It's a sticky day in England / Thursday 16th July 2020 / English Chat with Mr Duncan - LIVE

5,572 views ・ 2020-07-16

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

04:25
here we are then yes we have made it all the way
0
265919
6321
chúng tôi ở đây, vâng, chúng tôi đã đi hết quãng đường
04:32
to thursday it isn't quite the end of the week the end of the week is just
1
272240
4160
đến thứ năm, vẫn chưa phải là cuối tuần, cuối tuần sắp
04:36
around the corner we have to wait for another
2
276400
4880
đến rồi, chúng tôi phải đợi thêm
04:41
10 or maybe 20 hours before friday arrives so here we are on
3
281280
4960
10 hoặc có thể 20 giờ nữa trước khi thứ sáu đến, vì vậy đây chúng tôi đang ở vào
04:46
thursday i'm in the garden and i just want to get everything set up
4
286240
8000
thứ năm tôi đang ở trong vườn và tôi chỉ muốn sắp xếp mọi thứ
04:54
i want to make sure everything is working
5
294240
3440
tôi muốn đảm bảo rằng mọi thứ đang hoạt động
04:57
let's have a look shall we let's see what is going on
6
297680
3680
hãy cùng xem chúng ta hãy xem chuyện gì đang xảy ra
05:01
here no very nice
7
301360
4399
ở đây không hay lắm
05:06
i'm out in the garden and all i can say is
8
306560
3120
tôi đang ở ngoài vườn và tất cả những gì tôi có thể nói là
05:09
there are thousands and thousands of flies all around me i am being eaten
9
309680
6239
có hàng nghìn hàng nghìn con ruồi xung quanh tôi hiện tại tôi đang bị ruồi ăn thịt
05:15
alive at the moment by flies there are flies all over the
10
315919
6921
có ruồi ở khắp
05:22
place so let me see if we can get the live
11
322840
6120
nơi vì vậy hãy để tôi xem liệu đôi khi chúng ta có thể trò chuyện trực tiếp
05:28
chat on my screen sometimes it takes
12
328960
4720
trên màn hình của tôi không.
05:33
a while sometimes i can do it very quickly
13
333680
4160
một lúc đôi khi tôi có thể làm điều đó rất nhanh
05:37
ah there it is oh i can see you all now very nice can you see me i hope you can
14
337840
7520
ah, đó là ồ tôi có thể nhìn thấy tất cả các bạn bây giờ rất tuyệt bạn có thể nhìn thấy tôi không tôi hy vọng bạn có thể
05:45
see me clearly i'm doing something slightly different
15
345360
3119
nhìn rõ tôi hôm nay tôi đang làm một điều gì đó hơi khác một chút
05:48
today because i've actually set my camera to have fixed
16
348479
5201
vì tôi thực sự đã đặt máy ảnh của mình ở chế độ đã
05:53
focus so now you should be seeing me very clearly
17
353680
3840
lấy nét cố định nên bây giờ bạn sẽ nhìn thấy tôi rất rõ ràng
05:57
on the screen you should be seeing me quite clearly
18
357520
3200
trên màn hình bạn sẽ nhìn thấy tôi khá rõ ràng
06:00
on the screen you are looking at now maybe too clearly some might say some
19
360720
6479
trên màn hình mà bạn đang nhìn bây giờ có thể quá rõ ràng một số người có thể nói một số
06:07
people might say mr duncan we can see you
20
367199
2801
người có thể nói rằng ông duncan chúng tôi có thể nhìn thấy bạn
06:10
but we can see you too clearly as usual there is someone using one of
21
370000
5759
nhưng chúng tôi có thể thấy bạn quá rõ ràng như thường lệ có ai đó đang sử dụng một trong
06:15
their
22
375759
2321
những
06:18
petrol-powered garden tools i am covered in them at the moment i'm
23
378840
5479
dụng cụ làm vườn chạy bằng xăng của họ mà tôi đang được bảo vệ chúng vào lúc này tôi đang
06:24
covered with horrible flies all over my body i hope you're okay
24
384319
7121
bị bao phủ bởi những con ruồi khủng khiếp khắp người. Tôi hy vọng bạn không sao.
06:31
did you see yesterday's very strange live stream
25
391440
4240
Bạn có xem buổi phát trực tiếp rất kỳ lạ của ngày hôm qua không, hôm qua
06:35
it was the fourth anniversary yesterday of my first ever live stream
26
395680
7120
là kỷ niệm 4 năm ngày phát trực tiếp đầu tiên của tôi,
06:42
so as a way of celebrating yesterday i decided
27
402800
4160
vì vậy, như một cách để ăn mừng ngày hôm qua, tôi đã quyết định
06:46
to rebroadcast the whole three and a half hours of my
28
406960
6320
để phát sóng lại toàn bộ ba tiếng rưỡi
06:53
first ever live stream and that's what i did yesterday
29
413280
4880
buổi phát trực tiếp đầu tiên của tôi và đó là điều tôi đã làm ngày hôm qua
06:58
who actually watched all of it now be honest
30
418160
4800
, người đã thực sự xem tất cả, bây giờ thành thật mà nói,
07:02
please be honest with me who watched all of yesterday's live stream who
31
422960
6239
hãy thành thật với tôi, người đã xem tất cả buổi phát trực tiếp ngày hôm qua, người đã
07:09
watched the whole three and a half hours
32
429199
3921
xem cả ba tiếng rưỡi mấy tiếng đồng hồ rồi
07:13
did you were you able were you able to sit all the way through
33
433120
6160
bạn có ngồi được không bạn có thể ngồi suốt
07:19
it i wonder if you were hello oh hello
34
439280
4319
không. Tôi tự hỏi liệu bạn có phải là xin chào không, xin chào,
07:23
vitas i have a lot of things to contend with
35
443599
4160
07:27
today i have lots of noise around me and also there are lots of flies
36
447759
5361
hôm nay tôi có rất nhiều việc phải giải quyết. Tôi có rất nhiều tiếng ồn xung quanh và cũng có rất nhiều ruồi
07:33
buzzing all around here there are some especially annoying flies very tiny
37
453120
8400
vo ve. quanh đây có một số loài ruồi đặc biệt khó chịu, những con ruồi rất nhỏ
07:41
flies called thunderbugs and they are very small however my
38
461520
6399
gọi là bọ hung và chúng rất nhỏ, tuy nhiên khu vườn của tôi hiện
07:47
garden at the moment is full of these particular flies they are all
39
467919
4801
tại đầy những loài ruồi đặc biệt này, chúng ở
07:52
over the place at the moment you might say that they
40
472720
4879
khắp mọi nơi vào lúc này, bạn có thể nói rằng chúng
07:57
are a pain in the neck and if you said that you would be
41
477599
4160
rất khó chịu và nếu bạn nói rằng bạn
08:01
correct i would agree with you completely
42
481759
5041
sẽ đúng tôi hoàn toàn đồng ý với bạn
08:07
what about the weather today the weather is cloudy
43
487919
3280
còn thời tiết hôm nay trời nhiều mây
08:11
gray however it feels very tropical it feels like i mean
44
491199
7521
xám tuy nhiên cảm giác rất nhiệt đới, cảm giác như ý tôi là
08:18
i'm in the tropical rainforest today it is incredibly humid and if you are
45
498720
6560
tôi đang ở trong rừng mưa nhiệt đới hôm nay trời rất ẩm và nếu bạn đang
08:25
wondering what i'm eating
46
505280
3199
thắc mắc những gì tôi đang ăn
08:28
i'm actually having one of my little throat sweets my little throat lozenges
47
508960
8559
tôi thực sự đang bị một trong những viên kẹo nhỏ ở cổ họng của tôi làm kẹo viên ngậm nhỏ cho cổ họng của tôi
08:37
because i'm suffering from hay fever again of course i am outside
48
517519
4161
bởi vì tôi lại bị sốt cỏ khô tất nhiên là tôi đang ở bên ngoài
08:41
that might be one of the reasons why i'm suffering from hay fever
49
521680
3920
đó có thể là một trong những lý do tại sao tôi bị sốt cỏ khô
08:45
because i'm in the garden maybe so once again hello vitas hello beatrice
50
525600
6640
bởi vì có lẽ tôi đang ở trong vườn nên một lần nữa xin chào vitas xin chào beatrice
08:52
hello also alessandro mika hello mika nice to see you here
51
532240
7039
xin chào alessandro mika xin chào mika rất vui được gặp bạn ở đây
08:59
alessandro as i said luis mendez hello luis luis mendes is here watching
52
539279
8161
alessandro như tôi đã nói luis mendez xin chào luis luis mendes đang ở đây để xem
09:07
live from france
53
547440
3600
trực tiếp từ Pháp
09:11
i'm just going to try and eat my my little sweet
54
551120
3200
tôi sẽ thử ăn bé yêu của
09:14
i want to finish this you see oh hello
55
554320
4959
tôi tôi muốn hoàn thành điều này bạn thấy không oh xin chào xin
09:20
hello cows are coming over to say hello right
56
560839
5081
chào những con bò đang đến để chào ngay
09:25
behind me i don't know if you can see them but
57
565920
2320
sau tôi tôi không biết liệu bạn có thể nhìn thấy chúng không nhưng
09:28
they are coming right behind me hello you have to go over there though you
58
568240
5360
chúng đang đến ngay sau tôi xin chào bạn phải đi qua đó mặc dù bạn
09:33
have to go over there mr cow hello
59
573600
4160
phải đi qua đó thưa ông bò xin chào xin
09:37
hello
60
577760
2400
chào
09:42
what are you doing
61
582959
8880
bạn đang làm gì vậy
09:55
i'm not sure if you can see them but the cows have come to say hello
62
595360
4080
tôi không chắc là bạn có thể nhìn thấy chúng không nhưng những con bò đã đến chào
09:59
they are right behind me now i don't know why whenever they hear me
63
599440
7280
chúng chúng đang ở ngay sau tôi bây giờ tôi không biết tại sao mỗi khi chúng nghe thấy tiếng tôi
10:06
in the garden they always come over to say hello and
64
606720
3920
trong vườn họ luôn đến để chào hỏi và
10:10
that's what's happening right now
65
610640
3280
đó là những gì đang xảy ra ngay bây giờ
10:14
lovely cows coming to say hello aren't you lovely yes you are you are
66
614959
6481
những chú bò đáng yêu đến chào hỏi bạn có đáng yêu không, vâng, bạn có
10:21
lovely aren't you and you know you're lovely
67
621440
2399
đẹp không, bạn có đáng yêu không và bạn biết bạn rất đáng yêu,
10:23
yes that's why you keep coming over to say hello
68
623839
3521
vâng, đó là lý do tại sao bạn tiếp tục đến để nói xin chào,
10:27
i think so so my live stream at the moment is being
69
627360
5039
tôi nghĩ vậy nên luồng trực tiếp của tôi hiện đang bị tấn công
10:32
photobombed by the cows they want
70
632399
5921
bởi những con bò mà chúng muốn
10:38
to come and say hello to you right now hello ram
71
638320
4160
đến và nói xin chào với bạn ngay bây giờ xin chào ram
10:42
hello also sandra beatriz is here as well
72
642480
7440
xin chào, sandra beatriz cũng ở đây.
10:49
hello what are you doing what are you doing today
73
649920
11919
xin chào, bạn đang làm gì hôm nay bạn đang làm gì vậy?
11:08
the only problem is
74
668399
3041
vấn
11:12
the only slight problem is there are lots of flies buzzing around
75
672320
6400
đề nhỏ duy nhất là có rất nhiều ruồi vo ve xung quanh
11:18
the cowls unfortunately manorama says what is today's topic
76
678720
6400
những chiếc mũ trùm đầu. may mắn thay, manorama cho biết chủ đề của ngày hôm nay là gì chủ
11:25
today's topic can be anything you want you can talk about something that is
77
685120
4000
đề của ngày hôm nay có thể là bất cứ thứ gì bạn muốn, bạn có thể nói về điều gì đó đang
11:29
happening in your life this is an extra live stream so this is not english
78
689120
5040
xảy ra trong cuộc sống của mình, đây là một luồng trực tiếp bổ sung nên đây không phải là một người nghiện tiếng Anh,
11:34
addict this is just one of my extra live streams that i'm doing for
79
694160
6239
đây chỉ là một trong những luồng trực tiếp bổ sung của tôi mà tôi làm cho
11:40
this particular month yes there are lots of cows now behind me
80
700399
7521
tháng cụ thể này vâng, có rất nhiều con bò đang ở phía sau tôi.
11:49
i have never met such friendly cows they are so
81
709519
4721
Tôi chưa bao giờ gặp những con bò
11:54
friendly today
82
714240
3599
thân thiện
11:57
so today we're talking about anything anything happening in your life anything
83
717920
3680
như vậy, hôm nay chúng rất thân thiện nên hôm nay chúng ta nói về bất cứ điều gì xảy ra trong cuộc sống của bạn, bất cứ điều gì
12:01
happening anywhere in the world because of course we have a worldwide
84
721600
4000
xảy ra ở bất cứ đâu trên thế giới vì tất nhiên chúng ta có Đối với khán giả trên toàn thế giới,
12:05
audience it is always a good idea to remember
85
725600
3679
bạn nên nhớ
12:09
that this is not just about england but also
86
729279
5360
rằng đây không chỉ là về nước Anh mà
12:14
it is about you as well so i hope did the cow just do a poop
87
734959
8401
còn là về bạn nữa, vì vậy tôi hy vọng con bò vừa đi ị
12:23
not just
88
743360
2479
chứ không phải
12:28
i tell you what the cows sometimes do they will come over here and they will
89
748880
4079
tôi nói cho bạn biết đôi khi những con bò làm gì chúng sẽ đi qua ở đây và
12:32
they will rub their bodies against the fence oh
90
752959
8641
họ sẽ dụi người vào hàng rào ồ
12:42
one of the cows is now having a wee wee
91
762399
4000
một trong những con bò hiện đang có tiếng khóc
12:47
yes the cows love you they are like your neighbors it is true
92
767600
3840
vâng, những con bò yêu bạn, chúng giống như những người hàng xóm của bạn, đúng
12:51
they are they love coming over if they hear me in the garden
93
771440
3760
là chúng rất thích ghé qua nếu chúng nghe thấy tôi trong vườn
12:55
they always come over to have a look to find out what is going on and that's
94
775200
3439
chúng luôn luôn ys đến để xem chuyện gì đang xảy ra và đó là
12:58
what they're doing at the moment they are very nosy cows i think so
95
778639
6801
những gì họ đang làm vào lúc này
13:05
so if they ever get a small itch on their body they will come over to the
96
785600
6080
13:11
fence behind me and they will rub their bodies they will rub their body
97
791680
6000
phía sau tôi và chúng sẽ cọ xát cơ thể chúng chúng sẽ cọ xát cơ thể
13:17
or maybe their head they will rub it against
98
797680
3360
hoặc có thể đầu chúng chúng sẽ dụi đầu
13:21
the fence to scratch themselves florence says the cows really appreciate
99
801040
8239
vào hàng rào để tự gãi florence nói rằng những con bò thực sự đánh giá cao sự đồng hành
13:29
your company i think so i think they do they like
100
809279
3120
của bạn tôi nghĩ vậy tôi nghĩ chúng có thích
13:32
coming over to say hello i'm not sure why they are so fascinated
101
812399
4321
đến chào tôi không Tôi không chắc tại sao họ lại thích thú như vậy
13:36
but they seem to like they seem to like coming over to our
102
816720
3679
nhưng họ có vẻ thích họ có vẻ thích đến khu vườn của chúng tôi
13:40
garden quite a lot
103
820399
3120
khá nhiều
13:44
andy says i dreamt that you have the best
104
824959
4161
andy nói rằng tôi đã mơ rằng bạn có một con bò tốt nhất
13:49
cow and she will give me so much milk a lot of milk
105
829120
6800
và nó sẽ cho tôi rất nhiều sữa, rất nhiều sữa
13:55
yes i'm not sure about these cows because they are very young
106
835920
4080
đúng vậy tôi Tôi không chắc về những con bò này vì chúng còn rất nhỏ
14:00
so these particular cows are not very old they're only young
107
840000
4639
nên những con bò cụ thể này không già lắm, chúng chỉ còn non
14:04
so i'm not sure if they're producing milk maybe that is the plan
108
844639
4161
nên tôi không chắc liệu chúng có sản xuất sữa hay không, có lẽ đó là kế hoạch
14:08
for the future maybe in the future the farmer will will get them to produce
109
848800
6159
cho tương lai, có thể trong tương lai người nông dân sẽ yêu cầu họ sản xuất
14:14
some milk
110
854959
2880
một ít sữa
14:18
hello ram mohan tomorrow we have the the sentence game
111
858399
6161
xin chào ram mohan vào ngày mai chúng ta có thứ trò chơi câu
14:24
tomorrow now tomorrow is friday which means
112
864560
3440
ngày mai bây giờ ngày mai là thứ sáu có nghĩa là ngày mai
14:28
english addict will be with you tomorrow friday tomorrow english addict some
113
868000
6240
người nghiện tiếng anh sẽ ở bên bạn ngày mai thứ sáu ngày mai người nghiện tiếng anh một số
14:34
unusual words tomorrow and also we have the sentence
114
874240
5120
từ bất thường vào ngày mai và chúng ta cũng có trò chơi câu
14:39
game tomorrow as well meanwhile here i'm in
115
879360
4080
vào ngày mai trong khi ở đây tôi đang ở
14:43
the garden it's a hot day it feels like i'm in the
116
883440
3440
trong vườn, đó là một ngày nóng nực. Tôi đang ở trong
14:46
amazon rainforest to be honest with you it feels like i'm
117
886880
4800
rừng nhiệt đới amazon thành thật mà nói với bạn, tôi có cảm giác như đang
14:51
in the middle of the amazon
118
891680
3920
ở giữa amazon,
14:55
hello also jot syrah i think the cows
119
895920
6719
xin chào, xin chào jot syrah tôi nghĩ những con bò
15:03
i think the cows want to give a lecture i'm not sure about that anyway they're
120
903279
5761
tôi nghĩ những con bò muốn thuyết trình dù sao thì tôi cũng không chắc về điều đó '
15:09
going now they're wandering off into the distance
121
909040
3680
đang đi bây giờ chúng đang đi lang thang xa xăm
15:12
i think they have decided to do something else i think so
122
912720
5600
tôi nghĩ chúng đã quyết định làm gì đó khác tôi nghĩ vậy
15:18
marietta oh yes i like your point marietta animals are usually good
123
918639
6801
marietta ồ vâng tôi thích quan điểm của bạn động vật marietta thường có
15:25
good natured a good natured animal and they may feel that in humans as well
124
925440
7519
bản chất tốt là một loài động vật có bản chất tốt và chúng có thể cảm thấy điều đó ở con người như
15:32
i think the same thing as you i think certain animals can actually sense
125
932959
7041
tôi cũng nghĩ giống như bạn tôi nghĩ một số loài động vật thực sự có thể cảm nhận
15:40
whether a person is good or bad so whether they can actually trust a
126
940000
5920
được một người là tốt hay xấu vậy liệu chúng có thể thực sự tin tưởng một
15:45
person or not so yes i think you're right i
127
945920
3120
người hay không vì vậy vâng tôi nghĩ bạn đúng tôi
15:49
think that's a very good point that is a very good point
128
949040
6239
nghĩ đó là một điểm rất tốt đó là một điểm rất tốt
15:55
there are flies everywhere lots of flies can you believe it on
129
955279
7281
có ruồi e rất nhiều ruồi bạn có tin được không
16:02
when was it on tuesday was i in the studio on tuesday yes i did an
130
962560
5839
khi đó là vào thứ ba tôi ở trong phòng thu vào thứ ba vâng tôi đã
16:08
english addict on tuesday on tuesday can you believe it there were tiny flies
131
968399
7201
nghiện tiếng anh vào thứ ba vào thứ ba bạn có tin được không có những con ruồi nhỏ
16:15
inside one of my monitors that i used to to look at what is going
132
975600
6080
bên trong một trong những màn hình của tôi mà tôi đã từng nhìn tại những gì đang diễn
16:21
out on the live stream so one of my little
133
981680
2560
ra trên luồng trực tiếp nên một trong những
16:24
computer monitors actually had flies inside it
134
984240
4959
màn hình máy tính nhỏ của tôi thực sự có ruồi bên trong nó.
16:29
they had i don't i don't know how but they were inside the screen not on
135
989199
6481
Tôi không biết làm thế nào nhưng chúng ở bên trong màn hình không phải ở
16:35
the outside but inside so there were lots of tiny flies going
136
995680
4959
bên ngoài mà ở bên trong nên có rất nhiều những con ruồi nhỏ bay
16:40
around they are called thunderbugs and they
137
1000639
3841
xung quanh chúng được gọi là bọ sấm sét và
16:44
they were crawling around inside the screen i don't know how
138
1004480
6000
chúng bò xung quanh bên trong màn hình tôi không biết bằng cách nào
16:50
i don't know how but they got in there hello
139
1010480
6960
tôi không biết bằng cách nào nhưng chúng đã vào đó xin chào
16:58
ali hello man yentwali nice to see you here today you are
140
1018639
5761
ali xin chào anh bạn yentwali rất vui được gặp bạn ở đây hôm nay bạn
17:04
looking quite well today i feel well to be honest i feel
141
1024400
3840
trông khá khỏe thành thật mà nói hôm nay tôi cảm thấy khỏe tôi cảm thấy
17:08
good despite my hay fever i am suffering from
142
1028240
4480
tốt mặc dù tôi bị sốt cỏ khô tôi vẫn đang
17:12
hay fever still i don't know why this year my
143
1032720
5280
bị sốt cỏ khô tôi vẫn không biết tại sao năm nay
17:18
hay fever has been very bad i've really been suffering
144
1038000
6240
bệnh sốt cỏ khô của tôi rất tồi tệ tôi thực sự đau khổ
17:24
hello to palmyra mr duncan do you use any spray against
145
1044319
6161
xin chào palmyra mr duncan bạn có dùng không bất kỳ loại thuốc xịt nào chống
17:30
the flies and the bugs well the problem is if you
146
1050480
3920
lại ruồi và bọ, vấn đề là nếu bạn
17:34
if you spray things on your body sometimes
147
1054400
5600
nếu bạn xịt thứ gì đó lên cơ thể, đôi
17:40
the the actual thing that you are spraying onto your body can make your
148
1060559
4401
khi thứ thực tế mà bạn xịt lên cơ thể có thể khiến
17:44
skin bad or maybe it might make you sneeze if you
149
1064960
3680
da bạn xấu đi hoặc có thể khiến bạn hắt hơi nếu
17:48
are sensitive to things so i do have to be careful
150
1068640
3680
bạn nhạy cảm với mọi thứ, vì vậy tôi phải cẩn thận với
17:52
what i spray around my body or what i put on my skin
151
1072320
4640
những gì tôi xịt lên cơ thể. hoặc những gì tôi bôi lên da
17:56
during this time of year because my poor little nose
152
1076960
4640
vào thời gian này trong năm vì chiếc mũi tội nghiệp của tôi
18:01
is so sensitive i hope one day they will find a proper cure
153
1081600
7680
rất nhạy cảm. Tôi hy vọng một ngày nào đó họ sẽ tìm ra cách chữa trị thích hợp
18:09
for hay fever i hope one day there will be a real cure
154
1089280
4160
cho bệnh sốt cỏ khô. Tôi hy vọng một ngày nào đó sẽ có một phương pháp chữa trị thực sự
18:13
for hay fever i really hope so tomorrow mr duncan i always like the way
155
1093440
6479
cho bệnh sốt cỏ khô. Ngày mai, ông duncan, tôi luôn thích cách
18:19
you conduct your first live stream especially the intrigue with
156
1099919
4561
ông thực hiện buổi phát trực tiếp đầu tiên của mình, đặc biệt là âm mưu với
18:24
that big device for catching the bugs
157
1104480
4559
thiết bị bắt bọ lớn đó,
18:29
we all had broken our heads guessing what it is thank you very much
158
1109039
8401
tất cả chúng tôi đều đã vỡ đầu đoán nó là gì, cảm ơn ông rất nhiều.
