
547
3703700
4320
cảm ơn bạn vì những tin nhắn rất tử tế của bạn khi tôi thấy những tin nhắn mà bạn
61:48
left on my live stream a big hello to a Chris a Chris who is watching in Mexico
548
3708020
8010
đã để lại trên luồng trực tiếp của tôi. Xin gửi lời chào thân ái đến Chris a Chris đang xem ở Mexico. Xin gửi
61:56
a big hello to you from mr. Duncan that's me at the moment I am talking to
549
3716030
6540
lời chào nồng nhiệt đến bạn từ ông. Duncan đó là tôi vào lúc này Tôi đang nói chuyện với
62:02
you live from Paris and it's very nice a very nice city romantic also very busy
550
3722570
9470
bạn sống từ Paris và nó rất đẹp một thành phố rất đẹp lãng mạn cũng rất bận rộn
62:12
sometimes it is very noisy but there are lots of lovely things to enjoy here as
551
3732040
6370
đôi khi rất ồn ào nhưng có rất nhiều thứ đáng yêu để thưởng thức ở đây
62:18
well including the food the wine the bread
552
3738410
4520
bao gồm cả thức ăn rượu vang bánh mì
62:22
hello mr. Duncan have you been in the palace de la république there is always
553
3742930
8710
xin chào ông. Duncan bạn đã ở trong cung điện de la république ở đó luôn có
62:31
something interesting going on over there
554
3751640
2460
điều gì đó thú vị đang diễn ra
62:34
oh yes I I've heard at that place I saw it I didn't go in there but I saw it
555
3754100
5610
ồ vâng tôi đã nghe nói ở nơi đó Tôi đã thấy nó Tôi đã không vào đó nhưng tôi đã nhìn thấy nó
62:39
from outside on the boat do Parisians speak good English or don't
556
3759710
11050
từ bên ngoài trên thuyền phải không người Paris nói tiếng Anh tốt hay không,
62:50
do they try to understand English there is something that happens in France and
557
3770760
9260
họ cố gắng hiểu tiếng Anh, có điều gì đó xảy ra ở Pháp và
63:00
certainly in in in certain parts of France some French people don't like to
558
3780020
8500
chắc chắn là ở một số vùng nhất định của Pháp, một số người Pháp không thích
63:08
speak English and they don't like to hear English being spoken not everyone
559
3788520
5250
nói tiếng Anh và họ không thích nghe người ta nói tiếng Anh không phải tất cả mọi người,
63:13
I'm not saying everyone hates speaking English but there are some people
560
3793770
9000
tôi không nói rằng tất cả mọi người đều ghét nói tiếng Anh nhưng có một số
63:22
who do not like speaking English excuse me
561
3802770
5599
người không thích nói tiếng Anh, xin lỗi
63:43
the pollution is now going into my throat so because I've been standing
562
3823440
5890
vì ô nhiễm đang đi vào cổ họng của tôi vì tôi đã đứng
63:49
here breathing in the traffic fumes the one hour it is actually making me cough
563
3829330
7980
đây hít thở khói xe trong một giờ đồng hồ rồi. thực sự làm tôi ho
63:57
a little bit so I apologize for that maybe I need to go to the pharmacy but I
564
3837310
8910
một chút nên tôi xin lỗi vì có lẽ tôi cần đến hiệu thuốc nhưng tôi
64:06
don't have to look very hard because there are pharmacies everywhere is it
565
3846220
5940
không cần phải tìm kiếm nhiều vì có hiệu thuốc ở khắp mọi nơi. Đây là
64:12
the first time that you visited France mr. Duncan Rose sir yes it's the first
566
3852160
4440
lần đầu tiên bạn đến thăm Pháp, thưa ông. Thưa ngài Duncan Rose, vâng, đây là lần đầu
64:16
time I've never been to Paris before ever in my life and I must say it is
567
3856600
5430
tiên tôi chưa từng đến Paris trong đời và tôi phải nói rằng có
64:22
very interesting lots of things to see lots of things to listen to lots of
568
3862030
4350
rất nhiều điều thú vị để xem nhiều thứ để nghe nhiều
64:26
glorious gorgeous food to eat as well so yes I am enjoying my time here in Paris
569
3866380
8360
món ăn tuyệt đẹp để ăn. Nhân tiện, tôi đang tận hưởng thời gian của mình ở Paris
64:34
by the way is photography one of your hobbies mr. Duncan I love photography I
570
3874740
7900
, chụp ảnh là một trong những sở thích của bạn, thưa ông. Duncan Tôi thích chụp ảnh Tôi
64:42
love shooting videos I love making videos I love editing
571
3882640
6870
thích quay video Tôi thích làm video Tôi thích chỉnh sửa
64:49
I love producing I love designing the sound I love editing music and of course
572
3889510
7410
Tôi thích sản xuất Tôi thích thiết kế âm thanh Tôi thích chỉnh sửa âm nhạc và tất nhiên
64:56
I like presenting in front of the camera so a lot of my work is behind the camera
573
3896920
6870
tôi thích trình bày trước máy ảnh vì vậy rất nhiều công việc của tôi ở phía sau máy ảnh
65:03
and also in front of the camera as well mr. Duncan did you visit the Eiffel
574
3903790
5760
và cả trước ống kính cũng như mr. Duncan bạn đã đến thăm tháp
65:09
Tower we went there on Tuesday did you see the livestream we actually went to
575
3909550
6000
Eiffel chúng tôi đã đến đó vào thứ ba bạn đã xem buổi phát trực tiếp chúng tôi thực sự đã đến
65:15
the Eiffel Tower on Tuesday
576
3915550
4370
tháp Eiffel vào thứ ba
65:20
li you green Li Eugene says what did you eat in France we have had lots of food
577
3920079
8601
li you green Li Eugene nói bạn đã ăn gì ở Pháp hôm nay chúng ta đã có rất nhiều đồ ăn thức
65:28
gorgeous food today we went to a lovely restaurant and for the first time in my
578
3928680
7510
ăn tuyệt đẹp chúng ta đã đến một nhà hàng xinh xắn và lần đầu tiên trong
65:36
life I actually ate some raw fish I had some raw tuna I didn't think I would
579
3936190
10559
đời tôi thực sự đã ăn một ít cá sống Tôi có một ít cá ngừ sống Tôi không nghĩ là mình sẽ
65:46
like it but can I just tell you now it was very delicious it was so nice it was
580
3946749
5760
thích nó nhưng tôi có thể nói với bạn bây giờ nó rất ngon nó rất ngon nó rất
65:52
nice yes so I had some raw fish today and and I didn't think I would like it
581
3952509
5911
ngon vâng Vì vậy, hôm nay tôi đã ăn một ít cá sống và tôi không nghĩ mình sẽ thích nó
65:58
but I did it was lovely so I ate it all also there is a
582
3958420
4889
nhưng tôi đã làm nó rất ngon nên tôi đã ăn hết. Ngoài ra còn có một
66:03
beautiful cake that followed with chocolate and almonds and lots of
583
3963309
5480
chiếc bánh tuyệt đẹp với sô cô la và hạnh nhân và rất nhiều
66:08
chocolate sauce it was absolutely gorgeous it might be the best chocolate
584
3968789
6010
sốt sô cô la. đó có thể là loại sô cô la
66:14
I've tasted in many many years how is the weather in Paris asks Nathan Nathan
585
3974799
9810
ngon nhất mà tôi đã nếm thử trong nhiều năm thời tiết ở Paris
66:24
la ornithine Li the weather at the moment is quite nice the Sun is trying
586
3984609
6000
thế nào
66:30
to come out at the moment so the Sun is coming through the clouds we were
587
3990609
6630
? những đám mây chúng tôi
66:37
supposed to get lots of rain this week but we've hardly had any rain at all and
588
3997239
5220
dự kiến ​​​​sẽ có nhiều mưa trong tuần này nhưng w Gần như không có mưa và
66:42
when it has rained its rained at night so actually during the day the weather
589
4002459
5490
khi trời mưa thì trời mưa vào ban đêm nên thực ra ban ngày thời tiết
66:47
has stayed quite nice so the sky is blue let's have a look at the sky would you
590
4007949
5640
khá đẹp nên bầu trời trong xanh, hãy nhìn lên bầu trời, bạn có
66:53
like to see some Paris sky there it is look so there is the Paris sky right now
591
4013589
6870
muốn ngắm nhìn bầu trời Paris ở đó không Nó trông giống như bầu trời Paris hiện đang
67:00
live for you so we are now looking at the Parisian sky and as you can see it
592
4020459
5760
sống cho bạn vậy nên chúng ta đang nhìn bầu trời Paris và như bạn có thể thấy
67:06
is a bit cloudy but the Sun is trying to break through the clouds so I hope that
593
4026219
10541
trời hơi nhiều mây nhưng Mặt trời đang cố xuyên qua những đám mây nên tôi hy vọng rằng
67:16
I hope that answers your question I can hear some people speaking French can you
594
4036760
11730
tôi hy vọng điều đó trả lời câu hỏi của bạn tôi có thể nghe thấy một số người nói tiếng Pháp bạn có thể
67:28
speak French Sheeran says hi also NAR Tatyana my impressions of the people
595
4048490
12920
nói tiếng Pháp không Sheeran nói xin chào NAR Tatyana ấn tượng của tôi về những người
67:41
they looked too much or too proud of themselves maybe because they are they
596
4061410
6730
họ trông quá nhiều hoặc quá tự hào về bản thân có thể bởi vì
67:48
are there there are many of them and
597
4068140
4610
họ ở đó có rất nhiều người trong số họ và
67:53
also so many foreigners in their country that is a very interesting point there
598
4073230
9070
cũng rất nhiều người nước ngoài ở đất nước của họ , đó là một điểm rất thú vị
68:02
are many foreigners living here in France many people from African
599
4082300
4680
có nhiều người nước ngoài sống ở đây tại Pháp, nhiều người từ
68:06
countries also Asian countries so many people from around the world have
600
4086980
5430
các nước châu Phi cũng như các nước châu Á, vì vậy nhiều người từ khắp nơi trên thế giới đã
68:12
actually decided to make their home here in Paris from all around the world all
601
4092410
9720
thực sự quyết định chọn Paris làm nhà của họ từ khắp nơi trên thế giới.
68:22
over the place Lisa says comment allez-vous that's very
602
4102130
6120
ở chỗ Lisa nói bình luận allez-vous rất
68:28
nice is that French I think it is mr. Duncan
603
4108250
6120
hay đó là tiếng Pháp Tôi nghĩ đó là ông. Duncan
68:34
please visitors visitors on the streets of Paris well I am on the streets of
604
4114370
7409
làm hài lòng du khách Du khách trên đường phố Paris Tôi đang ở trên đường phố
68:41
Paris right now this is Paris behind me definitely Bonjour Monsieur Duncan
605
4121779
7641
Paris ngay bây giờ đây là Paris phía sau tôi chắc chắn Bonjour Monsieur Duncan
68:49
and also mr. Steve Palmyra or Palmyra is here as well nice to see you here today
606
4129420
6990
và cả ông. Steve Palmyra hoặc Palmyra cũng ở đây. Rất vui được gặp bạn ở đây hôm nay,
68:56
it's mr. Duncan English in your ear live from Paris if you are wondering where I
607
4136410
6179
đó là ông. Duncan English in your ear trực tiếp từ Paris nếu bạn đang thắc mắc tôi
69:02
am at the moment I am on a street corner a very busy street corner here in Paris
608
4142589
7880
đang ở đâu vào lúc này Tôi đang ở một góc phố một góc phố rất đông đúc ở đây tại Paris
69:10
I'm going to try and move a little bit further over because there are a lot of
609
4150469
6640
Tôi sẽ cố gắng di chuyển xa hơn một chút vì có rất nhiều những
69:17
people nearby smoking cigarettes and it's it's going into my mouth so I think
610
4157109
6181
người gần đó đang hút thuốc lá và nó đang đi vào miệng tôi nên tôi nghĩ rằng
69:23
I am actually smoking cigarettes at the moment just by standing here talking to
611
4163290
4409
tôi đang thực sự hút thuốc vào lúc này chỉ bằng cách đứng đây nói chuyện với
69:27
you do you have any plans to visit another European country near France in
612
4167699
9270
bạn. Bạn có kế hoạch đến thăm một quốc gia châu Âu khác gần Pháp
69:36
a few weeks time I think it's about two months two months from now we are
613
4176969
5040
trong vài tuần tới không. khoảng hai tháng nữa hai tháng nữa chúng tôi sẽ
69:42
actually going away again and once more it is because of Steve's company so in
614
4182009
7141
thực sự đi xa một lần nữa và một lần nữa là vì công ty của Steve nên trong
69:49
about two months we are going somewhere else and it is also in Europe but I
615
4189150
6060
khoảng hai tháng nữa chúng tôi sẽ đi một nơi khác và đó cũng là ở Châu Âu nhưng tôi
69:55
won't tell you where it is until I'm there that's the deal Oh Jeff is here I
616
4195210
7140
sẽ không nói cho bạn biết đó là đâu cho đến khi tôi Đó là thỏa thuận Oh Jeff đang ở đây Tôi
70:02
hope you are having fun I'm having a super - duper time a super duper time
617
4202350
6360
hy vọng bạn đang vui vẻ Tôi đang có một thời gian siêu lừa đảo một thời gian siêu lừa đảo
70:08
here in Paris it is amazing and I don't think I've ever been so so active
618
4208710
8610
ở đây tại Paris thật tuyệt vời và tôi không nghĩ mình đã từng đi bộ tích cực như vậy
70:17
walking around seeing lots of different places that it really has been a
619
4217320
5010
xung quanh nhìn thấy rất nhiều địa điểm khác nhau mà nó thực sự là một điều
70:22
wonderful experience Sean ferry asks how long will you be in
620
4222330
5369
kỳ diệu kinh nghiệm ul Sean phà hỏi bạn sẽ ở Paris bao lâu
70:27
Paris I will be here till the weekend I'm leaving on Friday afternoon
621
4227699
6801
tôi sẽ ở đây cho đến cuối tuần tôi sẽ rời đi vào chiều thứ sáu
70:36
apparently Pearlie princess says smoking cigarettes in public places is banned in
622
4236470
6430
hình như công chúa Pearlie nói rằng hút thuốc lá ở những nơi công cộng bị cấm ở
70:42
India some people think that's a good idea but at the moment lots of people
623
4242900
6300
Ấn Độ một số người cho rằng đó là một ý kiến ​​hay nhưng hiện tại nhiều người
70:49
hear us are standing on the street smoking cigarettes because they can't do
624
4249200
6180
nghe thấy chúng tôi đang đứng trên đường hút thuốc vì họ không được phép làm điều
70:55
it in bars and restaurants I think it is banned here inside public places so here
625
4255380
9900
đó trong các quán bar và nhà hàng. Tôi nghĩ ở đây nó bị cấm ở những nơi công cộng nên
71:05
in France you can't smoke in public places
626
4265280
6200
ở Pháp, bạn không được hút thuốc ở những nơi công cộng. Xin
71:14
hi Alan Gere and all chatters I just baked pumpkin pie and then I joined a
627
4274520
7490
chào Alan Gere và tất cả những người trò chuyện Tôi vừa nướng bánh bí ngô và sau đó tôi tham gia một
71:22
live chat all palmira I've never tried pumpkin pie in my life
628
4282010
6970
cuộc trò chuyện trực tiếp all palmira Tôi chưa bao giờ thử bánh bí ngô trong đời
71:28
I've never tried it before I've never ever tried pumpkin pie so maybe you can
629
4288980
6720
Tôi chưa bao giờ thử nó trước đây Tôi chưa bao giờ thử bánh bí ngô nên có lẽ bạn có thể
71:35
send some to me or perhaps I can get some lovely pumpkin pie here in Paris
630
4295700
5760
gửi cho tôi một ít hoặc có lẽ tôi có thể lấy một ít bánh bí ngô đáng yêu ở đây tại Paris
71:41
who knows would you like to have a look around we're going to show you some more
631
4301460
5160
, ai biết bạn có muốn xem xung quanh không, chúng tôi sẽ cho bạn xem thêm một
71:46
of the sights it's very busy round here at the moment so if I suddenly have to
632
4306620
5460
số điểm tham quan, xung quanh đây rất bận rộn vào lúc này, vì vậy nếu tôi đột nhiên phải
71:52
move the camera you will understand why because it's very busy here at the
633
4312080
4380
di chuyển máy ảnh, bạn sẽ làm hiểu tại sao vì ở đây rất bận hiện
71:56
moment Paris is a very busy city it is like New York it would appear that
634
4316460
6330
tại Paris là một thành phố rất bận rộn, giống như New York, có vẻ như
72:02
Paris is also a city that never sleeps so let's let's move a little bit further
635
4322790
8670
Paris cũng là một thành phố không bao giờ ngủ, vì vậy chúng ta hãy di chuyển xa hơn một chút
72:11
over so this will be either a good thing or a bad thing it might be amazing or it
636
4331460
9120
để đây có thể là điều tốt hoặc điều xấu tuyệt vời hoặc nó
72:20
might be a terrible disaster so we will see
637
4340580
5030
có thể là một thảm họa khủng khiếp vì vậy chúng ta sẽ thấy
72:32
so we're now outside on the street and can you see there is another one of
638
4352860
6210
vì vậy bây giờ chúng ta đang ở ngoài đường và bạn có thấy có một
72:39
those scooters can you see the scooter let me show you
639
4359070
6590
chiếc xe tay ga nào khác không bạn có thể thấy chiếc xe tay ga nào để tôi chỉ cho bạn
72:52
there are many of these scooters many of these scooters in Paris and they are
640
4372440
7780
có rất nhiều chiếc xe tay ga này xe tay ga ở Paris và chúng
73:00
free you can ride them around Birla says shot in a trot trot Annette
641
4380220
8700
miễn phí, bạn có thể lái chúng xung quanh Birla nói bắn nước kiệu Annette nước
73:08
trot Annette is that is that what that is pulled a trot Annette oh I see so
642
4388920
5970
kiệu Annette đó là thứ được kéo nước kiệu Annette ồ tôi hiểu rồi
73:14
that's the proper French word is it a trot an int so there you can see it a
643
4394890
4800
đó là từ tiếng Pháp thích hợp phải không nó là nước kiệu vậy đó bạn có thể thấy nó
73:19
little chopped nipped mr. Duncan please put the picture in mr. Duncan's Facebook
644
4399690
8430
hơi bị cắt nhỏ thưa ông. Duncan vui lòng đặt hình ảnh trong mr. Trang Facebook của Duncan
73:28
page I don't know what that refers to that the live chat is so busy I can't
645
4408120
5370
Tôi không biết điều đó đề cập đến điều gì mà cuộc trò chuyện trực tiếp quá bận rộn. Tôi không thể
73:33
keep up with a live chat it is so busy oh I see I shared your video with my
646
4413490
9090
theo kịp cuộc trò chuyện trực tiếp. Nó quá bận ồ, tôi hiểu rồi, tôi đã chia sẻ video của bạn với bạn bè của tôi
73:42
friends on Facebook your video is very helpful thank you very much for that yes
647
4422580
5640
trên Facebook, video của bạn rất hữu ích cảm ơn bạn rất nhiều vì vâng,
73:48
there are electric scooters all around all around Paris they are everywhere and
648
4428220
7260
có những chiếc xe máy điện ở khắp Paris, chúng ở khắp mọi nơi và
73:55
there you can see one you can see one just behind me they're electric scooters
649
4435480
5580
ở đó bạn có thể thấy một chiếc bạn có thể thấy một chiếc ngay phía sau tôi, chúng là những chiếc xe máy điện
74:01
all around Paris if you're wondering where mr. Steve is he is not here at the
650
4441060
8700
ở khắp Paris nếu bạn đang tự hỏi ông ở đâu. Steve à, anh ấy không có ở đây vào
74:09
moment he is busy working unfortunately Steve is having to do some work today
651
4449760
5370
lúc này anh ấy đang bận làm việc, tiếc là hôm nay Steve phải làm một số việc
74:15
but tomorrow we have a free day all day so all day we'll we will be free excuse
652
4455130
8220
nhưng ngày mai chúng tôi có một ngày rảnh rỗi cả ngày nên chúng tôi sẽ rảnh cả ngày. Xin lỗi,
74:23
me
653
4463350
2210
74:25
my raw fish is coming up I think it might be still alive bicycle yes I said
654
4465800
10980
cá sống của tôi sắp lên. nghĩ rằng nó có thể vẫn còn sống xe đạp vâng, tôi đã nói
74:36
that earlier I said that I know that bicycle is busy clipped led BC clipped
655
4476780
7160
rằng trước đó tôi đã nói rằng tôi biết rằng chiếc xe đạp đó đang bận được cắt bớt led BC đã cắt
74:43
layer B cichlid legend bicyclette the yellow bike oh the Trotter net is
656
4483940
10150
lớp B cichlid legend xe đạp chiếc xe đạp màu vàng ồ lưới Trotter
74:54
smaller apparently apparently the Trotter net so that it that is not that
657
4494090
5640
nhỏ hơn rõ ràng là lưới Trotter nên nó không phải là
74:59
is not a Trotter net apparently that's too big and it's too big to be a Trotter
658
4499730
5490
đó không phải là lưới Trotter rõ ràng là nó quá lớn và nó quá lớn để trở thành
75:05
net Lisa says that scooters are banned here well they are everywhere around
659
4505220
7380
lưới Trotter Lisa nói rằng xe tay ga bị cấm ở đây, chúng có ở khắp mọi nơi trên khắp
75:12
Paris I must admit you see them everywhere
660
4512600
2250
Paris. Tôi phải thừa nhận rằng bạn nhìn thấy chúng ở khắp mọi nơi
75:14
oh there's one did you see that just as I mentioned the scooter did you see
661
4514850
6300
ồ, có một cái mà bạn đã thấy đúng như tôi đã đề cập xe tay ga, bạn có thấy
75:21
someone get went pest they went pest on a scooter so lots of people are using
662
4521150
4710
ai đó bị quấy rầy không, họ đi xe tay ga rất nhiều người đang sử dụng
75:25
them can you please visit Pakistan mr. Duncan well I can't do it today
663
4525860
7100
chúng, bạn có thể vui lòng truy cập Pakistan mr. Duncan tốt Tôi không thể làm điều đó hôm
75:32
unfortunately because I'm in Paris at the moment mr. Duncan I showed your
664
4532960
4090
nay vì tôi đang ở Paris vào lúc này, ông. Duncan Tôi đã cho bạn
75:37
video to my friends and they are very helpful Thank You paradox that is very
665
4537050
4740
bè của tôi xem video của bạn và họ rất hữu ích Cảm ơn Nghịch
75:41
kind of you the scooter looks like it would suit your clothes because of the
666
4541790
5670
lý bạn rất tốt chiếc xe tay ga trông có vẻ hợp với quần áo của bạn vì
75:47
color yes I think you're right yes I think it it matches my clothes I think
667
4547460
7260
màu sắc vâng tôi nghĩ bạn nói đúng vâng tôi nghĩ nó hợp với quần áo của tôi Tôi nghĩ
75:54
you're right yes that's a very good point yes it does it it looks like it
668
4554720
4590
bạn nói đúng vâng, đó là một điểm rất tốt , vâng, có vẻ như
75:59
would match it would go together with my hat and also my shirt because the colors
669
4559310
6800
nó sẽ phù hợp với mũ và cả áo sơ mi của tôi vì màu
76:06
are very similar
670
4566110
3600
sắc rất giống nhau.
