Under The Weather / Sick as a Dog / Full of the Lurgy/ Out of Sorts / Learn English Live/ Sickness

5,028 views ・ 2019-09-22

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:01
welcome to a rainy day in England yes the heavens have opened and it is
0
181120
6280
İngiltere'de yağmurlu bir güne hoşgeldiniz evet gökler açıldı ve
03:07
pouring with rain right now I'm standing under my lovely little gazebo and there
1
187410
8100
şu anda yağmur yağıyor Sevimli küçük çardağımın altında duruyorum ve
03:15
are there are leaks there are gaps where the water is actually coming through so
2
195510
9570
sızıntılar var, suyun gerçekten geldiği yerlerde boşluklar var, böylece bugün
03:25
you might see the occasional drip on the screen today talking of drips I will be
3
205080
7980
ekranda ara sıra damlama damlamalardan bahsediyorum
03:33
with you on camera in a few moments but first of all can I just say please bear
4
213060
5700
birkaç dakika sonra kamera karşısına geçeceğim ama her şeyden önce lütfen
03:38
with me because today I'm not feeling very well I'm still under the weather
5
218760
6060
bana katlanın çünkü bugün kendimi pek iyi hissetmiyorum hala havanın altındayım
03:44
my cold has got slightly worse so I'm not feeling very well there you can see
6
224820
6300
soğuk algınlığım biraz kötüleşti bu yüzden kendimi pek iyi hissetmiyorum
03:51
in the distance the rain falling everything looks very murky today very
7
231120
7100
uzaktan görebiliyorsun yağan yağmur her şey çok bulanık görünüyor bugün çok
03:58
unsettled and yes it's raining right now you might be able to hear the rain
8
238220
5140
huzursuz ve evet şu an yağmur yağıyor ben
04:03
falling above my head as I speak to you so where am I where is that other drip
9
243360
8000
konuşurken yağmurun başımın üzerine yağdığını duyabilirsin sana göre ben neredeyim o diğer damla nerede
04:11
by the way the word drip can mean a person who is not very strong or maybe a
10
251360
6820
bu arada damla kelimesi çok güçlü olmayan bir kişi veya belki
04:18
person who has a weak character so yes we can say drip it isn't a very nice
11
258180
9450
zayıf bir karaktere sahip kişi anlamına gelebilir, bu yüzden evet damla diyebiliriz, çok hoş bir
04:27
term hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay I
12
267630
7380
terim değil merhaba herkes bu bay Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin
04:35
hope so do you feel better than me I hope so so this is day to have mr.
13
275010
8760
umarım öyledir benden daha iyi hissediyorsundur umarım öyledir yani bugün bay.
04:43
Duncan's terrible cold so I'm full of cold I didn't sleep very
14
283770
4770
Duncan çok soğuk, bu yüzden üşüdüm
04:48
well last night I kept waking up coughing and sneezing so far today I
15
288540
7500
Dün gece pek iyi uyuyamadım Bugün şimdiye kadar öksürerek ve hapşırarak uyanmaya devam ettim
04:56
have sneezed 937 times today so I have been counting yesterday
16
296040
8520
Bugün 937 kez hapşırdım bu yüzden dün sayıyorum
05:04
ri-ight over a thousand yesterday over a thousand times I actually sneezed
17
304560
7560
binden fazla dün bir dün binlerce kez hapşırdım
05:12
yesterday but today yes only a few not as many but
18
312120
6990
ama bugün evet sadece birkaçı o kadar değil ama
05:19
there might be some during today's livestream so I do have some video clips
19
319110
4589
bugünün canlı yayınında birkaç tane olabilir bu yüzden
05:23
on standby just because just in case my voice becomes too too hard to use or
20
323699
9990
sesimin kullanılamayacak kadar zorlaşması veya
05:33
maybe for you too hard to listen to it's raining it's pouring I'm standing in my
21
333689
7440
sizin için de olması ihtimaline karşı bazı video klipleri beklemede tutuyorum dinlemek zor yağmur yağıyor yağmur yağıyor bahçemde duruyorum
05:41
garden getting very wet so hello to everyone on the livestream shall I say
22
341129
6391
çok ıslanıyorum bu yüzden canlı yayındaki herkese merhaba
05:47
hello to the live chat because the live chat is why we are here to help you with
23
347520
7139
canlı sohbete merhaba demeli miyim çünkü canlı sohbet bu yüzden İngilizce Çalışmalarınızda size yardımcı olmak için buradayız
05:54
your English Studies and also to improve your English listening it's me mr.
24
354659
5970
ve Ayrıca İngilizce dinlemenizi geliştirmek için ben Mr.
06:00
Duncan feeling a little under the weather today but I couldn't resist
25
360629
6660
Duncan bugün biraz havasız hissediyor ama
06:07
doing a livestream as I said yesterday I I love doing this even even though I'm
26
367289
6571
dün söylediğim gibi canlı yayın yapmaya karşı koyamadım. Kendimi
06:13
feeling ill and unwell and sick I am still here with you so hello to the live
27
373860
8459
hasta, rahatsız ve hasta hissetmeme rağmen bunu yapmayı seviyorum, hala buradayım, bu yüzden canlı
06:22
chat hello to Martha Martha Poland nice to see you here today
28
382319
5160
sohbete merhaba merhaba Martha Martha Polonya'ya sizi bugün burada görmek güzel
06:27
and yes as usual I will give you my super duper round of applause why not
29
387479
11601
ve evet her zamanki gibi size süper alkışlarımı vereceğim neden o
06:45
so well then Martha you are first on today's live chat and I am about to
30
405320
7180
kadar iyi değil o zaman Martha bugünün canlı sohbetinde ilk sizsiniz ve
06:52
sneeze excuse me you see I knew this would happen no yes no okay maybe later
31
412500
12620
hapşırmak üzereyim kusura bakmayın bunu biliyordum olur hayır evet hayır tamam belki daha sonra
07:05
also grace chin is here as well Thank You grace for joining me today in
32
425120
5830
chin lütfu da buradadır Bugün yağmurda bahçemde bana katıldığınız için teşekkür ederim lütuf
07:10
my garden in the rain the rain has been falling and we have a tropical rainstorm
33
430950
6500
yağmur yağıyor ve yarın tropik bir yağmur fırtınası
07:17
coming tomorrow hurricane or tropical storm Humberto is
34
437450
6790
geliyor, kasırga veya tropikal fırtına Humberto
07:24
coming tomorrow so everything is happening at the moment even the UK
35
444240
6740
yarın geliyor yani her şey şu anda oluyor Birleşik Krallık bile
07:30
hello to Martha sorry Maria even my eyesight is starting to fail
36
450980
7180
Martha'ya merhaba üzgünüm Maria görme yeteneğim bile bozulmaya başlıyor bu
07:38
so hello to Maria hello Guadalupe hello Belarusian nice to see you here as well
37
458160
6620
yüzden Maria'ya merhaba merhaba Guadalupe merhaba Belaruslu sizi de burada görmek güzel
07:44
lots of people here on the live chat also hello to Tomic hi Tomic nice to see
38
464780
7510
canlı sohbette burada birçok insan ayrıca Tomic'e merhaba merhaba Tomic
07:52
you here today also Tong Thuy is here Mika hello Mika
39
472290
6990
bugün de seni burada görmek güzel Tong Thuy burada Mika merhaba Mika
07:59
thanks for joining me today thanks for sharing my misery I'm sure a
40
479280
7139
bugün bana katıldığın için teşekkürler ıstırabımı paylaştığın için teşekkürler Eminim
08:06
lot of people don't want to sit down in front of their computer and watch me
41
486419
4861
birçok insan bilgisayarının başına oturup beni
08:11
feeling miserable but I will try my best to stay happy just for you okay is that
42
491280
5910
perişan halde izlemek istemez ama sadece senin için mutlu kalmak için elimden gelenin en iyisini yapacağım tamam mı bu
08:17
a deal serene air is here hello Serena watching in Italy Italia nice to see you
43
497190
8700
bir anlaşma sakin hava burada merhaba Serena İtalya'da izliyorum İtalya da seni burada görmek güzel
08:25
here as well Massimo is here also don't forget by the
44
505890
5310
Massimo da burada unutma bu
08:31
way don't forget if you press this on your keyboard you can actually have live
45
511200
10290
arada eğer istersen unutma klavyenizde buna basın, aslında canlı altyazılara sahip olabilirsiniz
08:41
captions so for those who don't realize this is all you have to do press C on
46
521490
7560
yani fark etmeyenler için tek yapmanız gereken klavyenizde C'ye basmak
08:49
your keyboard and of course you can also go to the setting
47
529050
5520
ve tabii ki
08:54
if you are watching on a mobile device if you look up there on your screen
48
534570
5430
bir mobil cihazda izliyorsanız ayara da gidebilirsiniz. oraya bakıyorsun ekranda
09:00
there should be a Settings button and you can actually activate the captions
49
540000
5280
bir Ayarlar düğmesi olmalı ve oradaki altyazıları gerçekten etkinleştirebilirsin
09:05
on there as well incredible so I have my tissue I have my
50
545280
7260
inanılmaz bu yüzden mendilim var, mendilim var,
09:12
tissue paper my little handkerchief ready just in case I start sneezing
51
552540
6530
küçük mendilim hapşırmaya başlarsam diye hazır ki
09:19
which at the moment is very likely very likely
52
559070
5410
şu anda büyük olasılıkla çok büyük olasılıkla
09:24
hello also to Chris pal mirror by Carla hello to you that's a nice name by the
53
564480
7500
carla'dan Chris pal mirror'a da merhaba merhaba bu arada bu güzel bir isim
09:31
way I like your name hello also to Ana I hope you are feeling better I wish I was
54
571980
8010
adınızı beğendim Ana'ya da merhaba umarım daha iyi hissediyorsunuzdur
09:39
feeling better unfortunately I am still a little bit under the weather at the
55
579990
5430
keşke daha iyi hissetseydim ne yazık ki hala biraz altındayım şu an hava bu
09:45
moment so I still have my I still have my my cold as you can see I'm actually
56
585420
9840
yüzden hala soğuk algınlığım var gördüğünüz gibi aslında
09:55
having difficulty speaking today so yes this might be a short stream who knows I
57
595260
5970
bugün konuşmakta zorlanıyorum bu yüzden evet bu kısa bir akıntı olabilir kim bilir
10:01
don't think I've ever had to abandon a live stream before so today might be the
58
601230
7770
hiç bırakmak zorunda kaldığımı düşünmüyorum daha önce bir canlı yayın vardı, bu yüzden bugün
10:09
first time that I've had to stop doing a live stream because of illness heber
59
609000
7290
ilk kez hastalık nedeniyle canlı yayın yapmayı bırakmak zorunda kaldım heber
10:16
hello hi bear yesterday I returned from a nice trip in northern Iraq nice to see
60
616290
7170
merhaba merhaba ayı dün Kuzey Irak'ta güzel bir geziden döndüm
10:23
you Heba and it's great to have you here today on the live chat yes the name of
61
623460
5700
sizi görmek güzel Heba ve iyi ki varsınız bugün burada canlı sohbette evet
10:29
the game is listening to English and if you want you can also share my misery
62
629160
9540
oyunun adı ingilizce dinlemek
10:38
of having a stinking cold stinking I have a stinking cold so when we say
63
638700
8520
10:47
stinking we mean the thing in question is terrible unbearable it is something
64
647220
7110
dayanılmaz korkunç bir şey o
10:54
that is horrible so stinking I have a stinking cold
65
654330
5910
kadar pis kokuşmuş ki [ __ ] gibi bir soğuğum var
11:00
hello also to amra amra wardi hello to you as well nice to see you back here
66
660240
5310
amra'ya da merhaba amra wardi sana da merhaba bugün seni tekrar burada görmek güzel
11:05
today don't forget of course I am with you every weekend you can catch me
67
665550
5940
unutma tabi ki her hafta sonu seninleyim beni
11:11
on Saturday and Sunday every weekend can you believe it
68
671490
5969
cumartesi yakalayabilirsin ve her hafta sonu Pazar inanabiliyor musun
11:17
so I am with you on Saturday and Sunday every weekend and if you want to follow
69
677459
5761
yani her hafta sonu Cumartesi ve Pazar günü yanındayım ve beni Facebook'ta takip etmek istersen
11:23
me on Facebook you can also you can email me and if you want to make a
70
683220
5820
bana e-posta gönderebilirsin ve
11:29
donation to help my work continue there is the address there is the link right
71
689040
7289
işimin devam etmesine yardımcı olmak için bağışta bulunmak istersen orada adres orada link
11:36
there if you want to send a small donation don't forget I do everything
72
696329
4141
orada küçük bir bağış göndermek istersen unutma burada her şeyi
11:40
here for free it costs nothing I charge nothing for this Amma Amma do
73
700470
10109
bedava yapıyorum hiçbir maliyeti yok Bunun için hiçbir ücret talep etmiyorum Amma Amma yap
11:50
says mr. Duncan I wish you a quick recovery from Accra thank you a Madhu
74
710579
5551
diyor bay. Duncan, Accra'dan hızlı bir şekilde kurtulmanı dilerim, teşekkür ederim Madhu,
11:56
it's very kind of you to say that yes I I have enjoyed all of your lovely wishes
75
716130
5569
evet, bir
12:01
for getting well soon thank you very much Sergio is here hello Sergio hope
76
721699
7361
an önce iyileştiğin için tüm güzel dileklerinden zevk aldım, çok teşekkür ederim, Sergio burada, merhaba Sergio umarım
12:09
you're having a good day I'm not sure how long this livestream will continue
77
729060
4740
iyisindir gün bu canlı yayının ne kadar devam edeceğinden emin değilim
12:13
for but I will try my best to survive even if it's only one hour of course
78
733800
9690
ama sadece bir saat olsa bile hayatta kalmak için elimden gelenin en iyisini yapacağım tabii ki
12:23
hopefully later we will have a visit from mr. Steve and can I just say he is
79
743490
7680
umarım daha sonra bey'den bir ziyaretimiz olur . Steve ve
12:31
the reason why I have a cold because I caught the fever from mr. Steve so Steve
80
751170
6899
üşütmemin sebebinin o olduğunu söyleyebilir miyim çünkü ateşi Bay'dan kaptım. Steve, bu yüzden Steve
12:38
actually gave me this horrible cold that I have right now so I will be asking mr.
81
758069
7080
aslında bana şu anda sahip olduğum bu korkunç nezleyi verdi, bu yüzden Bay'a soracağım.
