Call The Doctor / Medical Words & Phrases / English Addict 44 - LIVE Lesson / Wed 26th Feb 2020

8,701 views ・ 2020-02-26

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:37
doo-doo-doo-doo oh yes guess what
0
157640
6000
دوو-دو-دو-دو اوه بله حدس بزنید چه
02:44
mmm well slap me sideways and call me Dorothy here we go again it is another
1
164560
9660
ممم خوب به من سیلی بزنید و مرا دوروتی صدا بزنید اینجا دوباره می رویم این یک
02:54
English addict live from the birthplace of the English language which happens to be England
2
174220
8100
معتاد انگلیسی دیگر است که از زادگاه زبان انگلیسی زندگی می کند که اتفاقا انگلیس است
03:15
did you see that did you see that video clip that was playing just that was
3
195420
8020
. دیدی که دیدی که کلیپ ویدیویی که در حال پخش بود دقیقاً
03:23
filmed last week after we had all of the heavy rain here in the area where I live
4
203440
5670
هفته گذشته فیلمبرداری شد، بعد از اینکه باران شدید اینجا در منطقه ای که من زندگی می کنم داشتیم
03:29
- want to see it again look this is actual video footage that I
5
209110
5820
- می خواهم دوباره آن را ببینم نگاه کنید این فیلم واقعی است که
03:34
filmed last week I will show you some of it again so here it is look at that so
6
214930
5820
هفته گذشته فیلمبرداری کردم، برخی از آن را به شما نشان خواهم داد دوباره پس اینجا به آن نگاه کنید
03:40
that is actually the river which is very close to my house and I actually filmed
7
220750
5790
، در واقع رودخانه ای است که بسیار نزدیک به خانه من است و من در واقع
03:46
that last week just after we had all that heavy rain so yes that is an actual
8
226540
6779
هفته گذشته درست بعد از آن همه باران شدید فیلمبرداری کردم، بنابراین بله، این یک
03:53
video clip that I filmed just last week because we've had so much water falling
9
233319
6450
کلیپ ویدیویی واقعی است که من همین هفته گذشته فیلمبرداری کردم. چون آب زیادی در حال ریزش
03:59
and moving around and shifting all over the place
10
239769
5220
و حرکت در اطراف و جابجایی در همه جا بوده ایم
04:04
and there you can see a local River flooding and looking rather well rather
11
244989
10291
و در آنجا می توانید یک رودخانه محلی را ببینید که طغیان می کند و نسبتاً
04:15
dangerous to be honest I don't like the look of that at all and part of that
12
255280
6780
خطرناک به نظر می رسد صادقانه بگویم من اصلاً از ظاهر آن خوشم نمی آید و بخشی از آن
04:22
River you can actually drive across it in your car however everyone last week
13
262060
5580
در واقع می توانید با ماشین خود از آن رودخانه عبور کنید هر چند هفته گذشته به همه
04:27
was warned not to do it they were told don't go through the river because part
14
267640
6540
هشدار داده شد که این کار را انجام ندهید به آنها گفته شد از رودخانه نروید زیرا بخشی
04:34
of the river flows over the road we call it a Ford but last week the Ford was was
15
274180
9930
از رودخانه از روی جاده می گذرد ما آن را فورد می نامیم اما هفته گذشته فورد
04:44
quite turbulent quite dangerous to cross and we have had so much rain in this
16
284110
8460
کاملاً متلاطم بود و عبور از آن بسیار خطرناک بود. در این منطقه آنقدر باران بارید
04:52
area I can't begin to tell you how much rain we've had around here anyway I hope
17
292570
6150
که نمی توانم شروع کنم به شما بگویم چقدر باران اینجا باریده ایم به هر حال امیدوارم
04:58
you are dry where you are hi everybody this is mr. Duncan in England how are
18
298720
5970
جایی که هستید خشک باشید سلام به همه این آقای. دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب
05:04
you today are you okay I hope so are you feeling happy are you
19
304690
7380
هستی امیدوارم پس احساس خوشبختی کنی آیا
