Call The Doctor / Medical Words & Phrases / English Addict 44 - LIVE Lesson / Wed 26th Feb 2020

8,694 views ・ 2020-02-26

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:37
doo-doo-doo-doo oh yes guess what
0
157640
6000
doo-doo-doo-doo oh evet tahmin et ne
02:44
mmm well slap me sideways and call me Dorothy here we go again it is another
1
164560
9660
mmm peki beni yandan tokatla ve bana Dorothy de, işte yine başlıyoruz, başka bir
02:54
English addict live from the birthplace of the English language which happens to be England
2
174220
8100
İngiliz bağımlısı, İngilizcenin doğum yeri olan İngiltere'den canlı yaşıyor gördün mü
03:15
did you see that did you see that video clip that was playing just that was
3
195420
8020
gördün mü Oynamakta olan video klip, yaşadığım bölgede şiddetli yağmurun
03:23
filmed last week after we had all of the heavy rain here in the area where I live
4
203440
5670
tamamını gördükten sonra geçen hafta çekildi
03:29
- want to see it again look this is actual video footage that I
5
209110
5820
- tekrar görmek istiyorum bakın bu geçen hafta çektiğim gerçek video çekimi. Size bir
03:34
filmed last week I will show you some of it again so here it is look at that so
6
214930
5820
kısmını göstereceğim tekrar işte şuna bakın, bu
03:40
that is actually the river which is very close to my house and I actually filmed
7
220750
5790
aslında evime çok yakın olan nehir ve aslında
03:46
that last week just after we had all that heavy rain so yes that is an actual
8
226540
6779
bunu geçen hafta şiddetli yağmur yağdıktan hemen sonra çektim, evet bu
03:53
video clip that I filmed just last week because we've had so much water falling
9
233319
6450
geçen hafta çektiğim gerçek bir video klip çünkü o kadar çok su akıyor
03:59
and moving around and shifting all over the place
10
239769
5220
ve hareket ediyor ve her yerde hareket ediyor
04:04
and there you can see a local River flooding and looking rather well rather
11
244989
10291
ve orada yerel bir Nehrin taştığını ve oldukça iyi göründüğünü ve
04:15
dangerous to be honest I don't like the look of that at all and part of that
12
255280
6780
dürüst olmak gerekirse oldukça tehlikeli göründüğünü görebilirsiniz. o
04:22
River you can actually drive across it in your car however everyone last week
13
262060
5580
nehirden aslında arabanızla karşıya geçebilirsiniz ancak geçen hafta herkes bunu
04:27
was warned not to do it they were told don't go through the river because part
14
267640
6540
yapmamaları konusunda uyarıldı onlara nehirden geçmemeleri söylendi çünkü
04:34
of the river flows over the road we call it a Ford but last week the Ford was was
15
274180
9930
nehrin bir kısmı yolun üzerinden akıyor biz ona Ford diyoruz ama geçen hafta Ford
04:44
quite turbulent quite dangerous to cross and we have had so much rain in this
16
284110
8460
oldukça çalkantılıydı ve bu bölgede o kadar çok yağmur yağdı ki, buralarda
04:52
area I can't begin to tell you how much rain we've had around here anyway I hope
17
292570
6150
ne kadar yağmur yağdığını size anlatamam zaten umarım
04:58
you are dry where you are hi everybody this is mr. Duncan in England how are
18
298720
5970
bulunduğunuz yer kurumuştur . Duncan İngiltere'de
05:04
you today are you okay I hope so are you feeling happy are you
19
304690
7380
bugün nasılsın iyi misin umarım mutlusundur
05:12
happy today I really hope you are feeling happy because we are here all
20
312070
5040
bugün mutlusundur gerçekten umarım mutlusundur çünkü
05:17
together once again yes we have made it halfway through the week
21
317110
7170
bir kez daha hep birlikte buradayız evet haftayı yarıladık bugün
05:24
it's Wednesday
22
324840
6940
çarşamba
05:49
yes we are here together again enjoying the English language for those who like English
23
349640
6460
evet biz İngilizceyi sevenler için yine burada birlikte İngilizce keyfi
06:09
yes mr. Duncan we know it is English addict you don't have to keep telling us
24
369140
4380
evet mr. Duncan, bunun İngiliz bağımlısı olduğunu biliyoruz, bize söyleyip durmanıza gerek yok,
06:13
however for those who don't know what this is I teach English here on YouTube
25
373520
5460
ancak bunun ne olduğunu bilmeyenler için burada YouTube'da İngilizce öğretiyorum
06:18
and three times a week you can actually catch me live here on YouTube on Sunday
26
378980
6390
ve haftada üç kez beni burada, Çarşamba günü YouTube'da canlı yakalayabilirsiniz.
06:25
Wednesday and Friday from 2 p.m. UK time if you don't know about me well keep
27
385370
7620
ve Cuma 14:00'ten itibaren. İngiltere zamanı, beni bilmiyorsanız
06:32
watching and I can guarantee over the next 30 or 40 minutes you will
28
392990
6300
izlemeye devam edin ve önümüzdeki 30 veya 40 dakika içinde
06:39
definitely find out what this is all about I think so
29
399290
4530
bunun neyle ilgili olduğunu kesinlikle öğreneceğinizi garanti edebilirim, bence bu yüzden
06:43
oh hello to the live chat as well I can't forget the live chat how could I
30
403820
5430
canlı sohbete merhaba da unutamam canlı sohbet
06:49
forget you I had a very interesting question last week someone asked mr.
31
409250
6780
seni nasıl unutabilirim geçen hafta çok ilginç bir sorum vardı birisi sormuştu bey.
06:56
Duncan can you tell me what the difference is between white collar and
32
416030
4640
Duncan bana beyaz yakalı ile mavi yakalı arasındaki farkın ne olduğunu
07:00
blue collar and what do they actually mean well when we talk about these two
33
420670
6940
ve bu iki
07:07
sentences or these two phrases what we are actually describing is a type of
34
427610
5400
cümle veya bu iki cümle hakkında konuştuğumuzda aslında ne anlama geldiklerini söyleyebilir misiniz, aslında tanımladığımız şey bir tür iştir,
07:13
work so we often think of white collar is a person who works in an office or in
35
433010
9320
bu yüzden genellikle beyaz yakalıyı düşünürüz. bir ofiste ya da
07:22
a professional job for example they have a white collar so it actually refers to
36
442330
8530
profesyonel bir işte çalışan kişidir mesela beyaz yakalıdır yani aslında
07:30
the clothes they wear in their job however when we talk about blue collar
37
450860
5610
işinde giydiği kıyafetleri ifade eder ama mavi yakalı
07:36
worker we often refer to people who work in factories or might have unskilled
38
456470
11820
işçi denilince genellikle fabrikalarda ya da fabrikalarda çalışan kişileri kastederiz. vasıfsız işlere sahip olabilir
07:48
jobs I'm not saying that is the case before anyone shouts at me and screams
39
468290
6950
Kimse bana bağırmadan ve akıllı telefonuna bağırmadan önce durumun böyle olduğunu söylemiyorum,
07:55
into their smartphone so blue collar is a person who works in a factory they
40
475240
6700
yani mavi yakalı bir fabrikada çalışan bir kişidir, onların
08:01
have they have a laboring job so their job involves lots of manipulation with
41
481940
7890
ağır bir işi vardır, bu yüzden işleri çok fazla manipülasyon içerir.
08:09
their hands manual work and if you have an office job something that might be
42
489830
6930
el işçiliği ve eğer bir ofis işiniz varsa,
08:16
seen as a comfortable job maybe you work for a business maybe you work in an
43
496760
6000
rahat bir iş olarak görülebilecek bir şey, belki bir şirkette çalışıyorsunuz, belki bir ofiste çalışıyorsunuz, belki
08:22
office maybe you own a company or maybe you are a supervisor you have a
44
502760
5450
bir şirketiniz var veya belki de amirisiniz,
08:28
white-collar job you are a white-collar worker if you work in a factory you
45
508210
6070
beyaz yakalı bir işiniz var, beyaz yakalı bir işçiyseniz, bir fabrikada çalışıyorsanız, giydiğiniz kıyafet türü nedeniyle
08:34
might be described as a blue-collar worker because of the type of clothes
46
514280
5340
mavi yakalı olarak tanımlanabilirsiniz, bu yüzden
08:39
you wear so that's the reason why it was mentioned last week because a lot of
47
519620
6570
geçen hafta bahsedildi çünkü birçok
08:46
people noticed my shirt that I always wear by the way I always wear this shirt
48
526190
5940
insan giydiğim gömleğimi fark etti. her zaman bu arada giy İngiliz bağımlısı canlı yayınımda her zaman bu gömleği giyerim
08:52
on my English addict live stream I hope you're feeling good today I really do
49
532130
5880
umarım bugün iyi hissediyorsundur gerçekten hissediyorum
08:58
because it's been a very hectic week
50
538010
4550
çünkü çok yoğun bir hafta oldu
09:03
shall we talk about yesterday shall we talk about the dreadful thing that
51
543400
8500
dün hakkında konuşalım mı dün olan korkunç şey hakkında konuşalım
09:11
happened yesterday can I just apologise to those who sat
52
551900
5670
09:17
down yesterday ready to watch my special live stream which was on Pancake Day
53
557570
7320
Dün Gözleme Günü'ndeki özel canlı yayınımı izlemeye hazır oturanlardan özür dilerim
09:24
yes Tuesday was pancake day yesterday was Shrove Tuesday so I decided to do
54
564890
10140
evet Salı gözleme günüydü, dün Shrove Salı'ydı bu yüzden alışılmadık bir şey yapmaya karar verdim
09:35
something unusual I actually went into the kitchen to do a live stream I went
55
575030
5460
Canlı yayın yapmak için mutfağa gittim.
09:40
into the kitchen yesterday and I thought it would be fun to make a pancake live a
56
580490
9590
dün mutfağa girdim ve pankek yapmanın eğlenceli olacağını düşündüm canlı canlı
09:50
terrible idea an absolute awful idea I regret doing it now so yesterday I went
57
590080
9460
korkunç bir fikir kesinlikle berbat bir fikir bunu şimdi yaptığım için pişmanım bu yüzden dün
09:59
into the kitchen and I did a live stream and I tried my best to make a pancake
58
599540
9800
mutfağa gittim ve canlı yayın yaptım ve pankek yapmak için elimden gelenin en iyisini yapmaya çalıştım adından da anlaşılacağı gibi
10:09
something that people traditionally do on Pancake Day as the name suggests but
59
609340
7000
insanların geleneksel olarak Gözleme Günü'nde yaptıkları bir şey ama
10:16
as you can see my pancake didn't turn out very well it was not very successful
60
616340
8300
gördüğünüz gibi benim gözlemem pek iyi olmadı, çok başarılı olmadı bu
10:24
so unfortunately my attempt to make a pancake yesterday
61
624640
6410
yüzden ne yazık ki dün pankek yapma girişimim
10:31
did not go very well well that was my first attempt but I didn't give up
62
631050
6269
pek iyi gitmedi, bu benim ilk pankeğimdi. denedim ama pes etmedim
10:37
because later on I tried to do it again and I was slightly more successful but
63
637319
6361
çünkü daha sonra tekrar denedim ve biraz daha başarılı oldum ama
10:43
there you can see now on your screen that was my awful pancake that I made
64
643680
6360
şimdi ekranınızda görebilirsiniz dün yaptığım berbat pankeğimdi
10:50
yesterday it didn't turn out very well for which I really do apologize I do
65
650040
8310
pek iyi olmadı ki gerçekten özür dilerim,
10:58
I never so sorry you might say that my attempt to make a pancake yesterday I
66
658350
10099
asla o kadar üzgünüm ki dün gözleme yapma girişimim
11:08
suppose I could describe it as a disaster my attempt to make a pancake
67
668449
7330
sanırım bunu bir felaket olarak tanımlayabilirim dünkü gözleme yapma girişimim
11:15
yesterday was an absolute disaster mr. Duncan what a disaster he didn't work
68
675779
8401
tam bir felaketti bayım. Duncan ne büyük bir felaket,
11:24
out the way you intended something went wrong something seriously went wrong
69
684180
6500
planladığınız gibi olmadı, bir şeyler ters gitti, bir şeyler ciddi bir şekilde ters gitti,
11:30
your your attempt to make a pancake turned into a disaster
70
690680
8099
gözleme yapma girişiminiz bir felakete dönüştü,
11:38
hmm so if something goes wrong if something suddenly happens that you
71
698779
6011
hmm, yani bir şeyler ters giderse, aniden bir şey olursa,
11:44
weren't expecting something terrible occurs we can describe it as a disaster
72
704790
7649
korkunç bir şey beklemiyordunuz. Olursa felaket olarak tarif edebiliriz
11:52
I said oh here's another one another word I suppose you could use this word
73
712439
6871
dedim ah işte bir kelime daha bu da sanırım bu kelimeyi de kullanabilirsiniz musibet bu bir musibetti
11:59
as well calamity it was a calamity something
74
719310
4740
12:04
went terribly wrong yesterday when I was trying to make my pancake something went
75
724050
7709
dün pankekimi yapmaya çalışırken bir şeyler çok ters gitti
12:11
seriously wrong it was a calamity everything went wrong unfortunately oh
76
731759
8991
ciddi ciddi bir şeyler ters gitti afet her şey ters gitti ne yazık ki oh
12:20
here's another one I suppose you could describe yesterday's pancake as a
77
740750
6370
işte bir tane daha sanırım dünkü pankeki tam bir pislik olarak tanımlayabilirsiniz
12:27
complete cock-up I really did make a mess yesterday of my pancake I tried my
78
747120
6630
Dün pankeğimi gerçekten berbat ettim
12:33
best to do it right but unfortunately I made a complete cock-up
79
753750
6540
Doğru yapmak için elimden gelenin en iyisini yapmaya çalıştım ama ne yazık ki tam bir berbat yaptım
12:40
I did so it was unfortunately a complete cock-up oh they were it took me ages to
80
760290
16919
I öyle yaptım ne yazık ki tam bir hataydı oh onlar benim bunu bulmam yıllarımı aldı,
12:57
find that so a cock-up something that goes wrong you made a terrible mistake a
81
777209
5490
bu yüzden yanlış giden bir şey korkunç bir hata yaptınız
13:02
horrible mistake unfortunately although I did try to do it again and I was
82
782699
6151
korkunç bir hata maalesef tekrar yapmaya çalışmama rağmen ve ben
13:08