76:11
there are French people all around me I am surrounded by French people online
671
4571040
7910
Có những người Pháp xung quanh tôi. Tôi được bao quanh bởi Người Pháp trực tuyến
76:18
because I'm in the center of Paris and this is English in your ear on a
672
4578950
6520
vì tôi đang ở trung tâm Paris và đây là tiếng Anh bên tai bạn vào
76:25
Thursday it is now 25 minutes to 5:00 on a Thursday it is Thursday afternoon oh
673
4585470
9770
Thứ Năm, bây giờ là 25 phút đến 5:00 vào Thứ Năm, đó là chiều Thứ Năm, ồ
76:35
sure it is first they have to know did you see that
674
4595240
5800
chắc chắn đó là lần đầu tiên họ phải biết bạn đã thấy chưa rằng
76:41
I think so wants to be on my television show hmm isn't that nice that might be
675
4601040
7950
tôi nghĩ rất muốn tham gia chương trình truyền hình của mình hmm không hay lắm đó có thể là
76:48
the first time that anyone has ever done that Bonjour Bonjour from Hong Kong
676
4608990
6450
lần đầu tiên có người làm điều đó Bonjour Bonjour từ Hồng Kông
76:55
hello - mannix Wong hello Mannix we have some people staying
677
4615440
5610
xin chào - mannix Wong xin chào Mannix chúng tôi có một số người
77:01
here in Paris with us who are from China and also there are some from Hong Kong
678
4621050
7860
ở lại Paris với chúng tôi những người đến từ Trung Quốc và cũng có một số người từ Hong Ko
77:08
as well mr. Duncan do you know the film there's miserable it is a French film
679
4628910
6300
ng cũng như ông. Duncan bạn có biết bộ phim ở đó thật khốn khổ đó là một bộ phim của Pháp
77:15
and also a French story as well very famous about people fighting fighting
680
4635210
6090
và cũng là một câu chuyện của Pháp cũng rất nổi tiếng về những người chiến đấu
77:21
against the tyranny tyranny that's a great word by the way tyranny it means
681
4641300
8300
chống lại chế độ chuyên chế độc tài đó là một từ tuyệt vời theo cách nói chuyên chế nó có nghĩa là
77:29
forceful something there is very disruptive or very destructive something
682
4649600
8020
mạnh mẽ một cái gì đó rất gây rối hoặc rất phá hoại một cái gì đó
77:37
there is maybe a form of rule a type of maybe government that is very brutal
683
4657620
8550
có thể có một hình thức cai trị một loại chính phủ có thể là
77:46
tyranny Paris is beautiful Thank You Diego yes it is lovely here
684
4666170
6110
chuyên chế rất tàn bạo Paris rất đẹp Cảm ơn Diego vâng, ở đây thật đáng yêu
77:52
did you see the big bus so there is one of the buses so those buses are actually
685
4672280
6040
bạn có thấy chiếc xe buýt lớn không vậy có một trong những chiếc xe buýt đó vì vậy những chiếc xe buýt đó thực sự
77:58
powered by electricity it's quite amazing really
686
4678320
4340
chạy bằng điện đó là khá tuyệt vời thực sự
78:02
have you tried french toast I haven't tried french toast here but this morning
687
4682660
6400
bạn đã thử bánh mì nướng kiểu Pháp chưa Tôi chưa thử bánh mì nướng kiểu Pháp ở đây nhưng sáng nay
78:09
for breakfast I had some lovely cry song
688
4689060
4520
trong bữa sáng tôi có một bài hát khóc rất đáng yêu
78:13
there you can learn a French word so a French word that you can all learn today
689
4693659
5761
ở đó bạn có thể học một từ tiếng Pháp vì vậy một từ tiếng Pháp mà tất cả các bạn có thể học hôm nay
78:19
is croissant croissant it is a type of pastry and it is very it has a lot of
690
4699420
8580
là croissant croissant đó là một loại bánh ngọt và nó rất chứa nhiều
78:28
fat contained in it but the croissant that I had this morning had also little
691
4708000
5520
chất béo nhưng bánh sừng bò mà tôi ăn sáng nay cũng có một
78:33
bits of chocolate inside and as you know I love chocolate very much it is easier
692
4713520
6300
ít sô cô la bên trong và như bạn biết đấy, tôi rất thích sô cô la nên sẽ dễ dàng
78:39
to say hello than Bonjour Bonjour everyone Bonjour Madame
693
4719820
8760
hơn o nói xin chào Bonjour Bonjour mọi người Bonjour Madame
78:48
Bonjour Monsieur Bonjour Liz afar Jim Appel Monsieur dunk on air how's that
694
4728580
5790
Bonjour Monsieur Bonjour Liz xa Jim Appel Monsieur dunk on air
78:54
that was very good do you do with do you have any tea time I'm not sure I'm not
695
4734370
9840
bạn làm tốt lắm không bạn có thời gian uống trà không tôi không chắc tôi không
79:04
sure about that I have a lot of coffee there is another thing that I've noticed
696
4744210
4770
chắc về điều đó tôi có rất nhiều cà phê có một điều khác mà tôi nhận thấy
79:08
here that could fail in Paris is delicious now normally I don't drink a
697
4748980
6120
ở đây có thể thất bại ở Paris bây giờ rất ngon bình thường tôi không uống
79:15
lot of coffee but here a coffee is so nice the coffee is so gorgeous
698
4755100
6539
nhiều cà phê nhưng ở đây cà phê rất ngon cà phê rất đẹp
79:21
I can't resist it so I have actually drink a lot of coffee since arriving
699
4761639
7741
tôi không thể cưỡng lại được Vì vậy, tôi thực sự đã uống rất nhiều cà phê kể từ
79:29
here in Paris there is another thing that you might
700
4769380
4650
khi đến Paris, có một điều khác mà bạn có thể
79:34
not realize about Parisians and people that live in France in general meal
701
4774030
7680
không nhận ra về người Paris và những người sống ở Pháp nói chung,
79:41
times are very important to the French so French people take eating very
702
4781710
7490
giờ ăn rất quan trọng đối với người Pháp nên người Pháp rất
79:49
seriously and sometimes if you have a meal here in France the meal can last
703
4789200
6400
coi trọng việc ăn uống và đôi khi nếu bạn dùng bữa tại đây ở Pháp, bữa ăn có thể kéo
79:55
for many many hours so you might sit down to have a meal but the meal itself
704
4795600
6510
dài nhiều giờ, vì vậy bạn có thể ngồi xuống dùng bữa nhưng bản thân bữa ăn
80:02
will take many many hours to finish so you will have some food then you will
705
4802110
4680
sẽ mất nhiều giờ mới kết thúc, vì vậy bạn sẽ ăn một ít rồi bạn sẽ
80:06
talk maybe you will have some wine and then you'll have some more food and then
706
4806790
4650
nói chuyện, có thể bạn sẽ có một ít rượu và sau đó bạn sẽ có một số m thức ăn và sau đó
80:11
you will finish that food and have some more wine and then you will talk for a
707
4811440
4770
bạn sẽ ăn hết thức ăn đó và uống thêm một chút rượu và sau đó bạn sẽ nói chuyện thêm một
80:16
little bit more and then you will talk about lots of different subjects maybe
708
4816210
4980
chút và sau đó bạn sẽ nói về nhiều chủ đề khác nhau, có thể
80:21
you will argue or fight over the meal whilst eating you will discuss politics
709
4821190
6980
bạn sẽ tranh luận hoặc tranh giành bữa ăn trong khi ăn, bạn có thể sẽ thảo luận về chính trị
80:28
maybe you will talk about things that you don't agree with so yes there are
710
4828170
5650
bạn sẽ nói về những điều mà bạn không đồng ý, vì vậy vâng, có rất
80:33
many things you could talk about whilst having a meal but here in France
711
4833820
4100
nhiều điều bạn có thể nói trong khi dùng bữa nhưng ở Pháp,
80:37
mealtime can take a very long time to finish sometimes many hours how about
712
4837920
10000
bữa ăn có thể mất rất nhiều thời gian để kết thúc, đôi khi nhiều giờ,
80:47
the coffee have you tried the coffee yes I have consumed a lot of coffee over the
713
4847920
6450
bạn đã thử cà phê như thế nào? cà phê vâng, tôi đã uống rất nhiều cà phê
80:54
past three days so this is my third day in Paris but I feel as if I've been here
714
4854370
7800
trong ba ngày qua nên đây là ngày thứ ba của tôi ở Paris nhưng tôi cảm thấy như thể mình đã ở
81:02
for about a week because I've done so many things and I've eaten a lot of food
715
4862170
7190
đây khoảng một tuần vì tôi đã làm rất nhiều việc và tôi đã ăn một rất nhiều thức ăn
81:09
how much is a cup of coffee in Paris a cup of coffee is around about five euros
716
4869360
8580
một tách cà phê ở Paris giá bao nhiêu một tách cà phê khoảng năm euro
81:17
so that is one thing to tell you about first of all so a cup of coffee a small
717
4877940
6520
vì vậy đó là một điều cần cho bạn biết trước hết vì vậy một tách cà phê một
81:24
cup of coffee not a big cup of coffee a small
718
4884460
3969
tách cà phê nhỏ không phải một tách cà phê lớn a một
81:28
cup of coffee will cost about five euros each so two cups of coffee is actually
719
4888429
7411
tách cà phê nhỏ sẽ có giá khoảng năm euro mỗi cốc, vì vậy hai tách cà phê là thực tế đồng minh
81:35
10 euros and that's how much it cost yesterday so we went for a lovely cup of
720
4895840
5910
10 euro và đó là giá của ngày hôm qua vì vậy chúng tôi đã đi uống một tách
81:41
coffee on one of the beautiful streets here in Paris coffee oleh yes we had
721
4901750
7409
cà phê xinh xắn trên một trong những con phố xinh đẹp ở đây ở Paris
81:49
that's what we had yes thank you Christina we had coffee or lay five
722
4909159
6481
81:55
pounds or should I say five euros for each cup mr. Duncan have you ever
723
4915640
8460
Tôi nói năm euro cho mỗi cốc thưa ông. Duncan, bạn đã bao giờ
82:04
considered visiting another French city thank you Jose Jose be info Jose yes
724
4924100
7710
nghĩ đến việc đến thăm một thành phố khác của Pháp, cảm ơn bạn Jose Jose be info Jose vâng,
82:11
last night we were talking to a lovely lady who recommended that we travel to a
725
4931810
7679
tối qua chúng tôi đã nói chuyện với một người phụ nữ đáng yêu, người đã đề nghị chúng tôi đi du lịch đến một
82:19
place called Leon and I've heard of Leon I've never been there but apparently
726
4939489
4980
nơi tên là Leon và tôi đã nghe nói về Leon, tôi chưa bao giờ đến đó nhưng rõ ràng
82:24
Leon is also a very nice part of France to visit so I think that maybe in the
727
4944469
6781
Leon cũng là một phần rất đẹp của Pháp để đến thăm nên tôi nghĩ rằng có thể trong
82:31
future I would like to come back to France but instead of coming to Paris
728
4951250
4320
tương lai tôi muốn quay lại Pháp nhưng thay vì đến Paris,
82:35
maybe I could visit somewhere else another part of France so I did I did
729
4955570
5190
có lẽ tôi có thể đến thăm một nơi nào khác khác của Pháp nên tôi đã
82:40
think about maybe visiting Leon because it sounds very nice apparently in Leon
730
4960760
6030
nghĩ vậy. về việc có thể đến thăm Leon vì nghe có vẻ rất hay ở Leon,
82:46
it's very rural but there are some nice small towns and villages to visit around
731
4966790
6210
nó rất nông thôn nhưng có một số thị trấn và làng mạc nhỏ xinh đẹp để tham quan quanh
82:53
that area so yes I might come back to France and I might visit some other
732
4973000
6540
khu vực đó nên vâng, tôi có thể quay lại Pháp và tôi cũng có thể đến thăm một số
82:59
parts as well but I I would like to visit Leon Leon I'm sure you've heard of
733
4979540
6330
vùng khác nhưng tôi muốn đến thăm Leon Leon Tôi chắc rằng bạn đã nghe nói về
83:05
it the coffee is too expensive says Tatiana I think so I agree with you but
734
4985870
7950
nó cà phê quá đắt Tatiana nói Tôi nghĩ vậy tôi đồng ý với bạn nhưng
83:13
then if you go to London if you go to London
735
4993820
4120
sau đó nếu bạn đến London nếu bạn đến London
83:17
so maybe if you have a cup of coffee in London it might be about about five
736
4997940
7200
vì vậy có lẽ nếu bạn có một tách cà phê trong Luân Đôn nó có thể chỉ khoảng năm
83:25
pounds just for one cup of coffee so I think maybe the the prices here in Paris
737
5005140
7290
pound cho một tách cà phê nên tôi nghĩ có lẽ giá cả ở
83:32
are very similar to the prices in London
738
5012430
5450
Paris rất giống với giá ở London
83:38
buying a coffee in Hong Kong is also very expensive I imagine it is yes if
739
5018450
6400
mua cà phê ở Hồng Kông cũng rất đắt. Tôi tưởng tượng là có nếu
83:44
you have coffee if you go to a cafe or a restaurant in a big city you might find
740
5024850
5760
bạn uống cà phê nếu bạn đến một quán cà phê hoặc một quán cà phê. nhà hàng ở một thành phố lớn bạn có thể thấy
83:50
that you have to pay a lot of money for it I think so and I okay then burlock
741
5030610
8790
rằng bạn phải trả rất nhiều tiền cho nó tôi nghĩ vậy và tôi ổn sau đó burlock
83:59
says if you go to Lian you can eat Quin ELLs well we had some Qin ELLs
742
5039400
7020
nói nếu bạn đến Lian bạn có thể ăn ngon Quin ELL chúng tôi đã có một số Qin ELL
84:06
today with our meal we had chicken we also had a beautiful salad and the salad
743
5046420
8340
hôm nay trong bữa ăn của chúng tôi thịt gà chúng tôi cũng có một món salad tuyệt đẹp và món salad
84:14
had Quin ELLs with them I also had some some raw fish I had some from war tuna
744
5054760
11990
có Quin ELLs tôi cũng có một ít cá sống Tôi có một ít từ cá ngừ chiến
84:29
this is the style this is the sound of Paris so what you can hear right now is
745
5069409
5530
đây là phong cách đây là âm thanh của Paris vì vậy những gì bạn có thể nghe thấy ngay bây giờ
84:34
what Paris sounds like normally every day of the week this is what Paris
746
5074939
6870
là âm thanh của Paris thông thường mỗi ngày trong tuần, đây là
84:41
sounds like shall we change the view mr. Duncan when did you wake up today I woke
747
5081809
7741
âm thanh của Paris, chúng ta sẽ thay đổi quan điểm chứ ông. Duncan hôm nay bạn thức dậy
84:49
up at 8 o'clock this morning 8 o'clock and then I went down for breakfast and I
748
5089550
6779
lúc mấy giờ Tôi thức dậy lúc 8 giờ sáng nay 8 giờ và sau đó tôi xuống ăn sáng và tôi
84:56
had some quests on croissants and coffee very French
749
5096329
5991
có một số nhiệm vụ về bánh sừng bò và cà phê rất kiểu Pháp,
85:02
don't you think ok I'm moving a little bit further over this is mr. Duncan live
750
5102320
9489
bạn có nghĩ vậy không, tôi đang di chuyển xa hơn một chút về điều này là mr. Duncan sống
85:11
in Paris at the moment you are watching a live stream and it's a very windy day
751
5111809
6230
ở Paris vào thời điểm bạn đang xem một buổi phát trực tiếp và hôm nay ở Paris là một ngày rất gió
85:18
here in Paris so I hope you excuse me because it's getting very windy here
752
5118039
8880
nên tôi mong bạn thứ lỗi cho tôi vì ở đây đang rất gió. Ở
85:32
it is very windy so the wind is blowing quite strongly so if my camera suddenly
753
5132679
13091
đây rất gió nên gió thổi khá mạnh nên nếu máy ảnh của tôi bất chợt
85:45
disappears you know why I think maybe later we will get a storm so perhaps
754
5145770
6870
biến mất bạn biết tại sao tôi nghĩ có thể sau này chúng ta sẽ có một cơn bão nên có lẽ
85:52
later we might actually have a storm so maybe the weather will become very
755
5152640
5720
sau này chúng ta có thể thực sự có một cơn bão nên có thể thời tiết sẽ trở nên rất
85:58
unsettled and we might get a storm I can feel it in the air already I can feel
756
5158360
7960
bất ổn và chúng ta có thể có một cơn bão.
86:06
that there might be a storm on the way because it's getting very windy and
757
5166320
6290
là một cơn bão trên đường đi vì trời rất gió và
86:12
normally when the wind gets strong that normally means that there is a storm on
758
5172610
6850
thông thường khi gió trở nên mạnh, điều đó thường có nghĩa là có một cơn bão trên
86:19
the way mr. Duncan it is stunning you have created the
759
5179460
4770
đường đi thưa ông. Duncan , thật tuyệt vời khi bạn đã tạo ra cơ
86:24
possibility to be in Paris live thank you very much it's very kind of you it
760
5184230
6000
hội được trực tiếp ở Paris, cảm ơn bạn rất nhiều, bạn rất tốt. Bạn
86:30
does take a lot of hard work doing this hard work and courage I think so there
761
5190230
9120
phải làm việc chăm chỉ và can đảm để làm công việc khó khăn này. Tôi nghĩ vậy nên
86:39
let me just show you the site though you can have an idea of what where we are
762
5199350
6020
hãy để tôi chỉ cho bạn trang web mặc dù bạn có thể biết được chúng ta đang ở đâu
86:45
I'm just crossing the road
763
5205370
3869
Tôi chỉ băng qua đường
87:05
though it is a fairly average they made a fairly average view I like the sign on
764
5225670
11710
mặc dù nó ở mức trung bình khá họ đưa ra một tầm nhìn khá trung bình Tôi thích biển
87:17
the side of that lorry it says help help so looking across the road you can see
765
5237380
7260
báo bên hông chiếc xe tải đó, nó ghi là giúp đỡ giúp đỡ vì vậy nhìn qua đường bạn có thể thấy
87:24
there is a lovely French restaurant some beautiful French buildings and lots and
766
5244640
8130
có một nhà hàng Pháp xinh xắn, một số tòa nhà Pháp xinh đẹp và rất
87:32
lots of French traffic there is one thing I have to say about Paris it is
767
5252770
9090
nhiều phương tiện giao thông của Pháp. Có một điều tôi phải nói về Paris, đó là
87:41
always busy
768
5261860
2660
luôn bận rộn
87:45
even in the morning the even first thing in the morning you are wearing very thin
769
5265000
12219
ngay cả vào buổi sáng, ngay cả điều đầu tiên của buổi sáng là bạn mặc quần áo rất mỏng
87:57
clothes mr. Duncan yes I am it is actually quite cold now it felt warm
770
5277219
6661
thưa ông. Duncan, vâng, tôi thực sự khá lạnh, bây giờ tôi cảm thấy ấm áp
88:03
when I came out but now it feels very cold so yes I might catch it I might
771
5283880
6450
khi tôi bước ra ngoài nhưng bây giờ cảm thấy rất lạnh nên vâng, tôi có thể
88:10
catch fever did you see the boy go by
772
5290330
7700
bị nhiễm bệnh. Tôi có thể bị sốt.
88:20
so there is a fairly typical view of
773
5300150
6270
88:26
life in Paris people driving people walking some people are sitting talking
774
5306480
7720
Người Paris lái xe người đi bộ một số người đang ngồi nói
88:34
having cups of tea maybe if i zoom in you can see the cafe across the road
775
5314200
10590
chuyện uống trà có lẽ nếu tôi phóng to bạn có thể thấy quán cà phê bên kia đường
88:44
I will now soom in with my camera hopefully there we go
776
5324790
13610
Bây giờ tôi sẽ chụp với máy ảnh của mình hy vọng ở đó chúng ta đến
88:59
there we get a very typical sight around the Paris streets people sitting outside
777
5339830
8280
đó chúng ta sẽ có một cảnh tượng rất đặc trưng trên đường phố Paris mọi người ngồi bên ngoài
89:08
the restaurant talking about their day watching people go by a very typical
778
5348110
7230
nhà hàng nói về một ngày của họ khi xem mọi người đi ngang qua một
89:15
view here in Paris Tabac a de Ternay
779
5355340
7580
khung cảnh rất đặc trưng ở Paris Tabac a de Ternay
89:24
Francisca has a very good idea I would like to open a shop that will hire
780
5364990
6150
Francisca có một ý tưởng rất hay Tôi muốn mở một cửa hàng
89:31
scooters to people mr. Duncan why are you in Paris the reason why I'm in Paris
781
5371140
8410
cho mọi người thuê xe tay ga, ông. Duncan tại sao bạn lại ở Paris lý do tại sao tôi đang ở Paris
89:39
at the moment that's big what that's a very big lorry the reason why I am in
782
5379550
6660
vào lúc này nó rất lớn đó là một chiếc xe tải rất lớn lý do tại sao tôi ở
89:46
Paris at the moment is because Steve is here on business
783
5386210
2910
Paris vào lúc này là vì Steve đang ở đây vì công việc
89:49
so Steve is doing some business here and I have come along as well so that's the
784
5389120
5880
nên Steve đang làm một số công việc ở đây và Tôi cũng đã đi cùng nên đó là
89:55
reason why I am in Paris at the moment is because of mr. Steve it's all it's
785
5395000
7020
lý do tại sao tôi đang ở Paris vào lúc này là vì ông. Steve,
90:02
all Steve's fault you can blame Steve I hope you are
786
5402020
7530
tất cả là lỗi của Steve, bạn có thể đổ lỗi cho Steve. Tôi hy vọng bạn
90:09
enjoying this live stream this is mr. Duncan live on the streets of Paris at
787
5409550
4770
thích buổi phát trực tiếp này, đây là ông. Duncan sống trên đường phố Paris
90:14
the moment on a Thursday afternoon it is now coming up to ten minutes away from
788
5414320
4680
vào lúc này vào một buổi chiều thứ Năm, bây giờ cách
90:19
five o'clock here in here in France I can't believe I'm saying that
789
5419000
6780
năm giờ mười phút ở đây, nước Pháp. Tôi không thể tin rằng tôi đang nói rằng
90:25
it seems very strange to be standing here on the streets of Paris
790
5425780
5940
có vẻ rất lạ khi đứng ở đây trên đường phố Paris
90:31
talking tea alive I have done some very strange things in my life but I think
791
5431720
5130
nói chuyện với trà còn sống Tôi đã làm một số điều rất kỳ lạ trong đời nhưng tôi nghĩ
90:36
this might be one of the strangest things I've ever done in my whole life
792
5436850
5390
đây có thể là một trong những điều kỳ lạ nhất tôi từng làm trong suốt cuộc đời
90:42
standing on the street corner talking to you live on YouTube all apparently tabac
793
5442240
7900
khi đứng ở góc phố nói chuyện với bạn trực tiếp trên YouTube tất cả rõ ràng là
90:50
deterrence means you can buy cigarettes there so I guess to back refers to
794
5450140
7620
ngăn chặn thuốc lá có nghĩa là bạn có thể mua thuốc lá ở đó vì vậy tôi đoán là ám chỉ
90:57
tobacco okay then that's good
795
5457760
6020
thuốc lá được rồi, thật tốt
91:07
sorry I just sneezed and again I am now sneezing because of the pollution
796
5467219
9730
xin lỗi tôi chỉ hắt hơi và một lần nữa tôi lại hắt hơi vì ô nhiễm.
