The Best English Lessons LIVE on YouTube - Wednesday 10pm UK time - 20th June 2018

3,979 views ・ 2018-06-20

English Addict with Mr Duncan


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

02:26
is it really Wednesday already again? I don't believe it
0
146420
3240
nó thực sự là thứ tư một lần nữa? Tôi không tin điều đó
02:46
doot-doot I really can't believe that it's
1
166180
3440
doot-doot Tôi thực sự không thể tin rằng lại là
02:49
Wednesday again these weeks are flying by so quickly
2
169620
4550
thứ Tư trong những tuần này trôi qua quá nhanh
02:55
what is happening? where is 2018 going? it is going by so quickly I can't believe
3
175080
9320
chuyện gì đang xảy ra vậy? 2018 đi đâu? nó trôi qua quá nhanh Tôi không thể tin được
03:04
how quickly this year is going by I really can't it it seems like it was
4
184410
6780
năm nay trôi qua nhanh như thế nào Tôi thực sự không thể tưởng tượng được Có vẻ như chúng ta
03:11
only a couple of weeks ago that we were celebrating the new year and here we are
5
191190
4920
chỉ mới ăn mừng năm mới vài tuần trước và ở đây chúng ta
03:16
already halfway through June hi everybody this is mr. Duncan in England
6
196110
8159
đã đi được nửa tháng Sáu chào mọi người đây là mr. Duncan ở Anh,
03:24
how are you today are you okay I hope so are you happy I really really
7
204269
7500
hôm nay bạn thế nào, bạn có ổn không, tôi hy vọng bạn có hạnh phúc không. Tôi thực sự rất
03:31
hope so here we go again oh my goodness we are back live can i
8
211769
6030
hy vọng vì vậy chúng ta lại bắt đầu, trời ơi, chúng ta đã trở lại trực tiếp, trước hết tôi có thể
03:37
first of all make a very important announcement I don't normally make
9
217799
6561
đưa ra một thông báo rất quan trọng. Tôi thường không đưa ra
03:44
important announcements but I thought I would start off with one tonight just to
10
224360
5800
thông báo quan trọng nào. nhưng tôi nghĩ tôi sẽ bắt đầu với một đêm nay chỉ
03:50
be different can I just say that tonight we will be on for about one hour I'm not
11
230160
5190
để khác đi. Tôi có thể nói rằng tối nay chúng ta sẽ tiếp tục trong khoảng một giờ. Tôi
03:55
feeling very well my hay fever today is being terrible in fact around about 50
12
235350
7229
cảm thấy không khỏe lắm. Cơn sốt cỏ khô của tôi hôm nay thật khủng khiếp, thực tế là khoảng 50
04:02
minutes ago just 50 minutes ago I was sneezing my head off in fact I was
13
242579
7141
phút trước. 50 phút trước, tôi đã hắt xì hơi và thực tế là tôi đã tự
04:09
thinking to myself should I actually go ahead and do the live stream but of
14
249720
5700
nghĩ liệu mình có nên tiếp tục và phát trực tiếp hay không nhưng
04:15
course I am such a trooper whatever comes my way be it good or bad I will
15
255420
8309
tất nhiên tôi là một người lính như vậy, bất kể điều gì xảy ra theo cách của tôi, dù tốt hay xấu, tôi sẽ
04:23
always persevere so here I am I have my lovely box of tissues here just in case
16
263729
7440
luôn kiên trì vì vậy tôi sẽ ở đây. Tôi có hộp khăn giấy đáng yêu của mình ở đây đề phòng trường hợp
04:31
I start sneezing so they are on standby just in case I hope you are well have
17
271169
9391
tôi bắt đầu hắt hơi nên chúng ở chế độ chờ phòng trường hợp tôi hy vọng bạn khỏe,
04:40
you had a good week first of all let's have a look at what I have on my feet
18
280560
4109
chúc bạn có một tuần tốt lành. Trước hết hãy nhìn xem tôi có gì ở chân
04:44
what am i wearing on my feet today oh let's have a look oh I'm wearing my
19
284669
5370
. hôm nay tôi đang mang trên đôi chân của mình oh hãy xem nào oh tôi đang mặc chiếc
04:50
jeans and my orange red and blue socks can you see them there they are look
20
290039
8431
quần jean của mình s và đôi tất màu đỏ và màu xanh da cam của tôi, bạn có thấy chúng ở đó không
04:58
and a lot of people ask mr. Duncan what is that strange red sorry yellow line on
21
298470
6480
và rất nhiều người đã hỏi ông. Duncan Cái vạch màu vàng xin lỗi màu đỏ kỳ lạ
05:04
the carpet what is that strange yellow line on the carpet well that is just so
22
304950
7920
trên thảm là gì Cái vạch màu vàng kỳ lạ trên tấm thảm đó là gì vậy
05:12
I know where to stand yes it's true that piece of tape shows me where I have to
23
312870
8520
tôi biết phải đứng ở đâu vâng đúng là đoạn băng đó chỉ cho tôi vị trí tôi phải
05:21
stand in front of the camera so I will be right in the middle of the view so
24
321390
7170
đứng trước máy quay vì vậy tôi sẽ ở ngay giữa tầm nhìn, vì vậy
05:28
that's the reason why that piece of yellow tape is on the floor for those
25
328560
5160
đó là lý do tại sao mảnh băng màu vàng đó nằm trên sàn cho những
05:33
who are wondering I hope you are well today my garden is looking amazing at
26
333720
7680
ai đang thắc mắc.
05:41
the moment let's have a look outside some absolute glorious sights at the
27
341400
5880
những cảnh đẹp tuyệt vời vào
05:47
moment you can see that the the de leus are coming along very nicely indeed look
28
347280
8070
lúc này bạn có thể thấy rằng de leus đang xuất hiện rất độc đáo, thực sự hãy nhìn
05:55
at that it's incredible apparently mr. Steve
29
355350
4380
vào điều đó rõ ràng là không thể tin được, thưa ông. Steve
05:59
told me that he's been giving this Dalia some some extra plant food to give it a
30
359730
7470
nói với tôi rằng anh ấy đã cho Dalia này thêm một ít thức ăn thực vật để cung cấp thêm một
06:07
little bit more energy and I must admit it looks amazing this year it looks much
31
367200
4740
chút năng lượng và tôi phải thừa nhận rằng năm nay nó trông thật tuyệt vời, nó trông
06:11
better than last year let's have a closer look shall we let's get a little
32
371940
4800
đẹp hơn nhiều so với năm ngoái. Chúng ta hãy xem xét kỹ hơn chúng ta hãy
06:16
closer oh yes very nice a very attractive flower and this year
33
376740
6410
tiến gần hơn một chút ồ vâng rất đẹp một bông hoa rất hấp dẫn và năm nay
06:23
the flowers on this particular day Leah are absolutely huge I'm not sure what
34
383150
7900
những bông hoa vào ngày đặc biệt này Leah thực sự rất lớn Tôi không chắc là gì
06:31
mr. Steve has been feeding to this particular plant I think it might be
35
391050
5190
thưa ông. Steve đã cho loại cây đặc biệt này ăn. Tôi nghĩ nó có thể là
06:36
steroids I have a strange feeling that this particular Dahlia might be on
36
396240
7020
steroid. Tôi có một cảm giác kỳ lạ rằng loài Dahlia đặc biệt này có thể đang sử dụng
06:43
steroids let's get even closer shall we oh wow look at that such a vivid image I
37
403260
8430
steroid. Hãy đến gần hơn nữa chúng ta sẽ ồ ồ, hãy nhìn vào một hình ảnh sống động như vậy. Tôi
06:51
hope you are enjoying it and there it is look at that taken in the garden tonight
38
411690
5820
hy vọng bạn sẽ thích nó và ở đó đó là bức ảnh được chụp trong vườn tối nay
06:57
and it would appear that red is the theme at the moment in the garden
39
417510
6690
và có vẻ như màu đỏ là chủ đề vào lúc này trong vườn
07:04
because also there are some lovely red roses in the garden as well
40
424200
7890
bởi vì hiện tại cũng có một số bông hồng đỏ đáng yêu trong vườn.
07:12
now I'm sure some people are going to say that they are pink but they are
41
432090
5010
Tôi chắc rằng một số người sẽ nói rằng chúng có màu hồng nhưng chúng
07:17
actually red so they might appear to be pink but they are definitely red roses
42
437100
6180
thực sự có màu đỏ nên chúng có thể trông có màu hồng nhưng chúng chắc chắn là hoa hồng đỏ
07:23
in the garden and the view tonight from the house is absolutely gorgeous we had
43
443280
6870
trong vườn và quang cảnh tối nay nhìn từ ngôi nhà thật tuyệt vời, chúng tôi đã có
07:30
a beautiful sunset tonight and there you can see lady Willington and Sid the
44
450150
6960
một buổi hoàng hôn tuyệt đẹp tối nay và ở đó bạn có thể thấy quý bà Willington và Sid the
07:37
snake looking into the distance at tonight's sunset and it was a lovely one
45
457110
8820
con rắn đang nhìn ra xa vào lúc hoàng hôn tối nay và thật là đáng yêu
07:45
at the moment that the sky outside is bright red it is absolutely glorious
46
465930
6890
vào khoảnh khắc bầu trời bên ngoài có màu đỏ tươi bên ngoài vào lúc này thật rực rỡ
07:52
outside at the moment I wish I wish we could all share it together but sadly we
47
472820
6280
Tôi ước tôi ước tất cả chúng ta có thể chia sẻ điều đó cùng nhau nhưng thật đáng buồn là chúng
07:59
can't so that is it that's that out of the way how are you
48
479100
5879
ta không thể như vậy Là không còn cách nào khác, bạn
08:04
are you okay are you feeling better than I am feeling at the moment I must admit
49
484979
6321
có khỏe không, bạn có cảm thấy tốt hơn so với cảm giác của tôi lúc này không. Tôi phải thừa nhận rằng
08:11
I'm not feeling great tonight my nose is blocked up my head is aching and my eyes
50
491300
7239
tối nay tôi không
08:18
are very sore so let's have a look at the live chat or else I will be told off
51
498539
7491
được khỏe chúng ta hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp nếu không tôi sẽ bị nói ra khỏi
08:26
mr. Duncan you must show us the live chat here it is the live chat is on who
52
506030
9670
ông. Duncan bạn phải cho chúng tôi xem cuộc trò chuyện trực tiếp ở đây đó là cuộc trò chuyện trực tiếp về ai
08:35
was first tonight let's have a look who was first Pedro oh well done Pedro you
53
515700
7110
là người đầu tiên tối nay hãy xem ai là người đầu tiên Pedro ồ làm tốt lắm Pedro bạn
08:42
were first again although I think last week it was Julie I think Julie was
54
522810
6060
lại là người đầu tiên mặc dù tôi nghĩ tuần trước đó là Julie Tôi nghĩ Julie là người
08:48
first last week Francisco is here hello to you also Anna is here hello Anna
55
528870
7500
đầu tiên cuối cùng tuần Francisco ở đây xin chào các bạn Anna cũng ở đây xin chào Anna
08:56
hello Andrew tsukete Pedro is there again Seva
56
536370
7080
xin chào Andrew tsukete Pedro lại ở đó Seva
09:03
hello Siva Siva Ram guru hello to you is it your first time here if it is please
57
543450
6540
xin chào Siva Siva Ram guru xin chào các bạn đây có phải là lần đầu tiên bạn đến đây nếu đó là xin vui lòng
09:09
let me know nice intro mr. Duncan thank you very much Belarus CEO is here hi
58
549990
8310
cho tôi biết phần giới thiệu tuyệt vời thưa ông. Duncan cảm ơn bạn rất nhiều Giám đốc điều hành Belarus đã ở đây, chào
09:18
everybody I'm glad to be here once again improving my English or improving my
59
558300
6510
mọi người, tôi rất vui khi được ở đây một lần nữa để cải thiện tiếng Anh hoặc cải thiện
09:24
listening skills my English listening skills thank
60
564810
4390
kỹ năng nghe của mình. Kỹ năng nghe tiếng Anh của tôi cảm ơn
09:29
you very much you are welcome no problem from coral Buddha or Cordoba in
61
569200
6660
bạn rất nhiều, bạn không có vấn đề gì từ tượng Phật san hô hoặc Cordoba ở
09:35
Argentina it's 6 p.m. here today it's been lovely and sunny an autumn day in
62
575860
7860
Argentina, đó là 6 buổi chiều. ở đây hôm nay trời đẹp và nắng. Một ngày mùa thu ở
09:43
Argentina it is now bo-bunch bunch bonsoir mr.
63
583720
8460
Argentina bây giờ là bo-bunch bonsoir mr.
09:52
Duncan from Nicole how are you this evening and your lovely spiders ah I
64
592180
7430
Duncan từ Nicole tối nay bạn thế nào và những con nhện đáng yêu của bạn ah. Tôi
09:59
might show you another video that I filmed last night of one of the spiders
65
599610
8650
có thể cho bạn xem một video khác mà tôi đã quay đêm qua về một trong những con nhện
10:08
eating something but I suppose I should warn you it is quite horrible to look at
66
608260
7260
đang ăn thứ gì đó nhưng tôi cho rằng tôi nên cảnh báo bạn rằng nó khá kinh khủng khi nhìn
10:15
but also quite fascinating at the same time so here we are with a great class
67
615520
6630
nhưng cũng khá hấp dẫn. đồng thời, vì vậy chúng tôi ở đây với một lớp học tuyệt vời
10:22
Thank You Pedro hello mr. Duncan from Catherine hello
68
622150
5010
Cảm ơn bạn Pedro xin chào ông. Duncan từ Catherine xin chào
10:27
Catherine Catherine fogs and can I say thank you very much to Catherine for
69
627160
6300
Catherine Catherine Fogs và tôi có thể nói lời cảm ơn rất nhiều đến Catherine vì
10:33
your lovely contribution thank you very much on my PayPal account can I say a
70
633460
7380
sự đóng góp đáng yêu của bạn cảm ơn bạn rất nhiều về tài khoản PayPal của tôi. Tôi có thể gửi lời
10:40
big thank you to you for your donation I really do appreciate it mr. Duncan is
71
640840
8370
cảm ơn sâu sắc đến bạn vì sự đóng góp của bạn không. Tôi thực sự đánh giá cao điều đó thưa ông. Duncan đang đi
10:49
wearing zebra socks beautiful mr. Steeves daihlia yes the Dahlia is
72
649210
8250
tất ngựa vằn đẹp ông. Steeves daihlia vâng, Dahlia
10:57
looking amazing at the moment I think mr. Steve is feeling very proud of his
73
657460
6390
trông thật tuyệt vời vào lúc này, tôi nghĩ rằng ông. Steve đang cảm thấy rất tự hào về de Lea của anh ấy
11:03
de Lea because it's looking amazing hello from Argentina you van or you envy
74
663850
8130
vì nó trông thật tuyệt vời xin chào từ Argentina bạn van hay bạn ghen tị
11:11
is here mohammed al Novelli hello my teacher i
75
671980
6210
đang ở đây mohammed al Novelli xin chào giáo viên của tôi, tôi
11:18
want to talk with you well we are all together now all around the world people
76
678190
6960
muốn nói chuyện với bạn thật tốt, chúng ta đang ở cùng nhau trên khắp thế giới, mọi người
11:25
are tuning in to follow my live English lessons don't forget you can catch me
77
685150
4770
đang theo dõi theo dõi các bài học tiếng Anh trực tiếp của tôi, đừng quên bạn có thể bắt gặp tôi
11:29
every Sunday at 2 p.m. UK time and of course every Wednesday at 10 p.m.