18:37
can i just tell you that mr steve still uses
159
1117440
3520
Tôi có thể chỉ cho ông biết rằng ông steve vẫn sử dụng thiết bị
18:40
that device he still uses it almost every day
160
1120960
4240
đó không? thiết bị anh ấy vẫn sử dụng nó hầu như mỗi ngày
18:45
i don't know why but we get certain types of spider
161
1125200
3359
tôi không biết tại sao nhưng chúng tôi có một số loại nhện nhất định
18:48
in our house everywhere one particular type
162
1128559
4561
trong nhà của chúng tôi ở khắp mọi nơi một
18:53
of spider called a daddy long leg spider and the reason why they're called that
163
1133120
6960
loại nhện cụ thể được gọi là nhện chân dài bố và lý do tại sao chúng được gọi như vậy
19:00
is because their legs are very long they are quite
164
1140080
5360
là vì chân của chúng rất lâu họ khá
19:05
hard to spot so their legs are very thin and their bodies are very small however
165
1145440
6239
har d để phát hiện vì vậy chân của chúng rất gầy và cơ thể của chúng rất nhỏ tuy nhiên
19:11
they are large but i don't know why but since we moved
166
1151679
4801
chúng lại lớn nhưng tôi không biết tại sao nhưng kể từ khi chúng tôi chuyển đến
19:16
here ever since we first moved into this house
167
1156480
4960
đây kể từ lần đầu tiên chúng tôi chuyển đến ngôi nhà này
19:21
there have been these spiders in the house and we can't get rid of
168
1161679
5441
, đã có những con nhện này trong nhà và chúng tôi có thể không loại bỏ
19:27
them we try our best we we've done all sorts of things to try
169
1167120
4480
chúng chúng tôi cố gắng hết sức chúng tôi đã làm đủ mọi cách để
19:31
and keep these spiders away this particular type of spider but no
170
1171600
6400
cố gắng đuổi những con nhện này đi loại nhện đặc biệt này nhưng không
19:38
it's impossible it is impossible to keep them
171
1178000
3520
, không thể, không thể đuổi chúng
19:41
out of the house it really is
172
1181520
4159
ra khỏi nhà, đó thực sự là
19:46
florence also says the spray is not very good for nature
173
1186960
3920
florence nói rằng bình xịt không tốt cho thiên nhiên,
19:50
yes i agree with you sometimes you you can't spray too much
174
1190880
3840
vâng, tôi đồng ý với bạn, đôi khi bạn không thể xịt quá nhiều
19:54
around because you might also damage other things as well you might harm
175
1194720
5600
xung quanh vì bạn cũng có thể làm hỏng những thứ khác cũng như bạn có thể làm hại
20:00
some of the plants or some maybe maybe the birds will be affected by it
176
1200320
5440
một số cây hoặc một số loài chim có thể bị ảnh hưởng bởi nó
20:05
so i i like to be careful when i'm spraying things
177
1205760
3440
vì vậy tôi muốn cẩn thận khi xịt những thứ
20:09
around because you might kill the flies but you might also harm another animal
178
1209200
7359
xung quanh vì bạn có thể giết ruồi nhưng bạn cũng có thể làm hại một con vật khác
20:16
as well so you have to be careful can i say
179
1216559
3441
vì vậy bạn phải cẩn thận tôi có thể
20:20
hello to japan again i have mika and also
180
1220000
5039
chào lại Nhật Bản một lần nữa tôi có mika và
20:25
i have someone else watching in japan as well i can't read your name
181
1225039
4801
tôi cũng có một người người khác cũng đang xem ở Nhật Bản, tôi không thể đọc được tên của bạn
20:29
because i think it is in japanese characters but i
182
1229840
3520
bởi vì tôi nghĩ đó là ký tự tiếng Nhật nhưng
20:33
i want to say hello anyway a big hello to japan thank you very much for joining
183
1233360
6000
dù sao thì tôi cũng muốn nói xin chào một lời chào lớn đến Nhật Bản, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng
20:39
me today in the garden i'm enjoying a little bit
184
1239360
3600
tôi hôm nay trong vườn. Tôi đang tận hưởng một chút
20:42
of fresh air apparently according to
185
1242960
4079
không khí trong lành, hình như theo
20:47
the meteorological office today the air here
186
1247039
6241
văn phòng khí tượng hôm nay không khí ở đây
20:53
is excellent
187
1253280
3279
thật tuyệt vời,
20:57
i'm not sure about that the air might be fresh but
188
1257120
4400
tôi không chắc về việc không khí có trong lành hay
21:01
unfortunately the air is also full of flies
189
1261520
3680
không nhưng không may là không khí cũng đầy ruồi
21:05
and other annoying insects as well
190
1265200
4880
và các loại côn trùng phiền phức khác. Xin
21:11
hello to rosa nice to see you here there is no
191
1271760
4799
chào rosa, rất vui được gặp bạn ở đây.
21:16
sun today unfortunately it is cloudy it is hot very humid
192
1276559
7441
rất ẩm ướt
21:24
apparently tomorrow tomorrow the weather is going to be good we are
193
1284000
6240
rõ ràng là ngày mai thời tiết sẽ tốt vào ngày mai chúng ta
21:30
supposed to get sunshine and lots of nice weather tomorrow so i
194
1290240
4400
sẽ có ánh nắng mặt trời và nhiều thời tiết đẹp vào ngày mai vì vậy tôi
21:34
might be outside in the garden tomorrow as well with my english addict
195
1294640
5279
có thể ở ngoài vườn vào ngày mai cũng như với người nghiện tiếng anh của
21:39
don't forget tomorrow we will be playing the sentence game
196
1299919
3041
tôi đừng quên ngày mai chúng ta sẽ chơi câu trò chơi
21:42
tomorrow and also looking at some unusual words as well
197
1302960
5680
vào ngày mai và cũng đang xem một số từ bất thường
21:50
hello marcia watching in brazil hello brazil it feels as if i'm in
198
1310240
7200
xin chào marcia đang xem ở brazil xin chào brazil cảm giác như thể tôi đang ở
21:57
brazil right now it's so humid it's hot
199
1317440
4800
brazil ngay bây giờ trời rất ẩm nó nóng
22:02
and humid here in the uk today oh a japanese english teacher
200
1322240
7280
và ẩm ướt ở đây ở Vương quốc Anh hôm nay ồ một giáo viên tiếng anh người Nhật
22:09
recommended your videos and i came to see it thank you very much that's
201
1329520
5600
gợi ý đã kết thúc các video của bạn và tôi đã đến để xem.
22:15
very kind of you
202
1335120
2880
22:19
kayang tazzin says hello as well i wonder why your teacher
203
1339840
7680
22:27
recommended my videos maybe your teacher was watching my videos
204
1347520
5200
22:32
interesting i i'm always intrigued i'm always interested to find out how
205
1352720
7040
muốn tìm hiểu làm thế nào
22:39
you found out about my lessons by the way you can have live captions if
206
1359760
6320
bạn biết về các bài học của tôi bằng cách bạn có thể có phụ đề trực tiếp nếu
22:46
you are watching on your desktop or laptop all you have
207
1366080
4560
bạn đang xem trên máy tính để bàn hoặc máy tính xách tay của mình, tất cả những gì bạn
22:50
to do is take your finger and click c press
208
1370640
5279
phải làm là lấy ngón tay của mình và nhấp vào c nhấn
22:55
c on your keyboard don't enter it on the live chat just press the key
209
1375919
7760
c trên bàn phím của bạn, đừng nhập nó trên cuộc trò chuyện trực tiếp, chỉ cần nhấn phím
23:03
and suddenly as if by magic you will have
210
1383679
3360
và đột nhiên như thể có phép thuật, bạn sẽ có
23:07
live captions incredible and also if you go to your settings as
211
1387039
6481
phụ đề trực tiếp đáng kinh ngạc và nếu bạn cũng vào phần cài đặt của mình,
23:13
well i think you can go to your settings up there in the corner on your mobile
212
1393520
6560
tôi nghĩ bạn có thể vào phần cài đặt của mình ở góc trên điện
23:20
phone you can also find there are some
213
1400080
3120
thoại di động, bạn cũng có thể thấy rằng có một số
23:23
settings up there and you can also have
214
1403200
5440
cài đặt trên đó và bạn cũng có thể có
23:28
live captions on your mobile device as well
215
1408640
5440
phụ đề trực tiếp trên thiết bị di động của mình.
23:34
i try to explain that as clearly as i can
216
1414080
3440
Tôi cố gắng giải thích điều đó rõ ràng nhất có thể
23:37
but that is what you can do live captions
217
1417520
3840
nhưng đó là những gì bạn có thể làm. Phụ đề trực tiếp
23:41
are available if you want to follow them hello omar thank you very much omar for
218
1421360
8480
có sẵn nếu bạn muốn theo dõi chúng, xin chào omar, cảm ơn bạn rất cảm ơn vì đã
23:49
saying hello i'm not sure how long i will be here
219
1429840
3360
nói xin chào tôi không chắc hôm nay tôi sẽ ở đây bao lâu
23:53
today because
220
1433200
2719
23:57
i'm being eaten alive i can feel lots of insects biting into my skin
221
1437039
6640
tôi đang bị ăn sống tôi có thể cảm thấy rất nhiều côn trùng đang cắn vào da của mình
24:03
i am very aware that there are insects biting my face my neck
222
1443679
7600
tôi biết rất rõ rằng có những con côn trùng đang cắn vào mặt tôi, cổ của tôi
24:11
even some of them are trying to go into my ears
223
1451279
5280
thậm chí một số con còn cố cắn đi vào tai tôi
24:16
not a very nice feeling to be honest
224
1456559
4081
không phải là một cảm giác dễ chịu thành thật mà nói
24:20
i wish that you and your family are doing well
225
1460880
3919
tôi mong rằng bạn và gia đình của bạn đang làm tốt
24:24
i suppose my family is doing as well as everyone else
226
1464799
4161
24:28
during these strange times we are going through some very strange
227
1468960
5839
24:34
times here in the uk because well certainly here in england
228
1474799
5521
chắc chắn ở đây ở Anh
24:40
there is a lot of confusion over whether you should wear your face mask
229
1480320
6239
có rất nhiều nhầm lẫn về việc bạn có nên đeo khẩu trang
24:46
or not so it would appear that we are getting
230
1486559
3120
hay không, vì vậy có vẻ như chúng tôi đang nhận được
24:49
lots of different messages from the government here in the uk some
231
1489679
4321
rất nhiều thông điệp khác nhau từ chính phủ ở Vương quốc Anh, một số
24:54
people are saying you have to wear your mask in the shop
232
1494000
4559
người nói rằng bạn phải đeo khẩu trang. Tuy nhiên, trong cửa hàng,
24:58
however they are saying that you don't have to wear your mask
233
1498559
3600
họ nói rằng bạn không cần phải đeo khẩu trang
25:02
in the restaurant which is very confusing
234
1502159
4481
trong nhà hàng, điều này rất khó hiểu,
25:06
very confusing so some people here in england do not know what
235
1506640
6720
rất khó hiểu nên một số người ở Anh không biết
25:13
to do they have no idea if they should put
236
1513360
3120
phải làm gì, họ không biết liệu họ có nên
25:16
their mask on or leave it off they don't know
237
1516480
6319
đeo khẩu trang hay không bỏ nó đi họ không biết
25:23
it is good when someone reminds us to give at least
238
1523360
3280
tôi Thật tốt khi ai đó nhắc nhở chúng tôi ít nhất hãy
25:26
a thumbs up oh thank you very much yes if you want to give me a thumb
239
1526640
4240
giơ một ngón tay cái lên ồ, cảm ơn rất nhiều, vâng nếu bạn muốn giơ ngón tay cái với tôi,
25:30
you are more than welcome to do so if you like this
240
1530880
4240
bạn rất sẵn lòng làm như vậy nếu bạn thích điều này,
25:35
please give me a lovely thumb to say oh mr duncan we like this very much
241
1535120
5840
vui lòng cho tôi một ngón tay cái đáng yêu để nói rằng ồ mr duncan, chúng tôi rất thích điều này
25:40
it's very interesting we can come and listen to you
242
1540960
3280
, rất thú vị, chúng tôi có thể đến và nghe
25:44
to speak english live so this is not recorded what you're
243
1544240
4960
bạn nói tiếng Anh trực tiếp nên nội dung này không được ghi lại những gì bạn đang
25:49
watching at the moment it is now 25 minutes past
244
1549200
5599
xem vào lúc này, bây giờ là 2 giờ 25 phút
25:54
2 o'clock on a thursday afternoon here in england
245
1554799
5281
chiều thứ năm ở đây tại Anh
26:00
and you are watching one of my unusual live streams
246
1560080
6079
và bạn đang xem một trong những luồng trực tiếp bất thường của tôi
26:07
abdu oh abdu very kind of you thank you very much hello mr duncan
247
1567279
7601
abdu oh abdu bạn rất tử tế cảm ơn bạn rất nhiều xin chào ông duncan
26:14
the prince of live lessons that's very kind of you thank you that's
248
1574880
5679
hoàng tử của các bài học trực tiếp, bạn rất tốt bụng cảm ơn bạn điều đó thật
26:20
lovely wow maybe next week i should wear maybe
249
1580559
4081
đáng yêu wow có lẽ tuần sau tôi nên
26:24
a crown or something
250
1584640
3760
đội vương miện hay gì đó
26:29
as you know flies and insects are buzzing around
251
1589520
3360
như bạn đã biết ruồi và côn trùng đang vo ve xung quanh
26:32
the sweet things perhaps they think you are yummy maybe
252
1592880
6399
những thứ ngọt ngào có lẽ chúng nghĩ bạn ngon có thể
26:39
see there is a fly now on my hand
253
1599279
3760
thấy có một con ruồi trên tay
26:45
i have flies all over me i'm going to sneeze as well excuse me
254
1605600
8240
tôi tôi có ruồi khắp người tôi tôi cũng sắp hắt hơi xin lỗi
27:01
you see this is what happens when you get hay fever
255
1621440
3680
bạn xem đây là chuyện gì sẽ xảy ra khi bạn bị sốt cỏ khô,
27:05
everything goes up your nose because it's very sensitive
256
1625120
5360
mọi thứ đều xộc lên mũi vì nó rất nhạy cảm
27:10
hello dolly dang dolly dang is here as well
257
1630480
4160
xin chào dolly dang dolly dang ở đây cũng rất
27:14
nice to see you on the live chat yes i did a special live chat yesterday
258
1634640
7759
vui được gặp bạn trong cuộc trò chuyện trực tiếp vâng, tôi đã thực hiện một cuộc trò chuyện trực tiếp đặc biệt vào ngày hôm qua
27:22
because i was celebrating my anniversary of my first ever youtube
259
1642399
5681
vì tôi đang ăn mừng ngày kỷ niệm video youtube đầu tiên của tôi
27:28
video being published well when i say video i mean my live
260
1648080
4160
được xuất bản khi tôi nói rằng ý tôi là video của tôi phát trực tiếp
27:32
stream the first one ever being broadcast
261
1652240
6720
chương trình đầu tiên được phát sóng
27:38
and you can watch it all again if you want if you want to sit for three and a
262
1658960
3760
và bạn có thể xem lại tất cả nếu muốn nếu bạn muốn ngồi trong ba
27:42
half hours watching my first ever live stream it is
263
1662720
4720
tiếng rưỡi để xem chương trình phát trực tiếp đầu tiên của tôi, đó là
27:47
on my youtube channel
264
1667440
3119
trên kênh youtube của tôi,
27:59
mr duncan which of the following sentences is
265
1679840
3520
ông duncan, câu nào sau đây
28:03
is correct i go through are what shape me well that's wrong
266
1683360
6400
là đúng rồi tôi đi qua hình dạng của tôi à sai rồi
28:09
i go through what shape me i i i'm not quite sure both of those
267
1689760
9919
tôi đi qua hình dạng của tôi tôi tôi không chắc cả hai
28:19
sentences don't make any sense to be honest
268
1699679
3360
câu đó không có ý nghĩa gì thành thật
28:23
perhaps you are talking about the things that you go through
269
1703039
3520
mà nói có lẽ bạn đang nói về những thứ mà bạn đi qua
28:26
that shape your character or your life so i think what you are actually trying
270
1706559
5281
hình dạng đó nhân vật của bạn hoặc cuộc sống của bạn, vì vậy tôi nghĩ những gì bạn đang thực sự cố
28:31
to say is the things i go through in my life are the things
271
1711840
6480
gắng nói là những điều tôi trải qua trong cuộc sống của mình là những
28:38
that shape me so when we talk about being
272
1718320
3200
điều hình thành nên tôi, vì vậy khi chúng ta nói về việc được
28:41
shaped we are actually saying things that
273
1721520
4159
định hình, chúng ta thực sự đang nói những điều hình thành nên
28:45
build your character will make you the person that you are
274
1725679
4321
tính cách của bạn sẽ khiến bạn trở thành người rằng bạn là
28:50
so that's what we are saying there
275
1730000
3600
như vậy đó là những gì chúng tôi đang nói ở đó
28:54
go away flies you are really starting to get on my nerves so yes
276
1734080
6880
biến đi lũ ruồi bạn đang thực sự bắt đầu làm tôi lo lắng vì vậy vâng
29:00
i go through the things i i really don't understand your
277
1740960
5439
tôi trải qua những điều tôi thực sự không hiểu
29:06
sentence to be honest neither of those sentences are really
278
1746399
4961
câu của bạn thành thật mà nói cả hai câu đó đều không thực sự
29:11
correct but you might say that you go through
279
1751360
3199
đúng nhưng bạn có thể nói rằng bạn trải qua
29:14
things you go through things you experience
280
1754559
3201
những điều bạn trải qua những điều bạn trải nghiệm
29:17
things that shape your life so that
281
1757760
4560
những điều định hình cuộc sống của bạn vì vậy đó
29:22
is probably what you are trying to say i think so
282
1762320
5839
có lẽ là điều bạn đang cố nói tôi nghĩ vậy
29:28
richard says oh hello richard yesterday was the first time that i've ever seen
283
1768880
5039
Richard nói ồ xin chào Richard hôm qua là lần đầu tiên tôi thấy
29:33
you sitting down i
284
1773919
3521
bạn ngồi xuống tôi
29:37
yes i think so i never sit this is one of the things that people often ask mr
285
1777440
5280
vâng tôi nghĩ thế nên tôi không bao giờ ngồi đây là một trong những điều mà mọi người thường hỏi ông
29:42
duncan you never sit down why do you never sit down i don't like
286
1782720
4559
duncan ông không bao giờ ngồi xuống tại sao ông không bao giờ ngồi xuống tôi không thích
29:47
sitting down for for too long because it just makes me
287
1787279
3681
ngồi xuống quá lâu vì nó chỉ khiến tôi
29:50
feel tired so i prefer standing up i prefer being
288
1790960
5199
cảm thấy mệt mỏi nên tôi thích hơn đứng lên tôi thích
29:56
mobile like this so that is the reason why quite often you will see me standing
289
1796159
6801
di động như thế này vì vậy đó là lý do tại sao bạn thường thấy tôi đứng
30:02
rather than sitting down still but my first ever live stream i was
290
1802960
6560
hơn là ngồi yên nhưng buổi phát trực tiếp đầu tiên của tôi tôi đã
30:09
sitting down in fact i sat
291
1809520
4800
ngồi trên ghế thực tế là tôi đã ngồi
30:14
in a chair for maybe another year or maybe another one and a
292
1814320
6640
trên ghế trong một năm nữa hoặc có thể là một năm nữa một
30:20
half years doing my live streams i was actually
293
1820960
3599
năm rưỡi làm khi phát trực tiếp tôi thực sự
30:24
sitting in the chair but then suddenly one day i thought no
294
1824559
4720
đang ngồi trên ghế nhưng rồi đột nhiên một ngày tôi nghĩ không
30:29
no i don't want to sit in the chair i want to stand up it feels better it
295
1829279
4880
không tôi không muốn ngồi trên ghế tôi muốn đứng lên cảm thấy tốt hơn nó
30:34
feels more comfortable because i i like standing up
296
1834159
5041
cảm thấy thoải mái hơn bởi vì tôi tôi thích đứng lên
30:39
to be honest i prefer it so that's the reason why i was sitting
297
1839200
4800
để thành thật tôi thích nó hơn, đó là lý do tại sao tôi đã ngồi
30:44
down yesterday during my first ever live stream
298
1844000
6480
xuống ngày hôm qua trong buổi phát
30:50
sharif hello sheriff dj what kinds of animals are there in your
299
1850480
6240
trực tiếp đầu tiên của mình
30:56
garden we get so many
300
1856720
4959
31:01
animals we get a lot of different types of animal coming into the garden
301
1861679
5041
31:06
especially at night night time this garden has all sorts
302
1866720
6720
đặc biệt là vào ban đêm, ban đêm khu vườn này có đủ loại
31:13
of animals wandering around including hedgehogs
303
1873440
7280
động vật lang thang trong đó có cả nhím
31:20
i love hedgehogs they're so lovely and cute
304
1880720
4160
tôi yêu nhím chúng rất đáng yêu và dễ thương
31:24
even though they have fleas never never pick up a hedgehog because
305
1884880
5840
mặc dù chúng có bọ chét không bao giờ bắt nhím vì
31:30
quite not quite often they have fleas all over their body
306
1890720
5439
không mấy khi chúng có bọ chét khắp người
31:36
so hedgehogs we also have badgers as well we get a lot of badges around
307
1896480
6000
nên nhím chúng tôi cũng có những con lửng và chúng tôi có rất nhiều huy hiệu quanh
31:42
here because we are close to the countryside
308
1902480
2960
đây bởi vì chúng tôi ở gần vùng nông thôn
31:45
behind me up there behind me there is a huge
309
1905440
4239
phía sau tôi phía sau tôi có một khu rừng rộng lớn
31:49
forest there are a lot of forests around here
310
1909679
3761
có rất nhiều khu rừng xung quanh đây
31:53
and because of that we get lots of lovely animals especially
311
1913440
4880
và vì thế chúng tôi có được rất nhiều động vật đáng yêu đặc biệt là
31:58
at night so we get badgers we also get foxes
312
1918320
3920
vào ban đêm vì vậy chúng tôi có những con lửng chúng tôi cũng có những con
32:02
as well i have seen one or two foxes around here at night
313
1922240
7679
cáo tôi đã thấy một hoặc hai con cáo quanh đây vào ban đêm
32:09
actually in this garden i remember one night i had to get her
314
1929919
4321
thực sự trong khu vườn này tôi nhớ một đêm tôi phải gọi cô
32:14
get up to to have a drink excuse me i had to get up to have a drink and i
315
1934240
6640
ấy dậy đi uống nước xin lỗi tôi phải thức dậy để uống nước và tôi
32:20
looked out of the front window and there was a fox in the front garden
316
1940880
6080
nhìn ra ngoài cửa sổ phía trước và có một con cáo ở khu vườn phía trước
32:26
just walking across the garden walking across the grass
317
1946960
5040
đang đi ngang qua khu vườn đang đi trên bãi cỏ
32:32
this lovely fox just wandering around looking for something to eat so yes
318
1952000
7440
con cáo đáng yêu này chỉ lang thang tìm kiếm thứ gì đó để ăn nên vâng
32:39
very nice moment of time we also get deer around here as well we get lots of
319
1959440
6719
rất đẹp thỉnh thoảng chúng tôi cũng bắt được hươu quanh đây và đôi khi chúng tôi cũng bắt được rất nhiều
32:46
deer sometimes if you are very lucky
320
1966159
4721
hươu nếu bạn rất may mắn,
32:50
they actually come at the back of the house so sometimes we do actually get
321
1970880
4799
chúng thực sự đến ở phía sau nhà nên đôi khi chúng tôi thực sự bắt được
32:55
deer right here at the back of the house unfortunately you have to get up very
322
1975679
5600
hươu ngay sau nhà, tiếc là bạn phải dậy rất
33:01
early in the morning to see them
323
1981279
3841
sớm vào buổi sáng để gặp lại chúng
33:05
once again i was very lucky because i saw a deer
324
1985519
3681
tôi đã rất may mắn vì tôi đã nhìn thấy một con nai
33:09
at the back of the house once one morning
325
1989200
3359
ở phía sau nhà vào một buổi sáng
33:12
when i was in the bathroom i won't tell you what i was doing but i
326
1992559
5681
khi tôi đang ở trong phòng tắm tôi sẽ không nói cho bạn biết tôi đang làm gì nhưng tôi
33:18
was in the bathroom and i looked out the window and
327
1998240
2640
đã ở trong đó phòng tắm và tôi nhìn ra ngoài cửa sổ và
33:20
suddenly yes there was a deer right in this field behind me in this
328
2000880
6320
đột nhiên vâng có một con nai ngay trên cánh đồng này phía sau tôi trên
33:27
field amazing so yes we do get lots of animals at
329
2007200
4079
cánh đồng này thật tuyệt vời vì vậy vâng, chúng tôi có rất nhiều động vật vào
33:31
night we also get owls as well lots of
330
2011279
8400
ban đêm, chúng tôi cũng có rất nhiều cú và rất nhiều
33:39
we get lots of owls what else any other animals bats as well
331
2019679
5681
chúng tôi có rất nhiều cú, bất kỳ loài động vật nào khác là dơi
33:45
we get lots of bats flying around here at night if you go
332
2025360
3760
chúng tôi cũng có rất nhiều dơi bay quanh đây vào ban đêm nếu bạn đi
33:49
into the garden in the evening during the summer you
333
2029120
4399
vào khu vườn vào buổi tối trong mùa hè, bạn
33:53
will see lots of bats flying around
334
2033519
3921
sẽ thấy rất nhiều dơi bay xung quanh
33:57
and they will start to fly very close to where you are standing
335
2037440
3599
và chúng sẽ bắt đầu bay rất gần nơi bạn đang đứng,
34:01
so they will actually come right down and fly
336
2041039
3760
vì vậy chúng sẽ thực sự lao xuống và bay
34:04
past your head because they are curious they know you are there so they are
337
2044799
6481
qua đầu bạn bởi vì họ tò mò họ biết bạn đang ở đó nên
34:11
curious they want to have a close look at you so we do get lots of
338
2051280
7200
họ tò mò muốn nhìn kỹ bạn vì vậy chúng tôi có rất nhiều
34:18
bats as well what is a deer a deer well a deer is a type of animal
339
2058480
7040
dơi cũng như con nai là gì con nai tốt con nai là một loại động
34:25
it looks a little i suppose another way of describing it it might be
340
2065520
4079
vật trông hơi giống tôi giả sử một cách khác để mô tả nó thì đó có thể
34:29
a stag which is a male deer quite often they will have antlers large
341
2069599
8961
là một con hươu đực, thường thì chúng sẽ có những
34:38
horns coming out of their heads and around here we get a lot of deer
342
2078560
7920
chiếc sừng lớn mọc ra khỏi đầu và quanh đây chúng tôi có rất nhiều hươu,
34:46
we do there are many deer around here
343
2086480
5359
chúng tôi có rất nhiều hươu quanh đây
34:52
i'm cleaning the house at the moment so i come
344
2092720