slightly more successful with my second attempt so if you want to watch the
83
788850
5400
biraz ikinci denememle daha başarılı o yüzden tamamını izlemek istiyorsanız
13:14
whole thing it is still available on my youtube channel you can watch it if you
84
794250
5550
hala youtube kanalımda mevcut isterseniz izleyebilirsiniz isterseniz
13:19
want if you dare calamity so it was a terrible calamity
85
799800
6769
felakete cüret edin yani korkunç bir musibetti
13:26
it was a complete cock-up it was oh I like this one it was a catastrophe yes
86
806569
12630
tam bir saçmalıktı ahh Bunu beğendim bir felaketti evet
13:39
good word there mr. Duncan good word catastrophe if something goes terribly
87
819199
5440
güzel söz orada bayım. Duncan iyi kelime felaket, eğer bir şey çok
13:44
wrong if something is a disaster it is a catastrophe so my poor pancake my
88
824639
11521
ters giderse, bir şey bir felaketse, bu bir felakettir, bu yüzden zavallı pankeğim
13:56
attempt to make the pancake yesterday was a complete and utter catastrophe it
89
836160
7919
dün pankek yapma girişimim tam ve mutlak bir felaketti,
14:04
went completely wrong we can describe it as a failure
90
844079
8450
tamamen ters gitti, bunu bir başarısızlık olarak tanımlayabiliriz
14:12
unfortunately I'm afraid I failed yesterday I failed to make my pancake
91
852529
7781
ne yazık ki ben korkarım dün başarısız oldum pankekimi yapamadım
14:20
however I did try again I am not the type of person who gives up you may have
92
860310
6329
ama tekrar denedim pes eden biri değilim
14:26
noticed whatever happens even if I make mistakes even if I get things wrong
93
866639
5550
fark etmişsindir ne oluyor hata yapsam bile yanlış yapsam bile
14:32
sometimes I say the wrong word or maybe I mispronounce a word or a sentence
94
872189
7551
bazen yanlış kelime söylüyorum ya da belki Bir kelimeyi ya da bir cümleyi yanlış telaffuz ederim
14:39
however I carry on I don't give up even though I might have the occasional
95
879740
7300
ama devam ederim Pes etmem Ara sıra
14:47
failure sometimes I will fail sometimes I will make mistakes but what do I do
96
887040
7180
başarısız olsam da bazen başarısız olurum bazen hata yaparım ama ne yapmalıyım pes ediyorum hayır
14:54
do I give up no I don't I carry on I continue despite having failure I
97
894220
9799
taşımıyorum devam ediyorum başarısız olmama rağmen devam ediyorum devam ediyorum pes
15:04
continue I carry on I don't give up and nor should you
98
904019
6721
etmiyorum ve siz de
15:10
hello to the live chat oh hi everybody on the live chat nice to see you here
99
910740
6339
canlı sohbete merhaba dememelisiniz oh merhaba canlı sohbetteki herkes bugün sizi burada görmek güzel
15:17
today congratulations - oh hello - Martha in Poland Martha Poland guess
100
917079
7740
tebrikler - ah merhaba - martha polonya'da martha polonya sanırım
15:24
what you are first on today's live chat
101
924819
4820
Bugünkü canlı sohbette
15:34
and relations to Martha you did very well there I think you must have a very
102
934400
8080
ve Martha ile ilişkilerde ilk sizsiniz orada çok iyi iş çıkardınız bence çok
15:42
fast finger I think so hello also sweetness hello mr. Duncan
103
942480
7470
hızlı bir parmağınız olmalı bence bu yüzden merhaba ayrıca tatlım merhaba bayım. Duncan
15:49
how are you doing I hope you are doing well I am okay however this morning when
104
949950
5160
nasılsın umarım iyisindir ben iyiyim ancak bu sabah
15:55
I woke up my stomach was feeling very strange and it might be because of my
105
955110
8370
uyandığımda midem çok garip hissediyordu ve bunun nedeni
16:03
pancake yesterday if you want to find out why my pancake may have given me a
106
963480
8100
dünkü pankeğim olabilir eğer pankeğimin bana neden bulaştığını öğrenmek istersen
16:11
bad stomach watch yesterday's livestream if you dare hello flower Espoir Vitas is
107
971580
8580
midem kötü dünkü canlı yayını izle cesaretin varsa merhaba çiçek Espoir Vitas
16:20
here watching in Lithuania hello Vitesse nice to see you back again RHS oh we
108
980160
7320
burada Litvanya'da izliyor merhaba Vitesse seni tekrar görmek güzel RHS oh bizde
16:27
have Pedro Pedro Belmont is here today Pedro Belmont is saying Thank You Pedro
109
987480
10920
Pedro var Pedro Belmont bugün burada Pedro Belmont teşekkür ediyor Pedro
16:38
also Belarusian my roots Cecilia and sang though hello sang veau where are
110
998400
10170
da Belaruslu köklerim Cecilia ve şarkı söyledi gerçi merhaba sang veau
16:48
you watching at the moment I have a feeling you might be in Vietnam a big
111
1008570
6450
şu anda nereyi izliyorsun içimde Vietnam'da olabileceğini hissediyorum son birkaç gündür
16:55
hello to everyone who has joined me from Vietnam over the past few days many
112
1015020
5730
Vietnam'dan bana katılan herkese kocaman bir merhaba
17:00
people are now watching from Vietnam so nice to see you here as well Eric nice
113
1020750
7380
Vietnam'dan birçok kişi izliyor seni de burada görmek çok güzel Eric
17:08
to be here again Christina says how are you it is a windy day where Christina is
114
1028130
6630
tekrar burada olmaktan memnun Christina nasılsın Christina'nın olduğu yerde rüzgarlı bir gün
17:14
and also here as well it's quite windy here although it is also sunny at the
115
1034760
7770
ve burada da oldukça rüzgarlı ama şu anda hava güneşli olmasına rağmen
17:22
moment it's nice and sunny outside so that is actually a live view looking
116
1042530
6240
dışarısı güzel ve güneşli yani bu aslında dışarıdan canlı bir görüntü
17:28
outside my window right now and you can see it's quite nice we had we had snow
117
1048770
6210
şu an pencerem ve görebilirsiniz oldukça güzel
17:34
this morning we had a little bit of snow which I will show you in a moment but
118
1054980
5660
bu sabah kar yağdı biraz kar yağdı biraz sonra size göstereceğim ama şu an
17:40
this is the view right now looking from my studio window into the distance
119
1060640
6880
stüdyo penceremden uzaklara baktığımda manzara bu
17:47
it is looking rather nice however today the weather is freezing the temperature
120
1067520
6000
oldukça güzel görünüyor ancak bugün hava donuyor sıcaklık
17:53
is very low so unfortunately I won't be going outside to do anything I must be
121
1073520
7740
çok düşük bu yüzden ne yazık ki hiçbir şey yapmak için dışarı çıkmayacağım
18:01
honest with you I really do miss going outside I I can't wait to go back
122
1081260
6030
Sana karşı dürüst olmalıyım Dışarı çıkmayı gerçekten çok özledim Bahçeme geri dönmek için sabırsızlanıyorum
18:07
outside into my garden to do my live streams and that is something I did last
123
1087290
7260
canlı yayınlarımı yapmak ve bu geçen yıl yaptığım bir şeydi,
18:14
year if you remember I did quite a few live streams outside in the garden
124
1094550
5460
hatırlarsanız bahçede epeyce canlı yayın yaptım
18:20
hower however at the moment the weather isn't very good
125
1100010
4860
ama şu anda hava pek iyi değil,
18:24
it isn't very pleasant so I won't be going outside at the moment because it's
126
1104870
5310
pek hoş değil bu yüzden yapmayacağım şu anda dışarı çıkıyorum çünkü
18:30
freezing cold talking of which would you like to have a look at the view that I
127
1110180
7410
hava buz gibi soğuk hangisinden bahsediyorsunuz bu sabah çektiğim manzaraya bir bakmak ister misiniz
18:37
filmed this morning Oh take a look at this so this is something I filmed from
128
1117590
7680
Ah şuna bir bakın bu sabah penceremden uzağa bakarken çektiğim bir şey her
18:45
my window this morning looking out into the distance first of all well this is
129
1125270
6270
şeyden önce bu, yaşadığım yerden çok
18:51
one of the nearby villages not far away from where I live you can see some
130
1131540
6240
uzakta olmayan yakın köylerden biri, bazı
18:57
houses and also you can see the church as well there is a lovely church you can
131
1137780
5700
evleri görebilirsin ve ayrıca kiliseyi de görebilirsin, çok güzel bir kilise var,
19:03
see the top of the church that particular place is called Harley and
132
1143480
5870
kilisenin tepesini görebilirsin, o yerin adı Harley ve
19:09
yeah look at that oh we had some snow this morning and you can see in the
133
1149350
6760
evet şuna bak oh bu sabah biraz kar yağdı ve uzaktan görebilirsin uzaktan tepelerde
19:16
distance you can see there is some snow on the hills in a distance you are
134
1156110
6720
biraz kar olduğunu görebilirsin
19:22
looking at the Long Mynd and then we will go across to one of the
135
1162830
5590
Long Mynd'e bakıyorsun ve sonra karşıdan karşıya geçeceğiz.
19:28
famous Welsh Hills not very far away from where I live
136
1168420
6120
ünlü Welsh Hills, yaşadığım yerden çok uzakta değil,
19:34
a place called Caer Caradok which is an old hill fort and you can see there
137
1174540
8640
Caer Caradok adında eski bir tepe kalesi olan bir yer ve
19:43
is also lots of snow on there as well so yes it's true we had snow this morning
138
1183180
7380
orada da çok kar olduğunu görebilirsiniz, bu yüzden evet, bu sabah kar yağdığımız doğru,
19:50
not much I know certain parts of the UK have had a lot of snow
139
1190560
5760
pek emin değilim İngiltere'nin bazı bölgelerinde çok fazla kar vardı
19:56
but we just had a little bit nothing too serious so there I hope you enjoy that
140
1196320
7320
ama biz biraz fazla ciddi bir şey yoktu, bu yüzden orada umarım
20:03
just in case you haven't had any snow where you are I thought I would show you
141
1203640
6330
beğenirsiniz, bulunduğunuz yerde hiç kar yağmadıysa
20:09
the snow that we've had this morning just a little bit and that's the reason
142
1209970
5730
diye size bizim yaptığımız karı göstermeyi düşündüm. Bu sabahı birazcık yaşadım ve
20:15
why it is freezing cold right now isn't that nice oh and I must admit I do feel
143
1215700
8130
şu anda havanın dondurucu soğuk olmasının nedeni bu kadar hoş değil oh ve itiraf etmeliyim ki
20:23
lucky to have such beautiful views from my window I really do and there you can
144
1223830
7380
penceremden bu kadar güzel manzaralar gördüğüm için kendimi şanslı hissediyorum gerçekten öyle ve orada
20:31
see some of the blossom coming out on the trees as well it is really starting
145
1231210
5040
görebilirsiniz çiçeklerin bir kısmı ağaçlarda da çıkıyor gerçekten
20:36
to feel like spring is in the air which of course makes me feel very happy
146
1236250
9650
bahar geldi gibi hissetmeye başlıyor bu da beni çok mutlu ediyor
20:45
very happy indeed I hope you enjoyed that hello - leo
147
1245990
5800
gerçekten çok mutlu umarım merhaba - leo
20:51
hello leo watching in Vietnam as well a lot of people watching in Vietnam nice
148
1251790
6090
merhaba leo'yu Vietnam'da da izlerken beğenmişsinizdir a Vietnam'da izleyen birçok insan
20:57
to see you here today hello - tomorrow hello tomorrow it's nice to see you here
149
1257880
8520
bugün sizi burada görmek güzel merhaba - yarın merhaba yarın sizi burada görmek güzel
21:06
today tomorrow eric says hello to everyone as
150
1266400
4980
bugün yarın eric herkese merhaba diyor
21:11
well also we have irene Rolfie is here hello Rolfie thank you very much for
151
1271380
7410
ayrıca bizde irene var Rolfie burada merhaba Rolfie
21:18
joining me again also we have missed or palmyra is here Palmero is here palmyra
152
1278790
10920
bana tekrar katıldığınız için çok teşekkür ederim ayrıca kaçırdık ya da palmyra burada Palmero burada palmyra bay
21:29
asks mr. duncan have you put any ash on your head because today is Ash Wednesday
153
1289710
6950
sorar. duncan kafana kül koydun mu çünkü bugün Kül Çarşambası
21:36
yes many people sell waiting the beginning of Lent and today
154
1296660
5200
evet birçok insan Oruç'un başlangıcını bekleyerek satıyor ve bugün
21:41
is Ash Wednesday for those who follow the Christian belief may be Catholics as
155
1301860
6660
Kül Çarşambası Hristiyan inancını izleyenler için Katolik de olabilir
21:48
well I believe Catholics also get enrolled during Lent so a lot of people
156
1308520
5180
Katoliklerin de Büyük Perhiz sırasında kaydolduğuna inanıyorum bu yüzden a bugünden itibaren
21:53
celebrating and also observing linked from today hello Maria
157
1313700
8260
kutlayan ve gözlemleyen birçok insan merhaba Maria
22:01
hello also too broken boy hello broken boy nice to see you here as
158
1321960
5550
merhaba da çok kırık çocuk merhaba kırık çocuk seni burada görmek güzel
22:07
well a lot of people joining in I always like to wait for a few moments because I
159
1327510
6120
ve birçok insan katılıyor
22:13
know there are some people who might not join the live chat on time so I always
160
1333630
7230
Canlı sohbete zamanında katılamayabilirim, bu yüzden her zaman
22:20
like to wait I don't like to leave people behind
161
1340860
3449
beklemeyi severim İnsanları geride bırakmaktan hoşlanmam
22:24
and that's the reason why we are going to talk about quite a few things from
162
1344309
5821
ve bu yüzden
22:30
this moment on today we're talking about types of story
163
1350130
5490
bugün bu andan itibaren pek çok şey hakkında konuşacağız. hikaye, hikaye
22:35
we are going to have a look at types of story because last week last week I
164
1355620
5760
türlerine bir göz atacağız çünkü geçen hafta, çok büyük bir yanıt
22:41
mentioned Sherlock Holmes which did get a very large response thank you very
165
1361380
5910
alan Sherlock Holmes'tan bahsetmiştim, geçen hafta Sherlock hakkındaki
22:47
much for all of your lovely messages telling me how much you enjoyed my
166
1367290
5460
tartışmamdan ne kadar keyif aldığınızı anlatan tüm güzel mesajlarınız için çok teşekkür ederim.