12:45
Steve to offer his apology I will be asking him to give me an apology for
82
765149
8790
Steve özür dilemek için ondan bana
12:53
giving me his stinky cold not very nice he bear is here Hiba says last Thursday
83
773939
10561
kokmuş soğuğu verdiği için özür dilemesini isteyeceğim pek hoş değil ayı burada Hiba geçen Perşembe
13:04
was my birthday on the 19th of September so I would like some special wishes from
84
784500
7410
19 Eylül doğum günüm olduğunu söylüyor bu yüzden sizden bazı özel dilekler istiyorum
13:11
you hello Heber and congratulations on your birthday for last Thursday
85
791910
8060
merhaba Heber ve geçen Perşembe doğum gününüz için tebrikler
13:24
and I'm sure everyone on the live chat will join me in saying happy birthday
86
804770
5530
ve eminim ki canlı sohbetteki herkes geçen Perşembe için doğum günün kutlu olsun diyerek bana katılacak
13:30
for last Thursday hello Anna also to Zaher Zaher hello Zaher Zaher I
87
810300
9120
13:39
like your name by the way it sounds a little bit like Zsa Zsa there was a
88
819420
5490
Zsa Zsa gibi Zsa
13:44
famous actress called Zsa Zsa Gabor very glamorous
89
824910
5900
Zsa Gabor adında ünlü bir aktris vardı çok çekici merhaba
13:50
hello Zaher Zaher nice to see you here today
90
830810
3360
Zaher Zaher bugün sizi burada görmek güzel
13:54
Anna Cobie is here as well thank you very much for joining me Riccardo hello
91
834170
7090
Anna Cobie de burada bana katıldığınız için çok teşekkür ederim Riccardo merhaba
14:01
Ricardo nice to see you as well on the live chat hello Sonia hello Sonia how
92
841260
6870
Ricardo canlı sohbette sizi de görmek güzel merhaba Sonia merhaba Sonia
14:08
are you do you feel better no I don't I feel terrible today but I couldn't let
93
848130
6330
nasılsın daha iyi hissediyor musun hayır hissetmiyorum bugün kendimi kötü hissediyorum ama
14:14
you down so even though I'm feeling worse than yesterday and yesterday was
94
854460
6660
seni yüzüstü bırakamadım bu yüzden dünden daha kötü hissetmeme ve dün
14:21
bad enough I'm not too well Valentin hi mr. Durkin as it has been
95
861120
7200
yeterince kötü olmama rağmen pek iyi değilim Valentin merhaba Bay. Durkin,
14:28
said earlier we consider you as a very enthusiastic person I always try my best
96
868320
5610
daha önce de söylendiği gibi, sizi çok hevesli biri olarak görüyoruz, her zaman elimden gelenin en iyisini yapıyorum,
14:33
you are not weak believe me oh thank you very much thank
97
873930
6210
zayıf değilsiniz inan bana, çok teşekkür ederim, bunun
14:40
you very much for that I'm feeling very weak today I don't have much energy and
98
880140
5490
için çok teşekkür ederim, bugün kendimi çok zayıf hissediyorum, pek bir şeyim yok. enerjim ve
14:45
I didn't sleep very well last night there is nothing worse than having your
99
885630
4890
dün gece pek iyi uyuyamadım, uykunuzu bölmekten daha kötü bir şey yoktur, bu
14:50
sleep disturbed so I always like to have a good night's sleep so that's another
100
890520
6510
yüzden her zaman iyi bir gece uykusu çekmeyi severim, bu da başka bir
14:57
problem as well pal Mira said I spent all yesterday in a forest collecting
101
897030
6690
sorundur dostum Mira dünün tamamını bir ormanda
15:03
mushrooms and now I am resting with you all what a pleasure
102
903720
4710
mantar toplayarak geçirdiğimi söyledi ve şimdi Sizinle ne büyük zevkle dinleniyorum
15:08
Thank You pal Mira and I hope you had a good day I hope the weather was nice
103
908430
4830
Teşekkürler Mira dostum ve umarım iyi bir gün geçirmişsinizdir umarım hava güzeldi
15:13
where you were yesterday collecting your mushrooms accident hello
104
913260
7440
dün mantarlarınızı toplarken kaza yaptığınız yerde merhaba
15:20
mr. Duncan I hope you are better today I'm afraid not I don't feel well I'm
105
920700
6450
bay. Duncan umarım bugün daha iyisindir Korkarım kendimi iyi hissetmiyorum Remy yasasının söylediğine göre
15:27
still feeling a little sick to say the least Remy's law says is it
106
927150
10560
hala biraz hasta hissediyorum
15:37
would be raining correct not really no we don't normally say it would be
107
937710
6720
yağmur yağacak doğru mu değil gerçekten hayır normalde böyle olacağını söylemiyoruz
15:44
raining we might say it will be raining so maybe if we have something planned in
108
944430
6660
yağmur yağıyor yağmur yağacak diyebiliriz bu yüzden belki gelecekte planladığımız bir şey varsa
15:51
the future and we think that the weather might be bad we could say it may be
109
951090
6900
ve havanın kötü olabileceğini düşünürsek yağmur yağıyor olabilir yağmur yağıyor
15:57
raining it might be raining it could rain so we don't say it could be raining
110
957990
7460
olabilir yağmur yağabilir bu yüzden olabilir demeyiz yağmur yağıyor
16:05
we normally say it could rain it might rain or it may rain but not normally no
111
965450
11980
normalde yağmur yağabilir diyoruz yağmur yağabilir ya da yağmur yağabilir ama
16:17
we don't normally say it would be raining it's very unusual to use that
112
977430
4800
normalde değil hayır normalde yağmur yağacağını söylemiyoruz bu tür bir ifade kullanmak çok alışılmadık
16:22
sort of phrase Khaled hello teacher happy to join you Thank You Khaled
113
982230
7730
Khaled merhaba öğretmen size katılmaktan mutluluk duyuyorum
16:29
although after watching me suffering live you might not come back again I
114
989960
7330
beni acı çekerken izlerken bir daha geri gelmeyebilirsin
16:37
don't know this might put quite a few people off watching me you see because
115
997290
5670
bilmiyorum bu birçok insanın beni izlemesini engelleyebilir, çünkü kendimi
16:42
I'm not feeling very well but don't worry you won't catch my cold unlike me
116
1002960
6620
pek iyi hissetmiyorum ama merak etme benim gibi üşütmezsin
16:49
because I caught this from mr. Steve he gave me this cold I have been watching
117
1009580
9070
çünkü Bunu beyden kaptım. Steve bana bu soğukluğu verdi
16:58
your channel for at least three times a week and I like it very much because
118
1018650
4140
Haftada en az üç kez kanalınızı izliyorum ve çok beğendim çünkü
17:02
you're exquisite because of your exquisite English accent well I'm sorry
119
1022790
6539
mükemmel İngiliz aksanınız nedeniyle mükemmelsiniz Üzgünüm
17:09
my English accent is suffering today as is my voice Thank You Zaza again and
120
1029329
7891
İngiliz aksanım bugün benim gibi sıkıntı çekiyor ses Zaza tekrar teşekkür ederim ve
17:17
once more I love your your name Joe say says good morning everyone hi to see you
121
1037220
7739
bir kez daha isminizi seviyorum Joe herkese günaydın diyor sizi
17:24
here hi it's great to see you back on the live chat sees our hello Cesar nice
122
1044959
6481
burada görmekten selamlar merhaba sizi canlı sohbette tekrar görmek harika merhaba Cesar
17:31
to see you watching in Mexico I would imagine that the weather is much better
123
1051440
5910
sizi Meksika'da izlerken görmek güzel Meksika'da hava burada olduğundan çok daha iyi
17:37
in Mexico than it is here having said that the rain has most
124
1057350
7110
yağmurun en çok olduğunu söyleyerek
17:44
so you can see the rain has actually stopped now it stopped the rain has
125
1064460
10350
yağmurun gerçekten durduğunu görebilirsiniz şimdi durdu yağmur
17:54
stopped so there is some good news the rain has stopped glad a loop says I want
126
1074810
9360
durdu bu yüzden bazı iyi haberler var yağmur durdu sevindim bir döngü istiyorum diyor
18:04
to see mr. Steve yes you will see him later
127
1084170
3300
bay görmek için Steve evet onu daha sonra göreceksin
18:07
he is coming on the live chat a little bit later on and today I am hoping that
128
1087470
6600
biraz sonra canlı sohbete gelecek ve bugün
18:14
he will offer his apology I want him to apologize for giving me this terrible
129
1094070
6810
özür dileyeceğini umuyorum Bana bu korkunç soğuğu verdiği için özür dilemesini istiyorum
18:20
cold hello to sue cats hello sue cat and thank you very much for your lovely
130
1100880
8280
dava kedilerine merhaba merhaba dava kedi ve teşekkür ederim Güzel
18:29
pictures and also the video that you sent of the little wild cat that you you
131
1109160
6390
resimleriniz ve ayrıca bulduğunuz küçük vahşi kedinin gönderdiğiniz videosu için çok teşekkür ederiz
18:35
found and it's a very interesting story in fact that how you how you actually
132
1115550
5520
ve bu aslında çok ilginç bir hikaye, aslında
18:41
came across the cat so someone was handing it in to the vet and then you
133
1121070
5850
kediyle nasıl karşılaştığınız ve birisi onu veterinere teslim ediyordu. ve sonra
18:46
decided to take it in for yourself and look after it but now as I understand it
134
1126920
5880
onu kendin almaya ve ona bakmaya karar verdin ama şimdi anladığım kadarıyla
18:52
I think the little cat that you found was not an ordinary cat it was actually
135
1132800
6120
bulduğun küçük kedinin sıradan bir kedi olmadığını düşünüyorum, aslında
18:58
a bobcat so I hope your little cat is okay Thank You Omri again I believe you
136
1138920
9600
bir vaşaktı, umarım küçük kedin iyidir, tekrar teşekkürler Omri
19:08
caught this flu since the livestream not only from yesterday but also from the
137
1148520
5460
Sadece dünkü canlı yayından değil
19:13
last livestream I've caught this from mr. Steve mr.
138
1153980
4140
son canlı yayından da bu gribe yakalandığınıza inanıyorum. steve bey
19:18
Steve gave me this so in fact this is all because of mr. Steve nothing else
139
1158120
9740
Bunu bana Steve verdi, yani aslında bunların hepsi Mr. Steve başka hiçbir şey
19:27
Ilya hello Ilya and hello to everyone on the
140
1167860
4930
İlya merhaba İlya ve canlı sohbetteki herkese merhaba
19:32
live chat that's very kind of you to say Alan Gere is here Omar Jeff hello Jeff
141
1172790
8030
Alan Gere burada Omar Jeff merhaba Jeff Amerika
19:40
watching in the United States mr. Duncan you should try a product called
142
1180820
8230
Birleşik Devletleri'nde izliyorsunuz demek çok naziksiniz. Duncan gece hemşiresi denen bir ürünü denemelisin
19:49
night nurse oh yes I used to take that years ago when I was still living at
143
1189050
6030
oh evet onu yıllar önce evde yaşarken kullanırdım
19:55
home we used to have night nurse it is a type of medicine the only
144
1195080
5240
gece hemşiremiz vardı o bir ilaç türü tek
20:00
problem is night nurse this particular product it makes you very sleepy I don't
145
1200320
6600
sorun gece hemşiresi bu özel ürün seni çok yapıyor uykulu canlı sohbete gelmeden önce böyle bir şey
20:06
think that's a good idea to take something like that before coming on the
146
1206920
5550
almanın iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum
20:12
live chat oh dear hello also to morose satury know if your
147
1212470
10320
oh canım merhaba suratsız satury'ye de bil
20:22
throat hurts you should get some gargling gargle so if you gargle it
148
1222790
6390
boğazın ağrıyorsa biraz gargara yapmalısın yani gargara yaparsan
20:29
means you keep something in your throat and you move it around you gargle like
149
1229180
5910
ağzında bir şey kalmış demektir boğazını oynat ve öyle gargara yap
20:35
that hello Pappy Pappy nice to see you here as well and new juin says hello to
150
1235090
9600
merhaba Pappy Pappy seni de burada görmek güzel ve yeni juin herkese merhaba diyor
20:44
everyone also vaseline i love your name by the
151
1244690
3570
ayrıca vazelin bu arada ismini seviyorum
20:48
way Vaseline er it sounds a bit like
152
1248260
3030
Vazelin er kulağa biraz Vazelin gibi geliyor
20:51
Vaseline I'm sure people have said that to you before Miriam hello mr. Duncan
153
1251290
6530
eminim insanlar beğenmiştir Miriam'dan önce bunu size söyledi merhaba bay.
20:57
hello from Taiwan a big hello to Taiwan and I do have a friend who lives in
154
1257820
7210
Tayvan'dan Duncan merhaba, Tayvan'a büyük bir merhaba ve benim Tayvan'da yaşayan bir arkadaşım
21:05
Taiwan call Ben so hello Ben just in case you're watching somehow I don't
155
1265030
6420
Ben'e sesleniyor, bu yüzden izliyorsanız diye Ben'e merhaba
21:11
think you are Sergio one of my Italian friends is now
156
1271450
6570
İtalyan arkadaşlarımdan biri şimdi
21:18
landing in Moscow and writing at a ratio nail palace Oh which is a little town
157
1278020
13280
Moskova'ya inen Sergio olduğunuzu düşünmüyorum ve bir oranda tırnak sarayında yazıyorum Oh, ki bu küçük bir kasaba
21:31
yes I answered with it with apparently 15 million people living there
158
1291300
8410
evet onunla cevap verdim görünüşe göre 15 milyon insan orada yaşıyor
21:39
50 million that's a lot of people so you have a friend visiting from Italy very
159
1299710
7530
50 milyon bu çok fazla insan yani İtalya'dan gelen bir arkadaşın var çok
21:47
nice oh can you believe it look can you see what's happening behind me the Sun
160
1307240
7020
güzel oh inanabiliyor musun bakabilirsin bak arkamda neler oluyor güneş
21:54
is now coming out I can't believe it the Sun is now starting to come out behind
161
1314260
5970
şimdi çıkıyor İnanamıyorum güneş şimdi arkamdan çıkmaya başlıyor
22:00
me isn't that lovely oh what a lovely surprise I can't
162
1320230
4140
o kadar güzel değil mi ah ne güzel bir sürpriz
22:04
believe the Sun is now coming out hello from Belarus says Katerina nice
163
1324370
7170
güneşin şimdi çıktığına inanamıyorum merhaba Beyaz Rusya, Katerina'nın
22:11
see you here so we've had a lot of rain today and I thought it would be a good
164
1331540
5430
seni burada görmekten memnun olduğunu söylüyor, bu yüzden bugün çok yağmur yağdı ve
22:16
excuse to show this
165
1336970
5210
bu
22:55
dear baby baby baby doodoo I hope you enjoyed that the the now-famous
166
1375450
7560
sevgili bebek bebeğim bebeğim doodoo'yu
23:03
petal dance we might show that later on because I've had so much trouble here
167
1383010
6310
göstermek için iyi bir bahane olacağını düşündüm. daha sonra, çünkü bugün burada hava yüzünden çok sorun yaşadım,
23:09
today with the weather it's been throwing it down it's been raining
168
1389320
4860
onu yere seriyor,
23:14
heavily but now it looks as if the Sun is trying to come out so that's nice
169
1394180
6210
şiddetli yağmur yağıyor ama şimdi sanki Güneş çıkmaya çalışıyor, bu güzel,
23:20
isn't it Tomic says I would like to announce that my trial is over and I've
170
1400390
8940
değil mi Tomic, isterim diyor. Deneme süremin bittiğini ve kısmen sizin sayenizde
23:29
succeeded in getting the promotion in my job partially thanks to you mr. Duncan
171
1409330
6090
mesleğimde terfi almayı başardığımı duyurun . Duncan,
23:35
as the language of the company is English so thank you mr. Duncan Thank
172
1415420
4920
şirketin dili İngilizce olduğundan teşekkür ederim bay. Duncan
23:40
You Tomic for that lovely response so thank you very much
173
1420340
6270
Bu güzel yanıt için Tomic'e teşekkür ederim, bu yüzden herkese çok teşekkür ederim
23:46
to everyone because without you I wouldn't be here doing this so don't
174
1426610
6480
çünkü siz olmasaydınız burada bunu yapıyor olmazdım bu yüzden
23:53
just thank me but thank everyone for your lovely support as well thank you
175
1433090
4140
sadece bana teşekkür etmekle kalmayın herkese güzel desteğiniz için de teşekkür ederim
23:57
Tomic how lovely and congratulations on your promotion
176
1437230
4910
Tomic'e ne kadar hoş ve tebrikler terfiniz görünüşe göre
24:02
so apparently Tomic was having a trial period so trial means something that you
177
1442140
7570
Tomic bir deneme süresi geçiriyordu bu yüzden deneme, beğenip beğenmediğinizi görmek için denediğiniz bir şey anlamına geliyor bu yüzden
24:09
are trying out to see if you like it so congratulations to Tomic on your
178
1449710
7740
Tomic'i
24:17
promotion in your job great news fantastic I suppose we should have a
179
1457450
5940
işinizde terfi ettiğiniz için tebrikler harika bir haber harika Sanırım bir alkış almalıyız
24:23
round of applause
180
1463390
2780
24:30
Oh suddenly I have a lot of energy I don't know why Elia I hope you will
181
1470880
8730
Ah aniden ben çok fazla enerjim var nedenini bilmiyorum Elia umarım
24:39
recover soon just drink good old English tea I am
182
1479610
4440
yakında iyileşirsin sadece eski güzel İngiliz çayını iç
24:44
drinking lots of water I have some water here right next to me so I am drinking
183
1484050
5310
çok su içiyorum yanı başımda biraz su var bu yüzden
24:49
plenty of water one of the problems with having a cold is quite often you will
184
1489360
6750
bol su içiyorum sorunlardan biri soğuk algınlığı ile oldukça sık
24:56
become dehydrated you will lose a lot of your your water in your body so I'm
185
1496110
7260
susuz kalırsınız vücudunuzdaki suyun çoğunu kaybedersiniz bu yüzden
25:03
trying not to become dehydrated and that's one of the problems hello Alamgir
186
1503370
9960
susuz kalmamaya çalışıyorum ve bu sorunlardan biri merhaba Alamgir
25:13
a game a very lazy day for me I was just lying down throughout the day thinking
187
1513330
7980
bir oyun benim için çok tembel bir gündü gün boyunca uzanıp
25:21
about my to-do list oh so you are very organized not many people do that
188
1521310
8510
yapılacaklar listemi düşünerek oh yani çok organizesiniz, ben dahil pek çok insan bunu yapmaz
25:29
including me mr. Steve however is very organized however I am not very
189
1529820
6490
bay. Steve yine de çok düzenli ama ben çok
25:36
organized so if you make a to-do list to do to-do list it is an actual noun that
190
1536310
8970
düzenli değilim, bu yüzden yapılacaklar listesi yapmak için bir yapılacaklar listesi yaparsanız, bu gerçek bir isimdir, bu bir
25:45
means something that you write down maybe a list and they are all things
191
1545280
6210
şey anlamına gelir, yazdığınız bir şey anlamına gelir, belki bir liste ve bunların hepsi
25:51
that you must do or things that you plan to do so we call that a to-do list
192
1551490
8150
yapmanız gereken şeylerdir. veya yapmayı planladığınız şeyler için buna yapılacaklar listesi diyoruz
25:59
Mohammed says I am in Iran and I hope you get better soon thanks for your
193
1559640
5770
Muhammed İran'da olduğumu söylüyor ve umarım yakında iyileşirsiniz
26:05
lovely message there I also hope that I get well soon Chris try some hot lemon
194
1565410
8280
oradaki güzel mesajınız için teşekkürler Ayrıca umarım yakında iyileşirim Chris biraz sıcak limon
26:13
juice I did try some of mr. Steve's herbal tea and also I have I have my
195
1573690
8400
suyu dene I Mr. Steve'in bitki çayı ve bende de var, benim de
26:22
little blue tablets as well so these I normally take to help my throat when
196
1582090
8280
küçük mavi tabletlerim var, bu yüzden bunları normalde
26:30
it's feeling painful as it does right now
197
1590370
5660
şu anda olduğu gibi ağrılı hissettiğimde boğazıma yardım etmek için alıyorum
26:36
Mieke oh yes in Japan at the moment there is the Rugby World Cup taking
198
1596230
6480
Mieke oh evet, şu anda Japonya'da Rugby Dünya Kupası
26:42
place and I've always found it for quite interesting when certain sports appear
199
1602710
5940
yapılıyor ve
26:48
in a place where you don't realize it or you don't think there is any connection
200
1608650
4970
Farkında olmadığınız veya herhangi bir bağlantı olmadığını düşündüğünüz bir yerde belirli sporların ortaya çıkmasını her zaman oldukça ilginç bulmuşumdur, bu yüzden
26:53
so yes I was very intrigued when I found out that the Rugby World Cup was going
201
1613620
8950
evet, Rugby Dünya Kupası'nın gittiğini öğrendiğimde çok ilgimi çekmişti.