3600
tôi đang dọn dẹp nhà lúc này nên tôi đến
34:56
and go to my computer says sue cat hello sue cass
345
2096320
6400
và vào máy tính của tôi nói kiện mèo h ello sue cass
35:02
nice to see you here thank you very much for joining us
346
2102720
3760
rất vui được gặp bạn ở đây cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng chúng
35:06
i haven't seen you for a long time sue cat
347
2106480
3359
tôi tôi đã lâu không gặp bạn sue mèo
35:09
i really wish i could give you a round of applause
348
2109839
8000
tôi thực sự ước tôi có thể cho bạn một tràng pháo tay
35:18
thank you sue cat it's lovely to see you here
349
2118079
3121
cảm ơn bạn sue mèo thật tuyệt khi gặp bạn ở đây
35:21
we were talking about you a few days ago because i don't see you very often on
350
2121200
7120
chúng tôi đã nói về bạn vài ngày trước vì tôi không còn thấy bạn thường xuyên
35:28
the live chat anymore so i did actually ask about sue
351
2128320
4080
trò chuyện trực tiếp nữa nên thực ra tuần trước tôi đã hỏi về mèo sue
35:32
cat last week so it's great to see you here
352
2132400
4400
nên thật tuyệt khi gặp bạn ở
35:36
the deer are beautiful to watch unfortunately
353
2136800
4319
đây hươu rất đẹp để ngắm tiếc là
35:41
not the image of you in the bathroom yes i i agree with you i really do agree
354
2141119
8000
không phải hình ảnh của bạn trong phòng tắm vâng tôi đồng ý với bạn tôi thực sự đồng ý
35:49
with you there mogmog oh hello mogmog in my country
355
2149119
5681
với bạn ở đó mogmog ồ xin chào mogmog ở đất nước tôi
35:54
hedgehogs are only in zoos that's interesting fascinating and
356
2154800
7039
nhím chỉ có trong sở thú điều đó thật thú vị và hấp dẫn và
36:01
around the world there are different types of hedgehog
357
2161839
4401
trên khắp thế giới có nhiều loại nhím khác nhau
36:06
so here we we get a particular type of hedgehog
358
2166240
5760
vì vậy ở đây chúng ta có một loại nhím cụ thể
36:12
are around they're about this large this big
359
2172000
4960
ở xung quanh chúng to cỡ này to cỡ này
36:16
and they move around very slowly at night
360
2176960
3280
và chúng di chuyển rất chậm vào ban đêm
36:20
eating
361
2180240
2480
khi đang
36:23
it is nice to see you here sukkat hello to
362
2183440
6880
ăn rất vui được gặp bạn ở đây sukkat xin chào
36:30
angel girl otherwise known as melsa hello melsa watching in
363
2190320
6560
cô gái thiên thần hay còn gọi là melsa xin chào melsa đang xem ở
36:36
turkey a big hello to turkey and a big special hello
364
2196880
4479
gà tây xin chào gà tây và một lời chào đặc biệt lớn
36:41
to melsa nice to see you here today i know turkey
365
2201359
4161
đến melsa rất vui được gặp bạn bạn ở đây hôm nay tôi biết gà tây
36:45
i've been there twice so i've actually been to your country twice
366
2205520
4240
tôi đã đến đó hai lần vì vậy tôi thực sự đã đến đất nước của bạn hai lần
36:49
in the past i even made a lesson in turkey as well
367
2209760
7599
trong quá khứ tôi thậm chí còn tạo một bài học về gà tây
36:57
which is available on my youtube channel
368
2217359
4240
trên kênh youtube của tôi
37:01
omar oh that's an interesting question mr duncan who is your favorite actor
369
2221760
6880
omar ồ đó là một câu hỏi thú vị thưa ông duncan ai diễn viên yêu thích của bạn là
37:08
or actress favorite actress i i remember for many years i was a very
370
2228640
6719
nữ diễn viên yêu thích nào tôi nhớ trong nhiều năm tôi là một
37:15
big fan of jodie foster maybe an actress that you've never heard
371
2235359
4881
fan hâm mộ cuồng nhiệt của jodie Foster có thể là một nữ diễn viên mà bạn chưa bao giờ nghe nói
37:20
of jodie foster now she started off as a child actor
372
2240240
4960
đến Jodie Foster bây giờ cô ấy bắt đầu với tư cách là một diễn viên nhí
37:25
and her career continued into her adult life she has appeared in
373
2245200
7520
và sự nghiệp của cô ấy tiếp tục cho đến khi cô ấy trưởng thành cô ấy đã xuất hiện trong
37:32
many films she has all also appeared in one
374
2252720
4080
nhiều bộ phim, tất cả cô ấy cũng đã xuất hiện trong một trong những
37:36
of my all-time favorite movies contact have you ever seen contact jodie
375
2256800
5200
bộ phim yêu thích nhất mọi thời đại
37:42
foster stars stars in that film
376
2262000
4160
37:46
oh so jody foster yes a well-known actress
377
2266160
4400
37:50
and one of my all-time favorite films contact stars jody foster
378
2270560
7680
của tôi. những bộ phim yêu thích liên hệ với các ngôi sao jody Foster
37:58
so i do like her a lot because i used to watch her movies when i was a child
379
2278240
5040
vì vậy tôi rất thích cô ấy vì tôi thường xem phim của cô ấy khi còn nhỏ
38:03
so when i was a child jody foster was also a child
380
2283280
4319
nên khi tôi còn nhỏ jody Foster cũng là một đứa trẻ
38:07
starring in movies it's very interesting so i almost feel as if i've grown up
381
2287599
6641
đóng phim, điều đó rất thú vị nên tôi gần như cảm thấy như thể mình đã lớn lên
38:14
with that particular actress i think so contact if you've never seen contact
382
2294240
7359
với diễn viên cụ thể đó bản chất tôi nghĩ vậy hãy liên hệ nếu bạn chưa bao giờ xem liên hệ
38:21
it is a great movie a wonderful movie also
383
2301599
3520
đó là một bộ phim tuyệt vời một bộ phim tuyệt vời ngoài ra còn có
38:25
who else is in it um john hurt is also in that movie
384
2305119
6801
ai khác trong đó um john bị tổn thương cũng có mặt trong bộ phim đó bộ
38:31
wonderful movie and who else is in it
385
2311920
5280
phim tuyệt vời và còn ai khác trong đó
38:37
trying to think who else is in that movie there are some well-known actors
386
2317200
4960
đang cố gắng nghĩ xem còn ai nữa trong đó phim có một số diễn viên nổi
38:42
in contact if you've never seen it i suggest you do because it's amazing
387
2322160
5439
tiếng liên hệ nếu bạn chưa từng xem thì tôi khuyên bạn nên xem vì nó thật tuyệt vời
38:47
i like it i like it a lot what about um
388
2327599
7921
tôi thích nó tôi rất thích nó thì sao
38:55
what about actor
389
2335520
4079
ừm thì sao còn diễn viên
38:59
that's very hard actually there are lots of actors that i enjoy
390
2339760
4240
thì rất khó thực sự có rất nhiều diễn viên mà tôi thích
39:04
sometimes i enjoy a certain actor but then i go off that person
391
2344000
6320
đôi khi tôi thích một diễn viên nào đó nhưng sau đó tôi bỏ người đó
39:10
and then i like someone else so sometimes my taste
392
2350320
4560
và sau đó tôi thích một người khác nên đôi khi sở thích của tôi
39:14
in movies or particular actors changes over time
393
2354880
6479
về phim hoặc diễn viên cụ thể thay đổi theo thời gian
39:21
sue cat says i loved john hurt he was also one of my favorite actors i
394
2361359
5681
sue cat nói rằng tôi yêu john đau anh ấy cũng là một trong những diễn viên yêu thích của tôi tôi
39:27
suppose i have to say john hurt as well so he
395
2367040
4240
cho rằng tôi có nói rằng john cũng bị tổn thương nên anh
39:31
was one of my all-time favorite actors i always remember seeing
396
2371280
4079
ấy là một trong những diễn viên yêu thích nhất mọi thời đại của tôi, tôi luôn nhớ đã xem
39:35
him in the 1970s in
397
2375359
4321
anh ấy vào những năm 1970 trong
39:39
a film called the naked civil servant in that he was very good in that so he's
398
2379680
7040
một bộ phim có tên là công chức khỏa thân , anh ấy rất giỏi trong lĩnh vực đó nên anh ấy
39:46
always been one of my favorite actors sadly sadly we we lost him
399
2386720
5760
luôn là một trong những diễn viên yêu thích của tôi thật đáng buồn, thật đáng buồn, chúng tôi đã mất anh ấy
39:52
about three years ago sadly he died but still one of my all-time favorite
400
2392480
5680
khoảng ba năm trước, thật đáng buồn là anh ấy đã chết nhưng vẫn là một trong những diễn viên yêu thích nhất mọi thời đại của tôi,
39:58
actors so yes i suppose john hurt would be on
401
2398160
3679
vì vậy, tôi cho rằng john bị tổn thương sẽ nằm
40:01
my list of favorite male actors
402
2401839
5441
trong danh sách diễn viên nam yêu thích của tôi diễn viên
40:07
female actors judy dench as well i've always liked judi dench
403
2407280
5680
nữ judy dench cũng như tôi luôn thích judi
40:12
very big here in the uk again she used to star in many television
404
2412960
5920
dench rất lớn ở đây ở Anh một lần nữa cô ấy từng đóng vai chính nhiều chương trình truyền hình
40:18
shows so we are very familiar with dame
405
2418880
5920
vì vậy chúng tôi rất quen thuộc với dame
40:24
judi dench another actress that i sort of grew up with
406
2424800
6640
judi dench một nữ diễn viên khác mà tôi đã lớn lên cùng với
40:31
and actors i'm trying to think of some actors
407
2431599
4561
các diễn viên tôi đang cố gắng nghĩ về một số diễn viên mà
40:36
i do like bruce willis i am a big fan of bruce willis even though
408
2436160
5120
tôi thích bruce willis tôi là một fan hâm mộ lớn của bruce willis mặc dù
40:41
he's made some terrible movies he has hudson hawk
409
2441280
7440
anh ấy đã đóng một số những bộ phim khủng khiếp mà anh ấy có hudson hawk
40:48
one of the worst movies ever made and it stars bruce willis
410
2448720
4399
một trong những bộ phim tệ nhất từng được thực hiện và nó có sự tham gia của bruce willis
40:53
terrible movie however bruce willis of course has starred in many good
411
2453119
5601
bộ phim khủng khiếp tuy nhiên bruce willis tất nhiên đã đóng nhiều
40:58
films i suppose we have to say die hard he was in that there were there were too
412
2458720
6080
bộ phim hay, tôi cho rằng chúng ta phải nói rằng anh ấy đã tham gia
41:04
many of them though there were too many die hard films they
413
2464800
4400
rất nhiều họ mặc dù có quá nhiều phim khó nhằn mà
41:09
should have just had two but unfortunately they had about four
414
2469200
5200
lẽ ra họ chỉ có hai nhưng không may là họ có khoảng bốn phim
41:14
i think they're making another one in fact i'm sure they're
415
2474400
3360
tôi nghĩ họ đang làm một phim khác trên thực tế tôi chắc chắn
41:17
they are making another one mika says jodie foster was in silence of the lambs
416
2477760
6720
họ đang làm một phim khác mika nói jodie Foster im lặng của những con cừu
41:24
oh yes which just happens to star one of my
417
2484480
4720
ồ vâng , điều đó vừa mới xảy ra để đóng vai một trong
41:29
other famous male actors anthony hopkins i am
418
2489200
3600
những nam diễn viên nổi tiếng khác của tôi, anthony hopkins, tôi là
41:32
a very big fan of anthony hopkins once again a good
419
2492800
4240
một fan hâm mộ rất lớn của anthony hopkins, một lần nữa, một diễn viên giỏi, một
41:37
actor an amazing performer slightly odd
420
2497040
5039
diễn viên tuyệt vời, hơi kỳ quặc,
41:42
apparently in real life he is a little eccentric in real life
421
2502079
7040
rõ ràng ngoài đời anh ấy hơi lập dị
41:49
which only makes me like him more
422
2509119
4000
, điều đó chỉ khiến tôi thích anh ấy hơn.
41:56
success says i love simon pegg once again simon pegg is a british actor
423
2516000
8079
nói rằng tôi yêu simon pegg một lần nữa simon pegg là một diễn viên người Anh
42:04
he mostly does comedy but more recently he's become associated with science
424
2524079
6721
, anh ấy chủ yếu đóng phim hài nhưng gần đây anh ấy bắt đầu gắn bó với khoa học
42:10
fiction so he he was in i think two or three
425
2530800
5360
viễn tưởng nên anh ấy đã
42:16
star trek movies as well so yes simon pegg
426
2536160
4480
42:20
but i remember seeing simon pegg many years ago
427
2540640
3439
tham gia. pegg nhiều năm trước
42:24
when he was very young and again he used to star
428
2544079
4240
khi anh ấy còn rất trẻ và một lần nữa anh ấy đã từng tham
42:28
in television shows before he became a movie star he used to be on
429
2548319
6401
gia các chương trình truyền hình trước khi trở thành một ngôi sao điện ảnh anh ấy đã từng xuất hiện trên
42:34
television here in the uk way back in the early 1990s
430
2554720
6879
truyền hình ở Anh vào đầu những năm 1990
42:41
so we know him from a very long time ago
431
2561599
4881
vì vậy chúng tôi biết anh ấy từ rất lâu rồi
42:46
i've never seen contact says omar i would
432
2566720
3440
tôi chưa bao giờ thấy người liên hệ nào nói omar tôi muốn giới thiệu
42:50
suggest that film to you it is a great movie
433
2570160
5120
bộ phim đó với bạn đó là một bộ phim tuyệt vời,
42:55
it is kind of what we call a high concept movie so when we say high
434
2575280
6319
nó thuộc loại mà chúng tôi gọi là phim ý tưởng cao vì vậy khi chúng tôi nói
43:01
concept it means a movie that deals with things
435
2581599
3760
ý tưởng cao nó có nghĩa là một bộ phim đề cập đến những
43:05
that might be hard to understand or something that involves
436
2585359
6240
thứ có thể khó hiểu hiểu hay gì đó tha không liên quan đến
43:11
theory things that we talk about or we try to learn about that
437
2591599
6401
lý thuyết những thứ mà chúng ta nói đến hoặc chúng ta cố gắng tìm hiểu về những
43:18
are not proved so contact is a brilliant movie a very
438
2598000
4880
điều chưa được chứng minh nên contact là một bộ phim xuất sắc, một bộ phim rất
43:22
good movie it is also a movie that makes you think
439
2602880
4479
hay, đây cũng là một bộ phim khiến bạn phải suy nghĩ
43:27
as well so after you watch the movie it makes
440
2607359
3201
nên sau khi xem phim, nó khiến
43:30
you think as well about all sorts of things ah
441
2610560
4480
bạn phải suy nghĩ như tốt về tất cả mọi thứ ah
43:35
sue cat says spaced yes spaced was a comedy program
442
2615040
6960
sue mèo nói cách nhau đúng cách là một chương trình hài kịch
43:42
on british television going back a very long time
443
2622000
3760
trên truyền hình Anh đã có từ rất lâu
43:45
and that is one of the first things that people saw
444
2625760
3280
và đó là một trong những điều đầu tiên mà mọi người nhìn thấy
43:49
simon pegg in you are right a very long time ago a very funny funny
445
2629040
6240
simon pegg trong bạn đúng cách đây rất lâu rồi. chương trình hài hước vui nhộn
43:55
program as well they only made two seasons
446
2635280
4720
họ cũng chỉ thực hiện hai mùa
44:00
of that program just two seasons oh beatriz okay again a one
447
2640000
8000
của chương trình đó chỉ hai mùa thôi oh beatriz okay again a other one of my favorite movies still in
44:08
another one of my favorite films remains of the day i know i
448
2648000
6319
day tôi biết tôi
44:14
absolutely love that movie it also stars another actor who i quite like
449
2654319
6000
cực kỳ thích bộ phim đó nó cũng có sự tham gia của một diễn viên khác mà tôi khá thích
44:20
christopher reeve who famously played superman way back in the late
450
2660319
5760
christopher reeve người đã chơi siêu nhân nổi tiếng vào cuối
44:26
1970s
451
2666079
2961
những năm 1970,
44:30
yes remains of the day made by a couple of guys merchant ivory
452
2670000
7040
vâng, phần còn lại của ngày được thực hiện bởi một vài người buôn bán sản phẩm ngà voi,
44:37
productions they often did a certain style or they
453
2677040
4720
họ thường làm theo một phong cách nhất định hoặc họ
44:41
made a certain style of movie and remains of the day is a very
454
2681760
5280
làm theo một phong cách phim nhất định và phần còn lại của ngày là một
44:47
good movie and i would recommend it highly to anyone
455
2687040
3680
bộ phim rất hay và tôi sẽ rất muốn giới thiệu nó cho bất kỳ ai
44:50
because it stars anthony hopkins and also christopher reeve
456
2690720
6240
vì nó có sự tham gia của anthony hopkins và cả christopher reeve.
44:56
as well
457
2696960
2399
45:02
i was wondering when when i have listened to music
458
2702960
3040
45:06
composed by a hopkins anthony hopkins besides being a really good actor is
459
2706000
6960
45:12
also an artist as well he he paints as well he is a slightly
460
2712960
6480
anh ấy là một
45:19
eccentric character in real life but i love that i love eccentric people
461
2719440
6879
nhân vật hơi lập dị trong cuộc sống thực nhưng tôi thích điều đó tôi yêu những người lập dị
45:26
i love people who are slightly odd or different
462
2726319
4961
tôi yêu những người hơi kỳ quặc hoặc khác biệt
45:31
sometimes it is possible to be too boring in life so i do enjoy being
463
2731280
6960
đôi khi có thể quá nhàm chán trong cuộc sống vì vậy tôi thích
45:38
around eccentric people odd people people who
464
2738240
4720
ở bên những người lập dị những người kỳ quặc những người
45:42
see the world in a slightly different way
465
2742960
4879
nhìn thấy thế giới theo một cách hơi khác
45:48
mika says i have watched remains of the day it was amazing
466
2748720
4720
mika nói tôi đã xem phần còn lại của ngày nó thật tuyệt vời
45:53
one of my favorite scenes in remains of the day
467
2753440
3600
một trong những cảnh yêu thích của tôi trong phần còn lại của
45:57
is well i suppose there are two scenes there is the scene where anthony hopkins
468
2757040
7200
ngày tôi cho rằng có hai cảnh có cảnh mà
46:04
the character he is playing drops the bottle of wine on the floor and it's
469
2764240
5920
nhân vật mà anh ấy đang thủ vai làm rơi chai rượu trên sàn và đây là
46:10
the first time you ever see him get angry
470
2770160
2959
lần đầu tiên bạn thấy anh ấy tức giận,
46:13
it's a great moment it's only very brief in the movie but you see anthony hopkins
471
2773119
6801
đó là một khoảnh khắc tuyệt vời. Nó chỉ rất ngắn trong phim nhưng bạn thấy Anthony Hopkins
46:19
carry a very expensive bottle of wine and he
472
2779920
3360
mang một chai rượu rất đắt tiền và anh ấy
46:23
drops it and for that moment he suddenly becomes
473
2783280
3680
đánh rơi nó và trong khoảnh khắc đó, anh ấy đột nhiên trở nên
46:26
very angry and it is the first time that you see
474
2786960
3359
rất tức giận và đây là lần đầu tiên bạn thấy
46:30
his character actually show any strong emotions emma thompson
475
2790319
6721
nhân vật của anh ấy thực sự thể hiện bất kỳ cảm xúc mạnh mẽ nào.
46:37
was also in remains of the day yes you are right
476
2797040
4559
46:41
in fact she plays opposite she plays the romantic part opposite
477
2801599
6401
đối diện với
46:48
anthony hopkins the other part of the movie that i love
478
2808000
4560
anthony hopkins, phần khác của bộ phim mà tôi yêu thích
46:52
is at the end when they let the the pigeon
479
2812560
4000
là ở phần cuối khi họ thả con chim bồ câu
46:56
go they let it go out of the window and the pigeon
480
2816560
3680
ra ngoài cửa sổ và con chim bồ câu
47:00
is free to fly away however anthony hopkins closes the windows
481
2820240
6160
được tự do bay đi tuy nhiên anthony hopkins đã đóng cửa sổ lại
47:06
because he is still trapped he is still trapped in his job
482
2826400
6160
vì anh ta vẫn bị mắc kẹt anh ấy vẫn bị mắc kẹt trong công việc của mình
47:12
have i just given away the ending of that movie i don't think i have
483
2832560
3440
tôi vừa mới tiết lộ phần kết của bộ phim đó tôi không nghĩ rằng tôi có
47:16
i don't think i've already given it away i don't think that was a spoiler
484
2836000
3440
tôi không nghĩ rằng tôi đã tiết lộ nó rồi tôi không nghĩ đó là một tiết lộ
47:19
but it is one of my favorite parts of the movie where he catches
485
2839440
3600
nhưng nó là một trong những đoạn yêu thích của tôi trong phim khi anh ấy
47:23
the pigeon or maybe it's a dove it might be a dove
486
2843040
4079
bắt chim bồ câu hoặc có thể đó là chim bồ câu, có thể là chim bồ câu
47:27
and they let it go and then he closes the window so the bird is free
487
2847119
6480
và họ thả nó đi rồi anh ấy đóng cửa sổ để con chim được tự
47:33
to fly away but he is not
488
2853599
6240
do bay đi nhưng anh ấy không phải là
47:41
mary says i love eyes wide shut ah yes now if i remember rightly there
489
2861520
7520
mary nói tôi yêu đôi mắt to đóng cửa ah vâng bây giờ nếu tôi nhớ không nhầm thì
47:49
was a lot of controversy surrounding that movie i've
490
2869040
4000
có rất nhiều tranh cãi surro Về bộ phim đó, thành thật mà nói, tôi
47:53
never seen it to be honest but it is a sort of abstract film
491
2873040
5680
chưa bao giờ xem nó nhưng nó là một thể loại phim trừu tượng
47:58
so that particular movie is abstract you might describe it as something that is
492
2878720
4800
nên bộ phim cụ thể đó là trừu tượng, bạn có thể mô tả nó như một thứ gì đó
48:03
abstract so it doesn't always make sense eyes
493
2883520
4000
trừu tượng nên không phải lúc nào cũng có ý nghĩa khi nhắm mắt mở to
48:07
wide shut i think tom cruise was in it
494
2887520
4400
tôi nghĩ là tom cruise có mặt trong đó
48:11
and also nicole kidman was in eyes white shirt eyes wide
495
2891920
8080
và nicole kidman cũng có mặt trong đôi mắt sơ mi trắng, đôi mắt nhắm nghiền
48:20
shut a very strange movie apparently i've never seen it myself
496
2900000
6480
một bộ phim rất kỳ lạ hình như tôi chưa bao giờ tự mình xem bộ phim đó thì sao.
48:27
what about the very british hugh grant he is a very british actor he often
497
2907280
7039
48:34
plays british people with very british accents
498
2914319
5520
48:39
hello my name is hugh grant well well actually
499
2919839
8480
Tên tôi là hugh, cũng tốt, thực ra cũng
48:48
a bit like that really yes are you playing the sentence game we are
500
2928319
6000
hơi giống như vậy, đúng vậy, đúng vậy, bạn có đang chơi trò chơi câu chữ không, chúng tôi sẽ
48:54
playing the sentence game tomorrow friday tomorrow
501
2934319
5681
chơi trò chơi câu chữ vào ngày mai, thứ sáu, ngày
49:00
it is my english addict live stream tomorrow from 2pm uk time
502
2940000
7119
mai, người nghiện tiếng Anh của tôi sẽ phát trực tiếp vào ngày mai từ 2 giờ chiều theo giờ Anh
49:07
and yes we will be playing we will be playing the sentence game
503
2947119
4801
và vâng, chúng tôi sẽ chơi, chúng tôi sẽ chơi chơi trò chơi câu
49:11
tomorrow so i hope you can join me tomorrow i really do
504
2951920
7199
vào ngày mai vì vậy tôi hy vọng bạn có thể tham gia cùng tôi vào ngày mai tôi thực sự
49:22
there's some very interesting comments coming up on here very interesting
505
2962559
6961
có một số bình luận rất thú vị xuất hiện ở đây rất thú vị
49:29
i'm very interested in watching contact i will watch that film
506
2969520
3440
tôi rất thích xem liên hệ tôi sẽ xem bộ phim đó
49:32
i am absolutely sure it is an interesting film
507
2972960
3359
tôi hoàn toàn chắc chắn về điều đó là một bộ phim thú vị,
49:36
it has a lot of themes including life on other planets
508
2976319
7520
nó có rất nhiều chủ đề bao gồm cả cuộc sống trên các hành tinh khác,
49:43
also life after death and also religion as well
509
2983839
7361
cuộc sống sau khi chết và cả tôn giáo nữa,
49:51
so it is a very interesting combination of all of those themes
510
2991200
3760
vì vậy đây là sự kết hợp rất thú vị của tất cả các chủ
49:54
that are mixed in to that movie contact starring
511
2994960
6399
đề được trộn lẫn trong bộ phim đó với sự tham gia của
50:01
jody foster anthony hopkins john hurt who else is in that movie
512
3001359
6801
jody Foster, Anthony Hopkins John làm tổn thương ai khác trong bộ phim
50:08
there are a couple of other actors and i can't remember their names
513
3008160
6240
đó có một vài diễn viên khác và tôi không thể nhớ tên của họ
50:18
a lot of
514
3018400
2480
rất nhiều
50:22
oh mary says yes in fact i love the controversy
515
3022400
5439
oh mary nói có thực tế là tôi thích tranh cãi
50:27
so there's an interesting word controversy or
516
3027839
3240
nên có một từ tranh cãi hoặc
50:31
controversy so you can actually pronounce that word
517
3031079
3641
tranh cãi thú vị để bạn thực sự có thể phát âm từ đó
50:34
in two ways controversy controversy they mean the same thing
518
3034720
6720
theo hai cách, tranh cãi, tranh cãi, chúng có nghĩa giống nhau
50:41
which is something that causes upset or maybe
519
3041440
4560
đó là điều gây khó chịu hoặc có thể
50:46
outrage something that is controversial a thing that creates debate
520
3046000
6319
phẫn nộ điều gì đó gây tranh cãi điều tạo ra cuộc tranh luận
50:52
between people they will talk about a certain subject
521
3052319
4000
giữa mọi người họ sẽ nói về một chủ đề nhất định
50:56
maybe something they agree or disagree with
522
3056319
3681
có thể điều gì đó họ đồng ý hoặc không đồng ý với
51:00
it is controversial i think so
523
3060000
9839
điều đó gây tranh cãi tôi nghĩ vậy
51:11
hello to oh angel girl again how can i improve my english speaking
524
3071839
5601
Xin chào cô gái thiên thần một lần nữa, làm thế nào tôi có thể cải thiện khả năng nói tiếng Anh của mình.
51:17
english speaking is something that takes time
525
3077440
4080
Nói tiếng Anh là một việc cần có thời gian
51:21
but my advice for anyone who wants to improve their speaking
526
3081520
4720
nhưng lời khuyên của tôi dành cho những ai muốn cải thiện khả năng nói của mình.