78
689920
8190
lúc 2 giờ chiều Chủ Nhật hàng tuần. Giờ Vương quốc Anh và tất nhiên là thứ Tư hàng tuần lúc 10 giờ tối. Giờ
11:38
UK time and just like Katherine Thank You Katherine once again you can donate
79
698110
6360
Vương quốc Anh và giống như Katherine Cảm ơn Katherine một lần nữa, bạn có thể quyên góp
11:44
it PayPal and there is the address now going across your screen David is here
80
704470
8730
PayPal và hiện có địa chỉ hiện trên màn hình của bạn David ở đây
11:53
hello David from Tenerife great job as usual keep up with the good work I will
81
713200
6930
xin chào David từ Tenerife, công việc tuyệt vời như thường lệ, hãy tiếp tục làm tốt công việc của tôi, tôi sẽ
12:00
try my best I will try as hard as I can to keep
82
720130
4590
cố gắng hết sức . cố gắng hết sức có thể để tiếp
12:04
going especially tonight because I'm not feeling very well I am once again
83
724720
5660
tục đặc biệt là tối nay vì tôi cảm thấy không được khỏe lắm. Tôi lại
12:10
suffering with hay fever yes it's true I have hay fever at the moment and it's
84
730380
7600
bị sốt cỏ khô, vâng đúng là tôi bị sốt cỏ khô vào lúc này và nó
12:17
causing lots of problems and of course we all know what the problem is it's
85
737980
6950
gây ra rất nhiều vấn đề và tất nhiên chúng ta đều biết điều gì vấn đề là
12:24
pollen that's damn pollen that pollen gets
86
744930
5849
phấn hoa đó là phấn hoa chết tiệt mà phấn hoa có
12:30
everywhere and at the moment the pollen is everywhere floating around and I must
87
750779
7750
ở khắp mọi nơi và hiện tại phấn hoa ở khắp mọi nơi trôi nổi và tôi phải
12:38
admit it's really making me suffer at the moment I'm suffering quite badly
88
758529
5281
thừa nhận rằng nó thực sự khiến tôi đau khổ vào lúc này. Tôi đang bị
12:43
with hay fever apparently according to the news apparently it is the worst hay
89
763810
7830
sốt cỏ khô khá nặng theo tin tức. là mùa sốt cỏ khô tồi tệ nhất
12:51
fever season since 2006 can you believe it so yes all those years ago that was
90
771640
8970
kể từ năm 2006, bạn có tin được không, vâng tất cả những năm trước đó là
13:00
the last time we had such a bad pollen season so this this year is proving to
91
780610
7710
lần cuối cùng chúng ta có một mùa phấn hoa tồi tệ như vậy nên năm nay thời tiết
13:08
be very bad so apparently the last time it was as bad as this was way back in
92
788320
4620
rất tồi tệ nên rõ ràng đây là lần cuối cùng chúng ta trải qua mùa phấn hoa tồi tệ nhất kể từ năm 2006. d vì điều này đã quay trở lại vào
13:12
2006 so that explains quite a lot that explains why I am suffering with my hay
93
792940
8670
năm 2006 nên điều đó giải thích khá nhiều điều giải thích tại sao tôi bị sốt cỏ khô
13:21
fever that's so much yes that is a picture of
94
801610
6510
rất nhiều, vâng, đó là một bức ảnh chụp
13:28
the pollen close up that's what pollen looks like very close up the live chat
95
808120
9600
cận cảnh phấn hoa đó là thứ mà phấn hoa trông giống như rất cận cảnh cuộc trò chuyện trực
13:37
is very busy let's have a look if it is your first time please say it's my first
96
817720
5670
tiếp rất bận hãy xem nếu đây là lần đầu tiên của bạn, hãy nói đây là lần đầu tiên của tôi,
13:43
time please say it is my first time
97
823390
4850
hãy nói đây là lần đầu tiên của tôi
13:50
doo-doo-doo let's have a look at the live chat yes it is the first time for
98
830980
9310
doo-doo-doo, hãy xem cuộc trò chuyện trực tiếp vâng, đây là lần đầu tiên đối với
14:00
Siva Siva guru says you are right this is the first time for me thanks for
99
840290
5070
Siva Siva guru nói bạn là đúng đây là lần đầu tiên tôi gặp, cảm ơn vì đã
14:05
asking I'm happy and I hope I will learn some
100
845360
3420
hỏi thăm, tôi rất vui và tôi hy vọng mình sẽ học được một số
14:08
good English skills I hope so as well hello from Tenerife
101
848780
5450
kỹ năng tiếng Anh tốt, tôi cũng vậy. xin chào từ Tenerife,
14:14
thank you David thank you Abbas also Irene your garden
102
854230
6850
cảm ơn bạn David, cảm ơn bạn, Abbas cũng như Irene, khu vườn của bạn
14:21
is nice and also nice socks thank you very much nice to see your
103
861080
6030
rất đẹp và những đôi tất cũng đẹp, cảm ơn bạn rất vui khi thấy
14:27
added s hat again also it's good to see you thank you Delft that's very kind of
104
867110
7170
lại chiếc mũ được thêm vào của bạn, cũng rất vui khi được gặp bạn, cảm ơn bạn Delft, bạn rất tốt,
14:34
you rosemarie says hi mr. Duncan I'm happy
105
874280
4260
bạn rosemarie nói xin chào ông. Duncan Tôi rất vui
14:38
to be with you with English learning and I'm admiring your lovely garden I wish I
106
878540
5820
khi được học tiếng Anh cùng bạn và tôi ngưỡng mộ khu vườn xinh xắn của bạn. Tôi ước mình
14:44
could have one like it well the only problem with having a nice garden is it
107
884360
6030
có thể có một cái giống như vậy. Vấn đề duy nhất để có một khu vườn đẹp là
14:50
takes a lot of work to keep it looking nice fortunately I don't do any of the
108
890390
7560
phải mất rất nhiều công sức để giữ cho nó đẹp. Tôi không làm bất cứ
14:57
work mr. Steve does most of the work in the garden talking of mr. Steve he will
109
897950
7590
công việc gì thưa ông. Steve làm hầu hết công việc trong vườn nói về ông. Steve anh ấy sẽ
15:05
be here in a few moments get cold in here just me I think it's just you mr.
110
905540
9180
ở đây trong giây lát nữa. Ở đây chỉ có tôi thôi. Tôi nghĩ chỉ có mình anh thôi.
15:14
Steve definitely so there is mr. Steve he'll be with us later on on the live
111
914720
5550
Steve chắc chắn vì vậy có mr. Steve , anh ấy sẽ tham gia cùng chúng ta sau trong cuộc trò chuyện trực tiếp
15:20
chat and of course you are more than welcome to get involved as well tonight
112
920270
5280
và tất nhiên rất hoan nghênh bạn tham gia. Tối nay
15:25
we're going to look at some new English words that have just been added to the
113
925550
5040
chúng ta sẽ xem xét một số từ tiếng Anh mới vừa được thêm vào
15:30
Oxford English Dictionary we'll be taking a look at those I will only be on
114
930590
6150
Từ điển tiếng Anh Oxford. Tôi sẽ xem những thứ đó Tôi sẽ chỉ phát
15:36
until 11 o'clock so tonight's live stream will be a little shorter than
115
936740
7290
đến 11 giờ nên buổi phát trực tiếp tối nay sẽ ngắn hơn
15:44
usual so I'm tonight suffering I'm suffering from hay fever
116
944030
8130
bình thường một chút vì vậy tối nay tôi đang đau khổ Tôi đang bị sốt cỏ khô
15:52
I'm South suffering with the hay fever I'm suffering because of the hay fever
117
952160
8340
Tôi là người miền Nam đang bị sốt cỏ khô Tôi đang đau khổ vì cơn sốt cỏ khô
16:00
that is what he making me feel unwell tonight have you
118
960500
6600
, đó là điều mà anh ấy khiến tôi cảm thấy không khỏe tối nay. Ông có
16:07
any decorative trees in the garden mr. Duncan yes quite a few I must show you
119
967100
7820
cây trang trí nào trong vườn không? Duncan vâng, khá nhiều tôi phải cho bạn xem
16:14
some of the trees that I have in the garden one day I will actually take you
120
974920
5500
một số cây mà tôi có trong vườn một ngày nào đó tôi sẽ thực sự đưa bạn
16:20
around the garden one day and I will show you some of the trees now last year
121
980420
6120
đi quanh vườn và tôi sẽ cho bạn xem một số cây bây giờ năm ngoái
16:26
Steve planted many new trees so he planted lots of new trees that are now
122
986540
8599
Steve đã trồng nhiều cây mới nên anh ấy đã trồng rất nhiều cây mới hiện
16:35
growing and they are getting very tall how can this live-chat help me for my
123
995139
7601
đang phát triển và chúng đang ngày càng cao. Làm thế nào cuộc trò chuyện trực tiếp này có thể giúp tôi luyện
16:42
IELTS well there are many things you need to do to prepare for your IELTS so
124
1002740
6360
thi IELTS tốt. Có rất nhiều điều bạn cần làm để chuẩn bị cho kỳ thi IELTS của mình, vì vậy
16:49
not just listening but also writing reading and speaking so if your IELTS
125
1009100
8159
không chỉ nghe mà còn viết, đọc và nói vì vậy nếu kỳ thi IELTS của bạn diễn
16:57
exam is on the 30th of June then you should already be prepared to be honest
126
1017259
8160
ra vào ngày 30 tháng 6 thì bạn nên chuẩn bị sẵn sàng,
17:05
so to be honest you should already be prepared so don't leave it to the last
127
1025419
8040
thành thật mà nói, bạn nên chuẩn bị sẵn sàng vì vậy đừng để đến phút cuối cùng,
17:13
minute don't leave it until it's too late
128
1033459
4490
đừng để đến khi quá muộn.
17:17
Ahmed says what is your opinion about the World Cup my personal opinion well I
129
1037949
8051
ý kiến ​​của bạn về World Cup thế nào ý kiến ​​cá nhân của tôi
17:26
don't follow football but of course the news at the moment is all about the
130
1046000
6150
tôi không theo dõi bóng đá nhưng tất nhiên tin tức lúc này đều là về
17:32
World Cup for example I know that Morocco was knocked out of the World Cup
131
1052150
8790
World Cup chẳng hạn như tôi biết rằng Maroc đã bị loại khỏi World Cup
17:40
today and also tonight Iran were playing Spain I think correct me if I'm wrong so
132
1060940
10739
hôm nay và cả Iran tối nay đang chơi Tây Ban Nha, tôi nghĩ hãy sửa cho tôi nếu tôi sai vì vậy
17:51
I think I ran and Spain are playing tonight and as I understand it the match
133
1071679
6061
tôi nghĩ rằng tôi đã chạy và Tây Ban Nha sẽ thi đấu tối nay và theo tôi hiểu thì trận đấu
17:57
so far has been very controversial because there was a goal that Iran
134
1077740
7169
cho đến nay đã gây ra rất nhiều tranh cãi vì có một bàn thắng mà Iran
18:04
scored and it was disallowed the referee said no that goal is not allowed because
135
1084909
9601
đã ghi và trọng tài không cho phép bàn thắng đó không được phép vì
18:14
one of the players touched the ball with his hand so yes
136
1094510
6780
một trong các cầu thủ đã chạm vào quả bóng bằng tay của anh ấy, vâng
18:21
that's what is happening with the World Cup and of course the other night
137
1101290
5050
, đó là những gì đang xảy ra với World Cup và tất nhiên vào đêm hôm trước,
18:26
England won their match so England are going through to the next stage of the
138
1106340
8070
đội tuyển Anh đã thắng trận đấu của họ nên đội tuyển Anh sẽ đi tiếp vào giai đoạn tiếp theo của
18:34
World Cup but yes Iran are playing Spain at the moment
139
1114410
6120
World Cup nhưng vâng, rõ ràng là Iran đang đấu với Tây Ban Nha vào lúc này
18:40
apparently I am right I am correct egg you t'v says hi mr. Duncan you should
140
1120530
10770
. đúng tôi đúng trứng bạn t'v nói xin chào ông. Duncan, bạn nên
18:51
try chicken soup for the fever now what I have is is not
141
1131300
6540
thử súp gà để hạ sốt, thứ tôi bị không phải là
18:57
fever like a cold it is a fever that is just an allergy allergy so if you have
142
1137840
11490
sốt như cảm lạnh mà là sốt chỉ là dị ứng dị ứng, vì vậy nếu bạn
19:09
an allergy it means your body is sensitive to certain things you are
143
1149330
6510
bị dị ứng, điều đó có nghĩa là cơ thể bạn nhạy cảm với một số thứ mà bạn
19:15
sensitive to certain things so what I have isn't flu it isn't a virus it is
144
1155840
8190
nhạy cảm với một số thứ mọi thứ vì vậy những gì tôi mắc phải không phải là bệnh cúm, nó không phải là vi-rút, nó
19:24
actually caused by pollen going into my nose and I get it every year during the
145
1164030
7560
thực sự là do phấn hoa bay vào mũi của tôi và tôi mắc bệnh này hàng năm trong những
19:31
summer months and it's a real pain it really is are there any little damsons
146
1171590
9320
tháng mùa hè và đó là một nỗi đau thực sự.
19:40
growing on your damson tree asks Nicole yes there are some tiny green damsons
147
1180910
9280
cây damson của bạn hỏi Nicole vâng, có một số con damson nhỏ màu xanh lá cây
19:50
coming out and it will take about two months for them to turn into full-grown
148
1190190
9739
sắp ra đời và sẽ mất khoảng hai tháng để chúng biến thành những con damson trưởng thành.
19:59
damsels I can't wait I'm wondering if mr. Steve is going to make some more Jam
149
1199929
5891
Tôi rất nóng lòng muốn biết . Steve sẽ làm thêm một số Jam
20:05
this year Anna Anna asks are you a supporter of the England team well I
150
1205820
8550
trong năm nay Anna Anna hỏi bạn có phải là người ủng hộ đội tuyển Anh
20:14
don't follow football to be honest I don't follow it I hear about it on the
151
1214370
5100
không. Thành thật mà nói, tôi không theo dõi bóng đá. Tôi không theo dõi nó. Tôi nghe về nó trên
20:19
news for example tonight I heard about Morocco being knocked out and also I
152
1219470
7260
tin tức chẳng hạn như tối nay tôi đã nghe nói về Ma-rốc bị loại và tôi cũng đã
20:26
heard about Iran and Spain and of course I heard about the England
153
1226730
6270
nghe nói về Iran và Tây Ban Nha và tất nhiên tôi đã nghe về
20:33
match everyone here getting very excited about that and I think also did did
154
1233000
6000
trận đấu với Anh, mọi người ở đây đều rất phấn khích về điều đó và tôi nghĩ rằng Nga cũng đã
20:39
Russia win one of their matches as well so I think people in Russia were getting
155
1239000
5340
thắng một trong các trận đấu của họ nên tôi nghĩ mọi người ở Nga đã nhận được
20:44
very excited as well so yes very well to speak English with others I don't know
156
1244340
10590
cũng rất phấn khích nên vâng, nói tiếng Anh với người khác rất tốt. Tôi không biết
20:54
what that means it is very good to speak English with other people yes I think so
157
1254930
5570
điều đó có nghĩa là gì. Nói tiếng Anh với người khác thì rất tốt. Vâng, tôi nghĩ vậy
21:00
Sivir is asking how old are you are you asking me how old I am that's a very
158
1260500
8890
Sivir đang hỏi bạn bao nhiêu tuổi. Bạn hỏi tôi bao nhiêu tuổi. đó là một
21:09
personal question you should never ask anyone their age especially in English
159
1269390
6990
câu hỏi rất riêng tư, bạn không bao giờ nên hỏi bất kỳ ai ở độ tuổi của họ, đặc biệt là bằng tiếng Anh,
21:16
man we get very sensitive about those things would you like to see mr. Steve
160
1276380
6060
chúng tôi rất nhạy cảm về những điều đó, bạn có muốn gặp mr.