27:02
to be held in Japan and Mika has been watching all of the games on TV
202
1622570
5989
Japonya'da yapılacak ve Mika Guadeloupe TV'deki tüm maçları izliyor
27:08
Guadeloupe I love to hear about your promotion and that is a message
203
1628559
5831
Promosyonunuzu duymayı çok seviyorum ve bu
27:14
especially for Tomic yes the Sun well the Sun did come out and now it's gone
204
1634390
8610
özellikle Tomic için bir mesaj evet Güneş pekala Güneş çıktı ve şimdi
27:23
back in again it's gone by him Emrys says you need to stream live in the Sun
205
1643000
10230
tekrar içeri girdi gitti Emrys bir an önce iyileşmek için Güneş'te canlı yayın yapman gerektiğini söylüyor
27:33
to get well soon yes I should really go out into the Sun but unfortunately the
206
1653230
6060
evet gerçekten Güneş'e çıkmalıyım ama ne yazık ki
27:39
Sun has gone again it's disappeared hello to Tomic hello to Jeff again it
207
1659290
10740
Güneş yine gitti kayboldu Tomic'e merhaba Jeff'e tekrar merhaba
27:50
would be fun to be high on cough syrup that is actually true some people do
208
1670030
6930
Öksürüğüm yüksek olmak eğlenceli olurdu şurup aslında doğru bazı insanlar
27:56
actually take cough syrup or cough medicine not because they have a cold
209
1676960
5070
aslında öksürük şurubu veya öksürük ilacı alıyorlar soğuk algınlığı geçirdikleri için değil
28:02
big but because it makes them feel good I think it's but was it ben'll in there
210
1682030
8550
kendilerini iyi hissettirdiği için bence öyle ama ben'll diye
28:10
is a brand of cough medicine called ben'll in and I think it has something
211
1690580
4530
bir öksürük ilacı markası var mı içinde ve bence
28:15
in it that makes you feel very pleasant Anna says congratulations to Tomic isn't
212
1695110
9960
içinde seni çok hoş hissettiren bir şey var Anna Tomic'e tebrikler diyor o
28:25
that lovely so Tomic you are getting lots of
213
1705070
2760
kadar sevimli değil bu yüzden Tomic çok
28:27
congratulations sue Kat says we need your English rain here in Argentina yes
214
1707830
8310
tebrik alıyorsun dava Kat burada Arjantin'de İngilizce yağmuruna ihtiyacımız olduğunu söylüyor evet
28:36
as I understand it in South America there are there are some cases or some
215
1716140
6090
anladığım kadarıyla içinde Güney Amerika'da bazı vakalar veya bazı
28:42
instances of drought or a severe lack of rain so yes I will
216
1722230
7680
kuraklık vakaları veya şiddetli yağmur eksikliği var, bu yüzden evet
28:49
I to send some of my lovely rain to Argentina I will do my best
217
1729910
6500
güzel yağmurumun bir kısmını Arjantin'e göndereceğim Elimden gelenin en iyisini yapacağım
28:56
hello mr. Duncan and everybody Marella thanks for joining me today
218
1736410
5350
merhaba bayım. Duncan ve herkese Marella bugün bana katıldığınız için teşekkürler
29:01
Pal Mira is here he is Pedro there I haven't seen Pedro on the live chat is
219
1741760
9090
Pal Mira burada o Pedro orada Pedro'yu canlı sohbette görmedim Pedro
29:10
Pedro here Pedro Belmont are you here
220
1750850
6440
burada Pedro Belmont burada mısınız
29:18
ana says it's really the first day of autumn here in Italy a fresh rainy day
221
1758250
7650
ana diyor ki gerçekten sonbaharın ilk günü burada İtalya'da taze yağmurlu gün
29:25
just like here where this morning the rain was really coming down heavily it
222
1765900
6310
tıpkı burada olduğu gibi, bu sabah yağmur gerçekten şiddetli bir şekilde yağıyordu,
29:32
was it was throwing it down the rain was coming down heavily and the water was
223
1772210
7860
yağmur şiddetli bir şekilde yağıyordu ve su
29:40
all starting to flood into my gazebo it was coming in Pedro is here oh there is
224
1780070
8190
çardağıma akmaya başlamıştı, Pedro'da geliyordu, ah, Pedro burada,
29:48
Pedro hi Pedro
225
1788260
8470
merhaba Pedro
29:56
hello you say or Joe say again the best medicine for your sickness is Khan
226
1796730
7930
merhaba diyorsun ya da Joe tekrar söyle hastalığın için en iyi ilaç Khan
30:04
cognac oh I see cognac oh I do believe that if you have
227
1804660
6269
konyak oh konyak görüyorum oh inanıyorum ki
30:10
a little bit of alcohol it can help you but as I said yesterday if you have too
228
1810929
5041
biraz alkol alırsan sana yardımcı olabilir ama dün dediğim gibi eğer çok
30:15
much alcohol when you feel under the weather it can make you feel worse
229
1815970
5690
fazla alkol alırsan pek çok insan benimle aynı fikirde olmasa da, kendini kötü hissediyorsun, daha kötü hissetmene neden olabilir,
30:21
even though quite a few people disagreed with me shall we have a look at a clip
230
1821660
6250
30:27
from one of my full English lessons because I feel is if I want to have a
231
1827910
4050
tam İngilizce derslerimden birinden bir klibe bir göz atalım mı çünkü
30:31
little rest do you mind okay this is an excerpt from one of my
232
1831960
7230
biraz dinlenmek istesem sorun olur mu diye düşünüyorum tamam, bu
30:39
full English lessons and I think the topic the topic that I'm talking about
233
1839190
5700
tam İngilizce derslerimden birinden bir alıntı ve
30:44
in this clip is very appropriate there are many commonly confused words in
234
1844890
18450
bu klipte bahsettiğim konunun çok uygun olduğunu düşünüyorum İngilizce'de yaygın olarak karıştırılan ve zıt anlamlara sahip pek çok kelime var.
31:03
English that have opposite meanings a good example being the words lend and
235
1863340
6510
ve ödünç
31:09
borrow quite often the word borrow is used instead of lend can you borrow me
236
1869850
8250
almak oldukça sık ödünç vermek yerine ödünç almak için kullanılır,
31:18
your pen of course the word used should be lend as this word means to let
237
1878100
8100
kalemini ödünç alabilir misin elbette kullanılan kelime ödünç verilmelidir, çünkü bu kelime
31:26
someone have something of yours for a short time you give something to someone
238
1886200
6180
birisinin size ait bir şeye kısa bir süreliğine sahip olmasına izin vermek anlamına gelir.
31:32
on the understanding that they give it back to you later you lend it to them on
239
1892380
6799
daha sonra size geri verirler, siz onlara ödünç verirsiniz,
31:39
the other hand the word borrow means to take something from a person for a short
240
1899179
6041
öte yandan ödünç kelimesi bir kişiden kısa bir süre için bir şey almak anlamına gelir,
31:45
time you borrow it from them so lend is to give temporarily and borrow is to
241
1905220
10140
onlardan ödünç alırsınız, bu nedenle ödünç vermek geçici olarak vermek, ödünç almak
31:55
take temporarily lend borrow lend borrow
242
1915360
10280
geçici olarak ödünç vermek ödünç almaktır. ödünç
32:27
rain rain go away come back another day I don't know about you but sometimes I
243
1947480
9550
yağmur yağmur git başka bir gün geri gel seni bilmem ama bazen
32:37
find rain to be a real pain a pain is an annoying thing you can feel actual pain
244
1957030
9480
yağmuru gerçek bir acı olarak görüyorum bir acı can sıkıcı bir şeydir gerçek acıyı
32:46
or figurative pain if a person annoys you then you can say that that person is
245
1966510
7980
veya mecazi acıyı hissedebilirsin eğer biri seni rahatsız ediyorsa o zaman şunu diyebilirsin o kişi
32:54
a pain something that causes inconvenience or disruption is a pain
246
1974490
6620
bir acıdır rahatsızlık veya aksamaya neden olan bir şey bir acıdır
33:01
something that is hard to do can be a pain a person or thing can be a pain in
247
1981110
8680
yapılması zor bir şey bir acı olabilir bir kişi veya şey bir
33:09
the neck or a pain in the ass there are phrases connected to rain such as save
248
1989790
18900
boyun ağrısı veya kıç ağrısı olabilir kurtarmak gibi yağmurla bağlantılı ifadeler vardır
33:28
it for a rainy day which means to keep something back for when it is really
249
2008690
5700
yağmurlu bir gün için, yani bir şeyi saklamak anlamına gelir, çünkü gerçekten
33:34
needed the thing in question is normally money then there is rain on my parade
250
2014390
8540
ihtiyaç duyulduğu zaman söz konusu olan şey normalde paradır, o zaman geçit törenimde yağmur yağar,
33:42
which means to spoil someone's enjoyment or create a moody atmosphere at a happy
251
2022930
7120
bu da birinin keyfini kaçırmak veya mutlu bir zamanda karamsar bir atmosfer yaratmak anlamına gelir
33:50
time I wonder if this rain will ever stop
252
2030050
4880
Acaba bu olur mu? yağmur hiç durmayacak yağmur
33:54
rain rain go away please come back another day
253
2034930
8040
yağmur git lütfen başka bir gün tekrar gel
34:12
and there it was an excerpt from one of my full English lessons and for those
254
2052320
6640
ve orada tam İngilizce derslerimden bir alıntıydı ve
34:18
who are wondering what this is hello there this is a live stream from England
255
2058960
6030
bunun ne olduğunu merak edenler için merhaba işte bu İngiltere'den canlı bir akış
34:24
and it's live English with myself mr. Duncan even though today I'm not feeling
256
2064990
6270
ve kendimle canlı İngilizce Bay. Duncan bugün kendimi pek iyi hissetmeme rağmen
34:31
very well I've come down with a cold I have become a little unwell to say the
257
2071260
6540
soğuk algınlığına yakalandım biraz rahatsızlandım
34:37
least
258
2077800
2180
en azından öyle olduğu için hastalığı ifade etmenin
34:40
as it happens there are many ways of expressing illness can you see there on
259
2080040
7300
pek çok yolu var şu
34:47
the screen right now you can feel unwell you can feel sick you can also be under
260
2087340
11880
anda ekranda görebiliyor musun kendini iyi hissetmiyorsan hasta hissedebilirsin havanın altında da olabilirsin keyfin yerinde de olabilir
34:59
the weather you can be out of sorts you can also be off-color
261
2099220
7980
35:07
so if you are feeling off-color it means you don't feel very well you feel unwell
262
2107200
7100
ruhsuz da olabilir yani eğer kendini kötü hissediyorsan bu kendini iyi hissetmediğin anlamına gelir kendini iyi hissetmiyorsun
35:14
you feel sick you feel under the weather you are out of sorts so out of sorts can
263
2114300
10450
hasta hissediyorsun havanın altında hissediyorum keyifsizsin bu yüzden keyifsiz
35:24
be used generally to mean not appear yourself so maybe if you seem a little
264
2124750
7560
genel olarak kendin görünmemek anlamında kullanılabilir bu yüzden belki biraz
35:32
unhappy or maybe if you seem unwell we can say that you are out of sorts
265
2132310
7910
mutsuz görünüyorsan veya belki hasta görünüyorsan keyifsiz olduğunu söyleyebiliriz
35:40
off-color is another one you can be off-color which means that you don't
266
2140220
4720
bir sen cansız olabilirsin yani kendini
35:44
feel very well you feel unwell sometimes we use this to mean slightly unwell so
267
2144940
9060
pek iyi hissetmiyorsun kendini iyi hissetmiyorsun bazen bunu biraz hasta anlamında kullanıyoruz bu yüzden
35:54
if you have a slight illness we can say that you are off-color here's a good one
268
2154000
7710
hafif bir hastalığınız varsa renksiz olduğunuzu söyleyebiliriz işte iyi bir
36:01
have have the loogie if you have the loogie it means you have caught an
269
2161710
9240
sahip oldunuz loogie, eğer loogie'ye sahipseniz, bu bir hastalığa yakalandığınız anlamına gelir,
36:10
illness maybe a virus so you have the loogie
270
2170950
8280
belki bir virüs, bu yüzden loogie'ye sahipsiniz
36:19
and apparently the the word Lurky comes from an old radio show that used to be
271
2179230
8280
ve görünüşe göre Lurky kelimesi,
36:27
on many years ago called The Goon Show apparently the word loogie came from
272
2187510
8190
yıllar önce The Goon Show adlı eski bir radyo programından geliyor, görünüşe göre loogie kelimesi
36:35
that radio show and now a lot of people use it we can also say that you come
273
2195700
6419
o radyo programından geldi ve şimdi pek çok insan onu kullanıyor, şunu da söyleyebiliriz: bir
36:42
down with something you come down with something so you have become ill
274
2202119
8361
şeyle geldin, bir şeyle geldin, bu yüzden hastalandın, bir
36:50
something has made you unwell you have come down with something you've picked
275
2210480
7210
şey seni rahatsız etti, bir şeyle geldin,
36:57
up something so we can use both of those phrases to mean you have become ill you
276
2217690
6300
bir şey kaptın. yani bu iki deyimi de hastalandın demek için kullanabiliriz bir şeye
37:03
have come down with something you have contracted something so there's
277
2223990
6119
yakalandın bir şeye bulaştın yani
37:10
another word so if you contract it means you get you suddenly become overwhelmed
278
2230109
7171
başka bir kelime var yani eğer kasılırsan bu alırsın anlamına gelir aniden
37:17
by an illness because you have contracted an illness maybe you contract
279
2237280
7350
bir hastalığa yakalandın çünkü bir hastalığa yakalandın belki
37:24
or catch a bug something that goes up your nose and causes you to become
280
2244630
7489
bir böcek kaparsan burnundan yukarı çıkan ve
37:32
unwell like today in my mouth at the moment I have one of my little blue
281
2252119
8591
bugünkü gibi hasta olmana neden olan bir şey şu anda ağzımda küçük mavi tabletlerimden biri var
37:40
tablets because my throat is very painful hello - Connell
282
2260710
9050
çünkü boğazım çok ağrıyor merhaba - Connell
37:52
but despite what you hear one thing is quite clear to keep you from going mad
283
2272490
5130
ama duyduklarına rağmen bir şey delirmemek için çok açık
37:57
say to yourself I am what I am whatever they say or do my life is mine and
284
2277620
5770
kendine şunu söyle ben ne derseler ne yaparlarsa oyum hayatım benim ve ne derlerse
38:03
whatever they say I won't give a damn isn't that one of my poems I think it is
285
2283390
8720
desinler umurumda değil mi bu benim şiirlerimden biri değil mi sanırım
38:14
all of my papers have just blown away excuse me this is going really well
286
2294630
9000
hepsi Kâğıtlarımın bir kısmı uçup gitti kusura bakmayın, bu gerçekten iyi gidiyor
38:25
sorry about that all of my papers just blew away never lend money to anyone I
287
2305970
10660
tüm kağıtlarım uçup gittiği için üzgünüm asla kimseye borç vermeyin Bence bu
38:36
think that's a good bit of advice blue Thunder I think so I let my friend
288
2316630
5730
iyi bir tavsiye mavi Thunder Sanırım bu yüzden arkadaşıma
38:42
nearly $56 and I'm still waiting for him to pay me back
289
2322360
7520
yaklaşık 56 dolar verdim ve ben Hala bana geri ödemesini bekliyorum,
38:54
so your friend owes you $56 and he haven't hasn't given it to you back so
290
2334409
7540
bu yüzden arkadaşınızın size 56 $ borcu var ve size geri vermedi, bu yüzden
39:01
your friend owes you because he hasn't paid it back so what about you generally
291
2341949
8520
arkadaşınızın size borcu var çünkü geri ödemedi, peki ya siz genellikle
39:10
do you lend money to people sometimes it's not a good idea to lend money
292
2350469
4850
borç verir misiniz? İnsanlara bazen borç para vermek iyi bir fikir değildir,
39:15
because quite often you won't you won't get it back so that can be a big problem
293
2355319
9010
çünkü çoğu zaman geri alamazsınız, bu nedenle borç verenler için büyük bir sorun olabilir,
39:24
for those who lend money if you lend money quite often you won't get it back
294
2364329
6770
eğer çok sık borç verirseniz alamazsınız. geri
39:31
hello - Anna hello also - Giacomo hello from then easier in Italy nice to see
295
2371099
10870
merhaba - Anna merhaba da - Giacomo merhaba o zamanlar İtalya'da daha kolay
39:41
you here today
296
2381969
2540
bugün sizi burada görmek güzel
39:45
hello mr. Duncan here is freely here in freely it is raining and you are better
297
2385649
9520
merhaba bayım. Duncan burada özgürce burada özgürce yağmur yağıyor ve sen
39:55
than a cheesecake I don't think anyone has ever said that to me in my life ever
298
2395169
7760
bir cheesecake'den daha iyisin Hayatımda kimsenin bana bunu söylediğini sanmıyorum hastalığı
40:02
there are so many words to describe illness you are right Pedro I wonder
299
2402929
5350
tarif edecek pek çok kelime var haklısın Pedro Merak ediyorum
40:08
what is the worst illness or the rarest illness
300
2408279
4010
nedir en kötü hastalık ya da en nadir hastalık
40:12
there are many illnesses many types of illness there are some common illnesses
301
2412289
6160
birçok hastalık var birçok hastalık türü var bazı yaygın hastalıklar var
40:18
and I suppose there are many rare illnesses that only certain people get
302
2418449
6170
ve sanırım pek çok nadir hastalık var ki sadece belirli kişiler bu hastalığa yakalanıyor
40:24
there are genetic illnesses which tend to affect people in the same family so
303
2424619
9100
aynı aileden insanları etkileme eğiliminde olan genetik hastalıklar yani
40:33
there are many types of illness I suppose the one that most people think
304
2433719
3900
pek çok türü var Sanırım günümüzde çoğu insanın düşündüğü konu
40:37
about nowadays is cancer terrible subject but it is something that seems
305
2437619
7560
kanser korkunç bir konu ama bu herkesi etkileyen bir şey.