22:52
discussion last week about Sherlock Holmes I didn't realize there are so
167
1372750
5309
Holmes Canlı
22:58
many Sherlock Holmes fans here on my live chat so now I do so thank you very
168
1378059
7951
sohbetimde bu kadar çok Sherlock Holmes hayranı olduğunu fark etmemiştim, bu yüzden şimdi çok teşekkür ederim
23:06
much Sherlock Holmes of course isn't real he is fictitious a fictitious
169
1386010
6780
Sherlock Holmes elbette gerçek değil o hayali bir hayali
23:12
character is one that does not exist like for example Harry Potter Harry
170
1392790
7830
karakter var olmayan bir karakter mesela Harry Potter Harry
23:20
Potter is not real he is a fictitious character he is a character from fiction
171
1400620
8210
Potter gerçek değil o hayali bir karakter o kurgudan bir karakter
23:28
so when we talk about fiction it is something created or made up and then we
172
1408830
6070
o yüzden kurgu hakkında konuştuğumuzda bu yaratılmış veya uydurulmuş bir şey ve sonra kurgusal
23:34
have nonfiction or we can also call it factual so something that is factual or
173
1414900
7190
olmayan var veya buna olgusal da diyebiliriz yani olgusal veya kurgusal olmayan bir şey
23:42
nonfiction is real it refers to something that is real and does exists
174
1422090
10060
gerçektir gerçek olan ve var olan bir şeye atıfta bulunur
23:52
also we're talking about medical things today I had a letter last week from my
175
1432150
7630
ayrıca bugün tıbbi şeylerden bahsediyoruz geçen hafta doktorumdan muayene için kontrole gitmemi isteyen bir mektup aldım
23:59
doctor asking me to go in for a checkup for an examination now there is nothing
176
1439780
8070
şimdi
24:07
wrong with me before anyone asks I'm okay I'm perfectly okay and healthy
177
1447850
5130
kimseden önce bir sorunum yok iyiyim diye soruyor, tamamen iyiyim ve sağlıklıyım
24:12
however here in this country we do have medical check-ups especially for those
178
1452980
5790
ancak bu ülkede özellikle
24:18
who are over a certain age let's say so last week my doctor sent me a letter
179
1458770
12750
belli bir yaşın üzerindekiler için tıbbi kontroller yapılıyor diyelim ki geçen hafta doktorum bana bir mektup göndererek
24:31
asking me to go in to have a medical examination or checkup so they will
180
1471520
7320
hastaneye gitmemi istedi. tıbbi bir muayene veya sağlık kontrolü yaptırın kontrol edecekler
24:38
check up they will check your body they will check your heart and your blood
181
1478840
5250
vücudunuzu kontrol edecekler kalbinize ve kan basıncınıza bakacaklar
24:44
pressure and they will give you a blood test to make sure your blood is okay so
182
1484090
7890
ve kanınızın iyi olduğundan emin olmak için size bir kan testi yapacaklar bu yüzden
24:51
that's what I'm doing maybe next week or the week after so we
183
1491980
3930
belki önümüzdeki hafta yapacağım şey bu ya da sonraki hafta yani
24:55
are talking about medical things today don't worry there won't be any blood
184
1495910
6750
bugün tıbbi şeylerden bahsediyoruz merak etmeyin hiç kan olmayacak
25:02
there won't be anything horrible to look at so you don't have to worry about that
185
1502660
4880
orada bakılacak korkunç bir şey olmayacak bu yüzden bunun için endişelenmenize gerek yok
25:07
hello Krishna hello also LAN LAN new Winn who is also
186
1507540
7150
merhaba Krishna merhaba ayrıca LAN LAN yeni
25:14
watching in Vietnam today also my war Marwa asks how old are you do you mean
187
1514690
9600
Bugün Vietnam'da da benim savaşımı izleyen Winn, Marwa kaç yaşındasın diye soruyor, beni mi kastediyorsun,
25:24
me are you asking how old I am
188
1524290
4640
25:29
you should never ask a lady her age never glad a loop is here
189
1529440
6310
bir bayana asla yaşını sormamalısın, asla memnun değil, bir döngü burada,
25:35
it's a pleasure joining this class and it's a pity that I'm here for just a few
190
1535750
5760
bu sınıfa katılmak bir zevk ve bu Sadece birkaç dakikalığına burada olmam üzücü,
25:41
moments because I'm going to work well thank you for dropping by quite a loop
191
1541510
5400
çünkü iyi çalışacağım, oldukça sık uğradığınız için teşekkür ederim,
25:46
nice to see you have a super-duper day
192
1546910
4520
süper bir gün geçirdiğinizi görmek güzel, alnınıza
25:52
what is the thing that you are wearing on your forehead oh I see well can I let
193
1552240
7870
taktığınız şey nedir oh Pekala anlıyorum,
26:00
you in on a secret it is actually a CD but a
194
1560110
4889
size bir sır verebilir miyim, bu aslında bir CD ama bir
26:04
dr. will often use a reflector on his forehead so when he's looking closely at
195
1564999
6240
dr. Sıklıkla alnında bir reflektör kullanacaktır, bu nedenle bir şeye yakından baktığında
26:11
something the reflector will reflect light back onto the thing he is looking
196
1571239
6810
reflektör ışığı baktığı şeye geri yansıtacaktır, o
26:18
at so quite often you will see a doctor wear something on their forehead and it
197
1578049
5220
kadar sık ​​bir doktorun alnına bir şey taktığını göreceksiniz ve
26:23
is it is a little bit like a mirror so what that will do is reflect the light
198
1583269
4890
bu biraz benziyor bir ayna yani bu, ışığı
26:28
back onto the thing they are looking at however on my photograph it isn't it's
199
1588159
9600
baktıkları şeye geri yansıtacak, ancak benim fotoğrafımdaki
26:37
actually a CD stuck to my head hello Noemi you have a very good Health
200
1597759
6360
aslında kafama yapıştırılmış bir CD değil merhaba Noemi, çok iyi bir Sağlık
26:44
Service it is a good idea that your doctor called you yes I think so we have
201
1604119
6210
Hizmetiniz var, bu iyi bir fikir doktorunuz sizi aradı evet bence
26:50
the National Health Service in this country so the NHS the National Health
202
1610329
6870
bu ülkede Ulusal Sağlık Servisi var yani NHS Ulusal Sağlık
26:57
Service is a way of getting free medicine free medical care you can go
203
1617199
6930
Servisi ücretsiz ilaç ücretsiz tıbbi bakım almanın bir yoludur
27:04
into hospital and you don't have to pay anything
204
1624129
3110
hastaneye gidebilirsiniz ve herhangi bir şey ödemeniz gerekmez,
27:07
so everyone pays a certain amount of money in their tax and part of that tax
205
1627239
6730
böylece herkes vergilerinde belirli bir miktar para ödüyor ve bu verginin bir kısmı
27:13
will go to fund the National Health Service so yes we've had that for Wow
206
1633969
7650
Ulusal Sağlık Hizmetini finanse etmeye gidecek, bu yüzden evet bunu Wow için
27:21
quite a few years now I think after the Second World War the National Health
207
1641619
7350
birkaç yıldır yaşıyoruz, sanırım İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra Ulusal Sağlık
27:28
Service was was officially created so yes we are very lucky in this country
208
1648969
6930
Hizmeti resmi olarak oldu. yaratıldı yani evet bu ülkede çok şanslıyız
27:35
because we have the National Health Service however there has been a sort of
209
1655899
4860
çünkü Ulusal Sağlık Hizmetimiz var ama
27:40
Health Service around for a very long time but the National Health Service is
210
1660759
4620
çok uzun zamandır bir tür Sağlık Hizmeti var ama Ulusal Sağlık Hizmeti
27:45
one that is given for free so all of the tax payers in the UK will pay a small
211
1665379
7980
bedava verilen bir hizmet bu yüzden tüm vergi mükellefleri Birleşik Krallık'ta maaşlarından küçük bir
27:53
amount from their salary and it will go towards keeping the National Health
212
1673359
7230
miktar ödeyecekler ve Ulusal Sağlık Hizmetini devam ettirmeye gidecekler,
28:00
Service going even though it would be fair to say that it's not perfect it
213
1680589
6750
mükemmel olmadığını söylemek adil olsa da
28:07
isn't a perfect service hello broken boys mr. Duncan who should be the
214
1687339
6780
mükemmel bir hizmet değil merhaba kırık çocuklar Bay.
28:14
leader in a family oh I don't know so I suppose in some families it depends
215
1694119
8671
Bir ailede lider kim olmalı Duncan oh bilmiyorum, bu yüzden sanırım bazı ailelerde
28:22
who is in the family so maybe if there is a single parent then that parent will
216
1702790
6510
ailede kimin olduğuna bağlı, yani belki tek bir ebeveyn varsa o ebeveyn
28:29
be the leader or the head of the family
217
1709300
4550
ailenin lideri veya reisi olacaktır
28:34
Belarusian says I like your doctor dr. poke and prod would you like to see a
218
1714810
6340
Belarusça doktorunuzu beğendiğimi söylüyor dr.
28:41
photograph of dr. poke and prod here is so this is the doctor one of my famous
219
1721150
7140
Dr. dürt ve dürt buraya yani bu doktor uzun
28:48
characters that we haven't seen for a long time
220
1728290
3360
zamandır görmediğimiz ünlü karakterlerimden biri
28:51
dr. poke and prod he is my local doctor and he will often call me in for an
221
1731650
9690
dr. dürt ve dürt o benim yerel doktorum ve beni sık sık muayene için arar
29:01
examination he will say Duncan can you please remove all of your clothes and
222
1741340
6630
Duncan diyecek, lütfen tüm kıyafetlerini çıkarıp
29:07
bend over hmm what can you say what can you say hello
223
1747970
12630
eğilebilir misin hmm ne diyebilirsin Pedro'ya ne merhaba diyebilirsin
29:20
to Pedro yes I suppose the person the main person in a family might be the
224
1760600
7170
evet sanırım kişi bir ailedeki asıl kişi
29:27
person who brings in the money the person who earns the money or a person
225
1767770
6870
parayı getiren kişi, parayı kazanan kişi veya
29:34
who earns the wage so yes Pedro says maybe you mean the breadwinner
226
1774640
7050
maaşı kazanan kişi olabilir, bu yüzden evet Pedro diyor ki, belki de eve ekmek getiren kişiyi kastediyorsunuz, yani ekmek
29:41
well the breadwinner is the person who earns the money in the family hello my
227
1781690
7800
kazanan ailede parayı kazanan kişidir. merhaba
29:49
royal Mayra wha my wall asks what is the difference between mist and fog well
228
1789490
10410
asil Mayra'm ne duvarım sis ve sis arasındaki farkın ne olduğunu soruyor peki
29:59
mist normally is something that is formed on the ground so you often see
229
1799900
7470
sis normalde yerde oluşan bir şeydir, bu nedenle
30:07
mist rolling across the land or rolling across the hills
230
1807370
6450
sisin karada veya tepelerde yuvarlandığını sıklıkla görürsünüz
30:13
fog is something that is in the atmosphere itself so fog is normally all
231
1813820
7430
sis atmosferin kendisinde olan bir şeydir yani sis normalde etrafınızdadır,
30:21
around you it is something that is created by maybe cool and warm air
232
1821250
8200
belki soğuk ve sıcak havanın
30:29
meeting or sometimes fog can actually be caused by pollution
233
1829450
5580
buluşmasıyla oluşan bir şeydir veya bazen sis aslında kirlilikten de kaynaklanabilir, bu
30:35
as well so mist and fog might seem similar but they have some differences
234
1835030
9710
nedenle sis ve sis benzer görünebilir ancak bazı farklılıkları vardır
30:44
Mohammed Atef hello I am watching you from Pakistan nice to see you here today
235
1844740
8760
Muhammed Atef merhaba sizi izliyorum Pakistan'dan bugün sizi burada görmek güzel
30:53
mr. Duncan what is your opinion about Chinese traditional medicine that has
236
1853500
7720
Mr. Duncan,
31:01
existed for over 5,000 years now verbal medicine some of it I think is quite
237
1861220
8940
5.000 yılı aşkın bir süredir var olan geleneksel Çin tıbbı hakkında ne düşünüyorsunuz, şimdi sözlü tıp bazılarının oldukça
31:10
useful however some of it is is not useful for example certain types of
238
1870160
9300
yararlı olduğunu düşünüyorum, ancak bazılarının yararlı olmadığını düşünüyorum, örneğin bazı
31:19
Chinese medicine will use specific parts of an animal's body that's all I'm
239
1879460
7560
Çin tıbbı türleri bir hayvanın vücudunun belirli bölgelerini kullanır Tüm
31:27
saying so certain types of Chinese medicine or
240
1887020
4260
söylediğim bu, bazı Çin tıbbı türleri veya
31:31
herbal medicine I think can be beneficial however I suppose it depends
241
1891280
6510
bitkisel ilaçlar faydalı olabilir diye düşünüyorum ancak sanırım
31:37
which type of Chinese medicine you are talking about so some of it is good some
242
1897790
7350
hangi tür Çin tıbbından bahsettiğinize bağlı bu yüzden bazıları iyi
31:45
of it's not so good sweetness says I am a big fan of
243
1905140
5880
bazıları o kadar iyi değil tatlılık ben öyleyim diyor Sherlock Holmes'un büyük bir hayranıyım
31:51
Sherlock Holmes however I am reading books and watching series series TV
244
1911020
6390
ancak bu harika karakterin kitaplarını okuyorum ve dizi dizi TV şovlarını izliyorum Teşekkürler tatlım
31:57
shows of this amazing character Thank You sweetness I did talk about Sherlock
245
1917410
5880
32:03
Holmes last week because I am also a very big fan of the character and also
246
1923290
5370
Geçen hafta Sherlock Holmes hakkında konuştum çünkü ben de karakterin çok büyük bir hayranıyım ve ayrıca
32:08
dr. Watson as well of course it's worth mentioning that Sherlock Holmes was not
247
1928660
8010
Dr. Watson'ın yanı sıra elbette Sherlock Holmes'un
32:16
a perfect character he had many flaws many strange quirks in his character for
248
1936670
10920
mükemmel bir karakter olmadığını belirtmekte fayda var onun için karakterinde birçok kusur vardı birçok garip tuhaflık onun için
32:27
him some of the stories he actually uses drugs illegal drugs so not all of
249
1947590
10650
bazı hikayeler aslında uyuşturucu kullanıyor yasadışı uyuşturucular yani
32:38
Sherlock Holmes character not all of his his personality was perfect in the
250
1958240
6000
Sherlock Holmes karakterinin tamamı değil onun karakterinin tamamı değil kişiliği hikayelerde mükemmeldi,
32:44
stories he is person who is very good at what he does
251
1964240
3870
32:48
solving crimes and mysteries however he has many flaws so if you talk
252
1968110
8040
suçları ve gizemleri çözmekte çok iyi olan ama birçok kusuru olan bir kişidir, bu nedenle
32:56
about a floor f L a W it is something that is not good a part of your
253
1976150
10140
f L a W katından bahsederseniz, bu karakterinizin iyi olmayan bir parçası olan bir şeydir.
33:06
character that is not perfect so something that is not perfect or maybe
254
1986290
5910
mükemmel değil yani mükemmel olmayan bir şey ya da belki
33:12
something that might be seen as bad a bad part of your personality something
255
1992200
7650
kötü olarak görülebilecek bir şey kişiliğinizin kötü bir parçası
33:19
that is not perfect can be described as a floor hello sir Rt hello Pakistan and
256
1999850
11400
Mükemmel olmayan bir şey bir kat olarak tanımlanabilir merhaba efendim Rt merhaba Pakistan ve
33:31
China equals love well I I suppose I'm not going to argue
257
2011250
7500
Çin eşittir aşk peki sanırım ben bununla tartışmayacağım
33:38
with that definitely not hello Shion or ching
258
2018750
6140
kesinlikle merhaba değil Shion veya ching
33:44
ching lei hello from Vietnam another new viewer I think watching in Vietnam
259
2024890
8250
ching lei Vietnam'dan merhaba başka bir yeni izleyici sanırım Vietnam'da izliyorum
33:53
Christina says Sherlock Holmes used to smoke a pipe yes he would smoke a pipe
260
2033140
5860
Christina, Sherlock Holmes'un eskiden pipo içtiğini söylüyor evet pipo
33:59
and also cigarettes as well and do you know where Sherlock Holmes kept his
261
2039000
7080
ve ayrıca sigara da içerdi ve nerede olduğunu biliyor musunuz? Sherlock Holmes tütününü sakladı
34:06
tobacco can you tell me Sherlock Holmes kept his tobacco for his pipe in a very
262
2046080
8760
bana söyler misin Sherlock Holmes tütününü piposu için çok
34:14
particular place can you tell me where he kept it somewhere very unusual I
263
2054840
6920
özel bir yerde sakladı bana onu nereye sakladığını çok alışılmadık bir yerde söyler misin
34:21
wonder if you know hello also to Leanne also watching in Vietnam I suppose I
264
2061760
8710
Leanne'e de merhaba biliyor musun Vietnam'da da izliyor sanırım
34:30
should give a very big special hello to everyone watching in Vietnam thank you
265
2070470
9060
yapmalıyım Vietnam'da izleyen herkese çok büyük bir özel merhaba,
34:39
very much to you and also Alex D Alex D who is a very good a very good
266
2079530
11180
size ve ayrıca YouTube'da çok iyi bir
34:50
English teacher on YouTube so we're talking about lots of different types of
267
2090710
5679
İngilizce öğretmeni olan Alex D'ye çok teşekkür ederim, bu yüzden birçok farklı türde
34:56
story there are many different types of story
268
2096389
3161
hikayeden bahsediyoruz, birçok hikaye var farklı hikaye türleri
34:59
many different types of story that can be told or read or expressed you might
269
2099550
7710
anlatılabilen, okunabilen veya ifade edilebilen birçok farklı türde hikaye
35:07
you might recall a story from your life so when we talk about story story can be
270
2107260
7680
hayatınızdan bir hikaye hatırlıyor olabilirsiniz, bu nedenle hikaye hakkında konuştuğumuzda hikaye
35:14
anything that happened in the past you are talking about something that
271
2114940
3810
geçmişte olan herhangi bir şey olabilir, geçmişte olan bir şeyden bahsediyorsunuz demektir.