21:22
mr. Steve is in the studio at the moment and I think I think it would be a good
161
1282440
7770
ông Steve. Hiện tại Steve đang ở trong phòng thu và tôi nghĩ sẽ là một
21:30
thing to have mr. Steve appear right now here he comes
162
1290210
20049
điều tốt nếu có ông. Steve xuất hiện ngay bây giờ tại đây anh ấy đến đây là
21:50
the did to do he is here back by popular demand from his parole officer yes
163
1310259
9340
việc phải làm anh ấy trở lại đây theo yêu cầu phổ biến từ viên chức tạm tha của anh ấy vâng,
21:59
mr. Steve is on daily release from the local prison and it's very nice that is
164
1319599
6480
thưa ông. Steve được trả tự do hàng ngày từ nhà tù địa phương và thật tuyệt khi có
22:06
here with us today yes of course it is mr. Steve hello and no I haven't
165
1326079
10530
mặt ở đây với chúng tôi hôm nay, vâng tất nhiên đó là ông. Steve xin chào và không, tôi chưa
22:16
been released from prison I haven't committed any crimes well none that have
166
1336609
6090
được ra tù. Tôi chưa phạm bất kỳ tội ác nào. Cho đến nay, không có tội ác nào
22:22
been detected so far it's nice to see you in one piece after last Sunday what
167
1342699
6510
bị phát hiện. Rất vui được gặp bạn nguyên vẹn sau Chủ nhật tuần trước, chuyện gì
22:29
happened on Sunday you know the spiders the spiders do you want to see some more
168
1349209
5910
đã xảy ra vào Chủ nhật, bạn biết những con nhện, những con nhện, bạn biết không? muốn xem thêm một số
22:35
footage of the spiders I have something here and this is something I recorded
169
1355119
5160
cảnh quay về những con nhện. Tôi có một số thứ ở đây và đây là thứ tôi đã ghi lại
22:40
yesterday I suppose I should warn people that what you are about to see is very
170
1360279
6080
ngày hôm qua. Tôi cho rằng tôi nên cảnh báo mọi người rằng những gì bạn sắp xem là rất
22:46
very scary we are going to get very close to the spider and this is
171
1366359
8080
rất đáng sợ. Chúng ta sẽ đến rất gần con nhện và đây là
22:54
something I filmed yesterday Oh take a look at this Steve there it is
172
1374439
6150
thứ gì đó tôi đã quay ngày hôm qua Oh hãy nhìn Steve này kìa,
23:00
it's feeding what's it feeding on it's feeding on a small fly that was in its
173
1380589
8870
nó đang ăn thứ nó đang ăn nó đang ăn một con ruồi nhỏ nằm trong
23:09
little case so you've been feeding these spiders with innocent poor flies and
174
1389459
8260
cái hộp nhỏ của nó vậy nên bạn đã cho những con nhện này ăn những con ruồi tội nghiệp vô tội và
23:17
other insects I'm not sure if they're poor I don't know how much money they've
175
1397719
4230
những côn trùng khác. không chắc họ có nghèo không. Tôi không biết họ có bao nhiêu tiền
23:21
got but there were a couple of flies that were on the case and one of them
176
1401949
6090
nhưng có một vài con ruồi ở trên hộp và một trong số chúng
23:28
went inside because I was trying to put some water inside and the flight the fly
177
1408039
6390
đã chui vào trong vì tôi đang cố đổ một ít nước vào bên trong và chiếc máy bay đã bay. bay
23:34
went inside and the spider at the fly I think you put them in mr. Duncan no I
178
1414429
6570
vào trong và con nhện đang bay tôi nghĩ bạn bạn đặt chúng trong mr. Duncan không, tôi
23:40
think you deliberately put them in what's it doing it's eating that's
179
1420999
4050
nghĩ bạn cố tình đặt chúng vào nó đang làm gì nó đang ăn
23:45
that's what it looks like that's what it looks like when it eats oh well let's I
180
1425049
4590
nó trông như thế nào nó trông như thế nào nó trông như thế nào khi nó ăn ồ tôi
23:49
think we ought to go away from that Mister Donut that's a bit scary
181
1429639
2910
nghĩ chúng ta nên tránh xa Mister Donut hơi đáng sợ
23:52
can you see its eyes those two little tiny dots above it's white sort of
182
1432549
8880
đó bạn có thấy không đôi mắt có hai chấm nhỏ phía trên màu trắng của
24:01
Stephanie Riya it's that's its body that's not very
183
1441429
4961
Stephanie Riya đó là cơ thể của nó không được
24:06
nice mr. Duncan did you enjoy that no your nose why because you've got hay
184
1446390
5160
đẹp lắm thưa ông. Duncan bạn có thích không mũi của bạn tại sao vì bạn bị sốt cỏ khô
24:11
fever I know I have hay fever but my nose is okay at the moment it's not too
185
1451550
4020
Tôi biết tôi bị sốt cỏ khô nhưng mũi của tôi hiện tại không sao, nó không quá
24:15
bad but on it hey they call it hay fever but it's not actually a fever no because
186
1455570
5130
tệ nhưng trên đó, họ gọi đó là sốt cỏ khô nhưng thực ra nó không phải là sốt không bởi
24:20
a fever if you have a fever it means you've got a temperature a high
187
1460700
3000
vì sốt nếu bạn bị sốt có nghĩa là bạn bị sốt nhiệt độ cao
24:23
temperature hmm I don't know why they call it hay fever I think it's because
188
1463700
4200
hmm Tôi không biết tại sao họ gọi nó là sốt cỏ khô Tôi nghĩ đó là vì
24:27
the the symptoms are as if you have fever so the symptoms are as if you have
189
1467900
7470
các triệu chứng giống như bạn bị sốt nên các triệu chứng như thể bạn
24:35
a fever but you don't have a fever so I'm a hundred percent healthy so what's
190
1475370
6780
bị sốt nhưng bạn không sốt vì vậy tôi khỏe mạnh một trăm phần trăm vì vậy điều
24:42
happening is my body is very sensitive to certain things and when the pollen
191
1482150
5970
đang xảy ra là cơ thể tôi rất nhạy cảm với một số thứ và khi phấn hoa
24:48
goes up my nose and it's been the worst pollen levels of pollen in this country
192
1488120
6300
bay lên mũi của tôi và đó là mức độ phấn hoa tồi tệ nhất trong đất nước này
24:54
for about eight years since 2006 2006 yes oh well 12 years then yes anybody
193
1494420
8790
trong khoảng tám năm kể từ năm 2006 2006 vâng ồ 12 năm rồi vâng, có ai
25:03
else suffer from hay fever mr. Duncan's always talking about it you know you
194
1503210
3840
khác bị sốt cỏ khô không thưa ông. Duncan luôn nói về nó bạn biết đấy bạn
25:07
know my biggest complaint is that no one else seems to ever suffer from hay fever
195
1507050
5700
biết phàn nàn lớn nhất của tôi là dường như không ai khác từng bị sốt cỏ khô
25:12
I'm the only person I don't know anyone else we don't do we don't know anyone
196
1512750
5820
Tôi là người duy nhất tôi không biết bất kỳ ai khác chúng tôi không biết chúng tôi không biết ai
25:18
else that suffers with hay fever or from hay fever I do you know someone my
197
1518570
7530
khác điều đó bị sốt cỏ khô hoặc sốt cỏ khô Tôi có biết ai đó
25:26
brother-in-law he gets it oh yes of course yes your brother-in-law does and
198
1526100
3540
anh rể của tôi anh ấy mắc bệnh đó ồ vâng tất nhiên là có anh rể của bạn có và
25:29
I have met I have met a lot of people this year who it looks like they've got
199
1529640
4650
tôi đã gặp Tôi đã gặp rất nhiều người trong năm nay. giống như họ bị
25:34
colds but in fact they're saying I haven't got a cold it's hay fever and
200
1534290
4560
cảm lạnh nhưng thực tế họ đang nói rằng tôi không bị cảm lạnh mà là sốt cỏ khô và
25:38
they don't normally get it because I've been the highest levels of pollen for 12
201
1538850
4590
họ thường không mắc bệnh này vì tôi là người có mức độ phấn hoa cao nhất trong 12
25:43
years yes I went into a shop the other day and there was somebody serving young
202
1543440
4590
năm, vâng, tôi đã đi vào một cửa hàng một ngày nọ và có ai đó đang phục vụ một
25:48
man serving and he was sniveling and gall blocked it look sounded like he got
203
1548030
6000
người đàn ông trẻ đang phục vụ và anh ta đang sụt sịt và tắc mật, có vẻ như anh
25:54
a very bad cold and the woman in front of me at all are you all right you don't
204
1554030
3960
ta bị cảm nặng và người phụ nữ trước mặt tôi không sao cả, bạn
25:57
seem very well he said oh it's just hay fever he said I don't normally get it
205
1557990
4260
có vẻ không được khỏe lắm anh ta nói ồ, đó chỉ là bệnh sốt cỏ khô, anh ấy nói tôi thường không mắc bệnh
26:02
but this year it's been very bad it's dreadful so even even you've been
206
1562250
5040
này nhưng năm nay nó rất tệ, thật khủng khiếp nên thậm chí ngay cả bạn cũng
26:07
getting the the occasional sneeze yes I have I've been going outside and having
207
1567290
4350
thỉnh thoảng bị hắt hơi trực tiếp vâng tôi có Tôi đã đi ra ngoài và bị
26:11
sneezing fits even Steve has been getting hay fever and he
208
1571640
4040
hắt hơi liên tục ngay cả Steve cũng bị sốt cỏ khô và anh ấy đã
26:15
ever suffers from hay fever I don't has been very bad this year I don't know
209
1575680
5400
từng bị sốt cỏ khô Tôi không bị nặng lắm trong năm nay Tôi không biết
26:21
whether it's just people in the UK that get it it must be yes pollen attack that
210
1581080
4920
liệu đó có phải chỉ là những người trong Vương quốc Anh mắc phải nó phải là phấn hoa tấn
26:26
is correct yes it comes and goes doesn't it hay fever some people get it and then
211
1586000
8160
công Đúng vậy, nó đến rồi đi phải không, sốt cỏ khô, một số người mắc bệnh này và sau
26:34
it they don't get it for a few years because I think it's all to do with
212
1594160
5420
đó họ không mắc bệnh trong vài năm vì tôi nghĩ tất cả là do
26:39
levels of pollen and different plants pollinating at different times so there
213
1599580
6460
mức độ phấn hoa và các loài thực vật khác nhau thụ phấn vào những thời điểm khác nhau, vì vậy bạn thấy đó,
26:46
you go yes hay fever the screen seems to be sort of
214
1606040
4260
vâng, có vẻ như cơn sốt cỏ khô màn hình dường như
26:50
just dropping no I'm just going through I'm just hello to everybody who said
215
1610300
5220
sắp rơi xuống không, tôi chỉ đang trải qua thôi. Tôi chỉ xin chào tất cả những người đã nói
26:55
hello to me hello Rosa hello Catherine hello Belarusian tgn tea Jen yes thank
216
1615520
7980
xin chào với tôi, xin chào Rosa, xin chào Catherine, xin chào người Bêlarut trà tgn Jen vâng cảm
27:03
you thank you for your lovely greeting Sergio says the spider looks like a
217
1623500
5070
ơn cảm ơn vì lời chào dễ thương của bạn Sergio nói con nhện trông giống
27:08
monster it does look like a monster it's amazing that now that is what you
218
1628570
5100
quái vật nó trông giống quái vật thật tuyệt vời khi bây giờ đó là cái mà bạn
27:13
call getting up close and personal spiders can jump Jeff you're right
219
1633670
5940
gọi là đến gần và những con nhện cá nhân có thể nhảy Jeff bạn nói đúng,
27:19
yes we've got to be careful that mr. Duncan doesn't get too confident and
220
1639610
6230
vâng chúng tôi phải cẩn thận mà ông. Duncan không quá tự tin và
27:25
open the lid and one day jumps out and we've got to find it yes everyone's
221
1645840
6010
mở nắp và một ngày nào đó nhảy ra ngoài và chúng ta phải tìm thấy nó, vâng, mọi người
27:31
talking about the football they were talking a lot in the press about the
222
1651850
4950
đang nói về bóng đá, họ đã nói rất nhiều trên báo chí về việc
27:36
football fans British football fans clashing with the Russian ball fighting
223
1656800
7080
người hâm mộ bóng đá Người hâm mộ bóng đá Anh đụng độ với quả bóng Nga đánh nhau
27:43
yes well this is something many years ago don't forget the the British or
224
1663880
6060
đúng đấy, đây là chuyện của nhiều năm trước đừng quên
27:49
English football supporters used to have a very bad reputation didn't they they'd
225
1669940
6090
cổ động viên bóng đá Anh hay Anh từng có tiếng xấu phải không họ
27:56
fight for fighting and and the people that did this were called hooligans
226
1676030
6500
đánh nhau để đánh nhau và những người làm điều này được gọi là côn đồ
28:02
football hooligan hooligans that's a great word again I remember growing up
227
1682530
5850
bóng đá côn đồ côn đồ đó lại là một từ tuyệt vời. Tôi nhớ mình đã lớn lên
28:08
and if a child or a teenager was was quite badly behaved older people would
228
1688380
8650
và nếu một đứa trẻ hoặc một thiếu niên có hành vi cư xử khá tồi tệ thì những người lớn tuổi hơn sẽ
28:17
always describe them as a hooligan you you hooligan yes somebody who rode their
229
1697030
5700
luôn mô tả chúng là côn đồ bạn, bạn là côn đồ, vâng,
28:22
bike on a pavement for example or was rude to people or did things
230
1702730
6329
chẳng hạn như ai đó đạp xe trên vỉa hè hoặc thô lỗ với mọi người hoặc đã làm những điều
28:29
you wouldn't expect in polite society you might not believe this Steve but I
231
1709059
4921
bạn không mong đợi trong một xã hội lịch sự bạn có thể không tin Steve này nhưng tôi
28:33
was a hooligan you were never a Hogan as a child I used
232
1713980
4829
là một kẻ côn đồ bạn không bao giờ là một Hogan khi còn nhỏ Tôi đã
28:38
to do some naughty things when I was a kid one thing that that my friends and
233
1718809
4891
từng làm một số điều nghịch ngợm khi tôi còn là một đứa trẻ một điều mà bạn bè của tôi d
28:43
and I used to do we used to go into people's gardens and steal their apples
234
1723700
5699
và tôi đã từng làm, chúng tôi thường đi vào vườn của mọi người và ăn trộm táo
28:49
from the tree there how is it look at that a confession but that's not a
235
1729399
4561
của họ trên cây ở đó, nó nhìn như thế nào là một lời thú tội nhưng đó không phải là
28:53
hooligan hooligan is somebody who who runs a mock a teenager who who causes
236
1733960
6679
côn đồ côn đồ là ai đó chế nhạo một thiếu niên gây
29:00
disruption they might vandalize things might terrorize old people by riding
237
1740639
5410
rối mà họ có thể phá hoại mọi thứ có thể khủng bố người già bằng cách đi
29:06
their bikes on a pavement or yes but that's what we did people up we were
238
1746049
4441
xe đạp của họ trên vỉa hè hoặc vâng, nhưng đó là những gì chúng tôi đã làm với mọi người, chúng tôi là những
29:10
hooligans we were we were going over people's fences and in damaging their
239
1750490
4289
kẻ côn đồ, chúng tôi đã vượt qua hàng rào của mọi người và làm hỏng cây táo của họ
29:14
apple trees by taking the apples off that that that's stealing and they they
240
1754779
4620
bằng cách lấy những quả táo mà họ đang ăn trộm và họ họ
29:19
they they tasted awful that's the strange thing about it we took the
241
1759399
4350
họ họ có vị rất tệ, đó là điều kỳ lạ về việc chúng tôi đã lấy
29:23
apples but they didn't they didn't taste nice so so we normally ended up just
242
1763749
5130
táo nhưng chúng không ăn chúng không ngon nên cuối cùng chúng tôi thường
29:28
throwing them at each other English says am I going to root for Brazil well if
243
1768879
6601
ném chúng vào nhau.
29:35
I've rooted for Brazil I'd like to but if I did that people would describe me
244
1775480
5639
Tôi đã bắt nguồn từ Brazil nhưng nếu tôi làm vậy thì mọi người sẽ mô tả tôi
29:41
as being what's the word I'm looking for mr. Duncan there if I'm not rooting for
245
1781119
5851
là từ mà tôi đang tìm kiếm ông. Duncan ở đó nếu tôi không cổ vũ cho
29:46
England they would describe me as a bit of a traitor yes or unpatriotic
246
1786970
4339
đội tuyển Anh, họ sẽ mô tả tôi là một kẻ phản bội, vâng hoặc không
29:51
unpatriotic hmm if I was to go around telling people that I wanted Brazil to
247
1791309
5860
yêu nước, không yêu nước hmm nếu tôi đi khắp nơi nói với mọi người rằng tôi muốn Brazil
29:57
win I would be described as a bit of a traitor hmm and I might be beaten up in
248
1797169
5700
vô địch, tôi sẽ bị coi là một kẻ phản bội hmm và tôi có thể bị đánh
30:02
the street yes so what you should do is go to where all the English fans are and
249
1802869
5310
trên đường, vâng, vì vậy điều bạn nên làm là đi đến nơi có tất cả các cổ động viên Anh và
30:08
wave a Russian flag yes or a Brazilian flag if a fir if England get thrown out
250
1808179
7440
vẫy cờ Nga, vâng hoặc cờ Brazil nếu linh sam nếu Anh bị loại
30:15
of the World Cup then I will root for Brazil because once
251
1815619
4170
khỏi World Cup thì tôi sẽ nhổ tận gốc cho Brazil vì một khi
30:19
they're out of the World Cup I can then confidently say I want
252
1819789
3990
họ bị loại khỏi World Cup thì tôi có thể tự tin nói rằng tôi muốn
30:23
another country to win but right now I wouldn't dare tell anybody
253
1823779
5640
một quốc gia khác vô địch nhưng ngay bây giờ tôi không dám nói với bất kỳ ai
30:29
I wouldn't want and in fact I would want England to win because you know I'm
254
1829419
4380
rằng tôi không muốn và thực tế là tôi muốn Anh vô địch vì bạn biết đấy Tôi là
30:33
English British why wouldn't I want England to win but if England get thrown
255
1833799
4380
người Anh, người Anh, tại sao tôi không muốn đội tuyển Anh giành chiến thắng nhưng nếu đội tuyển Anh bị
30:38
out I promise you I will be shouting for Brazil to
256
1838179
4090
loại, tôi hứa với bạn rằng tôi sẽ hét lên vì Brazil.
30:42
I think there are a lot of angry Iranians tonight why because they were
257
1842269
5311
Tôi nghĩ rằng có rất nhiều người Iran tức giận tối nay tại sao vì họ
30:47
disallowed a goal so they were there playing Spain tonight and they scored a
258
1847580
5579
không được hưởng một bàn thắng nên họ đã ở đó chơi với Tây Ban Nha tối nay và họ đã ghi một
30:53
goal there was lots going on around where the goal is all the goal posts are
259
1853159
6450
bàn thắng, có rất nhiều điều đang diễn ra xung quanh nơi khung thành là tất cả các cột khung thành
30:59
and apparently one of the Iranian players touched the ball very very
260
1859609
6240
và rõ ràng là một trong những cầu thủ Iran đã chạm bóng rất
31:05
briefly and that's it handball handball so because someone
261
1865849
6000
nhanh và đó là bóng chạm tay vì vậy vì ai đó
31:11
touched the ball the goal was disallowed and I think some people are a little bit
262
1871849
4710
đã chạm vào bóng nên mục tiêu không được phép và tôi nghĩ một số người hơi
31:16
angry about that well those are the rules if you touch the ball it's
263
1876559
3690
tức giận về điều đó đó là những quy tắc nếu bạn chạm vào bóng thì
31:20
disallowed it simple as simple as that I was going to say yes England football
264
1880249
8370
không được phép nó đơn giản như tôi sẽ nói đồng ý bóng đá Anh
31:28
hooligans as mr. Duncan said had a very bad reputation particularly in these
265
1888619
5220
côn đồ như ông. Duncan said đã có một danh tiếng rất xấu, đặc biệt là vào
31:33
sort of nineteen eighties 1990s especially the eighties especially the
266
1893839
4500
những năm 1980, đặc biệt là những năm 1980, đặc biệt là những
31:38
eighties but then one day they came across Russian football fans and they
267
1898339
6900
năm 80, nhưng rồi một ngày họ tình cờ gặp những người hâm mộ bóng đá Nga và họ
31:45
discovered who was really the hard cases in terms of I think we met our matches
268
1905239
7010
phát hiện ra ai mới thực sự là những trường hợp khó khăn.