05:12
happy today I really hope you are feeling happy because we are here all
20
312070
5040
امروز خوشحالی من واقعا امیدوارم که احساس خوشبختی کنی چون ما همه اینجا هستیم
05:17
together once again yes we have made it halfway through the week
21
317110
7170
یک بار دیگر بله نیمه هفته
05:24
it's Wednesday
22
324840
6940
را پشت سر گذاشتیم چهارشنبه است
05:49
yes we are here together again enjoying the English language for those who like English
23
349640
6460
بله ما هستیم اینجا دوباره با هم از زبان انگلیسی لذت می بریم برای کسانی که انگلیسی دوست دارند
06:09
yes mr. Duncan we know it is English addict you don't have to keep telling us
24
369140
4380
بله آقای. دانکن ما می دانیم که معتاد انگلیسی است، لازم نیست مدام به ما بگویید،
06:13
however for those who don't know what this is I teach English here on YouTube
25
373520
5460
اما برای کسانی که نمی دانند این چیست، من اینجا در یوتیوب انگلیسی تدریس می کنم
06:18
and three times a week you can actually catch me live here on YouTube on Sunday
26
378980
6390
و سه بار در هفته می توانید در واقع می توانید من را به صورت زنده در اینجا در یوتیوب در یکشنبه
06:25
Wednesday and Friday from 2 p.m. UK time if you don't know about me well keep
27
385370
7620
چهارشنبه ببینید. و جمعه از ساعت 2 بعد از ظهر وقت انگلستان اگر در مورد من نمی دانید به تماشای خود ادامه دهید
06:32
watching and I can guarantee over the next 30 or 40 minutes you will
28
392990
6300
و من می توانم تضمین کنم که در 30 یا 40 دقیقه آینده
06:39
definitely find out what this is all about I think so
29
399290
4530
قطعاً متوجه خواهید شد که این موضوع چیست، فکر می کنم پس
06:43
oh hello to the live chat as well I can't forget the live chat how could I
30
403820
5430
سلام به چت زنده نیز نمی توانم فراموش کنم چت زنده چطور میتونم
06:49
forget you I had a very interesting question last week someone asked mr.
31
409250
6780
فراموشت کنم هفته پیش یه سوال خیلی جالب داشتم یکی از آقای.
06:56
Duncan can you tell me what the difference is between white collar and
32
416030
4640
دانکن می‌توانید به من بگویید تفاوت بین یقه سفید
07:00
blue collar and what do they actually mean well when we talk about these two
33
420670
6940
و یقه آبی چیست و وقتی در مورد این دو
07:07
sentences or these two phrases what we are actually describing is a type of
34
427610
5400
جمله یا این دو عبارت صحبت می‌کنیم واقعاً به چه معنا هستند.
07:13
work so we often think of white collar is a person who works in an office or in
35
433010
9320
فردی است که در یک اداره یا در
07:22
a professional job for example they have a white collar so it actually refers to
36
442330
8530
یک شغل حرفه ای کار می کند، به عنوان مثال یقه سفید دارد، بنابراین در واقع
07:30
the clothes they wear in their job however when we talk about blue collar
37
450860
5610
به لباس هایی که در شغل خود می پوشند اشاره دارد، اما وقتی در مورد کارگر یقه آبی صحبت
07:36
worker we often refer to people who work in factories or might have unskilled
38
456470
11820
می کنیم اغلب به افرادی اشاره می کنیم که در کارخانه ها یا کارخانجات کار می کنند. ممکن است مشاغل غیر ماهر داشته باشد،
07:48
jobs I'm not saying that is the case before anyone shouts at me and screams
39
468290
6950
نمی گویم قبل از اینکه کسی سر من فریاد بزند و
07:55
into their smartphone so blue collar is a person who works in a factory they
40
475240
6700
در گوشی هوشمند خود فریاد بزند، چنین است، بنابراین یقه آبی فردی است که در یک کارخانه کار می
08:01
have they have a laboring job so their job involves lots of manipulation with
41
481940
7890
کند، آنها یک شغل زحمتکش دارند، بنابراین کار آنها شامل دستکاری های زیادی است.