51:26
of course is to listen to your own speech so maybe you can
527
3086240
7040
tất nhiên là lắng nghe bài phát biểu của chính bạn để có thể bạn có thể
51:33
record your voice listen to the sound of your voice record
528
3093280
4480
ghi âm giọng nói của mình. Hãy ghi âm
51:37
your voice and listen to it so quite often it is a good way
529
3097760
5280
giọng nói của bạn và nghe nó thường xuyên, đó là một cách tốt để
51:43
of improving not only your speech but also your confidence
530
3103040
7920
cải thiện không chỉ bài phát biểu mà còn cả sự tự tin của bạn.
51:50
i think one of the hardest parts of speaking is
531
3110960
3680
nghĩ rằng một trong những phần khó nhất khi nói là
51:54
confidence having confidence to do something
532
3114640
4240
sự tự tin có sự tự tin để làm điều gì đó
51:58
you have confidence to speak to perform to say something to lots of people
533
3118880
9280
bạn tự tin để nói để biểu diễn để nói điều gì đó với nhiều người
52:09
ah thank you very much thank you maria you are brilliant i have a feeling you
534
3129200
6399
ah cảm ơn bạn rất nhiều cảm ơn maria bạn thật xuất sắc tôi có cảm giác bạn
52:15
may have gone to wikipedia i'm not saying you did
535
3135599
4960
có thể đã truy cập wikipedia tôi không nói là bạn đã làm
52:20
but maybe maybe you did did you did you go to wikipedia to look
536
3140559
5921
nhưng có lẽ bạn đã làm bạn đã làm bạn đã vào wikipedia để xem
52:26
at that matthew mcconaughey he is one of those
537
3146480
4800
matthew mcconaughey đó anh ấy là một trong những
52:31
actors who some people love and some people
538
3151280
3520
diễn viên mà một số người yêu thích và một số người
52:34
hate quite often in equal amounts
539
3154800
4559
ghét khá thường xuyên với số lượng ngang nhau
52:39
also tom skerritt that's it tom skerritt is one of those interesting
540
3159359
6000
cũng tom skerritt đó là tom skerritt là một trong những
52:45
actors who appears in all sorts of things but
541
3165359
3441
diễn viên thú vị xuất hiện trong mọi thể loại phim
52:48
never seems to get any recognition he's appeared in all
542
3168800
3600
nhưng dường như không bao giờ được công nhận. Anh ấy đã xuất hiện trong mọi thể
52:52
sorts of movies and yes he is a person whose face you
543
3172400
4320
loại phim và vâng, anh ấy là một người mà bạn
52:56
will recognize but maybe you won't know what his name
544
3176720
3359
sẽ nhận ra khuôn mặt nhưng có lẽ bạn sẽ không biết anh ấy là ai. ame
53:00
is what his name is is but his name is tom skerritt that's
545
3180079
3921
tên anh ấy là gì nhưng tên anh ấy là tom skerritt đó là
53:04
it he's also in contact thank you very much
546
3184000
4800
anh ấy cũng đang liên lạc cảm ơn bạn rất nhiều
53:11
hello to oh andy andy very interesting do you believe in
547
3191040
6720
xin chào oh andy andy rất thú vị bạn có tin vào
53:17
life after death well it's an interesting one
548
3197760
4480
cuộc sống sau khi chết không, đó là một điều thú vị mà
53:22
i personally don't believe in that thing i don't believe
549
3202240
7200
cá nhân tôi không tin vào điều đó điều mà tôi không tin
53:29
that there is life after death i think when you are alive
550
3209440
3280
là có cuộc sống sau cái chết tôi nghĩ khi bạn còn sống
53:32
this is it this is your one chance existence it is very brief
551
3212720
7359
thì đây chính là cơ hội duy nhất để bạn tồn tại nó rất ngắn ngủi
53:40
it is very fleeting it does not last very long
552
3220079
4961
nó rất thoáng qua nó không kéo dài lâu
53:45
so i think i think when you're dead you're dead and that's it
553
3225040
3120
nên tôi nghĩ tôi nghĩ khi bạn chết bạn đã chết và đó là
53:48
you're gone you are no more it's a little bit like before you were
554
3228160
4959
bạn đã ra đi bạn không còn nữa nó giống như trước khi bạn được
53:53
born it's the same feeling and to be honest with you i thought it
555
3233119
6881
sinh ra, cảm giác giống như vậy và thành thật mà nói với bạn tôi nghĩ mọi
54:00
was all right so before i was born will be
556
3240000
4559
chuyện đều ổn nên trước khi sinh ra tôi sẽ
54:04
pretty similar to how it will feel after you're dead
557
3244559
3921
khá giống bạn sẽ cảm thấy thế nào sau khi chết,
54:08
you just go back to that previous state of non-existence
558
3248480
7280
bạn chỉ cần quay trở lại trạng thái không tồn tại trước đó.
54:15
i hope that's cheered you up on this thursday afternoon
559
3255760
4079
Tôi hy vọng điều đó đã làm bạn vui lên vào chiều thứ năm này
54:19
so no i don't i don't believe in ghosts or
560
3259839
3361
vì vậy không, tôi không, tôi không tin vào ma hay
54:23
psychic people i don't believe in any of that
561
3263200
3520
người có tâm linh, tôi không tin không tin vào bất cứ điều gì trong số đó
54:26
i don't follow that at all when you're here you are here and you
562
3266720
5920
tôi hoàn toàn không tin vào điều đó khi bạn ở đây bạn đang ở đây và bạn
54:32
enjoy every moment of this thing we call life
563
3272640
5840
tận hưởng mọi thứ Mọi khoảnh khắc của thứ này chúng ta gọi là cuộc sống
54:38
and when you're not here that's it game over as they say game
564
3278480
7599
và khi bạn không ở đây thì trò chơi đó sẽ kết thúc khi người ta nói trò chơi
54:46
over
565
3286079
2401
trên
54:49
mika i often like happy endings in life and in films i think that's a
566
3289280
6720
mika tôi thường thích những kết thúc có hậu trong cuộc sống và trong các bộ phim tôi nghĩ đó là cách
54:56
good way of looking at things i like watching
567
3296000
2640
tốt để nhìn nhận mọi thứ tôi thích xem
54:58
movies that have a positive theme sometimes i watch
568
3298640
4159
những bộ phim có một chủ đề tích cực đôi khi tôi xem
55:02
movies that are sad as well
569
3302799
4481
những bộ phim buồn cũng như
55:07
another film starring anthony hopkins shadowlands now that
570
3307280
7200
một bộ phim khác có sự tham gia của Anthony hopkins Shadowlands bây giờ
55:14
is a very sad film that is a really sad film
571
3314480
7359
là một bộ phim rất buồn đó là một bộ phim thực sự buồn
55:25
mr duncan behind you there are so many flies
572
3325040
3440
mr duncan đằng sau bạn có rất nhiều ruồi
55:28
there are there are lots of flies all around me today
573
3328480
4560
có rất nhiều ruồi xung quanh tôi hôm nay
55:33
it is it's like being in a tropical rainforest today
574
3333040
3600
nó giống như đang ở trong một khu rừng mưa nhiệt đới hôm nay
55:36
it's so humid so the weather today is actually quite
575
3336640
4000
trời ẩm ướt nên thời tiết hôm nay thực sự khá
55:40
humid hot sticky it really is
576
3340640
8159
ẩm ướt, nóng, nhớp nháp.
55:48
saeed says you are wrong life goes on like everything in nature
577
3348799
3921
55:52
nature can teach you many things well i've never seen i've never seen
578
3352720
4560
chưa bao giờ thấy tôi chưa bao giờ thấy
55:57
anything come back and say hello i was alive before and now i'm here
579
3357280
5680
bất cứ thứ gì quay lại và nói xin chào trước đây tôi vẫn còn sống và bây giờ tôi lại ở đây
56:02
again i'm i'm having this again i'm doing it
580
3362960
3280
tôi đang gặp lại điều này tôi đang làm
56:06
all over again so i've never seen that i've never had
581
3366240
3839
lại từ đầu vì vậy tôi chưa bao giờ thấy rằng tôi' chưa bao giờ có
56:10
anyone come up to me and say do you know what this is my third life
582
3370079
5520
ai đến gặp tôi và nói bạn có biết đây là gì không cuộc sống thứ ba
56:15
it is i've been here before one of the things that people do
583
3375599
4480
, tôi đã ở đây trước khi một trong những điều mà mọi người
56:20
believe in is the presence of energy because of course everything is energy
584
3380079
6641
tin tưởng là sự hiện diện của năng lượng vì tất nhiên mọi thứ đều là năng lượng,
56:26
we are energy that's why we eat we eat we convert
585
3386720
4960
chúng ta là năng lượng , đó là lý do tại sao chúng ta ăn, chúng ta ăn, chúng ta chuyển
56:31
the food into energy our brain is basically an electrical device
586
3391680
7200
đổi thức ăn thành năng lượng, về cơ bản, bộ não của chúng ta là một thiết bị
56:38
electricity is buzzing around inside our skulls
587
3398880
4320
điện, điện chạy vo ve bên trong hộp sọ của chúng ta
56:43
so yes we are energy so i suppose energy is a great way of looking at life
588
3403200
6399
nên vâng, chúng ta là năng lượng, vì vậy tôi cho rằng năng lượng là một cách tuyệt vời để nhìn vào cuộc sống
56:49
and the existence of life so we are all energy
589
3409599
3760
và sự tồn tại của cuộc sống, vì vậy tất cả chúng ta đều là năng lượng
56:53
and of course as they say in science you cannot destroy
590
3413359
4000
và tất nhiên như người ta nói trong khoa học, bạn không thể phá hủy
56:57
energy so perhaps when you die somehow that energy dissipates
591
3417359
7200
năng lượng nên có lẽ vậy khi bạn chết bằng cách nào đó, năng lượng đó sẽ tiêu tan
57:04
but we don't really know how it does it so i think there is a big difference
592
3424559
4081
nhưng chúng ta không thực sự biết nó hoạt động như thế nào nên tôi nghĩ có sự khác biệt lớn
57:08
between energy dissipating
593
3428640
4159
giữa năng lượng tiêu tan
57:12
and ghosts coming back to say hello so i think there is a very big
594
3432799
5681
và hồn ma quay lại chào hỏi nên tôi nghĩ có sự
57:18
difference between those things so yes i i think i think it's a very
595
3438480
4319
khác biệt rất lớn giữa những điều đó nên vâng tôi tôi nghĩ tôi nghĩ đó là một
57:22
good way of looking at it nature is a very good teacher i i agree
596
3442799
4560
cách nhìn rất hay về nó thiên nhiên là một người thầy rất tốt tôi tôi đồng ý
57:27
with you i i would never disagree with that
597
3447359
3200
với bạn tôi sẽ không bao giờ phản đối rằng
57:30
definitely
598
3450559
2560
chắc chắn
57:33
we are all made of stars apparently the same the same material that makes us
599
3453520
8880
tất cả chúng ta đều được tạo nên từ những vì sao rõ ràng là cùng một loại vật chất tạo nên chúng
57:42
is the same material that is floating around
600
3462400
3120
ta giống nhau vật chất trôi nổi
57:45
in space it's all the same stuff big lumps of carbon
601
3465520
7680
trong không gian, tất cả đều là những cục carbon lớn
57:53
and maybe a little bit of energy as well so yes i find that quite interesting
602
3473440
5040
và có thể là một chút năng lượng nữa, vì vậy, tôi thấy điều đó khá thú vị.
57:58
i do find it interesting but i wouldn't say that there is life after death
603
3478480
5040
tôi thấy nó thú vị nhưng tôi sẽ không nói rằng có sự sống sau cái chết.
58:03
i think that's very simplistic i think when you die
604
3483520
3599
nghĩ điều đó rất đơn giản tôi nghĩ khi bạn chết
58:07
you're not floating around in the air watching everything imagine that
605
3487119
7281
bạn sẽ không lơ lửng trong không trung để xem mọi thứ hãy tưởng tượng điều đó
58:14
imagine if your parents could watch you
606
3494400
4080
hãy tưởng tượng nếu bố mẹ bạn có thể theo dõi bạn
58:20
you know you're not going to get any privacy how are you going to sit on the
607
3500160
4000
bạn biết bạn sẽ không có bất kỳ sự riêng tư nào thì bạn sẽ ngồi trong nhà vệ sinh như thế nào
58:24
toilet
608
3504160
2480
58:28
mr duncan do you agree with charles darwin
609
3508880
3120
thưa ông? duncan bạn có đồng ý với charles darwin
58:32
that's interesting again a very interesting thing we were taught
610
3512000
3680
điều đó thú vị một lần nữa một điều rất thú vị chúng tôi được dạy
58:35
at school we were taught the theories of evolution
611
3515680
4320
ở trường chúng tôi được dạy về thuyết tiến hóa
58:40
and also we had religious studies as well so what i liked about that
612
3520000
6559
và chúng tôi cũng có nghiên cứu về tôn giáo vì vậy điều tôi thích
58:46
was you were able to make up your own mind you could make your own
613
3526559
3520
là bạn có thể tự quyết định bạn có thể đưa ra quyết định của riêng mình
58:50
decision so we learned all of these things at school
614
3530079
4401
vì vậy chúng tôi đã học tất cả những điều này ở trường,
58:54
we were taught different types of religion we were also taught
615
3534480
3760
chúng tôi được dạy về các loại tôn giáo khác nhau, chúng tôi cũng được dạy về
58:58
evolution so these things were both taught to us
616
3538240
4319
sự tiến hóa nên những điều này đều được dạy cho chúng tôi
59:02
so i like i appreciate that because at least it allows you to think for
617
3542559
5841
vì vậy tôi thích tôi đánh giá cao điều đó vì ít nhất nó cũng cho phép bạn hãy tự suy nghĩ
59:08
yourself
618
3548400
2560
59:12
i am a very big fan of free thinking and free will to be honest
619
3552000
7839
tôi là một người rất hâm mộ tư duy tự do và ý chí tự do thành thật mà nói
59:20
i know not many people will well some people might not agree with me
620
3560799
4081
tôi biết không nhiều người sẽ hiểu rõ một số người có thể không đồng ý với tôi
59:24
but that's the wonder of this you see we are all here to experience this very
621
3564880
6640
nhưng đó là điều kỳ diệu của điều này bạn thấy đấy tất cả chúng ta ở đây để trải nghiệm điều này rất
59:31
strange thing this weird thing
622
3571520
4079
điều kỳ lạ điều kỳ lạ này
59:35
called life
623
3575599
2641
được gọi là cuộc sống
59:38
oh yes that's interesting hello jonathan jonathan says what about black holes
624
3578960
6560
ồ vâng điều đó thật thú vị xin chào jonathan jonathan nói thế còn lỗ đen
59:45
again fascinating have you ever seen a film called interstellar interstellar
625
3585520
6880
lại hấp dẫn bạn đã bao giờ xem một bộ phim có tên là giữa các vì sao
59:52
is another one of those high concept films where they discuss
626
3592400
5360
là một trong những bộ phim khái niệm cao mà họ thảo luận về
59:57
all of the dimensions that exist around us
627
3597760
3839
tất cả các chiều tồn tại xung quanh chúng
60:01
so some people believe that this is just one reality
628
3601599
4561
ta một số người tin rằng đây chỉ là một thực tế
60:06
amongst lots and lots of other realities that are taking place at the same time
629
3606160
5840
trong số rất nhiều thực tế khác đang diễn ra cùng lúc
60:12
which is fascinating isn't it i think that's so fascinating i really
630
3612000
4559
, điều đó thật hấp dẫn phải không tôi nghĩ điều đó thật hấp dẫn tôi thực sự
60:16
do i love that i love that idea
631
3616559
3601
thích tôi thích ý tưởng
60:20
so i do like thinking you see i like thinking
632
3620160
3280
đó vì vậy tôi thích suy nghĩ bạn thấy tôi thích suy nghĩ
60:23
i like looking at things studying things thinking about things so yes it is it's
633
3623440
7760
tôi thích nhìn mọi thứ nghiên cứu mọi thứ suy nghĩ về mọi thứ vì vậy vâng,
60:31
it's all there are you a religious person i'm not you
634
3631200
4000
đó là tất cả. bạn là một người theo đạo tôi không phải bạn
60:35
see i'm not i suppose i could pretend to be but then
635
3635200
5680
thấy tôi không nhưng
60:40
what's the point of pretending so no i'm not a religious person i don't go to
636
3640880
4400
giả vờ để làm gì vậy không tôi không phải là người theo đạo tôi không đi
60:45
church i don't pray i don't i don't whisper into my hands
637
3645280
5600
nhà thờ tôi không cầu nguyện tôi không tôi không thì thầm vào tay mình
60:50
i don't do any of that but if you do great no problem fantastic
638
3650880
6080
tôi không làm bất cứ điều gì trong số đó nhưng nếu bạn làm rất tốt không có vấn đề gì tuyệt vời
60:56
that's what i say so i always think live and let live
639
3656960
4399
đó là những gì tôi nói vì vậy tôi luôn nghĩ sống và để sống
61:01
is a great way of living through all of this
640
3661359
4240
là một cách sống tuyệt vời để vượt qua tất cả những điều này,
61:05
especially at the moment because everyone is
641
3665599
3200
đặc biệt là vào lúc này bởi vì mọi người đều đang
61:08
suffering in some way we are all suffering
642
3668799
3441
đau khổ theo một cách nào đó, tất cả chúng ta đều đang chịu đựng
61:12
some type of discomfort some type of difficult situation
643
3672240
7200
một số loại khó chịu nào đó tình huống khó khăn
61:19
that we are all having to live through at the moment
644
3679440
5760
mà tất cả chúng ta đang phải trải qua vào lúc này
61:25
hello to h.y kevin hello mr duncan i hope you and your family are
645
3685200
5760
xin chào h.y kevin xin chào mr duncan, tôi hy vọng bạn và gia đình được
61:30
safe from the recent health concerns there are still
646
3690960
5200
an toàn trước những lo ngại về sức khỏe gần đây vẫn còn
61:36
many health concerns at the moment there are still
647
3696160
3280
nhiều mối lo ngại về sức khỏe tại thời điểm này vẫn còn
61:39
many different health concerns i would say that the situation here in
648
3699440
5200
nhiều mối quan tâm khác nhau về sức khỏe tôi sẽ nói rằng tình hình ở nước Anh ở đây
61:44
england is not over it has not ended yet not
649
3704640
6199
vẫn chưa kết thúc nó vẫn chưa kết thúc đâu
61:50
yet oh sue cat says another nice movie is a
650
3710839
5881
oh sue cat nói một bộ phim hay khác là
61:56
rival with amy adams very good movie i've
651
3716720
4000
đối thủ của amy adams bộ phim rất hay tôi đã
62:00
watched it and once again it is one of those movies
652
3720720
4319
xem nó và một lần nữa đây là một trong những bộ
62:05
that has a high concept so the way
653
3725039
4481
phim có một khái niệm cao nên cách
62:09
it studies and looks at the things that happen in that movie
654
3729520
4400
nó nghiên cứu và nhìn vào những thứ t điều gì xảy ra trong bộ phim
62:13
are very interesting i won't tell you what happens because it will give away
655
3733920
4560
đó rất thú vị, tôi sẽ không nói cho bạn biết điều gì xảy ra bởi vì nó sẽ tiết lộ
62:18
the story but yes i love arrival
656
3738480
4160
câu chuyện nhưng vâng, tôi thích sự xuất hiện
62:22
again very similar to contact very similar to interstellar they are
657
3742640
6800
trở lại rất giống với liên lạc rất giống với giữa các vì sao, chúng là
62:29
very similar movies after you watch the movie afterwards
658
3749440
3760
những bộ phim rất giống nhau sau khi bạn xem phim sau
62:33
your brain is buzzing with lots of thoughts and
659
3753200
4399
bộ não của bạn đang xôn xao với rất nhiều suy nghĩ và
62:37
ideas and i love that i think that's fantastic
660
3757599
3681
ý tưởng và tôi thích điều đó tôi nghĩ điều đó thật tuyệt vời
62:41
i love it
661
3761280
5279
tôi yêu nó
62:46
interstellar yes a brilliant movie a good movie once again it has
662
3766559
4721
giữa các vì sao vâng một bộ phim xuất sắc một bộ phim hay một lần nữa nó có
62:51
uh matthew mcconaughey in the movie a lot of people say they
663
3771280
6559
uh matthew mcconaughey trong phim rất nhiều người nói rằng họ
62:57
can never understand what he's saying
664
3777839
3200
không bao giờ có thể hiểu anh ấy nói
63:01
it's true even i have difficulty understanding what math matthew
665
3781039
5361
gì đúng là ngay cả khi tôi gặp khó khăn trong việc hiểu matthew mcconaughey toán học
63:06
mcconaughey is saying i don't understand his dialogue
666
3786400
3919
đang nói gì đôi khi tôi không hiểu đoạn đối thoại của anh ấy
63:10
sometimes because it is
667
3790319
5760
vì đó là
63:16
matthew mcconaughey yeah matthew mcconaughey
668
3796079
4240
matthew mcconaughey yeah matthew mcconaughey
63:20
yeah we're gonna go into stella
669
3800319
4561
yeah chúng ta sẽ đi vào stella
63:26
i'm sorry that was not a good impression of matthew mcconaughey but you know what
670
3806079
5361
tôi xin lỗi đó không phải là ấn tượng tốt về matthew mcconaughey nhưng bạn biết ý
63:31
i mean his accent sometimes is very strong
671
3811440
5119
tôi là giọng của anh ấy đôi khi rất mạnh
63:36
toe knee hello mr toe and mr knee nice to see you here as well
672
3816559
7040
toe knee xin chào ông ngón chân và ông đầu gối rất vui được gặp bạn ở đây cũng như
63:43
hello from melbourne australia hello melbourne this is england
673
3823599
6720
xin chào từ melbourne australia xin chào melbourne đây là nước Anh
63:50
calling melbourne over
674
3830319
3681
gọi đến melbourne
63:54
i have a friend one of my lovely friends from china who i used to know very well
675
3834079
6801
tôi có một người bạn, một trong những người bạn đáng yêu của tôi đến từ Trung Quốc, người mà tôi đã từng biết rất rõ
64:00
when i was living in china and now he lives
676
3840880
3199
khi tôi sống ở Trung Quốc và bây giờ anh ấy sống
64:04
in melbourne so he actually lives there he works there
677
3844079
3760
ở melbourne nên anh ấy thực sự sống ở đó , nhân tiện anh ấy
64:07
as a nurse by the way doesn't doesn't tony
678
3847839
9041
làm y tá ở đó. phải không Tony
64:16
isn't that swearing in chinese as well i think that swearing i've just
679
3856880
6400
cũng không phải là chửi thề bằng tiếng Trung tôi cũng nghĩ rằng chửi thề đó tôi mới
64:23
realized
680
3863280
2799
nhận ra
64:26
yes that is swearing in chinese i i've just sworn in chinese
681
3866880
8239
vâng, đó là chửi thề bằng tiếng Trung Quốc tôi vừa mới chửi thề bằng tiếng Trung Quốc tôi ở
64:35
am i right there i think so have you just made me swear in chinese
682
3875119
6801
ngay đó tôi nghĩ vậy bạn vừa bắt tôi chửi thề tiếng trung quốc
64:41
i think you have
683
3881920
2879
tôi nghĩ bạn hiểu hôm nay
64:45
we're talking about a lot of things today but that's the reason why i love
684
3885440
3040
chúng ta đang nói về rất nhiều thứ nhưng đó là lý do tại sao tôi thích
64:48
doing these spontaneous live streams sometimes we can talk about subjects
685
3888480
4639
thực hiện những buổi phát trực tiếp tự phát này đôi khi chúng ta có thể nói về những chủ đề
64:53
that we would never imagine discussing life death
686
3893119
6081
mà chúng ta sẽ không bao giờ tưởng tượng được thảo luận về cuộc sống cái chết
64:59
the meaning of life is there life after death
687
3899200
3680
ý nghĩa của cuộc sống là có cuộc sống sau khi chết
65:02
are there aliens living on other planets us at the moment
688
3902880
8719
có người ngoài hành tinh nào sống trên các hành tinh khác với chúng ta vào lúc này không
65:12
who knows who knows oh hello mr helicopter
689
3912079
7921
ai biết ai biết oh xin chào ông trực thăng
65:20
at least there is a helicopter watching me at the moment
690
3920480
3680
ít nhất có một chiếc trực thăng đang theo dõi tôi vào lúc này
65:24
from just above my house over there
691
3924160
4320
từ ngay phía trên nhà tôi ở đằng kia
65:28
oh he's gone
692
3928720
3359
ồ anh ấy đã đi rồi
65:33
mr duncan i have one question i could could i know the meaning of the word
693
3933760
5120
ông duncan tôi có một câu hỏi tôi có thể biết nghĩa của từ
65:38
sticky that it means hardest yes kim kim hello kim kim
694
3938880
5840
s nhột nhột điều đó có nghĩa là khó nhất vâng kim kim xin chào kim kim
65:44
nice to see you here and we are now broadcasting live from england i don't
695
3944720
5680
rất vui được gặp bạn ở đây và chúng tôi hiện đang phát sóng trực tiếp từ nước Anh
65:50
know where you are sticky yes you can be
696
3950400
5679
65:56
in a sticky situation if you are in a sticky situation it
697
3956079
6000
66:02
means you are in a difficult situation maybe something you are having
698
3962079
4161
bạn đang ở trong một tình huống khó khăn có thể là điều gì đó bạn đang gặp
66:06
difficulty dealing with or maybe a problem that you can't solve
699
3966240
5760
khó khăn trong việc giải quyết hoặc có thể là vấn đề mà bạn không thể giải quyết
66:12
easily sticky so something that is sticky
700
3972000
5039
một cách dễ dàng
66:17
is something that is very hard to let go of
701
3977039
3921
66:20
so if you hold something in your hand that is sticky
702
3980960
4000
. dính dính
66:24
sometimes it is hard
703
3984960
3359
đôi khi rất khó
66:28
to let go of it sticky so you can use the word sticky in many different ways
704
3988400
7120
để buông bỏ dính dính vì vậy bạn có thể sử dụng từ dính theo nhiều cách khác nhau
66:35
you can use it as an idiom for a difficult situation a hard
705
3995520
6319
bạn có thể sử dụng nó như một thành ngữ cho một tình huống khó khăn một
66:41
situation sticky so yes the word sticky
706
4001839
4881
tình huống khó khăn dính dính vì vậy vâng từ dính
66:46
something that is hard to let go of yeah something that is
707
4006720
6319
một cái gì đó khó buông bỏ của vâng, một cái gì đó là
66:53
a difficult situation sticky you have a sticky situation a difficult
708
4013039
7441
một tình huống khó khăn dính bạn có một tình huống khó khăn một tình huống khó khăn
67:00
situation hello mary nice to see you here as well mary
709
4020480
5040
xin chào mary rất vui được gặp bạn ở đây cũng như mary
67:05
welcome to the garden it is a strange day today because it is
710
4025520
4079
chào mừng đến với khu vườn hôm nay là một ngày kỳ lạ vì trời
67:09
hot humid and sticky
711
4029599
6240
nóng ẩm và nhớp nháp
67:17
there are lots of flies everywhere maybe behind me perhaps behind me on the
712
4037440
4399
có rất nhiều ruồi ở khắp mọi nơi có lẽ phía sau tôi có lẽ phía sau tôi trên
67:21
camera you can see flies buzzing around i think so hello josh
713
4041839
6081
máy ảnh bạn có thể thấy ruồi vo ve xung quanh tôi nghĩ vậy xin chào josh
67:27
josh knowles i don't know what's going on dude but i
714
4047920
3199
josh knowles tôi không biết chuyện gì đang xảy ra nhưng tôi
67:31
love the english accent thank you josh that's very kind of you
715
4051119
4161
thích giọng tiếng anh cảm ơn bạn josh bạn rất tốt bụng
67:35
josh i like your name by the way josh
716
4055280
3839
josh tôi thích tên của bạn nhân tiện, josh
67:39
is it short for joshua because the name joshua is often shortened to
717
4059119
7521
là viết tắt của joshua vì tên joshua thường được rút ngắn thành
67:46
josh we do this a lot with names so quite often a name will be
718
4066640
6880
josh, chúng tôi làm điều này rất nhiều với tên nên thường một cái tên sẽ được
67:53
shortened it will be abbreviated some people call me
719
4073520
4079
rút ngắn, nó sẽ được viết tắt, một số người gọi tôi là
67:57
dunk so instead of duncan they say hi dunk how are things
720
4077599
7841
dunk nên thay vì duncan, họ nói hi dunk mọi thứ thế nào rồi
68:05
dunk they don't use my full name they just say dunk
721
4085440
7520
họ không gọi tên đầy đủ của tôi mà họ chỉ nói dunk
68:13
hi dunk how are things going dunk karim is here oh my goodness
722
4093359
8161
hi dunk mọi thứ thế nào rồi dunk karim ở đây ôi trời ơi,
68:21
a lot of people are joining now on the live chat
723
4101520
3279
rất nhiều người đang tham gia trò chuyện trực tiếp,
68:24
hello kareem sorry i am late don't worry it's all right please don't
724
4104799
5440
xin chào kareem, xin lỗi tôi đến muộn, đừng lo lắng không sao đâu xin đừng
68:30
apologize you don't have to say sorry we all have difficult lives we all we
725
4110239
6480
xin lỗi bạn không cần phải nói lời xin lỗi tất cả chúng ta đều có những cuộc sống khó khăn tất cả chúng ta
68:36
all have things that we have to deal with
726
4116719
2080
đều có những thứ mà chúng ta phải giải quyết
68:38
in our lives
727
4118799
3121
trong cuộc sống của mình
68:42
ah mika owed well done ah i like it mika says i love the great
728
4122080
8159
ah mika đã làm rất tốt ah tôi thích nó mika nói rằng tôi yêu
68:50
dictator by charles chaplin yes brilliant movie one of the most amazing
729
4130239
7600
nhà độc tài vĩ đại của charles chaplin vâng, bộ phim xuất sắc, một trong những bộ phim tuyệt vời nhất
68:57
speeches ever given in any place in the world
730
4137839
7440
những bài phát biểu từng được đưa ra ở bất kỳ nơi nào trên thế giới
69:05
appears towards the end of the great dictator
731
4145279
4560
xuất hiện ở phần cuối của nhà độc tài vĩ đại
69:09
charles chaplin stands in front of the camera
732
4149839
3440
charles chaplin đứng trước máy quay
69:13
like i am now and he looks straight into the lens
733
4153279
4241
như tôi bây giờ và anh ấy nhìn thẳng vào ống kính
69:17
and he delivers one of the most amazing speeches that i think anyone
734
4157520
6560
và anh ấy đã có một trong những bài phát biểu tuyệt vời nhất mà tôi nghĩ rằng bất kỳ ai
69:24
has ever written and i don't think you will ever
735
4164080
3440
cũng có đã từng được viết và tôi không nghĩ rằng bạn sẽ
69:27
have a speech that is as good as that particular speech it is brilliant so yes
736
4167520
6480
có một bài phát biểu hay như bài phát biểu cụ thể đó.