40:45
to affect everyone I know at least three people who over the last five years have
306
2445179
6960
Son beş yılda
40:52
been affected by cancer so cancer is a very common ailment illness I suppose
307
2452139
7890
kanserden etkilenen en az üç kişi tanıyorum, bu yüzden kanser çok yaygın bir hastalık. Sanırım
41:00
illness something that causes your body to become weaker
308
2460029
6841
hastalık, vücudunuzun zayıflamasına
41:06
and quite often fatal as well so yes many different types of cancer
309
2466870
6440
ve sıklıkla ölümcül olmasına neden olan bir şey, bu yüzden evet, birçok farklı kanser türü, görünüşe göre kanserin
41:13
apparently the most common cause of cancer or should I say the most common
310
2473310
4660
en yaygın nedeni veya erkeklerde en yaygın
41:17
type of cancer in men is prostate cancer apparently it is the most common Palmira
311
2477970
9180
kanser türü prostat kanseri mi demeliyim? en yaygın Palmira,
41:27
is saying hello to Louie Luis Mendez Oh Louis hello Louis
312
2487150
6240
Louie Luis Mendez'e merhaba diyor Ah Louis merhaba Louis
41:33
are you here I didn't see you here Sergio says all the money that I've ever
313
2493390
6360
buradamısın seni burada görmedim Sergio ödünç verdiğim tüm paranın
41:39
lent has been lost see I have my little blue tablet I want to put it back into
314
2499750
8640
kaybolduğunu söylüyor bak benim küçük mavi tabletim var onu koymak istiyorum ağzıma geri alır mısın,
41:48
my mouth do you mind then it will help my throat
315
2508390
4170
o zaman boğazıma iyi gelir
41:52
and then I can stay with you longer hello also to Sergio just said all the
316
2512560
9570
ve sonra seninle daha uzun süre kalabilirim, Sergio'ya da merhaba dedi az önce ödünç
42:02
money that I've lent I have lost unfortunately oh dear there is a
317
2522130
5910
verdiğim tüm parayı kaybettim maalesef ah canım
42:08
well-known proverb that says neither a lender nor borrower B which means never
318
2528040
8100
diyen iyi bilinen bir atasözü vardır ne borç veren ne de alan B yani asla
42:16
borrow money and never lend money I think they're pretty good that's a
319
2536140
6720
ödünç para almayın ve asla borç vermeyin anlamına gelir Bence oldukça iyiler bu
42:22
pretty good proverb Sharra's says mr. Duncan who is your favorite poet in
320
2542860
6300
oldukça iyi bir atasözü Sharra'nın dediği Bay. Duncan, İngiliz edebiyatında en sevdiğiniz şair
42:29
English literature and why when I was at school we used to do a lot of poetry we
321
2549160
9780
ve neden ben okuldayken çok şiir yazardık, çok şiir okurduk.
42:38
used to study poetry quite a lot I always wonder whether poetry is still
322
2558940
5400
42:44
popular is it popular is poetry still popular Massimo we have scored
323
2564340
10740
42:55
again after a lot of confusion and also a penalty Massimo what are you talking
324
2575080
8340
bir sürü kafa karışıklığından ve ayrıca bir penaltıdan sonra tekrar gol attı Massimo neden bahsediyorsunuz
43:03
about are you talking about the World Cup the Rugby World Cup taking place at
325
2583420
5520
Dünya Kupası'ndan mı bahsediyorsunuz Rugby Dünya Kupası şu
43:08
the moment in Japan I think so
326
2588940
4790
anda Japonya'da yapılıyor sanırım
43:14
Connell says you should take a day off work mr. Duncan if you are and well the
327
2594349
7061
Connell işten bir gün izin almanız gerektiğini söylüyor bayım . Duncan, eğer öyleyseniz ve
43:21
problem is I work for myself so I I have to carry on working I quite often I have
328
2601410
5790
sorun şu ki, ben kendim için çalışıyorum bu yüzden çalışmaya devam etmem gerekiyor Oldukça sık başka
43:27
no choice I have no choice sometimes it is hard to take time off when you work
329
2607200
9210
seçeneğim yok Başka seçeneğim yok bazen kendi başınıza çalışırken izin almak zordur
43:36
by yourself mr. Duncan do you need a prescription for those pills
330
2616410
8810
Bay. Duncan bu haplar için reçeteye ihtiyacın var mı
43:45
well these the this isn't really medicine these are these are very
331
2625220
6160
peki bunlar gerçekten ilaç değil bunlar bunlar
43:51
similar to candy but they have some special medication inside to help your
332
2631380
6479
şekere çok benziyor ama içlerinde boğazına yardımcı olmak için bazı özel ilaçlar var
43:57
throat so that these are not really tablets they're not really medicine
333
2637859
5721
yani bunlar gerçekten tablet değiller gerçekten ilaç değiller
44:03
although you buy them from the chemist so but you can buy them freely so you
334
2643580
5950
eczaneden alsan da bedavaya alabilirsin böylece
44:09
don't have to have a prescription from your doctor my voice is getting worse
335
2649530
9740
doktorundan reçete almana gerek kalmaz sesim kötüleşiyor
44:20
Pedro says unfortunately poetry isn't popular anymore
336
2660470
4450
Pedro ne yazık ki şiir artık popüler değil
44:24
and young people hate it there are certain types of poetry I suppose
337
2664920
7370
ve gençler ondan nefret ediyor belli türleri var diyor şiir hakkında sanırım
44:32
I'm sure someone is going to say I'm wrong but I suppose you could say that
338
2672290
6130
birisinin yanıldığımı söyleyeceğinden eminim ama sanırım
44:38
that rap rap is a kind of poetry would you say well I think so anyway I do like
339
2678420
11550
bu rap rap'in bir tür şiir olduğunu söyleyebilirsin iyi diyebilir misin bence öyle zaten
44:49
writing poems I'm sure if you are a regular viewer you
340
2689970
4680
şiir yazmayı seviyorum eminim eğer düzenli bir izleyicisiniz, kendi yazdığım
44:54
have will have seen many of my poems that I've written myself and quite often
341
2694650
9270
şiirlerimin çoğunu görmüş olacaksınız ve sık sık
45:03
I will feature them in my English lessons
342
2703920
5060
İngilizce derslerimde onlara yer vereceğim
45:11
this is a very strange livestream
343
2711250
3830
bu çok garip bir canlı yayın
45:18
Belarusian says I sometimes lend money but I never want to take it back oh I
344
2718260
8410
Belarusça bazen borç para veriyorum ama asla almak istemiyorum diyor geri ah,
45:26
see if I know that people have problems to to get money or to gain money well I
345
2726670
10620
insanların para kazanmak veya iyi para kazanmak için sorunları olduğunu biliyor muyum,
45:37
suppose that is a big issue with most of us we need money to survive we meet we
346
2737290
4860
sanırım bu çoğumuz için büyük bir sorun, hayatta kalmak için paraya ihtiyacımız var, tanışıyoruz,
45:42
need money to to move forwards with our lives so I suppose if a person is really
347
2742150
7350
hayatlarımızda ilerlemek için paraya ihtiyacımız var, bu yüzden ben Farz edelim ki, eğer bir insan gerçekten
45:49
desperate if they have no money at all then I'm sure you would be more than
348
2749500
6840
çaresizse, hiç parası yoksa, o zaman eminim
45:56
willing to help them out I think so
349
2756340
4279
onlara yardım etmeye fazlasıyla istekli olursunuz Bence bu yüzden
46:00
poetry is popular and I think it is very popular in Iran oh I didn't know that I
350
2760710
8620
şiir popüler ve bence İran'da çok popüler oh bilmiyordum
46:09
did not know that at all Maryam I always lend money but as much
351
2769330
6769
Maryam'ın hiç bilmediğini, her zaman borç para verdiğimi ama
46:16
as as if I lose but I'm not worried about it
352
2776099
7831
kaybederim gibi ama endişelenmiyorum,
46:23
without helping your friends what can a person be or what can a person do so as
353
2783930
7210
arkadaşlarına yardım etmeden bir insan ne olabilir ya da bir insan ne yapabilir ki
46:31
I just said yes I suppose if a person is very desperate if they are in a very
354
2791140
5969
evet dediğim gibi Sanırım bir kişi çok çaresizse, çok
46:37
desperate situation maybe giving them money
355
2797109
3421
çaresiz bir durumdaysa, belki onlara para vermek
46:40
can really help them it can help them out of a big problem Sergio I use a
356
2800530
11790
onlara gerçekten yardımcı olabilir, büyük bir sorundan kurtulmalarına yardımcı olabilir Sergio
46:52
spray which is a kind of iodine and I pray it where do you spray it do you
357
2812320
7740
Bir tür iyot olan bir sprey kullanıyorum ve nerede olması için dua ediyorum siz püskürtün
47:00
spray it up your nose I'm going to sneeze by the way
358
2820060
6410
burnunuza püskürtün ben hapşıracağım bu arada
47:14
638 well did you hear that I'm sorry about that I just let out a big sneeze
359
2834080
9960
638 peki duydunuz mu bunun için özür dilerim koca bir hapşırık attım
47:24
hello to friends long time no see mr. Duncan well unfortunately you are not
360
2844820
6220
arkadaşlar uzun zamandır görüşmediğimiz arkadaşlara merhaba Duncan ne yazık ki
47:31
seeing me at my best I am under the weather at the moment I am feeling sick
361
2851040
6630
beni en iyi halimde göremiyorsun Şu anda havanın altındayım kendimi hasta hissediyorum
47:37
I have caught mr. Steeves cold how terrible mr. Duncan I feel that I have
362
2857670
9960
Mr. Steves soğuk ne kadar korkunç Bay. Duncan,
47:47
improved my attention as well I am now able to read the live chat and also to
363
2867630
6690
dikkatimi de geliştirdiğimi hissediyorum, artık canlı sohbeti okuyabiliyorum ve ayrıca
47:54
answer classmates and to listen and of this understand you all at the same time
364
2874320
6570
sınıf arkadaşlarına cevap verebiliyorum ve dinleyebiliyorum ve bu sizi aynı anda anlıyor, yani
48:00
of there you go so because of watching my live streams
365
2880890
6030
canlı yayınlarımı izlediğiniz için gidiyorsunuz.
48:06
you have developed a new skill and that is something I say quite often about
366
2886920
6390
yeni bir beceri geliştirdim ve bu, İngilizce öğrenmekle ilgili oldukça sık söylediğim bir şey,
48:13
learning English it isn't just about learning words it's also about learning
367
2893310
5160
sadece kelimeleri öğrenmekle ilgili değil, aynı zamanda
48:18
to listen it is about learning to concentrate it's also about learning to
368
2898470
6380
dinlemeyi öğrenmekle de ilgili, konsantre olmayı öğrenmekle de ilgili, aynı zamanda
48:24
keep things in your brain so all of these things are actual skills oh I see
369
2904850
11950
bir şeyleri beyninizde tutmayı öğrenmekle de ilgili, yani bunların hepsi işler gerçek yetenekler oh anlıyorum,
48:36
so Sergio sprays the iodine into his mouth apparently into into his throat so
370
2916800
10470
Sergio iyotu ağzına püskürtüyor görünüşe göre boğazına, yani
48:47
that's what's happening today I have a cold and my throat is very sore very
371
2927270
4830
bugün olan bu üşüttüm ve boğazım çok ağrıyor çok
48:52
painful England is the nation of poets so definitely poetry is popular
372
2932100
9930
ağrıyor İngiltere şairler ülkesidir bu yüzden kesinlikle şiir
49:02
especially in your country I suppose so when you think of many famous poets many
373
2942030
5910
özellikle popülerdir ülkenizde öyle sanırım öyle, birçok ünlü şairi düşündüğünüzde,
49:07
of them are are English or British
374
2947940
5120
bunların çoğu İngiliz ya da İngiliz
49:14
okay I will get your tablets is what we here call Polly Polly Polly at TiVo oh I
375
2954799
12700
tamam tabletlerinizi alacağım burada Polly Polly Polly diyoruz TiVo'da oh aldığım
49:27
see well the name of the tablets that I'm taking at the moment is actually
376
2967499
4860
tabletlerin adını iyi görüyorum şu anda aslında
49:32
strepsils they're actually called strepsils strepsils
377
2972359
5730
strepsils aslında strepsils olarak adlandırılıyorlar strepsils
49:38
a very interesting name you might be able to see that actually on the camera
378
2978089
5371
çok ilginç bir isim bunu aslında kamerada görebilirsiniz Kameranın
49:43
I'm not sure if the camera will focus come on camera focus focus ah there we
379
2983460
8909
odaklanıp odaklanmayacağından emin değilim hadi kamera odaklan odak ah işte
49:52
go can you see it strepsils for sore
380
2992369
5190
başlıyoruz görebiliyor musun boğaz ağrıları ve öksürükler için strepsil yapar
49:57
throats and coughs so there you can see the name of the product even though it's
381
2997559
8821
yani zarar görmüş olsa bile ürünün adını orada görebilirsiniz
50:06
being damaged let's just see if I can show you there it is there it is so
382
3006380
5790
size orada olduğunu gösterebilir miyim bir bakalım
50:12
there is the name of the product that I'm actually taking strepsils there so
383
3012170
9149
orada gerçekten aldığım ürünün adı var strepsils orada yani
50:21
now you know but they are normally available in chemists but you don't need
384
3021319
5851
artık biliyorsunuz ama normalde eczanelerde bulunurlar ama
50:27
a prescription from your from your doctor you don't need that hello to
385
3027170
6659
doktorunuzdan reçete almanıza gerek yok o merhabaya ihtiyacınız yok
50:33
Lewis who says mr. Duncan Steve is always the scapegoat I don't know what
386
3033829
7470
Lewis diyen Lewis'e. Duncan Steve her zaman günah keçisi oluyor, ne demek istediğini anlamıyorum,
50:41
you mean by that I don't always blame mr. Steve and you
387
3041299
4500
her zaman Bay Duncan'ı suçlamıyorum. Steve ve sen,
50:45
might be surprised how often Steve blames me for things to be honest it is
388
3045799
9480
Steve'in beni ne sıklıkla suçladığına şaşırabilirsin, dürüst olmak gerekirse, saat
50:55
ten minutes away from three o'clock I'm going to have another break so I can
389
3055279
5161
üçe on dakika var.
51:00
clear my throat and blow my nose so we are going to have a look at another clip
390
3060440
7710
Boğazımı temizleyip burnumu sümkürebilmek için bir mola daha vereceğim.