31:52
met our match which is a phrase you say when you when you when you've met
269
1912249
3760
trận đấu của chúng ta, đó là cụm từ bạn nói khi bạn gặp
31:56
somebody who's is your equal if not better mmm
270
1916009
3450
ai đó ngang hàng với bạn nếu không muốn nói là tốt hơn.
31:59
there was a famous clash a few years ago between Russian fans and British fans
271
1919459
5130
32:04
and I think British football hooligans used to think they were hard tough hmm
272
1924589
5880
họ rất cứng rắn hmm
32:10
and then they met the Russian football fans and they discovered what hard was
273
1930469
6780
và sau đó họ gặp những người hâm mộ bóng đá Nga và họ đã khám phá ra khó khăn
32:17
really about yes so so when we say a person is hard it means they are maybe
274
1937249
5040
thực sự là như thế nào, vâng, vì vậy khi chúng tôi nói một người khó khăn, điều đó có nghĩa là họ có thể
32:22
tough or aggressive they can they can defend themselves very easily so so that
275
1942289
6420
cứng rắn hoặc hung hăng, họ có thể tự vệ rất dễ dàng vì vậy
32:28
the the English hooligans had a fight with the Russian hooligans not not today
276
1948709
6050
bọn côn đồ người Anh đã đánh nhau với bọn côn đồ người Nga không phải hôm nay
32:34
not not recently because apparently this year it's not too bad but in the past
277
1954759
5080
không phải gần đây bởi vì rõ ràng năm nay nó không quá tệ nhưng trong quá khứ
32:39
it's happened yes so we used to have a very very bad reputation we did our look
278
1959839
8430
nó đã từng xảy ra nên chúng tôi đã từng có một cuộc tranh cãi rất gay gắt. Có tiếng xấu chúng tôi đã xem
32:48
it says in Iran it's that they are allowed to touch the football but of
279
1968269
5760
nó nói rằng ở Iran họ được phép chạm vào quả bóng nhưng
32:54
course in international football the rules state that you must not touch
280
1974029
4141
tất nhiên trong bóng đá quốc tế, các quy tắc quy định rằng bạn không được
32:58
the ball so if you're practicing at home touching the ball you know you're going
281
1978170
5850
chạm vào quả bóng vì vậy nếu bạn đang tập ở nhà chạm vào quả bóng, bạn sẽ biết bạn '
33:04
to come a cropper which means that you're going to come unstuck to find out
282
1984020
6780
Sẽ trở thành một người cắt xén, điều đó có nghĩa là bạn sẽ phát hiện ra
33:10
that it's wrong yeah if you start to do an international football shame really
283
1990800
7560
rằng điều đó là sai nếu bạn bắt đầu làm một trận bóng đá quốc tế thực sự xấu hổ
33:18
why England not GP yes I don't know why it's well because it's England
284
1998360
4910
tại sao nước Anh không phải là GP vâng, tôi không biết tại sao điều đó lại tốt bởi vì đó là nước Anh
33:23
Sergio because there's a there's an English team a Scottish team and a Welsh
285
2003270
5110
Sergio vì có một đội Anh, một đội Scotland và một đội xứ Wales,
33:28
team yeah so there are three separate and probably an Irish one as well so
286
2008380
4560
vâng, vì vậy có ba đội riêng biệt và có thể là một đội Ailen nên
33:32
there isn't a GB team because there's a team Great Britain yes there isn't one
287
2012940
5760
không có đội GB vì có một đội Vương quốc Anh, vâng, không
33:38
there isn't a Great Britain team because Great Britain is made of a Scotland
288
2018700
5900
có đội nào. không phải là một đội tuyển Vương quốc Anh bởi vì Vương quốc Anh được tạo thành từ Scotland
33:44
Northern Ireland and Wales and they all have their separate football teams
289
2024780
6250
Bắc Ireland và xứ Wales và tất cả họ đều có các đội bóng đá riêng
33:51
so there's England Scotland to be playing I expect this Wales play I do
290
2031030
4860
nên sẽ có đội tuyển Anh Scotland thi đấu Tôi mong đợi trận đấu này của xứ Wales.
33:55
Wales have a football team I think they do but they're probably not in the World
291
2035890
3450
họ có thể Có lẽ không tham dự World
33:59
Cup yeah I don't know I don't know you know I've never you know I've heard of
292
2039340
4320
Cup yeah Tôi không biết Tôi không biết bạn biết Tôi chưa bao giờ bạn biết Tôi đã nghe nói về
34:03
Welsh rugby a lot of Welsh people play rugby but I've you know I I'm going to
293
2043660
6600
bóng bầu dục xứ Wales rất nhiều người xứ Wales chơi bóng bầu dục nhưng tôi biết bạn sẽ tham gia
34:10
seem very ignorant here but I've never heard of a Welsh football team I've
294
2050260
4890
có vẻ như rất dốt nát ở đây nhưng tôi chưa bao giờ nghe nói về một đội bóng xứ Wales Tôi đã
34:15
heard of a Scottish football team and an English football team I've never heard
295
2055150
4320
nghe nói về một đội bóng đá Scotland và một đội bóng đá Anh Tôi chưa bao giờ nghe nói
34:19
of never heard of Welsh football I think there is one but because wells rails
296
2059470
4260
về chưa bao giờ nghe nói về bóng đá xứ Wales Tôi nghĩ là có một nhưng bởi vì đường ray giếng
34:23
really don't treat football seriously because rugby is their their main game
297
2063730
5600
thực sự không coi trọng bóng đá vì bóng bầu dục là trò chơi chính của
34:29
they don't probably ever I don't know how how it works you have to qualify
298
2069330
4780
họ, có lẽ họ không bao giờ. Tôi không biết nó hoạt động như thế nào bạn phải vượt qua vòng loại,
34:34
don't you to be in the World Cup yes yeah they probably don't qualify yes
299
2074110
4140
bạn có tham dự World Cup không đủ điều kiện có,
34:38
okay then so that so they're not they're probably not taking part yes I did make
300
2078250
5910
được rồi, vì vậy họ không tham gia có thể họ sẽ không tham gia. vâng, tôi đã thực hiện
34:44
a video lesson in Turkey you are right Inglis mr. Duncan today I watched a
301
2084160
6060
một bài học video ở Thổ Nhĩ Kỳ, bạn nói đúng đấy Inglis mr. Duncan hôm nay tôi đã xem một
34:50
video of yours in Turkey yes I did I made a video lesson in Turkey talking
302
2090220
7650
video của bạn ở Thổ Nhĩ Kỳ, vâng, tôi đã làm. Tôi đã thực hiện một bài học video ở Thổ Nhĩ Kỳ
34:57
all about going on holiday and that is available on my youtube channel it is
303
2097870
5520
nói về việc đi nghỉ và video đó có sẵn trên kênh youtube của tôi, có
35:03
somebody's ask there I can't read the name
304
2103390
3570
người hỏi ở đó. Tôi không thể đọc được tên.
35:06
looks like MN prh is that Cyrillic yesterday that is that
305
2106960
5520
Hình như là MN prh. đó là Cyrillic ngày hôm qua đó
35:12
is a bit of Cyrillic who are the best footballers then well probably on in
306
2112480
5640
là một chút Cyrillic là những cầu thủ bóng đá giỏi nhất sau đó có lẽ
35:18
terms of number of matches one I would probably say it was England I mean I
307
2118120
5880
về số trận đấu một Tôi có thể nói đó là Anh Ý tôi là tôi
35:24
don't think Scotland have ever won the World Cup yes they might have done I
308
2124000
3990
không nghĩ Scotland đã từng vô địch World Cup phải không họ có thể đã
35:27
don't know I'm probably wrong I don't know much about football no I'm not I'm
309
2127990
3900
làm Tôi không biết Có lẽ tôi đã sai Tôi không biết nhiều về bóng đá không Tôi
35:31
not sure if mr. Steve is qualified to talk about who are the best football
310
2131890
5100
không chắc chắn nếu ông. Steve đủ tư cách để nói về những đội bóng xuất sắc nhất
35:36
teams are including Mia I wouldn't know where to begin but I tell you who I'm
311
2136990
4950
bao gồm cả Mia. Tôi không biết bắt đầu từ đâu nhưng tôi nói cho bạn biết tôi
35:41
rooting for I'm rooting for Iran what you traitor
312
2141940
5900
ủng hộ ai Tôi ủng hộ Iran, bạn là kẻ phản
35:47
just just to be I'm gonna beat you up now mr. Duncan just to be provocative
313
2147840
6270
bội như thế nào. đánh bại bạn bây giờ Mr. Duncan chỉ khiêu khích
35:54
just to provoke a little bit of anger because that apparently that's what you
314
2154110
4690
chỉ để chọc tức một chút bởi vì đó rõ ràng là những gì bạn
35:58
have to do now on YouTube apparently YouTube loves it when everyone gets
315
2158800
3840
phải làm bây giờ trên YouTube. Rõ ràng là YouTube rất thích khi mọi người
36:02
angry about something I'm rooting for Iran so go around
316
2162640
7370
tức giận về điều gì đó. Tôi ủng hộ Iran vì vậy hãy nói đi.
36:10
I've said it I think you're probably going to get somebody knocking on the
317
2170010
5260
Tôi đã nói rồi. nghĩ rằng bạn có thể sẽ bị ai đó gõ
36:15
door and the British Secret Service is gonna come and wheel your way I lock you
318
2175270
4950
cửa và Cơ quan Mật vụ Anh sẽ đến và đẩy bạn đi Tôi nhốt bạn
36:20
up they might think that you're some kind of spy or traitor
319
2180220
3600
lại họ có thể nghĩ rằng bạn là một loại gián điệp hoặc kẻ phản bội nào đó
36:23
I don't you do you do realize I don't think there are other Iranian spies
320
2183820
5520
Tôi không nghĩ bạn làm nhận ra rằng tôi không nghĩ có những gián điệp Iran khác
36:29
there are the British ones yes you know the mi5 or mi6 will come after you
321
2189340
7560
có những người Anh, vâng, bạn biết mi5 hoặc mi6 sẽ đến sau bạn
36:36
The Secret Service Secret Service and say mr. Duncan you're not very patriotic
322
2196900
7100
Cơ quan Mật vụ Cơ quan Mật vụ và nói ông. Duncan, bạn không yêu nước lắm
36:44
just because you you invented football does that mean you have special
323
2204000
6910
chỉ vì bạn đã phát minh ra bóng đá, điều đó có nghĩa là bạn có
36:50
exception from the general rules I don't think so no no I don't think so not not
324
2210910
5940
ngoại lệ đặc biệt so với các quy tắc chung, tôi không nghĩ vậy không không, tôi không nghĩ vậy không
36:56
that I'm aware do do you have any Irish roots mr. Duncan and mr. Steve I do not
325
2216850
6270
, tôi không biết bạn có Rễ Ailen Mr. Duncan và ông. Steve Tôi không
37:03
and I don't think you do either do you Steve no I've got some Scottish roots
326
2223120
5250
và tôi không nghĩ bạn cũng vậy phải không Steve không Tôi có một số gốc Scotland được
37:08
okay apparently okay Steve some Scottish roots
327
2228370
5400
rồi rõ ràng là được Steve một số gốc Scotland
37:13
Steve Steve has a little bit of Scottish blood a lot of mine is French blood
328
2233770
5600
Steve Steve có một chút dòng máu Scotland rất nhiều của tôi là dòng máu Pháp
37:19
because my grandfather great-grandfather was
329
2239370
4250
bởi vì ông tôi ông cố là
37:23
French so there is some a little bit of French in me my great-grandfather looked
330
2243620
6750
người Pháp nên có một chút tiếng Pháp trong tôi, ông cố của tôi
37:30
a bit Chinese people used to say he was he is your grandfather Chinese and he
331
2250370
5880
trông hơi giống người Trung Quốc. Người ta thường nói ông ấy là ông nội của bạn là người Trung Quốc và ông
37:36
did look a bit Chinese so I'm wondering whether I've got you know some Chinese
332
2256250
4530
ấy trông hơi giống người Trung Quốc nên tôi tự hỏi liệu tôi có phải là người Trung Quốc hay không. bạn đã biết một số gen Trung Quốc
37:40
genes lurking around in my body there's no
333
2260780
6060
ẩn nấp trong cơ thể tôi không có
37:46
answers that Iran has lost one nil oh oh dear who are they playing anyway but
334
2266840
7230
câu trả lời nào rằng Iran đã thua một con số không ồ ồ dù sao thì
37:54
they were playing Spain Spain right okay so it would have been a draw but the
335
2274070
6150
họ cũng đang chơi với ai nhưng họ đang đấu với Tây Ban Nha.
38:00
goal was disallowed well I mean if it was disallowed then all the action
336
2280220
7230
Ý tôi là nếu nó không được phép thì tất cả các pha phát lại hành
38:07
replays will be able to show whether that was a correct decision by the
337
2287450
3720
động sẽ có thể cho biết đó có phải là quyết định chính xác của
38:11
referee or not but I think I think nowadays the referee they were used to
338
2291170
8790
trọng tài hay không nhưng tôi nghĩ tôi nghĩ ngày nay trọng tài họ đã từng
38:19
make mistakes in the past didn't they but now I think they're sort of wired in
339
2299960
3960
phạm sai lầm trong quá khứ phải không nhưng bây giờ Tôi nghĩ rằng họ sắp xếp có dây
38:23
to the the studio summarise when there's a replay they can tell them straight oh
340
2303920
5160
vào t anh ấy, hãng phim tóm tắt khi có một trận phát lại, họ có thể nói thẳng với họ ồ
38:29
yes well they use computers know that it's all very high-tech they use
341
2309080
4380
vâng, họ sử dụng máy tính biết rằng tất cả đều là công nghệ rất cao, họ sử dụng
38:33
computers and replays and they can actually sort of pinpoint where the ball
342
2313460
5970
máy tính và phát lại và họ thực sự có thể xác định chính xác vị trí quả bóng
38:39
actually is at any moment in time so yes in Argentina there are Barra bravas like
343
2319430
9840
thực sự ở bất kỳ thời điểm nào. vâng ở Argentina có những Barra bravas giống như
38:49
the people have died in stadiums during or after a game that's why I hate
344
2329270
6360
những người đã chết trong sân vận động trong hoặc sau một trận đấu, đó là lý do tại sao tôi ghét
38:55
football so I think that's probably very similar to two hooligans fighting each
345
2335630
5910
bóng đá nên tôi nghĩ điều đó có lẽ rất giống với hai côn đồ đánh nhau,
39:01
other they're fighting fighting each other in people yes people do but this
346
2341540
6720
họ đang đánh nhau giữa người với nhau, vâng mọi người làm nhưng điều này
39:08
happens isn't it when when there's a certain type of person who goes to a
347
2348260
5250
xảy ra phải không khi có một kiểu người nhất định đi xem một
39:13
football match well the weather well-behaved people there's a small
348
2353510
4850
trận bóng đá thời tiết tốt, những người cư xử tốt có một
39:18
group of people that go to football matches who tour around the world don't
349
2358360
5140
nhóm nhỏ những người đi xem các trận bóng đá đi lưu diễn vòng quanh thế giới
39:23
they know they are like professional sort of hooligans hmm deliberately
350
2363500
4710
mà họ không biết họ là ai giống kiểu côn đồ chuyên nghiệp hmm cố tình
39:28
causing problems that's it they just want to cause trouble they just cause
351
2368210
3720
gây rắc rối đó là họ chỉ muốn gây rắc rối họ chỉ gây
39:31
trouble and that's that's what they want to do the minority isn't it
352
2371930
4050
rắc rối và đó là điều họ muốn làm thiểu số phải
39:35
even the crowd just want to go there and see a football match and have a good a
353
2375980
3300
không đám đông chỉ muốn đi ở đó và xem một trận đấu bóng đá và có
39:39
good time out it's a bit like everyone on the planet really the human race
354
2379280
5000
một khoảng thời gian vui vẻ, giống như tất cả mọi người trên hành tinh này, thực sự loài người
39:44
relatively speaking is pretty peaceful so that's how I look it in anyway
355
2384280
7800
nói một cách tương đối là khá yên bình nên dù sao thì đó cũng là cách tôi nhìn nhận nó.