91:16
I think the pollution is getting at my nose mr. Duncan how can you get the
797
5476949
9571
Tôi nghĩ rằng ô nhiễm đang xộc vào mũi tôi. Duncan làm sao bạn có thể
91:26
internet on the street because the Internet in in France is very good they
798
5486520
6119
truy cập Internet trên đường phố vì Internet ở Pháp rất tốt, họ
91:32
have very good telecommunications in Paris okay I'm sure that must be very
799
5492639
7020
có hệ thống viễn thông rất tốt ở Paris. Tôi chắc chắn rằng điều đó sẽ rất
91:39
boring I will change the view
800
5499659
5871
nhàm chán. Tôi sẽ thay đổi chế độ xem.
91:51
okay another view for you now we are looking at the pedestrian crossing so
801
5511670
6030
OK. Một chế độ xem khác cho bạn bây giờ chúng tôi đang tìm kiếm tại vạch dành cho người đi bộ, vì vậy
91:57
these are the crossings that exist for people to cross the roads on so if you
802
5517700
6810
đây là những vạch dành cho người băng qua đường, vì vậy nếu bạn
92:04
want to get across the road safely you use the pedestrian crossing
803
5524510
8510
muốn băng qua đường một cách an toàn, bạn sử dụng vạch dành cho người đi bộ,
92:14
apparently Joseph has a friend who looks just like me and very sorry to hear that
804
5534880
7780
rõ ràng Joseph có một người bạn trông giống tôi và rất tiếc khi biết rằng
92:22
I'm very sorry that you know someone who looks like me I'm really sorry about
805
5542660
7200
tôi 'rất xin lỗi vì bạn biết ai đó trông giống tôi. Tôi thực sự xin lỗi về
92:29
that I I apologize and very sorry pass and people are now crossing the road so
806
5549860
8250
điều đó. Tôi xin lỗi và rất xin lỗi. Hiện tại mọi người đang băng qua đường nên
92:38
you can see there are people now using the pedestrian crossing
807
5558110
6110
bạn có thể thấy có những người đang sử dụng vạch dành cho người đi bộ.
92:45
there are not many people walking around at the moment
808
5565489
3611
Không có nhiều người đi bộ. xung quanh vào lúc này
92:49
but there are lots of cars I have noticed that there are a lot of cars on
809
5569100
5520
nhưng có rất nhiều ô tô Tôi nhận thấy rằng có rất nhiều ô tô
92:54
the road many taxis as well another thing I've noticed is there are many
810
5574620
5900
trên đường nhiều taxi cũng như một điều nữa tôi nhận thấy là có rất nhiều
93:00
taxis driving around lots of limousines
811
5580520
6600
taxi lái xung quanh rất nhiều xe limousine
93:12
so this particular area I'm in that's a nice motorbike this area I'm in is
812
5592850
12930
vì vậy khu vực đặc biệt này tôi tôi n đó là một chiếc xe máy đẹp khu vực tôi đang ở
93:25
probably average for the center of Paris oh there is a police car did you see the
813
5605780
5880
có lẽ là trung bình cho trung tâm Paris oh có một chiếc xe cảnh sát bạn có thấy chiếc xe cảnh sát không vậy bạn
93:31
police car then who dear I think there is someone in the back of the police car
814
5611660
6540
ơi tôi nghĩ có ai đó ở phía sau chiếc xe cảnh sát
93:38
did you see that
815
5618220
840
bạn có thấy không
93:41
so I hope you are enjoying this I hope you are enjoying this something
816
5621860
3620
vì vậy tôi hy vọng bạn sẽ thích nội dung này. Tôi hy vọng bạn sẽ thích điều gì đó
93:45
different for a Thursday afternoon don't forget I will be back on YouTube on
817
5625490
6450
khác biệt này vào chiều thứ Năm, đừng quên tôi sẽ trở lại YouTube vào
93:51
Sunday from 2:00 p.m. UK time I will be back with you on Sunday from 2:00 p.m.
818
5631940
6860
Chủ nhật từ 2:00 chiều. Giờ Vương quốc Anh, tôi sẽ quay lại với bạn vào Chủ nhật từ 2:00 chiều.
93:58
UK time at the normal time and we will be back in England at that point oh my
819
5638800
11320
Giờ Vương quốc Anh vào thời gian bình thường và chúng tôi sẽ trở lại Anh vào thời điểm đó ôi
94:10
nose is very itchy how is the traffic compared to London well I don't live in
820
5650120
7470
mũi tôi rất ngứa. Giao thông so với London thế nào? Tôi không sống ở
94:17
London I'm not a Londoner I don't live in
821
5657590
3750
London Tôi không phải là người London Tôi không sống ở
94:21
London so I'm not from London but the traffic in London is about the same so
822
5661340
7500
London Vì vậy, tôi không đến từ Luân Đôn nhưng giao thông ở Luân Đôn cũng tương tự
94:28
it is it's it's it's probably very similar very similar to London but you
823
5668840
6030
nên nó có thể rất giống rất giống với Luân Đôn nhưng bạn
94:34
can see that the traffic sometimes is very heavy traffic can be very heavy so
824
5674870
9690
có thể thấy rằng giao thông đôi khi rất đông đúc giao thông có thể rất đông đúc nên
94:44
when we say heavy traffic we mean the traffic is very busy there is a lot of
825
5684560
5700
khi chúng ta nói nặng giao thông chúng tôi có nghĩa là giao thông rất bận rộn có rất nhiều phương tiện
94:50
traffic around the traffic is very heavy
826
5690260
5040
giao thông xung quanh giao thông rất đông đúc
94:57
I like that pink did you see the pink car then I like the pink car I like that
827
5697290
6660
tôi thích màu hồng đó bạn có thấy chiếc xe màu hồng không vậy tôi thích chiếc xe màu hồng tôi rất thích
95:03
car very much it is it is very traditionally very traditionally French
828
5703950
6780
chiếc xe đó nó rất truyền thống rất truyền thống Tiếng Pháp
95:10
that car did you see it very nice I think it's sir I think that
829
5710730
4080
chiếc xe đó bạn có thấy nó rất đẹp không Tôi nghĩ đó là thưa ngài Tôi nghĩ
95:14
car we just saw the pink car is actually a Renault here it is can you see the car
830
5714810
7760
chiếc xe mà chúng ta vừa thấy chiếc xe màu hồng thực ra là một chiếc Renault đây là bạn có thể nhìn thấy chiếc xe không
95:23
so that car is actually called a Renault Renault very old cars as well quite old
831
5723740
8830
vậy chiếc xe đó thực sự được gọi là một chiếc Renault Renault những chiếc xe rất cũ cũng khá cũ
95:32
so I love I love those cars
832
5732570
5510
nên tôi yêu Tôi yêu những chiếc xe đó
95:41
I think maybe this is a taxi so this might actually be a taxi I think so I
833
5741460
6090
Tôi nghĩ có lẽ đây là một chiếc taxi nên điều này có thể thực tế y là một chiếc taxi tôi nghĩ vậy tôi
95:47
think it might be a taxi I'm not sure
834
5747550
5480
nghĩ đó có thể là một chiếc taxi Tôi không chắc
95:53
can you see the man getting out of the pink car so I think that might actually
835
5753180
4660
bạn có thấy người đàn ông bước ra khỏi chiếc xe màu hồng không nên tôi nghĩ đó thực sự có thể
95:57
be a taxi please don't ask me where I am because I'm not actually sure oh hello
836
5757840
12930
là một chiếc taxi, xin đừng hỏi tôi đang ở đâu vì tôi 'Tôi không thực sự chắc chắn ồ xin chào
96:10
there did you miss me so I'm going to cross back over the road this is not
837
5770770
6480
, bạn có nhớ tôi không vậy tôi sẽ quay lại con đường này, điều này không
96:17
easy this might be the hardest thing I've
838
5777250
2940
dễ dàng, đây có thể là điều khó khăn nhất tôi
96:20
ever done in my life walking around the streets of Paris doing a live stream and
839
5780190
4799
từng làm trong đời khi đi bộ trên đường phố Paris để biểu diễn trực tiếp phát trực tuyến và
96:24
trying not to drop my camera on the floor okay let's go back into the corner
840
5784989
9871
cố gắng không làm rơi máy ảnh của tôi xuống sàn, được rồi, hãy quay lại góc
96:34
here where it's a little bit more safe and secure that's better
841
5794860
8520
ở đây, nơi an toàn và bảo mật hơn một chút, điều đó tốt hơn là
96:43
whoa
842
5803380
2540
96:46
if you've just joined me and you're wondering what you are watching my name
843
5806570
5470
nếu bạn vừa tham gia cùng tôi và bạn đang tự hỏi mình đang xem tên tôi
96:52
is mr. Duncan and I teach English on YouTube
844
5812040
2790
là gì Ông. Duncan và tôi dạy tiếng Anh trên YouTube
96:54
normally I'm in England but today I'm somewhere different I am in Paris
845
5814830
5450
bình thường tôi ở Anh nhưng hôm nay tôi ở một nơi khác Tôi đang ở Paris
97:00
and I have been on for one hour and 37 minutes so I have been on for a very
846
5820280
7480
và tôi đã tham gia được một giờ 37 phút vì vậy tôi đã tham gia một
97:07
long time
847
5827760
2990
thời gian rất dài
97:10
Stefano says bye bye I must go Thank You mr. Duncan I had a good time with you
848
5830750
4570
Stefano nói tạm biệt tôi phải đi Cảm ơn ông. Duncan Tôi đã có một khoảng thời gian vui vẻ với bạn
97:15
live Thank You Stefano for that you are more than welcome I thought I would
849
5835320
4770
trực tiếp Cảm ơn Stefano vì bạn rất được chào đón Tôi nghĩ
97:20
share some of my time with you today the the car that you saw is actually a
850
5840090
7620
hôm nay tôi sẽ chia sẻ chút thời gian của mình với bạn chiếc xe mà bạn nhìn thấy thực sự là một
97:27
Citroen oh yes Citroen does that mean lemon isn't that lemon in French Citroen
851
5847710
8480
chiếc Citroen ồ vâng Citroen có nghĩa là chanh phải không' t quả chanh đó bằng Citroen của Pháp,
97:36
please don't lose your way mr. Duncan I will try not to get lost don't worry I
852
5856190
7450
xin đừng lạc lối, ông. Duncan Tôi sẽ cố gắng để không bị lạc, đừng lo tôi
97:43
won't get lost I will try my best not to get lost in Paris I promise mr. Duncan
853
5863640
6030
sẽ không bị lạc. Tôi sẽ cố gắng hết sức để không bị lạc ở Paris. Tôi hứa với ông. Duncan
97:49
thanks for staying with us instead of visiting Paris it's okay I love spending
854
5869670
6780
cảm ơn vì đã ở lại với chúng tôi thay vì đến thăm Paris, không sao đâu, tôi thích dành
97:56
my time with you that's the reason why I do it
855
5876450
4580
thời gian cho bạn, đó là lý do tại sao tôi làm điều đó.
98:01
no Citroen is lemon in France oh I see okay then yes it is a French car the
856
5881690
7900
98:09
Citroen 2cv is the model and there is one just behind me can you see it so can
857
5889590
5820
có một chiếc ngay phía sau tôi, bạn có thể thấy nó không vậy bạn có thể
98:15
you see just behind me there it is so there is a Citroen 2cv you used to see
858
5895410
7650
thấy ngay phía sau tôi không, nó ở đó. Có một chiếc Citroen 2cv mà bạn từng thấy
98:23
lots of these around on the road in the 1970s and 1980s but you don't see them
859
5903060
6690
rất nhiều chiếc này trên đường vào những năm 1970 và 1980 nhưng bạn không thấy chúng
98:29
very often anymore so there it is over there a Citroen 2cv and there appears to
860
5909750
6720
lắm. thường xuyên nữa nên có một chiếc Citroen 2cv ở đằng kia và dường như
98:36
be lots of them on the road here in Paris so I have a feeling I think that
861
5916470
5220
có rất nhiều người trong số họ trên đường ở Paris nên tôi có cảm giác rằng
98:41
maybe they use those particular cars as taxis to move people around
862
5921690
6870
có lẽ họ sử dụng những chiếc xe cụ thể đó làm taxi để di chuyển mọi người xung
98:48
the city centre I think so yep Citroen is a lemon but also the car is a Citroen
863
5928560
9030
quanh trung tâm thành phố, tôi nghĩ vậy vậy vâng Citroen là một quả chanh nhưng chiếc xe cũng là một chiếc Citroen
98:57
I see okay then but see I I do know some French I know that the word Citroen
864
5937590
6990
Tôi thấy ổn rồi nhưng hãy xem tôi Tôi biết một số tiếng Pháp Tôi biết rằng từ Citroen
99:04
can also mean lemon as well mr. Duncan why are you hiding the sort of internet
865
5944580
8370
cũng có thể có nghĩa là quả chanh thưa ông. Duncan tại sao bạn lại giấu loại Internet
99:12
you are using in the street I'm not hiding it I am just using the normal
866
5952950
4740
bạn đang sử dụng trên đường phố Tôi không giấu nó Tôi chỉ đang sử dụng
99:17
mobile phone internet so this is 4G internet but the thing is in Paris the
867
5957690
8130
Internet trên điện thoại di động bình thường vì vậy đây là Internet 4G nhưng điều
99:25
Internet is amazing it is very strong very powerful the signal is very strong
868
5965820
7080
đáng ngạc nhiên là ở Paris, Internet rất mạnh. mạnh mẽ, tín hiệu rất mạnh
99:32
so that's the reason why that's the reason why the quality is so good
869
5972900
4620
, đó là lý do tại sao đó là lý do tại sao chất lượng lại tốt như vậy
99:37
because Paris has very good telecommunications as I mentioned
870
5977520
5250
bởi vì Paris có hệ thống viễn thông rất tốt như tôi đã đề cập
99:42
earlier so the communication systems here in Paris are incredible and that's
871
5982770
6960
trước đó nên hệ thống liên lạc ở Paris rất tuyệt vời và đó là
99:49
the reason why you are watching me now with such good quality so this is live
872
5989730
4770
lý do tại sao bạn đang theo dõi tôi bây giờ với chất lượng tốt như vậy vì vậy đây là trực tiếp
99:54
honestly let me just show you now it is nearly it is nearly five o'clock five
873
5994500
7620
một cách trung thực, hãy để tôi cho bạn xem bây giờ đã gần năm giờ năm
100:02
o'clock
874
6002120
2030
giờ chiều
100:05
on a Thursday and I am now in Helena is getting very angry with me she says no
875
6005390
11250
ngày thứ Năm và tôi hiện đang ở Helena đang rất tức giận với tôi, cô ấy nói không có
100:16
mr. Duncan is not Citroen
876
6016640
3650
ông. Duncan không phải Citroen
100:25
it's the place the police have come for me oh my
877
6025030
5129
đó là nơi cảnh sát đến với tôi ôi trời
100:30
goodness the police have arrived they're going to take me away telecommunication
878
6030159
8551
ơi cảnh sát đã đến họ sẽ đưa tôi đi viễn thông
100:38
means yes telecommunications is a very long word it just means the technology
879
6038710
6719
có nghĩa là vâng, viễn thông là một từ rất dài, nó chỉ có nghĩa là công
100:45
that is used to help people communicate with each other normally electronically
880
6045429
6741
nghệ được sử dụng để giúp mọi người giao tiếp với nhau nhau bình thường điện tử
100:54
normally electronically so telecommunications just refers to
881
6054570
5549
bình thường điện tử nên viễn thông chỉ đề cập đến
101:00
electronic communication mr. Duncan is that a Rolex no it isn't this this is
882
6060119
9011
giao tiếp điện tử mr. Duncan là Rolex không, không phải, đây
101:09
not a Rolex this is a very this is a very cheap watch a lot of police driving
883
6069130
8910
không phải là Rolex, đây là một chiếc đồng hồ rất rẻ, rất nhiều cảnh sát lái xe
101:18
around on a serious note on a serious note yesterday in the hotel where I was
884
6078040
9329
xung quanh với một ghi chú nghiêm túc về một ghi chú nghiêm trọng ngày hôm qua tại khách sạn nơi tôi
101:27
staying there were lots of police walking around with guns
885
6087369
3870
ở đó. bây giờ có rất nhiều cảnh sát đi lại với
101:31
now I'm not used to it I must be honest with you it made me feel a little
886
6091239
4860
súng Tôi không quen với điều đó. Tôi phải thành thật với bạn điều đó khiến tôi cảm thấy hơi
101:36
nervous so there is one thing that I have noticed around Paris is the fact
887
6096099
4560
lo lắng vì vậy có một điều mà tôi nhận thấy xung quanh Paris
101:40
that there is a lot of security and a lot of it is very visual very obvious
888
6100659
6690
là có rất nhiều an ninh và rất nhiều thứ rất trực quan rất rõ ràng
101:47
you can see it very easily and there are police patrolling the streets and
889
6107349
6290
bạn có thể nhìn thấy nó rất dễ dàng và có cảnh sát tuần tra trên đường phố và
101:53
yesterday my hotels you that there were lots of police officers around the hotel
890
6113639
5381
hôm qua khách sạn của tôi bạn rằng có rất nhiều cảnh sát xung quanh khách sạn
101:59
and they were all carrying firearms which is which is a little
891
6119020
8000
và tất cả họ đều mang theo súng , điều đó hơi
102:07
whirring yes that's the word whirring I think the police are now looking for mr.
892
6127920
5770
lăng xăng vâng, đó là từ lăng xăng, tôi nghĩ cảnh sát hiện đang tìm kiếm ông.
102:13
Duncan I think you're right Lina oh hello Lina oh hi how long
893
6133690
6920
Duncan Tôi nghĩ bạn nói đúng Lina ồ xin chào Lina ồ chào
103:05
huh did you enjoy that moment of time there I do wish they'd stop doing that
894
6185900
10680
bạn đã tận hưởng khoảng thời gian đó bao lâu rồi Tôi ước họ sẽ ngừng làm điều đó.