08:09
their hands manual work and if you have an office job something that might be
42
489830
6930
کار دستی دارید و اگر یک شغل اداری دارید چیزی که ممکن است
08:16
seen as a comfortable job maybe you work for a business maybe you work in an
43
496760
6000
به عنوان یک شغل راحت تلقی شود، شاید برای یک تجارت کار می کنید، شاید در یک
08:22
office maybe you own a company or maybe you are a supervisor you have a
44
502760
5450
دفتر کار می کنید، شاید صاحب یک شرکت هستید یا شاید سرپرست هستید، یک
08:28
white-collar job you are a white-collar worker if you work in a factory you
45
508210
6070
سفید پوست دارید. -شغل یقه سفید اگر در یک کارخانه کار می کنید
08:34
might be described as a blue-collar worker because of the type of clothes
46
514280
5340
ممکن است به دلیل نوع لباسی
08:39
you wear so that's the reason why it was mentioned last week because a lot of
47
519620
6570
که می پوشید به عنوان یک کارگر یقه آبی معرفی شوید، به همین دلیل است که هفته گذشته به آن اشاره شد زیرا بسیاری از
08:46
people noticed my shirt that I always wear by the way I always wear this shirt
48
526190
5940
مردم متوجه شدند. پیراهن من که همیشه می پوشم به هر حال من همیشه این پیراهن را
08:52
on my English addict live stream I hope you're feeling good today I really do
49
532130
5880
در پخش زنده معتاد انگلیسی خود می پوشم امیدوارم امروز احساس خوبی داشته باشید من واقعاً این کار را انجام می دهم
08:58
because it's been a very hectic week
50
538010
4550
زیرا هفته بسیار پرتنشی بود
09:03
shall we talk about yesterday shall we talk about the dreadful thing that
51
543400
8500
آیا درباره دیروز صحبت می کنیم آیا درباره چیز وحشتناک صحبت می کنیم
09:11
happened yesterday can I just apologise to those who sat
52
551900
5670
اتفاقی که دیروز افتاد، می‌توانم فقط از کسانی که
09:17
down yesterday ready to watch my special live stream which was on Pancake Day
53
557570
7320
دیروز نشسته‌اند و آماده تماشای پخش زنده ویژه من بودند که در روز
09:24
yes Tuesday was pancake day yesterday was Shrove Tuesday so I decided to do
54
564890
10140
پنکیک بود، عذرخواهی می‌کنم، بله سه‌شنبه روز پنکیک بود، دیروز سه‌شنبه بزرگ بود، بنابراین تصمیم گرفتم
09:35
something unusual I actually went into the kitchen to do a live stream I went
55
575030
5460
کاری غیرعادی انجام دهم، در واقع به آشپزخانه رفتم تا کاری انجام دهم. پخش زنده من
09:40
into the kitchen yesterday and I thought it would be fun to make a pancake live a
56
580490
9590
دیروز به آشپزخانه رفتم و فکر کردم ساختن یک پنکیک سرگرم کننده خواهد بود یک
09:50
terrible idea an absolute awful idea I regret doing it now so yesterday I went
57
590080
9460
ایده وحشتناک یک ایده کاملا وحشتناک من از انجام آن پشیمان هستم، بنابراین دیروز
09:59
into the kitchen and I did a live stream and I tried my best to make a pancake
58
599540
9800
وارد آشپزخانه شدم و یک پخش زنده انجام دادم و تلاشم را کردم درست کردن پنکیک
10:09
something that people traditionally do on Pancake Day as the name suggests but
59
609340
7000
کاری که مردم به طور سنتی در روز پنکیک همانطور که از نامش پیداست انجام می دهند، اما
10:16
as you can see my pancake didn't turn out very well it was not very successful
60
616340
8300
همانطور که می بینید پنکیک من خیلی خوب از آب درنیامد،
10:24
so unfortunately my attempt to make a pancake yesterday
61
624640
6410
بنابراین متاسفانه تلاش من برای تهیه پنکیک دیروز
10:31
did not go very well well that was my first attempt but I didn't give up
62
631050
6269
خیلی خوب پیش نرفت. خوب این اولین تلاش من بود اما من تسلیم نشدم
10:37
because later on I tried to do it again and I was slightly more successful but
63
637319
6361
زیرا بعداً سعی کردم دوباره این کار را انجام دهم و کمی موفق تر
10:43
there you can see now on your screen that was my awful pancake that I made
64
643680
6360
بودم اما اکنون می توانید روی صفحه نمایش خود ببینید که پنکیک افتضاح من بود که
10:50
yesterday it didn't turn out very well for which I really do apologize I do
65
650040
8310
دیروز درست کردم. خیلی خوب بود و من واقعاً از این بابت عذرخواهی می‌کنم،
10:58
I never so sorry you might say that my attempt to make a pancake yesterday I
66
658350
10099
هرگز متاسفم که ممکن است بگویید تلاش من برای تهیه یک پنکیک دیروز،
11:08
suppose I could describe it as a disaster my attempt to make a pancake
67
668449
7330
فکر می‌کنم می‌توانم آن را به عنوان یک فاجعه توصیف کنم، تلاش من برای تهیه پنکیک
11:15
yesterday was an absolute disaster mr. Duncan what a disaster he didn't work
68
675779
8401
دیروز یک فاجعه مطلق بود آقای. دانکن چه فاجعه‌ای است که او
11:24
out the way you intended something went wrong something seriously went wrong
69
684180
6500
آنطور که شما می‌خواستید انجام نشد، اشتباهی اتفاق افتاد، به طور جدی اشتباه شد،
11:30
your your attempt to make a pancake turned into a disaster
70
690680
8099
تلاش شما برای درست کردن یک پنکیک به فاجعه تبدیل شد،
11:38
hmm so if something goes wrong if something suddenly happens that you
71
698779
6011
پس اگر مشکلی پیش بیاید، اگر ناگهان اتفاقی بیفتد که
11:44
weren't expecting something terrible occurs we can describe it as a disaster
72
704790
7649
انتظار چیز وحشتناکی را نداشتید. اتفاق می افتد ما می توانیم آن را به عنوان یک فاجعه توصیف کنیم،
11:52
I said oh here's another one another word I suppose you could use this word
73
712439
6871
گفتم آه این یک کلمه دیگر است، فکر می کنم شما می توانید از این کلمه نیز استفاده کنید.