35:18
happened in a very specific way you are talking about the people involved or the
272
2118750
8360
dahil olan insanlardan veya
35:27
occurrences the things that happened so there are many types of story and of
273
2127110
7870
olaylardan, olan şeylerden çok özel bir şekilde bahsediyorsunuz, bu nedenle birçok hikaye türü vardır ve
35:34
course every story has a theme and plot so when we talk about themes we talk
274
2134980
11340
elbette her hikayenin bir teması ve olay örgüsü vardır, bu nedenle temalar hakkında konuştuğumuzda ilgili şeyler hakkında konuşuruz.
35:46
about the things that it relates to the things that happen in the story and the
275
2146320
6330
hikayede ve olay örgüsünde olan şeyler olan şeydir,
35:52
plot is what happens so when we talk about plot we are talking about what
276
2152650
6390
bu yüzden olay örgüsünden bahsettiğimizde gerçekte ne olduğundan bahsediyoruz
35:59
actually happens the events and situations that occur in the story there
277
2159040
9150
öyküde meydana gelen olay ve durumlardan bahsediyoruz
36:08
are many types of story we can also say genre so when we talk about genre or
278
2168190
7800
birçok öykü türü vardır tür de diyebiliriz bu yüzden konuştuğumuzda tür veya
36:15
type we are talking about the types of story the genre the type of story for
279
2175990
11970
tür hakkında, hikaye türlerinden bahsediyoruz tür hikaye türü
36:27
example you might have something that is a drama drama so maybe something is
280
2187960
7530
örneğin drama drama olan bir şeyiniz olabilir, bu yüzden belki
36:35
happening that is very serious maybe there is a lot of action taking place in
281
2195490
5220
çok ciddi bir şey oluyordur belki hikayede çok fazla aksiyon yer almaktadır.
36:40
the story it is very dramatic a dramatic story has a lot of things going on in it
282
2200710
8970
çok dramatik dramatik bir hikayede pek çok şey oluyor
36:49
oh I like this one thriller a thriller is a story that might keep you in
283
2209680
8640
oh bu gerilim filmini beğendim gerilim sizi merakta bırakabilecek bir hikaye
36:58
suspense it might be something that makes you
284
2218320
3180
sizi aynı anda
37:01
feel a little afraid and excited at the same time so there are many types of
285
2221500
8520
biraz korkutup heyecanlandıran bir şey olabilir bu yüzden
37:10
story that might be described as a thriller mystery a mystery story a story
286
2230020
8490
gerilim, gizem, gizemli hikaye,
37:18
that has lots of things happening in it but some of the things cannot be
287
2238510
6120
içinde pek çok şey olan ancak bazı şeylerin
37:24
explained so you might describe Sherlock Holmes stories as mysteries because he
288
2244630
8190
açıklanamadığı bir hikaye olarak tanımlanabilecek pek çok hikaye türü vardır.
37:32
is trying to solve a mystery something that happened that can't easily be
289
2252820
7530
bir gizemi çözmek, kolayca
37:40
explained then of course we have crime stories stories about people doing bad
290
2260350
7290
açıklanamayan bir olayı çözmek, o zaman elbette kötü şeyler yapan insanlar hakkında suç hikayelerimiz var,
37:47
things maybe they robbed a bank maybe there is
291
2267640
5130
belki bir banka soydular, belki
37:52
a bank robbery in the story maybe there is a murder in the story a lot of people
292
2272770
7920
hikayede bir banka soygunu var, belki hikayede çok fazla cinayet var.
38:00
like reading crime stories I don't know why stories can also be related to
293
2280690
8330
Suç hikayeleri okumaktan hoşlanan insanların oranı Hikayelerin neden entrika entrika ile de ilişkili olabileceğini bilmiyorum bu
38:09
intrigue intrigue it's a great word that so if you intrigue someone it means you
294
2289020
11140
harika bir kelime yani birinin ilgisini çekerseniz bu onun ilgisini çektiğiniz anlamına gelir, neden
38:20
get them interested they want to know more about what it is you were talking
295
2300160
5070
bahsettiğiniz hakkında daha fazla bilgi edinmek isterler
38:25
about so if something is intriguing it is fascinating it is something you
296
2305230
7200
yani bir şey merak uyandırıyorsa büyüleyicidir,
38:32
want to find out more about oh that is a very intriguing story so a story that
297
2312430
8130
hakkında daha fazla bilgi edinmek istediğiniz bir şeydir oh bu çok merak uyandıran bir hikaye yani merak uyandıran bir hikaye ilginizi
38:40
has intrigued intrigue is a story that keeps you interested you are constantly
298
2320560
10230
çeken bir hikayedir ilginizi çeken bir hikaye sürekli olarak
38:50
interested in the story you want to read what happens next
299
2330790
4650
hikayeyle ilgilenirsiniz okumak istediğiniz ne daha sonra
38:55
every time you turn the page the answer might be there it might be revealed in
300
2335440
7890
sayfayı her çevirdiğinizde olur cevap orada olabilir bir sonraki bölümde ortaya çıkabilir entrika ah
39:03
the next chapter intrigue oh I do like that I also like this a bit of romance
301
2343330
8610
bunu da seviyorum biraz romantizm tabii ki aşkı,
39:11
of course there are many stories that involve love people falling in love
302
2351940
6440
insanların aşık olmasını,
39:18
people finding love people losing love romantic
303
2358380
8530
insanların bulmasını içeren birçok hikaye var aşklarını kaybeden insanları seven romantik
39:26
stories stories that talk about love people falling in love a boy and a girl
304
2366910
8879
hikayeler aşktan bahseden hikayeler aşık olan insanlar bir erkek ve bir kız
39:35
meet on a train and then their story begins to develop as they fall in love
305
2375789
7621
trende tanışır ve sonra onların hikayesi aşık olup romantizmi buldukça gelişmeye başlar
39:43
and find romance we also have science fiction as well science fiction things
306
2383410
10290
bizde ayrıca bilim kurgu ve hakkında bilim kurgu şeyler var
39:53
about space the future technology that hasn't been invented yet science fiction
307
2393700
6899
uzay henüz icat edilmemiş geleceğin teknolojisi bilimkurgu
40:00
I am a very big fan of science fiction fantasy is very similar to science
308
2400599
7710
Ben bilimkurgunun çok büyük bir hayranıyım fantezi bilimkurguya çok benzer
40:08
fiction however fantasy can be anything anything
309
2408309
4471
ancak fantezi herhangi bir şey olabilir
40:12
anything that seems out of the ordinary or unusual fantasy a fantasy novel or a
310
2412780
9600
sıra dışı veya olağan dışı görünen herhangi bir şey olabilir fantezi bir fantastik roman veya
40:22
fantasy book things that are fantastic things that seem incredible gothic you
311
2422380
9899
fantezi kitabı inanılmaz görünen fantastik şeyler inanılmaz gotik
40:32
might have a gothic story gothic stories so when we talk about gothic this can
312
2432279
7770
bir gotik hikayeniz olabilir gotik hikayeler bu yüzden gotik hakkında konuştuğumuzda bu
40:40
refer to the Middle Ages or the Dark Ages it can also refer to a story that
313
2440049
7831
Orta Çağ veya Karanlık Çağ'a atıfta bulunabilir, aynı zamanda
40:47
has very dark and sinister tones so maybe something that has a very dark
314
2447880
8100
çok karanlık ve uğursuz tonlara sahip bir hikayeye de atıfta bulunabilir. yani belki çok karanlık bir teması olan bir şey
40:55
theme something that makes you feel slightly afraid so the word gothic can
315
2455980
7589
sizi biraz korkutacak bir şey yani gotik kelimesi
41:03
be used in many ways and then of course we have horror horror
316
2463569
6451
birçok şekilde kullanılabilir ve sonra elbette korku korku
41:10
stories a lot of people like reading horror stories I remember when I was a
317
2470020
5940
hikayelerimiz var birçok insan çocukken hatırladığım korku hikayelerini okumayı sever
41:15
child I read a story called jaws a very scary book which was also a movie and I
318
2475960
12000
Jaws adında çok korkutucu bir hikaye okudum ve aynı zamanda bir filmdi ve
41:27
have to be honest with you yes it did scare me a lot so there are many types
319
2487960
4920
size karşı dürüst olmalıyım evet beni çok korkuttu bu yüzden birçok
41:32
of horror story then of course we have happy stories funny stories
320
2492880
6979
korku hikayesi türü var o zaman tabii ki mutlu hikayelerimiz komik hikayelerimiz var mı
41:39
or is that involve funny things happening so you might talk about humor
321
2499859
6240
yoksa bu mu? komik şeyler oluyor, böylece mizah hakkında konuşabilirsiniz
41:46
or you might talk about a humorous event something that is funny something that
322
2506099
8460
veya komik bir olay hakkında konuşabilirsiniz komik olan bir şey
41:54
makes you laugh something that makes no sense
323
2514559
3300
sizi güldüren bir şey anlamsız bir şey
41:57
might be humorous or comic something that is funny so there are many types of
324
2517859
8551
komik veya komik olabilir komik olan bir şey yani
42:06
stories around many ways of describing stories many types of stories however I
325
2526410
8429
etrafta birçok hikaye türü vardır hikayeleri tanımlamanın yolları birçok türde hikaye ancak sanırım
42:14
suppose it would be fair to say that these days fewer and fewer people are
326
2534839
5791
bu günlerde giderek daha az insanın
42:20
reading books unfortunately no Jean says I like horror
327
2540630
7260
kitap okuduğunu söylemek adil olur ne yazık ki hayır Jean korku hikayelerini sevdiğimi söylüyor
42:27
stories okay I'm not sure if I like horror stories all the time I like
328
2547890
6840
tamam korku hikayelerini her zaman sevip sevmediğimden emin değilim ben
42:34
reading horror stories I like watching horror films but not all
329
2554730
5069
korku hikayeleri okumayı severim Korku filmlerini izlemeyi severim ama her
42:39
the time quite often I will watch things that are funny or humorous things that
330
2559799
6631
zaman değil çok sık Komik veya esprili şeyler izleyeceğim
42:46
make me smile and laugh hello from Husein I am watching you from Iraq a big
331
2566430
8659
beni gülümseten ve güldüren şeyler Hüseyin'den merhaba Sizi Irak'tan izliyorum Irak'a büyük bir
42:55
hello to Iraq nice to see you here today I love science fiction I must be honest
332
2575089
10180
merhaba sizi görmek güzel bugün burada bilimkurguyu seviyorum size karşı dürüst olmalıyım
43:05
with you I do like science fiction a lot science fiction books and also science
333
2585269
6961
bilimkurguyu çok severim bilimkurgu kitaplarını ve ayrıca
43:12
fiction movies as well when I was a child I used to read books by Ray
334
2592230
6210
bilimkurgu filmlerini de çocukken Ray
43:18
Bradbury and also philip k dick as well who who wrote the story that Blade
335
2598440
7829
Bradbury ve ayrıca philip k dick'in kitaplarını okurdum Blade Runner'ın temel aldığı hikayeyi kim yazdı bunu
43:26
Runner is based on did you know that hello Christina I love Lord of the Rings
336
2606269
6510
biliyor muydunuz merhaba Christina Yüzüklerin Efendisini seviyorum.
43:32
I suppose you would describe that as a fantasy novel a fantasy story something
337
2612779
7411
43:40
that seems unreal or amazing so I suppose you might also describe Harry
338
2620190
6960
43:47
Potter as a fantasy book so it is things that don't really
339
2627150
6690
bir fantezi kitabı olarak yani gerçekten olmayan
43:53
but seem real you are living in a fantasy land something that seems real
340
2633840
9090
ama gerçek gibi görünen şeyler bir fantezi diyarında yaşıyorsunuz gerçek gibi görünen bir şey
44:02
but isn't a book reader lives 1,000 lives before he dies I like that that's
341
2642930
8670
ama bir kitap okuyucusu ölmeden önce 1000 hayat yaşıyor değil mi bunu
44:11
a great sentence I like that very much de Wong says you speak English very well
342
2651600
6780
sevdim bu harika bir cümle hoşuma gitti de Wong çok iyi İngilizce konuştuğunu söylüyor çok
44:18
thank you very much that's very kind of you to say Russia is here
343
2658380
5340
teşekkür ederim çok naziksiniz Rusya burada diyor
44:23
hello Russia nice to see you here as well we are going to talk about medical
344
2663720
5310
merhaba Rusya ben de sizi burada görmek güzel
44:29
things in a few moments are you ready we are going to get deep into medical
345
2669030
8790
bir kaç dakika içinde tıbbi konulardan konuşacağız hazır mısınız biz tıbbi konuların derinliklerine ineceğim
44:37
things but first of all I thought it would be nice to show a video clip so
346
2677820
7380
ama her şeyden önce bir video klip göstermenin iyi olacağını düşündüm, o yüzden
44:45
let's have a look ah yes there it is a little video clip
347
2685200
4710
bir bakalım ah evet işte küçük bir video klip YouTube'daki
44:49
an excerpt from one of my many many English lessons which are on YouTube and
348
2689910
7740
birçok İngilizce dersimden birinden bir alıntı ve
44:57
this particular lesson is talking all about health and exercise hi everybody
349
2697650
10230
bu özel ders tamamen sağlık ve egzersiz hakkında konuşuyor herkese merhaba, ben
45:07
this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I hope so
350
2707880
5700
bay. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin umarım
45:13
are you happy I hope so in today's lesson we will take a look at
351
2713580
5490
mutlusundur umarım bugünkü dersimizde
45:19
two aspects of our lives one is something we take for granted while it
352
2719070
4950
hayatımızın iki yönüne bir göz atacağız.