69:34
if you've never seen the great dictator it is an interesting story about a man
737
4174000
4400
69:38
who accidentally becomes a very powerful leader
738
4178400
6720
nhà lãnh đạo
69:45
and how he deals with the power it is actually i suppose you might call
739
4185359
8480
và cách anh ta đối phó với quyền lực, đó thực sự là tôi cho rằng bạn có thể gọi
69:53
it an allegory of of
740
4193839
3921
nó là một câu chuyện ngụ ngôn về
69:57
nazi germany or the nazi way of doing things i think
741
4197760
4240
nước Đức quốc xã hoặc cách làm việc của Đức quốc xã, tôi nghĩ
70:02
so so that's how you would probably probably describe that movie
742
4202000
6640
vậy nên đó có thể là cách bạn có thể mô tả bộ phim đó
70:08
but yes the great dictator by charlie chaplin
743
4208640
3840
nhưng vâng, nhà độc tài vĩ đại của charlie chaplin
70:12
excellent excellent movie very good choice
744
4212480
3199
xuất sắc bộ phim xuất sắc lựa chọn rất hay
70:15
i like that one
745
4215679
2881
tôi thích
70:19
beatrice the king's speech i've never seen that movie i'm i'm going
746
4219600
6000
bài phát biểu của nhà vua beatrice đó tôi chưa bao giờ xem bộ phim đó tôi
70:25
to be honest with you i know a lot of people have seen
747
4225600
2960
sẽ thành thật với bạn tôi biết rất nhiều người đã xem
70:28
the king's speech i've never seen it never watched it
748
4228560
5040
bài phát biểu của nhà vua mà tôi chưa bao giờ xem nó không bao giờ xem nó
70:33
i know it has it has the guy from pirates of the caribbean
749
4233600
7840
tôi biết nó có anh chàng trong phim cướp biển vùng caribbean
70:41
but in the king's speech i'm not playing a pirate
750
4241440
6880
nhưng trong bài phát biểu của nhà vua tôi không đóng vai cướp biển
70:48
i not be a pirate in the king's speech
751
4248320
5440
tôi không phải là cướp biển trong bài phát biểu của nhà vua
70:54
what i can't remember his name but he's a very well-known actor
752
4254000
5840
tôi không thể nhớ tên anh ta nhưng anh ta rất nổi tiếng diễn viên
70:59
oh we are suddenly talking a lot about movies interesting movies
753
4259920
8160
ồ chúng ta đột nhiên nói rất nhiều về những bộ phim những bộ phim thú vị
71:10
tony i have to be careful how i say your name
754
4270840
4839
tony tôi phải cẩn thận khi nói tên của bạn
71:15
because it is i think that is actually swearing
755
4275679
3601
bởi vì tôi nghĩ đó thực sự là chửi thề
71:19
you see in chinese in australia it is normal to shorten
756
4279280
5360
bạn thấy bằng tiếng Trung ở Úc việc rút ngắn
71:24
people's names i would imagine so yes we do it here though we do it here
757
4284640
8079
tên của mọi người tôi tưởng tượng ra là điều bình thường nên vâng chúng tôi làm điều đó ở đây mặc dù chúng tôi làm điều đó ở đây
71:33
sue cat if you're wondering what i'm doing
758
4293600
3920
kiện con mèo nếu bạn đang tự hỏi tôi đang làm gì
71:37
i've actually got flies all over my little monitor
759
4297520
3760
tôi thực sự có ruồi trên màn hình nhỏ của tôi
71:41
there are flies everywhere so i'm trying to keep them away
760
4301280
4480
có ruồi ở khắp mọi nơi vì vậy tôi đang cố gắng đuổi chúng
71:45
go away flies go away
761
4305760
3760
đi đi ruồi biến đi
71:51
another beautiful film is finding your feet
762
4311280
3439
một bộ phim hay khác đang tìm thấy đôi chân của bạn
71:54
with imelda staunton and timothy spall another very well-known british actor he
763
4314719
7121
với imelda staunton và timothy spall một diễn viên người Anh rất nổi tiếng khác, anh ấy
72:01
has been in so many things he's been a in a lot of things timothy
764
4321840
5040
đã tham gia rất nhiều thứ , anh ấy đã tham gia rất nhiều thứ, timothy
72:06
spall i remember him from the 1980s he starred
765
4326880
4799
spall tôi nhớ anh ấy từ những năm 1980, anh ấy đóng vai chính
72:11
in a very well known television program so timothy spall
766
4331679
4401
trong một bộ phim rất nổi tiếng chương trình truyền hình vì vậy timothy spall
72:16
has been around for a very long time a very long
767
4336080
3280
đã xuất hiện trong một thời gian rất dài một thời gian dài đã có một
72:19
career on television and in movies oh that's right sue cat thank you you
768
4339360
6160
sự nghiệp rất dài trên truyền hình và trong các bộ phim ồ đúng vậy, sue, cảm ơn bạn,
72:25
are very good today i have a feeling that your fingers your
769
4345520
4320
hôm nay bạn rất tốt, tôi có cảm giác rằng ngón tay của bạn,
72:29
fingers are working very fast on your keyboard as you are searching
770
4349840
5839
ngón tay của bạn đang thao tác rất nhanh trên bàn phím khi bạn đang tìm
72:35
for all of the information jeffrey rush that's it jeffrey rush
771
4355679
7040
kiếm tất cả thông tin, jeffrey rush đó là jeffrey vội vàng
72:42
a very good actor but i only really know him from
772
4362719
4321
một diễn viên rất giỏi nhưng tôi chỉ thực sự biết anh ấy từ
72:47
the pirates of the caribbean movies where he played a pirate
773
4367040
6159
những tên cướp biển của bộ phim caribbean nơi anh ấy đóng vai một tên cướp biển
72:53
i be a pirate i like to sail on the ocean
774
4373199
5841
tôi là một tên cướp biển tôi thích chèo thuyền trên đại
73:01
what sorry about that i'm okay now i'm okay i've recovered whatever it was
775
4381440
6560
dương xin lỗi về điều đó tôi ổn bây giờ tôi ổn tôi đã phục hồi bất cứ thứ gì
73:08
maybe a fly has gone into my ear and now it is
776
4388000
4080
có thể là một con ruồi đã chui vào tai tôi và bây giờ nó đang
73:12
trying to build a house inside my brain maybe i don't know
777
4392080
7440
cố xây một ngôi nhà trong não tôi có lẽ tôi không biết
73:19
hello to yasir hello mr duncan i have been learning
778
4399520
5600
xin chào yasir xin chào ông duncan tôi đã học
73:25
english for a long time but i still find it difficult
779
4405120
2960
tiếng anh được một thời gian dài nhưng tôi vẫn cảm thấy khó khăn
73:28
to speak well yes sir i have already mentioned this today i've
780
4408080
6320
để nói tốt vâng thưa ngài, tôi đã đề cập đến điều này hôm nay tôi đã
73:34
mentioned this speaking for many people is the hardest
781
4414400
4080
đề cập đến điều này đối với nhiều người, nói là phần khó
73:38
part of learning english so i can put your mind at rest
782
4418480
4560
nhất trong việc học tiếng anh vì vậy tôi có thể yên tâm,
73:43
please please first of all you need to relax
783
4423040
5040
làm ơn trước hết bạn cần thư giãn
73:48
sometimes worrying about these things can make it much harder
784
4428080
4159
đôi khi lo lắng về những điều này có thể làm cho nó nhiều
73:52
to do so a lot of people do worry about learning things
785
4432239
3920
khó hơn rất nhiều người lo lắng về việc học mọi thứ
73:56
learning english learning maths learning any subject you can find it very
786
4436159
5601
học tiếng anh học toán học bất kỳ môn học nào bạn có thể cảm thấy rất
74:01
difficult to do and one of the first things you should
787
4441760
3040
khó để làm và một trong những điều đầu tiên bạn nên
74:04
do is relax relax listen to your voice
788
4444800
5439
làm là thư giãn thư giãn lắng nghe giọng nói
74:10
record your voice listen to how you sound
789
4450239
3761
của bạn ghi âm giọng nói của bạn lắng nghe như thế nào âm thanh của bạn
74:14
and if you don't like the way you sound try to change it
790
4454000
4320
và nếu bạn không thích cách phát âm của mình, hãy cố gắng thay đổi nó,
74:18
so learning to speak is like anything it takes time
791
4458320
6800
vì vậy học nói cũng giống như bất cứ điều gì , cần có thời gian,
74:25
relax stay patient your confidence will build over time
792
4465120
6800
hãy thư giãn, hãy kiên nhẫn, sự tự tin của bạn sẽ hình thành theo thời gian,
74:31
you have to do it day by day day by day
793
4471920
7600
bạn phải làm điều đó từng
74:39
day by day your english will grow day by day
794
4479520
7040
ngày, từng ngày tiếng anh của bạn sẽ phát triển từng ngày
74:47
marietta the more things we buy the more things we think we have to buy
795
4487600
5280
marietta càng nhiều thứ chúng tôi mua càng nhiều thứ chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi phải mua
74:52
i heard somebody say this and i think he is right
796
4492880
4000
tôi đã nghe ai đó nói điều này và tôi nghĩ anh ấy đúng,
74:56
thank you marietta i actually wrote a very small piece this morning on
797
4496880
5440
cảm ơn bạn marietta tôi thực sự đã viết một đoạn rất nhỏ sáng nay trên
75:02
twitter as you know i do have a twitter account
798
4502320
3680
twitter như bạn biết tôi có một tài khoản twitter
75:06
sometimes i put things on there that are maybe thought provoking
799
4506000
8000
đôi khi tôi đặt những thứ trên đó mà có thể bị cho là khiêu khích
75:14
this morning i wrote a short piece on twitter about
800
4514080
4240
sáng nay tôi đã viết một đoạn ngắn trên twitter
75:18
the way in which our lives have now changed due to
801
4518320
4560
về cách mà cuộc sống của chúng ta giờ đây đã thay đổi do
75:22
all of the situation with cv 19 that is what i'm calling it by the way
802
4522880
7120
tất cả các tình huống với cv 19 đó là những gì tôi' m gọi nó bằng w
75:30
so a lot of people now have realized that they don't have to go to work they
803
4530000
4560
Bây giờ, rất nhiều người đã nhận ra rằng họ không cần phải đi làm, họ
75:34
don't have to get into their cars and drive for 20 or 30 miles
804
4534560
5520
không cần phải lên ô tô và lái 20 hay 30 dặm
75:40
and sit in traffic jams every morning many people have realized
805
4540080
4720
và ngồi trong tình trạng tắc đường mỗi sáng, nhiều người đã nhận ra
75:44
that you don't have to do that it is much easier
806
4544800
3280
rằng bạn không Không cần phải làm điều đó
75:48
to work from home so i think there will be a strange effect from what
807
4548080
7520
làm việc ở nhà dễ dàng hơn nhiều vì vậy tôi nghĩ sẽ có một tác động kỳ lạ từ những gì
75:55
is happening at the moment in the world i think
808
4555600
2639
đang xảy ra trên thế giới vào lúc này tôi nghĩ
75:58
this will have a very strange effect on the way we live our lives
809
4558239
5841
điều này sẽ có tác động rất kỳ lạ đến cách chúng ta sống cuộc sống của
76:04
we will realize that we don't have to keep going out to work
810
4564080
3599
mình. sẽ nhận ra rằng chúng ta không cần phải tiếp tục lái xe ra ngoài để
76:07
driving in our cars waiting every morning in the traffic trying to
811
4567679
6161
lái xe chờ đợi mỗi sáng trong dòng xe cộ cố
76:13
get to work sometimes working from home can be more
812
4573840
4720
gắng đi làm đôi khi làm việc ở nhà có thể
76:18
enjoyable so i think that is one of the big things
813
4578560
3040
thú vị hơn vì vậy tôi nghĩ đó là một trong những điều
76:21
that will change over time because of what is happening
814
4581600
4800
quan trọng sẽ thay đổi theo thời gian vì những gì đang xảy ra
76:26
now in the world
815
4586400
3040
trên thế giới
76:32
syed says this is a private chat or a general chat
816
4592560
4320
syed nói rằng đây là một cuộc trò chuyện riêng tư hoặc một cuộc trò chuyện chung
76:36
maybe you've got as wrong we are not sheep and you are not
817
4596880
3680
có thể bạn đã nhầm, chúng tôi không phải là cừu và bạn không phải là
76:40
our owners
818
4600560
2960
chủ của chúng tôi,
76:44
you are a selfish teacher who loves himself
819
4604000
4640
bạn là một giáo viên ích kỷ, yêu bản thân
76:48
and their regular pets i don't know what you mean by that
820
4608640
4320
và học sinh thường xuyên thú cưng, tôi không biết ý của bạn là gì khi
76:52
thank you saeed that's a very interesting way of looking at what i do
821
4612960
3840
cảm ơn bạn saeed đó là một điều rất quan trọng cách tốt nhất để nhìn vào những gì tôi làm
76:56
i've never thought of it like that i don't i don't think i'm
822
4616800
3600
tôi chưa bao giờ nghĩ về nó như thế tôi không nghĩ tôi không phải là
77:00
the best teacher in the world or selfish in fact i'm standing here now
823
4620400
6640
giáo viên tốt nhất trên thế giới hay ích kỷ trên thực tế tôi đang đứng đây bây giờ
77:07
doing this in my spare time i don't have to do this
824
4627040
3600
làm điều này trong thời gian rảnh rỗi của tôi thời gian tôi không phải làm điều này
77:10
at all but i don't think i'm being selfish
825
4630640
4079
chút nào nhưng tôi không nghĩ mình ích kỷ
77:14
somehow i don't think this is selfish standing in front of my camera giving my
826
4634719
5921
bằng cách nào đó tôi không nghĩ điều này là ích kỷ khi đứng trước máy ảnh của mình
77:20
time for free
827
4640640
2800
dành thời gian rảnh rỗi
77:23
very interesting i've never been called a selfish teacher before
828
4643840
4399
rất thú vị tôi chưa bao giờ được gọi một giáo viên ích kỷ trước
77:28
that might be the first time anyone has ever said that to me so thank you saeed
829
4648239
4801
đó có thể là lần đầu tiên có người nói như vậy với tôi vì vậy cảm ơn bạn.
77:33
that's very kind but i don't see other people
830
4653040
3760
77:36
as pets at all i don't it's a very strange way of looking at what i do
831
4656800
6800
77:43
anyway
832
4663600
2639
dù sao đi nữa
77:52
oh william hello william baskerville i love your name by the way
833
4672239
4881
oh william xin chào william baskerville tôi thích tên của bạn bởi vì
77:57
it is a little bit like the sherlock holmes
834
4677120
3520
nó hơi giống câu chuyện của sherlock holmes
78:00
story hello little bird just came to say hello to me
835
4680640
6640
xin chào chú chim nhỏ vừa đến để chào tôi
78:07
very nice hello william baskerville until now i
836
4687280
4879
rất hay xin chào william baskerville cho đến bây giờ tôi
78:12
thought the best way to learn english is to listen to david
837
4692159
2881
nghĩ cách tốt nhất để học tiếng anh là nghe david
78:15
ike he has very clear pronunciation david ike is one of those
838
4695040
7760
ike anh ấy phát âm rất rõ ràng david ike là một trong những
78:22
polarizing people and the the i say polarizing because he has
839
4702800
6879
người phân cực và tôi nói phân cực zing bởi vì anh ấy có
78:29
views on things that some people find very strange and other people
840
4709679
7361
quan điểm về những điều mà một số người thấy rất lạ và những người khác
78:37
like to listen to so david ike many years ago used to be
841
4717040
4880
thích nghe vì vậy david ike nhiều năm trước từng là
78:41
a sports presenter on the bbc you might not believe this but that's
842
4721920
5600
người dẫn chương trình thể thao trên bbc bạn có thể không tin điều này nhưng đó là
78:47
what he did originally he used to be a sports presenter on
843
4727520
5320
những gì anh ấy đã làm ban đầu anh ấy từng là một người dẫn chương trình thể thao trên
78:52
television but now he he has made a very
844
4732840
5879
truyền hình nhưng bây giờ anh ấy
78:58
good living he's quite wealthy he he goes around giving lectures sometimes
845
4738719
6561
kiếm sống rất tốt anh ấy khá giàu có anh ấy đi khắp nơi giảng bài đôi khi
79:05
the lectures will last for maybe 10 or 11 hours
846
4745280
4720
các bài giảng có thể kéo dài khoảng 10 hoặc 11 giờ
79:10
and many people love listening to what david
847
4750000
3040
và nhiều người thích nghe những gì david
79:13
ike has to say sometimes even i listen to him
848
4753040
4000
ike nói đôi khi ngay cả tôi lắng nghe anh ấy
79:17
i don't believe everything he says but i am fascinated
849
4757040
4639
tôi không tin tất cả những gì anh ấy nói nhưng tôi bị mê hoặc
79:21
by the thoughts that he comes out with i think i think it's fascinating so i
850
4761679
6321
bởi những suy nghĩ mà anh ấy nói ra tôi nghĩ tôi nghĩ nó rất hấp dẫn nên tôi
79:28
don't just listen to one person or have one point of view when it comes
851
4768000
4560
không chỉ lắng nghe một người hay có một quan điểm khi nói
79:32
to those sorts of things there are many people saying things at
852
4772560
5920
đến những điều đó đại loại là hiện tại có rất nhiều người đang nói
79:38
the moment and i try to listen to as many people as
853
4778480
4320
và tôi cố gắng lắng nghe càng nhiều người càng
79:42
possible but at the end of the day you always
854
4782800
3439
tốt nhưng cuối cùng thì bạn luôn
79:46
have to make up your own mind you see so that i suppose is one of the
855
4786239
5201
phải tự đưa ra quyết định của mình, bạn thấy đấy, tôi cho rằng đó là một trong những
79:51
secrets of freedom freedom is having the ability to look at everything around you
856
4791440
5600
bí mật của tự do tự do đang có khả năng nhìn mọi thứ xung quanh bạn
79:57
whilst at the same time coming up with your own
857
4797040
3440
đồng thời đưa ra những suy nghĩ của riêng bạn.
80:00
thoughts i think so some people might agree with that and
858
4800480
5280
Tôi nghĩ rằng một số người có thể đồng ý với điều đó và
80:05
some people might not agree
859
4805760
3439
một số người có thể không
80:11
lewis hello lewis a can i just say today is my spontaneous
860
4811199
6561
80:17
live stream tomorrow i am back with you tomorrow
861
4817760
4160
đồng ý. tôi sẽ trở lại với bạn vào ngày mai
80:21
2 p.m uk time tomorrow on youtube with my english addict live stream
862
4821920
8880
2 giờ chiều theo giờ uk vào ngày mai trên youtube với buổi phát trực tiếp người nghiện tiếng anh của tôi
80:30
and i will be in the studio or maybe outside i'm not sure
863
4830800
4240
và tôi sẽ ở trong phòng thu hoặc có thể ở bên ngoài tôi không chắc
80:35
and we have we have lots of things to look at we have unusual words
864
4835040
4080
và chúng tôi có rất nhiều thứ để xem chúng tôi có những từ khác thường
80:39
we have some grammar some english grammar to look at tomorrow
865
4839120
4559
chúng tôi có một số ngữ pháp một số ngữ pháp tiếng anh để xem vào ngày mai
80:43
and the sentence game where you can all join in live
866
4843679
7281
và trò chơi đặt câu mà tất cả các bạn có thể tham gia trực tiếp
80:50
so that's it you see i hope so so tomorrow there will be a schedule of
867
4850960
12000
vì vậy đó là những gì bạn thấy tôi hy vọng vì vậy ngày mai sẽ có một lịch trình các
81:02
topics we will talk about lots of different things
868
4862960
3600
chủ đề chúng ta sẽ nói về nhiều thứ khác nhau
81:06
hello to follower of islam hello to you sir your pronunciation is great but is
869
4866560
6960
xin chào các tín đồ của islam chào ngài phát âm của ngài rất tuyệt nhưng
81:13
my pronunciation as good as david ike you see
870
4873520
5040
phát âm của tôi có tốt bằng david ike không ngài xem
81:18
who has the better pronunciation is it me
871
4878560
4720
ai phát âm tốt hơn là tôi
81:23
or is it the man who believes that the queen of england
872
4883280
3359
hay là người đàn ông tin rằng nữ hoàng nước Anh
81:26
is a lizard
873
4886639
3201
là một con thằn lằn
81:31
some people believe it some people don't so there are lots of
874
4891120
4079
một số người tin điều đó một số người không' t vậy th Có rất nhiều
81:35
theories lots of thoughts lots of ideas floating around especially at the moment
875
4895199
7841
lý thuyết, rất nhiều suy nghĩ, rất nhiều ý tưởng đang trôi nổi đặc biệt là vào thời điểm này
81:43
because of course the internet allows people to express their their own
876
4903040
5199
bởi vì tất nhiên, internet cho phép mọi người thể hiện
81:48
ways of thinking their own thoughts their own ideas their own
877
4908239
3920
cách suy nghĩ của riêng họ, suy nghĩ của họ, ý tưởng của riêng họ, lý thuyết của riêng họ
81:52
theories
878
4912159
2641
81:55
and for me that is one of the great things about the internet
879
4915360
3040
và đối với tôi đó là một trong những lý thuyết tuyệt vời. những thứ về internet
81:58
that's why i love this thing so much you can come on here and you can learn
880
4918400
6160
đó là lý do tại sao tôi yêu thích thứ này rất nhiều bạn có thể vào đây và bạn có thể học
82:04
new things you can listen to the thoughts of other
881
4924560
3440
những điều mới bạn có thể lắng nghe suy nghĩ của người khác
82:08
people so i love it i love it a lot i really
882
4928000
4320
vì vậy tôi yêu nó tôi yêu nó rất nhiều tôi thực sự
82:12
like it a lot
883
4932320
3120
thích nó rất nhiều
82:16
marilda hello mirilda nice to see you here as well hello mr duncan my favorite
884
4936800
4800
marilda xin chào mirilda rất vui được gặp bạn ở đây. xin chào, duncan, giáo viên tiếng anh yêu thích của tôi,
82:21
english teacher thank you very much very kind of you
885
4941600
5039
cảm ơn bạn rất nhiều, bạn rất tử tế.