11:59
as well calamity it was a calamity something
74
719310
4740
12:04
went terribly wrong yesterday when I was trying to make my pancake something went
75
724050
7709
12:11
seriously wrong it was a calamity everything went wrong unfortunately oh
76
731759
8991
فاجعه همه چیز اشتباه پیش رفت متأسفانه آه
12:20
here's another one I suppose you could describe yesterday's pancake as a
77
740750
6370
اینجا یکی دیگر است. فکر می کنم می توانید پنکیک دیروز را به عنوان یک
12:27
complete cock-up I really did make a mess yesterday of my pancake I tried my
78
747120
6630
کوک آپ کامل توصیف کنید. من واقعاً دیروز پنکیک خود را به هم ریختم تمام
12:33
best to do it right but unfortunately I made a complete cock-up
79
753750
6540
تلاشم را کردم که درست انجامش دهم اما متأسفانه یک کوک کامل درست
12:40
I did so it was unfortunately a complete cock-up oh they were it took me ages to
80
760290
16919
کردم. این کار را متأسفانه انجام دادم، متأسفانه یک اشتباه کامل بود ، اوه آن ها خیلی طول کشید
12:57
find that so a cock-up something that goes wrong you made a terrible mistake a
81
777209
5490
تا متوجه شدم که اشتباهی که اشتباه می کند شما یک اشتباه وحشتناک مرتکب شده اید، یک
13:02
horrible mistake unfortunately although I did try to do it again and I was
82
782699
6151
اشتباه وحشتناک متأسفانه y اگرچه من سعی کردم دوباره آن را انجام دهم و
13:08
slightly more successful with my second attempt so if you want to watch the
83
788850
5400
با تلاش دومم کمی موفق تر بودم، بنابراین اگر می خواهید
13:14
whole thing it is still available on my youtube channel you can watch it if you
84
794250
5550
همه چیز را تماشا کنید هنوز در کانال یوتیوب من در دسترس است، اگر می
13:19
want if you dare calamity so it was a terrible calamity
85
799800
6769
خواهید اگر جرات کردید این مصیبت را داشته باشید می توانید آن را تماشا کنید. یک فاجعه
13:26
it was a complete cock-up it was oh I like this one it was a catastrophe yes
86
806569
12630
وحشتناک این یک جنایت تمام عیار بود آه من این یکی را دوست دارم این یک فاجعه بود بله
13:39
good word there mr. Duncan good word catastrophe if something goes terribly
87
819199
5440
کلمه خوبی وجود دارد آقای. دانکن کلمه خوب فاجعه اگر چیزی خیلی
13:44
wrong if something is a disaster it is a catastrophe so my poor pancake my
88
824639
11521
اشتباه پیش برود اگر چیزی یک فاجعه باشد یک فاجعه است، بنابراین پنکیک بیچاره من
13:56
attempt to make the pancake yesterday was a complete and utter catastrophe it
89
836160
7919
تلاش من برای تهیه پنکیک دیروز یک فاجعه کامل و مطلق
14:04
went completely wrong we can describe it as a failure
90
844079
8450
بود، کاملاً اشتباه انجام شد ما می توانیم آن را به عنوان یک شکست توصیف کنیم
14:12
unfortunately I'm afraid I failed yesterday I failed to make my pancake
91
852529
7781
متاسفانه من دارم ترسیدم دیروز شکست خوردم نتونستم پنکیکمو درست
14:20
however I did try again I am not the type of person who gives up you may have
92
860310
6329
کنم اما دوباره تلاش کردم از اون آدمایی نیستم که تسلیم میشم ممکنه
14:26
noticed whatever happens even if I make mistakes even if I get things wrong
93
866639
5550
متوجه شده باشید هر اتفاقی بیفته حتی اگه اشتباه کنم حتی اگر اشتباه
14:32
sometimes I say the wrong word or maybe I mispronounce a word or a sentence
94
872189
7551
کنم گاهی کلمه اشتباه میگم یا شاید من یک کلمه یا یک جمله را اشتباه تلفظ می
14:39
however I carry on I don't give up even though I might have the occasional
95
879740
7300
کنم با این حال ادامه می دهم من تسلیم نمی شوم حتی اگر گاه به گاه
14:47