45:24
is there but miss it terribly when it has gone the other is an activity that
353
2724020
5760
diğeri gitti,
45:29
we are all encouraged to do but few of us seem to have the time to carry out in
354
2729780
5520
hepimizin yapmaya teşvik edildiği bir aktivite ama görünüşe göre çok azımızın yapmaya vakti var
45:35
this lesson we will take a look at
355
2735300
4580
bu derste sağlık ve egzersize bir göz atacağız
45:40
health and exercise
356
2740600
7680
45:56
when we talk about our health we are actually describing two things first we
357
2756020
8920
sağlığımızdan bahsederken aslında iki şeyi açıklıyoruz önce
46:04
refer to our physical health the way our body is functioning how well it is
358
2764940
7650
fiziksel sağlığımıza, vücudumuzun nasıl çalıştığına, ne kadar iyi
46:12
working how all the different parts of your body are functioning then we refer
359
2772590
7380
çalıştığına, vücudunuzun tüm farklı bölümlerinin nasıl çalıştığına atıfta bulunuruz, sonra
46:19
to our mental health how each one of us feels emotionally if you feel tired
360
2779970
7830
zihinsel sağlığımıza atıfta bulunuruz,
46:27
after any sudden activity such as getting up from the sofa and walking a
361
2787800
5970
herhangi bir ani aktiviteden sonra kendinizi yorgun hissederseniz, her birimizin duygusal olarak nasıl hissettiğine atıfta bulunuruz. kanepeden kalkıp
46:33
short distance or feeling out of breath after climbing a few stairs then there
362
2793770
6870
kısa bir mesafe yürümek veya birkaç merdiven çıktıktan sonra nefessiz kalmak gibi, o zaman formda olmama
46:40
is a good chance that you are out of shape you are unfit your health is poor
363
2800640
8010
ihtimaliniz yüksek, formda değilsiniz, sağlığınız kötü, egzersizle
46:48
there are many words connected to exercise such as aerobics exercise that
364
2808650
6600
bağlantılı pek çok kelime var. sürekli vücut hareketi
46:55
makes the heart beat fast through constant body movement we call this
365
2815250
5720
yoluyla kalbin hızlı atmasını sağlayan
47:00
cardiovascular exercise burn this word is used to express the energy being used
366
2820970
6730
aerobik egzersizi buna kardiyovasküler egzersiz yakma diyoruz
47:07
up during exercise recreation a general word for any exercise or leisure
367
2827700
7410
47:15
activity keep fit the act of taking exercise or following a course of
368
2835110
6240
bir
47:21
exercise routine there are many simple exercises for keeping fit and healthy
369
2841350
5820
egzersiz rutini kursu formda ve sağlıklı kalmak için birçok basit egzersiz vardır
47:27
the most popular ones include walking yes just go for a walk walk to the end
370
2847170
8130
en popüler olanlar yürümeyi içerir evet sadece yürüyüşe çıkın
47:35
of your street then around the corner across the field up the hill and back
371
2855300
5910
sokağınızın sonuna kadar yürüyün sonra köşeyi dönünce tarlanın karşısında tepeye çıkın ve
47:41
down again walk in a big circle around the streets and along the roads keep on
372
2861210
7290
tekrar aşağı inin sokakların ve yolların etrafında büyük bir daire
47:48
walking until you arrive back home Oh you can also jog jogging is quicker than
373
2868500
9510
eve dönene kadar yürümeye devam edin Oh ayrıca koşabilirsiniz jogging
47:58
walking but not as fast is running you can jog to the end of your street
374
2878010
7270
yürümekten daha hızlıdır ancak koşmak kadar hızlı değildir sokağınızın sonuna kadar koşabilir
48:05
then around the corner across the field up the hill and back down again
375
2885280
7310
sonra tarlanın karşısındaki köşeyi dönebilirsiniz yokuş yukarı ve tekrar aşağı geri
48:12
jog in a big circle around the streets
376
2892590
5519
sokaklarda
48:18
and along the roads keep on jogging until you arrive back
377
2898140
8140
ve yollarda büyük bir daire çizerek koş eve dönene kadar koşmaya devam et
48:26
home oh you can go for a run one two three oh yeah it's okay I'm just
378
2906280
20000
oh koşabilirsin bir iki üç oh evet sorun değil sadece
48:46
exercising my word power please yourself believe it or not it is possible to
379
2926280
7960
kelime gücümü kullanıyorum lütfen ister inanın ister inanmayın
48:54
exercise too much you can do too much exercise
380
2934240
4410
çok fazla egzersiz yapmak mümkün çok fazla egzersiz yapabilirsiniz
48:58
there are many sporting activities that can give you a vigorous workout and help
381
2938650
6870
49:05
keep you fit such as badminton football squash tennis and volleyball another
382
2945520
12060
badminton futbol squash tenis ve voleybol gibi size güçlü bir çalışma sağlayabilecek ve formda kalmanıza yardımcı olabilecek birçok spor aktivitesi vardır. tüm kaslarınızı yormadan suda yüzerken tüm
49:17
great activity is swimming which is good for giving you a relaxing all-over body
383
2957580
6330
vücudunuzu rahatlatan rahatlatıcı bir egzersiz vermek için iyi
49:23
workout as you float in the water without all that tiring muscle strain
384
2963910
7850
50:01
ah that's better I don't know about you but I'm getting exhausted just watching
385
3001609
13170
50:14
that so there it was one of my lessons one of my many lessons that are
386
3014779
6840
50:21
available on YouTube
387
3021619
4190
YouTube'da bulunan birçok dersimden biri
50:32
oh just watching that lesson has made me feel quite exhausted to be honest with
388
3032600
14790
oh o dersi izlemek bile beni oldukça yorgun hissettirdi, size karşı dürüst olmak gerekirse
50:47
you hello again welcome back we are live once more across the Internet hello to
389
3047390
5490
tekrar merhaba tekrar hoşgeldiniz bir kez daha internette canlı yayındayız dünyanın neresinde
50:52
everyone wherever you are watching in the world
390
3052880
3420
olursanız olun herkese merhaba
50:56
it's mr. Duncan that's me by the way and I am here on YouTube live every Sunday
391
3056300
6240
bu bayım . Duncan bu arada bu benim ve her pazar çarşamba
51:02
Wednesday and Friday from 2:00 p.m. UK time you can find me on YouTube right
392
3062540
6210
ve cuma saat 14:00'ten itibaren YouTube'da canlı yayındayım. Birleşik Krallık zamanı beni burada YouTube'da bulabilirsin,
51:08
here don't forget also to give me a lovely like your lovely thumb so please
393
3068750
8220
ayrıca bana güzel başparmağını beğenmeyi de unutma, bu yüzden lütfen bana
51:16
give me a happy like and also if you want you can also subscribe as well do
394
3076970
7950
mutlu bir beğeni ver ve ayrıca istersen abone de olabilirsin,
51:24
it now go on like me like me does that sound desperate
395
3084920
8150
şimdi beni beğenmeye devam et bu kulağa çaresiz geliyor mu
51:33
maybe maybe just a little bit thank you very much for joining me today so many
396
3093070
5350
belki biraz belki birazcık bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim burada pek çok
51:38
people here well we have a big big audience at the moment we are talking
397
3098420
6750
insan iyi ki şu anda büyük bir izleyici kitlemiz var tıptan bahsediyoruz
51:45
about medicine yes we just had a video lesson talking about health and exercise
398
3105170
6060
evet az önce sağlık ve egzersizden bahseden bir video dersimiz vardı Sağlığınıza
51:51
would you say that you take care of your health are you a person who is
399
3111230
4970
dikkat ettiğinizi söyleyebilir misiniz? Sağlık bilincine sahip bir kişi misiniz?
51:56
health-conscious a health-conscious person is a person who often thinks
400
3116200
5920
Sağlık bilincine sahip bir kişi, genellikle
52:02
about their health and well-being and they worry about whether they are
401
3122120
4950
sağlığını ve esenliğini düşünen ve
52:07
healthy or not they try to look after their body they try to take exercise and
402
3127070
6690
sağlıklı olup olmadığı konusunda endişelenen bir kişidir. vücutlarına iyi bakarlar, egzersiz yapmaya çalışırlar ve
52:13
of course they go to the doctor on a regular basis the doctor is the place
403
3133760
6360
tabii ki düzenli olarak doktora giderler, doktor
52:20
that many people go to even if they don't feel well sometimes you can have
404
3140120
6470
birçok insanın kendini iyi hissetmese bile gittiği yerdir, bazen
52:26
medical checkups or examinations like me I had a doctor a doctor's letter last
405
3146590
8770
benim gibi sağlık kontrolleri veya muayeneleri olabilirsiniz. geçen hafta bir doktor
52:35
week telling me that I have to go for or for an examination they have to look at
406
3155360
5760
bana bir muayeneye gitmem gerektiğini söyleyen bir doktor mektubu verdi
52:41
my body to make sure everything is all right
407
3161120
4070
her şeyin yolunda olduğundan emin olmak için vücuduma bakmaları gerekiyor buna bir
52:45
there's no answer to that really is there hello to Eric again wow it seems
408
3165859
6821
cevap yok gerçekten orada Eric'e tekrar merhaba vay vay gibi görünüyor
52:52
like you can speak Spanish too oh I think that is for someone else
409
3172680
6530
İspanyolca da konuşabilirsin oh sanırım bu başka biri için görünüşe göre izleyicilerimden
52:59
apparently I will get a dislike from one one of my viewers oh okay then well
410
3179900
7659
birinden hoşlanmayacağım
53:07
there is a there is a way of dealing with that if you don't like it you can
411
3187559
6091
53:13
go somewhere else that's what I say hello also to Luis Mendez hello Luis
412
3193650
6959
başka bir yerde Luis Mendez'e de merhaba diyorum merhaba Luis
53:20
watching in France at the moment a lot of people all around the world Kazuma
413
3200609
6480
şu anda Fransa'da izliyor dünyanın her yerinden birçok insan Kazuma
53:27
sir Kazuma sir hello to you and thank you
414
3207089
4260
efendim Kazuma efendim size merhaba ve beğeniniz
53:31
very much for your thumbs up and also your donation as well with the super
415
3211349
5490
ve ayrıca bağışınız için çok teşekkür ederim süper
53:36
sticker thank you very much it's very kind of you
416
3216839
2970
etiket çok teşekkür ederim çok naziksiniz
53:39
how lovely and welcome is it your first time here
417
3219809
4971
ne kadar hoş ve hoş geldiniz buraya ilk gelişiniz mi
53:44
Kazuma sir Narita now that does sound Japanese that does sound Japanese to me
418
3224780
8680
Kazuma efendim Narita şimdi kulağa Japonca geliyor bu bana Japonca geliyor
53:53
so if you are a big hello to you hello Cory I do love Spanish I love Spanish
419
3233460
6869
bu yüzden size büyük bir merhaba iseniz merhaba Cory seni seviyorum İspanyolca İspanyolcayı
54:00
very much says Cory personally I don't know much Spanish I don't speak Spanish
420
3240329
7711
çok seviyorum diyor Cory şahsen ben pek İspanyolca bilmiyorum İspanyolcayı
54:08
very well just maybe the occasional word but not many words unfortunately
421
3248040
7400
pek iyi konuşamıyorum sadece ara sıra bir kelime ama çok fazla kelime yok ne yazık ki
54:15
al-khair says hello mr. Duncan do you like cold days no I don't I I don't like
422
3255440
6429
al-khair merhaba diyor bay. Duncan soğuk günleri sever misin hayır sevmiyorum
54:21
cold days at all to be honest I prefer springtime and summertime I prefer those
423
3261869
7980
Dürüst olmak gerekirse soğuk günleri hiç sevmiyorum İlkbaharı ve yazı tercih ederim o
54:29
days I'm not a big fan of winter to be honest
424
3269849
3831
günleri tercih ederim Kışın büyük bir hayranı değilim dürüst olmak gerekirse
54:33
lela lela basher says this is my first time here on your live chat is it really
425
3273680
8530
lela lela basher diyor ki bu Canlı sohbetinize ilk kez geliyorum gerçekten
54:42
hello Leila
426
3282210
3260
merhaba Leila
54:51
welcome Layla nice to see you here today and I bet this morning when you woke up
427
3291620
6100
hoşgeldiniz Layla bugün sizi burada görmek güzel ve bahse girerim bu sabah uyandığınızda
54:57
you didn't think that a strange English man would be giving you a round of
428
3297720
5730
garip bir İngiliz adamın sizi
55:03
applause on the Internet I don't think so hello Palmyra also
429
3303450
4470
alkışlayacağını düşünmediniz. İnternet Sanmıyorum merhaba Palmyra da
55:07
sweetness says Sherlock Holmes kept his tobacco on the fireplace in a small
430
3307920
7200
tatlılık diyor ki Sherlock Holmes tütününü şöminenin üzerinde küçük
55:15
metal box I will tell you where Sherlock Holmes used to keep his tobacco he used
431
3315120
6300
metal bir kutuda saklıyordu Sherlock Holmes tütününü nerede sakladığını size söyleyeceğim
55:21
to keep it in a slipper that was hanging from his fireplace so there would be a
432
3321420
7530
şömine olsun diye
55:28
fireplace in his big living room and above the fireplace hanging there was a
433
3328950
8190
büyük oturma odasında bir şömine olsun ve şöminenin üzerinde asılı bir terlik vardı
55:37
slipper and inside the slipper was his tobacco so he kept it by the fire so it
434
3337140
6990
ve terliğin içinde tütünü vardı, bu yüzden
55:44
would stay dry it wouldn't become damp so there's the answer to that question a
435
3344130
6740
kuru kalmasın diye ateşin yanında tuttu, nemlenmesin diye işte cevap bu soruya
55:50
great piece of trivia a lovely trivia question when we say trivia we mean a
436
3350870
8080
harika bir trivia parçası hoş bir trivia sorusu trivia dediğimizde
55:58
small piece of information or a fact that might not be interesting to anyone
437
3358950
6950
küçük bir bilgi parçasını veya kimsenin ilgisini çekmeyebilecek bir gerçeği kastediyoruz trivia
56:05
trivia a small fact or a small detail can be described as trivia
438
3365900
7690
küçük bir gerçek veya küçük bir ayrıntı trivia olarak tanımlanabilir
56:13
hello also to Red Wolf hello Red Wolf Red Wolf gamer apparently it's your
439
3373590
7950
ayrıca Red'e merhaba Kurt merhaba Kızıl Kurt Kızıl Kurt oyuncusu görünüşe göre
56:21
first time here as well
440
3381540
3350
buraya ilk kez geliyorsunuz
56:29
Red Wolf gamer thank you very much for joining me today
441
3389660
6810
Kızıl Kurt oyuncusu bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim
56:36
also Mohammed must eat mr. Veeck says hello how are you I'm okay thank you
442
3396470
6430
ayrıca Muhammed yemeli bay. Veeck merhaba nasılsın der iyiyim çok teşekkür ederim
56:42
very much not too bad I was here yesterday on YouTube live I was trying
443
3402900
6660
çok fena değil dün youtube canlı yayında buradaydım
56:49
to make a pancake did you see me yesterday oh here it is again for those
444
3409560
7500
pankek yapmaya çalışıyordum dün gördün mü oh işte yine görmek isteyenler için
56:57
who want to see it for those who want to see my failure once again so here I am
445
3417060
6320
başarısızlığımı bir kez daha görmek isteyenler işte
57:03
yesterday trying to make a pancake in my kitchen and this was something that I
446
3423380
5650
dün mutfağımda bir gözleme yapmaya çalışıyorum ve bu
57:09
did live on YouTube however as you could see my pancake didn't turn out very well
447
3429030
9050
YouTube'da canlı olarak yaptığım bir şeydi ama gördüğünüz gibi gözlemem pek iyi olmadı
57:18
unfortunately it was a complete disaster so I didn't do very well
448
3438080
10740
maalesef tam oldu felaket bu yüzden pek iyi yapamadım ne yazık ki
57:28
unfortunately so even though yesterday I did try to make a pancake I didn't do a
449
3448820
5980
dün pankek yapmaya çalışsam da
57:34
very good job however however I didn't give up I didn't quit I did I did it all
450
3454800
9480
pek iyi bir iş çıkarmadım ama yine de pes etmedim bırakmadım yaptım hepsini
57:44
again and that the second attempt was successful so the second time I did it
451
3464280
5610
tekrar yaptım ve ikinci girişimin başarılı olduğunu, bu yüzden ikinci kez yaptığımda
57:49
it was actually quite good it turned out quite well thank you very much Rolfie
452
3469890
7770
aslında oldukça iyiydi, oldukça iyi sonuçlandı,
57:57
for your encouraging words let's get mr. Duncan to 1 million subscribers how
453
3477660
5820
cesaret verici sözleriniz için çok teşekkür ederim Rolfie, hadi bay alalım. Duncan'a 1 milyon abone ne kadar
58:03
lovely that's very nice thank you very much so
454
3483480
4530
güzel bu çok güzel çok teşekkür ederim bu yüzden
58:08