51:08
from one of my full English lessons and this features some very interesting
391
3068150
6780
tam İngilizce derslerimden birinden başka bir klibe bir bakın ve bu özellikler bazı çok ilginç
51:29
can you see what I'm pushing here it's a very useful piece of God and apparatus a
392
3089490
7950
burada ne ittiğimi görebiliyor musunuz bu çok faydalı bir Tanrı parçası ve aparat büyük yükleriniz ve ağır nesneleriniz
51:37
handy thing to have about when you have large loads and heavy objects to move
393
3097440
5980
olduğunda yanınızda olması gereken kullanışlı bir şey
51:43
around this is a wheelbarrow you will often see builders and gardeners pushing
394
3103420
7530
Bu bir el arabasında dolaşmak için inşaatçılar ve bahçıvanların bunlardan birini ittiğini sık sık görürsünüz.
51:50
one of these around you can transport heavy and cumbersome things safely in a
395
3110950
6270
Ağır ve hantal şeyleri bir el arabasında güvenle
51:57
wheelbarrow you can put garden debris such as dead
396
3117220
3990
taşıyabilirsiniz.
52:01
leaves and pulled up weeds into a wheelbarrow so they can be taken away
397
3121210
4860
52:06
and disposed of more conveniently on building sites you will often see
398
3126070
5970
şantiyelerde daha rahat bir şekilde götürülüp atılır, genellikle
52:12
wheelbarrows used for moving heavy material such as cement or bricks from
399
3132040
6450
çimento veya tuğla gibi ağır malzemeleri
52:18
one place to another a wheelbarrow typically has one central wheel which
400
3138490
6540
bir yerden başka bir yere taşımak için kullanılan el arabalarını görürsünüz.
52:25
can either be air filled or solid this particular wheelbarrow is being designed
401
3145030
6270
52:31
to be lightweight while at the same time robust and sturdy this is what makes the
402
3151300
7440
hafif ve aynı zamanda sağlam ve sağlam olacak şekilde tasarlanmıştır, bu,
52:38
wheelbarrow an essential tool for making those heavy duty jobs much easier to
403
3158740
5850
el arabasını bu ağır işleri çok daha kolay hale getirmek için önemli bir araç haline getirir,
52:44
carry out but be careful not to overfill it or it might tip over leaving you with
404
3164590
9120
ancak aşırı doldurmamaya dikkat edin , aksi takdirde devrilerek size daha
52:53
an even bigger mess to clear up
405
3173710
4040
da büyük bir yük bırakabilir.
53:07
here's a word that seems to be pronounced one way but is in fact
406
3187790
3990
bir şekilde telaffuz ediliyormuş gibi görünen ama aslında
53:11
pronounced another the word is cumulative the first syllable this word
407
3191780
6550
başka bir şekilde telaffuz edilen bir kelime var kümülatiftir ilk hecesi bu
53:18
sounds like the letter Q the word cumulative is an adjective and means
408
3198330
5720
kelime Q harfine benzer art
53:24
increasing or increased in quantity degree or force by successive editions
409
3204050
6510
arda basımlarda
53:30
for example the addition of other things over time creates a cumulative effect we
410
3210560
7210
örneğin zamanla başka şeylerin eklenmesi kümülatif bir etki yaratır sağlık sorunlarını tartışırken
53:37
often talk about a cumulative effect when discussing health issues the damage
411
3217770
5099
genellikle kümülatif bir etkiden söz ederiz
53:42
caused to the human body by years of poor diet and neglect can be described
412
3222869
5911
yıllarca yetersiz beslenme ve ihmalin insan vücuduna verdiği zarar
53:48
as being cumulative we often talk about the cumulative effect on the environment
413
3228780
5540
kümülatif olarak tanımlanabilir sık ​​sık konuşuruz sürekli ekolojik ihmalin çevre üzerindeki kümülatif etkisi hakkında
53:54
caused by steady ecological neglect a cumulative effect normally occurs over a
414
3234320
7090
kümülatif bir etki normalde belirli bir süre içinde meydana gelir,
54:01
period of time sometimes over many years the process of accumulation is
415
3241410
6510
bazen uzun yıllar boyunca birikim süreci
54:07
cumulative accumulating growing progressive accruing snowballing
416
3247920
9890
kümülatiftir, giderek artar, kartopu gibi büyür ve
54:17
mounting poor health in middle-age is seen as being caused by cumulative
417
3257810
6190
orta yaşta kötüleşen sağlık neden olarak görülür kümülatif
54:24
neglect we can also use the word accumulative in this way to whenever we
418
3264000
16200
ihmal, birikimli kelimesini bu şekilde, bir
54:40
talk about something being subjective what are we actually saying well the
419
3280200
5399
şeyin öznel olduğundan bahsettiğimizde aslında neyi iyi söylüyoruz demek için de kullanabiliriz.
54:45
word subjective is often used when discussing opinions and points of view
420
3285599
4731
54:50
we often refer to the subjective nature of something the word subjective relates
421
3290330
6100
sübjektif,
54:56
to each individual's view or perception of something that can be translated in
422
3296430
4710
her bireyin bir şeye ilişkin görüşü veya algısı ile ilgilidir ve
55:01
many ways a good example of this occurs when talking about art a painting or
423
3301140
7290
birçok şekilde tercüme edilebilir. Bunun iyi bir örneği, sanattan bahsederken ortaya çıkar; bir şeyin resmi veya
55:08
drawing of something might be interpreted
424
3308430
2430
çizimi, sıklıkla denediğimiz
55:10
in many ways when we look at a piece of art we often try to work out what its
425
3310860
5730
bir sanat eserine baktığımızda birçok yönden yorumlanabilir. anlamının ne olduğunu anlamak,
55:16
meaning is what is the artist trying to convey what are they expressing of
426
3316590
7980
sanatçının ne ifade etmeye çalıştığını anlamak,
55:24
course one person's interpretation might differ from others there might be many
427
3324570
5580
elbette bir kişinin yorumu diğerlerinden farklı olabilir,
55:30
ways of looking at this particular piece of artwork so in this case we can say
428
3330150
5040
bu sanat eserine bakmanın birçok yolu olabilir, bu durumda şunu söyleyebiliriz:
55:35
that the views are all subjective each view expressed is a personal point of
429
3335190
5850
görüşler hepsi sübjektiftir ifade edilen her görüş kişisel bir bakış
55:41
view so any opinion expressed concerning a topic or issue can be described as
430
3341040
6300
açısıdır, bu nedenle bir konu veya sorunla ilgili olarak ifade edilen herhangi bir görüş sübjektif olarak tanımlanabilir,
55:47
being subjective it is an individual point of view it is a personal opinion
431
3347340
6330
bireysel bir bakış açısıdır, kişisel bir görüştür,
55:53
it is open for debate it is subjective thank you for watching me teaching you
432
3353670
10130
tartışmaya açıktır, sübjektiftir, teşekkür ederim sana
56:03
and of course Tatar for now
433
3363800
5600
ve tabii ki Tatarca öğretirken izlediğimi şimdilik
56:20
there it was one of my full English lessons and some excerpts there from
434
3380029
6010
orada tam İngilizce derslerimden biriydi ve orada
56:26
full English number 21 it's a beautiful day now it was raining earlier but now
435
3386039
7861
tam İngilizce 21 numaradan bazı alıntılar var güzel bir gün şimdi daha erken yağmur yağıyordu ama şimdi
56:33
the Sun is out and everything is looking rather nice look at that a live view
436
3393900
5580
güneş çıktı ve her şey oldukça güzel görünüyor bak bunun üzerine
56:39
from my studio looking out across the Shropshire landscape everything looking
437
3399480
6029
stüdyomdan Shropshire manzarasına bakan canlı bir görüntü bugün her şey çok
56:45
lovely today and once again in the distance you can see the fields in the
438
3405509
6121
güzel görünüyor ve bir kez daha uzaktan tarlaları
56:51
distance and the harvest which has now come to an end so all of the farmers
439
3411630
6719
ve artık sona ermiş olan hasadı görebilirsiniz, bu nedenle tüm çiftçiler
56:58
hadn't have now gathered their crops so the harvest has ended meanwhile I'm here
440
3418349
9061
şimdi mahsullerini topladılar, bu arada hasat sona erdi, bu arada ben burada
57:07
suffering from a cold so I do apologise today if if I seem a little under the
441
3427410
9359
soğuk algınlığı çekiyorum, bu yüzden bugün biraz
57:16
weather hello to Guadalupe who says thanks for
442
3436769
3810
havasız görünüyorsam özür dilerim, bize öğrettiğiniz için teşekkür eden Guadalupe'ye merhaba,
57:20
teaching us you are welcome serene snow says mr. Steve's cold will
443
3440579
7500
hoş geldiniz sakin kar diyor bay. Steve'in nezlesi
57:28
go away now now that he gave it to you I think you're right yes it is strange
444
3448079
7051
artık sana verdiğine göre geçecek sanırım haklısın evet
57:35
that as soon as I developed the cold mr. Steve's cold actually disappeared so
445
3455130
6689
ben nezleye başlar başlamaz garip bir şekilde Mr. Steve'in nezlesi gerçekten ortadan kalktı, bu yüzden evet sanırım bu yüzden
57:41
yes I think so I think steve has given the cold to me
446
3461819
5371
sanırım Steve bana nezleyi verdi,
57:47
we will find out all about that in a few moments because I think I have a feeling
447
3467190
5669
bununla ilgili her şeyi birkaç dakika içinde öğreneceğiz çünkü sanırım içimde bir his var
57:52
mr. Steve will be arriving very soon to explain himself uh hi mr. Duncan you
448
3472859
10710
bay. Steve kendini açıklamak için çok yakında gelecek, uh merhaba bayım. Duncan
58:03
have a very nice lawn thank you very much the green grass a small patch of
449
3483569
6720
çok güzel bir çimin var çok teşekkür ederim yeşil çim küçük bir
58:10
grass is called a lawn lawn do you use any special fertilizer on your grass no
450
3490289
9810
çim parçasına çim adı verilir çimlerinde herhangi bir özel gübre kullanıyor musun hayır tek
58:20
all we all we do is cut the grass and of course this year we
451
3500099
5250
yaptığımız çimleri biçmek ve tabii ki bu yıl
58:25
had a lot of rain so because we've had a lot of rain this year I think that's the
452
3505349
4980
çok yağmur yağdı bu yüzden bu yıl çok yağmur yağdı diye düşünüyorum
58:30
reason why the grass looks better because we've had so much rain a very
453
3510329
5581
çimlerin daha iyi görünmesinin nedeni bu çünkü çok yağmur yağdırdık çok
58:35
wet summer Pedro is going now I think these days Pedro is a very busy bee so
454
3515910
10290
yağışlı bir yaz Pedro şimdi gidiyor Bence bu günlerde Pedro çok meşgul arı yani
58:46
Pedro is going I have a lot on my plate Pedro has a lot of things to sort out
455
3526200
6299
Pedro gidiyor Önümde çok şey var Pedro'nun halletmesi gereken çok şey var
58:52
don't worry Pedro you can always watch this later so if you miss anything you
456
3532499
5100
merak etme Pedro bunu daha sonra her zaman izleyebilirsin yani bir şeyi kaçırırsan
58:57
can always watch it again oh look it's coming up to three o'clock I'm hoping
457
3537599
6031
her zaman tekrar izleyebilirsin oh bak yaklaşıyor saat üç umarım
59:03
mr. Steve will be here soon as we approach three o'clock I thought it
458
3543630
6030
bay Saat üçe yaklaşırken Steve burada olacak Pek çok insanın hoşuna giden şeye
59:09
would be nice once again to take a look at the thing that a lot of people seem
459
3549660
4889
bir kez daha bakmanın iyi olacağını düşündüm
59:14
to like I'm often asked mr. Duncan can you please show the puddle dance so I
460
3554549
8460
. Duncan lütfen su birikintisi dansını gösterebilir misin, ben de
59:23
will show it again and this will be the last time that I will show it today as
461
3563009
5010
tekrar göstereceğim ve bu, bugün
59:28
we approach three o'clock here in the UK and it is a Sunday afternoon
462
3568019
7310
burada İngiltere'de saat üçe yaklaşırken son kez göstereceğim ve bugün bir Pazar öğleden sonra
60:09
Dubey bbbbbb do and though it was the puddle dance for the last time today
463
3609120
6970
Dubey bbbbbb yap ve gerçi bugün son kez su birikintisi dansıydı
60:16
yes it's three o'clock now I don't know what time it is where you are because
464
3616090
3990
evet saat üç şimdi nerede olduğunu bilmiyorum çünkü
60:20
I'm not there there are many ways of expressing feeling ill and because I
465
3620080
7350
orada değilim çünkü hasta olduğumu ifade etmenin pek çok yolu var ve
60:27
have a cold today I thought I would show you some of the ways we can say or you
466
3627430
8700
bugün soğuk algınlığım var Size söyleyebileceğimiz yollardan bazılarını göstermeyi düşündüm veya
60:36
can say you have caught a cold you've got a cold you have the flu you have
467
3636130
9900
nezle oldunuz nezle oldunuz grip oldunuz bir
60:46
caught something you have a case of something so in this instance the word
468
3646030
7110
şeye yakalandınız bir vakanız var diyebilirsiniz yani bu örnekte vaka kelimesi
60:53
case means instance so in this case you are using the word case to mean instance
469
3653140
12060
örnek anlamına gelir yani bu durumda vaka kelimesini örnek
61:05
or occurrence so you have an occurrence of flu or maybe an illness that makes
470
3665200
11610
veya olay anlamında kullanıyorsunuz, bu nedenle bir grip vakanız var veya belki de
61:16
you feel unwell so you have a case of flu you have a case of and then next to
471
3676810
8160
kendinizi iyi hissetmenize neden olan bir hastalığınız var, bu nedenle bir grip vakanız var, bir vakanız var ve sonra yanında
61:24
it you will put the illness that is affecting you
472
3684970
3980
olacaksınız sizi etkileyen hastalığı koyun
61:28
you have come down with a bug you have come down with a bug the word bug can be
473
3688950
11140
bir böcekle karşılaştınız bir böcekle karşılaştınız böcek kelimesi
61:40
used in many ways or we can say you have picked up something you you've picked up
474
3700090
7860
birçok şekilde kullanılabilir
61:47
something so to pick up something means to contract something you have caught
475
3707950
6330
bir şey kasmak demektir bir şeye yakalandın bir
61:54
something so I've caught a cold I've contracted a
476
3714280
9000
şeye yakalandın yani ben üşüttüm ben üşüttüm yani
62:03
cold so to contract just means get you have got a cold you have contracted a
477
3723280
8670
üşütmek demek sadece üşütmüşsün demektir üşütmüşsün
62:11
cold a few moments ago I mentioned the word
478
3731950
4450
bir kaç dakika önce böcek kelimesinden bahsetmiştim
62:16
bug now here is a very interesting word and this one can be used in many many
479
3736400
5189
şimdi burada çok ilginç bir kelime ve bu da birçok
62:21
ways as well ooh so there the word bug at the top of the screen bug can be a
480
3741589
10770
şekilde kullanılabilir ooh yani ekranın üst kısmında böcek kelimesi
62:32
harmful microorganism a very small living thing quite often with a single
481
3752359
7950
zararlı bir mikroorganizma olabilir böcek çok küçük bir canlı oldukça sık tek
62:40
cell so a harmful microorganisms such as bacteria we can describe that as a bug
482
3760309
9960
hücreli yani zararlı mikroorganizmalar gibi bakteri olarak,
62:50
an illness caused by the above so a harmful microorganism causes a serious
483
3770269
11250
yukarıdakilerin neden olduğu bir hastalığı böcek olarak tanımlayabiliriz, bu nedenle zararlı bir mikroorganizma ciddi bir hastalığa neden olur
63:01
illness and the illness can also be described as a bug an activity taken up
484
3781519
7290
ve hastalık böcek olarak da tanımlanabilir,
63:08
or done with enthusiasm you can have a bug for something for example mr. stunk
485
3788809
7141
şevkle yapılan veya yapılan bir faaliyet, örneğin bir şey için böcek olabilir. Bay. kokuşmuş
63:15
mr. Duncan I can't even say my own name mr. Duncan has the English bug that
486
3795950
7740
bay Duncan kendi adımı bile söyleyemiyorum bayım . Duncan, ABD'de İngilizce
63:23
means I'm very enthusiastic about English in u.s. US English in American
487
3803690
8039
konusunda çok hevesli olduğum anlamına gelen İngilizce hatasına sahip. ABD İngilizcesi Amerikan
63:31
English you might say a small insect a small insect is also a bug bug and
488
3811729
11390
İngilizcesinde küçük bir böceğin küçük bir böceğin de bir böcek böceği olduğunu söyleyebilirsiniz ve
63:43
there's more there's more a concealed or hidden listening device that is used for
489
3823119
11350
dahası da var casusluk için kullanılan gizli veya gizli bir dinleme cihazı
63:54
spying can be described as a bug a small microphone that has been planted in an
490
3834469
10080
böcek olarak tanımlanabilir bir ortama yerleştirilmiş küçük bir mikrofon
64:04
office or maybe someone's home so you can listen to someone talking and they
491
3844549
6690
ofis veya belki birinin evi, böylece birisinin konuşmasını dinleyebilirsiniz ve onlar