failure sometimes I will fail sometimes I will make mistakes but what do I do
96
887040
7180
شکست بخورم گاهی شکست می خورم گاهی اشتباه می کنم اما چه
14:54
do I give up no I don't I carry on I continue despite having failure I
97
894220
9799
کار کنم تسلیم می شوم نه حمل نمی کنم در من با وجود شکست
15:04
continue I carry on I don't give up and nor should you
98
904019
6721
ادامه می‌دهم ادامه می‌دهم من تسلیم نمی‌شوم و شما هم نباید
15:10
hello to the live chat oh hi everybody on the live chat nice to see you here
99
910740
6339
به چت زنده سلام کنید، سلام به همه در چت زنده خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم
15:17
today congratulations - oh hello - Martha in Poland Martha Poland guess
100
917079
7740
تبریک می‌گویم - اوه سلام - مارتا در لهستان مارتا لهستان حدس بزنید
15:24
what you are first on today's live chat
101
924819
4820
چی شما اولین بار در چت زنده امروزی
15:34
and relations to Martha you did very well there I think you must have a very
102
934400
8080
و روابط با مارتا هستید، شما در آنجا خیلی خوب عمل کردید، فکر می کنم شما باید انگشت بسیار سریعی داشته باشید،
15:42
fast finger I think so hello also sweetness hello mr. Duncan
103
942480
7470
فکر می کنم پس سلام و شیرینی سلام آقای. دانکن
15:49
how are you doing I hope you are doing well I am okay however this morning when
104
949950
5160
حالت چطوره امیدوارم حالت خوب باشه من خوبم اما امروز صبح که
15:55
I woke up my stomach was feeling very strange and it might be because of my
105
955110
8370
از خواب بیدار شدم شکمم خیلی عجیب بود و شاید به خاطر
16:03
pancake yesterday if you want to find out why my pancake may have given me a
106
963480
8100
پنکیک دیروزم باشه اگر میخوای بفهمی چرا پنکیکم ممکنه به من داده باشه
16:11
bad stomach watch yesterday's livestream if you dare hello flower Espoir Vitas is
107
971580
8580
بد شکم پخش زنده دیروز را تماشا کنید اگر جرات دارید سلام گل اسپویر ویتا
16:20
here watching in Lithuania hello Vitesse nice to see you back again RHS oh we
108
980160
7320
در لیتوانی تماشا می کند سلام Vitesse خوشحالم که دوباره شما را می بینم RHS اوه ما
16:27
have Pedro Pedro Belmont is here today Pedro Belmont is saying Thank You Pedro
109
987480
10920
داریم پدرو پدرو بلمونت امروز اینجاست پدرو بلمونت می گوید متشکرم پدرو
16:38
also Belarusian my roots Cecilia and sang though hello sang veau where are
110
998400
10170
همچنین بلاروسی ریشه های من سسیلیا و آواز خواند. سلام سانگ واو در حال حاضر کجا را
16:48
you watching at the moment I have a feeling you might be in Vietnam a big
111
1008570
6450
تماشا می‌کنی من احساس می‌کنم ممکن است در ویتنام باشید یک
16:55
hello to everyone who has joined me from Vietnam over the past few days many
112
1015020
5730
سلام بزرگ به همه کسانی که در چند روز گذشته از ویتنام به من ملحق
17:00
people are now watching from Vietnam so nice to see you here as well Eric nice
113
1020750
7380
شده‌اند اکنون بسیاری از مردم از ویتنام تماشا می‌کنند، خیلی خوشحالم که شما را در اینجا نیز می‌بینم. اریک خوشحالم
17:08
to be here again Christina says how are you it is a windy day where Christina is
114
1028130
6630
که دوباره اینجا هستم کریستینا می‌گوید چطوری، یک روز بادی است که کریستینا در آن است
17:14
and also here as well it's quite windy here although it is also sunny at the
115
1034760
7770
و همچنین اینجا نیز اینجا کاملاً باد می‌وزد، اگرچه در
17:22
moment it's nice and sunny outside so that is actually a live view looking
116
1042530
6240
حال حاضر هوا آفتابی است، بیرون خوب و آفتابی است، بنابراین در واقع یک ساعت باد است.