we are talking medical words well we have quite a few words to look at here
455
3488010
5490
tıbbi kelimelerden bahsediyoruz pekala burada bakılacak epeyce kelimemiz var
58:13
to be honest there are many many medical words so when we talk about medical
456
3493500
5940
dürüst olmak gerekirse pek çok tıbbi kelime var bu yüzden tıbbi kelimeler hakkında konuştuğumuzda
58:19
words they are words connected to things that are there to help you get over an
457
3499440
6990
bunlar kelimelerdir Bir hastalığın üstesinden gelmenize
58:26
illness or to recover from an illness quite often we will use the word
458
3506430
5689
veya bir hastalıktan kurtulmanıza yardımcı olacak şeylerle bağlantılı olarak, tıp kelimesini oldukça sık kullanacağız,
58:32
medicine medicine so medicine can be used in many ways we can use the word
459
3512119
6431
bu nedenle ilaç birçok şekilde kullanılabilir,
58:38
medicine to mean the general practice of curing and helping people
460
3518550
7039
ilaç kelimesini genel tedavi ve iyileştirme pratiği anlamında kullanabiliriz. hasta insanlara yardım etmek
58:45
who are ill so medicine can be used generally as a mass noun it can be used
461
3525589
7950
için ilaç genel olarak toplu bir isim olarak kullanılabilir
58:53
to describe all types of treatment that is given to help your body also medicine
462
3533539
9510
vücudunuza yardım etmek için verilen her türlü tedaviyi tanımlamak için kullanılabilir ayrıca ilaç
59:03
can be a type of treatment may be something you have to drink or maybe
463
3543049
5940
bir tedavi türü olabilir içmeniz gereken bir şey olabilir veya belki başka bir
59:08
something you have to put on your skin to help you so medicine can also be the
464
3548989
5671
şey olabilir size yardımcı olması için cildinizi sürmeniz gerekir, böylece ilaç aynı zamanda size
59:14
treatment something that is given to you then we have the word medicinal where we
465
3554660
7529
verilen bir tedavi olabilir, o zaman şifalı kelimesini kullanırız, burada
59:22
say medicinal it means something that is generally curative something that will
466
3562189
6451
şifalı derken genellikle iyileştirici olan bir şey,
59:28
help you to recover from an illness so medicinal something that is there to
467
3568640
7799
bir hastalıktan kurtulmanıza yardımcı olacak bir şey anlamına gelir. yani tıbbi bir şey,
59:36
help you recover or to overcome an illness it is something that can help to
468
3576439
6000
iyileşmenize veya bir hastalığı yenmenize yardımcı olacak bir şeydir, hastalığınızı veya hastalığınızı iyileştirmenize yardımcı olabilecek bir şeydir,
59:42
cure you of your disease or illness it is medicinal you are using something for
469
3582439
8400
tıbbidir, tıbbi amaçlar için bir şey kullanıyorsunuz,
59:50
medicinal purposes maybe you take a certain type of medicine that is
470
3590839
7590
belki de tıbbi olan belirli bir ilaç türü alıyorsunuz
59:58
medicinal it is there to help you get well then of course we have healing
471
3598429
7221
iyileşmenize yardımcı olmak için var o zaman elbette bizde iyileştirici
60:05
healing so to heal is to make better to heal is to make something repair itself
472
3605650
8500
şifa var bu yüzden iyileştirmek daha iyi hale getirmektir iyileşmek bir şeyin kendisini onarmasını sağlamak
60:14
or to encourage something to repair itself maybe you have a cut on your hand
473
3614150
7349
veya bir şeyi kendi kendini onarmaya teşvik etmektir belki elinizde bir kesik vardır
60:21
or maybe you have broken your arm you have to heal they are you have to heal
474
3621499
7590
veya belki de kırılmışsınızdır kolunu iyileştirmelisin onlar onlar
60:29
the cut you have to make it better it has to repair itself and if there's one
475
3629089
7710
kesiği iyileştirmelisin onu daha iyi hale getirmek zorundasın kendini tamir etmeli ve eğer
60:36
thing that the human body is very good at doing its repairing itself I think
476
3636799
6480
insan vücudunun kendi kendini tamir etmede çok iyi olduğu bir şey varsa bence
60:43
the human body is amazing so something medicinal is curative thank you map AK
477
3643279
7410
insan vücudu inanılmaz tıbbi bir şey iyileştiricidir teşekkür ederim harita AK
60:50
map AK monopoly or name by the way very interesting
478
3650689
5281
haritası AK tekeli veya adı bu arada çok ilginç işte
60:55
here's another word doctor the doctor is the person who treats you they are the
479
3655970
5730
başka bir kelime doktor doktor sizi tedavi eden kişidir onlar
61:01
expert they know about your body and how it works and all of the things that
480
3661700
5550
vücudunuz ve nasıl çalıştığı ve olabilecek her şey hakkında bildikleri uzmandır
61:07
might go wrong with your body maybe you have an illness or maybe a disease or
481
3667250
8060
vücudunuzda bir terslik olabilir belki bir hastalığınız vardır veya belki bir hastalığınız veya
61:15
maybe an injury something that is going wrong with your body quite often you
482
3675310
7210
belki bir yaralanmanız vücudunuzda ters giden bir şey oldukça sık
61:22
will go to the doctor and he will sort it out we can also use the abbreviation
483
3682520
6240
doktora gidersiniz ve o çözer orada kısaltmayı da kullanabiliriz görebilirsiniz
61:28
there you can see there is the abbreviation of doctor so doctor is the
484
3688760
7290
doktor kısaltması var yani doktor
61:36
word but also when we are talking about the title we can also use that as the
485
3696050
8340
kelimesi ama başlıktan bahsederken onu da kısaltma olarak kullanabiliriz
61:44
abbreviation for example my old friend dr. poke and prod would you like to see
486
3704390
9150
mesela eski dostum dr. dürt ve dürt onu görmek ister misin
61:53
him dr. poke and prod there he is
487
3713540
4640
Dr. dürt ve dürt orada o
61:59
dr. poke and prod our famous doctor he is always there to help you with your
488
3719120
6480
Dr. ünlü doktorumuzu dürtün ve dürtün o her zaman ağrılarınız ve ağrılarınız konusunda size yardımcı olmak için oradadır,
62:05
aches and pains so you can also say GP GP or MD quite often we will use GP in
489
3725600
14400
böylece GP veya MD de diyebilirsiniz oldukça sık olarak İngiliz İngilizcesinde GP kullanırız
62:20
British English and in American English people will say empty GP MD GP means
490
3740000
11150
ve Amerikan İngilizcesinde insanlar boş GP MD GP anlamına gelir
62:31
general practitioner general practitioner MD means a Doctor of
491
3751150
8740
pratisyen hekim pratisyen MD, Tıp Doktoru anlamına gelir,
62:39
Medicine I know what you're going to say mr. Duncan it's the wrong way round
492
3759890
5910
ne söyleyeceğinizi biliyorum bayım. Duncan yanlış yol hayır
62:45
no it isn't I think that's exactly what it means
493
3765800
3000
değil bence tam olarak anlamı bu değil
62:48
so when we say m.d it can mean medical doctor or it can refer to adopter of
494
3768800
8600
bu yüzden m.d dediğimizde tıp doktoru anlamına gelebilir veya ilacı benimseyen anlamına da gelebilir, bu
62:57
medicine as well so there's the word general practitioner in the UK a doctor
495
3777400
9930
nedenle Birleşik Krallık'ta pratisyen hekim kelimesi normalde bir doktordur.
63:07
normally a local doctor so in the area where you live there will
496
3787330
5029
yerel bir doktor, yani yaşadığınız bölgede yakınlarda
63:12
be a doctor nearby they will live nearby and they will have a place where you can
497
3792359
7170
bir doktor olacak, yakınlarda yaşayacaklar ve birlikte gidip tedavi olabileceğiniz bir yerleri olacak,
63:19
go along and be treated so when we talk about a general practitioner normally it
498
3799529
6270
bu nedenle pratisyen hekimden bahsettiğimizde normalde
63:25
means a local doctor a doctor who helps people who live in the local area and
499
3805799
7881
yerel bir doktor anlamına gelir. yerel bölgede yaşayan insanlara yardım eden ve
63:33
then we have a doctor of medicine which is more often used in American English
500
3813680
5139
daha sonra Amerikan İngilizcesinde daha sık kullanılan bir tıp doktorumuz var
63:38
or of course as I said earlier we can say em D we also have nurse nurse I need
501
3818819
9891
veya tabii ki daha önce söylediğim gibi em D diyebiliriz ayrıca hemşire hemşiremiz var
63:48
the nurse nurse come here quick I need help
502
3828710
5649
hemşire hemşireye ihtiyacım var çabuk buraya gelin
63:54
quite often in hospitals you will have a nurse who will help you with your daily
503
3834359
5460
Hastanelerde oldukça sık yardıma ihtiyacım var günlük ihtiyaçlarınız konusunda size yardımcı olacak bir hemşireniz olacak
63:59
needs maybe you are in bed and you can't move the nurse will come and look after
504
3839819
7111
belki yataktasınız ve hareket edemiyorsunuz hemşire gelip size bakacak
64:06
you they will give you your medicine they will also make sure that you have
505
3846930
4169
size ilacınızı verecekler ayrıca emin olacaklar
64:11
everything you need such as food and drink and maybe in sometimes maybe
506
3851099
7710
yiyecek ve içecek gibi ihtiyacınız olan her şeye sahip olduğunuzu ve belki içinde bazen bazen belki bazen
64:18
sometimes they will have to give you a bath in bed have you ever had a bed bath
507
3858809
7681
sizi yatakta yıkamak zorunda kalacaklar hiç yatak banyosu yaptırdınız mı itiraf
64:26
I must admit I haven't I've never had a bed bath ever here's another interesting
508
3866490
7109
etmeliyim ki hiç yapmadım hiç yatak banyosu yapmadım işte
64:33
word to do with medicine and medical things paramedic paramedic is also known
509
3873599
8281
tıp ve tıbbi şeylerle ilgili başka ilginç bir kelime paramedik sağlık görevlisi aynı zamanda
64:41
as a first responder so a paramedic is a person who will go to a place where an
510
3881880
7800
ilk müdahale eden kişi olarak da bilinir, bu nedenle sağlık görevlisi kazanın olduğu bir yere gidecek olan
64:49
accident has happened and they will give emergency treatment so a paramedic is
511
3889680
6929
ve acil tedavi uygulayacak olan kişidir, bu nedenle sağlık görevlisi
64:56
someone who will go to a certain place maybe there has been a road traffic
512
3896609
6781
yapacak olan kişidir. belirli bir yere gidin belki bir trafik
65:03
accident maybe a car crash and the paramedic will go there to give instant
513
3903390
7699
kazası olmuştur belki bir araba kazası olmuştur ve sağlık görevlisi anında
65:11
first assistance or treatment we might also hear the phrase emergency medical
514
3911089
9581
ilk yardım veya tedavi sağlamak için oraya gidecektir ayrıca acil tıbbi tedavi ifadesini de
65:20
treatment quite often you will hear this used
515
3920670
3030
oldukça sık duyabiliriz bunun
65:23
in the USA EMT or emergency medical treatment so when we talk about a
516
3923700
8370
ABD'de kullanıldığını duyacaksınız EMT veya acil tıbbi tedavi yani bir
65:32
paramedic a paramedic is someone that gives emergency medical treatment
517
3932070
8090
sağlık görevlisi hakkında konuştuğumuzda, bir sağlık görevlisi normalde bir kaza mahallinde acil tıbbi tedavi sağlayan kişidir,
65:40
normally at the scene of an accident normally they are there to help save a
518
3940160
7650
normalde bir kişinin hayatını kurtarmaya yardımcı olmak için oradadırlar
65:47
person's life and quite often they do they do a very good job as well not an
519
3947810
6610
ve çoğu zaman bunu da çok iyi yaparlar. terapistler hakkında
65:54
easy job to do therapists when we talk about therapists we have a person who
520
3954420
8610
konuştuğumuzda terapistlerin yapması kolay bir iş değil,
66:03
can give treatment for a certain thing a therapist so there are many different
521
3963030
6390
belirli bir şey için tedavi verebilecek bir kişiye sahibiz, yani bir terapiste gidebileceğiniz birçok farklı
66:09
types of therapists that you can go to see so maybe a therapist who might give
522
3969420
6570
türde terapist vardır, bu yüzden belki
66:15
you advice on the state of your mind if you are having mental issues or
523
3975990
6440
size bu konuda tavsiyelerde bulunabilecek bir terapist olabilir. ruh haliniz, eğer zihinsel sorunlarınız veya
66:22
psychological issues you might go along to a therapist and you will talk about
524
3982430
5409
psikolojik sorunlarınız varsa, bir terapiste gidebilirsiniz ve sorunlarınız hakkında konuşacaksınız
66:27
your problems and then they will help you help you to deal with the problems
525
3987839
5671
ve o zaman onlar, hayatınızda meydana gelen sorunlarla başa çıkmanıza yardımcı olacaklardır.
66:33
that are happening in your life another interesting word also using the
526
3993510
6420
66:39
word therapist physiotherapist a physiotherapist is a person who helps
527
3999930
6750
terapist fizyoterapist kelimesini de kullanırsanız fizyoterapist
66:46
your body to become stronger with movement or with manipulation so a
528
4006680
9439
hareket veya manipülasyonla vücudunuzun güçlenmesine yardımcı olan kişidir yani
66:56
physiotherapist will help you to become mobile again maybe you injure your arm
529
4016119
7271
fizyoterapist tekrar hareketli olmanıza yardımcı olur belki kolunuzu
67:03
or your leg and you can't move very well a physiotherapist will help you to get
530
4023390
7020
veya bacağınızı incitirsiniz ve çok iyi hareket edemezsiniz fizyoterapist
67:10
your movement back so they will help you to move your body they will also use
531
4030410
5820
hareketini geri kazanmana yardım edecek böylece vücudunu hareket ettirmene yardım edecek onlar da
67:16
pressure or maybe they will hold or manipulate a part of your body can I
532
4036230
8040
baskı uygulayacaklar ya da belki vücudunun bir kısmını tutacaklar ya da manipüle edecekler
67:24
just tell you something I think I might need to go and see a physiotherapist I
533
4044270
7049
sana gidip görmem gerekebileceğini düşündüğüm bir şey söyleyebilir miyim bir fizyoterapist
67:31
think I might because the last few mornings I've been waking up in the
534
4051319
4381
olabilirim çünkü son birkaç sabahtır sabahları uyanıyorum
67:35
morning and I've had backache my back could be really hurting
535
4055700
5150
ve sırtım ağrıyor olabilir, bu yüzden
67:40
so maybe I need to go in see a physiotherapists consultant when we talk
536
4060850
9940
belki de bir danışman hakkında konuşurken bir fizyoterapist danışmanına gitmeliyim. hangi tedaviyi görmemiz gerektiği konusunda bize tavsiyelerde bulunacak
67:50
about consultant a consultant is a person we go to talk to a professional
537
4070790
5880
bir profesyonelle konuşmaya gideceğimiz kişidir,
67:56
who will give us advice on what treatment we should have so a consultant
538
4076670
6450
bu nedenle bir danışman
68:03
is normally a very qualified a very experienced doctor who will give you
539
4083120
7820
normalde çok niteliklidir, çok deneyimli bir doktordur ve size danışmanız gereken
68:10
advice on the type of treatment that you should have consultant and then we have
540
4090940
7919
tedavi türü hakkında tavsiyelerde bulunur ve sonra cerrahımız var
68:18
surgeon a surgeon is a person who operates on your body they will cut your
541
4098859
7241
cerrah vücudunuzu ameliyat eden kişidir vücudunuzu kesip
68:26
body open and they will have a look inside to see what's going on maybe
542
4106100
7380
açacaklar ve neler olup bittiğini görmek için içinize bakacaklar belki
68:33
there is something wrong inside your body maybe something serious or maybe
543
4113480
4470
vücudunuzda bir sorun var belki ciddi bir şey veya belki
68:37
something minor or small the appendix is a part of the body that is no longer
544
4117950
8849
küçük veya küçük bir şey apandisit vücudun artık kullanılmayan bir parçasıdır
68:46
used however some people have problems with their appendix the appendix is a
545
4126799
6631
ancak bazı kişilerde apandisit ile ilgili sorunlar vardır apandisit
68:53
small part of your body it is inside your body and sometimes it will become
546
4133430
6300
vücudunuzun küçük bir parçasıdır vücudunuzun içindedir ve bazen
68:59
infected and the doctor will examine you and sometimes you will have to have it
547
4139730
6569
enfeksiyon kapar ve doktor sizi muayene eder ve bazen de hasta olursunuz.