64:11
don't realize that you are there listening to them a concealed or hidden
492
3851239
4951
orada olduğunuzu fark etmezler,
64:16
listening device used for spying and also for those who are really keen
493
3856190
8020
casusluk için ve ayrıca bilgisayarlara gerçekten meraklı olanlar
64:24
on computers and error in a computer program can also be described as a bug
494
3864210
7440
ve bir bilgisayar programında hata yapanlar için kullanılan gizli veya gizli bir dinleme cihazı bug olarak da tanımlanabilir
64:31
you have a bug in your computer a bug can also exist in software as well as a
495
3871650
11760
bilgisayarınızda bir bug var bir bug yazılımda olabileceği gibi bir fiilde de olabilir
64:43
verb the action of concealing a listening device for eavesdropping or
496
3883410
6510
bir dinleme cihazını gizlice dinlemek için gizleme eylemi veya
64:49
the action of recording a conversation in secret can be described as bug so you
497
3889920
7350
bir konuşmayı gizlice kaydetme eylemi bug olarak tanımlanabilir yani
64:57
bug someone so in that case you are using it as a verb you bug a person you
498
3897270
6930
birini rahatsız ediyorsun, bu durumda bunu bir fiil olarak kullanıyorsun
65:04
bug an apartment to annoy someone oh I like this one to annoy someone and this
499
3904200
8580
birini rahatsız etmek için bir apartmanı rahatsız ediyorsun oh bunu birini sinirlendirmek hoşuma gidiyor ve bu
65:12
is often used in an informal way to annoy someone is to bug someone so if
500
3912780
9480
genellikle gayri resmi bir şekilde birini rahatsız etmek için kullanılır, yani birini rahatsız etmek
65:22
something is bugging you it means it is annoying you maybe a
501
3922260
5160
bir şey canınızı sıkıyorsa, canınızı sıkıyor demektir, belki bir kişi sizi rahatsız edebilir
65:27
person will bug you bug the origin of the word bug is unknown no one knows why
502
3927420
10500
böcek kelimesinin kökeni bilinmiyor kimse neden böcek
65:37
we use the word bug so no one knows where it came from
503
3937920
4820
kelimesini kullandığımızı bilmiyor, bu yüzden kimse nereden geldiğini bilmiyor o kadar da
65:42
isn't that strange and it is amazing when you think about it there are many
504
3942740
4510
garip değil mi? Düşündüğünüzde inanılmaz,
65:47
words not only in English but other languages as well that people don't know
505
3947250
5870
sadece İngilizcede değil diğer dillerde de pek çok kelime var, insanlar
65:53
where it came from they don't know where it derives from or when it was created
506
3953120
6750
nereden geldiğini bilmiyorlar, nereden türediğini veya ne zaman yaratıldığını bilmiyorlar,
65:59
so I think that's very interesting hello - Luis mr. Duncan what a what a
507
3959870
7210
bu yüzden bence bu çok ilginç merhaba - Luis bay. Duncan ne
66:07
beautiful story there is a beautiful story called the golden bug is there I'm
508
3967080
6300
güzel bir hikaye var altın böcek denen güzel bir hikaye var mı
66:13
not sure of that one very interesting mr. Duncan I like your teaching very
509
3973380
5250
ondan emin değilim çok ilginç bay. Duncan Öğretmenizi çok beğendim, çok
66:18
much thanks a lot Thank You Belarusian for that that's kind of you to say
510
3978630
6170
teşekkür ederim Belarusça bunun için çok teşekkür ederim,
66:25
you'll be okay soon mr. Duncan don't worry all by the way mr. Steeves coming
511
3985100
5650
yakında iyileşeceğinizi söyleme nezaketiniz Bay. Duncan bu arada merak etmeyin Bay. Steeves geliyor
66:30
I can hear him coughing in the distance come on mr. Steve come on yes
512
3990750
15609
Uzaktan öksürdüğünü duyabiliyorum hadi bayım. Steve hadi ama evet
66:46
take no notice of Steve he isn't he isn't ill anymore
513
4006359
5341
Steve'e aldırış etme o artık hasta değil o artık
66:51
he's actually over his cold he's recovered I'm the one who is sick so
514
4011700
5970
hasta değil aslında soğuk algınlığını atlattı iyileşti hasta olan benim o yüzden işte başlıyoruz geliyor aklına geliyor o
66:57
here we go here he comes idea he's he was he was the man who has
515
4017670
8490
oydu o oydu
67:06
caused me so much misery over the last 13 years
516
4026160
5160
son 13 yılda bana çok fazla ıstırap verdi
67:11
haha over the past 30 years thank you very much
517
4031320
4350
haha ​​son 30 yılda çok teşekkür ederim
67:15
so Steve is here and first of all Steve yes are you going to give me an apology
518
4035670
8330
bu yüzden Steve burada ve her şeyden önce Steve evet benden özür dileyecek misin
67:24
what for giving you that cold yes Steve has made me ill and that's the reason
519
4044000
5950
sana bu soğuk algınlığını yaşattığım için ne evet Steve beni yaptı hastayım ve bu
67:29
why I'm feeling under the weather so it's his fault
520
4049950
3300
yüzden kendimi kötü hissediyorum, bu onun hatası
67:33
he gave me the cold hello everyone well I had this the start of a cold last week
521
4053250
7230
bana soğuk algınlığı verdi herkese merhaba geçen hafta bunu soğuk algınlığının başlangıcı olarak geçirdim
67:40
and then it developed into a very bad cold and I used to can probably hear I
522
4060480
4980
ve sonra çok kötü bir soğuk algınlığına dönüştü ve muhtemelen eskiden yapardım duy
67:45
was still a bit coffee with lots of coffee thick mucus left in my lung isn't
523
4065460
7109
hala biraz kahveydim ve bol kahve ile ciğerimde kalın mukus kaldı
67:52
coffee a drink cuff well yes coughing coughing I'm coffee meaning in that I'm
524
4072569
6811
kahve bir içki manşeti değil mi evet öksürüyorum öksürüyorum kahveyim yani
67:59
coughing a lot yes and what have I got in my wheelbarrow today then do you
525
4079380
5879
çok öksürüyorum evet ve el arabamda ne var bugün tam ingilizce dersimde
68:05
think what is in your wheelbarrow where we saw the wheelbarrow a few moments ago
526
4085259
4201
birkaç dakika önce el arabasını gördüğümüz el arabasında ne olduğunu düşünüyorsun
68:09
in my full english lesson so what do you have in your wheelbarrow and we mustn't
527
4089460
5910
peki el arabanda ne var ve yapmamalıyız seni yapamam özür
68:15
you I can't don't have to apologize I can't help giving you the cold I caught
528
4095370
4500
dilemek zorunda değilim yapabilirim "soğutmana yardım et, kaptım,
68:19
it I disagree I think I think Steve owes me and also you an apology
529
4099870
6150
katılmıyorum, sanırım Steve'in bana ve sana bir özür borcu var,
68:26
I didn't cough deliberately over you or sneeze you know like that but yes I
530
4106020
7469
kasten senin üzerine öksürmedim veya hapşırmadım, biliyorsun öyle ama evet,
68:33
don't care for mister don't lose your balance I know I don't feel very well I
531
4113489
4921
umurumda değil bayım, yapma." dengeni kaybet biliyorum kendimi pek iyi hissetmiyorum
68:38
shouldn't be doing this really I shouldn't be here
532
4118410
2579
bunu yapmamalıyım gerçekten burada olmamalıyım
68:40
I'm doing this and I'm ill he's a martyr a martyr to his
533
4120989
6810
bunu yapıyorum ve hastayım o bir şehit davası uğruna bir şehit
68:47
cause I know of teaching English I know yes a martyr that have word you've
534
4127799
5941
İngilizce öğretmeyi biliyorum ben biliyorum evet sözü olan bir şehit
68:53
covered before martyr a person who who gives up something for for others
535
4133740
5280
şehitten önce örttüğünüz bir şey başkaları için bir şeylerden vazgeçen bir kişi
68:59
sometimes his life yes actually my name Steven comes from the name of a martyr
536
4139020
10140
bazen hayatı evet aslında benim adım Steven İncil zamanlarından bir şehidin adından geliyor
69:09
from from biblical times oh okay yes not that we're getting into religion right
537
4149160
5780
oh tamam evet biz değiliz dine giriyorum
69:14
so what's in your wheelbarrow using a lot of these this week mister don't
538
4154940
4180
yani el arabanızda ne var bu hafta bunlardan çok kullanıyorum bayım
69:19
curse I've got some here in fact I will have one now thank you
539
4159120
4040
küfür etmeyin aslında burada biraz var şimdi alacağım teşekkür ederim
69:23
tissue a tissue we all fall down yes yes we can getting through packets and boxes
540
4163160
7150
mendil mendil hepimiz düşüyoruz evet evet paketlerden geçebiliriz ve
69:30
of these because of all the heavy mucus how delightful hey mr. Duncan was is is
541
4170310
7140
tüm ağır mukus nedeniyle bunların kutuları ne kadar hoş hey bayım. Duncan
69:37
is always berating me because he says I'm always ill with cold which I am I
542
4177450
4260
her zaman beni azarlıyordu çünkü her zaman soğuk algınlığım olduğunu söylüyor ki ben
69:41
get a lot of them it's true it's my weakness I think and yet I lead this
543
4181710
4830
çok hastayım diyor bu doğru bu benim zayıflığım bence ve yine de bu
69:46
very healthy regime regimen I think you say in America and of going for lots of
544
4186540
8580
çok sağlıklı rejim rejimine öncülük ediyorum sanırım Amerika'da diyorsunuz ve çok fazla
69:55
exercise taking vitamin C taking vitamins all this sort of thing and yet
545
4195120
5220
egzersiz yapmak, C vitamini almak, vitaminler almak, tüm bu tür şeyler ve yine de neredeyse
70:00
he hardly gets any cold at all in fact since he came back from China 12 years
546
4200340
4800
hiç soğuk almıyor, aslında o Çin'den döndüğünden beri 12 yıl
70:05
I've only had four cold four and I have fat for a year this is my fourth my
547
4205140
6390
sadece dört kez soğuk algınlığı geçirdim ve bir yıldır şişmanım Bu benim
70:11
fourth cold in twelve years that's pretty good so I think my immune system
548
4211530
5040
on iki yıldaki dördüncü soğuk algınlığım, bu oldukça iyi, bu yüzden bağışıklık sistemimin
70:16
is very strong there's some other things you you're not so good at resisting that
549
4216570
6600
çok güçlü olduğunu düşünüyorum, soğuğa karşı koymakta pek iyi olmadığınız başka şeyler de var, o soğuğa karşı koymakta o kadar iyi değilsiniz, bu yüzden
70:23
cold is one of them so yes using a lot of tissues or other words for tissues
550
4223170
6480
evet çok fazla doku veya başka şeyler kullanıyorum. mendil için kullanılan kelimeler mendil sen
70:29
tissue you you can say handkerchief handkerchief or paper handkerchief so
551
4229650
6570
mendil mendil veya kağıt mendil diyebilirsin yani
70:36
this is a tissue tissue but also that the funny thing about the word tissue is
552
4236220
5460
bu bir mendil mendil ama aynı zamanda doku kelimesinin komik yanı hapşırma
70:41
it's also it also mimics the sound of sneezing so you when you sneeze you go a
553
4241680
8060
sesini de taklit etmesi yani hapşırdığında bir
70:49
tissue and this is a tissue so so also some people use the brand name
554
4249740
10510
mendile gidiyorsun ve bu bir mendildir, bu yüzden bazı insanlar Kleenex markasını da kullanırlar, bu
71:00
Kleenex so maybe this can be described as a Kleenex I've needed a lot of these
555
4260250
8040
yüzden belki bu bir Kleenex olarak tanımlanabilir, bu
71:08
painkillers paracetamol I need plenty of those there are others
556
4268290
5170
ağrı kesicilere çok ihtiyacım var parasetamol Onlardan bolca ihtiyacım var diğerleri var
71:13
this is just a generic brand so that's got no particular brand name that's just
557
4273460
5880
bu sadece jenerik bir marka yani hiçbir özelliği yok belirli bir marka adı, bu sadece
71:19
the name of the drug and I'm sure a lot of us use that that to sort of a pain
558
4279340
5760
ilacın adı ve eminim çoğumuz bunu bir tür ağrı
71:25
relief it just makes you feel a bit better take some of the some of the sore
559
4285100
5610
kesici olarak kullanıyoruz, bu sizi biraz daha iyi hissettiriyor, boğaz ağrısının bir kısmını biraz alıyor o
71:30
throat away some of that horrible feeling in your head you've got to be
560
4290710
3930
korkunç şeyin bir kısmını kafanın içinde hissediyorsan
71:34
very careful with paracetamol though what I love is the attractive lady on
561
4294640
4080
parasetamol konusunda çok dikkatli olmalısın ama benim sevdiğim şey kutunun üzerindeki çekici bayan,
71:38
the box look at that they put this really attractive lady on the box the
562
4298720
4200
bak bu gerçekten çekici bayanı
71:42
box of tablets and there is a lady and I think she's naked as well there is
563
4302920
4290
tablet kutusuna koymuşlar ve bir bayan var ve sanırım o çıplak da
71:47
actually a naked lady on this box of paracetamol and I have no no reason why
564
4307210
6780
bu parasetamol kutusunun üzerinde aslında çıplak bir bayan var ve
71:53
I don't understand why she's naked can anyone tell us why there's a naked lady
565
4313990
5370
onun neden çıplak olduğunu anlamamam için hiçbir sebep yok.
71:59
on the box of paracetamol maybe maybe the idea is that the tablets are going
566
4319360
8070
tabletler
72:07
to relieve your pain but maybe she could as well maybe maybe that's the message
567
4327430
5070
ağrınızı dindirecek ama belki o da yapabilir belki de mesaj bu olabilir
72:12
they're probably not the only relief she could provide yes I've got it I've got I
568
4332500
4350
muhtemelen sağlayabileceği tek rahatlama onlar değil evet anladım anladım
72:16
feel obliged to to tell people I'm sure they already know paracetamol is very
569
4336850
5940
insanlara söylemek zorunda hissediyorum eminim çok fazla almadığınız sürece parasetamolün çok iyi olduğunu zaten biliyorlar.
72:22
good as long as you don't take too many it's one of those drugs that if you take
570
4342790
3480
72:26
more than eight a day you can get seriously ill and poison your liver yes
571
4346270
5190
günde sekizden fazla alırsanız ciddi şekilde hastalanabileceğiniz ve karaciğerinizi zehirleyebileceğiniz ilaçlardan biri
72:31
your liver dies never dies a good way badly but I won't go into that but yes
572
4351460
4830
ama buna girmeyeceğim ama evet evet
72:36
yes see no more than a today and they know that you gotta be careful that it's
573
4356290
4110
bugünden fazlasını görmüyorlar ve soğuk algınlığınız varsa dikkatli olmanız gerektiğini biliyorlar
72:40
not if you've got a cold paracetamol is hiding in lots of other
574
4360400
3360
parasetamol öksürük gibi diğer birçok reçetesiz ürünün içinde saklanıyor
72:43
over-the-counter products like cough medicine yes so what you can do you can
575
4363760
5130
ilaç evet yani ne yapabilirsin
72:48
accidentally take a cough medicine and then take these as well and you've
576
4368890
3900
yanlışlıkla bir öksürük ilacı alabilir ve sonra bunları da alabilirsin ve
72:52
doubled your dose you can be seriously ill so too much paracetamol is bad for
577
4372790
4260
dozunu iki katına çıkardın ciddi şekilde hasta olabilirsin bu yüzden çok fazla parasetamol karaciğerin için kötüdür bu
72:57
your liver so don't use this though don't take too many at once and some
578
4377050
5340
yüzden bunu kullanma ama yapma Aynı anda çok fazla almazsınız ve bazı
73:02
people take overdoses of paracetamol because they want to end their life and
579
4382390
5460
insanlar aşırı dozda parasetamol alırlar çünkü hayatlarını sonlandırmak isterler ve
73:07
apparently this is the worst thing you can
580
4387850
2619
görünüşe göre bu kullanabileceğiniz en kötü şey
73:10
use isn't it because all you end up doing is killing your liver and leaving
581
4390469
5730
değil mi çünkü yaptığınız tek şey karaciğerinizi öldürmek ve
73:16
yourself in agony so how delightful definitely not I think
582
4396199
7230
kendinizi ıstırap içinde bırakmak. ne güzel kesinlikle değil
73:23
now things which are supposed to be good for cold but you don't really work at
583
4403429
4230
artık nezleye iyi gelmesi gereken şeyler aklıma geliyor ama siz pek işe yaramıyor
73:27
all but nevertheless I still take vitamin C a little mint can you use that
584
4407659
6630
ama yine de ben yine de c vitamini alıyorum biraz nane bunu kullanabilir misiniz bu arada
73:34
by the way is the monitor vitamin C is been around for four years as a supposed
585
4414289
9480
monitör c vitamini ortalıkta dolaşıyordu sözde bir soğuk algınlığı ilacı olarak dört yıldır
73:43
cold remedy yeah but in fact there's lots of evidence to show it doesn't
586
4423769
4890
evet ama aslında bunun aslında hiç işe yaramadığını gösteren pek çok kanıt var yani
73:48
actually work at all I mean we need so much vitamin C every day in our normal
587
4428659
6750
normal beslenmemizde her gün çok fazla C vitaminine ihtiyacımız var
73:55
diet yes but taking anymore isn't really hasn't really been proven to have any
588
4435409
5641
evet ama artık almak gerçekten olmadı .