103:19
very useful this livestream I am here studying my things learning and having
895
6199090
4800
Buổi phát trực tiếp này rất hữu ích. Tôi ở đây để nghiên cứu mọi thứ của mình. Học hỏi và
103:23
fun with you mr. Duncan thank you again you are welcome Wellington Wellington
896
6203890
4890
vui vẻ với bạn. . Duncan cảm ơn bạn một lần nữa, bạn được chào đón Wellington Wellington
103:28
yes you are very welcome this might be the most unusual
897
6208780
4670
vâng, rất hoan nghênh bạn, đây có thể là buổi
103:33
livestream I've ever done and I have done some very strange live streams in
898
6213450
6070
phát trực tiếp khác thường nhất mà tôi từng thực hiện và tôi đã thực hiện một số buổi phát trực tiếp rất kỳ lạ trong
103:39
my time so there you just witnessed a very real moment of time as some
899
6219520
7370
thời gian của mình nên ở đó bạn vừa chứng kiến ​​một khoảnh khắc rất thực như một số
103:46
motorists became very angry with each other did you see that behind me
900
6226890
4240
người lái xe trở nên rất tức giận với nhau bạn có thấy điều đó đằng sau tôi
103:51
incredible so apparently that is how the French communicate with each other they
901
6231130
4710
không thể tin được vì vậy rõ ràng đó là cách người Pháp giao tiếp với nhau họ
103:55
communicate by using their cars baby baby baby baby baby baby baby baby baby
902
6235840
9360
giao tiếp bằng cách sử dụng ô tô của họ
104:05
baby yes the taxi drivers become very angry I think so
903
6245200
7620
suy nghĩ rất
104:12
well I suppose time is money as far as they are concerned so if they get stuck
904
6252820
5670
tốt Tôi cho rằng đối với họ thời gian là tiền bạc nên nếu họ bị kẹt
104:18
somewhere it means they can't drive around and pick up customers so maybe
905
6258490
4530
ở đâu đó có nghĩa là họ không thể lái xe và đón khách nên có lẽ
104:23
that's the reason why they become very angry
906
6263020
2280
đó là lý do khiến họ trở nên rất tức giận
104:25
maybe that is the reason why time
907
6265300
6560
có lẽ đó là lý do tại sao thời
104:34
time to win our says hello I'm new here hello time to win our burlap says oh it
908
6274469
10741
gian để giành chiến thắng của chúng tôi nói xin chào tôi là người mới ở đây xin chào đã đến lúc giành được tấm vải bố của chúng tôi nói ồ đó chỉ
104:45
is for a joke oh really so they're just having fun okay
909
6285210
6590
là một trò đùa ồ thực sự vậy họ chỉ đang vui vẻ thôi được rồi
104:53
excuse me I am now breathing in lots of pollution and it is killing me slowly
910
6293719
12371
xin lỗi tôi hiện giờ tôi đang hít thở rất nhiều ô nhiễm và nó đang giết chết tôi dần dần
105:06
hello I am Joey hello Joey nice to see you Joey time to win
911
6306500
9900
xin chào Tôi là Joey xin chào Joey rất vui được gặp bạn Joey đã đến lúc nhận được
105:16
greetings from Mexico mr. Duncan hello to you as well a hello to Mexico I know
912
6316400
6040
lời chào từ Mexico mr. Duncan xin chào bạn cũng như xin chào Mexico Tôi biết
105:22
I have a lot of people watching in Mexico
913
6322440
2549
tôi có rất nhiều người đang xem ở Mexico
105:24
oh hello blue Thunder is here as well hello blue thunder nice to say hello to
914
6324989
5881
ồ xin chào trời xanh Sấm sét cũng ở đây xin chào sấm sét xanh rất vui được nói lời chào với
105:30
you I am now alive in the center of Paris I've been here for over 1 hour and
915
6330870
6690
bạn Tôi hiện đang sống ở trung tâm Paris Tôi đã đã ở đây hơn 1 giờ
105:37
40 minutes
916
6337560
2960
40 phút
105:58
Wow
917
6358710
3000
Wow
106:01
maybe get some water
918
6361840
3600
có thể lấy một ít nước
106:07
I think I need some water I will tell you something I'm not a very good
919
6367949
7621
Tôi nghĩ tôi cần một ít nước Tôi sẽ nói với bạn điều gì đó Tôi không phải là người
106:15
advertisement for the air quality in Paris yeah is France nice
920
6375570
8790
quảng cáo tốt cho chất lượng không khí ở Paris vâng nước Pháp rất tốt
106:24
yes France is very nice mr. Duncan I prefer to hear the sound of your garden
921
6384360
7379
vâng nước Pháp rất tốt thưa ông. Duncan Tôi thích nghe âm thanh trong khu vườn của bạn hơn,
106:31
yes I think you are right there Thank You Andrea yes I think the the
922
6391739
4980
vâng, tôi nghĩ bạn ở ngay đó. Cảm ơn Andrea, vâng, tôi nghĩ
106:36
sound of the birds in my garden tweeting is much nicer than the sounds of people
923
6396719
6661
âm thanh của những chú chim trong khu vườn của tôi đang hót líu lo hay hơn nhiều so với âm thanh của những người
106:43
bbbbb beeping their horns mr. Duncan I'd be following you since 2011 videos like
924
6403380
9299
bbbbb đang bóp còi, thưa ông. Duncan Tôi sẽ theo dõi bạn từ năm 2011 những video như
106:52
you can do it oh I see are very memorable I have to say I think that I
925
6412679
6741
bạn có thể làm được ồ tôi thấy rất đáng nhớ Tôi phải nói rằng tôi nghĩ rằng tôi
106:59
died I did oh I did it thank you again thank you Wellington Wellington thank
926
6419420
8980
đã chết Tôi đã làm được ồ tôi đã làm được cảm ơn bạn một lần nữa cảm ơn bạn Wellington Wellington cảm ơn
107:08
you very much for that Wellington that's very kind of you I can do it I can do it
927
6428400
5310
bạn rất nhiều vì điều đó Wellington bạn thật tốt Tôi có thể làm được Tôi có thể làm được
107:13
I can do
928
6433710
4190
Tôi có thể làm được
107:18
like that you mean of course you can do it if you believe it you can do it keep
929
6438560
9639
như vậy ý ​​bạn là tất nhiên bạn có thể làm được nếu bạn tin rằng bạn có thể làm được giữ
107:28
your fluids up to stay healthy yes I think I need a drink of water
930
6448199
4460
cho chất lỏng của bạn luôn khỏe mạnh vâng tôi nghĩ tôi cần uống nước
107:32
because when I left the hotel room III brought everything with me but I forgot
931
6452659
7000
bởi vì khi tôi rời phòng khách sạn, III đã mang theo mọi thứ nhưng tôi
107:39
to bring some water I forgot Thank You Sheeran Sheeran says
932
6459659
5851
quên mang theo một ít nước. Tôi đã quên Cảm ơn Sheeran Sheeran nói rằng
107:45
I can do it and of course you can if you believe it you can do it that's what I
933
6465510
7080
tôi có thể làm được và tất nhiên bạn có thể nếu bạn tin rằng bạn có thể làm được đó là điều tôi
107:52
say anyway I will be going soon
934
6472590
5240
nói. sẽ sớm thôi
107:57
do the French understand English quite often as I mentioned earlier sometimes
935
6477830
6750
người Pháp hiểu tiếng Anh khá thường xuyên như tôi đã đề cập trước đó, đôi khi
108:04
the French don't like to hear English being spoken not everyone but some
936
6484580
6210
người Pháp không thích nghe tiếng Anh được nói không phải tất cả mọi người nhưng một số
108:10
French people do not like to hear English being spoken they don't like it
937
6490790
6920
người Pháp không thích nghe tiếng Anh được nói, họ không thích nó
108:17
having said that quite a lot of French people feel very happy when they hear an
938
6497710
6160
đã nói như vậy rất nhiều người Pháp cảm thấy rất vui khi họ nghe một người
108:23
English person try to use French they feel very excited by it
939
6503870
7940
Anh người cố gắng sử dụng tiếng Pháp họ cảm thấy rất thích thú với nó
108:32
Beatrice says mr. Duncan staying in Paris is it very expensive I
940
6512200
5770
Beatrice said mr. Duncan ở Paris có đắt lắm tôi
108:37
would say yes but it depends on where you stay
941
6517970
3780
sẽ nói có nhưng nó phụ thuộc vào nơi bạn ở
108:41
so some hotels are quite reasonable with their price some hotels are very
942
6521750
5610
nên một số khách sạn khá hợp lý với giá của chúng, một số khách sạn rất
108:47
expensive there are some hotels near the shoals alizée they are very expensive
943
6527360
7530
đắt có một số khách sạn gần bãi cạn alizée chúng rất đắt
108:54
maybe over a thousand pounds for one night so one night thousand pounds not
944
6534890
9510
có thể hơn một nghìn bảng cho một đêm vì vậy một đêm nghìn bảng Anh không
109:04
here where I'm staying the hotel I'm staying at is not 1,000 pounds a night
945
6544400
5700
ở đây nơi tôi đang ở Khách sạn tôi ở không phải là 1.000 bảng Anh một đêm
109:10
but on the seans Alizee there are some hotels that are very expensive and
946
6550100
5160
nhưng trên biển Alizee có một số khách sạn rất đắt tiền và
109:15
nearby nearby there are some very expensive hotels some of the hotels over
947
6555260
7140
gần đó có một số khách sạn rất đắt tiền một số khách
109:22
there are often stayed at by by celebrities film stars and singers
948
6562400
5970
sạn ở đằng kia thường được các ngôi sao điện ảnh và ca sĩ nổi tiếng
109:28
musicians will stay at some of the hotels that are that are over there I
949
6568370
6500
ở lại, nhạc sĩ sẽ ở tại một số khách sạn ở đằng kia. Tôi
109:34
think your hotel is not far away from where you are yes
950
6574870
5080
nghĩ khách sạn của bạn không xa nơi bạn đang ở. vâng,
109:39
my hotel is very nearby because I didn't want to walk too far just in case I get
951
6579950
7260
khách sạn của tôi rất gần bởi vì Tôi không muốn đi bộ quá xa đề phòng
109:47
robbed so thank you Louis for that take care of
952
6587210
4320
bị cướp nên cảm ơn Louis vì đã chăm sóc
109:51
your throat mr. Duncan I want to see more of your lessons Thank You Johnny
953
6591530
4950
cổ họng của bạn, ông. Duncan Tôi muốn xem thêm các bài học của bạn Cảm ơn Johnny
109:56
Elle hello Johnny how are you today are you okay I hope so
954
6596480
5310
Elle xin chào Johnny hôm nay bạn có khỏe không, bạn có ổn không Tôi hy vọng
110:01
are you happy I really hope so and it's mr. Duncan
955
6601790
6030
bạn có vui không Tôi thực sự hy vọng như vậy và đó là ông. Duncan
110:07
live on YouTube
956
6607820
3469
phát trực tiếp trên YouTube
110:15
the police are back I think the police have come back they found me
957
6615929
6741
cảnh sát đã quay lại Tôi nghĩ cảnh sát đã quay lại họ phát hiện ra tôi
110:24
there is so much traffic now as we head towards ten past five the traffic is now
958
6624650
7350
hiện tại có rất nhiều phương tiện giao thông khi chúng tôi tiến về phía 5 giờ 10. giao thông hiện đang
110:32
getting void I think that was a fire engine so I think that was a fire engine
959
6632000
13320
trở nên vô hiệu. Tôi nghĩ đó là một chiếc xe cứu hỏa nên tôi nghĩ đó là một xe cứu hỏa
110:45
not a police car of course I am quite happy good I'm very glad to hear that
960
6645320
5250
không phải xe cảnh sát tất nhiên tôi rất vui. Tôi rất vui khi
110:50
what about this evening what are your plans tonight I'm not quite sure what
961
6650570
6300
biết rằng tối nay bạn có kế hoạch gì không. Tôi không chắc
110:56
we're doing tonight I think we're going somewhere tonight for a meal but I can't
962
6656870
4590
tối nay chúng ta sẽ làm gì. Tôi nghĩ chúng ta sẽ đi đâu đó tối nay cho một bữa ăn nhưng tôi không thể
111:01
remember where any tips any trips for tourists if they can't speak the French
963
6661460
8310
nhớ bất kỳ lời khuyên nào về bất kỳ chuyến đi nào cho khách du lịch nếu họ không thể nói tiếng Pháp,
111:09
language there are many ways of organising the tours so maybe if you
964
6669770
5730
có nhiều cách tổ chức các tour du lịch nên có thể nếu bạn
111:15
stay at a hotel sometimes the hotels will do tours for
965
6675500
4890
ở khách sạn đôi khi khách sạn sẽ tổ chức các tour cho
111:20
you so they will organize the tours now my advice is if you are coming to a
966
6680390
5820
bạn. bây giờ họ sẽ tổ chức các chuyến tham quan, lời khuyên của tôi là nếu bạn đến một
111:26
place for the first time always go on an organized tour if it's your first time
967
6686210
7100
nơi lần đầu tiên, hãy luôn tham gia một chuyến tham quan có tổ chức nếu đây là lần đầu tiên của bạn,
111:33
so for example if you come to Paris for the first time you've never been here
968
6693310
5800
ví dụ nếu bạn đến Paris lần đầu tiên thì bạn chưa từng đến đây bao
111:39
before I would strongly advise that you go on an organized tour don't do it
969
6699110
8160
giờ Tôi thực sự khuyên bạn nên tham gia một chuyến du lịch có tổ chức, đừng tự làm điều đó
111:47
yourself because you might get into lots of difficulty so that's just my advice
970
6707270
6620
yêu tinh vì bạn có thể gặp rất nhiều khó khăn vì vậy đó chỉ là lời khuyên của tôi
111:58
Tatyana says I went to Paris alone really did you go to Paris alone I'm
971
6718849
6600
Tatyana nói rằng tôi đã đến Paris một mình thực sự bạn đã đến Paris một mình tôi
112:05
very impressed Wow well done are you from England or Australia do you mean me
972
6725449
7321
rất ấn tượng Wow làm tốt lắm bạn đến từ Anh hay Úc ý bạn là tôi
112:12
I'm from England I'm an English man I live in England I
973
6732770
3780
Tôi đến từ Nước Anh Tôi là một người Anh Tôi sống ở Anh Tôi
112:16
speak English is my first language but at the moment I'm not I'm in Paris
974
6736550
5220
nói tiếng Anh là ngôn ngữ đầu tiên của tôi nhưng hiện tại tôi không ở Paris
112:21
so I'm talking to you at the moment I'm broadcasting live from a street corner
975
6741770
6719
vì vậy tôi đang nói chuyện với bạn vào lúc này Tôi đang phát sóng trực tiếp từ một góc phố
112:28
in Paris Alan Gere asks what time is it there now it is now ten past five five
976
6748489
9750
ở Paris Alan Gere hỏi bây giờ là mấy giờ ở đó bây giờ là 10 giờ 55
112:38
minutes past ten sorry ten minutes past five I'm getting and getting excited now
977
6758239
7170
phút 10 giờ 10 phút xin lỗi 5 giờ 10 phút tôi đang rất phấn khích và
112:45
can you tell there it is there is the time ten past five 10 past 5:00 on a
978
6765409
7801
bạn có thể nói ở đó bây giờ là 5 giờ 10 phút 5 giờ 10 phút :00 vào
112:53
Thursday afternoon and now it's getting very busy outside because now a lot of
979
6773210
6029
chiều thứ Năm và bây giờ bên ngoài đang rất bận rộn vì bây giờ nhiều
112:59
people are starting to come home some people are working at the moment but
980
6779239
5761
người bắt đầu về nhà, một số người đang làm việc vào lúc này nhưng
113:05
also it is worth remembering that here in France there is a big public holiday
981
6785000
5179
cũng đáng nhớ rằng ở đây tại Pháp có một ngày lễ lớn
113:10
taking place at the moment so there is a large public holiday taking place which
982
6790179
5201
diễn ra vào lúc thời điểm này có một ngày nghỉ lễ lớn đang diễn ra, điều đó
113:15
means that many French people are actually having time off work at the
983
6795380
4319
có nghĩa là nhiều F mọi người đang thực sự có thời gian nghỉ làm vào
113:19
moment and that is one of the reasons why many of the public places are quite
984
6799699
5040
lúc này và đó là một trong những lý do tại sao nhiều nơi công cộng khá
113:24
busy this week
985
6804739
3261
bận rộn trong tuần này
113:28
defense is a very interesting area of Paris it is a very modern city it's
986
6808460
8349
quốc phòng là một khu vực rất thú vị của Paris nó là một thành phố
113:36
quite modern here I will be honest with you some parts of Paris are very modern
987
6816809
4801
rất hiện đại ở đây khá hiện đại tôi sẽ Thành thật mà nói với bạn, một số phần của Paris rất hiện đại,
113:41
there is a very modern part of Paris with lots of skyscrapers and very
988
6821610
6109
có một phần rất hiện đại của Paris với rất nhiều tòa nhà chọc trời và
113:47
impressive looking modern architecture and then if you go to another part of
989
6827719
6311
kiến ​​trúc hiện đại trông rất ấn tượng và sau đó nếu bạn đến một phần khác của
113:54
Paris you will see lots of ancient buildings lots of old architecture so it
990
6834030
5759
Paris, bạn sẽ thấy rất nhiều tòa nhà cổ kính, rất nhiều kiến ​​trúc cũ. nó
113:59
depends whereabouts in Paris you go so in one part of Paris you will see lots
991
6839789
4950
phụ thuộc vào nơi bạn đến ở Paris, vì vậy ở một phần của Paris, bạn sẽ thấy rất nhiều
114:04
of modern architecture skyscrapers buildings that are just made of glass
992
6844739
6480
tòa nhà chọc trời kiến ​​trúc hiện đại, những tòa nhà chỉ làm bằng kính
114:11
and they look quite incredible but then if you go over to another part of Paris
993
6851219
4831
và chúng trông khá lạ thường nhưng sau đó nếu bạn đi đến một phần khác của Paris,
114:16
you will see many traditional buildings many of the older buildings for example
994
6856050
5669
bạn sẽ thấy nhiều tòa nhà truyền thống nhiều tòa nhà cũ hơn, chẳng hạn như
114:21
the Eiffel Tower very very famous many people know they the Eiffel Tower also
995
6861719
6750
tháp Eiffel rất rất nổi tiếng, nhiều người biết đến tháp Eiffel,
114:28
you will see lots of old buildings like not try dam Cathedral which was in the
996
6868469
6210
bạn cũng sẽ thấy rất nhiều tòa nhà cũ như không thử đập Nhà thờ lớn trong
114:34
news recently after a serious fire broke out there I heard there are very rude
997
6874679
9210
tin tức Gần đây sau khi một trận hỏa hoạn nghiêm trọng xảy ra ở đó, tôi nghe nói ở đó có những người rất thô lỗ
114:43
people there so they can beat you very badly Thank You Lina well you will find
998
6883889
5431
nên họ có thể đánh bạn rất nặng. Cảm ơn Lina, bạn sẽ thấy
114:49
that everywhere in all cities around the world if you go to any city in the world
999
6889320
5640
rằng ở mọi nơi trong tất cả các thành phố trên thế giới nếu bạn đến bất kỳ thành phố nào trên thế giới,
114:54
you will always find someone who might do bad things to you so it it doesn't
1000
6894960
7170
bạn sẽ luôn tìm ai đó có thể làm điều xấu với bạn vì vậy không quan
115:02
matter where you are if it's Paris or London or New York or Los Angeles you
1001
6902130
9179
trọng bạn đang ở đâu, dù đó là Paris hay London hay New York hay Los Angeles, bạn
115:11
will always find someone who might do you harm I think it's quite normal but
1002
6911309
8310
sẽ luôn tìm thấy ai đó có thể làm hại bạn. Tôi nghĩ điều đó khá bình thường nhưng
115:19
so far most of the French people I've met have been very polite and very nice
1003
6919619
6841
cho đến nay hầu hết những người Pháp mà tôi đã gặp rất lịch sự và rất tốt
115:26
I heard there oh sorry I'm repeating the and repeating the same question sorry
1004
6926460
8310
Tôi đã nghe nói ở đó ồ xin lỗi tôi đang lặp đi lặp lại cùng một câu hỏi xin lỗi
115:34
about that the Wall Street Journal is is it English
1005
6934770
4290
về việc Tạp chí Phố Wall là của Anh
115:39
or American The Wall Street Journal is actually American it's a it's an
1006
6939060
7260
hay Mỹ Tạp chí Phố Wall thực sự là của Mỹ a Đây là một
115:46
American publication so the Wall Street Journal normally talks about American
1007
6946320
5070
ấn phẩm của Mỹ nên Wall Street Journal thường nói về
115:51
financial situations the stock markets in the United States and quite often
1008
6951390
6120
tình hình tài chính của Mỹ, thị trường chứng khoán ở Hoa Kỳ và
115:57
they will discuss or write about the financial situations of other countries
1009
6957510
5790
họ thường thảo luận hoặc viết về tình hình tài chính của các quốc gia khác
116:03
but mainly the Wall Street Journal is concerned with American or USA financial
1010
6963300
8870
nhưng chủ yếu là Phố Wall t Tạp chí quan tâm đến
116:12
situations and economics as well hello from Vietnam hello Vietnam nice to see
1011
6972170
8080
tình hình tài chính và kinh tế của Mỹ hoặc Hoa Kỳ cũng như xin chào từ Việt Nam xin chào Việt Nam rất vui được gặp
116:20
you Vietnam thank you for joining me tonight I know I have a lot of people
1012
6980250
3810
bạn Việt Nam cảm ơn bạn đã tham gia cùng tôi tối nay Tôi biết tôi có rất nhiều người
116:24
watching in Vietnam what is the language there people speak French
1013
6984060
5940
đang xem ở Việt Nam ngôn ngữ ở đó mọi người nói tiếng Pháp
116:30
here a lot of people speak the French language and many refuse to speak any
1014
6990000
7470
ở đây là gì rất nhiều người nói tiếng Pháp và nhiều người từ chối nói bất
116:37
other language at all they will only speak French
1015
6997470
6080
kỳ ngôn ngữ nào khác họ sẽ chỉ nói tiếng
116:43
of course I'm not French I'm English so I'm an English man in Paris right now
1016
7003550
6150
Pháp tất nhiên tôi không phải người Pháp Tôi là người Anh vì vậy tôi là một người Anh ở Paris ngay bây giờ
116:49
how long will you stay in Paris how long will you stay in Paris I will be here
1017
7009700
7740
bạn sẽ ở lại bao lâu ở Paris bạn sẽ ở lại Paris bao lâu Tôi sẽ ở
116:57
for another two days so I have been here for three days this is my third day and
1018
7017440
7580
đây thêm hai ngày nữa vì vậy tôi đã ở đây được ba ngày, đây là ngày thứ ba của tôi và
117:05
then I will be here for two more days
1019
7025020
6210
sau đó tôi sẽ ở đây thêm hai ngày nữa
117:12
Theo oh hello fear Theo rouler yes it's so cool it's so
1020
7032400
7210
Theo oh xin chào sợ hãi Theo rouler vâng, thật tuyệt thật
117:19
cool you are you are in Paris you are at Paris
1021
7039610
5430
tuyệt bạn là bạn đang ở Paris bạn đang ở Paris
117:25
I am I am right here now in the center of Paris one of the busiest areas of
1022
7045040
5640
Tôi là tôi bây giờ tôi đang ở ngay trung tâm Paris một trong những khu vực sầm uất nhất của
117:30
Paris and many people are now starting to come home from work and you will hear
1023
7050680
5160
Paris và nhiều người hiện đang bắt đầu đi làm về và bạn sẽ nghe thấy
117:35
lots of traffic you will see lots of buses and taxis you might hear some
1024
7055840
8460
nhiều phương tiện giao thông bạn sẽ thấy rất nhiều xe buýt và taxi, bạn có thể ar một số
117:44
police cars as well Oh apparently Cristina hello Cristina I did not know
1025
7064300
9050
xe cảnh sát nữa Ồ rõ ràng là Cristina xin chào Cristina Tôi không biết
117:55
I did not know that you that you are learning French I didn't realize that
1026
7075090
7760
Tôi không biết rằng bạn đang học tiếng Pháp Tôi không nhận ra rằng
118:02
are you really learning French so Christina says I have been learning
1027
7082850
5200
bạn đang thực sự học tiếng Pháp nên Christina nói rằng tôi đã học
118:08
French for eight years so how are you doing with your French is it coming
1028
7088050
6900
tiếng Pháp được tám năm rồi vậy thì sao bạn đang làm gì với tiếng Pháp của
118:14
along well are you doing well with your French studying I hope so
1029
7094950
5250
118:20
I really do mr. Duncan your predecessors were from France Thank You Palmyra yes
1030
7100200
8520
mình chứ? Duncan, những người tiền nhiệm của bạn đến từ Pháp. Cảm ơn bạn Palmyra, vâng
118:28
it's true my distant relatives on my father's side are actually French so yes
1031
7108720
6360
, đúng là họ hàng xa của tôi bên cha tôi thực sự là người Pháp nên vâng,
118:35
I have some French blood I do so I am part French can you believe that Maria
1032
7115080
7620
tôi có một chút dòng
118:42
is going now by mr. Danko and by everyone I must go see you later Maria
1033
7122700
4770
máu Pháp. Danko và mọi người, tôi phải gặp bạn sau Maria
118:47
don't forget you can catch this live stream again so if you miss any of it
1034
7127470
5010
đừng quên bạn có thể xem lại luồng trực tiếp này vì vậy nếu bạn bỏ lỡ bất kỳ nội dung nào trong số đó,
118:52
you can catch it again but you're a little bit French as you have said
1035
7132480
6990
bạn có thể xem lại nhưng bạn hơi ít tiếng Pháp như bạn đã nói
118:59
before yes I am I have I have some French so maybe if I if I did a DNA test
1036
7139470
7790
trước đây. Tôi có Tôi có một ít tiếng Pháp nên có lẽ nếu tôi làm xét nghiệm DNA
119:07
if I had a DNA test and maybe there would be a lot of French in my genetic
1037
7147260
8440
nếu tôi làm xét nghiệm DNA và có thể sẽ có rất nhiều tiếng Pháp trong cấu trúc di truyền của tôi.