39:52
testosterone sorry the the male hormone testosterone oh okay which makes er
356
2392080
7300
39:59
which makes people aggressive I don't have much of that and it's tribal isn't
357
2399380
5580
Điều đó khiến mọi người trở nên hung hăng Tôi không có nhiều thứ đó và đó là bộ lạc phải không
40:04
it it's like it's like different countries or different religions
358
2404960
3440
, nó giống như các quốc gia khác nhau hoặc các tôn giáo
40:08
fighting each other it's the same with football it's exactly the same process
359
2408400
6880
khác nhau chiến đấu với nhau, bóng đá cũng giống như vậy, đó chính xác là một quá trình
40:15
going on the smell feelings any opposites that's right any opposite so
360
2415280
5520
diễn ra theo mùi của bất kỳ sự đối lập nào. đúng bất kỳ đối lập nào để
40:20
one person supports one team one supports the other and then they
361
2420800
4350
một người ủng hộ một đội, một người ủng hộ đội kia và sau đó họ
40:25
disagree of course you could also say that there are differences in politics
362
2425150
6390
không đồng ý, tất nhiên bạn cũng có thể nói rằng có sự khác biệt về chính
40:31
as well so people will fight over politics I think it's where is it at the
363
2431540
5340
trị nên mọi người sẽ đấu tranh vì chính trị. Tôi nghĩ đó là
40:36
moment I think it's in there's one country at the moment where I think it's
364
2436880
4860
lúc tôi nghĩ nó ở đâu Hiện tại có một quốc gia mà tôi nghĩ đó là
40:41
I want to say Nicaragua where last week pensioners elderly people took to the
365
2441740
7470
Nicaragua, nơi tuần trước những người già về hưu đã xuống
40:49
streets to protest and now apparently it started a huge wave of protests across
366
2449210
7470
đường biểu tình và bây giờ dường như nó đã bắt đầu một làn sóng lớn các cuộc biểu tình trên khắp
40:56
the country and it started out with with the elderly the pensioners because
367
2456680
5280
đất nước và nó bắt đầu với người già, những người hưu trí vì
41:01
apparently there are some reforms taking place and and the pensioners didn't like
368
2461960
6030
rõ ràng có một số cải cách đang diễn ra và những người hưu trí không thích
41:07
it the elderly people didn't like it and they started protesting and now the
369
2467990
4110
điều đó, những người già không thích điều đó và họ bắt đầu phản đối và bây giờ những
41:12
younger people have joined in as well so I think that's I want to say Nicaragua
370
2472100
4290
người trẻ hơn đã Tôi cũng tham gia nên tôi nghĩ đó là tôi muốn nói Nicaragua
41:16
if I am wrong I do apologize and toughen nikkyo Nicaragua it's not easy to say
371
2476390
7790
nếu tôi sai, tôi xin lỗi và làm khó nikkyo Nicaragua, thật không dễ để nói
41:24
Spain or England who wins this year well of course me being Carlos my alter ego
372
2484180
6880
Tây Ban Nha hay Anh chiến thắng năm nay tất nhiên tôi là Carlos, bản ngã khác của
41:31
I lost some tears in the show that I was in I thought we were trying to forget
373
2491060
4260
tôi, tôi đã rơi nước mắt chương trình mà tôi đã tham gia Tôi nghĩ chúng tôi đang cố quên
41:35
about that I should root for Spain I thought I thought we were trying to
374
2495320
3299
chuyện đó tôi nên cổ vũ cho Tây Ban Nha Tôi nghĩ tôi nghĩ chúng tôi đang cố
41:38
forget about that well in England if England don't win if England get thrown
375
2498619
4201
quên chuyện đó ở Anh nếu Anh không thắng nếu Anh bị
41:42
out I will because I've already been asked I will then root for Brazil and in
376
2502820
5820
loại tôi sẽ làm vậy vì tôi' đã được hỏi rồi tôi sẽ cổ vũ cho Brazil và ở
41:48
Brazil get thrown out reverse pain so yes apparently there
377
2508640
3540
Brazil bị ném ra ngoài nỗi đau ngược nên vâng, rõ ràng
41:52
have been there have been two months of protests in Nicaragua yes sir so there I
378
2512180
5730
đã có hai tháng biểu tình ở Nicaragua, vâng thưa ngài vì vậy tôi
41:57
was yes there was a big report about it last night so now younger people are now
379
2517910
4920
đã đồng ý, có một báo cáo lớn về điều đó vào đêm qua nên bây giờ bạn những người ung thư hiện đang
42:02
joining in and yes that there have been this is true yes I did see this on the
380
2522830
5520
tham gia và vâng, điều này đúng là có, tôi đã xem tin này trên
42:08
news there have been many many deaths as well and it's really really quite a
381
2528350
4380
tin tức, cũng có nhiều người chết và đó thực sự là một
42:12
serious thing so it just shows how one protest can turn into something much
382
2532730
5100
điều khá nghiêm trọng nên nó cho thấy một cuộc biểu tình có thể biến thành một điều gì đó như thế nào
42:17
larger over a period of time and it was quite dramatic the the pictures coming
383
2537830
5670
lớn hơn nhiều trong một khoảng thời gian và thật ấn tượng những bức ảnh đến
42:23
from that particular country very very dramatic that have you shown another
384
2543500
5280
từ quốc gia cụ thể đó rất rất ấn tượng bạn đã cho xem một
42:28
picture of my daily event today we did look at the dailies yes thank you very
385
2548780
5160
bức ảnh khác về sự kiện hàng ngày của tôi hôm nay chúng tôi đã xem nhật báo vâng cảm ơn bạn rất
42:33
much we got very cold we got very close to the daily ER it's really done well
386
2553940
5670
nhiều chúng tôi rất lạnh chúng tôi đã tiến rất gần đến ER hàng ngày, năm nay nó thực sự hoạt động tốt.
42:39
this year I think it's mr. Steve you gave it some extra plant food I've been
387
2559610
5310
Tôi nghĩ đó là ông. Steve, bạn đã cho nó thêm một ít thức ăn thực vật Tôi đã
42:44
feeding it mmm feeding it yes and it's twice as big as last year it's
388
2564920
5370
cho nó ăn mmm cho nó ăn đúng vậy và nó lớn gấp đôi năm ngoái,
42:50
incredible a friend of mine says that when that when the tuber gets too big
389
2570290
4920
thật không thể tin được một người bạn của tôi nói rằng khi củ quá lớn,
42:55
you can split it in half with a with a spade and then you have two plans oh I
390
2575210
5400
bạn có thể tách nó ra làm đôi bằng một cái với một cái thuổng và sau đó bạn có hai kế hoạch ồ tôi
43:00
see so you can so when it gets more established you can actually produce two
391
2580610
5550
hiểu rồi, bạn có thể làm như vậy khi nó được thiết lập nhiều hơn, bạn thực sự có thể tạo ra hai
43:06
plants mm-hmm that's amazing apparently I don't fancy cutting it in half with a
392
2586160
4770
cây mm-hmm, điều đó thật tuyệt vời, rõ ràng là tôi không thích cắt nó làm đôi bằng một
43:10
spade but apparently you can do that I like that that's pretty cool I like that
393
2590930
4140
cái thuổng nhưng rõ ràng bạn có thể làm được rằng tôi thích điều đó thật tuyệt Tôi
43:15
very much it's live English for those wondering we are talking about the
394
2595070
4920
rất thích đó là tiếng Anh trực tiếp dành cho những người thắc mắc chúng ta đang nói về
43:19
English language and today the Oxford English Dictionary published some new
395
2599990
4830
ngôn ngữ tiếng Anh và hôm nay Từ điển tiếng Anh Oxford đã xuất bản một số
43:24
words that they are adding this month to the Dictionary of the English language
396
2604820
5760
từ mới mà họ sẽ thêm vào Từ điển tiếng Anh trong tháng
43:30
that they publish and I thought it would be fun to take a look at some of the
397
2610580
5460
này xuất bản và tôi nghĩ sẽ rất vui nếu xem qua một số
43:36
words very briefly very quickly we are only here for a short time tonight
398
2616040
4500
từ rất ngắn gọn, rất nhanh, chúng tôi chỉ ở đây trong một thời gian ngắn tối nay
43:40
because I'm not feeling very well for mr. dunk or mr. Duncan poor me so here
399
2620540
9210
vì tôi cảm thấy không được khỏe cho ông. dunk hoặc mr. Duncan tội nghiệp tôi vì vậy ở đây
43:49
we go some words that have been an added to the Oxford English Dictionary and we
400
2629750
5880
chúng tôi chuyển sang một số từ đã được thêm vào Từ điển tiếng Anh Oxford và chúng tôi
43:55
will also be showing on screen the actual word as well so there it is the
401
2635630
6450
cũng sẽ hiển thị trên màn hình từ thực tế vì vậy đây là từ
44:02
first one now the is a word that might be familiar to
402
2642080
3269
đầu tiên bây giờ là từ có thể quen thuộc với
44:05
people anyway for example in a game of cards the ACE is I think it's the
403
2645349
8281
mọi người dù sao đi nữa, ví dụ như trong một trò chơi bài, quân Át là tôi nghĩ đó là quân át
44:13
highest the highest denomination isn't it in a pack of cards is it the ACE or
404
2653630
6989
cao nhất mệnh giá cao nhất không phải trong một bộ bài đó là quân Át hay
44:20
the ace of spades well I think it out does all the others
405
2660619
4081
quân Át bích tôi nghĩ nó có tác dụng với tất cả những quân khác
44:24
but anyway this is nothing to do with that so it's not a saz in good something
406
2664700
5970
nhưng dù sao thì đây là không có gì để làm với điều đó vì vậy nó không phải là một saz tốt một cái gì đó
44:30
very good so if something is a cease it can also mean good so that is I think
407
2670670
4859
rất tốt vì vậy nếu một cái gì đó dừng lại thì nó cũng có thể có nghĩa là tốt vì vậy tôi nghĩ
44:35
that is actually a British expression but here is another one that's just been
408
2675529
5911
đó thực sự là một cách diễn đạt của người Anh nhưng đây là một cách diễn đạt khác vừa được
44:41
added ace as a noun an asexual person a person who does not experience sexual
409
2681440
9240
thêm ace như một danh từ một người vô tính một người không trải qua
44:50
feelings or desires as an adjective asexual is without sexual feelings or
410
2690680
6869
cảm giác hoặc ham muốn tình dục như một tính từ vô tính cũng không có cảm giác hoặc ham muốn tình dục đối
44:57
desires also of or relating to an asexual people or asexuality can you
411
2697549
7651
với hoặc liên quan đến một người vô tính hoặc người vô tính bạn có thể
45:05
believe that now this is something I've never really heard much about but of
412
2705200
3809
tin rằng bây giờ đây là điều mà tôi chưa bao giờ thực sự nghe nhiều về nhưng
45:09
course with words changing and of course people are becoming more aware of
413
2709009
7550
tất nhiên với từ chang ing và tất nhiên mọi người đang trở nên ý thức hơn về
45:16
sexuality let's not beat around the bush is it were literally in some cases so I
414
2716559
9151
tình dục, đừng vòng vo nữa, trong một số trường hợp, nó đúng theo nghĩa đen nên tôi
45:25
can't believe it just said that so that is a new word so ace is being used as an
415
2725710
6579
không thể tin được nó chỉ nói rằng đó là một từ mới nên ace đang được dùng làm từ
45:32
abbreviation for asexual I suppose yes because we're talking about all sorts of
416
2732289
7980
viết tắt của vô tính Tôi cho là có bởi vì chúng ta đang nói về tất cả các
45:40
different sexualities aren't there now yes it's it's it would appear that
417
2740269
3540
loại giới tính khác nhau không phải bây giờ có đúng vậy, có vẻ như
45:43
gender has become a very big issue with many people trying to gain right rights
418
2743809
5940
giới tính đã trở thành một vấn đề rất lớn với nhiều người đang cố gắng giành quyền
45:49
for for their particular gender or their position on yes everyone you know people
419
2749749
8881
cho giới tính cụ thể hoặc vị trí của họ trên vâng, tất cả những người bạn biết mọi người
45:58
talk about homosexuality heterosexuality bisexuality so now the people that don't
420
2758630
8639
nói về đồng tính luyến ái, dị tính, lưỡng tính, vì vậy bây giờ những người không
46:07
want to have sex are what they're to be recognized as well so asexual is nothing
421
2767269
5010
muốn quan hệ tình dục là những gì họ cũng được công nhận vì vậy vô tính không là gì
46:12
so no shows that short for asexual then so
422
2772279
3881
nên không thể hiện điều đó là viết tắt của vô tính nên
46:16
yes it's it's being used as a sort of abbreviation greevey a ssin yeah oh I
423
2776160
3899
vâng, nó đang được sử dụng như một kiểu viết tắt của greevey a ssin yeah oh tôi
46:20
see transgender he but also yes you see that's the human condition he's not just
424
2780059
6871
thấy anh ấy là người chuyển giới nhưng cũng có, bạn thấy đó là tình trạng con người anh ấy không chỉ là
46:26
one thing we're many things he's wrapped into into one
425
2786930
3780
một thứ mà chúng ta có nhiều thứ anh ấy gói gọn trong một
46:30
we've gotta speed it on a bit Steve here's another one the day Leah doesn't
426
2790710
5490
chúng ta phải tăng tốc một chút Steve đây là một thứ khác o ne ngày Leah không
46:36
have a smell no it's absent less yes we're talking about new words that have
427
2796200
7200
có mùi không, nó vắng mặt ít hơn vâng, chúng ta đang nói về những từ mới đã
46:43
been added here's one I bet you've never heard of this Steve the Bechdel is it
428
2803400
5189
được thêm vào đây là một từ Tôi cá là bạn chưa bao giờ nghe nói về điều này Steve the Bechdel
46:48
better I'll test or Bechdel test it's the Beck Beck Beck L test Beck not
429
2808589
8821
tốt hơn là tôi sẽ kiểm tra hay kiểm tra Bechdel đó là bài kiểm tra Beck Beck Beck L Bài kiểm tra Beck not
46:57
Bechdel test no no the D is silent ah Beck of test a little test this is an
430
2817410
7110
Bechdel không không D im lặng à Beck bài kiểm tra một bài kiểm tra nhỏ đây là một
47:04
interesting word because it refers to something that it's very topical at the
431
2824520
5400
từ thú vị bởi vì nó đề cập đến một điều gì đó rất thời sự tại
47:09
moment the Bechdel test an informal method of evaluating whether or not a
432
2829920
6449
thời điểm bài kiểm tra Bechdel một phương pháp không chính thức để đánh giá liệu hoặc không phải một
47:16
film or other fictional work portrays women in a way that marginalizes them or
433
2836369
6660
bộ phim hay tác phẩm hư cấu nào khác miêu tả phụ nữ theo cách gạt họ ra ngoài
47:23
which exhibits sexism or gender stereotyping so yes apparently for this
434
2843029
8550
lề hoặc thể hiện sự phân biệt giới tính hoặc định kiến ​​giới tính, vì vậy, có vẻ như điều
47:31
to actually work so if you watch a movie or read a book and you want to see if
435
2851579
6841
này thực sự hiệu quả, vì vậy nếu bạn xem một bộ phim hoặc đọc một cuốn sách và bạn muốn xem liệu
47:38
the put that particular thing passes the test there are three criteria that must
436
2858420
8220
điều đó có đúng không? điều cụ thể vượt qua bài kiểm tra có ba tiêu chí phải
47:46
be satisfied there must be at least two named women the women must talk to each
437
2866640
7709
được thỏa mãn phải có ít nhất hai người phụ nữ được nêu tên. Những người phụ nữ phải nói chuyện với
47:54
other and they must talk about something other than a man and apparently if those
438
2874349
7621
nhau và họ phải nói về điều gì đó không phải là đàn ông và dường như nếu những
48:01
things aren't met then they don't meet the test they don't meet the criteria
439
2881970
5399
điều đó không được đáp ứng thì họ sẽ không không đáp ứng các tes Nếu họ không đáp ứng các tiêu chí,
48:07
does that mean they won't win an Oscar I don't know what it actually means what I
440
2887369
4801
điều đó có nghĩa là họ sẽ không giành được giải Oscar. Tôi không biết điều đó thực sự có nghĩa là gì. Tôi
48:12
think it actually means is people will just avoid the film or the novel so be
441
2892170
6419
nghĩ điều đó thực sự có nghĩa là mọi người sẽ tránh xa bộ phim hoặc cuốn tiểu thuyết, vì vậy
48:18
careful what we say here we always have to be careful what we say it's
442
2898589
3861
hãy cẩn thận với những gì chúng tôi nói ở đây chúng ta luôn phải cẩn thận với những gì chúng ta nói,
48:22
everything now every word that you say could have big
443
2902450
6510
bây giờ mọi thứ bạn nói đều có thể
48:28
consequences where everything is being tested is it to see whether that women
444
2908960
4200
gây ra hậu quả lớn khi mọi thứ đang được kiểm tra là để xem liệu phụ nữ đó
48:33
are being in some way treated unfair I think people who analyze these things if
445
2913160
6300
có bị đối xử bất công theo một cách nào đó không. Tôi nghĩ những người phân tích những điều này nếu
48:39
they analyze them that they are they are looking to make sure that women are
446
2919460
4830
họ phân tích họ rằng họ đang tìm cách đảm bảo rằng phụ nữ
48:44
being portrayed in movies and in in books or stories fairly what about what
447
2924290
7650
được miêu tả trong phim và trong sách hoặc truyện một cách công bằng còn những
48:51
about men in film who are always portrayed as as just sort of gung-ho
448
2931940
7460
người đàn ông trong phim luôn được miêu tả như
48:59
macho men maybe there maybe that's wrong as well well the problem with that of
449
2939400
6130
những người đàn ông gag-ho trượng phu có lẽ đó có thể sai tất nhiên, vấn đề với điều
49:05
course is the the argument is that that would always be the dominant one that
450
2945530
5250
đó là lập luận rằng cái đó sẽ luôn chiếm ưu thế
49:10
would be a positive thing really yes it could be another one and this is one
451
2950780
5250
sẽ là một điều tích cực thực sự vâng, nó có thể là một cái khác và đây là cái
49:16
that we know we nuns watch we know this one binge watch this this is recently
452
2956030
7530
mà chúng tôi biết chúng tôi các nữ tu xem chúng tôi biết cái này say sưa xem đây là gần đây gần
49:23
recently been added to the Oxford English Dictionary
453
2963560
3539
đây đã được thêm vào Từ điển tiếng Anh Oxford
49:27
if you binge watch you watch multiple episodes of a television program in
454
2967099
8821
nếu bạn say sưa xem bạn xem liên tiếp nhiều tập của một chương trình truyền hình,
49:35
rapid succession so one after the other typically by means of DVDs or digital
455
2975920
7470
vì vậy hết tập này đến tập khác, thường bằng DVD hoặc phát trực tuyến kỹ thuật số,
49:43
streaming we stayed up until 4:00 a.m. binge watching Game of Thrones so you
456
2983390
7800
chúng tôi đã thức đến 4 giờ sáng say sưa xem Game of Thrones vì vậy bạn
49:51
might just watch one episode but of course nowadays people like to binge
457
2991190
6750
có thể chỉ xem một tập nhưng tất nhiên ngày nay mọi người thích xem say sưa
49:57
watch so they actually watch many many episodes one after the other
458
2997940
6149
nên họ thực sự xem nhiều tập nối tiếp nhau
50:04
quite often until the very early hours of the morning so there it is binge
459
3004089
5971
khá thường xuyên cho đến tận sáng sớm nên có thể xem say sưa
50:10
watch and we we used to binge watch things didn't we Breaking Bad when
460
3010060
6000
và chúng tôi thường xem say sưa mọi thứ không phải là chúng tôi Breaking Bad khi
50:16
Breaking Bad was a big TV show and everyone was watching it we would binge
461
3016060
5340
Breaking Bad là một chương trình truyền hình lớn và mọi người đang xem nó, chúng tôi sẽ xem say sưa
50:21
watch so we would watch many many episodes one after the other
462
3021400
5189
vì vậy chúng tôi sẽ xem nhiều tập nối tiếp nhau
50:26
quite quite often on Netflix what was the other one we were watching the
463
3026589
5461
khá thường xuyên trên Netflix, tập còn lại mà chúng tôi đang xem là gì?