69:06
removed from your body so the surgeon will cut your body open and take your
548
4146299
8581
vücudunuzdan çıkarılması için cerrah vücudunuzu kesip açacak ve apandisitinizi alacak
69:14
appendix out thank you to Roby hello Roby I am an endocrinologist an
549
4154880
12800
Roby'ye teşekkür ederim merhaba Roby ben bir
69:27
endocrinologist in Rome an endocrinologist now that is very hard to
550
4167680
8980
endokrinologum Roma'da bir endokrinolog şimdi bir endokrinolog bunu söylemek çok zor
69:36
say first of all endocrinologist I wonder
551
4176660
4170
öncelikle endokrinolog merak ediyorum
69:40
what that to do with I wonder what that is connected with maybe it is connected
552
4180830
5370
ne bunun neyle bağlantılı olduğunu merak ediyorum belki
69:46
with your your endocrine system which is the system of
553
4186200
4590
endokrin sisteminizle bağlantılıdır, yani
69:50
vessels and small things around your body that move substances around your
554
4190790
7830
vücudunuzdaki maddeleri vücudunuzda hareket ettiren damarlar ve küçük şeylerden oluşan sistemdir,
69:58
body so maybe maybe Robi can you explain more what an
555
4198620
4970
belki Robi bir endokrinologun ne yaptığını daha fazla açıklayabilir misiniz?
70:03
endocrinologist does am i right or am I wrong there is a good chance that I'm
556
4203590
7300
haklı mıyım haksız mıyım yanılma ihtimalim yüksek
70:10
wrong don't forget I'm not a doctor so a
557
4210890
4980
unutma ben doktor değilim bu yüzden bir
70:15
surgeon will cut you open you will have surgery so surgery is the actual action
558
4215870
8370
cerrah seni kesip içini açar ameliyat olacaksın bu yüzden ameliyat asıl eylemdir
70:24
it is the action of having an operation surgery you have to go into hospital to
559
4224240
6960
bu sahip olma eylemidir bir ameliyat ameliyat olmak için hastaneye gitmelisin
70:31
have surgery the doctor will cut you open and do things to you things inside
560
4231200
10550
doktor seni kesip içini açacak ve sana vücudunun içindeki şeyleri yapacak
70:41
your body I'm very lucky because I've never had surgery ever in my life so
561
4241750
6400
çok şanslıyım çünkü hayatımda hiç ameliyat olmadım bu yüzden
70:48
I've never had to go to hospital and have surgery so my body has never been
562
4248150
5250
hiç gerekmedim hastaneye git ve ameliyat ol bu yüzden vücudum hiç kesilmedi
70:53
cut open ever fortunately here's another one
563
4253400
5420
neyse ki işte başka bir
70:58
pediatrician is a type of doctor who normally tends to children so a
564
4258820
7620
çocuk doktoru normalde çocuklara bakan bir doktor türü yani bir
71:06
pediatrician is a person who specializes in children and childhood illnesses
565
4266440
8880
çocuk doktoru çocuk ve çocukluk hastalıkları konusunda uzmanlaşmış bir kişi
71:15
pediatrician and then we have gynecology gynecology is an area of medicine that
566
4275320
8580
çocuk doktoru ve sonra jinekoloji jinekoloji var
71:23
involves the female reproductive system and also illnesses that affect girls and
567
4283900
7350
kadın üreme sistemini ve aynı zamanda kızları ve kadınları etkileyen hastalıkları içeren bir tıp alanıdır
71:31
women gynecology and the doctor who treats that is called a gynecologist
568
4291250
8100
jinekoloji ve onu tedavi eden doktor jinekolog olarak adlandırılır
71:39
these are some great words by the way some amazing words Rolfie says I I guess
569
4299350
7810
bunlar bazı harika sözler bu arada Rolfie'nin söylediği bazı harika sözler Sanırım
71:47
the endocrinologist treats hormones in your body yes you have an interesting
570
4307160
7490
endokrinolog hormonları tedavi ediyor vücudunuz evet ilginç bir
71:54
supply of hormones and things that have to circulate around your body and you
571
4314650
7240
hormon kaynağınız var ve vücudunuzda dolaşması gereken şeyler var ve
72:01
have your endocrine system I don't it I don't understand it fully
572
4321890
4660
endokrin sisteminiz var anlamıyorum tam olarak anlamadım
72:06
because I'm not a doctor but it is a type a type of flow around your body
573
4326550
8330
çünkü ben doktor değilim ama bu bir tür a vücudunuzun etrafındaki akış türü
72:14
thank you very much to Palmyra years ago oh five years ago I had two surgeons on
574
4334880
7510
Palmyra'ya çok teşekkür ederim yıllar önce oh beş yıl önce iki cerrah iki bileğimden
72:22
two surgeries or two operations on both of my wrists because I had pain in my
575
4342390
9990
iki ameliyat geçirdim çünkü bileklerimde ağrı vardı
72:32
wrists I say okay so Palmyra had surgery and operation on both of her wrists I
576
4352380
14090
tamam diyorum bu yüzden Palmyra ameliyat oldu ve ameliyat oldu iki bileğinin
72:46
don't like the sound of that not at all oncology or an oncologist an oncologist
577
4366470
9790
sesini hiç sevmiyorum onkoloji veya onkolog değil onkolog
72:56
is a person who deals with tumors growths things that grow inside your
578
4376260
8640
tümör büyümeleriyle uğraşan kişidir vücudun içinde büyüyen şeyler
73:04
body things that aren't supposed to be there I suppose you might also describe
579
4384900
6540
olmaması gereken şeyler sanırım sen de olabilirsin
73:11
them as a person who deals with cancer as well an oncologist oncology is the
580
4391440
9420
onları kanserle de uğraşan bir kişi olarak tanımlayın, bir onkolog onkoloji,
73:20
study of tumors and also the treatment of tumors which of course
581
4400860
7110
tümörlerin incelenmesi ve aynı zamanda tümörlerin tedavisidir ki bu ne yazık ki
73:27
sadly includes cancer as well unfortunately it also includes the
582
4407970
5880
kanseri de içerir maalesef aynı zamanda
73:33
horrible stinky disgusting cancer damn you cancer
583
4413850
10620
korkunç kokmuş iğrenç kanseri de içerir kahretsin kanser
73:44
damn you remedy I like this word a very positive word something nice to make a
584
4424470
10170
kahretsin çare Seviyorum bu söz çok olumlu bir söz gülümsetecek güzel bir şey
73:54
smile the remedy is the thing that will make you better the remedy might be
585
4434640
5940
çare seni iyileştirecek şeydir çare
74:00
described as the cure the cure is the thing that will make you better or make
586
4440580
5940
derman olarak tanımlanabilir şifa seni iyileştirecek veya kendini
74:06
you feel better remedy and as I said it can also be described as cure you can
587
4446520
8750
daha iyi hissettirecek şeydir çare ve dediğim gibi tedavi olarak da tanımlanabilir bir
74:15
cure something so you cure a person of their illness
588
4455270
6340
şeyi iyileştirebilirsin böylece bir kişiyi hastalığından iyileştirirsin
74:21
cure so the cure is the thing that you give they will make the person feel
589
4461610
6540
tedavi yani tedavi verdiğin şey kişinin kendini
74:28
better cure I like it then we have preventive medicine preventative
590
4468150
9779
daha iyi hissetmesini sağlar tedavi hoşuma gidiyor o zaman bizde koruyucu
74:37
medicine is a type of medicine that will stop you from having a particular
591
4477929
7261
hekimlik var koruyucu hekimlik bir tür sizi belirli bir hastalığa yakalanmaktan alıkoyan ilaç
74:45
illness so preventive medicine is something that is given to prevent
592
4485190
6529
yani önleyici tıp hastalığı önlemek
74:51
illness or prevent something happening to your body preventative medicine
593
4491719
7710
veya vücudunuza bir şey olmasını önlemek için verilen bir şeydir koruyucu tıp
74:59
something that is given to stop the disease or the illness from from
594
4499429
7781
hastalığı veya hastalığın
75:07
occurring a certain type of preventive medicine is
595
4507210
6150
ortaya çıkmasını durdurmak için verilen bir şey belirli bir tür önleyici ilaç
75:13
of course vaccine a vaccine is something that is given it is introduced either in
596
4513360
8129
elbette aşıdır aşı verilen bir şeydir ya ağzınıza verilir
75:21
your mouth or into your blood supply or into your flesh it is given into your
597
4521489
8281
ya kanınıza verilir ya da etinize verilir
75:29
body it is pushed into your body through a needle or through your mouth vaccine
598
4529770
7130
vücudunuza verilir iğneyle sokulur ya da ağzınızdan aşı yapılır aşılara
75:36
there are people who don't trust vaccines however they are very useful
599
4536900
7089
güvenmeyen insanlar ancak bunlar çok faydalı
75:43
things an antigen an antigen describes the
600
4543989
5610
şeylerdir bir antijen bir antijen
75:49
actual thing that is introduced into your body it is something that helps to
601
4549599
5221
vücudunuza sokulan gerçek şeyi tanımlar
75:54
create things called antibodies antibodies are very useful they flow
602
4554820
7560
antikor denilen şeyleri oluşturmaya yardımcı olan bir şeydir antikorlar
76:02
around your body and they help to fight certain viruses they help to keep you
603
4562380
5640
vücudunuzun etrafında çok faydalıdırlar ve vücudunuzda dolaşırlar ve belirli virüslerle savaşırlar sizi sağlıklı tutmaya yardımcı olurlar
76:08
healthy they also make sure that things that shouldn't be there in your body are
604
4568020
6320
ayrıca vücudunuzda olmaması gereken şeylerin
76:14
removed or killed antibodies at the moment I suppose we have to mention the
605
4574340
7239
atılmasını veya antikorları öldürmesini sağlarlar şu anda sanırım
76:21
corona virus because it is something that is in the news right now a lot of
606
4581579
5191
korona virüsünden bahsetmemiz gerekiyor çünkü bu haberlerde olan bir şey şu anda pek çok
76:26
people talking about the corona virus the the nori 19 virus and it's something
607
4586770
10650
insan korona virüsü, nori 19 virüsü hakkında konuşuyor ve bu
76:37
that's being talked about a lot many people trying to find a vaccine for
608
4597420
5600
hakkında çokça konuşulan bir şey, birçok insan korona virüsü için bir aşı bulmaya çalışıyor
76:43
corona virus however unfortunately because it takes a very long time to
609
4603020
6160
ancak ne yazık ki bir aşı geliştirmek çok uzun zaman aldığı için
76:49
develop a vaccine so when we talk about vaccines they often take many months or
610
4609180
7950
aşılardan bahsediyoruz, geliştirilmeleri genellikle aylar
76:57
even in some cases many years to be developed so vaccines how do we give the
611
4617130
8910
hatta bazı durumlarda yıllar alıyor yani aşılar aşıyı nasıl iyi yaparız biz
77:06
vaccine well we describe it as a vaccination so the action of giving
612
4626040
7550
bunu aşı olarak tanımlarız yani aşı yapma eylemi
77:13
vaccines is vaccination another word we can use is immunization as well I like
613
4633590
9850
aşılamadır Kullanabileceğimiz başka bir kelime bağışıklamadır Pekala,
77:23
that word immunization so if you immunize someone it means you give them
614
4643440
6360
aşılama kelimesini seviyorum, bu yüzden birine aşı yaparsanız, bu, onları
77:29
protection from a certain virus or a certain type of illness you immunize
615
4649800
6500
belirli bir virüsten veya belirli bir hastalık türünden koruduğunuz anlamına gelir,
77:36
someone you give them an immunization you give them a vaccination okay here's
616
4656300
10810
birine aşı yaparsınız, onlara aşı yaparsınız, tamam işte
77:47
something that I hate I'm going to show you something horrible now so please
617
4667110
4710
nefret ettiğim bir şey gidiyorum şimdi size korkunç bir şey göstermek için lütfen
77:51
prepare for a shock wait for this injection I don't know
618
4671820
11250
şoka hazırlanın bu iğneyi bekleyin
78:03
about you but I don't like injections at all I don't like having a needle stuck
619
4683070
6390
sizi bilmem ama ben iğnelerden hiç hoşlanmam koluma iğne batması hoşuma gitmez
78:09
in my arm I feel very afraid of having an
620
4689460
4460
çok korkarım bir
78:13
injection so I don't like having injections to be honest and there you
621
4693920
4300
enjeksiyon bu yüzden dürüst olmak gerekirse enjeksiyon yaptırmayı sevmiyorum ve orada gördüğünüz gibi
78:18
can see over there we normally give an injection with one of those a needle and
622
4698220
8840
normalde bunlardan biriyle enjeksiyon yapıyoruz bir iğne ve
78:27
syringe oh I like that word syringe so a syringe is something that is used to
623
4707060
10420
şırınga oh bu şırınga kelimesini seviyorum bu yüzden şırınga sıvı vermek için kullanılan bir şeydir
78:37
introduce fluid into the body via a needle so the
624
4717480
6810
bir iğne aracılığıyla vücuda girecek, böylece
78:44
Deedle will go into your skin and the syringe will introduce the fluid into
625
4724290
5700
Deedle cildinize girecek ve şırınga sıvıyı kan
78:49
your bloodstream or into your muscle tissue Thank You roll fee for your
626
4729990
6960
dolaşımınıza veya kas dokunuza sokacaktır.