119:15
makeup I have to improve my English but I have a good teacher like you thank you
1038
7155700
5550
Tôi phải cải thiện tiếng Anh của mình nhưng tôi có một giáo viên giỏi như bạn, cảm ơn bạn
119:21
very much I'm very pleased to hear that well I think learning any language takes
1039
7161250
4920
rất nhiều Tôi rất vui khi biết điều đó Tôi nghĩ học bất kỳ ngôn ngữ nào cũng mất
119:26
a long time some people ask mr. Duncan how long does it take to learn English
1040
7166170
5190
nhiều thời gian một số người hỏi ông. Duncan Mất bao lâu để học tiếng Anh
119:31
and my answer is always the same it depends how much time and effort you put
1041
7171360
5190
và câu trả lời của tôi luôn giống nhau, nó phụ thuộc vào việc bạn bỏ ra bao nhiêu thời gian và công sức
119:36
into it so the more you you put your time into it the more effort you put in
1042
7176550
6090
, vì vậy bạn càng dành nhiều thời gian cho nó, bạn càng nỗ lực nhiều thì học càng
119:42
the the quicker it is to learn so that's it really it seems very simple doesn't
1043
7182640
7890
nhanh. vậy là nó thực sự nó có vẻ rất đơn giản phải
119:50
it but it's true
1044
7190530
6000
không nhưng sự thật là
119:56
how many words do you know in French I know some words I would not say that I
1045
7196530
7540
bạn biết bao nhiêu từ trong tiếng Pháp Tôi biết một số từ tôi sẽ không nói rằng tôi
120:04
am fluent I am not fluent in French definitely tomorrow will you do your
1046
7204070
8399
thông thạo Tôi không thông thạo tiếng Pháp chắc chắn ngày mai bạn sẽ thực hiện
120:12
live video asks Olga I'm not sure and the reason why I'm not sure is because I
1047
7212469
6450
yêu cầu video trực tiếp của mình Olga Tôi không chắc và lý do tại sao tôi không chắc là vì tôi
120:18
don't know what we're doing tomorrow we have a free day so Steve is doing work
1048
7218919
4950
không biết ngày mai chúng ta sẽ làm gì, chúng ta có một ngày rảnh rỗi nên Steve đang làm việc
120:23
today unfortunately he is having to give an important speech but tomorrow we will
1049
7223869
7710
hôm nay, tiếc là anh ấy phải có một bài phát biểu quan trọng nhưng ngày mai chúng tôi
120:31
be free all day so I don't know where we will be tomorrow so maybe maybe not
1050
7231579
7971
sẽ rảnh cả ngày nên tôi không biết ngày mai chúng tôi sẽ ở đâu nên có thể không
120:39
palmyra says Salafi Salafi such is life sella v what will be will be
1051
7239550
12069
palmyra nói Salafi Salafi đó là cuộc sống sella v điều gì sẽ xảy ra sẽ là
120:51
Celebi do the British need visa permissioned to fly from another country
1052
7251619
6781
Celebi làm người Anh cần thị thực được phép bay từ một quốc gia khác
120:58
no no we are very lucky because if you fly from the United Kingdom the UK if
1053
7258400
6719
không không chúng tôi rất may mắn vì nếu bạn bay từ Vương quốc Anh, Vương quốc Anh nếu
121:05
you fly from there quite often you don't need a visa but you do need the passport
1054
7265119
5641
bạn bay từ Vương quốc Anh thường thì bạn không cần thị thực nhưng bạn cần hộ chiếu,
121:10
so you so you do need a passport but you don't need a visa for many countries
1055
7270760
7169
vì vậy bạn cần hộ chiếu nhưng bạn không cần thị thực cho nhiều quốc gia
121:17
around the world so I suppose because I'm born in England
1056
7277929
4860
trên thế giới, vì vậy tôi cho rằng vì tôi sinh ra ở Anh
121:22
and in the UK then I suppose I am lucky because I can travel to many countries
1057
7282789
6511
và ở Vương quốc Anh thì tôi cho rằng mình thật may mắn vì tôi có thể đi du lịch đến nhiều quốc gia
121:29
around the world without a visa I hope you are enjoying your trip says
1058
7289300
7049
trên thế giới mà không cần thị thực. Tôi hy vọng bạn đang tận hưởng chuyến đi của mình.
121:36
optimistic Thank You optimistic yes I'm enjoying my trip here I'm having the
1059
7296349
5100
121:41
most amazing time here in Paris I'm also enjoying I'm enjoying the most amazing
1060
7301449
6150
ở Paris tôi cũng đang tận hưởng Tôi đang thưởng thức những món ăn tuyệt vời nhất
121:47
food as well some of the most incredible food last night I am going to tell you
1061
7307599
8580
cũng như một số món ăn tuyệt vời nhất đêm qua Tôi sẽ nói với bạn
121:56
something now that is very shocking
1062
7316179
3831
một điều bây giờ rất sốc
122:00
I was going to save this for Sunday but I'm going to tell you something now that
1063
7320139
4830
Tôi định để dành điều này cho Chủ nhật nhưng tôi sẽ đi để nói với bạn một điều bây
122:04
is very shocking please don't be too shocked we went to a big presentation
1064
7324969
7351
giờ rất sốc, xin đừng quá sốc, chúng tôi đã tham dự một buổi thuyết trình lớn
122:12
last night many people there about about a thousand people were in this
1065
7332320
4859
tối qua, nhiều người ở đó khoảng một nghìn người đã tham dự
122:17
presentation a big award ceremony and
1066
7337179
6051
buổi thuyết trình này, một lễ trao giải lớn và
122:24
afterwards there was a meal and one of the dishes that were served was veal
1067
7344790
9750
sau đó có một bữa ăn và một trong những các món ăn đã được phục vụ là thịt
122:35
veal a very controversial food because it is the the baby calf the very baby
1068
7355539
9120
bê một thực phẩm rất gây tranh cãi được bởi vì đó là con bê con con bò cái còn rất
122:44
small infant cow and they normally feed the calf milk they give it a lot of
1069
7364659
9150
nhỏ và họ thường cho con bê ăn sữa họ cho nó
122:53
dairy food a lot of milk they make it drink a lot of milk and that makes the
1070
7373809
4651
ăn nhiều thức ăn từ sữa rất nhiều sữa họ bắt nó uống nhiều sữa và điều đó làm cho
122:58
the meat turn very pale and white and quite often the meat is very tender and
1071
7378460
6210
thịt trở nên rất nhợt nhạt và màu trắng và thường thì thịt rất mềm và
123:04
succulent so last night on the menu there was veal
1072
7384670
3840
mọng nước nên tối qua trong thực đơn có món thịt bê
123:08
and I thought I would try it I thought I would try to eat a little bit of veal
1073
7388510
9529
và tôi nghĩ mình sẽ ăn thử Tôi nghĩ mình sẽ thử ăn một chút thịt bê
123:18
mr. Steeves refused mr. Steve would not eat the veal but I tried a little bit of
1074
7398039
8801
thưa ông. Steeves đã từ chối ông. Steve sẽ không ăn thịt bê nhưng tôi đã thử một chút
123:26
veal veal is the name veal it is the baby cow very young a cow and what they
1075
7406840
8969
thịt bê tên là thịt bê, nó là con bò con còn rất nhỏ và
123:35
do they give it lots of milk they feed it milk cream and milk and then it makes
1076
7415809
5730
họ cho nó rất nhiều sữa, họ cho nó ăn kem sữa và sữa, sau đó nó tạo
123:41
the meat to go very creamy very white but in many countries veal is now banned
1077
7421539
6881
ra thịt có màu rất trắng nhưng ở nhiều quốc gia, thịt bê hiện bị cấm
123:48
so a lot of people feel very strongly about veal I'm sure you will find a lot
1078
7428420
6900
nên nhiều người cảm thấy rất thích thịt bê. Tôi chắc rằng bạn sẽ thấy rất
123:55
of it being talked about on the Internet veal v e al is mr. Steve watching you
1079
7435320
10980
nhiều điều về thịt bê được nói đến trên Internet v e al is mr. Steve đang xem bạn
124:06
live not at the moment unfortunately sadly mr. Steve is in a big office with
1080
7446300
5730
trực tiếp không phải lúc này thật đáng tiếc, ông ạ. Steve đang ở trong một văn phòng lớn với
124:12
lots of people and he's giving a speech Louie says veal yes it is disgusting I
1081
7452030
11070
rất nhiều người và anh ấy đang phát biểu Louie nói thịt bê, vâng, thật kinh tởm. Tôi
124:23
am French and I am against eating veal now I don't I've never eaten veal in my
1082
7463100
6630
là người Pháp và bây giờ tôi phản đối việc ăn thịt bê. Tôi không. Tôi chưa bao giờ ăn thịt bê trong
124:29
life but there was a little piece of veal not
1083
7469730
3690
đời nhưng có một chút. miếng thịt bê
124:33
not big it wasn't a whole car there was a little bit a little piece so I guess
1084
7473420
7500
không lớn không phải là cả một chiếc ô tô có một chút miếng nhỏ nên tôi
124:40
it I tried it it was okay but the taste was very odd it didn't taste like meat
1085
7480920
7319
đoán là tôi đã ăn thử thì thấy ổn nhưng mùi vị rất lạ không giống thịt
124:48
and mr. Steve refused to eat it he wouldn't eat it at all so I tried it it
1086
7488239
8071
và ông. Steve từ chối ăn nó anh ấy sẽ không ăn chút nào vì vậy tôi đã thử nó
124:56
was all right but it wasn't nice I don't think I will ever eat veal again I will
1087
7496310
4800
không sao nhưng nó không ngon Tôi không nghĩ mình sẽ ăn thịt bê nữa Tôi sẽ
125:01
not eat veal ever again so I think it's safe to say that I won't eat veal ever
1088
7501110
7049
không ăn thịt bê nữa nên tôi nghĩ nó an toàn để nói rằng tôi sẽ không ăn thịt bê
125:08
again please do not jump off my question asks Gube I asked you are you using the
1089
7508159
10261
nữa, làm ơn đừng bỏ qua câu hỏi của tôi hỏi Gube Tôi hỏi bạn có phải bạn đang sử dụng
125:18
hotspot of your mobile phone for the sake of the Internet no I'm actually
1090
7518420
6150
điểm phát sóng của điện thoại di động vì lợi ích của Internet không, tôi thực sự đang
125:24
using my 4G connection so what you're watching is the connection of my mobile
1091
7524570
7020
sử dụng kết nối 4G của mình vậy bạn là gì Tôi đang xem là kết nối của
125:31
phone provider so this isn't Wi-Fi you're not watching Wi-Fi at the moment
1092
7531590
5819
nhà cung cấp điện thoại di động của tôi, vì vậy đây không phải là Wi-Fi, bạn hiện không xem Wi-Fi,
125:37
this is actually the 4G connection because the connection here in Paris is
1093
7537409
7141
đây thực sự là kết nối 4G vì kết nối ở đây ở Paris
125:44
incredible I am very impressed by the mobile phone network here in Paris there
1094
7544550
7109
thật tuyệt vời. Tôi rất ấn tượng về kết nối này. mạng điện thoại di động ở Paris
125:51
are some amazing phone networks and the one I'm using at the moment has
1095
7551659
5361
có một số mạng điện thoại tuyệt vời và mạng điện thoại tôi đang sử dụng hiện có
125:57
very very good internet connection so yes the 4G connection here is
1096
7557020
6450
kết nối internet rất rất tốt nên vâng, kết nối 4G ở đây
126:03
incredible it is so fast and I know for a fact I know that you can see me very
1097
7563470
6690
thật tuyệt vời, nó quá nhanh và tôi biết sự thật là tôi biết rằng bạn bây giờ có thể nhìn thấy tôi rất
126:10
clearly now because I can see on my phone that the signal is full so now I
1098
7570160
5850
rõ ràng vì tôi có thể thấy trên điện thoại của mình có tín hiệu đầy nên bây giờ tôi
126:16
have a full signal on my mobile phone which is very hard to get in the UK
1099
7576010
6900
có tín hiệu đầy đủ tôi trên điện thoại di động của tôi , điều này rất khó để có được ở Vương quốc
126:22
quite often you don't get that anywhere in the UK
1100
7582910
6050
Anh mà bạn thường không nhận được điều đó ở bất kỳ đâu ở Vương quốc Anh. Thế
126:29
what about testing frogs or snails do you mean tasting taste tasting I haven't
1101
7589050
11020
còn việc thử ếch hay ốc sên, ý bạn là nếm thử nếm thử Thành thật mà nói, tôi chưa
126:40
tasted frogs or snails to be honest I haven't so no I haven't tried that yet
1102
7600070
7460
nếm thử ếch hay ốc sên. không nên không, tôi chưa thử
126:47
so you eat lamb but you don't eat veal this is a very long argument and I know
1103
7607530
8980
nên bạn ăn thịt cừu nhưng bạn không ăn thịt bê, đây là một cuộc tranh luận rất dài và tôi biết
126:56
some people will disagree with me and some people will agree but I suppose the
1104
7616510
5670
một số người sẽ không đồng ý với tôi và một số người sẽ đồng ý nhưng tôi cho rằng
127:02
veal the way they raise the calf is very different from how they raise Lambs so
1105
7622180
7830
thịt bê cũng vậy. Họ nuôi bê rất khác với cách họ nuôi Cừu nên
127:10
lambs are normally raised naturally but when they when they create veal they
1106
7630010
7200
cừu thường được nuôi tự nhiên nhưng khi họ tạo ra thịt bê thì họ
127:17
force the calf's to consume lots of milk and lots of cream things that change the
1107
7637210
8630
ép bê ăn nhiều sữa và nhiều kem, điều đó làm thay đổi
127:25
way the calf grows so that's the difference and also the calf is very
1108
7645840
6280
cách phát triển của bê nên đó là sự khác biệt và con bê còn rất
127:32
young still very young so it is a very controversial thing I could probably
1109
7652120
4860
nhỏ vẫn còn rất nhỏ nên đó là một điều rất gây tranh cãi. Tôi có
127:36
talk I think I could talk about it for the rest of the day I suppose I could
1110
7656980
4080
thể nói về nó. Tôi nghĩ tôi có thể nói về nó cho đến hết ngày. Tôi cho rằng tôi có thể
127:41
talk about veal but for the rest of the day have you been up the Eiffel Tower
1111
7661060
7290
nói về thịt bê nhưng cho đến hết ngày. đã lên tháp Eiffel
127:48
not yet we went on Tuesday to have a look at the
1112
7668350
4950
chưa chúng tôi đã đi vào thứ ba để có một lo ok ở
127:53
Eiffel Tower but there was a huge long queue of people there was a line of
1113
7673300
5280
tháp Eiffel nhưng có một hàng người rất dài có một hàng
127:58
people that went on for forever and ever so no we didn't go up the Eiffel Tower
1114
7678580
7820
người kéo dài mãi mãi nên không, chúng tôi đã không đi lên tháp Eiffel
128:06
because there was too many people there so many people who were waiting to go up
1115
7686400
6000
vì có quá nhiều người ở đó rất nhiều người đã chờ đợi để đi lên
128:12
so no we didn't know it we didn't do it I do eat vegetables I don't eat much
1116
7692400
9550
nên không, chúng tôi không biết điều đó, chúng tôi không làm điều đó. Tôi có ăn rau. Tôi không ăn nhiều
128:21
meat I must admit I do like to eat meat but I don't eat a lot of it I do get the
1117
7701950
9540
thịt. Tôi phải thừa nhận rằng tôi thích ăn thịt nhưng tôi không ăn nhiều. có
128:31
feeling that here in France people eat a lot of meat I have noticed that already
1118
7711490
7340
cảm giác rằng ở Pháp người ta ăn rất nhiều thịt. Tôi đã nhận thấy rằng
128:39
we have a snail restaurant in our church we have a snail restaurant in our town
1119
7719459
9580
chúng tôi đã có một nhà hàng ốc trong nhà thờ của chúng tôi, chúng tôi có một nhà hàng ốc trong thị trấn của chúng tôi,
128:49
sorry ooh we have a snail restaurant in our town says Julie I've never eaten
1120
7729039
8520
xin lỗi ooh, chúng tôi có một nhà hàng ốc trong thị trấn của chúng tôi. đã ăn
128:57
snails and maybe I never will but I haven't seen anywhere in France
1121
7737559
7350
ốc và có lẽ tôi sẽ không bao giờ nhưng tôi chưa thấy bất cứ nơi nào ở Pháp
129:04
this sells snails yet Wow the live chat is very busy I will leave
1122
7744909
8360
bán ốc này. Ồ , cuộc trò chuyện trực tiếp rất bận. Tôi cũng sẽ rời đi
129:13
also because we are going to the forest sanatorium with my daughter
1123
7753269
10240
vì chúng tôi đang đi đến viện điều dưỡng trong rừng với con gái tôi
129:28
that is a very powerful motorbike behind me Wow amazing so yes I will go to the I
1124
7768880
8430
, đó là một chiếc mô tô rất mạnh phía sau tôi. Wow tuyệt vời vậy vâng tôi sẽ đến Tôi
129:37
will go to the
1125
7777310
3080
sẽ đến
129:41
Wow togliatti Tao do you know the 4x4 car yes I do
1126
7781360
13800
Wow togliatti Tao bạn có biết xe 4x4 không vâng tôi biết
129:55
Olga yes a lot of people like to drive 4x4 cars they feel a lot safer in them
1127
7795160
7440
Olga vâng rất nhiều người thích lái xe ô tô 4x4 họ cảm thấy an toàn hơn rất nhiều
130:02
ah yes happy luta says it sounds similar to the way
1128
7802600
6270
ah vâng rất vui luta nói nó nghe giống như cách
130:08
they feed geese for polygraph yes you are right yes
1129
7808870
5370
họ cho ngỗng ăn để lấy ý kiến ​​vâng bạn nói đúng vâng
130:14
so they force-feed so they force-feed the animal to eat a certain type of food
1130
7814240
7320
vì vậy họ ép ăn nên họ ép con vật ăn để ăn một loại thức ăn nào đó
130:21
to change the meat did you see that motorbike Wow that was a very nice
1131
7821560
7770
để thay thịt bạn đã thấy chiếc xe máy đó Wow đó là một
130:29
motorbike I do like motorbikes I must admit
1132
7829330
3630
chiếc xe máy rất đẹp. Tôi thích xe máy. Tôi phải thừa nhận rằng
130:32
whenever I see a motorbike I always get very excited the free Street markets are
1133
7832960
8970
bất cứ khi nào tôi nhìn thấy một chiếc xe máy, tôi luôn rất phấn khích. Chợ đường phố miễn phí
130:41
really great to visit Thank You Tatiana yes there are a lot of market areas
1134
7841930
4700
thực sự tuyệt vời để ghé thăm. Cảm ơn bạn Tatiana vâng, hôm qua có rất nhiều khu chợ
130:46
yesterday I know I mentioned this earlier but yesterday I went to
1135
7846630
4300
Tôi biết tôi đã đề cập đến điều này sớm hơn nhưng hôm qua tôi đã đến
130:50
Montmartre Montmartre which is near the center of Paris very high up and there
1136
7850930
7500
Montmartre Montmartre gần trung tâm Paris rất cao và có
130:58
are lots of people there selling selling different types of food there was also
1137
7858430
6690
rất nhiều người bán các loại thực phẩm khác nhau ở đó cũng có
131:05
people sketching so there were artists sitting around in the street painting
1138
7865120
8100
người phác thảo nên có những nghệ sĩ ngồi trên đường vẽ
131:13
and drawing pictures so yes it was it was a very nice atmosphere
1139
7873220
5040
và vẽ tranh nên vâng, đó là một bầu không khí rất đẹp,
131:18
we went there yesterday we also went to Montmartre Church which is a beautiful
1140
7878260
6240
chúng tôi đã đến đó ngày hôm qua, chúng tôi cũng đã đến Nhà thờ Montmartre, một
131:24
church and when you go inside they say that you must be completely
1141
7884500
5170
nhà thờ đẹp và khi bạn vào trong họ nói rằng bạn phải hoàn toàn
131:29
silent which is very hard for me I'm not I'm not very good at staying silent to
1142
7889670
6780
im lặng, điều này rất khó đối với tôi. Tôi không giỏi lắm. Thành thật mà nói, tôi không giỏi giữ im lặng
131:36
be honest so we went into the church and it was very quiet and there was a man in
1143
7896450
10620
nên chúng tôi đi vào nhà thờ và nó rất yên tĩnh và có một người đàn ông trong
131:47
the church who was telling people to be quiet
1144
7907070
4980
nhà thờ. đang bảo mọi người im lặng
131:52
so sometimes a person would say something and he would shout salons
1145
7912050
6980
nên đôi khi một người sẽ nói điều gì đó và anh ta sẽ hét lên các tiệm
131:59
salons and that's what he would say so that was yesterday very interesting
1146
7919030
8190
salon và đó là những gì anh ta sẽ nói nên hôm qua rất thú
132:07
it is very interesting as you are speaking you are judging the things in
1147
7927220
5260
vị, rất thú vị khi bạn đang nói, bạn đang đánh giá mọi thứ ở
132:12
Paris the good and bad things and I think the whole on the whole you are
1148
7932480
5460
Paris tốt và xấu mọi thứ và tôi nghĩ về tổng thể bạn
132:17
right Thank You Luis for that yes yes but I'm often critical of England so I
1149
7937940
6360
đúng Cảm ơn Luis vì điều đó vâng vâng nhưng tôi thường chỉ trích nước Anh vì vậy tôi
132:24
don't just say Oh everything is nice I also say some things are not nice so
1150
7944300
7530
không chỉ nói Ồ mọi thứ đều tốt Tôi cũng nói một số điều không tốt nên
132:31
wherever you go in the world nothing is completely perfect and that includes
1151
7951830
6030
bạn đi đâu cũng được trên thế giới không có gì là hoàn hảo và điều đó bao gồm
132:37
here in Paris hello and Bonjour - Heba hello Heba
1152
7957860
6630
ở đây Paris xin chào và Bonjour - Heba xin chào Heba
132:44
Bonjour from downtown Paris I can't believe it
1153
7964490
5070
Bonjour từ trung tâm thành phố Paris Tôi không thể tin được
132:49
I can't believe I'm actually standing here in Paris talking to you live it's
1154
7969560
5070
Tôi không thể tin được tôi đang thực sự đứng đây ở Paris nói chuyện trực tiếp với bạn điều đó
132:54
incredible
1155
7974630
2690
thật
132:57
sacre-coeur yes the sacre-coeur is awesome Thank You Tatiana for that man
1156
7977410
9880
thiêng liêng -coeur vâng, thiêng liêng-coeur thật tuyệt vời Cảm ơn Y ou Tatiana cho người đàn ông đó
133:07
mantra yes my mantra means the mountain of martyrs during one of the periods of
1157
7987290
8660
câu thần chú vâng câu thần chú của tôi có nghĩa là ngọn núi của những người tử vì đạo trong một trong những thời kỳ
133:15
Christian persecution yes a lot of people died during that particular time
1158
7995950
7170
đàn áp Cơ đốc giáo, vâng, rất nhiều người đã chết trong thời gian đặc biệt đó
133:23
Thank You Mannix that's very kind of you it is totally a different culture over
1159
8003120
9370
Cảm ơn bạn Mannix, bạn rất tốt, đó là một nền văn hóa hoàn toàn khác
133:32
there I must admit there are some similarities there are some things here
1160
8012490
6030
ở đó, tôi phải thừa nhận có một số điểm tương đồng, có một số thứ ở
133:38
that are similar and there are some things that are very different but the
1161
8018520
4830
đây giống nhau và có một số thứ rất khác nhau nhưng
133:43
one thing that I'm very impressed by here in Paris has to be the food I I
1162
8023350
6630
điều duy nhất mà tôi rất ấn tượng ở đây tại Paris phải là đồ ăn. Tôi
133:49
can't really argue with that the food is amazing the one thing I've noticed that
1163
8029980
7260
thực sự không thể tranh cãi về điều đó. thức ăn thật tuyệt vời, một điều mà tôi nhận thấy rằng
133:57
I'm not very keen on is the traffic and the pollution so I would say that here
1164
8037240
5850
tôi không thích lắm là giao thông và sự ô nhiễm nên tôi sẽ nói rằng ở đây
134:03
it is a little more polluted it's probably very similar to London but I
1165
8043090
6450
ô nhiễm hơn một chút, nó có thể rất giống với Luân Đôn nhưng tôi
134:09
don't live in London I live in the countryside guys do you know this symbol
1166
8049540
7760
không sống ở Luân Đôn Tôi sống ở nông thôn các bạn có biết biểu tượng này là biểu
134:17
what symbol I don't know which symbol you mean I think the difference from
1167
8057300
6280
tượng gì không Tôi không biết ý bạn là biểu tượng nào Tôi nghĩ sự khác biệt giữa
134:23
Arabic countries oh I see I think that the difference is from Arabic cultures
1168
8063580
7820
các nước Ả Rập ồ tôi hiểu rồi Tôi nghĩ rằng sự khác biệt là từ các nền văn hóa Ả Rập
134:31
he should be talking oh I see do you mean me I'm sure there are many
1169
8071400
5380
mà anh ấy nên nói ồ tôi hiểu rồi bạn có nghĩa là tôi tôi chắc chắn Có rất nhiều
134:36
differences between Arabic cultures and Western cultures or maybe French culture
1170
8076780
7080
sự khác biệt giữa văn hóa Ả Rập và văn hóa phương Tây hoặc có thể là văn hóa Pháp
134:43
or British culture but really as you travel around the world and I have been
1171
8083860
6330
hoặc văn hóa Anh nhưng thực sự khi bạn đi du lịch vòng quanh thế giới và tôi đã
134:50
to many countries around the world you will find two things you'll find
1172
8090190
6050
đến nhiều quốc gia trên thế giới, bạn sẽ tìm thấy hai điều mà bạn sẽ tìm thấy
134:56
similarities and differences so no matter where you go in the world you
1173
8096240
5830
những điểm tương đồng và khác biệt. bạn đi đâu trên thế giới bạn
135:02
will always see similarities and differences it happens everywhere no
1174
8102070
7830
sẽ luôn thấy những điểm tương đồng và khác biệt nó xảy ra ở khắp mọi nơi cho
135:09
matter where you go wherever you go in the world you will always find
1175
8109900
5010
dù bạn đi đâu.