74:01
effect on the cold but somehow I still take them anyway there are many but but
589
4441050
4710
Soğuk algınlığı üzerinde herhangi bir etkisi olduğu gerçekten kanıtlanmadı ama bir şekilde onları hala alıyorum, yine de çok var ama
74:05
Steve there are many magic or supposed cures for the cold or something that
590
4445760
7220
Steve soğuk algınlığı için birçok sihir veya sözde tedavi veya
74:12
helps you so a lot of people believe that eating fruit or eating a lot of
591
4452989
4110
size yardımcı olacak bir şey var, bu yüzden birçok insan meyve yemenin veya yemek yemenin önemli olduğuna inanıyor.
74:17
fruit when you have a cold can help cure you well maybe not the trouble with
592
4457099
5281
Soğuk algınlığınız olduğunda çok fazla meyve sizi iyi bir şekilde iyileştirmeye yardımcı olabilir, belki de
74:22
fruit is it's got lots of acid in it and what you can if you take they actually
593
4462380
5009
meyvenin sorunu, içinde çok fazla asit olması ve ne alabileceğinizdir, aslında size
74:27
tell you not to have too much fruit when you've got a cold because it's sort of
594
4467389
3571
çok fazla meyve almamanız gerektiğini söylerler. soğuk algınlığı çünkü bir nevi
74:30
it's wears away at the back of your throat the acid and makes it makes it
595
4470960
4380
boğazınızın arkasındaki asidi aşındırır ve onu daha da
74:35
actually might make it worse oh dear so probably not a good idea to take lots of
596
4475340
4109
kötüleştirebilir ah canım bu yüzden muhtemelen çok fazla narenciye almak iyi bir fikir değildir
74:39
citrus fruits yes or if you do that drink a glass of water here's another
597
4479449
4500
evet ya da bunu yaparsanız bir bardak içmek su işte bir
74:43
one here's an old-fashioned sort of remedy you do it mr. Duncan yes
598
4483949
7751
tane daha işte eski moda bir çare, siz yapın bayım. Duncan evet
74:52
echinacea that's pronounced echinacea I don't know why won't it focus on there wait there...
599
4492260
5620
ekinezya ekinezya olarak telaffuz ediliyor Neden oraya odaklanmıyor bilmiyorum orada bekle...
74:57
echinacea focus! there we go there we go it's a sort of traditional herbal remedy
600
4497889
10170
ekinezya odak! işte oraya gidiyoruz bir tür geleneksel bitkisel ilaç
75:08
pronounced echinacea there was a drops but you can get tablets as well again
601
4508059
6940
ekinezya olarak telaffuz edilen bir damla vardı ama tabletler de alabilirsin yine
75:14
does it work I take it because I think it does but I don't know whether it
602
4514999
4531
işe yarıyor mu alıyorum çünkü işe yaradığını düşünüyorum ama gerçekten var mı bilmiyorum ürünün size yardımcı olduğuna dair
75:19
actually does there is some evidence that product does help you not that well
603
4519530
6290
bazı kanıtlar
75:25
any any type of echinacea but anyway I take it anyway it didn't help at all
604
4525820
4620
herhangi bir ekinezya türü değil ama yine de alıyorum,
75:30
this time but then you take it and you think well would it have lasted longer
605
4530440
3300
bu sefer hiç yardımcı olmadı ama sonra onu alıyorsunuz ve daha uzun sürer miydi diye düşünüyorsunuz
75:33
yeah I didn't take what I love about this is it actually contains alcohol it
606
4533740
5520
evet almadım Bu konuda sevdiğim şey, aslında alkol içermesi,
75:39
says here on the side can you see what it says there
607
4539260
2910
yanda burada yazıyor, orada ne yazdığını görebilir misiniz,
75:42
this product contains ethanol harmful for people suffering from alcoholism so
608
4542170
7860
bu ürün alkolizmden mustarip insanlar için zararlı etanol içerir, bu nedenle
75:50
if you are an alcoholic do not take this I think that's basically that's just
609
4550030
5040
alkolikseniz bunu almayın bence temelde bu sadece
75:55
that's just a sort of it a generic warning yes well yeah I mean you're not
610
4555070
4890
bu sadece bir çeşit genel bir uyarı evet pekala evet demek istediğim bundan
75:59
gonna have much alcohol from that you know if we drop what if you had what if
611
4559960
3450
fazla alkol almayacaksın biliyorsun eğer bırakırsak ya içersen ya
76:03
you had 20 bottles of this you might got expensive way to get drunk yes but it
612
4563410
5250
bundan 20 şişe içersen sarhoş olmanın pahalı bir yolu olabilir evet ama
76:08
still might be cheaper than alcohol no this is this is very expensive it's
613
4568660
4920
yine de alkolden daha ucuz olabilir hayır bu çok pahalı bu çok pahalı
76:13
about 12 pounds a bottle mind you it lasts a long time so really I take them
614
4573580
6870
şişesi yaklaşık 12 pound kusura bakmayın uzun gidiyor o yüzden gerçekten alıyorum işe
76:20
do they work I don't know no they don't work this is something you you commonly
615
4580450
6390
yarıyorlar mı bilmiyorum hayır işe yaramıyorlar bu size kalmış bir şey genellikle
76:26
have when you've had a cold at night after the cold you often get a cough
616
4586840
2760
geceleri nezle olduğunuzda nezleden sonra sık sık öksürürsünüz
76:29
don't you're a serious nasty cough I know irritating COFF you can't sleep at
617
4589600
4050
ciddi kötü bir öksürük değil mi rahatsız edici biliyorum coff geceleri uyuyamıyorsunuz
76:33
night so here's a sort of example of a cough medicine that we have over here
618
4593650
6390
bu yüzden işte bir çeşit öksürük örneği Buradaki ilaç
76:40
Kevon yeah let's call that one's been around for years and it makes you a bit
619
4600040
4650
Kevon evet buna yıllardır var diyelim ve seni biraz
76:44
drowsy and send you off to sleep again do they work probably not I think just
620
4604690
6630
uykulu yapar ve seni tekrar uyutur
76:51
sips of water is probably enough to keep a cuff away but you like your little
621
4611320
5220
küçük
76:56
sweets don't you you like the sweets loves it lozenges yes I've been I've
622
4616540
5370
tatlılarını seviyorsun değil mi sen tatlıları seviyorsun pastilleri seviyorsun evet ben
77:01
been sucking one of those today have you what while you've been live on air yes
623
4621910
5900
bugün onlardan birini emiyordum sen canlı yayındayken ne
77:07
that I think that they definitely do help don't there I found that sucking a
624
4627810
4810
yaptın Bir
77:12
sweet definitely does help well the it got a particularly it saw
625
4632620
3750
tatlıyı emmenin kesinlikle yardımcı olduğunu buldum, özellikle
77:16
through that particular sweet that I was eating earlier contains menthol so
626
4636370
4500
daha önce yediğim o tatlıyı gördü, mentol içeriyor, bu nedenle
77:20
menthol is very good for clearing your sinus or your nose your sinuses and also
627
4640870
6630
mentol sinüsünüzü veya burnunuzu temizlemek için çok iyi ve sinüslerinizi
77:27
it relieves the pain in your throat so yes I quite enjoyed taking that earlier
628
4647500
4350
rahatlatıyor boğazınızdaki ağrı bu yüzden evet bunu daha önce almaktan oldukça keyif aldım
77:31
so it did help my throat some people abused cough medicines
629
4651850
4619
bu yüzden boğazıma yardımcı oldu bazı insanlar öksürük ilaçlarını kötüye kullandı kokuyor
77:36
stinks I know it's very strong it contains something that's quite what our
630
4656469
6811
kokuyor biliyorum çok güçlü bir şey içeriyor burada bizim çağrımız tam olarak bu triseksüel
77:43
call in here mistress trisexual shall I try some what I've got left chesty cough
631
4663280
5850
hanımefendi triseksüel hanımefendi denediğimden biraz deneyeyim mi sol [ __ ] öksürük
77:49
Oh Jessie okay Steve we've got it I'm gonna try some of this I wouldn't it's
632
4669130
4529
Oh Jessie tamam Steve anladık bundan biraz deneyeceğim değil mi
77:53
about six years old probably out of date like good it stinks
633
4673659
4560
yaklaşık altı yaşında muhtemelen modası geçmiş güzel gibi kokuyor
77:58
it's disgusting okay maybe not I'm not going to try that I wouldn't because who
634
4678219
4980
iğrenç tamam belki denemeyeceğim Yapmazdım çünkü kim
78:03
knows what reaction we'll get it's probably full of bugs yes especially if
635
4683199
4530
bilir nasıl bir tepki alacağız muhtemelen buglarla dolu evet hele
78:07
you've had it if mr. Steve's been holding it it's
636
4687729
3120
siz aldıysanız mr. Steve elinde tutuyor,
78:10
going to have lots of filthy disgusting bugs there's something in here to make
637
4690849
4321
bir sürü pis iğrenç böcek olacak burada seni uykulu yapacak bir şey var
78:15
you drowsy and your height I could do with that yeah so can i some people say
638
4695170
5699
ve boyun bununla yapabilirim evet, bu yüzden bazı insanlar
78:20
my live stream is very good for that for allowing people to go to sleep what
639
4700869
4741
canlı akışımın bunun için çok iyi olduğunu söyleyebilir mi insanların gitmesine izin vermek için uyku
78:25
comments are people making I haven't even looked at the comment there it is
640
4705610
2699
insanlar ne yorumlar yapıyor yoruma bakmadım bile orada orada
78:28
there it is right in front of a wheelbarrow full of pills yes that is
641
4708309
3210
hap dolu bir el arabasının önünde evet bu
78:31
correct I do i do take lots of pills it's better vitamin D as well somebody
642
4711519
4261
doğru çok hap alıyorum çok daha iyi d vitamini de biri
78:35
mentioned earlier that that I take vitamin D so they must remember that
643
4715780
4770
bahsetmiş Bundan önce D vitamini alıyorum, bu yüzden bunu
78:40
from a past live stream mr. Duncan Emory Emory ready says took vitamin C and D so
644
4720550
8370
geçmiş bir canlı yayından hatırlamalılar bay. Duncan Emory Emory hazır, C ve D vitaminlerini
78:48
well done for remembering that I do take vitamin D I don't know oh I'm just broke
645
4728920
6869
aldığımı, D vitamini aldığımı hatırladığım için çok iyi olduğunu söylüyor, bilmiyorum oh, ben
78:55
what's up on this doing idling with something while I'm live on air mr.
646
4735789
4471
canlı yayındayken bir şeyle boşta oyalanmaktan kırıldım Bay.
79:00
Duncan just the top of this bottle okay and yes so I do take vitamin D it is
647
4740260
6120
Duncan bu şişenin sadece üst kısmı tamam ve evet, bu yüzden D vitamini alıyorum, bunun
79:06
supposed to help with coal because we're all supposed to be a bit deficient in
648
4746380
2790
kömüre yardımcı olması gerekiyor çünkü hepimizin biraz D vitamini eksikliği olması gerekiyor, eksikseniz, eksikseniz,
79:09
vitamin D deficient deficient if you're deficient it means lacking it means you
649
4749170
4619
bu eksik olduğunuz anlamına gelir.
79:13
are don't have enough of it if you do you don't have enough of something so
650
4753789
5131
Yeterince sahip değilseniz, bir şeye yeterince sahip değilsiniz, bu yüzden
79:18
maybe you are deficient you are that the level of a certain thing is too low is
651
4758920
6179
belki de eksiksiniz, belirli bir şeyin seviyesinin çok düşük olması, Birleşik
79:25
if you live in countries like the UK where we don't get a huge amount of
652
4765099
5250
Krallık gibi bizim sahip olmadığımız ülkelerde yaşıyorsanız. çok miktarda
79:30
sunlight and we're being told not to go in the Sun because it's bad for your
653
4770349
4741
güneş ışığı alıyoruz ve bize güneşe çıkmamamız söyleniyor çünkü bu cildiniz için kötü, bu yüzden
79:35
skin so people put Sun cream on they cover themselves up and over a period of
654
4775090
5609
insanlar güneş kremi sürüyorlar ve bir süre sonra
79:40
time your body becomes depleted of vitamin D which naturally you get mostly
655
4780699
6391
vücudunuzun D vitamini tükeniyor ve bu da doğal olarak siz çoğunlukla
79:47
from sunlight so they I think that it's worth taking a vitamin
656
4787090
5160
güneş ışığından alıyorlar, bu yüzden
79:52
D supplement if you don't get very much sunlight and that can help fight off
657
4792250
4200
çok fazla güneş ışığı almıyorsanız ve enfeksiyonlarla savaşmaya yardımcı olabilecek bir D vitamini takviyesi almaya değer olduğunu düşünüyorum,
79:56
infections but they've the colds have come very early this year normally I
658
4796450
4290
ancak soğuk algınlığı bu yıl çok erken geldi, normalde
80:00
don't get a cold or sort of October November time but yeah this is you know
659
4800740
3750
almıyorum soğuk ya da bir çeşit Ekim Kasım zamanı ama evet bu,
80:04
Western in September so I was taken aback taken by surprise yes but I was
660
4804490
5250
Eylül'de Batı'yı biliyorsunuz, bu yüzden şaşırdım,
80:09
getting a cold this early and one of the things is also that we know lots of
661
4809740
6120
şaşırdım evet ama bu kadar erken üşüyordum ve şeylerden biri de soğuk algınlığı olan birçok insan tanıyor olmamız.
80:15
people who have colds including our neighbors ah grad aleut says raw garlic
662
4815860
4620
komşularımız dahil ah grad aleut çiğ sarımsağın
80:20
is good - yes all week but we like garlic anyway ah Lewis says don't go
663
4820480
5670
iyi olduğunu söylüyor - evet bütün hafta ama biz yine de sarımsağı seviyoruz ah Lewis
80:26
back to work well I did have last Monday off work yes I should have had more than
664
4826150
5400
işe geri dönmeyin diyor Geçen Pazartesi işten izin aldım evet
80:31
one day off but I had it so much to do I couldn't really not go back aspirin yes
665
4831550
8970
bir günden fazla izin almalıydım ama ben yapacak o kadar çok şey vardı ki gerçekten geri dönemezdim aspirin evet
80:40
and aspirin is is is an alternative painkiller to paracetamol aspirins had a
666
4840520
9450
ve aspirin parasetamole alternatif bir ağrı kesicidir aspirin
80:49
bit of bad press there over the last number of years because it's one of
667
4849970
4710
son yıllarda orada biraz kötü bir baskıya sahipti çünkü
80:54
those classes of painkillers which a very bad fear stomach well but don't
668
4854680
7110
bu ağrı kesici sınıflarından biridir. çok kötü kork mide iyi ama
81:01
they say also aspirin is very good if you are going on a plane ah well they
669
4861790
4710
onlar da demiyorlar mı aspirin uçağa biniyorsan çok iyi geliyor ah iyi
81:06
use this because that's what aspirin does it thins your blood out it makes
670
4866500
3420
bunu kullanıyorlar çünkü aspirinin yaptığı bu kanın sulanmasını sağlıyor
81:09
your blood more more liquidy yes but they're not they don't advise it now
671
4869920
4590
kanın daha sıvı olmasını sağlıyor evet ama onlar şimdi tavsiye etmiyorlar
81:14
okay because you're also more susceptible to bleeding so and and I'm
672
4874510
4800
tamam çünkü sen de kanamaya daha yatkınsın ve ben
81:19
to getting stomach ulcers and things like that so though that on balance
673
4879310
3690
mide ülseri ve bunun gibi şeylere yakalanıyorum bu yüzden her şeyi hesaba katarsak
81:23
they're not saying that it's it's very good so now now Inc so now so now taking
674
4883000
6510
bunun çok iyi olduğunu söylemiyorlar yani şimdi Yani şimdi
81:29
aspirin before you go on a flight is not really recommended okay another class of
675
4889510
6690
uçağa gitmeden önce aspirin almak gerçekten tavsiye edilmiyor tamam
81:36
painkillers which is related to aspirin is ibuprofen okay and you've got to be
676
4896200
5490
aspirinle ilgili başka bir ağrı kesici sınıfı ibuprofen tamam ve
81:41
careful with that one as well because it's corrosive to the stomach lining all
677
4901690
3930
ona da dikkat etmelisin çünkü mide astarını aşındırıyor tüm
81:45
those types are paracetamol is very good you can take it on an empty stomach it's
678
4905620
4140
bu türler parasetamol çok iyidir, aç karnına alabilirsin,
81:49
it's very it's a very incredibly safe drug as long as you don't have you know
679
4909760
4710
çok çok,
81:54
more than the recommended dose so in ibuprofen they're very bad for your
680
4914470
5490
tavsiye edilen dozdan fazlasını bilmediğin sürece inanılmaz derecede güvenli bir ilaçtır, bu yüzden ibuprofen senin için çok kötüdür.