82:29
sue cat says mr duncan pronounces beautifully
886
4949199
4801
82:34
beautifully thank you syed says you are british that is true
887
4954000
9040
82:43
i can't help it though
888
4963040
3119
82:46
it just happens that the hole that i popped out of
889
4966320
4080
rằng cái lỗ mà tôi chui ra
82:50
was was also british you see i i i have no control over that
890
4970400
5040
cũng là của người Anh bạn thấy đấy tôi tôi không kiểm soát được điều đó
82:55
so blaming me for being born in this place it doesn't really make
891
4975440
6640
nên việc đổ lỗi cho tôi vì đã được sinh ra ở nơi này, điều đó thực sự không có
83:02
sense when you think about it why would you blame someone
892
4982080
3200
ý nghĩa gì khi bạn nghĩ về điều đó tại sao bạn lại đổ lỗi cho ai đó
83:05
for being born in a certain place i i always find that quite interesting
893
4985280
4959
đã được sinh ra ở một nơi nào đó tôi tôi luôn thấy điều đó khá thú vị
83:10
you're british how dare you i can't help it i'm sorry i'm never so
894
4990239
6721
bạn là người Anh sao bạn dám tôi không thể giúp được tôi xin lỗi tôi không bao giờ
83:16
sorry i apologize for being born in britain
895
4996960
6000
xin lỗi tôi xin lỗi vì được sinh ra ở Anh
83:31
yes i am british and it is natural that you will be a colonist
896
5011040
5280
vâng tôi là người Anh và đó là điều tự nhiên mà bạn sẽ là thực dân được
83:36
okay you and your government have colonized
897
5016320
3919
thôi bạn và chính phủ của bạn đã thuộc địa hóa
83:40
half of the world unfairly do you know what i agree with you
898
5020239
5761
một nửa thế giới một cách không công bằng bạn có biết tôi đồng ý với bạn
83:46
every country has some history that they would rather forget it is true
899
5026000
6159
điều
83:52
many groups of people have done bad things in the past
900
5032159
3361
83:55
but now they have moved on you see so
901
5035520
4960
gì họ đã tiếp tục, bạn thấy đấy, vì vậy
84:00
these things are are always coming back these are always subjects that people
902
5040639
5361
những thứ này luôn quay trở lại, đây luôn là những chủ đề mà mọi người
84:06
will talk about again and again they come round in a
903
5046000
4320
sẽ nói đi nói lại chúng quay thành một vòng tròn
84:10
giant circle and they come round again
904
5050320
4080
khổng lồ và chúng quay đi quay lại
84:14
and then again and again
905
5054400
4640
hết lần này đến lần khác
84:20
but i i i think yes we all have bad histories
906
5060880
3600
nhưng tôi tôi nghĩ đúng là tất cả chúng ta đều có lịch sử tồi tệ
84:24
however my life is very short i've only been here
907
5064480
4000
tuy nhiên cuộc đời tôi rất ngắn ngủi tôi mới ở
84:28
for half a century which is not very long really
908
5068480
3840
đây nửa thế kỷ thực sự không dài lắm
84:32
but if you go back two or three hundred years
909
5072320
3600
nhưng nếu bạn quay lại hai hoặc ba trăm năm
84:35
if you go back 500 years if you go back a thousand years
910
5075920
6799
nếu bạn quay lại 500 năm nếu bạn quay lại một nghìn năm
84:42
there will be a group of people somewhere doing bad things
911
5082719
4801
sẽ có một nhóm người ở đâu đó làm điều xấu ings
84:47
it happens it happens however i do disagree that you can't
912
5087520
5360
nó xảy ra nó xảy ra tuy nhiên tôi không đồng ý rằng bạn không thể
84:52
really blame people who were born later because they have nothing to do
913
5092880
4480
thực sự đổ lỗi cho những người sinh ra sau bởi vì họ không liên quan gì
84:57
with it ah i didn't colonize the world honestly
914
5097360
4879
đến nó ah tôi đã không xâm chiếm thế giới thành thật mà nói
85:02
i didn't it wasn't me i didn't do it i just happened to be born here
915
5102239
6960
tôi không phải là tôi tôi đã không ' đừng làm điều đó tôi chỉ tình cờ được sinh ra ở đây
85:09
and can you believe the the the actual chance the chance of being born at all
916
5109840
7200
và bạn có thể tin được cơ hội thực sự để được sinh ra
85:17
is so small you have no chance no chance of being born anywhere
917
5117040
6639
là rất nhỏ bạn không có cơ hội không có cơ hội được sinh ra ở bất cứ đâu
85:23
when you think about it there is more chance of you not being
918
5123679
3281
khi bạn nghĩ về nó có nhiều cơ hội hơn cho bạn không được
85:26
born than being born so this is why life is
919
5126960
4239
sinh ra hơn là được sinh ra, vì vậy đây là lý do tại sao cuộc sống
85:31
so amazing you see
920
5131199
2960
thật tuyệt vời mà bạn thấy
85:38
say tells you that because the main idea about british is that they are arrogant
921
5138239
6000
nói nói với bạn rằng bởi vì ý tưởng chính về người Anh là họ kiêu ngạo,
85:44
thank you collard well there are i've met arrogant people in other
922
5144239
5761
cảm ơn bạn, tôi cũng đã gặp những người kiêu ngạo ở các
85:50
countries as well so when i was living in china i met
923
5150000
4719
quốc gia khác nên khi tôi đang sống ở trung quốc tôi đã gặp
85:54
lovely people and arrogant people so everywhere i've
924
5154719
4641
những người đáng yêu và những người kiêu ngạo nên ở mọi nơi tôi đã
85:59
traveled in the world i've always i've always met people who are horrible
925
5159360
4879
đi trên thế giới tôi luôn gặp những người vừa kinh khủng
86:04
and nice so you can't really judge a whole
926
5164239
7761
vừa tốt bụng vì vậy bạn không thể thực sự đánh giá cả một
86:12
country with millions of people based on
927
5172000
4560
đất nước với hàng triệu người dựa trên
86:16
its history from maybe hundreds of years ago and also the people who are alive
928
5176560
5760
lịch sử của nó từ hàng trăm năm trước và cả những người o
86:22
now because we are just here appearing as if by magic we don't we
929
5182320
6319
hiện giờ chúng tôi còn sống bởi vì chúng tôi ở đây xuất hiện như thể có phép thuật chúng
86:28
don't know what's going on we only know that we did bad things
930
5188639
3600
tôi không biết chuyện gì đang xảy ra chúng tôi chỉ biết rằng chúng tôi đã làm những điều xấu
86:32
because of the history books so it's only history that allows us to
931
5192239
3841
vì sử sách nên chỉ có lịch sử mới cho phép chúng tôi
86:36
know that we did bad things you see
932
5196080
4079
biết rằng chúng tôi đã làm những điều xấu bạn nhìn thấy
86:41
sins of the father i believe is the poetic
933
5201440
3840
tội lỗi của người cha tôi tin rằng đó là cách
86:45
expression a person who is blamed or punished
934
5205280
3760
diễn đạt thơ ca một người bị đổ lỗi hoặc trừng phạt
86:49
for the sins of the father i can't i can't remember where that
935
5209040
4800
vì tội lỗi của người cha tôi không thể tôi không thể nhớ điều đó
86:53
comes from i think it might be shakespeare
936
5213840
3200
đến từ đâu tôi nghĩ đó có thể là shakespeare
86:57
but a person who is actually punished for the sins
937
5217040
4000
nhưng một người những người thực sự bị trừng phạt vì tội lỗi
87:01
of their their ancestors the whole concept doesn't make sense
938
5221040
7840
của tổ tiên họ, toàn bộ khái niệm không có ý nghĩa gì
87:08
when you think about it
939
5228880
3040
khi bạn nghĩ về nó
87:12
because how far back do you go do you go back a hundred years
940
5232159
4080
bởi vì bạn đã quay ngược lại bao xa bạn quay ngược lại một trăm
87:16
do you go back 200 years 500 years a thousand years where do you stop
941
5236239
7920
năm bạn quay ngược lại 200 năm 500 năm một nghìn năm ở đâu bạn có dừng lại
87:24
where do you stop
942
5244159
3520
ở đâu bạn dừng lại
87:30
tamara says why do you think great britain has got such
943
5250719
3440
tamara nói bạn nghĩ tại sao nước anh lại có tốc độ
87:34
quick development compared to other european countries
944
5254159
4000
phát triển nhanh như vậy so với các nước châu Âu
87:38
well i would say at the moment we are actually behind
945
5258159
3201
khác tôi sẽ nói rằng hiện tại chúng tôi đang thực sự ở phía sau
87:41
you might not believe it the most developed country at the moment
946
5261360
6000
bạn có thể không tin đây là quốc gia phát triển nhất vào lúc này
87:47
certainly with manufacturing and technology
947
5267360
4319
chắc chắn với sản xuất và công nghệ y
87:51
in europe is actually germany we we are quite behind you might not
948
5271679
6321
ở châu Âu thực sự là nước Đức, chúng tôi, chúng tôi đi sau khá xa, bạn có thể không
87:58
believe it so in many re many respects in many
949
5278000
4000
tin vào điều đó. Vì vậy, ở nhiều khía cạnh, trong nhiều
88:02
respects you will find that this country britain is actually very
950
5282000
4560
khía cạnh, bạn sẽ thấy rằng đất nước nước Anh này thực sự bị
88:06
far behind in many things not ahead
951
5286560
5599
tụt hậu rất xa trong nhiều điều không đi trước
88:12
that's one of the reasons why we were well we are
952
5292159
3441
, đó là một trong những lý do tại sao chúng tôi chúng tôi đang
88:15
using a lot of technology from other countries including china
953
5295600
5119
sử dụng rất nhiều công nghệ từ các quốc gia khác bao gồm cả Trung Quốc
88:20
so we are not developed in that way i think actually it's the opposite we
954
5300719
5520
vì vậy chúng tôi không phát triển theo cách đó. Tôi nghĩ thực sự thì ngược lại, chúng
88:26
are actually quite far behind in that respect and i live here you see
955
5306239
4801
tôi thực sự thua xa về mặt đó và tôi sống ở đây, bạn thấy đấy,
88:31
i live in this country so i have a very good idea of how these things
956
5311040
4400
tôi sống ở đất nước này nên tôi có một ý tưởng rất hay về cách những điều này
88:35
happen i read the news and i read news stories from other
957
5315440
6880
xảy ra tôi đã đọc tin tức và tôi cũng đọc các câu chuyện thời sự từ các
88:42
countries as well and i know i know that we are behind
958
5322320
4160
quốc gia khác và tôi biết tôi biết rằng chúng tôi đi sau
88:46
many countries not only in europe but around the world
959
5326480
3360
nhiều quốc gia không chỉ ở châu Âu mà còn trên toàn thế
88:49
as well we are behind them not ahead we are over there
960
5329840
5440
giới chúng tôi đi sau họ chứ không đi trước chúng tôi ở
88:55
behind where we are in that field over there
961
5335280
3520
phía sau nơi chúng tôi đang ở trên cánh đồng đó, chúng tôi đang
88:58
trying to get over the fence we are but there is i suppose there is an idea
962
5338800
6640
cố gắng vượt qua hàng rào nhưng tôi cho rằng
89:05
that there is an idea that english people or
963
5345440
4080
có ý kiến ​​​​cho rằng người Anh hoặc
89:09
british people are arrogant maybe they
964
5349520
4320
người Anh kiêu ngạo có thể họ
89:13
have an inflated ego but i don't think i do i think i am
965
5353840
4640
có cái tôi quá cao nhưng tôi đừng nghĩ tôi làm tôi nghĩ
89:18
i'm a pretty average person and i say this all the time
966
5358480
3759
tôi là một người khá bình thường và tôi luôn nói điều này
89:22
i'm an average person i i i was born into a into a poor family i was raised
967
5362239
8241
tôi là một người bình thường tôi tôi sinh ra trong một gia đình nghèo tôi lớn lên
89:30
in a poor family our family did not have much money
968
5370480
3840
trong một gia đình nghèo gia đình chúng tôi không có nhiều tiền
89:34
i could tell you some horrible stories from my childhood
969
5374320
4720
tôi có thể kể cho bạn nghe một số câu chuyện khủng khiếp từ thời thơ ấu của tôi
89:39
of people banging on the door of our house demanding money
970
5379040
8159
về những người đập cửa nhà chúng tôi đòi
89:47
that we've borrowed someone once came and took the television away
971
5387199
5440
tiền chúng tôi đã vay một người nào đó đã từng đến và lấy đi chiếc
89:52
we had our television taken away once by someone so
972
5392639
7040
tivi chúng tôi đã bị một người nào đó lấy mất chiếc tivi một lần nên
89:59
i was not born into wealth i was not born
973
5399679
3601
tôi không sinh ra trong gia đình giàu có tôi không được sinh
90:03
into privilege at school i was terrible at school i was awful at
974
5403280
6480
ra trong đặc ân ở trường tôi học rất tệ ở trường học rất tệ
90:09
school i was shy introverted
975
5409760
4800
tôi nhút nhát sống nội tâm
90:14
so so even my school days were difficult i didn't have an easy time at school
976
5414560
5119
vì vậy ngay cả những ngày đi học của tôi cũng khó khăn tôi không có khoảng thời gian dễ dàng ở trường
90:19
i hated school i felt so out of place at school you see so
977
5419679
7520
tôi ghét trường học tôi cảm thấy rất lạc lõng về nơi ở trường bạn thấy vì vậy
90:27
just because i'm standing here in england doesn't mean my life
978
5427199
3601
chỉ vì tôi đang đứng ở đây trên nước Anh không có nghĩa là cuộc sống của tôi
90:30
has been simple and easy because it hasn't
979
5430800
3359
đơn giản và dễ dàng bởi vì nó không
90:34
it really really hasn't i will tell you some horrible stories one day
980
5434159
5361
thực sự thực sự không một ngày nào đó tôi sẽ kể cho bạn nghe một số câu chuyện khủng khiếp
90:39
about my life from my childhood my background it is not
981
5439520
7320
về cuộc sống của tôi từ thời thơ ấu của tôi, hoàn cảnh của tôi không
90:46
pretty difficult difficult i've had a lot of
982
5446840
5720
khó khăn lắm khó khăn tôi đã có rất nhiều
90:52
difficulty in my life which makes me appreciate
983
5452560
3200
d khó khăn trong cuộc sống khiến tôi càng trân trọng
90:55
everything around me even more when you don't have much as a child what
984
5455760
5919
mọi thứ xung quanh mình hơn khi bạn không có nhiều thứ như một đứa trẻ, điều
91:01
you do is you find out the value of everything
985
5461679
4641
bạn làm là bạn tìm ra giá trị của mọi thứ
91:06
so i'm standing here now talking to you but i know the value of everything
986
5466320
3839
nên giờ tôi đang đứng đây nói chuyện với bạn nhưng tôi biết giá trị của mọi thứ
91:10
around me the blue sky well not today
987
5470159
4161
xung quanh tôi bầu trời xanh cũng không phải hôm
91:14
there was no blue sky today but i know the value of these things these things
988
5474320
4480
nay hôm nay không có bầu trời xanh nhưng tôi biết giá trị của những thứ này những thứ
91:18
that cost nothing even though they cost nothing
989
5478800
3760
không tốn kém gì mặc dù chúng chẳng tốn kém gì
91:22
they have value i'm standing here in my garden
990
5482560
3599
chúng có giá trị tôi đang đứng đây trong khu vườn của tôi được
91:26
surrounded by greenery trees fields
991
5486159
4560
bao quanh bởi cây cối xanh tươi cánh đồng
91:30
animals and i know the value of all of this i appreciate
992
5490719
4801
động vật và tôi biết giá trị của tất cả những điều này tôi đánh giá cao
91:35
everything i appreciate every breath of air that goes into my body i
993
5495520
6800
mọi thứ tôi đánh giá cao từng hơi thở đi vào cơ thể tôi tôi
91:42
appreciate it at all i appreciate everything that i have
994
5502320
4319
đánh giá cao tất cả tôi đánh giá cao mọi thứ
91:46
i can't begin to tell you how much i really do appreciate all of this
995
5506639
3841
tôi có Tôi không thể bắt đầu nói cho bạn biết tôi thực sự đánh giá cao tất cả điều này
91:50
and i appreciate you giving your time to me
996
5510480
3679
và tôi đánh giá cao việc bạn dành thời gian cho tôi
91:54
to to to be here
997
5514159
3361
để tôi có mặt ở đây
91:57
so thank you for calling me selfish and arrogant thank you very much but i
998
5517600
5360
vì vậy cảm ơn bạn đã gọi tôi là ích kỷ và kiêu ngạo, cảm ơn bạn rất nhiều nhưng tôi
92:02
don't think i am
999
5522960
2800
không nghĩ rằng tôi
92:05
maybe you have another opinion but i don't i don't think i am
1000
5525920
3520
có thể bạn có ý kiến ​​​​khác nhưng tôi không nghĩ vậy nghĩ tôi là
92:09
i think i am a pretty down-to-earth person
1001
5529440
4400
tôi tôi nghĩ tôi là một người khá thực tế
92:17
hello guiat guiat says well i believe that british people
1002
5537520
4719
h ello guiat guiat nói tôi tin rằng người Anh
92:22
are the least racist people in the world well i suppose this is a big subject
1003
5542239
6321
là những người ít phân biệt chủng tộc nhất trên thế giới tôi cho rằng đây là một chủ đề lớn
92:28
and again this is a subject that keeps coming around
1004
5548560
4079
và một lần nữa đây là một chủ đề luôn xuất hiện
92:32
when i was growing up in the nineteen seventies
1005
5552639
3361
khi tôi lớn lên vào những năm 1970,
92:36
racism and inequality was talked about a lot
1006
5556000
4400
phân biệt chủng tộc và bất bình đẳng đã được nói đến rất nhiều
92:40
in the 1970s so we are going back 40 years
1007
5560400
4400
vào những năm 1970, vì vậy chúng ta sẽ quay ngược lại 40 năm
92:44
and then during the 1980s the story came back
1008
5564800
3680
và sau đó trong suốt những năm 1980, câu chuyện quay trở lại
92:48
the issue came back again people were talking about
1009
5568480
3840
, vấn đề lại quay trở lại khi mọi người nói về
92:52
race relations there were riots in certain parts of the uk
1010
5572320
4399
quan hệ chủng tộc, có những cuộc bạo loạn ở một số vùng nhất định của Vương quốc Anh
92:56
and then slowly the the that went away it disappeared people did not talk about
1011
5576719
5601
và sau đó dần dần biến mất. nó biến mất mọi người không nói về
93:02
it and then during the 90s people talked about it again and then
1012
5582320
4960
nó và sau đó trong những năm 90 mọi người lại nói về nó rồi
93:07
slowly it goes away and then again and again and here we are
1013
5587280
5200
dần dần nó biến mất rồi hết lần này đến lần khác và bây giờ chúng ta đang
93:12
now in 2020 once again talking about these
1014
5592480
4480
ở năm 2020 một lần nữa nói về những
93:16
very serious and important issues and i think they are
1015
5596960
4480
vấn đề rất nghiêm trọng và quan trọng này và tôi nghĩ họ có phải
93:21
i hate unfairness i hate it it is the one thing that gets me
1016
5601440
5520
tôi ghét sự không công bằng không tôi ghét điều đó có một điều khiến tôi
93:26
genuinely angry is when people treat each other unfairly
1017
5606960
5759
thực sự tức giận là khi mọi người đối xử bất công với nhau
93:32
i hate it so much i can't begin to tell you how much
1018
5612719
4000
tôi ghét điều đó đến mức tôi không thể bắt đầu nói cho bạn biết
93:36
i hate it so i don't like unfairness wherever it happens
1019
5616719
6401
tôi ghét điều đó đến mức nào nên tôi không thích sự bất công ở đâu r điều đó xảy ra với
93:43
whoever is doing it and whichever group of people is being
1020
5623120
5119
bất kỳ ai đang làm việc đó và bất kỳ nhóm người nào đang bị
93:48
treated unfairly it makes no difference i i hate it so i think these things are
1021
5628239
6161
đối xử bất công, điều đó không có gì khác biệt. tôi ghét điều đó nên tôi nghĩ những điều này là
93:54
good to talk about i think they should always be discussed
1022
5634400
4319
tốt để nói ra.
93:58
we should always check our moral compass
1023
5638719
5361
94:04
so when we talk about the moral compass we are talking about our way of
1024
5644080
5200
nói về la bàn đạo đức chúng ta đang nói về cách lập luận của chúng ta
94:09
reasoning with other people our attitude to work
1025
5649280
3680
với người khác thái độ của chúng ta
94:12
towards other people around the world or maybe in our local area
1026
5652960
5360
đối với những người khác trên khắp thế giới hoặc có thể ở khu vực địa phương của chúng ta
94:18
whoever they are i think so so for me unfairness
1027
5658320
8160
dù họ là ai tôi nghĩ như vậy vì vậy đối với tôi sự không công bằng
94:26
is the thing that i despise i have been treated unfairly in my life
1028
5666480
8560
là điều mà tôi coi thường tôi có bị đối xử bất công trong đời
94:35
and i know people who have as well i also know people who have treated
1029
5675040
4960
và tôi biết những người cũng như vậy tôi cũng biết những người đã đối xử
94:40
other people unfairly and this is it this is
1030
5680000
3760
bất công với người khác và
94:43
this is the true nature of people of human beings
1031
5683760
6640
đây là bản chất thật của con người con
94:50
some people are good and some people are bad
1032
5690719
4081
người có người tốt có người xấu
94:56
i think the problem is when you start generalizing when you say
1033
5696560
3920
tôi nghĩ rằng vấn đề là khi bạn bắt đầu khái quát hóa khi bạn
95:00
that group or that group or that group
1034
5700480
5040
nói nhóm đó hoặc nhóm đó hoặc nhóm đó
95:07
sometimes you can divide people by creating
1035
5707360
4799
đôi khi bạn có thể chia rẽ mọi người bằng cách tạo ra
95:12
pressure or tension
1036
5712159
3681
áp lực hoặc căng thẳng
95:15
and eventually they achieve nothing they actually achieve nothing
1037
5715920
4880
và cuối cùng họ không đạt được gì, họ thực sự không đạt được gì cả.
95:20
they don't achieve anything really so that's just my thought i'm just an
1038
5720800
4640
Này, đừng thực sự đạt được bất cứ điều gì vì vậy đó chỉ là suy nghĩ của tôi thôi. Tôi chỉ là một
95:25
individual on this planet shuffling around just like you
1039
5725440
6239
cá nhân trên hành tinh này lê bước khắp nơi giống như bạn
95:31
trying to make my way in the world sometimes it takes everything you've got
1040
5731679
6960
đang cố gắng tìm đường đến với thế giới của tôi đôi khi nó lấy đi mọi thứ bạn có
95:38
what did i just did i just give you a little bit of the
1041
5738639
5040
những gì tôi vừa làm tôi vừa cho đi bạn một chút về
95:43
theme from cheers i think so
1042
5743679
4161
chủ đề từ lời cổ vũ tôi nghĩ vậy
95:49
mr duncan don't justify yourself with people who don't understand
1043
5749440
3840
ông duncan đừng biện minh cho bản thân với những người không hiểu
95:53
well i don't mind explaining myself i i i love standing here and telling you
1044
5753280
5760
rõ tôi không ngại giải thích về bản thân tôi tôi tôi thích đứng đây và kể cho bạn
95:59
about myself i i don't mind it doesn't bother me
1045
5759040
3679
nghe về bản thân tôi tôi không phiền đâu Đừng làm phiền tôi,
96:02
it doesn't bother me what what what i care about is when people say
1046
5762719
4561
điều đó không làm phiền tôi. Điều tôi quan tâm là khi mọi người nói
96:07
you are selfish look at you look at you standing there with your
1047
5767280
6399
bạn ích kỷ, hãy nhìn bạn nhìn bạn đứng đó với
96:13
cameras and your microphone in your field
1048
5773679
4560
máy ảnh và micrô của bạn trong lĩnh vực của bạn,
96:18
look at you you're so selfish without without being fair
1049
5778239
6081
hãy nhìn bạn, bạn thật ích kỷ mà không có. công bằng
96:24
so anyway
1050
5784320
2720
nên dù sao thì
96:29
lewis says oh hello luis mendez i almost forgot you there
1051
5789600
4079
lewis nói ồ xin chào luis mendez tôi gần như quên mất bạn ở đó,
96:33
nice to see you still here it's a very interesting
1052
5793679
3040
thật tuyệt khi thấy bạn vẫn ở đây, đó là một
96:36
live stream today you have made your life
1053
5796719
3121
buổi phát trực tiếp rất thú vị hôm nay bạn đã làm nên cuộc sống của mình
96:39
but you weren't born with a silver spoon in your mouth
1054
5799840
3120
nhưng bạn không được sinh ra với chiếc thìa bạc trong miệng
96:42
that is true the spoon in my mouth was made of plastic and it was broken
1055
5802960
8080
, đó là sự thật cái thìa trong miệng tôi làm bằng nhựa và nó đã bị gãy vi
96:51
it was only half a spoon in my mouth and it was definitely not silver that's
1056
5811040
6240
nó chỉ là nửa thìa trong miệng tôi và nó chắc chắn không phải là bạc, đó là
96:57
why i like you not only is the best teacher but also as an excellent person
1057
5817280
4160
lý do tại sao tôi thích bạn không chỉ là giáo viên giỏi nhất mà còn là một người xuất sắc
97:01
yes i'm not here to to to tell you that i'm a great person
1058
5821440
4640
vâng, tôi không ở đây để nói với bạn rằng tôi là một người tuyệt vời
97:06
but when people ask me i will tell you and sometimes i think i think maybe that
1059
5826080
6000
nhưng khi mọi người hỏi tôi tôi sẽ nói với bạn và đôi khi tôi nghĩ tôi nghĩ có lẽ điều đó
97:12
is misunderstood is arrogance so when i
1060
5832080
3119
bị hiểu lầm là kiêu ngạo nên khi tôi
97:15
talk about myself i don't talk about myself
1061
5835199
2801
nói về bản thân mình tôi không nói về bản thân mình
97:18
because i want to do it i talk about myself because
1062
5838000
3360
vì tôi muốn làm điều đó tôi nói về bản thân vì
97:21
you ask me a question and so i answer the question
1063
5841360
5120
bạn hỏi tôi câu hỏi và vì vậy tôi trả lời câu hỏi
97:26
it's simple really oh i'm enjoying your your comments about
1064
5846480
7199
nó thực sự đơn giản ồ tôi rất thích những bình luận của bạn về
97:33
movies sue cat another beautiful movie another
1065
5853679
4881
phim sue cat một bộ phim hay khác một bộ phim hay khác
97:38
nice movie is cemetery junction with ricky gervais
1066
5858560
5040
là giao lộ nghĩa trang với ricky gervais
97:43
i am a big fan of ricky gervais i think he
1067
5863600
4400
tôi là một fan hâm mộ lớn của ricky gervais tôi nghĩ anh ấy
97:48
is one of the see again i don't want to describe him as a
1068
5868000
4960
là một trong những người xem một lần nữa tôi không muốn mô tả anh ấy như một
97:52
comedian i don't think he is a comedian he's a human being
1069
5872960
4800
diễn viên hài tôi không nghĩ anh ấy là một diễn viên hài anh ấy là một con
97:57
that is not afraid to to show people his feelings
1070
5877760
4800
người không ngại thể hiện cảm xúc của mình với mọi người
98:02
so i i always see people like ricky gervais
1071
5882560
3040
vì vậy tôi luôn thấy mọi người như ricky
98:05
is not a comedian or a comedy writer he's a person who's there and
1072
5885600
6800
gervais không phải là một diễn viên hài hay một diễn viên hài nhà văn anh ấy là một người ở đó và
98:12
he's not afraid to to show himself his his his emotions his
1073
5892400
6640
anh ấy không ngại thể hiện mình cảm xúc của anh ấy cảm xúc của
98:19
feelings he puts all of his emotions into the
1074
5899040
4159
anh ấy anh ấy đặt tất cả cảm xúc của mình vào
98:23
writing so when he writes he's really telling
1075
5903199
3601
bài viết vì vậy khi anh ấy viết anh ấy thực sự đang kể cho
98:26
you about himself that's his way of expressing his
1076
5906800
4240
bạn nghe về bản thân mình , đó là cách anh ấy thể hiện cảm xúc của mình.