135:14
similarities and differences there is lamb that is called AG no delay which is
1176
8114910
8190
135:23
fed with only milk in France oh I see really oh I see so that might
1177
8123100
5700
Nước Pháp ồ tôi hiểu rồi ồ tôi hiểu rồi, điều đó có
135:28
be that's very similar to the way in which veal is produced I think so
1178
8128800
6740
thể rất giống với cách sản xuất thịt bê Tôi nghĩ vậy
135:35
porcina hello porcina have you ever been to Iran have you ever been to Iran and
1179
8135540
9550
porcina xin chào porcina bạn đã từng đến Iran chưa bạn đã từng đến Iran
135:45
no I haven't I've never been there I
1180
8145090
3860
chưa tôi chưa từng đến chưa bao giờ đến đó Tôi
135:49
have never been to Iran ever in my life well here is another 2cv what
1181
8149100
10290
chưa bao giờ đến Iran trong đời tôi đây là một chiếc 2cv khác mà
136:03
I just saw another 2cv there it is can you see the car I love that car so much
1182
8163869
11611
tôi vừa thấy một chiếc 2cv khác ở đó bạn có thể thấy chiếc xe không Tôi yêu chiếc xe đó rất nhiều
136:15
I think that is a wonderful type of car I think do you do you remember there was
1183
8175480
7949
Tôi nghĩ đó là một loại xe tuyệt vời Tôi nghĩ vậy bạn làm bạn hãy nhớ rằng có
136:23
a James Bond film with one of those cars in it
1184
8183429
3690
một bộ phim về James Bond với một trong những chiếc xe đó,
136:27
do you remember I can't remember which James Bond film it was but there was a
1185
8187119
5251
bạn có nhớ không. Tôi không thể nhớ đó là bộ phim về James Bond nào nhưng có một
136:32
James Bond film with one of those cars that you just saw
1186
8192370
4769
bộ phim về James Bond với một trong những chiếc xe mà bạn vừa xem.
136:37
I think mr. Steve is on his way back I just saw a message from Steve saying mr.
1187
8197139
8550
Tôi nghĩ là ông. Steve đang trên đường về Tôi vừa thấy một tin nhắn từ Steve nói rằng mr.
136:45
Duncan I'm coming back so Steve might be back here soon so don't worry Steve will
1188
8205689
7771
Duncan Tôi sẽ quay lại nên Steve có thể sẽ quay lại đây sớm thôi nên đừng lo lắng Steve sẽ
136:53
be here he will be here soon I think he's on his way back right now on the
1189
8213460
4620
ở đây anh ấy sẽ ở đây sớm thôi Tôi nghĩ anh ấy đang trên đường trở về ngay bây giờ trên
136:58
bus so we might get to see mr. Steve live as he arrives back here are you
1190
8218080
8250
xe buýt nên chúng ta có thể gặp ông. Steve sống khi anh ấy quay lại đây bạn có
137:06
excited I hope so
1191
8226330
3700
hào hứng không Tôi hy vọng vậy
137:10
hello to Lanzarote Fatma hello Fatima Ben hello Fatma how are you today
1192
8230030
7340
xin chào Lanzarote Fatma xin chào Fatima Ben xin chào Fatma hôm nay bạn thế nào đang
137:17
watching in Lanzarote another very nice part of the world I have always wanted
1193
8237370
6880
xem ở Lanzarote một phần rất đẹp khác của thế giới Tôi đã luôn
137:24
to go to lands erotic he couldn't wait to get back
1194
8244250
9510
muốn đến những vùng đất khiêu dâm mà anh ấy không thể chờ đợi quay lại
137:33
oh do you mean Steve yes I think Steve is very excited Louie says do you know
1195
8253760
8040
ồ, ý bạn là Steve, vâng, tôi nghĩ Steve rất hào hứng Louie nói bạn có biết
137:41
religions created cultures religion and culture create Western culture yes I
1196
8261800
8670
tôn giáo tạo ra các nền văn hóa tôn giáo và văn hóa tạo ra văn hóa phương Tây, vâng, tôi
137:50
would agree with you uh I I would never ever disagree with that I know over the
1197
8270470
5610
sẽ đồng ý với bạn uh, tôi sẽ không bao giờ phản đối
137:56
years that many of the different periods that every country has gone through and
1198
8276080
5550
điều đó. về các thời kỳ khác nhau mà mọi quốc gia đã trải qua và
138:01
that includes England and Great Britain and Europe they have all gone through
1199
8281630
6420
bao gồm cả Anh và Vương quốc Anh và Châu Âu, tất cả họ đều đã trải qua
138:08
different periods different transitions for example France in Germany used to be
1200
8288050
8970
các thời kỳ khác nhau, các quá trình chuyển đổi khác nhau, ví dụ như Pháp ở Đức từng là
138:17
one big nation did you know that although that's going back a very long
1201
8297020
5670
một quốc gia lớn, bạn có biết rằng mặc dù điều đó đã quay trở lại rất lâu
138:22
way
1202
8302690
2210
138:26
do you know Khun Mumbai carafe or giraffe no I don't know that place I
1203
8306450
8160
làm cách nào để bạn biết Khun Mumbai carafe hay hươu cao cổ không Tôi không biết nơi đó Tôi
138:34
don't know it there are some parts of the world that I don't know about
1204
8314610
6739
không biết nó có một số nơi trên thế giới mà tôi không biết về
138:41
Christina says in the cemetery of Pierre le Shay's you will find Oscar Wilde's
1205
8321559
5951
Christina nói trong nghĩa trang của Pierre le Shay's bạn sẽ tìm thấy mộ của Oscar Wilde
138:47
grave and also Jim Morrison's grave what an interesting collection of different
1206
8327510
6959
và cả mộ của Jim Morrison, thật là một bộ sưu tập thú vị gồm các
138:54
characters very interesting so you have Oscar Wilde and also Jim Morrison and
1207
8334469
7920
nhân vật khác nhau rất thú vị, vì vậy bạn có Oscar Wilde, Jim Morrison và
139:02
also Maria Callas one of the greatest opera voices ever Maria Callas if you
1208
8342389
12391
cả Maria Callas, một trong những giọng ca opera vĩ đại nhất từng có Maria Callas nếu bạn
139:14
have never heard Maria Callas sing find a recording of her today and listen
1209
8354780
7290
chưa từng nghe Maria Callas hát, tìm bản ghi âm của cô ấy hôm nay và lắng
139:22
to the most amazing human sound that you will ever hear in your life and also
1210
8362070
6119
nghe âm thanh tuyệt vời nhất của con người mà bạn từng nghe trong đời và cả
139:28
Edith Piaf as well yes another great singer I agree with you oh wow Christina
1211
8368189
6481
Edith Piaf nữa, vâng, một ca sĩ tuyệt vời khác, tôi đồng ý với bạn, ồ ồ Christina
139:34
says I love Maria Callas yes oh dear the voice of an angel
1212
8374670
7799
nói rằng tôi yêu Maria Callas, vâng, giọng hát thân yêu của một thiên thần
139:42
and even that is an understatement
1213
8382469
5361
và thậm chí đó là một cách nói nhẹ nhàng,
139:48
it's very interesting how many famous people are buried here in in Paris or in
1214
8388490
6480
thật thú vị khi có bao nhiêu người nổi tiếng được chôn cất ở đây, ở Paris hoặc ở
139:54
France that's very very interesting did you know that Charlie Chaplin I think
1215
8394970
5430
Pháp, điều đó rất rất thú vị. Bạn có biết rằng Charlie Chaplin không? Tôi nghĩ
140:00
Charlie Chaplin lived in France and then Switzerland so I think Charlie Chaplin
1216
8400400
5340
Charlie Chaplin sống ở Pháp và sau đó là Thụy Sĩ nên tôi nghĩ Charlie Chaplin
140:05
also lived in in France for a while but I think it is in his final years in his
1217
8405740
7380
cũng từng sống ở Pháp một thời gian nhưng tôi nghĩ đó là vào những năm cuối đời của ông ấy.
140:13
final years I think Chaplin lived in Switzerland I think that's where he died
1218
8413120
5510
Tôi nghĩ Chaplin sống ở Thụy Sĩ. Tôi nghĩ đó là nơi ông ấy chết phải
140:18
did you know that Charlie Chaplin died on Christmas Day Christmas Day in 1977 I
1219
8418630
7590
không? bây giờ Charlie Chaplin đã qua đời vào ngày Giáng sinh Ngày Giáng sinh năm 1977 Tôi có
140:26
am full of all this useless information where are you where am i I'm in Paris at
1220
8426220
10120
đầy những thông tin vô dụng này bạn đang ở đâu tôi đang ở Paris
140:36
the moment standing on a street corner have you met any people in the street
1221
8436340
6570
vào lúc này đang đứng ở một góc phố bạn có gặp bất kỳ người nào trên đường
140:42
that follow you on YouTube not here I'm not sure how many people watch me in
1222
8442910
6330
đi theo bạn không trên YouTube không có ở đây Tôi không chắc có bao nhiêu người xem tôi ở
140:49
France maybe it's 10 maybe it's a hundred maybe it's a thousand but so far
1223
8449240
7890
Pháp có thể là 10 có thể là một trăm có thể là một nghìn nhưng cho đến nay
140:57
I haven't met anyone so far no one we are expecting mr. Steve to arrive soon
1224
8457130
8550
tôi vẫn chưa gặp ai cho đến nay không có ai mà chúng tôi đang mong đợi thưa ông. Steve sẽ sớm đến,
141:05
it looks like he might be on his way back here so I'm hoping mr. Steve will
1225
8465680
6060
có vẻ như anh ấy đang trên đường trở lại đây nên tôi hy vọng anh ấy sẽ đến. Steve
141:11
be arriving on some form of transport maybe a bus or
1226
8471740
6810
sẽ đến bằng một số hình thức vận chuyển có thể là xe buýt hoặc
141:18
taxi so mr. steve is coming back I'm quite
1227
8478550
4200
taxi nên ông. steve sắp trở lại Tôi rất
141:22
excited to be honest all I know is there are lots of famous architectures in
1228
8482750
7080
phấn khích thành thật mà nói tất cả những gì tôi biết là có rất nhiều kiến ​​trúc nổi tiếng ở
141:29
France Thank You Alamgir yes there are so there are so many so many styles of
1229
8489830
11190
Pháp Cảm ơn bạn Alamgir vâng, có rất nhiều phong cách
141:41
architecture here even just behind me I love these apartments can you see behind
1230
8501020
5970
kiến ​​trúc ở đây thậm chí ngay sau tôi Tôi yêu những căn hộ này có thể bạn thấy phía sau
141:46
me I would probably like one day maybe to retire and live live in one of these
1231
8506990
8490
tôi, có lẽ tôi muốn một ngày nào đó có thể nghỉ hưu và sống trong một trong những
141:55
apartments and then in the morning when I have my breakfast I can have a cup of
1232
8515480
5340
căn hộ này và sau đó vào buổi sáng khi tôi ăn sáng, tôi có thể uống một tách
142:00
tea in the morning and I can look out of my window and I can watch the traffic go
1233
8520820
4230
trà vào buổi sáng và tôi có thể nhìn ra ngoài cửa sổ và Tôi có thể quan sát xe cộ đi
142:05
by I can look from my balcony and I can watch the people walking I can watch the
1234
8525050
7680
qua Tôi có thể nhìn từ ban công và tôi có thể quan sát mọi người đi lại Tôi có thể quan sát
142:12
traffic going by I could just sit there and enjoy the silence
1235
8532730
7281
xe cộ đi qua Tôi chỉ có thể ngồi đó và tận hưởng sự im lặng
142:20
so that sounds pretty good to me I am staying quite close to the center of
1236
8540011
5949
nên điều đó nghe có vẻ khá tốt với tôi Tôi đang ở khá gần với trung tâm
142:25
Paris just near I'm trying to think where I'm near I'm not very far away
1237
8545960
8070
Paris ngay gần đây Tôi đang cố nghĩ xem mình đang ở đâu Tôi
142:34
from the Arc de Triomphe if you know the Arc de Triomphe it is a very famous
1238
8554030
5750
cách Khải Hoàn Môn không xa lắm nếu bạn biết Khải Hoàn Môn đó là một
142:39
landmark a big arch an arch of triumph did you like that it almost sounds like
1239
8559780
9941
địa danh rất nổi tiếng một cổng vòm lớn một cổng khải hoàn phải không bạn như thế có vẻ như
142:49
I know what I'm talking about mr. Steve will be back soon yes I'm hoping so this
1240
8569721
9269
tôi biết mình đang nói gì về ông. Steve sẽ quay lại sớm thôi vâng, tôi rất mong vì buổi
142:58
livestream has been going on for so long I can't believe I've been standing here
1241
8578990
4470
phát trực tiếp này đã diễn ra quá lâu rồi. Tôi không thể tin được là mình đã đứng ở
143:03
now for over 2 hours 2 hours and 23 minutes I've been on this livestream so
1242
8583460
9900
đây hơn 2 tiếng 2 giờ 23 phút Tôi đã tham gia buổi phát trực tiếp này nên
143:13
I hope you are enjoying this mr. Duncan mr. Duncan I can see you are living in a
1243
8593360
8370
tôi hy vọng bạn đang tận hưởng điều này mr. Ông Duncan Duncan Tôi có thể thấy bạn đang sống ở một
143:21
big city yes it looks like it doesn't it I think so
1244
8601730
4380
thành phố lớn vâng, có vẻ như không phải vậy tôi nghĩ vậy
143:26
but normally normally I live in the countryside if I had a choice between
1245
8606110
7710
nhưng thông thường tôi sống ở nông thôn nếu tôi có sự lựa chọn giữa
143:33
living here and living in the countryside I think I would always
1246
8613820
4620
sống ở đây và sống ở nông thôn tôi nghĩ tôi sẽ luôn
143:38
prefer to live in the countryside because it's much quieter much more
1247
8618440
5581
thích hơn sống ở nông thôn vì nó yên tĩnh hơn nhiều
143:44
relaxed Satan here it's a little bit too hectic so
1248
8624021
6899
thoải mái hơn Satan ở đây hơi quá bận rộn
143:50
it's very difficult to decide I do like watching people walk around and do their
1249
8630920
4800
nên rất khó để quyết định. Tôi thích nhìn mọi người đi lại và làm những công
143:55
daily things but also I like the peace and quiet so it's very hard to get the
1250
8635720
6030
việc hàng ngày của họ nhưng tôi cũng thích sự yên bình và tĩnh lặng nên rất khó để có được
144:01
right thing the right combination because I like peaceful but I also like
1251
8641750
6740
thứ phù hợp sự kết hợp phù hợp vì tôi thích yên bình nhưng tôi cũng thích
144:08
busy the problem is busy is noisy peaceful is
1252
8648490
6100
bận rộn vấn đề là bận rộn ồn ào yên bình là
144:14
relaxing can you please say hello to the taxi
1253
8654590
4500
thư giãn bạn có thể vui lòng chào
144:19
driver I might say hello to the taxi driver in a minute there is the taxi
1254
8659090
4860
tài xế taxi Tôi có thể chào tài xế taxi trong một phút nữa có taxi
144:23
driver just behind me cleaning his car look he is very busy cleaning his car he
1255
8663950
10710
người lái xe ngay phía sau tôi đang lau xe của anh ấy, anh ấy đang rất bận rộn
144:34
wanted to make it look very clean and tidy for his next client so there you
1256
8674660
6750
144:41
can see there is a limousine driver and that's the that's actually very similar
1257
8681410
6989
144:48
to the car that brought us to the hotel the other day we were picked up at the
1258
8688399
5250
lau xe. đưa chúng tôi đến khách sạn vào ngày hôm trước chúng tôi đã được đón tại
144:53
hotel by this sari we were picked up at the airport we were picked up at the
1259
8693649
6691
khách sạn bằng chiếc sari này chúng tôi đã được đón tại sân bay chúng tôi đã được đón tại
145:00
airport by a car very similar to that there are lots of big black limousines
1260
8700340
6210
sân bay bằng một chiếc ô tô rất giống với chiếc xe đó có rất nhiều xe limousine màu đen
145:06
driving around Paris twang was says I regret that I have to say goodbye mr.
1261
8706550
7320
chạy quanh Paris twang đã nói rằng tôi rất tiếc rằng tôi phải nói lời tạm biệt ông.
145:13
Duncan see you on the next livestream okay Tuan will see you again and se-jin
1262
8713870
10640
Duncan hẹn gặp lại bạn trong buổi phát trực tiếp tiếp theo nhé Tuấn sẽ gặp lại bạn và tất nhiên là se-jin
145:25
unless of course you're in vietnam optimistic says it was very nice to
1263
8725170
6309
trừ khi bạn ở Việt Nam lạc quan nói rằng rất vui khi được
145:31
watch you in France and you share stuff about the French thank you and last but
1264
8731479
7111
xem bạn ở Pháp và bạn chia sẻ những điều về Pháp, cảm ơn bạn và cuối cùng nhưng
145:38
not least bye for now and catch you at another place okay optimistic you will
1265
8738590
6269
không kém phần quan trọng tạm biệt và gặp bạn ở một nơi khác nhé lạc quan bạn sẽ
145:44
see me next time on Sunday maybe tomorrow or Sunday well I think mr.
1266
8744859
11790
gặp tôi lần sau vào chủ nhật có thể là ngày mai hoặc chủ nhật tôi nghĩ là ông.