17:28
outside my window right now and you can see it's quite nice we had we had snow
117
1048770
6210
در حال حاضر به بیرون از پنجره نگاه می کنم و می توانید ببینید که خیلی خوب است ما
17:34
this morning we had a little bit of snow which I will show you in a moment but
118
1054980
5660
امروز صبح برف داشتیم کمی برف داشتیم که در یک لحظه به شما نشان خواهم داد، اما
17:40
this is the view right now looking from my studio window into the distance
119
1060640
6880
این منظره ای است که در حال حاضر از پنجره استودیو من به داخل نگاه می کند. فاصله
17:47
it is looking rather nice however today the weather is freezing the temperature
120
1067520
6000
بسیار خوب به نظر می رسد، اما امروز هوا سرد است،
17:53
is very low so unfortunately I won't be going outside to do anything I must be
121
1073520
7740
دما بسیار پایین است، بنابراین متأسفانه برای انجام کاری بیرون نمی روم، باید
18:01
honest with you I really do miss going outside I I can't wait to go back
122
1081260
6030
با شما صادق باشم، واقعا دلم برای بیرون رفتن تنگ شده است، نمی توانم صبر کنم تا برگردم
18:07
outside into my garden to do my live streams and that is something I did last
123
1087290
7260
بیرون به باغم تا پخش زنده‌ام را انجام دهم و این کاری است که سال گذشته انجام دادم،
18:14
year if you remember I did quite a few live streams outside in the garden
124
1094550
5460
اگر به یاد داشته باشید چند پخش زنده در بیرون در باغ انجام
18:20
hower however at the moment the weather isn't very good
125
1100010
4860
دادم، اما در حال حاضر هوا خیلی خوب
18:24
it isn't very pleasant so I won't be going outside at the moment because it's
126
1104870
5310
نیست، خیلی خوشایند نیست. من در حال حاضر بیرون نمی روم زیرا
18:30
freezing cold talking of which would you like to have a look at the view that I
127
1110180
7410
صحبت کردن از آن سرد است
18:37
filmed this morning Oh take a look at this so this is something I filmed from
128
1117590
7680
18:45
my window this morning looking out into the distance first of all well this is
129
1125270
6270
به دور اول از همه خوب thi s
18:51
one of the nearby villages not far away from where I live you can see some
130
1131540
6240
یکی از روستاهای نزدیک است نه چندان دور از محل زندگی من شما می توانید
18:57
houses and also you can see the church as well there is a lovely church you can
131
1137780
5700
خانه ها را ببینید و همچنین می توانید کلیسا را ​​ببینید همچنین یک کلیسای دوست داشتنی وجود دارد که می
19:03
see the top of the church that particular place is called Harley and
132
1143480
5870
توانید بالای کلیسا را ​​ببینید که مکان خاصی به نام هارلی است و
19:09
yeah look at that oh we had some snow this morning and you can see in the
133
1149350
6760
بله نگاه کنید. در آن اوه ما امروز صبح مقداری برف داشتیم و شما می توانید از
19:16
distance you can see there is some snow on the hills in a distance you are
134
1156110
6720
دور ببینید می توانید ببینید که از دور کمی برف روی تپه ها آمده است و شما به
19:22
looking at the Long Mynd and then we will go across to one of the
135
1162830
5590
Long Mynd نگاه می کنید و سپس به یکی از
19:28
famous Welsh Hills not very far away from where I live
136
1168420
6120
تپه های معروف ولز می رویم. بسیار دور از جایی که من زندگی می کنم
19:34
a place called Caer Caradok which is an old hill fort and you can see there
137
1174540
8640
مکانی به نام Caer Caradok که یک قلعه قدیمی تپه است و می توانید ببینید که
19:43
is also lots of snow on there as well so yes it's true we had snow this morning
138
1183180
7380
برف زیادی نیز در آنجا وجود دارد، بنابراین بله درست است که امروز صبح برف داشتیم،
19:50
not much I know certain parts of the UK have had a lot of snow
139
1190560
5760
من مناطق خاصی از بریتانیا را می شناسم. برف زیادی باریده‌ایم،
19:56
but we just had a little bit nothing too serious so there I hope you enjoy that
140
1196320
7320
اما چیزی خیلی جدی نداشتیم، بنابراین امیدوارم از آن لذت ببرید،
20:03
just in case you haven't had any snow where you are I thought I would show you
141
1203640
6330
فقط در صورتی که در جایی که هستید برف نباریده‌اید، فکر کردم
20:09
the snow that we've had this morning just a little bit and that's the reason