50:32
expand the expanse a science-fiction programs watched Kent
464
3032050
5280
phần mở rộng mà một chương trình khoa học viễn tưởng đã xem Kent,
50:37
can you believe they've actually axed that show
465
3037330
3670
bạn có thể tin rằng họ đã thực sự cắt bỏ điều đó cho thấy
50:41
shame has been lined it's been axed so there is a third season of the X expanse
466
3041000
7400
sự xấu hổ đã được xếp vào hàng đợi nó đã bị cắt bỏ nên sẽ có phần thứ ba của phần mở rộng X
50:48
but if it hasn't been shown on I don't think it's available on Netflix yet but
467
3048400
5620
nhưng nếu nó chưa bị cắt của riêng tôi, tôi không nghĩ rằng nó có sẵn trên Netflix nhưng
50:54
apparently it's already been shown on TV in the USA binge watching when we were
468
3054020
5010
rõ ràng nó đã được chiếu trên TV ở Hoa Kỳ khi chúng tôi
50:59
growing up and anybody of a similar age to us or even probably not more than
469
3059030
4320
lớn lên và bất kỳ ai ở độ tuổi tương tự với chúng tôi hoặc thậm chí có thể không hơn
51:03
that anything more than 10 years ago you have to wait a week before you could see
470
3063350
6180
bất cứ thứ gì hơn 10 năm. trước đây bạn phải đợi một tuần trước khi có thể xem
51:09
the next episode if you had a program a program that you were you liked very
471
3069530
4590
tập tiếp theo nếu bạn có một chương trình một chương trình mà bạn từng rất thích
51:14
much yes following the series you'd have to wait a whole week to watch the next
472
3074120
4440
vâng sau loạt phim bạn phải đợi cả tuần để xem tập tiếp theo
51:18
episode yes but now they must they make them all together and you can watch them
473
3078560
3870
đúng nhưng bây giờ họ họ phải làm tất cả chúng cùng nhau và bạn có thể xem
51:22
all you can buy the whole series all at once and just sit down and watch two
474
3082430
4590
tất cả. Bạn có thể mua cả bộ cùng một lúc và chỉ cần ngồi xuống và xem hai
51:27
three four or five of them but that that's normally after they've been
475
3087020
3840
ba bốn hoặc năm bộ nhưng điều đó là bình thường sau khi chúng được
51:30
broadcast on TV yes so quite often on television you still have to wait a week
476
3090860
5220
phát sóng trên TV, vâng, khá thường xuyên trên truyền hình, bạn vẫn phải đợi một tuần,
51:36
so when the show is when the program is shown on TV you still have to wait
477
3096080
5310
vì vậy khi chương trình được chiếu trên TV, bạn vẫn phải đợi
51:41
another week to see the next episode but it just depends but binge watching is
478
3101390
5220
một tuần nữa để xem tập tiếp theo nhưng điều đó chỉ phụ thuộc vào việc xem say sưa
51:46
now the way in which people consume or woody or videos and movies things they
479
3106610
9000
bây giờ là cách mà mọi người tiêu thụ hay gỗ hoặc video và phim những thứ họ
51:55
watch many things one after the other so you binge watch or have you binge
480
3115610
5160
xem đàn ông y hết thứ này đến thứ khác để bạn xem say sưa hoặc bạn đã xem say sưa
52:00
watched any programmes we'd like to know are there any fad them here are there
481
3120770
4590
bất kỳ chương trình nào chúng tôi muốn biết có mốt nào không chúng ở đây có
52:05
any programs that you have been yest watched sue catus binge watched lots of
482
3125360
6570
chương trình nào bạn đã xem chưa susu catus say sưa xem rất nhiều
52:11
programs oh the rich is the alien Sherlock Elementary Downton Abbey
483
3131930
5510
chương trình ồ người giàu là người ngoài hành tinh Sherlock Elementary Downton Abbey
52:17
Patrick Melrose Outlander can I just say I I've know it no idea virtually no idea
484
3137440
7810
Patrick Melrose Outlander Tôi có thể nói là tôi Tôi biết nó không biết hầu như không
52:25
what any of those programs are I've never heard of them I've heard of
485
3145250
4440
biết bất kỳ chương trình nào trong số đó là gì Tôi chưa bao giờ nghe nói về chúng Tôi đã nghe nói về
52:29
Downton Abbey that's that's but that's only because it's British but I haven't
486
3149690
5520
Tu viện Downton Đó là nhưng đó chỉ bởi vì nó là của Anh nhưng tôi chưa
52:35
heard of Sherlock you must have heard of Sherlock Sherlock oh yes that's a
487
3155210
4080
nghe nói về Sherlock bạn hẳn đã nghe nói về Sherlock Sherlock ồ vâng đó cũng là một
52:39
British TV show as well but Outlander he must have heard of that one
488
3159290
3780
chương trình truyền hình của Anh nhưng Outlander chắc anh ấy đã nghe nói về cái đó
52:43
Outlander No yes it's yes Outlander yes I even I've heard of Outlander yes but I
489
3163070
5820
Outlander Không vâng đúng vậy Người hướng ngoại vâng Tôi thậm chí tôi đã nghe nói về Người hướng ngoại vâng nhưng tôi
52:48
I don't know I don't know Outlander there we don't use Netflix anymore
490
3168890
4950
không biết Tôi không biết Outlander ở đó chúng tôi không sử dụng Netflix nữa
52:53
Andrew stopped having that we stopped Netflix
491
3173840
3300
Andrew đã dừng việc chúng tôi đã dừng Netflix,
52:57
we don't have it anymore the reason is because it's quite expensive and also
492
3177140
4740
chúng tôi không còn sử dụng nó nữa, lý do là vì nó khá đắt và
53:01
you don't really watch everything that they put on there so you end up paying a
493
3181880
6930
bạn cũng không thực sự xem tất cả mọi thứ mà họ đặt trên đó vì vậy cuối cùng, bạn phải trả
53:08
lot of money each month for maybe one or two programs look at that
494
3188810
5160
rất nhiều tiền mỗi tháng cho có thể một hoặc hai chương trình xem xét vụ
53:13
sue can't like Seinfeld and Curb Your Enthusiasm is another maze it's amazing
495
3193970
6180
kiện đó không thể thích Seinfeld và Kiềm chế sự nhiệt tình của bạn là một mê cung khác, thật tuyệt vời
53:20
Seinfeld is our favorite all-time comedy well that oh it's very close to the
496
3200150
6030
Seinfeld là bộ phim hài yêu thích nhất mọi thời đại của chúng tôi , ồ, nó rất gần với
53:26
Larry sand I'll tell you soon cat if you watch Seinfeld and Curb Your Enthusiasm
497
3206180
4080
Larry sand Tôi sẽ sớm nói cho bạn biết mèo nếu bạn xem Seinfeld và Kiềm chế sự nhiệt tình của
53:30
you have got to watch Larry Sat what's it called the Larry Sanders Show the
498
3210260
7680
bạn bạn phải xem Larry Sat nó được gọi là gì Chương trình của Larry Sanders Chương trình của
53:37
Larry Sanders Show you must watch it I think that will come top of your list
499
3217940
5180
Larry Sanders bạn phải xem nó Tôi nghĩ rằng nó sẽ đứng đầu danh sách của bạn
53:43
after you've watched it but we love Seinfeld we love Seinfeld but we out of
500
3223120
5710
sau khi bạn 'đã xem nó nhưng chúng tôi yêu Seinfeld, chúng tôi yêu Seinfeld nhưng chúng tôi trong
53:48
the two Seinfeld or Larry Sanders show they were made at the same sort of time
501
3228830
5250
số hai chương trình của Seinfeld hoặc Larry Sanders, chúng được thực hiện vào cùng một thời điểm,
53:54
yes so Seinfeld his comedy is observational
502
3234080
5880
vâng, vì vậy Seinfeld hài ​​kịch của anh ấy là quan sát
53:59
so he takes things from life and turns them into something amusing so things
503
3239960
5700
nên anh ấy lấy mọi thứ từ cuộc sống và biến chúng thành một thứ gì đó thú vị Vì vậy, những điều
54:05
that we do all the time in life and then he talks about them observational humor
504
3245660
6060
mà chúng ta luôn làm trong cuộc sống và sau đó anh ấy nói về chúng.
54:11
he observes human behavior and makes jokes from it where is that Larry
505
3251720
6870
54:18
Sanders show is about it's about a talk-show host yes and and the and the
506
3258590
6780
54:25
comedy that comes from that Nicole yes I think you are right I think you can I
507
3265370
6570
đến từ Nicole đó, vâng, tôi nghĩ bạn đúng. Tôi nghĩ bạn có thể. Tôi
54:31
don't know it's my I don't know much about de leus but it's my friend that
508
3271940
3180
không biết đó là của tôi. Tôi không biết nhiều về de leus nhưng chính người bạn của tôi
54:35
gave me the day dear and he said that I can cut them and and then turn them into
509
3275120
7020
đã cho tôi một ngày thân yêu và anh ấy nói rằng tôi có thể cắt chúng và sau đó biến chúng thành
54:42
new plants which sounds strange to me because if you have something a plant
510
3282140
5370
những cây mới, điều này nghe có vẻ lạ đối với tôi bởi vì nếu bạn có thứ gì đó mà một loại cây
54:47
with a bulb like for example a daffodil if you cut the bulb but that doesn't
511
3287510
5820
có củ như cây thủy tiên vàng chẳng hạn nếu bạn cắt củ nhưng cây đó không
54:53
grow it dies as I think so I'm going to find out more about that and and then
512
3293330
6330
phát triển thì tôi nghĩ nó sẽ chết nên tôi sẽ tìm hiểu thêm về điều đó và sau đó
54:59
maybe next year I'll have two plants because I don't think this day leo is
513
3299660
5070
có thể năm sau tôi sẽ có hai cây vì tôi không nghĩ ngày nay leo
55:04
going to fit into any pots I don't think I've got a big enough pot
514
3304730
3829
sẽ phù hợp với bất kỳ chậu nào. Tôi không nghĩ rằng tôi đã có một chậu đủ lớn
55:08
next year are you being served says Jeff yes that is very funny one foot in the
515
3308559
7530
vào năm tới, bạn có được phục vụ không Jeff nói vâng, điều đó rất buồn cười, thưa
55:16
grave mrs. bucket Oh mrs. bouquet
516
3316089
4551
bà. xô Oh bà. bó hoa
55:20
yes a very funny program I've got some friends that love that program keeping
517
3320640
5679
vâng, một chương trình rất vui nhộn. Tôi có một số người bạn yêu thích chương trình đó.
55:26
up appearances I think it could be called mrs. bucket where you are but I
518
3326319
5071
Tôi nghĩ nó có thể được gọi là bà. xô bạn đang ở đâu nhưng tôi
55:31
think I think the program you mean is keeping up appearances absolutely
519
3331390
4079
nghĩ tôi nghĩ chương trình mà bạn muốn nói là tiếp tục xuất hiện hoàn toàn
55:35
fabulous yes very funny program there's a lot of people there
520
3335469
5941
tuyệt vời vâng, chương trình rất hài hước, có rất nhiều người ở đó
55:41
who like to watch very similar programs and we do Outlander don't know that
521
3341410
7169
thích xem những chương trình rất giống nhau và chúng tôi thực sự Outlander hoàn toàn không biết
55:48
program at all haven't seen it program called the riches with Eddie it's hard I
522
3348579
7440
chương trình đó' Tôi chưa xem chương trình đó có tên là sự giàu có với Eddie thật khó. Tôi
55:56
think that's probably a very good program to watch because anything with
523
3356019
4020
nghĩ đó có lẽ là một chương trình rất hay để xem vì bất cứ điều gì với
56:00
Eddie is hard and it is very funny so thank you for those suggestions there
524
3360039
6780
Eddie đều khó và nó rất buồn cười vì vậy cảm ơn bạn vì những lời đề nghị đó,
56:06
mr. Duncan's wandered off I'm not quite sure why I think he's probably blowing
525
3366819
4680
thưa ông. Duncan đã đi lang thang Tôi không chắc tại sao tôi nghĩ có lẽ
56:11
his nose I was actually going to what is going on here what is Steve done to the
526
3371499
7470
anh ấy đang xì mũi.