145:56
Steve is back is that mr. Steve is mr. Steve back it
1267
8756649
6421
Steve đã trở lại là ông. Steve là ông. Steve trở lại nó
146:03
might be I think mr. Steve has arrived
1268
8763070
5270
có thể là tôi nghĩ mr. Steve đã đến
146:08
is it is it mr. Steve come on we need to know I want to see if mr. Steve has
1269
8768660
7239
là nó phải không ông. Steve thôi nào, chúng ta cần biết tôi muốn xem liệu ông. Steve đã
146:15
arrived oh I don't think I don't think it's mr. Steve sorry about that
1270
8775899
11191
đến oh tôi không nghĩ rằng tôi không nghĩ đó là ông. Steve xin lỗi về điều đó,
146:27
hello owl how are you today owl says I like you man thank you very
1271
8787090
10170
xin chào, cú, hôm nay bạn có khỏe không, cú nói tôi thích bạn, cảm ơn bạn rất
146:37
much that's very question for a very kind of you
1272
8797260
2940
nhiều, đó là một câu hỏi rất hay dành cho bạn.
146:40
item Oh says I have a question how to find a receptionist job there is it easy
1273
8800200
7980
146:48
I'm not really sure about the situation in France but I know that there are many
1274
8808180
7320
thực sự chắc chắn về tình hình ở Pháp nhưng tôi biết rằng có nhiều
146:55
people here who are from other countries many people from African countries and
1275
8815500
5910
người ở đây đến từ các quốc gia khác, nhiều người đến từ các nước châu Phi và
147:01
they are working here doing many different types of work many different
1276
8821410
5489
họ đang làm việc ở đây với nhiều loại công việc khác nhau, nhiều công việc khác
147:06
jobs so I think yes I would say if you want my opinion don't forget I don't
1277
8826899
6871
nhau nên tôi nghĩ là có, tôi sẽ nói nếu bạn muốn ý kiến ​​của tôi đừng quên tôi không
147:13
live in France I'm not French but I would say that there are many
1278
8833770
5070
sống ở Pháp Tôi không phải người Pháp nhưng tôi muốn nói rằng có rất nhiều
147:18
opportunities for people who are willing to come here and work hard that's all I
1279
8838840
10139
cơ hội cho những người sẵn sàng đến đây và làm việc chăm chỉ Đó là tất cả những gì tôi
147:28
can say really that's all I can say I thought that was mr. Steve's coach but
1280
8848979
5791
có thể nói thực sự đó là tất cả những gì tôi có thể nói Tôi tưởng đó là Mr. Huấn luyện viên của Steve nhưng
147:34
it wasn't it wasn't mr. Steve I'm going to cry
1281
8854770
5450
không phải là ông. Steve Tôi sắp khóc
147:41
mooo fear Moo fear is going now I have to go now because I am at work I am
1282
8861831
8220
mooo sợ hãi Moo sợ hãi sắp đến rồi Tôi phải đi ngay bây giờ vì tôi đang ở nơi làm việc Tôi
147:50
going to see you now I'm going to my house oh I see
1283
8870051
4740
sẽ gặp bạn bây giờ Tôi sẽ về nhà của tôi ồ tôi thấy
147:54
I am leaving my work 45 minutes from you now going to see you now going to my
1284
8874791
11850
tôi đang rời khỏi công việc của mình cách bạn 45 phút bây giờ sẽ gặp bạn bây giờ sẽ đến
148:06
house I'm not quite sure what that is
1285
8886641
3330
nhà của tôi Tôi không chắc điều đó đang
148:09
referring to I don't know have you seen the yellow vests no there are no yellow
1286
8889971
4800
ám chỉ điều gì Tôi không biết bạn đã nhìn thấy những chiếc áo khoác màu vàng chưa, không có
148:14
vests at the moment no Geel Asians to be seen because fortunately they only come
1287
8894771
6390
chiếc áo khoác màu vàng nào vào lúc này không có người châu Á Geel nào được nhìn thấy bởi vì may mắn thay họ chỉ xuất
148:21
out at the weekend so there are no yellow vests at the moment not no
1288
8901161
8100
hiện vào cuối tuần nên không có áo khoác vàng vào lúc này, không phải không có
148:29
protests taking place on the streets although tonight president macron is
1289
8909261
5370
cuộc biểu tình nào diễn ra trên đường phố mặc dù tối nay tổng thống macron
148:34
going to make a very big announcement tonight to the nation of France he is
1290
8914631
6390
sẽ đưa ra một thông báo rất lớn vào tối nay tới quốc gia Pháp, ông ấy
148:41
going to make a statement concerning the the problems and the protests that have
1291
8921021
6330
sẽ đưa ra tuyên bố liên quan đến các vấn đề và các cuộc biểu tình
148:47
been taking place on the streets of Paris and also across France as well so
1292
8927351
6420
đang diễn ra trên đường phố Paris cũng như trên khắp nước Pháp, vì vậy
148:53
there will be a statement which I'm sure will be repeated and also reported on
1293
8933771
6419
sẽ có một tuyên bố mà tôi chắc chắn sẽ được lặp lại và cũng được đưa tin trên
149:00
your local news
1294
8940190
3831
tin tức địa phương của bạn
149:05
gelareh Joan yes the yellow vests yellow vests are you not originally French mr.
1295
8945301
8370
gelareh Joan vâng, áo khoác màu vàng áo khoác màu vàng bạn không phải là người Pháp gốc sao?
149:13
Duncan Thank You matrix my family if you go back many years my family on my
1296
8953671
9240
Duncan Thank You ma trận gia đình tôi nếu bạn quay trở lại nhiều năm gia đình tôi
149:22
father's side is actually French so on my father's side if you follow my
1297
8962911
7199
ở bên cha tôi thực sự là người Pháp, vì vậy về phía cha tôi nếu bạn theo
149:30
father's family back you will end up in this country you will end up here in
1298
8970110
9811
gia đình cha tôi trở lại, bạn sẽ kết thúc ở đất nước này, bạn sẽ kết thúc ở đây ở
149:39
France because I do have some distant relatives who are French
1299
8979921
6559
Pháp bởi vì tôi làm có một số họ hàng xa là người Pháp
149:48
India is awesome man I met some Indians last night I was eating at a table with
1300
8988851
7330
Ấn Độ thật tuyệt vời Tôi đã gặp một số người Ấn Độ tối qua tôi đang ăn cùng bàn với
149:56
some people from India and also today I was having lunch with some Indians there
1301
8996181
9060
một số người đến từ Ấn Độ và hôm nay tôi cũng đang ăn trưa với một số người Ấn Độ.
150:05
is a helicopter flying over my head I don't know why what is it doing come on
1302
9005241
11070
Có một chiếc trực thăng bay qua đầu tôi. Tôi không biết biết tại sao nó đang làm gì đi
150:16
mr. Steve where are you and waiting for mr. Steve to come back but he isn't he
1303
9016311
6150
ông. Steve bạn đang ở đâu và đang đợi mr. Steve quay lại nhưng anh ấy không ở đây, anh ấy
150:22
isn't here yet come on mr. Steve come back I don't have any plans to visit
1304
9022461
6990
vẫn chưa ở đây. Steve quay lại Tôi không có bất kỳ kế hoạch nào đến thăm
150:29
India at the moment no I don't have any plans to visit India although we will be
1305
9029451
6390
Ấn Độ vào lúc này Không, tôi không có bất kỳ kế hoạch nào đến thăm Ấn Độ mặc dù chúng tôi sẽ
150:35
doing some traveling in a few weeks I think two months from now mr. Steve and
1306
9035841
5670
thực hiện một số chuyến du lịch trong vài tuần nữa. Tôi nghĩ hai tháng kể từ bây giờ thưa ông. Steve và
150:41
myself we are going somewhere else because mr. Steve has to go to another
1307
9041511
4559
bản thân tôi, chúng tôi sẽ đi nơi khác vì ông. Steve phải đến một
150:46
country to do some work maybe it is mr. Steve in that helicopter
1308
9046070
5860
đất nước khác để làm một số công việc có thể đó là ông. Steve trong chiếc trực thăng
150:51
maybe it is you never know no no still no mr. Steve I'm very sorry about that
1309
9051930
8939
đó có lẽ bạn không bao giờ biết không không vẫn không có ông. Steve Tôi rất tiếc về việc
151:00
it is getting very busy in this area because lots of coaches lots of buses
1310
9060869
5561
khu vực này đang trở nên rất bận rộn vì có rất nhiều xe khách, rất nhiều xe buýt
151:06
are now parking nearby and lots and lots of people are coming off the buses so I
1311
9066430
7710
hiện đang đậu gần đó và rất rất nhiều người đang xuống xe buýt nên tôi
151:14
think mr. Steve is going to be back here soon
1312
9074140
3960
nghĩ rằng ông. Steve sẽ sớm trở lại đây. Thành
151:18
I'm getting quite excited now to be honest because I think mr. Steve might
1313
9078100
4439
thật mà nói, tôi đang rất phấn khích vì tôi nghĩ rằng ông. Steve có
151:22
be here is it mr. Steve is it no not yet you will see mr. Steve soon he is the
1314
9082539
12330
thể ở đây phải không ông. Steve là nó không phải chưa bạn sẽ thấy ông. Chẳng mấy chốc Steve là người
151:34
most amazing person I have ever met
1315
9094869
5091
tuyệt vời nhất mà tôi từng
151:42
there there are so many buses you can see now there is a coach can you see the
1316
9102710
4590
gặp có rất nhiều xe buýt bạn có thể thấy bây giờ có một huấn luyện viên bạn có thể thấy
151:47
coach going by so mr. Steve will be here soon and he will be on one of these
1317
9107300
7649
huấn luyện viên đang đi qua không vậy ông. Steve sẽ sớm đến đây và anh ấy sẽ lên một trong những
151:54
buses one of these coaches I hope so anyway
1318
9114949
7731
chiếc xe buýt này, một trong những chiếc xe buýt này, tôi hy vọng vậy dù sao thì tôi cũng
152:04
live from Paris its mr. Duncan but English in your ear hey dude I like
1319
9124630
10770
sống từ Paris, thưa ông. Duncan nhưng tiếng Anh bên tai bạn này, tôi thích
152:15
your smile oh thank you very much for that thank you that's very kind of you
1320
9135400
4590
nụ cười của bạn ồ, cảm ơn bạn rất nhiều vì điều
152:19
to say so I always like to smile smile and the world will smile with you there
1321
9139990
7321
152:27
is a big sound pollution there yes there is there is a lot of traffic around me
1322
9147311
7799
đó. có rất nhiều phương tiện giao thông xung quanh
152:35
at the moment I am surrounded by cars cars and buses taxis all sorts of things
1323
9155110
11360
tôi vào lúc này xung quanh tôi là ô tô ô tô ô tô và xe buýt taxi đủ thứ
152:47
can you tell us about your family mr. Duncan my family live in England I was
1324
9167760
5051
bạn có thể cho chúng tôi biết về gia đình của bạn không ông. Duncan gia đình tôi sống ở Anh Tôi
152:52
raised in England I speak English is my first language I used to be able to
1325
9172811
6899
lớn lên ở Anh Tôi nói tiếng Anh là ngôn ngữ đầu tiên của tôi Tôi từng có thể
152:59
speak French many years ago I was very good at French at school I always came
1326
9179710
4530
nói tiếng Pháp nhiều năm trước Tôi học tiếng Pháp rất giỏi ở trường Tôi luôn đứng
153:04
first in all of the exams but then of course I didn't use the language and you
1327
9184240
7800
đầu trong tất cả các kỳ thi nhưng tất nhiên là sau đó Tôi đã không sử dụng ngôn ngữ đó và bạn
153:12
know what they say if you don't use it you will lose it mr. Steve has on his
1328
9192040
9180
biết họ nói gì nếu bạn không sử dụng nó, bạn sẽ mất nó đấy, thưa ông. Steve đeo chiếc kính
153:21
very cool Ray Bans yes did you see Steve on Tuesday we went to the Eiffel Tower
1329
9201220
6930
Ray Bans rất ngầu của anh ấy, vâng, bạn có thấy Steve vào thứ Ba không, chúng tôi đã đến tháp Eiffel
153:28
on Tuesday and Steve was wearing his sunglasses mr. Steve was pretending to
1330
9208150
6930
vào thứ Ba và Steve đeo kính râm của anh ấy, thưa ông. Steve đã giả
153:35
be a security guard so yes on Sunday Steve was pretending to be a security
1331
9215080
8280
làm nhân viên bảo vệ nên vâng vào Chủ nhật Steve đã giả làm
153:43
guard not a very good one but that's what we did on Tuesday and it
1332
9223360
8430
nhân viên bảo vệ không phải là người giỏi lắm nhưng đó là những gì chúng tôi đã làm vào thứ Ba và nó
153:51
is available on my youtube channel so if you want to see us near
1333
9231790
6830
có sẵn trên kênh youtube của tôi, vì vậy nếu bạn muốn gặp chúng tôi ở gần
154:00
if you want to see is very close nearby to the Eiffel Tower you can find the
1334
9240130
6269
thì bạn muốn xem rất gần tháp Eiffel bạn có thể tìm thấy
154:06
video on my youtube channel Pedro Belmont is here oh my goodness you
1335
9246399
6901
video trên kênh youtube của tôi Pedro Belmont ở đây ồ trời ơi bạn
154:13
alive yes I am live we are now live it is ten minutes to six o'clock here in
1336
9253300
7019
còn sống vâng tôi đang trực tiếp chúng ta đang trực tiếp bây giờ là 10 phút kém 6 giờ ở đây tại
154:20
France it feels very strange saying that missus this is mr. Duncan in France
1337
9260319
8571
Pháp cảm thấy rất lạ khi nói rằng cô ấy đây là ông. Duncan ở Pháp
154:28
doesn't sound the same really does it could you please come more frequently to
1338
9268890
6639
nghe không giống lắm, bạn có thể vui lòng đến Pháp thường xuyên hơn,
154:35
France you will be very welcome here Thank You birla that is very kind of you
1339
9275529
4981
bạn sẽ rất được chào đón ở đây. Cảm ơn bạn, birla, bạn rất tốt.
154:40
I feel very relaxed here I don't normally stand outside in the
1340
9280510
4889
Tôi cảm thấy rất thoải mái khi ở đây. Tôi thường không đứng ngoài
154:45
street with people around me but here in Paris I feel very comfortable doing it
1341
9285399
5970
đường. với những người xung quanh tôi nhưng ở Paris, tôi cảm thấy rất thoải mái khi làm việc đó
154:51
so I don't feel worried I don't feel scared Pedro says Duncan do you need my
1342
9291369
8461
vì vậy tôi không cảm thấy lo lắng, tôi không cảm thấy sợ hãi Pedro nói Duncan, bạn có cần sự phục vụ khiêm tốn của tôi không.
154:59
humble services I think I will be alright
1343
9299830
3420
155:03
but thank you very much for asking Pedro lui is here as well on the live chat
1344
9303250
6229
lui cũng ở đây trong cuộc trò chuyện trực tiếp
155:09
today watching in France mr. Duncan you look like you are in your late 20s and
1345
9309479
8981
hôm nay đang xem ở Pháp mr. Duncan, bạn trông giống như bạn ở độ tuổi cuối 20 và
155:18
your Dennis the Menace t-shirt is great I wish to have one Thank You Ying hyung
1346
9318460
11120
chiếc áo phông Dennis the Menace của bạn thật tuyệt. Tôi ước có một cái. Cảm ơn Ying hyung,
155:29
all I can say is I wish I wish I was in my late twenties but sadly no more I'm
1347
9329580
10119
tất cả những gì tôi có thể nói là tôi ước mình ước mình ở độ tuổi cuối 20 nhưng thật đáng buồn là không còn nữa. m
155:39
not 20 anymore mr. Duncan have you been to Taiwan asks Kevin Lee I have never
1348
9339699
8221
không còn 20 nữa đâu mr. Duncan bạn đã từng đến Đài Loan chưa?
155:47
been to Taiwan although I do have a friend I have a very good friend who
1349
9347920
5809
155:53
lives and works in Taiwan and his name is Ben Benjamin Wu
1350
9353729
6941
156:00
hello Benjamin Wu if you are watching hi there it's me yes really
1351
9360670
8180
tôi vâng thực sự
156:09
so I dunno Taiwan I am Taiwanese but now I live in the
1352
9369529
8141
vì vậy tôi không biết Đài Loan Tôi là người Đài Loan nhưng hiện tôi sống ở
156:17
Philippines and I am watching the live chat I was sitting next to some people
1353
9377670
4979
Philippines và tôi đang xem cuộc trò chuyện trực tiếp Tôi ngồi cạnh một số người
156:22
from the Philippines last night I was chatting to them and I was telling them
1354
9382649
4441
đến từ Philippines tối qua Tôi đã trò chuyện với họ và tôi nói với họ rằng
156:27
I was saying I I had heard on the news that in the Philippines there had been a
1355
9387090
5519
tôi đang nói tôi đã nghe tin tức rằng ở Philippines đã xảy ra một
156:32
very serious earthquake so I'm not sure if that's true but I I did hear that
1356
9392609
6090
trận động đất rất nghiêm trọng nên tôi không chắc điều đó có đúng không nhưng tôi đã nghe nói rằng
156:38
there was an earthquake in the Philippines sorry if I seem distracted
1357
9398699
10790
có một trận động đất ở Philippines, xin lỗi nếu tôi có vẻ mất tập trung
156:49
every time I see a bus I think it might be Steve you see returning it feels very
1358
9409489
7571
mỗi khi nhìn thấy một chiếc xe buýt. đó có thể là Steve mà bạn thấy đang trở lại cảm giác rất
156:57
strange to be on my own very strange to be by myself I am now all alone in Paris
1359
9417060
9120
lạ khi ở một mình rất lạ khi ở một mình Tôi giờ chỉ có một mình ở Paris
157:06
I feel like I'm I'm in a home alone movie I'm Macaulay Culkin and I'm
1360
9426180
8790
Tôi cảm thấy như mình đang ở trong một bộ phim ở nhà một mình Tôi là Macaulay Culkin và tôi Tôi
157:14
stranded all alone in Paris what shall I do
1361
9434970
6380
bị mắc kẹt một mình ở Paris, tôi phải làm
157:28
no mr. Steve
1362
9448130
3570
gì đây thưa ông. Steve
157:33
I think the French people are very curious about what you are doing yes I
1363
9453011
5670
Tôi nghĩ người Pháp rất tò mò về những gì bạn đang làm, vâng, tôi
157:38
have received some very strange looks from people people look at me twice this
1364
9458681
6689
đã nhận được một số ánh nhìn rất kỳ lạ từ những người nhìn tôi hai lần, đây
157:45
is what they do they look at me like that
1365
9465370
8239
là những gì họ làm họ nhìn tôi như thế.
157:53
I will do it again so they look and then they look again so this is what they do
1366
9473609
5100
Tôi sẽ làm lại để họ nhìn và sau đó họ nhìn lại vì vậy đây là những gì họ làm
157:58
let me show you
1367
9478709
5280
để tôi cho bạn xem
158:05
so the first time they look they see me but then they can't believe what they're
1368
9485771
4629
vì vậy lần đầu tiên họ nhìn họ nhìn thấy tôi nhưng sau đó họ không thể tin vào những gì họ đang
158:10
looking at so there they look again and we call that double take so a double
1369
9490400
5790
nhìn nên họ nhìn lại và chúng tôi gọi đó là chụp hai lần vậy là chụp hai
158:16
take is when you look at something twice so you look and then you look again you
1370
9496190
10200
lần là khi bạn nhìn một thứ gì đó hai lần nên bạn nhìn rồi nhìn lại bạn
158:26
call it double take double take yeah don't think I don't think anyone wants
1371
9506390
7260
gọi nó là nhân đôi, nhân đôi, vâng, đừng nghĩ rằng tôi không nghĩ có ai
158:33
my body trust me no one wants my body Blue Thunder says
1372
9513650
5100
muốn cơ thể của tôi, hãy tin tôi, không ai muốn cơ thể của tôi. Blue Thunder nói rằng
158:38
it's very weird very weird I'm not I'm not sure why people are giving me such
1373
9518750
7650
điều đó rất kỳ lạ. kỳ lạ Tôi không chắc tại sao hôm nay mọi người lại dành cho tôi những
158:46
nice compliments today I feel very flattered mr. bean that's what I thought
1374
9526400
5010
lời khen tốt đẹp như vậy Tôi cảm thấy rất hãnh diện thưa ông. đậu đó là những gì tôi nghĩ
158:51
when I saw your gestures thank you Gurudev Fatima is now going I hope to
1375
9531410
9780
khi tôi nhìn thấy cử chỉ của bạn cảm ơn bạn Gurudev Fatima hiện đang đi Tôi hy vọng sẽ
159:01
meet you again soon that's okay thank you very much I love your
1376
9541190
7650
sớm gặp lại bạn, không sao, cảm ơn bạn rất nhiều, tôi thích lời khen của bạn,
159:08
compliments thank you it's very kind of you how old are you me how old am I I
1377
9548840
6290
cảm ơn bạn, bạn rất tốt. Bạn bao nhiêu tuổi. Tôi bao nhiêu tuổi?