98:31
feelings
1077
5911040
2560
98:33
there was a very good ricky gervais movie that i saw
1078
5913840
3760
98:37
the invention of lying if you've never seen that movie
1079
5917600
4240
chưa bao giờ xem bộ phim đó
98:41
i would recommend it brilliant movie a very good movie
1080
5921840
4240
tôi muốn giới thiệu nó một bộ phim tuyệt vời một bộ phim rất hay
98:46
once again thought provoking it is a it is a movie that makes you think after
1081
5926080
5760
một lần nữa nghĩ rằng nó thật khiêu khích nó là một bộ phim khiến bạn phải suy nghĩ sau
98:51
you watch it it makes you think hmm yes interesting the invention of
1082
5931840
5040
khi xem nó khiến bạn nghĩ hmm vâng thú vị phát minh ra lời
98:56
lying very good very good film i highly
1083
5936880
4160
nói dối rất hay rất hay tôi rất
99:01
recommend it
1084
5941040
2639
khuyến khích điều đó
99:05
octay i think you are a wise person i'm i'm not sure if i'm wise i i don't i
1085
5945280
6640
octay tôi nghĩ bạn là một người khôn ngoan tôi không chắc liệu tôi có khôn ngoan không tôi không tôi
99:11
don't see myself as wise i'm just a person who wakes up in the morning
1086
5951920
4400
không thấy mình là người khôn ngoan tôi chỉ là một người thức dậy vào buổi sáng
99:16
and my brain will boot up like a computer
1087
5956320
6000
và tôi bộ não sẽ khởi động như một chiếc máy tính
99:23
and then oh i'm here again let's do this all over again we we get another day
1088
5963760
6879
và sau đó ồ tôi lại ở đây, hãy làm lại từ đầu chúng ta có một ngày khác
99:30
of of life to enjoy so that's it i don't try to be anything to be honest
1089
5970639
6721
trong cuộc đời để tận hưởng vì vậy đó là điều tôi không cố gắng thành thật mà nói
99:37
i'm standing here as a as a human being talking to
1090
5977360
5120
tôi đang đứng ở đây với tư cách là một con người nói chuyện với
99:42
whoever is interested in this that's it that is it
1091
5982480
8639
bất cứ ai quan tâm đến điều này đó là nó
99:51
sue cat also mentions afterlife also by ricky gervais i didn't enjoy
1092
5991360
6799
kiện con mèo cũng đề cập đến thế giới bên kia cũng bởi ricky gervais tôi không thích
99:58
that
1093
5998159
2321
điều đó
100:00
i normally enjoy everything that ricky gervais does but i did not enjoy
1094
6000639
4401
tôi thường thích mọi thứ mà ricky gervais làm nhưng tôi không thích
100:05
afterlife i found it very quite grim
1095
6005040
4960
thế giới bên kia tôi thấy nó rất nghiệt ngã
100:10
and depressing if i was honest so i i never
1096
6010000
3840
và buồn nếu thành thật mà nói tôi chưa bao giờ
100:13
i never watched the whole of the first series i
1097
6013840
3040
tôi chưa bao giờ xem toàn bộ loạt phim đầu tiên
100:16
i found it very very downbeat very gray very gloomy and and sometimes after a
1098
6016880
8080
tôi thấy nó rất rất buồn tẻ rất xám xịt rất ảm đạm và đôi khi sau một
100:24
long day you want to watch something that makes
1099
6024960
2800
ngày dài bạn muốn xem thứ gì đó khiến
100:27
you feel better or happy or something that makes you laugh
1100
6027760
5520
bạn cảm thấy tốt hơn hoặc hạnh phúc hoặc thứ gì đó khiến bạn cười
100:33
not something that makes you feel even more miserable
1101
6033280
4240
chứ không phải thứ gì đó khiến bạn cảm thấy đau khổ hơn
100:37
ah yes the invention of lying is a very interesting way of looking at
1102
6037520
6880
ah vâng, phát minh ra lời nói dối là một cách rất thú vị để nhìn
100:44
religion again i know it's a subject that ricky gervais is very interested in
1103
6044400
5600
lại tôn giáo tôi biết đó là một chủ đề mà ricky gervais rất quan tâm đến
100:50
belief non-belief and yes the invention of
1104
6050000
4639
niềm tin không tín ngưỡng và vâng, phát minh ra
100:54
lying is one of the the cleverest films i've
1105
6054639
3361
nói dối là một trong những bộ phim thông minh nhất mà tôi đã
100:58
seen in a long time a very thought provoking film
1106
6058000
5119
xem trong một thời gian dài, rất kích thích tư duy bộ phim
101:03
if something is thought provoking it means it makes you think
1107
6063119
4801
nếu điều gì đó khiến bạn suy nghĩ thì điều đó có nghĩa là nó khiến bạn nghĩ đến
101:07
thoughts things you didn't think of before
1108
6067920
4480
những điều bạn không nghĩ đến trước khi
101:12
they pop in your head thought provoking a thing you read maybe you read a book
1109
6072400
7520
chúng nảy ra trong đầu bạn suy nghĩ kích thích điều bạn đọc có thể bạn đã đọc một cuốn sách
101:19
that makes your mind excited yes
1110
6079920
5199
khiến đầu óc bạn phấn khích đúng vậy
101:28
karim says what about jim carrey in dumb and dumber again
1111
6088800
7200
kari m nói sao về jim carrey trong câm và ngu ngốc lại
101:36
another actor who i like however recently
1112
6096000
3360
một diễn viên khác mà tôi thích tuy nhiên gần đây
101:39
i don't know what happened to jim carrey but jim carrey
1113
6099360
3839
tôi không biết chuyện gì đã xảy ra với jim carrey nhưng
101:43
obviously went through some sort of trauma because now i don't like him very
1114
6103199
4561
rõ ràng jim carrey đã trải qua một chấn thương nào đó vì bây giờ tôi không thích anh ấy
101:47
much because he has some very interesting or unusual views but i don't
1115
6107760
6080
lắm vì anh ấy có một số quan điểm rất thú vị hoặc khác thường nhưng tôi không
101:53
think he's he's as funny or or his as as talented
1116
6113840
3920
nghĩ anh ấy hài hước hay tài năng
101:57
as he used to be but i used to be a very big fan of
1117
6117760
6560
như trước đây nhưng tôi từng là một fan hâm mộ cuồng nhiệt của
102:04
jim carrey but not so much anymore i i think
1118
6124320
4000
jim carrey nhưng không còn nhiều nữa tôi nghĩ
102:08
it's i think actors sometimes actors become too political
1119
6128320
5120
đó là tôi nghĩ các diễn viên đôi khi các diễn viên trở nên quá chính trị
102:13
and i think it spoils it spoils their work
1120
6133440
4560
và tôi nghĩ điều đó làm hỏng nó làm hỏng công việc của họ
102:18
yes i think so that's it that's it that's all i'm saying about that
1121
6138000
3520
vâng tôi nghĩ vậy đó là tất cả những gì tôi đang nói về điều đó
102:21
so i think jim carey has become quite political over the past
1122
6141520
3520
vì vậy tôi nghĩ jim carey đã trở nên khá chính trị trong
102:25
few years with various things
1123
6145040
4800
vài năm qua với nhiều thứ khác nhau
102:32
if you want to have captions all you have to do is press
1124
6152080
5520
nếu bạn muốn có phụ đề, tất cả những gì bạn phải làm là nhấn
102:37
c on your keyboard press c on your keyboard and you will get
1125
6157600
7519
c trên bàn phím, nhấn c trên bàn phím và bạn sẽ nhận được
102:45
as if by magic you will get captions
1126
6165119
4801
như thể bằng phép thuật, bạn sẽ nhận được phụ đề
102:55
hello akhmad hello akhmad can we please have indonesian language
1127
6175199
6321
xin chào akhmad xin chào akhmad, chúng tôi có thể vui lòng cung cấp ngôn ngữ indonesia không,
103:01
i would love to give you indonesian language i really would
1128
6181520
5360
tôi rất muốn cung cấp cho bạn ngôn ngữ indonesia tôi thực sự sẽ
103:06
there is just one problem one problem
1129
6186880
4960
có jus không một vấn đề một vấn đề
103:15
richard richard benny hill is an idol
1130
6195360
7839
Richard Richard benny Hill là một thần tượng
103:23
benny hill oh my goodness you are really going back in time there
1131
6203840
6399
Benny Hill Ôi trời ơi, bạn đang thực sự quay ngược thời gian đó
103:30
i remember benny hill on television when i was a kid
1132
6210239
3521
tôi nhớ Benny Hill trên tivi khi tôi còn là một đứa trẻ
103:33
growing up benny hill he used to make some very funny movies
1133
6213760
6720
lớn lên Benny Hill anh ấy thường làm một số bộ phim rất hài hước, một số bộ phim rất hài hước. Thật không may, các
103:40
some very funny tv shows
1134
6220480
4000
chương trình truyền hình hài hước
103:44
unfortunately as times changed
1135
6224920
7640
khi thời gian thay đổi
103:52
he he became less popular
1136
6232560
3679
anh ấy trở nên ít nổi tiếng hơn
103:56
but i i love benny hill benny hill always makes me laugh
1137
6236400
3200
nhưng tôi yêu benny hill benny hill luôn làm tôi cười
103:59
i love it when they speed everything up
1138
6239600
4639
tôi thích khi họ tăng tốc mọi thứ lên
104:04
dude
1139
6244840
3000
anh bạn
104:08
so i do i like benny hill he's very funny
1140
6248719
3121
vì vậy tôi thích benny hill anh ấy rất vui tính
104:11
or he was sadly said he died in i think he died in i want to say 1984
1141
6251840
9200
hoặc anh ấy buồn bã nói rằng anh ấy đã chết trong tôi nghĩ anh ấy chết vào năm 1984.
104:21
that doesn't sound right but it was in the 1980s benny hill sadly
1142
6261040
4639
điều đó nghe có vẻ không đúng nhưng đó là vào những năm 1980. benny hill đã chết một cách đáng buồn
104:25
died but yes he's funny even though you don't see his tv shows
1143
6265679
6480
nhưng vâng, anh ấy rất hài hước mặc dù bạn không còn xem các chương trình truyền hình của anh
104:32
very often anymore they never they never show benny hill on television
1144
6272159
5841
ấy thường xuyên nữa họ không bao giờ họ không bao giờ chiếu benny hill trên truyền
104:38
here in the uk they never show it anymore
1145
6278000
3280
hình ở Anh, họ không bao giờ chiếu nó nữa,
104:41
it is not politically correct you see that's the reason why
1146
6281280
7760
điều đó không đúng về mặt chính trị, bạn thấy đấy , đó là lý do tại sao
104:49
mohsen says i like jim carrey he is part of my
1147
6289040
4079
mohsen nói rằng tôi thích jim carrey, anh ấy là một phần
104:53
childhood in the mask yes a brilliant movie a very interesting
1148
6293119
5761
tuổi thơ của tôi trong chiếc mặt nạ, vâng, một bộ phim xuất sắc, một bộ phim rất thú vị
104:58
movie again a good movie brilliant special effects
1149
6298880
4960
một lần nữa, một bộ phim hay, xuất sắc hiệu ứng đặc biệt ts
105:03
and one of the reasons why the mask is often referred to
1150
6303840
4319
và một trong những lý do tại sao chiếc mặt nạ thường được coi
105:08
as a good movie is because of the special effects
1151
6308159
3121
là một bộ phim hay là vì những hiệu ứng đặc biệt,
105:11
as well it was one of those movies that was groundbreaking
1152
6311280
4080
nó cũng là một trong những bộ phim đột phá
105:15
in the way it used special effects
1153
6315360
4960
trong cách sử dụng các hiệu ứng đặc biệt,
105:21
yes the mask very good movie i remember watching it many years ago as well
1154
6321119
6641
vâng, chiếc mặt nạ, bộ phim rất hay, tôi nhớ đã xem nó cũng nhiều năm trước
105:28
lewis a i think you are a very kind teacher
1155
6328639
3040
lewis a tôi nghĩ bạn là một giáo viên rất tốt bụng
105:31
may the classmates even though the classmates don't know that mr duncan
1156
6331679
4081
có thể các bạn cùng lớp mặc dù các bạn cùng lớp không biết rằng ông duncan
105:35
he is the first great worldwide youtuber for me it is an honor to receive a class
1157
6335760
7040
ông là youtuber vĩ đại đầu tiên trên toàn thế giới đối với tôi thật vinh dự khi được trực tiếp nhận một lớp học
105:42
directly from him thank you lewis that's very kind of you a lot of people
1158
6342800
4720
từ ông cảm ơn bạn lewis bạn rất tốt bụng rất nhiều người
105:47
don't know was it really 1992 that benny hill died
1159
6347520
4400
không biết có thực sự là năm 1992 benny hill đã chết
105:51
really that late okay i stand corrected
1160
6351920
4920
thực sự muộn như vậy được không tôi đứng ra sửa chữa
105:56
hmm 1992 he did die alone in his house
1161
6356840
6359
hmm 1992 anh ấy đã chết một mình trong nhà
106:03
he died alone in his house watching television
1162
6363199
3361
anh ấy chết một mình trong nhà khi xem tivi
106:06
they found him many days later he was still
1163
6366560
4159
họ đã tìm thấy anh ấy nhiều ngày sau anh ấy vẫn
106:10
sitting in front of the tv and the tv was still on
1164
6370719
4561
ngồi trước tivi và tivi vẫn bật
106:15
he was dead he died of a heart attack very sad and a very sad way to
1165
6375280
7120
anh ấy đã chết anh ấy chết vì một cơn đau tim rất buồn và một cách rất buồn
106:22
to leave this world as well i think very sad
1166
6382400
5440
khi rời khỏi thế giới này tôi nghĩ rất buồn
106:30
yes i was way back in 2006 i was the first
1167
6390239
4321
vâng tôi đã quay trở lại năm 2006 tôi là giáo viên dạy
106:34
english english teacher on youtube a lot of people don't realize it
1168
6394560
6159
tiếng anh đầu tiên cô ấy trên youtube rất nhiều người không nhận ra điều đó
106:40
but i was the first english english teacher
1169
6400719
4241
nhưng tôi là giáo viên dạy tiếng anh tiếng anh đầu tiên
106:44
on youtube way back in 2006 when youtube
1170
6404960
7679
trên youtube vào năm 2006 khi youtube
106:52
was was just very young who remembers youtube videos in 2006
1171
6412639
8321
còn rất trẻ , những người nhớ video youtube vào năm 2006
107:00
they were only this big so youtube videos
1172
6420960
3679
họ chỉ lớn như vậy nên
107:04
originally were only this big this large they were very small because their
1173
6424639
6321
ban đầu chỉ có video youtube lớn này lớn này lớn chúng rất nhỏ vì
107:10
resolution was tiny but now of course we have lovely high
1174
6430960
5759
độ phân giải của chúng rất nhỏ nhưng tất nhiên bây giờ chúng tôi có
107:16
definition quality not only that you can watch
1175
6436719
4081
chất lượng độ nét cao đáng yêu không chỉ bạn có thể xem
107:20
people live in their garden that's what i'm doing now i'm standing here in my
1176
6440800
4640
mọi người sống trong khu vườn của họ đó là những gì tôi đang làm bây giờ tôi đang trực tiếp ở đây trong
107:25
garden live talking to you things have really
1177
6445440
5440
khu vườn của mình nói chuyện với bạn mọi thứ đã thực sự
107:30
changed in the past 14 years here on youtube
1178
6450880
6960
thay đổi trong 14 năm qua ở đây trên youtube
107:39
i remember a tv show called keeping up appearances ah
1179
6459440
7040
tôi nhớ một chương trình truyền hình có tên là theo kịp sự xuất hiện ah
107:46
yes mrs bucket no mrs bouquet i used to love it when
1180
6466480
8719
vâng thưa bà cái xô không bà bó hoa tôi đã từng thích nó khi
107:55
she answered the phone the bouquet residence the lady of the
1181
6475199
4721
cô ấy trả lời điện thoại bó hoa ở nhà người phụ nữ trong
107:59
house speaking to whom am i talking to
1182
6479920
6640
nhà đang nói tôi đang nói chuyện với ai
108:06
i love keeping up appearances especially a husband i always felt sorry
1183
6486639
6000
tôi thích giữ vẻ bề ngoài đặc biệt là một người chồng tôi luôn cảm thấy có lỗi
108:12
for her husband
1184
6492639
6000
với chồng của cô ấy
108:18
richard richard richard and hyacinth keeping up appearances
1185
6498639
6480
richard richard richard và hyacinth giữ vẻ bề ngoài
108:25
very funny
1186
6505119
2641
rất buồn cười
108:31
hello to
1187
6511760
2800
xin chào
108:34
oh hello sergio nice to see you here sergio
1188
6514880
4160
ồ xin chào sergio rất vui được gặp bạn ở đây ser gio
108:39
sergio is a regular viewer he comes on here sometimes he gives us
1189
6519040
5119
sergio là một người xem thường xuyên anh ấy đến đây đôi khi anh ấy cho chúng tôi
108:44
his in-depth opinion about something maybe sometimes he likes to use his
1190
6524159
6801
ý kiến ​​sâu sắc của anh ấy về điều gì đó có thể đôi khi anh ấy thích sử dụng phong cách
108:50
special brand of sarcasm
1191
6530960
5120
mỉa mai đặc biệt của mình
108:57
maliha says mr duncan a hero teacher i i i would not describe myself as a
1192
6537199
7201
maliha nói rằng ông duncan một giáo viên anh hùng tôi tôi tôi sẽ không mô tả mình là một
109:04
hero i really wouldn't there are real heroes in the world who
1193
6544400
4719
anh hùng tôi thực sự sẽ Không có những anh hùng thực sự trên thế giới
109:09
are at this moment saving lives there are people working in
1194
6549119
5361
hiện đang cứu mạng sống, có những người làm việc trong
109:14
hospitals who are operating on other people they are
1195
6554480
4560
bệnh viện đang phẫu thuật cho những người khác, họ đang
109:19
taking out a part of their body and they are
1196
6559040
3520
lấy một phần cơ thể của họ ra và họ đang
109:22
putting something else in there they are literally giving life back
1197
6562560
5039
đặt một thứ khác vào đó, họ thực sự đang mang lại sự sống trở lại
109:27
to a person so there are real heroes in this world
1198
6567599
3761
với một người vì vậy có những anh hùng thực sự trên thế giới này,
109:31
the heroes are those who are saving lives
1199
6571360
3279
những anh hùng là những người đang cứu sống
109:34
who are helping people survive to live
1200
6574639
5361
những người đang giúp mọi người sống sót để sống
109:40
so no i don't i don't actually see myself as a hero
1201
6580719
3440
nên không, tôi không, tôi không thực sự coi mình là anh hùng,
109:44
i will be honest i don't wear a cape i don't fly through the sky i'm just a
1202
6584159
7520
tôi sẽ thành thật mà nói. tôi không mặc áo choàng tôi không bay qua bầu trời tôi chỉ là một
109:51
person who talks about english i love the english
1203
6591679
3121
người nói về tiếng anh tôi yêu tiếng anh
109:54
language and i love expressing english with other english addicts
1204
6594800
7120
và tôi thích diễn đạt tiếng anh với những người nghiện tiếng anh khác
110:01
like you for example so that's why i do it
1205
6601920
3600
như bạn chẳng hạn vì vậy đó là lý do tại sao tôi làm điều đó
110:05
because i love doing it we will be going soon
1206
6605520
3760
bởi vì tôi thích làm nó chúng ta sẽ đi sớm thôi
110:09
i've been here for almost two hours so now it is ten minutes away from four
1207
6609280
7680
tôi đã đã ở đây gần hai giờ nên bây giờ chỉ còn mười phút nữa là bốn
110:16
o'clock on thursday the 16th
1208
6616960
5120
giờ thứ năm ngày 16
110:22
of july we are halfway through july it doesn't feel like summer i will be
1209
6622080
6720
tháng bảy, chúng ta đang ở giữa tháng bảy, cảm giác không giống như mùa hè. Tôi sẽ
110:28
honest with you today does not feel like summer
1210
6628800
3120
thành thật với bạn hôm nay cảm giác không giống mùa
110:31
it feels like today feels like autumn to be honest it feels autumnal
1211
6631920
7920
hè giống như hôm nay giống như mùa thu, thành thật mà nói, nó giống như mùa thu, bạn muốn giới thiệu
110:42
what most recent tv series would you recommend to us
1212
6642960
7600
bộ phim truyền hình nào gần đây nhất cho chúng
110:50
recent i'm going to be honest with you this morning i was talking to steve
1213
6650560
4320
tôi gần đây.