56:18
live chat nothing at all I believe is now you had a problem that
527
3378969
3810
56:22
doesn't look good to me what have you done Steve it sort of was doing
528
3382779
4410
có vẻ tốt với tôi, bạn đã làm gì Steve, nó có vẻ như đang làm
56:27
something funny so I try to fix it oh my god what have you done Steve you should
529
3387189
8310
điều gì đó buồn cười nên tôi cố gắng sửa nó, trời ơi, bạn đã làm gì vậy Steve, bạn
56:35
not touch anything ever ever oh my I don't know what Steve's done there the
530
3395499
5610
không bao giờ nên chạm vào bất cứ thứ gì ôi trời, tôi không biết Steve đã làm gì ở đó
56:41
mighty bush I think that the mighty boosh I think is the program Oh Sergio
531
3401109
6390
. bụi tôi nghĩ rằng tiếng la ó mạnh mẽ Tôi nghĩ là chương trình Oh Sergio
56:47
is referred the mighty boosh yes we did used to watch that I'm just wondering
532
3407499
3780
được gọi là tiếng la ó mạnh mẽ vâng, chúng tôi đã từng xem mà tôi chỉ tự hỏi
56:51
what has which is very funny show indeed put the live chat back together one foot
533
3411279
6631
điều gì đã xảy ra mà chương trình rất hài hước thực sự đã đưa cuộc trò chuyện trực tiếp trở lại với nhau một chân
56:57
in the grave
534
3417910
2689
xuống mồ
57:00
one foot in the grave whoa that was a funny program I'm trying what I was
535
3420849
5970
một chân xuống mồ đó là một chương trình vui nhộn Tôi đang cố gắng làm những gì tôi đang
57:06
trying to do I was trying to find the Larry Sanders Show DVD but I can't find
536
3426819
4081
cố gắng làm Tôi đang cố gắng tìm DVD Buổi biểu diễn của Larry Sanders nhưng tôi không thể tìm thấy
57:10
it anywhere can't you know I can't find out I don't
537
3430900
2789
nó ở bất cứ đâu bạn có biết không Tôi không thể tìm ra Tôi không
57:13
know where it is it's very strange I'm fine today Pedro yes I'm feeling quite
538
3433689
5971
biết nó ở đâu lạ lắm hôm nay tôi ổn Pedro vâng tôi cảm thấy khá ổn
57:19
well my voice is a bit not quite sure why that is it's probably
539
3439660
5130
giọng nói của tôi có chút không chắc tại sao lại như vậy có
57:24
the the dry air jeff has watched are you being served that's also very funny or
540
3444790
6630
lẽ jeff không khí khô đã xem bạn đang được phục vụ điều đó cũng rất buồn cười hay
57:31
it is yes that's an old TV show from the 90s program the 1970's and early 1980s
541
3451420
7310
đúng vậy đó là một chương trình truyền hình cũ từ những năm 90 chương trình của những năm 1970 và đầu những năm 1980
57:38
if you like are you being served you were like carry on films
542
3458730
4420
nếu bạn thích bạn được phục vụ bạn đã giống như tiếp tục xem phim,
57:43
yes let's not go Terry I wasn't actually intending to do all of this to be honest
543
3463150
4170
vâng, đừng đi Terry, tôi thực sự không có ý định làm tất cả những điều này để trở thành
57:47
desperate housewife friends we used to watch friends a lot we that was the
544
3467320
4650
những người bạn nội trợ tuyệt vọng trung thực, chúng tôi thường xem bạn bè rất nhiều, đó là
57:51
first program that we really watched together
545
3471970
4220
chương trình đầu tiên mà chúng tôi thực sự xem cùng nhau,
57:56
mr. steve is a technical hooligan he is what does that mean I think it means
546
3476190
4990
ông. steve là một tên côn đồ kỹ thuật anh ấy là gì vậy nghĩa là gì tôi nghĩ điều đó có nghĩa
58:01
that you destroyed my life chat oh I see now I don't think I did
547
3481180
5700
là bạn đã phá hủy cuộc trò chuyện cuộc sống của tôi ồ tôi hiểu rồi tôi không nghĩ mình đã làm
58:06
Fawlty Towers oh yes you can't go wrong with Fawlty Towers every time you watch
548
3486880
5460
Fawlty Towers ồ vâng bạn không thể sai với Fawlty Towers mỗi khi bạn xem
58:12
it hilarious what about James Corden do you like him Oh huh I think it's safe to
549
3492340
8040
nó vui nhộn còn James Corden thì bạn có thích anh ấy không Oh huh Tôi nghĩ sẽ an toàn khi
58:20
say that I will speak for mr. Duncan here that mr. Duncan is not a fan of
550
3500380
3810
nói rằng tôi sẽ nói thay cho ông. Duncan đây mà ông. Duncan không phải là người hâm mộ
58:24
James Corden I think that's all we should say on the subject he is not a
551
3504190
6149
James Corden Tôi nghĩ đó là tất cả những gì chúng ta nên nói về chủ đề anh ấy không phải là
58:30
fan I think he's one of those comedians you either love him or hate him but but
552
3510339
6270
người hâm mộ Tôi nghĩ anh ấy là một trong những diễn viên hài mà bạn có thể yêu anh ấy hoặc ghét anh ấy nhưng
58:36
yes wait somebody just asked me where do I buy my shirts
553
3516609
6731
vâng, khoan đã, ai đó vừa hỏi tôi mua ở đâu áo sơ mi
58:44
Pedro actually I buy this is a very old shirt I normally do my gardening in this
554
3524180
6520
Pedro thực ra tôi mua đây là một chiếc áo rất cũ Tôi thường làm vườn trong chiếc áo này
58:50
shirt and... it's nice to see you've dressed
555
3530710
3870
và... thật vui khi thấy bạn đã mặc đẹp
58:54
up tonight Steve you're wearing the shirt that you do the gardening in great
556
3534580
4950
tối nay Steve bạn đang mặc chiếc áo sơ mi mà bạn làm vườn rất tuyệt
58:59
not sure if Pedro is is is complimenting me or suggesting that maybe I should
557
3539530
7640
không biết có đúng không Pedro đang khen tôi hoặc gợi ý rằng có lẽ tôi nên
59:07
have some new clothes I tend to buy virtually all my clothes from one shop
558
3547170
5980
có một số quần áo mới. Tôi có xu hướng mua gần như tất cả quần áo của mình từ một cửa
59:13
don't I mr. Duncan because I find that what I hate shopping for clothes anyway
559
3553150
5939
hàng phải không thưa ông. Duncan bởi vì tôi thấy rằng dù sao tôi cũng ghét mua sắm quần áo
59:19
I hate it and so I found one shop where if I go in there I go to this one shop
560
3559089
9441
và vì vậy tôi đã tìm thấy một cửa hàng mà nếu tôi vào đó, tôi sẽ đến cửa hàng này,
59:28
everything fits me there you know how you go to some shops and they're there
561
3568530
4450
mọi thứ đều phù hợp với tôi ở đó bạn biết đấy, bạn đến một số cửa hàng như thế nào và họ ở đó
59:32
clothes just don't seem to fit you properly so I go to GAP
562
3572980
3620
quần áo dường như không vừa với bạn, vì vậy tôi đi đến GAP
59:36
or THE GAP if you're in America and I wait for the sales because it's always
563
3576600
7000
hoặc THE GAP nếu bạn ở Mỹ và tôi đợi đợt giảm giá vì nó luôn
59:43
expensive closing gap but if you wait they always have like 40% off nobody
564
3583600
5880
đắt để thu hẹp khoảng cách nhưng nếu bạn đợi thì họ luôn giảm giá 40% thì không
59:49
ever buys closing is this turning into a commercial for gap no but I go in there
565
3589480
5700
ai mua kết thúc là điều này đang trở thành một quảng cáo cho gap no nhưng tôi vào đó
59:55
and literally because I can be in and out very I just know the size I say oh
566
3595180
4860
và theo đúng nghĩa đen bởi vì tôi có thể ra vào rất nhiều Tôi chỉ biết kích cỡ Tôi nói ồ
60:00
like that shirt I don't even have to try it on I just buy it I know it'll fit
567
3600040
3750
giống như chiếc áo đó Tôi thậm chí không cần phải mặc thử Tôi chỉ cần mua nó Tôi biết nó sẽ phù hợp
60:03
that's how I like to go clothes shop by the way if anyone from YouTube is
568
3603790
3450
, đó là cách tôi thích đi mua sắm quần áo , nếu có ai từ YouTube đang
60:07
watching we are not being sponsored by GAP okay but feel free to ask us if you
569
3607240
5879
xem thì chúng tôi không được GAP tài trợ, được chứ, nhưng vui lòng hỏi chúng tôi nếu bạn
60:13
wish to yes I'm sure the chief executive of GAP is watching at the moment I'm
570
3613119
5581
muốn đồng ý. Tôi chắc chắn là giám đốc điều hành của GAP đang xem tại thời điểm này Tôi
60:18
sure just the GAP is expensive it just wait you know every month they have a
571
3618700
5280
chắc chắn rằng GAP đắt tiền, chỉ cần chờ bạn biết hàng tháng họ có một
60:23
huge sale yeah there was with a gap shop do you remember mr. Duncan a shop the
572
3623980
6090
đợt giảm giá lớn vâng có w như với một cửa hàng khoảng cách bạn có nhớ mr. Duncan một cửa hàng mà cửa hàng
60:30
GAP shop opened in involve a Hampton here where we used to live in
573
3630070
5880
GAP đã mở liên quan đến một Hampton ở đây nơi chúng tôi từng sống ở
60:35
Wolverhampton it's quite you know not a particularly rich town rough it's a bit
574
3635950
4200
Wolverhampton, bạn biết đấy, không phải là một thị trấn đặc biệt giàu có, nó hơi
60:40
rough so GAP is a sort of a high-end clothes shop really it opened it only
575
3640150
5610
khó khăn nên GAP là một loại cửa hàng quần áo cao cấp thực sự nó chỉ mở nó
60:45
lasted two years because nobody bought anything at the full price they always
576
3645760
4590
kéo dài hai năm vì không ai mua bất cứ thứ gì với giá gốc họ luôn
60:50
waited for the sales so they didn't make any profits at all sorry that it was I
577
3650350
4800
chờ đợi cho việc bán hàng nên họ không kiếm được lợi nhuận nào cả xin lỗi vì tôi
60:55
didn't make any profits at petrol Lysias now we haven't seen that right I'm
578
3655150
5580
đã không kiếm được lợi nhuận tại Lysias xăng dầu bây giờ chúng tôi chưa thấy điều đó đúng không tôi Tôi đang
61:00
writing that down yes do you write it down the other week you wrote it down
579
3660730
3389
viết nó ra, vâng, bạn có viết nó vào tuần trước không, bạn đã viết nó
61:04
the other week can we search this on on YouTube petrol issuses is a show about
580
3664119
5671
vào tuần khác, chúng ta có thể tìm kiếm điều này trên YouTube không.
61:09
vintage cars in two years time I will have a vintage car because my car is
581
3669790
4710
61:14
eight years old now and in two years time when a car is ten years old it's
582
3674500
5940
bây giờ tám tuổi và trong hai năm nữa khi một chiếc ô tô được mười tuổi, nó
61:20
described as a classic car in the UK so it's old enough to qualify as classic
583
3680440
6120
được mô tả là một chiếc ô tô cổ điển ở Anh, vì vậy nó đủ cũ để đủ tiêu chuẩn là
61:26
car status and you get reduced insurance premiums so that's I'm going to hang
584
3686560
5070
ô tô cổ điển và bạn được giảm phí bảo hiểm, vì vậy tôi sẽ tiếp tục
61:31
onto it now right what hang on to what the car oh yes well of course I am
585
3691630
7530
nó bây giờ đúng cái gì bám vào cái xe ô tô ồ vâng của cou rse
61:39
because I'm still driving it yeah no no I just
586
3699160
5370
Tôi vì tôi vẫn đang lái nó yeah không tôi chỉ là
61:44
my only I don't have it I'm not really into brands pedro
587
3704530
3550
của tôi thôi Tôi không có nó Tôi không thực sự thích đồ hiệu pedro
61:48
I just sort of like clothes from GAP because they fit me and I can get them
588
3708080
6360
Tôi chỉ thích quần áo từ GAP vì chúng vừa với tôi và tôi có thể lấy chúng
61:54
when they're in the sale so do you like this top then Pedro or not that's what
589
3714440
6000
khi chúng đang giảm giá, vậy bạn có thích chiếc áo này không, rồi Pedro hay không, đó là điều
62:00
I'd like to know whether you actually like my style of clothes all these
590
3720440
5130
tôi muốn biết liệu bạn có thực sự thích phong cách quần áo của tôi hay không, tất cả những
62:05
wonderful new words here written down and I dunno what happens in a live a
591
3725570
6840
từ mới tuyệt vời này được viết ra ở đây và tôi không biết điều gì sẽ xảy ra trong một buổi học trực tiếp
62:12
lesson where people are interacting we can go off in many different direction
592
3732410
4740
ở đâu mọi người đang tương tác với nhau, chúng ta có thể đi theo nhiều hướng khác nhau
62:17
Jamelia likes your polo shirt thank you very much it's very old I do the
593
3737150
7080
Jamelia thích chiếc áo sơ mi polo của bạn, cảm ơn bạn rất nhiều, nó rất cũ. Tất nhiên là tôi làm
62:24
gardening in this of course I want it I want to stand out stripes you certainly
594
3744230
4800
vườn. Tôi muốn nó. Tôi muốn có những đường
62:29
stand out that's there's no doubt about that
595
3749030
4110
kẻ sọc nổi bật.
62:33
I mind you having said that a friend of mine what's that a friend of mine at
596
3753140
7770
Tôi nhớ bạn đã nói rằng một người bạn của tôi là một người bạn của tôi tại
62:40
work yeah were sorry he's got a friend that works for this clothing company
597
3760910
6900
nơi làm việc vâng, xin lỗi, anh ấy có một người bạn làm việc cho công ty quần áo này
62:47
what what's the one of those I bought some clothes didn't I recently that that
598
3767810
3210
là một trong những người mà tôi đã mua một số quần áo phải không?
62:51
sort of they're really sort of high-end clothes not Paul Smith Paul Smith it
599
3771020
7710
chúng thực sự là loại quần áo cao cấp không phải Paul Smith Paul Smith nó
62:58
doesn't sound like a very glamorous name this Paul Smith is a very expensive
600
3778730
3810
Nghe có vẻ không phải là một cái tên hấp dẫn cho lắm. Paul Smith này là một thương hiệu rất đắt tiền.
63:02
brand now I would never ever buy anything you don't like their jackets
601
3782540
4740
Bây giờ tôi sẽ không bao giờ mua bất cứ thứ gì mà bạn không thích. Áo khoác của họ
63:07
are about 200 pounds each a shirt is something like 60 pounds I would never
602
3787280
4710
khoảng 200 bảng Anh mỗi chiếc.
63:11
pay that for a shirt but because he knows this friend that works it for him
603
3791990
7980
áo sơ mi nhưng vì anh ấy biết người bạn này đã làm việc đó cho anh ấy.
63:19
what did I say it was called again Paul Smith he gets all the the stuff that's
604
3799970
6660
Tôi đã nói nó được gọi là Paul Smith.
63:26
going out out of stock and yet like you can buy a shirt for £10 he comes to
605
3806630
5160
63:31
our meetings with a load of clothes and their brand new reduced down to about 10
606
3811790
5880
với một đống quần áo và hàng hiệu của chúng giảm xuống còn khoảng 10
63:37
percent of their original value so yes that's how I buy my clothes so basically
607
3817670
5310
% so với giá trị ban đầu, vì vậy , đó là cách tôi mua quần áo của mình nên về cơ bản
63:42
you buy you buy clothes that have been thrown on the floor
608
3822980
3990
bạn mua bạn mua những bộ quần áo đã bị vứt trên sàn
63:46
Oh Thank You Pedro I shall try and wear a different one every every week just
609
3826970
7980
Oh Thank You Pedro Tôi sẽ thử và mặc một cái khác mỗi tuần chỉ
63:54
for you Pedro
610
3834950
3050
dành cho bạn Pedro
63:58
oh right it's quite old this shirt I'm getting compliments
611
3838310
4770
ồ đúng rồi chiếc áo này khá cũ Tôi đang nhận được nhiều lời khen
64:03
oh how Steve is very easily easily pleased
612
3843080
6030
ồ làm sao Steve rất dễ hài lòng
64:09
oh yes actually I was pointing it's pointing I was pointing to the clock
613
3849110
8460
ồ vâng thực ra tôi đang chỉ nó đang chỉ tôi đang chỉ vào đồng hồ
64:17
because can you see there is a little spider on top of the clock you see there
614
3857570
4710
vì bạn có thể thấy ở đó không một con nhện nhỏ trên đầu Đồng hồ điện tử mà bạn thấy ở đó
64:22
all the time it's being there spider Oh watching us did you see on
615
3862280
6540
mọi lúc nó ở đó con nhện Oh xem chúng tôi bạn có thấy vào
64:28
Sunday when when the spider was on mr. Steve shoulder and we were screaming
616
3868820
5310
Chủ nhật khi con nhện ở trên mr. Steve vai và chúng tôi đã hét lên
64:34
like girls yes Myka if you go to gap they've got
617
3874130
5010
như những cô gái vâng Myka nếu bạn đi đến khoảng cách họ có
64:39
all these polo shirts because I like shirts with collars on I don't look
618
3879140
5250
tất cả những chiếc áo sơ mi polo này bởi vì tôi thích áo sơ mi có cổ Tôi trông không
64:44
right with a crewneck hmm I look better with it I think I look better with a
619
3884390
5370
ổn với cổ thuyền hmm Tôi trông đẹp hơn với nó Tôi nghĩ tôi trông đẹp hơn với một
64:49
collar mr. Duncan so I look better with it with a t-shirt with the round neck
620
3889760
4740
cổ áo Mr. Duncan vì vậy tôi trông đẹp hơn với nó với một chiếc áo phông cổ
64:54
that doesn't suit me because I've got ask me look strange
621
3894500
3840
tròn không hợp với tôi vì tôi đã hỏi tôi trông kỳ lạ
64:58
I've got a long elegant neck my neck is like a giraffe for you to say so yes I
622
3898340
8610
Tôi có một chiếc cổ dài thanh lịch, cổ của tôi giống như một con hươu cao cổ để bạn nói vậy vâng tôi
65:06
have a lot of these types of shirts oh thank you for the compliment oh I'm
623
3906950
3960
có rất nhiều loại áo sơ mi này ồ cảm ơn bạn đã khen ngợi
65:10
going to roll my head is swelling with pride as long as that's all it's
624
3910910
5940
ồ tôi sẽ ngửa cổ lên vì tự hào miễn là chỉ có vậy thôi
65:16
swelling where it will be okay what do you think about Dolce and Gabbana yes if
625
3916850
8520
sưng phồng ở đâu là được bạn nghĩ sao về Dolce và Gabbana vâng nếu
65:25
you like them why not yes it expensive I don't know we don't follow style or
626
3925370
4950
bạn thích chúng tại sao không vâng nó đắt tiền Tôi không biết chúng tôi không chạy theo phong cách hay
65:30
trends do we I mean for example look at me I'm wearing adidas this isn't really
627
3930320
5310
xu hướng phải không ý tôi là ví dụ nhìn tôi này Tôi đang mặc adidas đây không thực sự là
65:35