142
1209970
5730
برف را به شما نشان می‌دهم که این را داریم. صبح فقط کمی و به
20:15
why it is freezing cold right now isn't that nice oh and I must admit I do feel
143
1215700
8130
همین دلیل است که در حال حاضر سرد است نه این یخ آه و باید اعتراف کنم که من
20:23
lucky to have such beautiful views from my window I really do and there you can
144
1223830
7380
از داشتن چنین مناظر زیبایی از پنجره خود احساس خوش شانسی می کنم و واقعاً می
20:31
see some of the blossom coming out on the trees as well it is really starting
145
1231210
5040
توانم شکوفه هایی را که روی درختان بیرون می آید را ببینی و واقعاً
20:36
to feel like spring is in the air which of course makes me feel very happy
146
1236250
9650
احساس می شود که بهار در هوا است البته من را بسیار خوشحال می کند
20:45
very happy indeed I hope you enjoyed that hello - leo
147
1245990
5800
بسیار خوشحالم واقعاً امیدوارم از آن سلام لذت برده باشید - لئو
20:51
hello leo watching in Vietnam as well a lot of people watching in Vietnam nice
148
1251790
6090
سلام لئو در حال تماشای ویتنام و همچنین افراد زیادی که در ویتنام تماشا می
20:57
to see you here today hello - tomorrow hello tomorrow it's nice to see you here
149
1257880
8520
کنند خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم سلام - فردا سلام فردا خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم
21:06
today tomorrow eric says hello to everyone as
150
1266400
4980
فردا اریک به همه سلام می‌کند
21:11
well also we have irene Rolfie is here hello Rolfie thank you very much for
151
1271380
7410
و همچنین ما ایرنه را داریم
21:18
joining me again also we have missed or palmyra is here Palmero is here palmyra
152
1278790
10920
21:29
asks mr. duncan have you put any ash on your head because today is Ash Wednesday
153
1289710
6950
. دانکن آیا خاکستری روی سر خود بگذارید زیرا امروز چهارشنبه خاکستر است
21:36
yes many people sell waiting the beginning of Lent and today
154
1296660
5200
بله بسیاری از مردم در انتظار آغاز روزه می فروشند و
21:41
is Ash Wednesday for those who follow the Christian belief may be Catholics as
155
1301860
6660
امروز چهارشنبه خاکستر است برای کسانی که از اعتقادات مسیحی پیروی می کنند ممکن
21:48
well I believe Catholics also get enrolled during Lent so a lot of people
156
1308520
5180
است کاتولیک نیز باشند. بسیاری از مردم
21:53
celebrating and also observing linked from today hello Maria
157
1313700
8260
جشن می گیرند و همچنین مشاهده می کنند از امروز پیوند داده شده است سلام ماریا
22:01
hello also too broken boy hello broken boy nice to see you here as
158
1321960
5550
سلام پسر خیلی شکسته سلام پسر شکسته خوشحالم که شما را اینجا می بینم و
22:07
well a lot of people joining in I always like to wait for a few moments because I
159
1327510
6120
همچنین افراد زیادی در حال پیوستن هستند من همیشه دوست دارم چند لحظه منتظر بمانم زیرا می
22:13
know there are some people who might not join the live chat on time so I always
160
1333630
7230
دانم افرادی هستند که ممکن است به موقع به چت زنده نپیوندم، بنابراین من همیشه
22:20
like to wait I don't like to leave people behind
161
1340860
3449
دوست دارم منتظر بمانم، دوست ندارم مردم را پشت سر بگذارم
22:24
and that's the reason why we are going to talk about quite a few things from
162
1344309
5821
و به همین دلیل است که ما از
22:30
this moment on today we're talking about types of story
163
1350130
5490
این لحظه به بعد در مورد چیزهای زیادی صحبت خواهیم کرد. داستان
22:35
we are going to have a look at types of story because last week last week I
164
1355620
5760
ما قصد داریم نگاهی به انواع داستان بیندازیم زیرا هفته گذشته
22:41
mentioned Sherlock Holmes which did get a very large response thank you very
165
1361380
5910
به شرلوک هلمز اشاره کردم که پاسخ بسیار زیادی دریافت کرد از شما بسیار
22:47
much for all of your lovely messages telling me how much you enjoyed my
166
1367290
5460
سپاسگزارم برای همه پیام های دوست داشتنی شما که به من می گفت چقدر از
22:52
discussion last week about Sherlock Holmes I didn't realize there are so
167
1372750
5309
بحث گذشته من لذت بردید. در مورد شرلوک هلمز من متوجه نشدم که
22:58
many Sherlock Holmes fans here on my live chat so now I do so thank you very