159:15
will I will tell you how old I am I am older than you
1378
9555130
8010
Tôi sẽ cho bạn biết tôi bao nhiêu tuổi Tôi lớn hơn bạn
159:23
come on mr. Steve where are you I'm getting very cold here the Sun has gone
1379
9563710
7061
thôi nào Mr. Steve anh đang ở đâu Tôi đang rất lạnh ở đây Mặt trời đã lặn
159:30
in and now I'm very cold I'm all alone in Paris I'm abandoned I'm a I'm a less
1380
9570771
9239
và bây giờ tôi rất lạnh Tôi chỉ có một mình ở Paris Tôi bị bỏ rơi Tôi là một người ít
159:40
miserable I'm feeling very miserable at the moment
1381
9580010
4980
đau khổ hơn Tôi đang cảm thấy rất đau khổ vào lúc này
159:44
I feel like I should be singing a very sad song Guha guarav says I am 26 yes I
1382
9584990
11700
tôi cảm thấy mình nên hát một bài hát rất buồn Guha guarav nói: tôi 26 tuổi, vâng,
159:56
am older than you I'm older than 26 definitely may be twice as old as you
1383
9596690
8090
tôi lớn hơn bạn tôi hơn 26 tuổi chắc chắn có thể gấp đôi tuổi bạn
160:04
don't worry my teacher you will be alright don't worry someone will take
1384
9604780
6160
đừng lo lắng, giáo viên của tôi, bạn sẽ ổn thôi đừng lo lắng ai đó sẽ
160:10
care of you maybe if I sit here long enough maybe someone will take me in to
1385
9610940
6630
chăm sóc cho bạn có thể nếu tôi ngồi đây đủ lâu có thể ai đó sẽ đưa tôi
160:17
their home and treat me as their own son how lovely I'm like a I'm like a little
1386
9617570
8730
vào nhà của họ và coi tôi như con ruột của họ Tôi đáng yêu như thế nào Tôi giống như một chú
160:26
street urchin lost and alone mr. Duncan you look like mr. bean owl says so you
1387
9626300
11250
nhím đường phố bị lạc và một mình ông Duncan bạn trông giống như ông. cú đậu nói vậy
160:37
are 50 no I'm not 50 I'm not 50 but I am older than 50 so
1388
9637550
10440
bạn 50 tuổi không tôi không 50 tôi không 50 nhưng tôi lớn hơn 50 tuổi nên
160:47
then nobody will believe me but I am I'm I'm over 50 trust me hello boss says
1389
9647990
7470
sẽ không ai tin tôi nhưng tôi là tôi tôi hơn 50 tuổi hãy tin tôi xin chào ông chủ nói
160:55
Muhammed and Hussain hello to you nice to see you here on the live chat this is
1390
9655460
5130
Muhammed và Hussain xin chào gửi đến bạn, rất vui được gặp bạn ở đây trong cuộc trò chuyện trực tiếp, đây là
161:00
mr. Duncan in Paris live in Paris at the moment
1391
9660590
7550
ông. Duncan ở Paris sống ở Paris vào lúc này,
161:08
you are very weird mr. Duncan because you gave is your age in a cemetery a lot
1392
9668470
7301
ông rất kỳ lạ. Duncan bởi vì bạn đã cho biết tuổi của bạn trong một nghĩa trang, rất
161:15
of people are always asking your age and they should see all your lessons yes
1393
9675771
5369
nhiều người luôn hỏi tuổi của bạn và họ sẽ xem tất cả các bài học của bạn, vâng,
161:21
well this is the thing I always say about my lessons in my lessons there are
1394
9681140
4890
đây là điều tôi luôn nói về các bài học của mình trong các bài học của tôi
161:26
always little clues little things that you might not realize are important but
1395
9686030
7531
luôn có những manh mối nhỏ về những điều nhỏ nhặt mà bạn có thể không nhận ra là quan trọng nhưng
161:33
in fact they are very important things so in one of my lessons I was standing
1396
9693561
6419
trên thực tế chúng là những thứ rất quan trọng, vì vậy trong một trong những bài học của mình, tôi đã đứng
161:39
next to a tombstone and on the tombstone was my name and my date of birth and the
1397
9699980
8880
cạnh một bia mộ và trên bia mộ có tên tôi, ngày sinh và
161:48
year so these little things you will find in my lessons as you watch my
1398
9708860
5550
năm sinh nên những điều nhỏ nhặt này bạn sẽ tìm thấy trong các bài học khi bạn xem các bài học của tôi,
161:54
lessons you will find lots of little clues little things mr. Duncan I bet you
1399
9714410
8790
bạn sẽ tìm thấy rất nhiều manh mối nhỏ về những điều nhỏ nhặt thưa ông. Duncan Tôi cá là bạn
162:03
don't smoke because you don't look like you are more than 15 I don't smoke I
1400
9723200
4290
không hút thuốc bởi vì bạn trông không giống như bạn hơn 15 tuổi Tôi không hút thuốc Tôi
162:07
have never smoked in my life so I don't smoke cigarettes I have never smoked
1401
9727490
5640
chưa bao giờ hút thuốc trong đời vì vậy tôi không hút thuốc lá Tôi chưa bao giờ hút thuốc
162:13
ever in my life and to be honest I don't
1402
9733130
4410
trong đời và sẽ thành thật mà nói, tôi không
162:17
really drink I don't drink alcohol either sometimes sometimes I feel very
1403
9737540
10350
thực sự uống rượu, tôi cũng không uống rượu, đôi khi, đôi khi tôi cảm thấy rất
162:27
old especially first thing in the morning when I first wake up everything
1404
9747890
5070
già, đặc biệt là điều đầu tiên vào buổi sáng khi tôi thức dậy, mọi
162:32
everything is so painful my back hurts my legs hurt my shoulders hurt my neck
1405
9752960
8340
thứ đều rất đau lưng, đau chân, đau vai, đau cổ,
162:41
hurts my brain hurts jeff says he looks 30 I wish I was 30 I really do wish I
1406
9761300
8910
đau não. đau jeff nói rằng anh ấy trông như 30. Tôi ước tôi 30. Tôi thực sự ước
162:50
was 30 again no I'm not 30 much older than and almost twice as old is that you
1407
9770210
8820
mình 30 lần nữa
162:59
are forever young mr. Denton thank you very much Christina I didn't
1408
9779030
4860
. Denton cảm ơn bạn rất nhiều Christina Tôi không
163:03
think today I would be standing here on a Parisian street corner talking about
1409
9783890
6360
nghĩ rằng hôm nay tôi sẽ đứng đây trên một góc phố ở Paris nói
163:10
my age I have already watched this lesson actually my favorite lesson is
1410
9790250
6870
về tuổi của mình Tôi đã xem bài học này thực sự bài học yêu thích của tôi là
163:17
with mr. Lomax and he was angry with you because you look so immature
1411
9797120
6530
với thầy. Lomax và anh ấy đã tức giận với bạn vì bạn trông quá non
163:23
mr. Lomax is one of my friends and sometimes he gets very angry with me you
1412
9803650
6160
nớt. Lomax là một trong những người bạn của tôi và đôi khi anh ấy rất tức giận với tôi, bạn
163:29
are right yes I am from Egypt do you know Muhammad Salla yes I know
1413
9809810
5400
nói đúng, vâng, tôi đến từ Ai Cập, bạn có biết Muhammad Salla không, vâng, tôi biết
163:35
moats ally here's a famous footballer it's very
1414
9815210
6240
đồng minh của moats, đây là một cầu thủ bóng đá nổi tiếng,
163:41
windy here
1415
9821450
2630
ở đây
163:44
it's suddenly gone very windy and so the dust is going up my nose
1416
9824100
8219
rất gió, đột nhiên gió rất mạnh và bụi mù mịt đi lên mũi
163:57
we are going soon I think I will go soon because it looks as if mr. Steve is not
1417
9837360
5640
tôi chúng ta sẽ đi sớm thôi Tôi nghĩ tôi sẽ đi sớm vì có vẻ như ông. Steve vẫn
164:03
coming back yet so I think I will end this livestream soon because I have been
1418
9843000
7800
chưa quay lại nên tôi nghĩ rằng tôi sẽ kết thúc buổi phát trực tiếp này sớm vì tôi đã tham gia
164:10
on now for two and a half hours two and a half
1419
9850800
6930
được hai tiếng rưỡi hai
164:17
hours I believe it I dared believe it that's what victor Meldrew would say
1420
9857730
12500
tiếng rưỡi rồi tôi tin điều đó Tôi dám tin đó là điều mà người chiến thắng Meldrew sẽ nói
164:30
thank you Jeff for that yes Steve will be like victor Meldrew victor Meldrew is
1421
9870620
7060
cảm ơn Jeff vì điều đó vâng, Steve sẽ giống như chiến thắng Meldrew chiến thắng Meldrew
164:37
actually a character from a TV show about an old man who is very grumpy and
1422
9877680
5700
thực sự là một nhân vật trong một chương trình truyền hình về một ông già rất gắt gỏng và
164:43
very unhappy all the time all the time he is very unhappy Victor Meldrew and
1423
9883380
9931
lúc nào cũng rất buồn
164:53
dead believe it and that's what he says quite often it sounds as if mr. Steve
1424
9893311
7500
thường nó nghe như thể mr. Steve
165:00
isn't coming back no I think maybe he's left me here I think maybe he's gone
1425
9900811
5489
sẽ không trở lại không Tôi nghĩ có lẽ anh ấy đã bỏ tôi ở đây Tôi nghĩ có lẽ anh ấy đã
165:06
back to England this is how mr. Steve wants to get rid of me so he's going to
1426
9906300
6660
quay trở lại Anh đây là cách mà ông. Steve muốn thoát khỏi tôi vì vậy anh ấy sẽ
165:12
leave me here now I have to find someone else I am I am all alone I am all alone
1427
9912960
6720
bỏ tôi ở đây bây giờ Tôi phải tìm người khác Tôi là tôi Tôi chỉ có một mình Tôi chỉ có một mình
165:19
in Paris no one wants me if you can take me in tonight to your house give me some
1428
9919680
9660
ở Paris không ai muốn tôi nếu bạn có thể đưa tôi vào nhà bạn tối nay cho tôi một chút
165:29
supper and a warm drink I would be very very grateful
1429
9929340
6560
bữa tối và đồ uống ấm Tôi sẽ rất rất biết ơn
165:36
have you ever lived in Egypt I've never lived in Egypt ever in my life no I
1430
9936290
5010
nếu bạn đã từng sống ở Ai Cập Tôi chưa bao giờ sống ở Ai Cập trong đời
165:41
haven't I haven't lived in Egypt ever please don't go mr. Duncan mr. Duncan
1431
9941300
7620
không Tôi chưa sống Tôi chưa sống ở Ai Cập bao giờ xin đừng đi thưa ông. Ông Duncan Duncan,
165:48
you must take care of yourself yes I always I always tried to take care of
1432
9948920
3750
bạn phải tự chăm sóc bản thân, vâng, tôi luôn luôn cố gắng chăm sóc
165:52
myself always thank you mr. Duncan I am Maria and I am from Buenos Aires Maria
1433
9952670
6660
bản thân, luôn cảm ơn ông. Duncan Tôi là Maria và tôi đến từ Buenos Aires Maria
165:59
SR hello Maria as our I've never seen you before on the livestream is it your
1434
9959330
6569
SR xin chào Maria vì chúng tôi chưa bao giờ gặp bạn trước đây trên buổi phát trực tiếp, đây có phải là
166:05
first time here oh it's getting very windy here I think there is I think
1435
9965899
9710
lần đầu tiên bạn đến đây ồ ở đây rất gió. Tôi nghĩ rằng
166:15
there's a storm coming I really do feel as if there is a storm on the way I
1436
9975609
7031
có một cơn bão sắp đến. Tôi thực sự có cảm giác như thể có một cơn bão trên đường tôi
166:22
think maybe tonight we will get a lot of wind and rain yes I have heard of
1437
9982640
7740
nghĩ có lẽ tối nay chúng ta sẽ có rất nhiều gió và mưa, vâng, tôi chắc chắn đã nghe nói về
166:30
Afghanistan definitely mr. Duncan you can go to any pub and you can wait there
1438
9990380
8309
Afghanistan thưa ông. Duncan bạn có thể đến bất kỳ quán rượu nào và bạn có thể đợi ở đó
166:38
oh I see mr. Smith stirred Steve is watching the twinks no mr. Steve doesn't
1439
9998689
8460
ồ tôi hiểu rồi ông. Smith đã khuấy động Steve đang xem các cặp song sinh không có ông. Steve không
166:47
like twinks trust me
1440
10007149
4341
thích những cặp song sinh tin tôi đi,
166:51
young one says the big cities are not as safe as the lovely small Shropshire town
1441
10011601
8879
anh bạn trẻ nói rằng các thành phố lớn không an toàn bằng thị trấn Shropshire nhỏ xinh xắn,
167:00
please look after yourself I will be very careful here on a serious note I
1442
10020480
6720
hãy tự chăm sóc bản thân. Tôi sẽ rất cẩn thận ở đây. Tôi
167:07
will be careful there are some some naughty people here in Paris just like
1443
10027200
6780
sẽ cẩn thận. Tôi sẽ cẩn thận có một số người nghịch ngợm ở đây. Paris cũng giống như
167:13
everywhere else around the world there are always bad people
1444
10033980
3390
mọi nơi khác trên thế giới, luôn có những người xấu
167:17
that might do something bad please don't go away man well I might go
1445
10037370
8641
có thể làm điều gì đó tồi tệ, xin đừng rời đi, tôi có thể đi
167:26
in a moment because I've been here for two and a half hours wave to the guy
1446
10046011
6510
trong giây lát vì tôi đã ở đây hai tiếng rưỡi rồi vẫy tay với anh chàng
167:32
behind you he doesn't look very happy dizzy
1447
10052521
7009
phía sau bạn anh ấy trông không được vui lắm nhìn chóng mặt
167:40
look I think it's coming over here no I'm not looking at him just in case he
1448
10060591
7840
Tôi nghĩ nó sẽ đến đây không Tôi không nhìn anh ấy đề phòng anh
167:48
comes over over and beats me up I know one thing it's very cold here now I've
1449
10068431
7650
ấy đến và đánh tôi Tôi biết một điều là ở đây rất lạnh Tôi đã
167:56
been here for 2 hours and 40 minutes I've been here for nearly 3 hours can
1450
10076081
9300
ở đây được 2 giờ 40 phút tôi đã ở đây gần 3 tiếng đồng hồ rồi
168:05
you believe it please go away mr. Duncan you are
1451
10085381
4979
bạn có tin được không làm ơn đi đi ông. Duncan bạn đang
168:10
becoming tired 2 hours here is much time I've been here for nearly 3 hours
1452
10090360
6931
trở nên mệt mỏi 2 giờ ở đây là nhiều thời gian Tôi đã ở đây gần 3 giờ
168:17
I've never done a live stream in the street for 3 hours ever I never have I
1453
10097291
8449
Tôi chưa bao giờ phát trực tiếp trên đường phố trong 3 giờ Tôi chưa bao giờ Tôi
168:25
don't know what mr. Steve is doing I'm hoping he will come back soon
1454
10105740
4990
không biết ông. Steve đang làm Tôi hy vọng anh ấy sẽ quay lại sớm
168:30
because he just sent a message he sent a message about 20 minutes ago and he said
1455
10110730
6031
vì anh ấy vừa gửi một tin nhắn anh ấy đã gửi một tin nhắn khoảng 20 phút trước và anh ấy nói rằng
168:36
I am on my way back I am coming back and I know that Steve isn't very far away
1456
10116761
6420
tôi đang trên đường quay lại Tôi sẽ quay lại và tôi biết rằng Steve không ở đâu xa lắm
168:43
from here he's just around the corner he's at actually at a place on the
1457
10123181
5460
từ đây anh ấy chỉ quanh quẩn ở một góc mà anh ấy thực sự đang ở một nơi trên
168:48
Sean's ELISA so I think mr. Steve will be back soon so yes I am waiting for mr.
1458
10128641
7349
ELISA của Sean nên tôi nghĩ rằng ông. Steve sẽ quay lại sớm nên vâng, tôi đang đợi ông.
168:55
Steve to arrive because his bus is his bus will come back this way so I'm
1459
10135990
7740
Steve đến vì xe buýt của anh ấy là xe buýt của anh ấy sẽ quay lại theo cách này vì vậy tôi
169:03
hoping that I will I will see mr. Steve so if you are wondering why am I here
1460
10143730
6970
hy vọng rằng tôi sẽ gặp ông. Steve vì vậy nếu bạn đang thắc mắc tại sao tôi lại ở đây
169:10
I'm actually waiting I'm waiting for mr. Steve to come back is this the longest
1461
10150700
7170
thì tôi thực sự đang đợi Tôi đang đợi ông. Steve quay lại đây có phải là buổi học dài nhất
169:17
lesson ever no I think I think I've been I've done a
1462
10157870
4830
từ ​​trước đến nay không tôi nghĩ tôi nghĩ mình đã
169:22
lot of long lessons but never outside so I think this might be the longest
1463
10162700
6080
học rất nhiều bài học dài nhưng chưa bao giờ ở bên ngoài nên tôi nghĩ đây có thể là buổi
169:28
livestream I've ever done outside
1464
10168780
4680
phát trực tiếp dài nhất mà tôi từng thực hiện ở bên ngoài
169:34
without a break this is actually turning quite cold now
1465
10174540
7890
mà không có thời gian nghỉ. trời đang thực sự trở nên khá lạnh
169:48
I am now surrounded by people there are people everywhere but the only problem
1466
10188170
6180
bây giờ xung quanh tôi là rất nhiều người có mọi người ở khắp mọi nơi nhưng vấn đề duy nhất
169:54
is it's becoming very windy what's going on Wow
1467
10194350
11330
là trời trở nên rất gió chuyện gì đang xảy ra
170:08
the next scheduled livestream the next scheduled live string will be on sunday
1468
10208280
5820
Wow buổi phát trực tiếp theo lịch trình tiếp theo chuỗi phát trực tiếp theo lịch trình tiếp theo sẽ diễn ra vào chủ
170:14
sunday sunday at 2 p.m. UK time but we might have one tomorrow you might do one
1469
10214100
8370
nhật chủ nhật chủ nhật lúc 2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh nhưng chúng ta có thể có một ngày mai, bạn có thể làm một
170:22
tomorrow I'm not sure where we will be tomorrow because tomorrow we have a free
1470
10222470
5430
ngày mai. Tôi không chắc ngày mai chúng ta sẽ ở đâu vì ngày mai chúng ta có một ngày rảnh rỗi
170:27
day but I don't know where we're going so tomorrow we might do a live stream
1471
10227900
6380
nhưng tôi không biết chúng ta sẽ đi đâu nên ngày mai chúng ta có thể phát trực tiếp
170:34
but we will definitely be back on Sunday we will be back in the UK on Sunday from
1472
10234280
6580
nhưng chúng tôi chắc chắn sẽ trở lại vào Chủ nhật, chúng tôi sẽ trở lại Vương quốc Anh vào Chủ nhật từ
170:40
2 p.m. UK time it doesn't look as if mr. Steve is coming back yet
1473
10240860
6480
2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh có vẻ như không phải là ông. Steve vẫn chưa quay lại
170:47
so I am going to end the live stream and then I will go back in into the warm and
1474
10247340
7260
nên tôi sẽ kết thúc buổi phát trực tiếp và sau đó tôi sẽ quay lại chỗ ấm và
170:54
have a nice cup of coffee so I think I'm going to have a cup of coffee there
1475
10254600
5240
uống một tách cà phê ngon nên tôi nghĩ mình sẽ uống một tách cà phê ở đó
170:59
because I'm freezing cold it's so cold out here so this is mr. Duncan in Paris
1476
10259840
9150
vì tôi đang lạnh cóng lạnh ở đây rất lạnh nên đây là ông. Duncan ở
171:08
it feels very strange saying that this is mr. Duncan in Paris can you believe
1477
10268990
6310
Paris cảm thấy rất lạ khi nói rằng đây là ông. Duncan ở Paris bạn có tin được
171:15
it I'm in Paris at the moment Paris friends saying thank you very much
1478
10275300
3930
không Tôi đang ở Paris vào lúc này Những người bạn ở Paris nói cảm ơn rất nhiều
171:19
for watching me today oh it looks as if Steve has actually come back mr. Steve
1479
10279230
6450
vì đã theo dõi tôi hôm nay ồ có vẻ như Steve đã thực sự trở lại thưa ông. Steve
171:25
has arrived back I don't believe it so mr. Steve has actually arrived back
1480
10285680
5160
đã trở lại Tôi không tin điều đó nên ông. Steve đã thực sự trở lại
171:30
so I am now going definitely because Steve has arrived and he I didn't see
1481
10290840
5670
vì vậy bây giờ tôi chắc chắn sẽ đi vì Steve đã đến và anh ấy Tôi không thấy
171:36
him arrive I don't know how I managed that mr. Steve is back so I'm going now
1482
10296510
4920
anh ấy đến Tôi không biết làm thế nào tôi quản lý được ông ấy. Steve đã trở lại nên bây giờ tôi sẽ
171:41
to see if mr. Steve is back because he said he is back so he must be back
1483
10301430
6440
đi xem liệu ông. Steve đã trở lại vì anh ấy nói rằng anh ấy đã trở lại nên anh ấy phải trở lại
171:49
very cold mr. Duncan you are wearing very light clothes yes I am freezing
1484
10309070
5310
rất lạnh. Duncan bạn đang mặc quần áo rất nhẹ vâng, tôi đang lạnh cóng
171:54
it's gone very cold here so Steve is back and now I am going this is mr.
1485
10314380
5430
ở đây rất lạnh nên Steve đã trở lại và bây giờ tôi sẽ đi đây là ông.
171:59
Duncan once again saying that I am live for a few more seconds in Paris France
1486
10319810
6740
Duncan một lần nữa nói rằng tôi còn sống thêm vài giây nữa ở Paris Pháp
172:06
saying thanks for watching me for the past three hours
1487
10326550
5080
nói lời cảm ơn vì đã theo dõi tôi trong ba giờ qua
172:11
I can't believe I've been standing here on the streets of Paris for three hours
1488
10331630
6360
Tôi không thể tin rằng mình đã đứng đây trên đường phố Paris trong ba giờ
172:17
but it's true and of course I will see you on Sunday 2:00 p.m. UK time I will
1489
10337990
5820
nhưng đó là sự thật và của tất nhiên tôi sẽ gặp bạn vào Chủ nhật 2:00 chiều. Giờ Vương quốc Anh Tôi sẽ
172:23
be back in England back in lovely lovely sunny England you know what's coming
1490
10343810
8280
trở lại nước Anh trở lại nước Anh đầy nắng đáng yêu bạn biết điều gì sẽ xảy ra
172:32
next I know I know what you're thinking mr. Dunn could please don't go
1491
10352090
6450
tiếp theo Tôi biết tôi biết bạn đang nghĩ gì thưa ông. Dunn có thể làm ơn đừng đi,
172:38
please don't leave us please don't say goodbye sadly I have to say goodbye but
1492
10358540
6270
xin đừng rời xa chúng tôi, xin đừng nói lời tạm biệt một cách buồn bã. Tôi phải nói lời tạm biệt nhưng
172:44
don't cry because I will be back very soon on YouTube and of course you know
1493
10364810
6150
đừng khóc vì tôi sẽ quay lại rất sớm trên YouTube và tất nhiên bạn biết
172:50
what's coming next do you know what's coming next I suppose
1494
10370960
5430
điều gì sẽ xảy ra tiếp theo, bạn có biết không? điều gì sẽ xảy ra tiếp theo Tôi cho rằng
172:56
I could say au revoir or I could also say...
1495
10376400
6400
tôi có thể nói au revoir hoặc tôi cũng có thể nói...
173:06
ta ta for now.
1496
10386800
1200
ta ta bây giờ.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7