high-end chic really we I spend very little on clothes I I like to buy nice
628
3935630
9870
cao cấp sang trọng thực sự chúng tôi Tôi chi tiêu rất ít mặc quần áo Tôi tôi thích mua
65:45
quality clothes and then keep them and wear them for a long time I bet this
629
3945500
5790
quần áo đẹp chất lượng rồi giữ chúng và mặc chúng trong một thời gian dài Tôi cá
65:51
t-shirt I bet this is six seven years old I haven't even ironed it I mean I
630
3951290
7200
là chiếc áo phông này Tôi cá là nó đã sáu bảy tuổi Tôi thậm chí còn chưa ủi nó Ý tôi là tôi
65:58
hadn't even a high in the collar to be messy it looks very messy yes you're
631
3958490
6960
thậm chí còn chưa cổ áo cao để lộn xộn trông rất lộn xộn vâng
66:05
more sporty tonight and I am more casual yes I think so I think that would be
632
3965450
4980
tối nay bạn thể thao hơn và tôi giản dị hơn vâng tôi nghĩ vậy tôi nghĩ dù sao thì cũng
66:10
fair to say anyway it's tempest 11 to be honest III
633
3970430
3879
công bằng mà nói đó là thời trang t 11 thành thật mà nói III
66:14
think we will end it there because it's been a very long day you know some of
634
3974309
5341
nghĩ rằng chúng ta sẽ kết thúc nó ở đó bởi vì đã có một ngày rất dài, bạn biết đấy, một số
66:19
these medicines mister do I have all my hay fever medicine here I've been really
635
3979650
4709
loại thuốc này, thưa ông, tôi có tất cả thuốc hạ sốt ở đây. Hôm nay tôi thực sự rất
66:24
suffering today I've been sneezing for for most of the night
636
3984359
4230
đau khổ, tôi đã bị hắt hơi gần hết của đêm
66:28
so on Sunday we will come back and we will look at some more of these new
637
3988589
4561
nên vào Chủ nhật, chúng ta sẽ quay lại và chúng ta sẽ xem xét thêm một số từ mới này
66:33
words because it's quite interesting to see new words added to the oxford
638
3993150
6030
vì thật thú vị khi thấy những từ mới được thêm vào
66:39
english dictionary so we'll we'll have a look at some more of those on sunday and
639
3999180
4139
từ điển tiếng Anh oxford, vì vậy chúng ta sẽ xem xét thêm một số từ đó vào chủ nhật và
66:43
also on sunday what is the strangest thing that you've ever found when you've
640
4003319
7290
cả ngày chủ nhật, điều kỳ lạ nhất mà bạn từng tìm thấy khi bạn
66:50
been walking around so maybe outside you're walking around and then you find
641
4010609
5131
đi dạo xung quanh vậy có thể bên ngoài bạn đang đi dạo xung quanh và sau đó bạn tìm thấy
66:55
something and you go well that's strange I didn't expect to see that so on Sunday
642
4015740
6750
thứ gì đó và bạn đi tốt, đó là điều kỳ lạ mà tôi không mong đợi. Vì vậy, vào Chủ nhật,
67:02
we'll be talking about that also when is when is the the right time to start
643
4022490
8369
chúng ta cũng sẽ nói về điều đó. Khi nào là thời điểm thích hợp để bắt đầu
67:10
talking about Christmas it does seem very strange to be mentioning that word
644
4030859
7621
nói về Giáng sinh. Có vẻ như rất lạ khi nhắc đến từ đó
67:18
at this time of year but recently on television there have been some
645
4038480
5900
vào thời điểm này trong năm nhưng gần đây trên truyền hình đã có một số
67:24
advertisements and also on the internet talking about Christmas can you believe
646
4044380
5500
quảng cáo và trên mạng cũng nói về giáng sinh bạn tin
67:29
it I agree Pedro look after your clothes
647
4049880
3659
điều đó Tôi đồng ý Pedro chăm sóc quần áo của bạn
67:33
and Christmas no we don't talk about Christmas you know what I'm thinking I
648
4053539
7260
và Giáng sinh không, chúng ta không nói về Giáng sinh bạn biết tôi đang nghĩ gì Tôi
67:40
think I think we should have two separate live streams I think Steve
649
4060799
4351
nghĩ tôi nghĩ chúng ta nên có hai buổi phát trực tiếp riêng biệt Tôi nghĩ Steve
67:45
should be doing his own live stream talking about clothes and and the fact
650
4065150
5669
nên phát trực tiếp nói về chủ đề đó quần áo và thực tế
67:50
that he never irons his shirts i buy non iron shirts for work and also non I
651
4070819
6871
là anh ấy không bao giờ là áo sơ mi của mình, tôi mua những chiếc áo sơ mi không phải là ủi để đi làm và tôi cũng không
67:57
insured they work wash them hang them up on a on a clothes hanger you don't have
652
4077690
6510
bảo hiểm khi chúng đi làm, hãy giặt chúng và treo chúng lên móc quần áo, bạn không
68:04
to wine them yes those aren't those are your smart shirts for work aren't they
653
4084200
4139
cần phải ủ chúng. những chiếc áo sơ mi thông minh của bạn để đi làm phải không chúng
68:08
just my standard white shirts for work you know where the tie I never ironed
654
4088339
6601
chỉ là những chiếc áo sơ mi trắng tiêu chuẩn của tôi để đi làm, bạn biết cà vạt ở đâu tôi không bao giờ ủi
68:14
them because I buy non iron shirts and they're very good as long as you take
655
4094940
4739
chúng vì tôi mua những chiếc áo sơ mi không ủi và chúng rất tốt miễn là bạn
68:19
them straight out of the washing machine don't spin them too much and put them on
656
4099679
4741
lấy chúng ra khỏi máy giặt đừng vắt chúng quá nhiều và
68:24
a hanger put them on a clothes hanger hang them
657
4104420
3280
treo chúng lên mắc áo, hãy treo chúng lên móc quần áo, treo chúng
68:27
up all the creases will be gone and I mean they don't look quite as good as a
658
4107700
4710
lên, tất cả các nếp nhăn sẽ biến mất và ý tôi là chúng trông không đẹp bằng một
68:32
fully iron shirt but they're good enough for work as you know I hate ironing you
659
4112410
7230
chiếc áo sơ mi hoàn toàn bằng sắt nhưng chúng cũng đủ tốt cho công việc như bạn biết tôi ghét ủi bạn
68:39
never iron anything well thank you yes I've dwell as I just explained
660
4119640
4380
không bao giờ ủi tốt bất cứ thứ gì cảm ơn bạn vâng tôi đã Như tôi vừa giải thích,
68:44
I hate ironing that's why I don't there's a subject to talk about on
661
4124020
4350
tôi ghét ủi đồ, đó là lý do tại sao tôi không có chủ đề nào để nói vào
68:48
Sunday what do you iron what do people is oh wow
662
4128370
4889
Chủ nhật, bạn ủi cái gì, mọi người làm gì, ồ ồ
68:53
I'm sure people will be queuing I hope YouTube has enough bandwidth okay and I
663
4133259
7741
tôi chắc chắn mọi người sẽ xếp hàng dài. Tôi hy vọng YouTube có đủ băng thông và tôi
69:01
just can I just warn the internet they think that the wires the cables on the
664
4141000
4770
chỉ Tôi có thể cảnh báo internet rằng họ nghĩ rằng dây cáp trên
69:05
internet might melt on Sunday because of all the people trying to watch as talked
665
4145770
6930
internet có thể bị đứt vào Chủ nhật vì tất cả những người đang cố gắng xem và nói
69:12
about what do you normally I in thank you iron shirts do you iron
666
4152700
7230
về những gì bạn bình thường. Tôi cảm ơn bạn áo sơ mi ủi bạn ủi
69:19
underwear what do you I'm jeans some people says Jeff do Christmas in July
667
4159930
7500
đồ lót bạn làm gì? quần jean của tôi, một số người nói Jeff tổ chức lễ Giáng sinh vào tháng 7
69:27
now if you count Eid as as well Eid is just being celebrated now is it
668
4167430
9480
bây giờ nếu bạn cũng tính Eid thì Eid hiện đang được tổ chức phải không
69:36
so that's a kind of equivalent celebration to Christmas so I think yes
669
4176910
10220
vì vậy đó là một kiểu lễ kỷ niệm tương đương với Giáng sinh nên tôi nghĩ có,
69:47
Muslims have been celebrating Eid which is equivalent I would say to Christmas
670
4187130
5860
người Hồi giáo đã tổ chức lễ Eid tương đương, tôi sẽ nói đến Giáng sinh
69:52
obviously it's not Christmas but its equivalent in terms of its significance
671
4192990
5550
rõ ràng đó không phải là Giáng sinh nhưng nó tương đương với ý nghĩa của nó
69:58
in the religious festival no need to look like that I'm not saying anything
672
4198540
6060
trong lễ hội tôn giáo, không cần phải tỏ ra như vậy. Tôi không nói bất cứ điều gì
70:04
on that note not saying anything wrong know it and say you were it was a
673
4204600
5880
về ghi chú đó, không nói sai điều gì.
70:10
steamer jameelah uses a steamer we've seen those
674
4210480
4320
nồi hấp chúng ta đã thấy những điều đó
70:14
on ideal world Oh instead of an eye on a steamer yes fantastic well that's really
675
4214800
6480
trên thế giới lý tưởng Ồ thay vì để mắt đến bàn ủi hơi nước, vâng, thật tuyệt vời, điều đó thực sự
70:21
getting interesting now we're talking about ironing steamers or the oh I'm
676
4221280
4620
trở nên thú vị, bây giờ chúng ta đang nói về bàn ủi hơi nước hoặc ồ,
70:25
really interested now Asti if you steam your clothes you bring you bring
677
4225900
4650
bây giờ tôi thực sự quan tâm Asti nếu bạn hấp quần áo của bạn, bạn mang theo bạn mang theo
70:30
something down on top of another thing and it's very hot and then all the steam
678
4230550
3900
thứ gì đó chồng lên thứ khác và nó rất nóng và sau đó tất cả hơi nước bốc
70:34
comes out but but that's very messy very so I think you can earn things very
679
4234450
5690
ra nhưng điều đó rất lộn xộn nên tôi nghĩ bạn có thể kiếm được đồ rất
70:40
quickly you don't have to run and I know you just pull the lid down back up and
680
4240140
4410
nhanh mà bạn không cần phải chạy và tôi biết bạn chỉ cần kéo nắp xuống trở lại lên và
70:44
it's there it is I can't believe that we will spending
681
4244550
2970
nó ở đó Tôi không thể tin rằng chúng ta sẽ dành
70:47
time talking about ironing Pedro washes his hands by hand washes his clothes by
682
4247520
7760
thời gian nói về việc ủi đồ Pedro rửa tay bằng tay giặt quần áo của anh ấy bằng
70:55
iiiiii I suppose most people wash their hands by hand how do you how do you get
683
4255280
5350
tay iiiiii Tôi cho rằng hầu hết mọi người đều rửa tay bằng tay làm thế nào bạn làm thế nào để bạn
71:00
the water out of them Pedro how do you get that how do you get the water out of
684
4260630
4890
lấy nước ra khỏi quần áo chúng Pedro làm thế nào để bạn có được điều đó làm thế nào để bạn lấy nước ra khỏi
71:05
your clothes you wring them but don't they get creased well you just hang them
685
4265520
7170
quần áo của bạn bạn vắt chúng nhưng chúng không bị nhàu bạn chỉ cần treo chúng
71:12
up afterwards maybe maybe outside what this I'm leaning against Eva my legs are
686
4272690
7320
lên sau đó có thể có thể bên ngoài cái này Tôi đang dựa vào Eva chân tôi đang
71:20
aching in my nose is hurting so I'm leaning against Steve now this is how
687
4280010
6709
đau nhức mũi tôi đang đau nên giờ tôi đang dựa vào Steve
71:26
this is how bad things are tonight well I'm going now
688
4286719
5381
đây là cách mọi thứ tồi tệ như thế nào tối nay tôi sẽ đi ngay bây giờ
71:32
right I might actually delete this because it might be with the worst
689
4292100
4290
tôi thực sự có thể xóa nó bởi vì nó có thể là với dòng đời tồi tệ nhất
71:36
lifestream I've ever done I don't think so I think it's been very interesting
690
4296390
4579
mà tôi từng làm Tôi không nghĩ vậy tôi nghĩ đó là một
71:40
interesting subject oh look anything I say Pedro agrees with Oh get a room it's
691
4300969
10871
chủ đề rất thú vị thú vị ồ nhìn bất cứ điều gì tôi nói Pedro đồng ý với Oh nhận phòng đi
71:51
I think we're going I think mr. Duncan's had enough I have had enough to be
692
4311840
4920
Tôi nghĩ chúng ta sẽ đi Tôi nghĩ ông. Duncan đã chịu đủ rồi Tôi chịu đủ rồi
71:56
honest I'm not feeling very well so I'm gonna put my feet up now and have some
693
4316760
5760
thành thật mà nói tôi cảm thấy không được khỏe lắm nên bây giờ tôi sẽ gác chân lên và ăn một ít
72:02
chocolate Sergio doesn't mind cotton clothes but I
694
4322520
4590
sô cô la Sergio không ngại mặc quần áo vải bông nhưng tôi
72:07
thought cotton clothes were the ones that needed the most ironing because
695
4327110
3839
nghĩ quần áo vải bông là thứ cần thiết nhất ủi vì
72:10
they tend to crease very much there we go I'm going to say goodbye to everybody
696
4330949
5971
chúng có xu hướng nhăn rất nhiều, chúng ta đi thôi. Tôi sẽ nói lời tạm biệt với mọi người
72:16
and you iron yourself your skin maybe when you get older you have to iron your
697
4336920
7160
và bạn hãy tự ủi làn da của mình, có lẽ khi bạn già đi, bạn phải ủi làn da của mình
72:24
skin so you can I in it look so lovely again yeah mm-hmm you can iron your
698
4344080
6639
để bạn có thể mặc nó. Tôi trông thật đáng yêu trở lại yeah mm- hmm, bạn có thể ủi những nếp nhăn của mình,
72:30
wrinkles thanks not that we've got any yes I said Nicole was right yes that is
699
4350719
5401
cảm ơn, không phải chúng tôi có bất kỳ cái nào. vâng, tôi nói Nicole đúng, vâng, đó
72:36
exactly what I just said that's amazing so yes Pedro says I I
700
4356120
4770
chính xác là điều tôi vừa nói.
72:40
iron just my best shirts and all tidy not everything good idea
701
4360890
5910
72:46
do you like skinny jeans yes I have a pair of
702
4366800
3879
quần jean bó vâng tôi có một chiếc
72:50
skinny jeans don't I you do I don't like them I find them uncomfortable I have I
703
4370679
5520
quần jean bó phải không tôi bạn có tôi không thích chúng tôi thấy chúng không thoải
72:56
have skinny jeans and they show off my lovely slim legs lovely really
704
4376199
6411
73:02
apparently I won't get them on because I've got big calves anyway so I'll go
705
4382610
6009
mái bởi vì dù sao thì tôi cũng có bắp chân to nên tôi sẽ đi
73:08
and then you can wrap up yes so bye bye to everybody
706
4388619
4141
và sau đó bạn có thể quấn lấy nhau vâng, tạm biệt gửi tới mọi người,
73:12
oh and special adios to Pedro and see you all on Sunday okay see why there's
707
4392760
11429
ồ và xin gửi lời chào đặc biệt tới Pedro và hẹn gặp lại tất cả các bạn vào Chủ nhật nhé, hãy xem lý do tại sao lại có
73:24
Steve Steve's gone he's been gone for years if you want my opinion so I'm back
708
4404189
6030
Steve Steve đã ra đi, anh ấy đã ra đi nhiều năm nếu bạn muốn biết ý kiến ​​của tôi vì vậy tôi sẽ trở lại
73:30
on Sunday thanks a lot for joining me tonight I wasn't a hundred percent well
709
4410219
5490
vào Chủ nhật, cảm ơn rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi tối nay. trăm phần trăm là
73:35
because of my stupid hay fever but I'm going now and I will see you on Sunday
710
4415709
5611
do cơn sốt cỏ khô ngu ngốc của tôi nhưng tôi sẽ đi ngay bây giờ và tôi sẽ gặp bạn vào Chủ nhật,
73:41
hopefully feeling much better than I do today we'll be looking at one or two
711
4421320
6299
hy vọng rằng tôi sẽ cảm thấy tốt hơn nhiều so với hôm nay, chúng ta sẽ xem xét một hoặc hai
73:47
things including new words will continue that I hope it's not too boring for you
712
4427619
6750
điều bao gồm cả những từ mới sẽ tiếp tục mà tôi hy vọng là không quá nhàm chán đối với bạn
73:54
and also we'll be talking about the strangest thing that you've ever found
713
4434369
6120
và chúng tôi cũng sẽ nói về điều kỳ lạ nhất mà bạn từng tìm thấy
74:00
and maybe we might have another look at the spiders as well if you want to have
714
4440489
6960
và có lẽ chúng ta cũng có thể có một cái nhìn khác về loài nhện nếu bạn
74:07
a look at the spiders we might have another look at them hmm then again
715
4447449
6270
muốn xem những con nhện, chúng ta có thể có một cái nhìn khác về chúng hmm vậy thì một lần nữa
74:13
maybe not so I'm going now it's just after 11:15 at night here in the UK
716
4453719
7920
có lẽ không nên tôi sẽ đi bây giờ mới hơn 11:15 đêm ở đây tại Vương quốc Anh,
74:21
don't forget you can catch me every Sunday from 2 p.m. UK time and every
717
4461639
8520
đừng quên bạn có thể đón tôi vào mỗi Chủ nhật từ 2 giờ chiều. Giờ Vương quốc Anh và
74:30
Wednesday from 10 p.m. UK time so there you can see the times now on the screen
718
4470159
9181
Thứ Tư hàng tuần từ 10 giờ tối. Giờ Vương quốc Anh vì vậy bạn có thể xem giờ hiện tại trên màn hình
74:39
and for those who want to get in touch you can follow me on Facebook there it
719
4479340
5909
và đối với những ai muốn liên lạc, bạn có thể theo dõi tôi trên Facebook, đó
74:45
is look facebook.com and also my email address is there as well for those who
720
4485249
7710
là facebook.com và địa chỉ email của tôi cũng ở đó cho những ai
74:52
are interested in following me on Facebook you are more than welcome to do
721
4492959
4620
quan tâm theo dõi tôi trên Facebook, bạn rất được hoan nghênh làm
74:57
so thanks a lot for your company I'm going now this is mr. Duncan in the
722
4497579
5190
như vậy, cảm ơn rất nhiều vì sự đồng hành của bạn. Tôi sẽ đi ngay bây giờ, đây là ông. Duncan ở
75:02
birthplace of English saying thanks for watching me I'm back
723
4502769
4381
nơi sinh của tiếng Anh nói cảm ơn vì đã theo dõi tôi Tôi trở lại
75:07
on Sunday hopefully my hay fever will have
724
4507150
4339
vào Chủ nhật hy vọng cơn sốt cỏ khô của tôi sẽ
75:11
disappeared by then and of course you know what's coming next
725
4511489
4991
biến mất sau đó và tất nhiên bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo
75:16
you know what is coming next yes you do
726
4516480
2420
bạn biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo vâng, bạn làm
75:25
ta ta for now 8-)
727
4525380
1260
ta ta bây giờ 8-)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7