78:56
lovely message an injection can also be called jab as well in American English
627
4736950
7620
79:04
people will often refer to the injection as jab
628
4744570
6000
iğneyi sık sık aşı olarak anacaktır aşı
79:10
have you had your jab have you had your flu jab so the word jab might be used in
629
4750570
8250
oldunuz mu grip aşısı oldunuz mu yani aşı kelimesi
79:18
American English and also British English we use it quite a lot here as
630
4758820
3930
Amerikan İngilizcesinde ve ayrıca İngiliz İngilizcesinde kullanılabilir, burada da oldukça sık kullanıyoruz, bu
79:22
well so an injection or jab you have a jab you have an injection in American
631
4762750
12960
nedenle aşı veya aşı yaptırdınız mı? Amerikan İngilizcesinde jab you have a enjeksiyonunuz var
79:35
English they will often say shut if you say shut if you have your shot it means
632
4775710
7770
derler genellikle kapat derler eğer kapat derseniz bu
79:43
you have had your injection you have had your vaccine the vaccine is given via a
633
4783480
8840
aşınızı oldunuz demektir aşınızı oldunuz aşı iğne ile verilir
79:52
shot you have a shot when you go to the doctor and maybe you are concerned about
634
4792320
9970
hastaneye gittiğinizde iğneniz var demektir doktor ve belki sağlığın için endişeleniyorsun
80:02
your health maybe you have to go maybe once a year to see the doctor because
635
4802290
6300
belki yılda bir kez doktora gitmek zorundasın çünkü
80:08
they want to have a look at your body like me I will have to go to the doctor
636
4808590
5580
onlar da benim gibi senin vücuduna bakmak istiyorlar. haftaya doktora gitmem gerekecek
80:14
next week because I'm going to have a checkup
637
4814170
4110
çünkü gideceğim check-up yaptıracağım check-up
80:18
I'm going to have something called a checkup
638
4818280
4230
denen bir şey yaptıracağım
80:22
there it is so when you have a checkup it means the doctor will examine your
639
4822510
6030
orada yani muayene olduğunuzda doktor
80:28
body he will listen to your breathing he will listen to your heartbeat he will
640
4828540
6300
vücudunuzu muayene edecek nefesinizi dinleyecek kalp atışınızı
80:34
take your blood pressure he might also examine your ears the inside of your
641
4834840
9270
dinleyecek kan basıncınızı ölçecek olabilir ayrıca kulaklarını, kulaklarının içini
80:44
ears and maybe also the back of your throat he will have a look in your mouth
642
4844110
7130
ve belki de boğazının arkasını da incele, ağzına bir bakacaktır,
80:51
they might also look in other places as well especially if you're a man
643
4851240
7320
başka yerlere de bakabilirler, özellikle bir erkeksen,
80:58
that's all I'm saying
644
4858730
3630
tüm söylediğim bu
81:02
Noemi says c-czar Milstein won a nobel prize because of his investigation about
645
4862600
11580
Noemi diyor c -czar Milstein,
81:14
antibodies that he did in Cambridge there are many people who have advanced
646
4874180
7020
Cambridge'de yaptığı antikorlar araştırmasından dolayı nobel ödülü kazandı. Yıllar boyunca ileri tıp yapan birçok insan var,
81:21
medicine over the years many famous people I suppose a lot of people have
647
4881200
6640
birçok ünlü insan, sanırım birçok insan
81:27
heard of Louis Pasteur Louis Pasteur is the man who helped develop antibiotics
648
4887840
6480
Louis Pasteur'u duymuştur. antibiyotik penisilin geliştir
81:34
penicillin Louis Pasteur very famous for inventing
649
4894320
8310
Louis Pasteur sonunda penisilini icat etmesiyle ünlü oldu
81:42
penicillin finally and I suppose I should mention this there are also other
650
4902630
6870
ve sanırım bundan bahsetmeliyim ki alternatif tıp
81:49
types of medicine that are described as alternative medicine so when we talk
651
4909500
7770
olarak tanımlanan başka ilaç türleri de var, bu yüzden alternatif tıptan bahsettiğimizde
81:57
about alternative medicine we are talking about
652
4917270
3390
82:00
types of medicine that are different from the medicine that is normally given
653
4920660
6840
farklı tıp türlerinden bahsediyoruz. Normalde
82:07
so alternative medicine and there are many types of alternative medicine such
654
4927500
6570
alternatif tıp verilen ilaç ve bitkisel ilaç gibi birçok alternatif tıp türü vardır, bu yüzden
82:14
as herbal medicine so we mentioned this earlier so for example Chinese medicine
655
4934070
6420
bundan daha önce bahsetmiştik, örneğin Çin tıbbının
82:20
a lot of Chinese medicine traditional Chinese medicine involves herbal
656
4940490
6210
çoğu geleneksel Çin tıbbı bitkisel ilaçları içerir, bu
82:26
remedies herbal medicine so there are many types of alternative medicine
657
4946700
7910
nedenle birçok alternatif tıp türü vardır tıp,
82:34
however in this country there is a lot of skepticism there is a lot of doubt
658
4954610
7440
ancak bu ülkede çok fazla şüphecilik var,
82:42
about how effective alternative medicine is so some people don't believe in
659
4962050
6600
alternatif tıbbın ne kadar etkili olduğuna dair çok fazla şüphe var, bu nedenle bazı insanlar
82:48
alternative medicine whilst other people do it all the time they use it all the
660
4968650
6640
alternatif tıbba inanmazken, diğerleri bunu her zaman yapıyor, her
82:55
time Eric says I have to get really ready for sandboarding over a live
661
4975290
9390
zaman kullanıyorlar Eric diyor ben Canlı bir volkanın üzerinde sandboard yapmaya gerçekten hazırlanmalıyım
83:04
volcano Eric what are you doing out there
662
4984680
6440
Eric, orada ne yapıyorsun
83:11
I have to get ready for sandboarding over a live volcano I'm not sure I don't
663
4991120
7440
Canlı bir volkanın üzerinde sandboard yapmaya hazırlanmalıyım Emin değilim
83:18
think that sounds very safe to me I really don't
664
4998560
4280
Bunun bana pek güvenli geldiğini düşünmüyorum Gerçekten bilmiyorum
83:22
Alexander Fleming yes of course Louie pesto was the other guy Alexander
665
5002840
5860
Alexander Fleming evet elbette Louie pesto diğer adamdı Alexander
83:28
Fleming was also very famous as well and let's not forget all the others as well
666
5008700
7110
Fleming de çok ünlüydü ve diğerlerini de unutmayalım
83:35
all the other ones as well there were other people as well not just one or two
667
5015810
8030
diğerlerini de başka insanlar da vardı sadece bir iki değil
83:43
hello Kasim aza thank you very much - Helena
668
5023840
4720
merhaba Kasım aza teşekkür ederim çok - Helena
83:48
says Kasim aza nice one of the things I love about doing this is people from all
669
5028560
7350
Kasım aza güzel diyor bunu yaparken sevdiğim şeylerden biri de
83:55
around the world join together and we all have one thing in common we all love
670
5035910
6510
dünyanın her yerinden insanların bir araya gelmesi ve hepimizin ortak bir noktası var hepimiz
84:02
learning English and don't forget you can catch me here every Sunday Wednesday
671
5042420
5940
İngilizce öğrenmeyi seviyoruz ve unutmayın beni her gün burada yakalayabilirsiniz. Pazar Çarşamba
84:08
and Friday from 2 p.m. UK time every single week I am here my next live
672
5048360
9510
ve Cuma 14:00'ten itibaren. İngiltere saatiyle her hafta buradayım Bir sonraki canlı
84:17
stream will be on Friday don't forget it will be the last live stream of February
673
5057870
6470
yayınım Cuma günü olacak unutmayın bu Şubat ayının son canlı yayını olacak
84:24
because on Sunday I will be back and it would be March so on Friday I will be
674
5064340
7810
çünkü Pazar günü geri döneceğim ve Mart olacak bu yüzden Cuma günü
84:32
with you and also next Sunday I will be with you as well the first lesson of
675
5072150
6840
sizlerle olacağım ve Ayrıca önümüzdeki Pazar Mart 2000 ve 2008'in ilk dersinde de sizlerle olacağım.
84:38
March 2000 and 2008 I'm really looking forward to seeing you and of course mr.
676
5078990
8280
Sizleri görmeyi dört gözle bekliyorum ve tabii ki Mr.
84:47
Steve there he is mr. Steve will be back on Sunday
677
5087270
6300
Steve işte o bay. Steve Pazar günü
84:53
definitely so I can guarantee I can tell you now that mr. Steve will be here on
678
5093570
6020
kesinlikle geri dönecek, bu yüzden size garanti edebilirim ki, Bay. Bay Steve'i
84:59
Sunday definitely for all those who love mr.
679
5099590
4660
sevenler için Pazar günü Steve kesinlikle burada olacak.
85:04
Steve yes penicillin was Alexander Fleming you are right I apologize for
680
5104250
6780
Steve evet penisilin Alexander Fleming'di haklısın özür dilerim bunun için
85:11
that I was getting very excited there could you tell Alexander Fleming was the
681
5111030
5790
çok heyecanlandım orada Alexander Fleming'in penisilin olduğunu söyleyebilir misin
85:16
penicillin thank you very much rose sir is
682
5116820
3810
çok teşekkür ederim rose efendim
85:20
mentioning alternative medicine homeopathy
683
5120630
4739
alternatif tıp homeopati
85:25
homeopathy yes some people believe in homeopathy it is
684
5125369
8141
homeopatiden bahsediyor evet bazı insanlar homeopatiye inanıyor bu
85:33
a very controversial thing here in the UK there are people who believe in
685
5133510
5040
çok tartışmalı bir konu Birleşik Krallık'ta homeopatiye inanan insanlar var
85:38
homeopathy and there are people who are very skeptical they don't believe that
686
5138550
5939
ve
85:44
homeopathy is a real thing I would love to explain what homeopathy is however it
687
5144489
6750
homeopatinin gerçek bir şey olduğuna inanmayan çok şüpheci insanlar var. Homeopatinin ne olduğunu açıklamayı çok isterim, ancak
85:51
is quite complicated to explain but if I put it briefly it means you are using a
688
5151239
7590
açıklamak oldukça karmaşık ama eğer koyarsam kısaca bu,
85:58
very small amount of liquid that is normally dissolved in a very large
689
5158829
8370
normalde çok büyük
86:07
amount of water homeopathy something that a lot of people use nowadays
690
5167199
7920
miktarda suda çözünen çok az miktarda sıvı kullandığınız anlamına gelir.
86:15
however there are many people who don't use it because they don't believe in it
691
5175119
4710
içinde
86:19
they don't believe that it's effective thank you very much to RHS Thank You
692
5179829
5850
etkili olduğuna inanmıyorlar RHS'ye çok teşekkür ederim Teşekkürler
86:25
Louis it is almost time for me to go we are coming up to half-past three here in
693
5185679
5730
Louis benim gitmemin neredeyse zamanı geldi Birleşik Krallık'ta saat üç buçuka geliyoruz
86:31
the UK wow what a day it has been Thank You Louis thank you very much for your
694
5191409
9591
vay be ne gündü Teşekkürler Louis pastörizasyonunuz için çok teşekkür ederim
86:41
pasteurisation oh yes pasteurisation is the way of sterilising
695
5201840
5680
oh evet pastörizasyon,
86:47
things by heating it up thank you very much for that
696
5207520
3570
şeyleri ısıtarak sterilize etmenin bir yoludur, bunun için çok teşekkür ederim
86:51
Louie Pasteur of course pasteurising is named after Louie Pasteur now Emmy says
697
5211090
7980
Louie Pasteur elbette pastörizasyonun adı Louie Pasteur'den geliyor şimdi Emmy
86:59
I'm sorry because I have made a lot of mistakes writing in the chat
698
5219070
3660
üzgünüm diyor çünkü çok şey yaptım sohbette yazarken hatalar merak
87:02
don't worry Noemi guess what we all make mistakes I sometimes make mistakes you
699
5222730
7380
etmeyin Noemi tahmin edin ne hepimiz hata yaparız bazen ben hata yaparım siz hata yaparsınız
87:10
make mistakes we all make mistakes sometimes it's called being human that's
700
5230110
8549
hepimiz hata yaparız bazen buna insan olmak denir biz
87:18
what we call it Thank You Mohammed Schuch hello mr. Duncan from Somalia I
701
5238659
6141
buna teşekkür ederiz Muhammed Schuch merhaba bay. Duncan, Somali
87:24
connected to your channel more than three years or I've been watching your
702
5244800
4870
Kanalınıza üç yılı aşkın süredir bağlıyım veya
87:29
channel for more than three years thank you very much you are welcome I'm going
703
5249670
5190
kanalınızı üç yılı aşkın süredir izliyorum çok teşekkür ederim rica ederim
87:34
now I hope you've enjoyed today's live stream
704
5254860
2970
şimdi gidiyorum umarım bugünkü canlı yayından keyif almışsınızdır
87:37
thanks for your company thanks for joining in thank you wherever you are
705
5257830
5880
şirketiniz için teşekkürler katıldığınız için teşekkürler teşekkürler
87:43
watching in the world at this very moment can I wish you a good day have a
706
5263710
7440
şu anda dünyanın neresinde izliyorsanız izleyin iyi günler dilerim
87:51
good week I will see you on Friday stay happy and healthy doo doo doo doo
707
5271150
9920
iyi haftalar cuma günü görüşürüz mutlu ve sağlıklı kalın doo doo doo doo
88:01
but I have the power I have the power by the way if you're wondering what I'm
708
5281070
12640
ama benim gücüm var bende var güç bu arada, neden bahsettiğimi merak ediyorsanız,
88:13
talking about there was someone on the live chat
709
5293710
2490
canlı sohbette
88:16
trying to cause problems but but I used my magic finger and I made them
710
5296200
5550
sorun çıkarmaya çalışan biri vardı ama sihirli parmağımı kullandım ve onları
88:21
disappear thank you very much for your company thank you zoo Zika
711
5301750
6600
yok ettim, şirketiniz için çok teşekkür ederim, teşekkür ederim hayvanat bahçesi Zika teşekkür ederim
88:28
thank you very much Christina thanks for your company today it's been very nice
712
5308350
5400
Christina, arkadaşlığın için çok teşekkür ederim bugün
88:33
to see you by the way if you want to see my disaster you can check my youtube
713
5313750
7290
seni görmek çok güzel bu arada felaketimi görmek istersen youtube kanalıma bakabilirsin
88:41
channel out and you will find yesterday's live stream when I tried to
714
5321040
7320
dünkü canlı yayında
88:48
make a pancake and unfortunately I didn't do a very good job of it if you
715
5328360
7290
gözleme yapmaya çalıştığımda ne yazık ki ben yaptım. pek iyi bir iş çıkarmadı,
88:55
want to see that it is there Thank You Nestor thank you very much for watching
716
5335650
5280
orada olduğunu görmek istiyorsanız Teşekkürler Nestor, bugün beni izlediğiniz için çok teşekkür ederim,
89:00
me today stay happy keep that smile on your face and I will see you on Friday
717
5340930
10050
mutlu kalın, o gülümsemeyi eksik etmeyin ve Cuma günü saat
89:10
2 p.m. UK time this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for
718
5350980
5670
14:00'te görüşürüz. İngiltere saati, bu bay. Duncan İngilizcenin doğum yerinde
89:16
joining me today see you on Friday 2 p.m. UK time and of
719
5356650
4110
bugün bana katıldığınız için teşekkür ediyor Cuma günü 14:00 görüşürüz. İngiltere zamanı ve
89:20
of course you know what's coming next you know what's coming next yes
720
5360900
4060
tabii ki sırada ne olduğunu biliyorsun sırada ne olduğunu biliyorsun evet tabii ki
89:24
of course you do this is the moment when I wave my hand in the air
721
5364960
5900
yaparsın bu an elimi havaya kaldırdığım an ta
89:34
ta ta for now 8-)
722
5374440
1180
ta şimdilik 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7