110:54
about this subject how strange what a strange thing you
1214
6654880
4239
110:59
should mention sergio we we were talking about this
1215
6659119
3841
sergio, chúng ta đã nói về
111:02
this morning and i was talking about how awful
1216
6662960
4560
sáng nay và tôi đang nói về việc truyền hình khủng khiếp như thế nào,
111:07
television is awful terrible programs reality tv all of these people
1217
6667520
8000
chương trình truyền hình thực tế khủng khiếp như thế nào, tất cả những người này,
111:15
oh my goodness who are these people with their
1218
6675520
3119
trời ơi, những người này là ai với
111:18
their lives they are pretending to have difficult situations and they are just
1219
6678639
6721
cuộc sống của họ, họ đang giả vờ gặp những tình huống khó khăn và họ chỉ đang
111:25
acting but they say that it's reality but it
1220
6685360
3440
đóng kịch nhưng họ nói rằng đó là sự thật nhưng
111:28
isn't reality it's fake it's made up this is reality
1221
6688800
4560
nó không phải là sự thật nó là giả nó bịa ra đây là sự thật
111:33
this is reality tv just standing here in the garden without a
1222
6693360
6160
đây là truyền hình thực tế chỉ đứng đây trong vườn không có
111:39
producer or a sound man or sound woman there's no
1223
6699520
4560
nhà sản xuất hay người đàn ông hay phụ nữ âm thanh không có
111:44
editor there's no director so everything you're
1224
6704080
3920
biên tập viên không có đạo diễn ector vì vậy mọi thứ bạn đang
111:48
watching is spontaneous and real this this is reality
1225
6708000
6639
xem là tự phát và có thật đây là thực tế
111:54
as you saw earlier the cows came over to say hello
1226
6714960
4480
như bạn đã thấy trước đó những con bò chạy đến để nói xin chào,
111:59
see that's reality that's real yes are shad
1227
6719440
8640
hãy xem đó là thực tế đó là sự thật vâng vâng,
112:08
what mic do you use your voice is very clear
1228
6728080
4320
bạn sử dụng mic gì giọng nói của bạn rất rõ ràng,
112:12
yes i use professional equipment so all of the equipment
1229
6732400
3680
vâng, tôi sử dụng thiết bị chuyên nghiệp nên tất cả các thiết bị
112:16
i use now to talk to you is actually professional
1230
6736080
3599
tôi sử dụng bây giờ để nói chuyện với bạn đều thực sự chuyên nghiệp
112:19
so i have a professional camera i also have a professional
1231
6739679
4480
vì vậy tôi có một máy ảnh chuyên nghiệp, tôi cũng có một micrô chuyên nghiệp
112:24
microphone and in my studio i have lots of equipment
1232
6744159
4960
và trong phòng thu của mình, tôi có rất nhiều thiết bị
112:29
so everything is being mixed using equipment in my studio so that's the
1233
6749119
7040
nên mọi thứ đều được trộn lẫn bằng thiết bị trong phòng thu của tôi, đó là
112:36
reason why the sound is very good and i am pleased
1234
6756159
5761
lý do tại sao âm thanh rất hay và tôi rất vui
112:41
to hear that the sound is good very pleased
1235
6761920
3120
khi biết rằng âm thanh tốt rất hài lòng
112:45
in fact i love the fact that people come together
1236
6765040
5599
trên thực tế tôi thích việc mọi người đến với nhau
112:50
on this live stream as well i love the fact that lots of people
1237
6770639
4960
trên luồng trực tiếp này cũng như tôi thích việc có rất nhiều người
112:55
around the world who have no connection with each other whatsoever
1238
6775599
4080
trên khắp thế giới không có mối liên hệ nào với với nhau bất cứ điều gì
112:59
so we don't we don't have anything in common
1239
6779679
3281
vì vậy chúng tôi không có điểm chung
113:02
i don't you don't we are all people coming together to watch one
1240
6782960
6719
tôi không bạn không phải tất cả chúng tôi là những người đến với nhau để xem một
113:09
live stream but it also gives us a chance to share
1241
6789679
3601
luồng trực tiếp nhưng nó cũng cho chúng tôi cơ hội chia sẻ
113:13
our ideas our views even if we don't agree with each other
1242
6793280
5200
ý tưởng của mình, quan điểm của chúng tôi ngay cả khi chúng tôi không đồng ý với eac h khác
113:18
that is the part of communicating part of doing it part of talking to each
1243
6798480
6880
đó là một phần của giao tiếp một phần của việc thực hiện nó một phần của việc nói chuyện với nhau
113:25
other i always think the the worst thing that
1244
6805360
3839
tôi luôn nghĩ rằng điều tồi tệ nhất mà
113:29
people can do is stop talking we should always keep talking we
1245
6809199
4161
mọi người có thể làm là ngừng nói chuyện chúng ta nên tiếp tục nói chuyện chúng ta nên
113:33
should always keep having discussions and debates
1246
6813360
4720
luôn thảo luận và tranh luận
113:38
sometimes we will agree and sometimes we will disagree
1247
6818080
4000
đôi khi chúng ta sẽ đồng ý và đôi khi chúng tôi sẽ không đồng ý,
113:42
we can't always agree on everything
1248
6822080
4320
chúng tôi không thể luôn đồng ý về mọi thứ,
113:47
thank you mary mary glau yes you are good
1249
6827520
3679
cảm ơn mary mary glau vâng, bạn rất tốt,
113:51
you are too good or so good to be true and thanks for all of that because
1250
6831199
6000
bạn quá tốt hoặc quá tốt để trở thành sự thật và cảm ơn vì tất cả những điều đó vì
113:57
you've helped lots of other people thank you as well
1251
6837199
5201
bạn đã giúp đỡ rất nhiều người khác, cảm ơn bạn
114:02
i will be going soon because i've been here for
1252
6842880
3359
tôi sẽ đi sớm thôi vì tôi đã đứng ở đây
114:06
nearly two hours standing in the garden on a thursday afternoon a very dull
1253
6846239
8400
gần hai tiếng đồng hồ trong vườn vào một buổi chiều thứ năm một ngày thứ năm rất âm
114:14
thursday no no sunshine today no sunlight nothing
1254
6854639
7841
u không có nắng hôm nay không có nắng không
114:22
no sunshine even though it's very hot it feels like i am in a tropical country
1255
6862480
7360
có nắng mặc dù trời rất nóng cảm giác như tôi đang ở một đất nước nhiệt đới
114:29
at the moment but i'm not i'm in england anna rita is late don't worry it's all
1256
6869840
9279
vào lúc này nhưng tôi không ở Anh anna rita đến muộn, đừng lo lắng, ngay
114:39
right even if you are late you can watch this
1257
6879119
2480
cả khi bạn đến muộn, bạn có thể xem lại bộ phim này
114:41
again as many times as you want
1258
6881599
4640
bao nhiêu lần tùy thích
114:49
oh that's interesting palmyra i like to watch films
1259
6889440
3679
ồ điều đó thật thú vị. tôi thích xem những bộ phim
114:53
about the holocaust so the holocaust is of course a very dark period of history
1260
6893119
7761
về cuộc tàn sát vì vậy cuộc tàn sát Tất nhiên đó là một giai đoạn rất đen tối của lịch sử
115:00
and i suppose it is it is hard not to talk about when we discuss human
1261
6900880
6400
và tôi cho rằng thật khó để không nói đến khi chúng ta thảo luận về
115:07
behavior humans doing good things and bad things
1262
6907280
5600
hành vi của con người con người làm điều tốt và điều xấu
115:12
so yes i think i think there are many good documentaries
1263
6912880
3839
nên vâng tôi nghĩ tôi nghĩ có nhiều phim tài liệu
115:16
and sometimes it is important to be reminded
1264
6916719
3920
hay và đôi khi nó quan trọng để được nhắc nhở
115:20
of these things as well
1265
6920639
3361
về những điều này,
115:24
we must never forget that bad things happened
1266
6924320
4560
chúng ta không bao giờ được quên rằng những điều tồi tệ đã xảy ra,
115:28
we must never forget that they happened it is very different from what i was
1267
6928880
6880
chúng ta không bao giờ được quên rằng chúng đã xảy ra, điều đó rất khác với những gì tôi đã
115:35
saying earlier about blaming people who are here now
1268
6935760
4640
nói trước đây về việc đổ lỗi cho những người đang ở đây
115:40
for the sins of their ancestors that is a very different thing altogether they
1269
6940400
4239
vì tội lỗi của tổ tiên họ, đó là một điều rất hoàn toàn khác nhau chúng
115:44
are separate things however it is important that we remember
1270
6944639
4641
là những thứ riêng biệt tuy nhiên điều quan trọng là chúng ta phải nhớ
115:49
the things that happened whether they are good things or bad
1271
6949280
3200
những điều đã xảy ra cho dù đó là điều tốt hay điều xấu
115:52
things
1272
6952480
2400
115:56
van took dwong hello to you i have a feeling you are in vietnam are you
1273
6956239
7041
van lấy dwong xin chào bạn tôi có cảm giác bạn đang ở việt nam bạn
116:03
are you in vietnam i think so how are you in england teacher i am okay
1274
6963280
6720
có phải bạn đang ở việt nam tôi nghĩ thế nào cô có ở Anh không thưa giáo viên tôi ổn tôi không sao
116:10
i am all right i am 100 healthy at the moment there is a lot of
1275
6970000
6080
tôi khỏe mạnh 100 vào lúc này có rất nhiều
116:16
confusion here in england people don't know what
1276
6976080
3920
sự nhầm lẫn ở đây ở nước anh mọi người không biết
116:20
to do should i wear my face mask or should i
1277
6980000
4080
phải làm gì tôi nên đeo khẩu trang hay tôi
116:24
not wear my face mask because we are now getting lots of
1278
6984080
3680
không nên đeo khẩu trang thì là ở bởi vì chúng tôi hiện đang nhận được rất
116:27
different advice which is causing lots of confusion
1279
6987760
7520
nhiều lời khuyên khác nhau , điều này gây ra rất nhiều
116:36
federic frederick fellini huh very sophisticated oh
1280
6996080
8159
116:44
very nice yes
1281
7004239
3360
116:48
hello mary again mr duncan how about doing a live stream watching you just
1282
7008080
4320
116:52
relax in your garden enjoying a cup of tea
1283
7012400
5279
116:57
i don't know maybe some people will complain and they will say i'm being
1284
7017679
3281
nhầm lẫn Tôi không biết có thể một số người sẽ phàn nàn và họ sẽ nói rằng tôi thật
117:00
selfish mr duncan you are being so selfish
1285
7020960
3520
ích kỷ thưa ngài duncan ngài thật ích kỷ khi
117:04
sitting in your garden drinking tea how selfish of you
1286
7024480
7280
ngồi trong vườn uống trà ngài thật ích kỷ
117:11
but it is a good idea i like it i like that yes maybe one day
1287
7031760
3280
nhưng đó là một ý kiến ​​hay tôi thích nó tôi thích điều đó vâng có thể một ngày nào đó
117:15
maybe one day mr steve can sit down with me and we can talk about things like we
1288
7035040
4480
có thể một ngày nào đó ông steve có thể ngồi xuống với tôi và chúng ta có thể nói về những thứ như
117:19
have today different subjects as you know steve
1289
7039520
4960
hôm nay chúng ta có những chủ đề khác nhau vì bạn biết đấy steve
117:24
loves talking about things even though sometimes he gets very
1290
7044480
6080
thích nói về mọi thứ mặc dù đôi khi anh ấy rất
117:30
excited about certain things such as cars
1291
7050560
6079
hào hứng với một số thứ chẳng hạn như ô tô
117:36
never never get mr steve to talk about cars
1292
7056960
5120
không bao giờ khiến ông steve bắt chuyện về ô tô,
117:42
please
1293
7062080
2480
làm ơn,
117:45
you will be here all day and all night if mr steve starts talking about cars
1294
7065599
6161
bạn sẽ ở đây cả ngày lẫn đêm nếu ông steve bắt đầu nói về ô tô,
117:51
you really will
1295
7071760
2800
bạn thực sự sẽ
117:54
i love about i love nature but i do not like science fiction at all
1296
7074960
7679
thích tôi yêu thiên nhiên nhưng tôi không thích khoa học viễn tưởng chút nào
118:02
i'm a big fan of science fiction i've mentioned
1297
7082639
3921
tôi là một fan cuồng của khoa học viễn tưởng tôi đã đề cập
118:06
some movies science fiction movies contact if you haven't seen contact
1298
7086560
7119
một số phim khoa học viễn tưởng phim liên hệ nếu bạn chưa xem liên hệ
118:13
i suggest you see it it is very good
1299
7093679
4241
tôi khuyên bạn nên xem nó rất hay
118:18
valentina makes a very interesting comment
1300
7098840
3240
118:22
why didn't boris tell you what to do well the problem is at the moment we are
1301
7102080
6960
118:29
getting lots of advice from different people so some people are
1302
7109040
3599
từ những người khác nhau, vì vậy một số người
118:32
saying you have to wear your face mask other people are saying you don't have
1303
7112639
4721
nói rằng bạn phải đeo khẩu trang, những người khác nói rằng bạn không cần
118:37
to wear your face mask all the time some people are saying
1304
7117360
4799
phải đeo khẩu trang mọi lúc, một số người nói rằng
118:42
you have to wear your face mask in the supermarket
1305
7122159
3440
bạn phải đeo khẩu trang trong siêu thị
118:45
and some people are saying you don't have to wear your
1306
7125599
3201
và một số người thì nói rằng bạn không cần phải
118:48
your mask in the restaurant so it's a little confusing a lot of people
1307
7128800
6319
đeo khẩu trang trong nhà hàng nên hơi khó hiểu rất nhiều người
118:55
have got confused about this
1308
7135119
4401
đã bối rối về điều này
119:00
syed says you pretend that you are humble
1309
7140560
4639
syed nói rằng bạn giả vờ rằng bạn khiêm tốn
119:05
but but you are so selfish thank thanks saeed i'm enjoying this
1310
7145199
5520
nhưng bạn thật ích kỷ cảm ơn cảm ơn saeed tôi rất thích điều này
119:10
today i i i will i will look at myself in the
1311
7150719
3121
hôm nay tôi tôi tôi sẽ tôi sẽ nhìn mình trong
119:13
mirror tonight and i will say well mr duncan you are
1312
7153840
5200
gương tối nay và tôi sẽ nói tốt, thưa ông duncan,
119:19
you are very selfish how dare you be so selfish
1313
7159040
7679
ông thật ích kỷ, sao ông lại ích kỷ như vậy
119:26
giving away your free english lessons all the time
1314
7166719
4241
khi cho đi những bài học tiếng anh miễn phí của mình mọi lúc, tại
119:30
how could you be so selfish
1315
7170960
4000
sao ông có thể ích kỷ như vậy
119:38
one of the greatest tv series i've seen is fargo
1316
7178080
3280
một trong những người vĩ đại nhất phim truyền hình tôi đã xem vi is fargo
119:41
oh yes i saw the first two seasons of fargo
1317
7181360
4560
oh vâng, tôi đã thấy hai mùa đầu tiên của fargo
119:45
very interesting based on a famous coen brothers
1318
7185920
3920
rất thú vị dựa trên
119:49
movie of the same name yes fargo originally was a movie but then they
1319
7189840
5440
bộ phim nổi tiếng cùng tên của anh em nhà coen vâng, fargo ban đầu là một bộ phim nhưng sau đó họ
119:55
made some adaptations and i think they were
1320
7195280
5600
đã thực hiện một số chuyển thể và tôi nghĩ chúng đã
120:00
available on netflix netflix or amazon i can't remember
1321
7200880
5200
có sẵn trên Netflix Netflix hoặc Amazon i không nhớ
120:06
very good yes i saw the first two seasons of fargo very interesting
1322
7206080
8400
rõ lắm vâng tôi đã xem hai mùa đầu tiên của fargo rất thú vị
120:14
i am going in a minute if you've just joined me
1323
7214480
3440
tôi sẽ tham gia sau một phút nữa nếu bạn vừa tham gia cùng
120:17
i'm so sorry but i will be going soon i have been here
1324
7217920
4480
tôi tôi rất xin lỗi nhưng tôi sẽ đi sớm thôi tôi đã ở
120:22
for not one but two hours standing in my garden
1325
7222400
6319
đây không chỉ một mà hai hàng giờ đứng trong khu vườn của tôi
120:28
talking to you have you ever seen any brazilian movies
1326
7228719
4241
nói chuyện với bạn bạn đã bao giờ xem bộ phim Brazil
120:32
wendell hello wendell nice to see you i haven't seen any brazilian movies not
1327
7232960
6800
120:39
that i'm aware of and this is the thing sometimes i watch
1328
7239760
5760
120:45
movies that are not not western movies or maybe
1329
7245520
5040
nào chưa. phim phương Tây hoặc có thể
120:50
not movies with english dialogue and they have subtitles so yes i do
1330
7250560
6800
không phải là phim có lời thoại tiếng Anh và chúng có phụ đề nên vâng,
120:57
watch sometimes i watch french movies as well and they have
1331
7257360
6400
thỉnh thoảng tôi cũng xem phim tiếng Pháp và
121:03
of course they have subtitles so i can understand what is being said you see
1332
7263760
5520
tất nhiên chúng có phụ đề nên tôi có thể hiểu những gì đang được nói, bạn thấy
121:09
vitas says thank you everybody and thank you so much mr duncan
1333
7269280
4080
vitas nói cảm ơn mọi người và cảm ơn bạn rất nhiều mr dunca n
121:13
yes i will be i will be back with you tomorrow from
1334
7273360
7359
vâng tôi sẽ ở đây tôi sẽ quay lại với bạn vào ngày mai từ
121:20
2 p.m uk time you can check the time difference
1335
7280719
4721
2 giờ chiều theo giờ uk bạn có thể kiểm tra chênh lệch múi giờ
121:25
so i know in certain parts of the world it will be ahead
1336
7285440
3840
để tôi biết ở một số nơi trên thế giới nó sẽ đi trước
121:29
and some parts you will be behind so you can check the time difference i
1337
7289280
6240
và một số nơi bạn sẽ ở sau nên bạn có thể kiểm tra chênh lệch múi giờ tôi
121:35
will be with you tomorrow from 2 p.m uk time
1338
7295520
6320
sẽ ở bên bạn ngày mai từ 2 giờ chiều giờ uk
121:45
thank you sergio for mentioning fargo yes 1996
1339
7305280
8800
cảm ơn sergio đã nhắc đến fargo vâng 1996
121:54
was the original movie a very interesting movie
1340
7314080
4880
là bộ phim gốc một bộ phim rất thú vị
121:58
hello alessandra who says bye everybody bye it's almost time to say goodbye
1341
7318960
7199
xin chào alessandra người nói tạm biệt mọi người tạm biệt đã gần đến lúc nói lời tạm
122:06
it's almost time to say adio adio to you and you
1342
7326159
8241
biệt đã gần đến lúc nói lời tạm biệt với bạn và bạn
122:14
mr duncan you have to see a noose femmes
1343
7334400
5440
mr duncan bạn phải xem một phụ nữ thòng lọng
122:23
and other super actors as well nus dames or nus femmes
1344
7343440
7440
và các diễn viên siêu hạng khác cũng như nus dames hoặc nus femmes
122:30
i think that means does that mean new women new
1345
7350880
3120
tôi nghĩ điều đó có nghĩa là điều đó có nghĩa là phụ nữ mới
122:34
women i'm not sure
1346
7354000
4800
phụ nữ mới tôi không chắc
122:38
have i translated that correctly does it mean new
1347
7358880
3440
tôi đã dịch chính xác nó có nghĩa là
122:42
women or all the women i'm sure you will tell me
1348
7362320
6640
phụ nữ mới hay tất cả phụ nữ tôi chắc chắn rằng bạn sẽ nói với tôi
122:49
thanks beatrice you are the best teacher and the best person without any doubt
1349
7369760
4080
cảm ơn beatrice bạn là giáo viên tốt nhất và người tốt nhất không nghi ngờ gì nữa
122:53
thank you it's very kind of you i i always feel very
1350
7373840
4160
cảm ơn bạn đó là bạn rất tốt tôi tôi luôn cảm thấy rất
122:58
not embarrassed i don't feel embarrassed but i do
1351
7378000
3599
không xấu hổ tôi không cảm thấy xấu hổ nhưng
123:01
sometimes i don't feel as if i deserve this praise when there are people doing
1352
7381599
7120
đôi khi tôi không cảm thấy xấu hổ cảm thấy như thể tôi xứng đáng với lời khen ngợi này khi có những người đang làm
123:08
more heroic things around the world they are
1353
7388719
3681
những điều anh hùng hơn trên khắp thế giới
123:12
they are doing amazing things right now thank you anna thank you mary it is 11
1354
7392400
7920
họ đang làm những điều tuyệt vời ngay bây giờ cảm ơn anna cảm ơn mary bây giờ là 11
123:20
p.m already in the philippines thank you
1355
7400320
3200
giờ tối ở philippines cảm ơn
123:23
mary see you tomorrow i hope
1356
7403520
3920
mary hẹn gặp lại vào ngày mai tôi hy vọng
123:27
van how energetic how energetic you are i've learned a lot of things
1357
7407440
5279
van bạn tràn đầy năng lượng làm sao tôi tràn đầy năng lượng tôi' Tôi đã học được rất nhiều điều
123:32
from you mainly oh many thanks to you teacher recently
1358
7412719
5041
từ bạn, chủ yếu là cảm ơn giáo viên của bạn, gần đây
123:37
i've been making videos about english as well and i practice my english by
1359
7417760
5280
tôi cũng đang làm video về tiếng Anh và tôi luyện tiếng Anh của mình bằng cách
123:43
reading some english books that is a very good idea as i mentioned
1360
7423040
4320
đọc một số sách tiếng Anh , đó là một ý tưởng rất hay như tôi đã đề cập
123:47
earlier it is a good thing to listen to your
1361
7427360
4080
trước đó. lắng nghe giọng nói của bạn,
123:51
voice so listen to yourself maybe you can
1362
7431440
2880
vì vậy hãy lắng nghe chính mình, có thể bạn có thể
123:54
record your voice or perhaps you can record a video of yourself
1363
7434320
7200
ghi âm giọng nói của mình hoặc có lẽ bạn có thể quay video mình
124:01
talking in english or maybe reading something
1364
7441520
3520
nói chuyện bằng tiếng Anh hoặc có thể đọc một thứ gì đó
124:05
in english these are all good ways of gaining confidence
1365
7445040
4960
bằng tiếng Anh, đây đều là những cách tốt để đạt được sự tự tin
124:10
and i think that's one of the hardest parts of learning english and speaking
1366
7450000
4480
và tôi nghĩ đó là một trong những cách khó nhất các phần của việc học tiếng anh và sự tự tin khi nói
124:14
english confidence you have to slowly build
1367
7454480
5440
tiếng anh, bạn phải từ từ xây dựng
124:19
your confidence day by day thank you wendell thank you also vitas
1368
7459920
9120
sự tự tin của mình từng ngày, cảm ơn wendell, cảm ơn bạn cũng
124:29
thank you for your company tomorrow 2 p.m uk time
1369
7469040
6639
cảm ơn vitas, cảm ơn vì đã đồng hành cùng bạn vào ngày mai 2 giờ chiều uk time
124:35
english addict two hours tomorrow we will be looking at some unusual
1370
7475679
6081
addict tomo rrow chúng tôi sẽ xem xét một số
124:41
english words a little bit of grammar and also we will
1371
7481760
4240
từ tiếng Anh bất thường một chút ngữ pháp và chúng tôi cũng
124:46
be playing the sentence game as well and you are more than welcome to join in
1372
7486000
7119
sẽ chơi trò chơi đặt câu và
124:53
you are very welcome to join in thank you barong
1373
7493119
3841
rất hoan nghênh bạn tham gia rất hoan nghênh bạn tham gia cảm ơn barong
124:56
thank you mohsen thank you zazika
1374
7496960
4880
cảm ơn mohsen cảm ơn bạn zazika
125:01
thank you also to syed thank you very much from a very selfish
1375
7501840
7680
cảm ơn bạn cũng như syed cảm ơn bạn rất nhiều từ một ông dunton rất ích kỷ,
125:09
mr dunton
1376
7509520
2719
hẹn
125:13
catch you later see you tomorrow zuzika thank you very much
1377
7513440
4159
gặp lại bạn vào ngày mai zuzika cảm ơn bạn rất nhiều
125:17
for your company it's been a great day i've enjoyed it
1378
7517599
3761
vì đã đồng hành cùng bạn, hôm nay là một ngày tuyệt vời, tôi đã rất thích
125:21
very much it's been nice having a chance to come into the garden
1379
7521360
4480
nó, thật tuyệt khi có cơ hội đến vào vườn
125:25
and spend time with you even though the flies
1380
7525840
3040
và dành thời gian với bạn mặc dù lũ ruồi
125:28
have been eating me whilst i've been standing here
1381
7528880
4160
đã ăn thịt tôi trong khi tôi đứng đây
125:33
the flies have been feasting on my flesh thank you mohsin
1382
7533040
7119
lũ ruồi đang ăn thịt tôi cảm ơn bạn mohsin
125:40
thank you also barong jose
1383
7540159
4560
cảm ơn bạn cũng như barong jose
125:45
thank you very much very kind so many lovely messages coming through
1384
7545199
4561
cảm ơn bạn rất nhiều rất tốt bụng rất nhiều tin nhắn đáng yêu đang đến qua
125:49
thank you thank you very much i will start crying in a minute
1385
7549760
4479
cảm ơn cảm ơn bạn rất nhiều tôi sẽ bắt đầu khóc trong một phút
125:54
if i keep reading your messages so i better go
1386
7554239
3041
nếu tôi tiếp tục đọc tin nhắn của bạn vì vậy tốt hơn là
125:57
i should go see you later i may be lying in the gutter but i am
1387
7557280
5600
tôi nên đi tôi nên gặp bạn sau tôi có thể đang nằm trong rãnh nước nhưng tôi thường xuyên
126:02
looking up at stars quite often we are all
1388
7562880
4799
nhìn lên các vì sao tất cả chúng ta đều
126:07
in that situation sometimes we all find ourselves
1389
7567679
3201
ở trong đó tình hình đó đôi khi mes, tất cả chúng ta đều thấy mình
126:10
lying in the gutter but you can reassure yourself by saying at
1390
7570880
6080
đang nằm trong rãnh nước nhưng bạn có thể tự trấn an mình bằng cách nói rằng
126:16
least i have the stars in the sky to keep me
1391
7576960
3920
ít nhất tôi cũng có những vì sao trên bầu trời để bầu bạn với tôi,
126:20
company thank you very much
1392
7580880
3759
cảm ơn bạn rất nhiều,
126:25
bye richard bye tamara bye lewis bye connell bye bye to everyone
1393
7585199
7040
tạm biệt richard, tạm biệt tamara, tạm biệt lewis, tạm biệt connell, tạm biệt mọi người,
126:32
it looks as if i'm going to be here for another hour
1394
7592239
4161
có vẻ như tôi Tôi sẽ ở đây trong một giờ nữa
126:36
but i'm not i have to go now i've been standing here for over two hours
1395
7596400
5839
nhưng tôi không phải đi bây giờ tôi đã đứng ở đây hơn hai giờ rồi
126:42
andrea thank you very much thank you yogi thank you tamara thank
1396
7602239
6321
andrea cảm ơn bạn rất nhiều cảm ơn bạn yogi cảm ơn bạn tamara cảm
126:48
you all so advised keep on keep on mr duncan you are great
1397
7608560
5360
ơn tất cả các bạn vì vậy hãy tiếp tục tiếp tục mr duncan bạn thật tuyệt
126:53
thank you i will be here tomorrow from 2pm
1398
7613920
3840
cảm ơn bạn tôi sẽ ở đây vào ngày mai từ 2 giờ chiều
126:57
uk time this is mr duncan in the birthplace of english
1399
7617760
3919
giờ uk đây là ông duncan ở nơi sinh của tiếng anh
127:01
which is england saying thanks for watching for the last
1400
7621679
6241
đó là nước anh nói cảm ơn vì đã xem lần cuối
127:07
time see you tomorrow 2pm uk time
1401
7627920
4480
hẹn gặp bạn vào ngày mai 2 giờ chiều giờ uk
127:12
and we will have fun exploring the english language and of course
1402
7632400
6640
và chúng ta sẽ vui vẻ khám phá ngôn ngữ tiếng anh và tất nhiên
127:19
the sentence game tomorrow as well and you know what's coming next yes you do...
1403
7639040
7320
là cả trò chơi câu ngày mai nữa và bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo vâng, bạn làm...
127:32
ta ta for now 8-)
1404
7652060
1220
ta ta bây giờ 8-)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7