81:59
stomach and if you've got if you suffer from
681
4919960
4249
mide ve eğer varsa, eğer
82:04
sort of over acid or stomach or problems with your stomach
682
4924209
5680
aşırı asit veya mide veya midenizle ilgili problemleriniz varsa, onları
82:09
you should be take them and you certainly shouldn't take them on an
683
4929889
2221
almalısınız ve kesinlikle
82:12
empty stomach No so always so so a lot of a lot of
684
4932110
3989
aç karnına almamalısınız Hayır, bu yüzden her zaman çok çok çok fazla
82:16
medicine anyway you're supposed to eat something before you actually take it
685
4936099
3511
ilaç her neyse, gerçekten almadan önce bir şeyler yemeniz gerekiyor
82:19
some of them yes some antibiotics you mustn't but yeah Sergio says vitamin C
686
4939610
5279
bazılarını evet bazı antibiyotikleri yememelisiniz ama evet Sergio C vitamininin
82:24
sucks vitamin B rules well they're for different things in the body aren't they
687
4944889
5940
B vitaminini berbat ettiğini söylüyor kurallar pekala vücutta farklı şeyler için değil mi onlar evet evet
82:30
yes yeah exactly so as long as you're having a balanced diet you shouldn't
688
4950829
5040
aynen öyle dengeli beslendiğin sürece
82:35
need vitamins but I don't know I take them anyway anyway very interesting very
689
4955869
4320
vitamine ihtiyacın yok ama bilmiyorum zaten alıyorum zaten çok ilginç çok
82:40
interesting to see what you had in your wheelbarrow today they're all legally
690
4960189
5250
ilginç bugün el arabanda ne olduğunu görmek yasal olarak
82:45
obtainable drugs yes there they are legal
691
4965439
3480
bulunabilen ilaçlar evet işte yasallar
82:48
so nothing we've shown you today is illegal ah yes
692
4968919
4441
yani bugün size gösterdiğimiz hiçbir şey yasadışı değil ah evet k
82:53
k he says did you try turmeric good for your liver skin heart yes this is this
693
4973360
5429
zerdeçalı denediniz mi karaciğer cildinize iyi geliyor kalbiniz için evet bu
82:58
has become popular now turmeric as a cure for lots of things information if
694
4978789
5790
popüler oldu şimdi zerdeçalın pek çok şeye çare olduğu bilgisi
83:04
you join this it's better to be very good for mentally make you very alert
695
4984579
4531
buna katılırsanız bilgi zihinsel olarak çok iyi olmak daha iyidir çünkü seni zihinsel olarak da çok uyanık yapar
83:09
mentally as well yeah you definitely need that I definitely need that and I
696
4989110
3540
83:12
do take a drink don't I yes with the turmeric in it yes these
697
4992650
4679
83:17
these tea bags with turmeric it's like delicious like a hurdle tea yes that and
698
4997329
4860
engel çay gibi evet o ve
83:22
I put it in curries as well yes I know the other week he put too much in and I
699
5002189
4050
onu körilere de koydum evet biliyorum geçen hafta çok fazla koydu ve
83:26
had terrible diarrhea the next day it was a bit yellow the curry yes that's
700
5006239
4920
ertesi gün korkunç ishal oldum köri biraz sarıydı evet
83:31
not the only thing that was yellow yes I know Belarusian oh I don't think I've
701
5011159
6360
sarı olan tek şey bu değil evet Belarusça biliyorum oh seni gördüğümü sanmıyorum, ben
83:37
seen you at when I don't think you've been on when I've been on or at least
702
5017519
3690
açıkken ya da en azından
83:41
not made a comment so lovely to see you let me just say hello to Belarus you
703
5021209
5671
bir yorum yapmadığında seni gördüğümü sanmıyorum, seni görmek çok güzel, sadece merhaba dememe izin ver Beyaz Rusya
83:46
ibuprofen yes that's it just got to be careful with it because it can it can
704
5026880
4679
ibuprofen evet bu sadece dikkatli olmalısın çünkü
83:51
give you a bad tummy yes yeah I'm sure you're fine it can dissolve it can
705
5031559
5460
mideni bozabilir evet evet eminim iyisin çözebilir
83:57
dissolve your insides yes my mother got quite ill on it it might write rot your
706
5037019
5341
iç organlarını çözebilir evet annem çok hastalandı ayakkabılarını çürütebilir yazabilir
84:02
shoes I think they say you're only supposed to take it for five days anyway
707
5042360
4230
sanırım sadece beş gün boyunca alman gerektiğini söylüyorlar zaten
84:06
we are coming to water we are almost finished today really yes
708
5046590
4230
suya geliyoruz bugün neredeyse bitirdik gerçekten evet bu
84:10
so it's almost time to say goodbye so I think mr. Steve is going to say goodbye
709
5050820
4649
yüzden neredeyse vedalaşma zamanı geldi bu yüzden sanırım bay. Steve
84:15
now even though he didn't apologize he didn't apologize I have apologized
710
5055469
4681
şimdi veda edecek özür dilemediği halde özür dilemedi ben özür diledim
84:20
you didn't apologize for giving me your cold you've made me ill antioxidants yes
711
5060150
4710
sen bana soğuk algınlığını bulaştırdığın için özür dilemedin beni hasta ettin antioksidanlar evet
84:24
that's the buzzword Steve Steve has affected my work but in a good way
712
5064860
6870
bu Steve Steve'in çalışmamı etkilediği moda sözcük ama iyi bir şekilde
84:31
because that we've been able to talk about colds see a lot of people say
713
5071730
5760
çünkü soğuk algınlığı hakkında konuşabildik, bakın birçok insan
84:37
they've got flu don't they oh I've got the flu when in fact they've just got a
714
5077490
5310
grip olduklarını söylüyor, değil mi oh ben grip oldum oysa onlar sadece soğuk
84:42
common cold yes some people do exaggerate exams your current company
715
5082800
4080
algınlığına yakalanmış evet biraz insanlar şu anki şirketinizin sınavlarını abartıyorlar
84:46
you know you go into work so I've got the flu if you've actually got the flu
716
5086880
5240
işe gittiğinizi biliyorsunuz yani ben grip oldum eğer gerçekten grip olduysanız
84:52
then you literally have to go to bed because it's a very it's a very
717
5092120
4060
o zaman tam anlamıyla yatağa gitmeniz gerekiyor çünkü bu çok soğuk algınlığından çok
84:56
different condition to a cold if you've got the flu
718
5096180
3090
farklı bir durum Grip oldum
84:59
then that will put you into bed as you'd be seriously ill there's a common cold
719
5099270
4830
o zaman bu seni yatağa atacak çünkü ciddi şekilde hasta olacaksın Soğuk algınlığı var
85:04
you can walk about you can get on with life normally flu flu is something that
720
5104100
4590
Yürüyebilirsin Hayata devam edebilirsin Normalde grip Grip bir şeydir ki, grip
85:08
when you have it you know you have it because it makes you very ill yes they
721
5108690
4380
olduğun zaman sende olduğunu bilirsin çünkü o sizi çok hasta ediyor evet
85:13
say you sir well if there was a 5-pound if there was a some money that somebody
722
5113070
5220
diyorlar efendim peki 5 pound olsaydı birinin yere düşürdüğü bir miktar para olsaydı
85:18
had dropped on the floor you you just couldn't be bothered to pick it up okay
723
5118290
5550
onu almaya zahmet edemezdiniz tamam
85:23
that's that might be the strangest reference I've ever heard my father used
724
5123840
4890
bu en garip referans olabilir Babamın nezle
85:28
to when he had a cold he had a lot of colds he would always take whiskey he'd
725
5128730
5640
olduğunda çok soğuk algınlığı geçirirdi hep viski alırdı
85:34
go to bed hot toddy you used to call it he'd warm up the whiskey with some water
726
5134370
4470
yatağa sıcak toddy derdin eskiden viskiyi biraz suyla ısıtırdı
85:38
didn't didn't yours back that didn't your dad always take whiskey for
727
5138840
4470
öyle değil' Seninki geri gelmedi, baban her şey için her zaman viski almaz mıydı, bu
85:43
everything that's another story but he said a lot of people say that alcohol
728
5143310
5730
başka bir hikaye ama birçok insanın alkolün
85:49
bit of alcohol helps with the cold well even if it doesn't you feel better right
729
5149040
7470
biraz alkolün soğuğa iyi geldiğini söylediğini söyledi, kendini daha iyi hissetmesen bile, doğru
85:56
I'm going now any other comments mr. dink Abril says you need to rest both of
730
5156510
7140
ben' m şimdi başka herhangi bir yorum bay gidiyorum. dink Abril ikinizin de iyi dinlenmesi gerektiğini söylüyor
86:03
you well Steve is going to make a cup of tea and we're going to have a tea cake
731
5163650
4530
Steve bir fincan çay yapacak ve birazdan aynada çaylı kek içeceğiz
86:08
in a moment pound mirror you're right there's no such thing as a safe medicine
732
5168180
4680
haklısın güvenli ilaç diye bir şey yok
86:12
I think you're right there yes they're only safe as long as you take them in in
733
5172860
4730
bence sen Tam oradalar evet, yalnızca onları uygun dozlarda aldığınız sürece güvendeler
86:17
the proper dosages and even then they've all got side effects yes
734
5177590
5710
ve o zaman bile hepsinin yan etkileri var evet bu
86:23
so all medicine is dangerous I suppose but then you can have too much of
735
5183300
4200
yüzden tüm ilaçlar tehlikelidir sanırım ama o zaman
86:27
anything you can have too much water if you drink too much
736
5187500
3960
alabileceğiniz her şeyden çok fazla alabilirsiniz. çok su iç çok fazla
86:31
cautery can kill you so anything can kill you but especially medicine so
737
5191460
4590
koter seni öldürebilir yani her şey seni öldürebilir ama özellikle ilaç bu yüzden
86:36
always handle medicine with care keep away from children and always check the
738
5196050
6150
ilaçları her zaman dikkatli kullan çocuklardan uzak dur ve paketi her zaman kontrol et
86:42
package always read the label lewis says that he thinks he's coming down with flu
739
5202200
5310
her zaman etiketi oku lewis grip olduğunu düşündüğünü söylüyor
86:47
oh dear oh dear you've got a wrong we don't want you to get that no right I'll
740
5207510
6030
ah canım ah canım senin bir yanlışın var bunu anlamanı istemiyoruz doğru değil ben
86:53
go and prepare the tea and the tea cakes that's it and and then we couldn't rest
741
5213540
5310
gidip çayları ve çaylı kekleri hazırlayayım o kadar sonra dinlenemedik
86:58
and I am going to wrap up this live stream ooh bye bye everyone see you next
742
5218850
5610
ve toparlayacağım bu canlı yayın ooh güle güle haftaya görüşürüz
87:04
week mr. Duncan yes he lets me on you you can come back next week I I forgive
743
5224460
7410
bayım. Duncan evet, seni almama izin veriyor, haftaya geri gelebilirsin, seni affediyorum,
87:11
you bye so there is Steve saying goodbye once again and I will be saying goodbye
744
5231870
10550
hoşçakal yani Steve bir kez daha veda ediyor ve ben veda edeceğim
87:25
Steve making his usual silent departure so what Steve going to do today is he
745
5245750
8800
Steve her zamanki sessiz gidişini yapıyor, yani Steve bugün ne yapacak,
87:34
walks by let's have a look shall we come on Steve do something great for us
746
5254550
6860
yanından geçmek bir bak, hadi Steve bizim için harika bir şey yapsın
87:49
that's disgusting
747
5269330
3450
bu iğrenç,
87:52
did you see that mr. Steve dropped his handkerchief on the floor his dirty
748
5272960
6730
gördünüz mü bay. Steve mendilini yere düşürdü kirli
87:59
handkerchief terrible I'm going now it's almost time to say goodbye I hope you've
749
5279690
4620
mendili korkunç şimdi gidiyorum şimdi neredeyse vedalaşma vakti
88:04
enjoyed today's lesson it's been very interesting even though I'm not feeling
750
5284310
6270
88:10
very well hopefully next week next weekend I will be feeling better by the
751
5290580
5820
bu
88:16
way the live times Saturday 12 p.m. just after midday UK time and on Sunday every
752
5296400
8250
arada canlı yayın saatleri Cumartesi 12:00'de daha iyi hissediyorum. Birleşik Krallık saatiyle öğleden hemen sonra ve her
88:24
Sunday I am here live as well from 2 p.m. UK time and if you want to get in
753
5304650
6150
Pazar Pazar günü saat 14:00'ten itibaren burada canlı yayındayım. İngiltere saati ve
88:30
touch Facebook I am on Facebook excuse me
754
5310800
7610
Facebook ile iletişime geçmek istiyorsanız, Facebook'tayım, kusura bakmayın,
88:38
also you can email me and if you want to make a donation because I might have to
755
5318410
5200
ayrıca bana e-posta gönderebilirsiniz ve bağış yapmak istiyorsanız, çünkü
88:43
buy lots of pills and tap let's next week to keep me alive you can
756
5323610
5370
çok fazla hap almam gerekebilir ve beni hayatta tutmak için önümüzdeki hafta dokunalım, yapabilirsiniz.
88:48
make a donation as well large or small large if you have just won the lottery
757
5328980
6530
büyük ya da küçük büyük de bağış yapın piyangoyu yeni kazandıysanız
88:55
maybe you are now a millionaire you can actually make a donation thank you very
758
5335510
5950
belki artık bir milyonersiniz gerçekten bağış yapabilirsiniz çok teşekkür ederim
89:01
much and I would appreciate that because I do
759
5341460
3000
ve minnettar olurum çünkü
89:04
everything for free it doesn't cost you a penny
760
5344460
5430
her şeyi bedava yapıyorum çünkü size maliyeti yok kuruş
89:09
this is mr. Duncan saying goodbye I hope you've enjoyed today thank you a Maria
761
5349890
5130
bu bay Duncan veda ediyor Umarım bugün eğlenmişsinizdir teşekkürler Maria
89:15
Thank You Hiroko Thank You Lina Thank You Duong Thank You Guadalupe thank you
762
5355020
6300
Teşekkürler Hiroko Teşekkürler Lina Teşekkürler Duong Teşekkürler Guadalupe
89:21
also belarusian yes we are about to have a lovely cup of tea i am going to have
763
5361320
6000
ayrıca teşekkürler Belaruslu evet güzel bir fincan çay içmek üzereyiz
89:27
some Earl Grey Earl Grey tea very English don't you think and also thanks
764
5367320
8760
biraz Earl Grey Earl içeceğim Gri çay çok İngiliz değil mi ve ayrıca
89:36
a lot for your company thank you miss emo thank you umberto Thank You Miko I
765
5376080
6600
şirketiniz için çok teşekkürler teşekkürler emo hanım teşekkürler umberto teşekkürler Teşekkürler Miko
89:42
will see you next Saturday from 12:00 midday and of course on Sunday from 2:00
766
5382680
6690
Önümüzdeki Cumartesi öğlen 12:00'den itibaren ve tabii ki Pazar saat 14:
89:49
p.m. UK time and who knows I might also do something during the week maybe a
767
5389370
7740
00'ten itibaren görüşürüz. İngiltere zamanı ve kim bilir hafta boyunca bir şeyler yapabilirim belki
89:57
little surprise we will have to wait and see Thank You Martha
768
5397110
5790
biraz sürpriz bekleyip görmemiz gerekecek Teşekkürler Martha
90:02
thank you Andy Anna Thank You Olga hello Olga I didn't see you here today thanks
769
5402900
7080
teşekkürler Andy Anna Teşekkürler Olga merhaba Olga bugün seni burada görmedim
90:09
for joining me I'm going now this is mr. Duncan in the birthplace of
770
5409980
4830
bana katıldığın için teşekkürler ben' şimdi gidiyorum bu bay İngilizcenin doğum yerindeki Duncan, hastalığıma rağmen bugün
90:14
English saying thanks for joining me today despite my illness I hope next
771
5414810
5820
bana katıldığınız için teşekkür ediyor
90:20
weekend I will be fighting fit I hope next weekend I will be as fit as a
772
5420630
7020
Umarım gelecek hafta sonu formda savaşırım
90:27
fiddle and of course you know what's coming next yes you do until the next
773
5427650
6030
90:33
time we meet here on YouTube...
774
5433780
2600
zaman burada YouTube'da buluşuyoruz...
90:39
ta ta for now 8-)
775
5439260
1320
şimdilik ta ta 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7