168
1378059
7951
طرفداران شرلوک هلمز زیادی اینجا در چت زنده من هستند، بنابراین اکنون این کار را انجام می دهم بسیار از شما متشکرم
23:06
much Sherlock Holmes of course isn't real he is fictitious a fictitious
169
1386010
6780
شرلوک هلمز البته واقعی نیست او ساختگی است یک
23:12
character is one that does not exist like for example Harry Potter Harry
170
1392790
7830
شخصیت ساختگی شخصیتی است که وجود ندارد مثلاً هری پاتر هری
23:20
Potter is not real he is a fictitious character he is a character from fiction
171
1400620
8210
پاتر واقعی نیست، او یک شخصیت ساختگی است، او یک شخصیت داستانی است،
23:28
so when we talk about fiction it is something created or made up and then we
172
1408830
6070
بنابراین وقتی در مورد داستان صحبت می کنیم، چیزی ساخته شده یا ساخته شده است و سپس ما
23:34
have nonfiction or we can also call it factual so something that is factual or
173
1414900
7190
غیرداستانی داریم یا می توانیم آن را واقعی بنامیم. واقعی یا
23:42
nonfiction is real it refers to something that is real and does exists
174
1422090
10060
غیرداستانی واقعی است، به چیزی اشاره دارد که واقعی است و وجود دارد،
23:52
also we're talking about medical things today I had a letter last week from my
175
1432150
7630
همچنین امروز در مورد چیزهای پزشکی صحبت می کنیم. هفته گذشته نامه ای از دکترم داشتم که از
23:59
doctor asking me to go in for a checkup for an examination now there is nothing
176
1439780
8070
من خواسته بود برای معاینه برای معاینه بروم و اکنون هیچ
24:07
wrong with me before anyone asks I'm okay I'm perfectly okay and healthy
177
1447850
5130
اشکالی ندارد. من قبل از اینکه کسی بپرسد حالم خوب است من کاملاً خوب و سالم
24:12
however here in this country we do have medical check-ups especially for those
178
1452980
5790
هستم اما اینجا در این کشور ما معاینات پزشکی داریم مخصوصاً برای کسانی
24:18
who are over a certain age let's say so last week my doctor sent me a letter
179
1458770
12750
که بالای سن خاصی هستند، فرض کنید هفته گذشته پزشکم نامه
24:31
asking me to go in to have a medical examination or checkup so they will
180
1471520
7320
ای برای من فرستاد و از من خواست که برو داخل تا یک معاینه پزشکی یا چکاپ تا معاینه کنند،
24:38
check up they will check your body they will check your heart and your blood
181
1478840
5250
بدن شما را چک می‌کنند ، قلب و فشار خون شما را بررسی
24:44
pressure and they will give you a blood test to make sure your blood is okay so
182
1484090
7890
می‌کنند و آزمایش خون می‌دهند تا مطمئن شوند خونتان خوب است، بنابراین
24:51
that's what I'm doing maybe next week or the week after so we
183
1491980
3930
این کاری است که من انجام می‌دهم شاید هفته آینده یا پس از یک هفته،
24:55
are talking about medical things today don't worry there won't be any blood
184
1495910
6750
امروز در مورد چیزهای پزشکی صحبت می کنیم، نگران نباشید، هیچ خونی
25:02
there won't be anything horrible to look at so you don't have to worry about that
185
1502660
4880
نمی آید، هیچ چیز وحشتناکی برای نگاه کردن به آن وجود نخواهد داشت ، بنابراین لازم نیست نگران آن باشید
25:07
hello Krishna hello also LAN LAN new Winn who is also
186
1507540
7150
سلام کریشنا سلام همچنین LAN LAN جدید Winn who
25:14
watching in Vietnam today also my war Marwa asks how old are you do you mean
187
1514690
9600
امروز نیز در ویتنام تماشا می کند، همچنین مروا می پرسد چند ساله هستید، یعنی
25:24
me are you asking how old I am
188
1524290
4640
من می پرسید من چند ساله هستم،
25:29
you should never ask a lady her age never glad a loop is here
189
1529440
6310
هرگز نباید از یک خانم بپرسید که سن اوست، هرگز خوشحال نیست که یک حلقه اینجاست
25:35
it's a pleasure joining this class and it's a pity that I'm here for just a few
190
1535750
5760
، پیوستن به این کلاس لذت بخش است و حیف است که من فقط برای چند
25:41
moments because I'm going to work well thank you for dropping by quite a loop
191
1541510
5400
لحظه اینجا هستم زیرا قرار است به خوبی کار کنم از شما ممنونم که خیلی
25:46
nice to see you have a super-duper day
192
1546910
4520
خوب رفتید از اینکه دیدم روز فوق العاده
25:52
what is the thing that you are wearing on your forehead oh I see well can I let
193
1552240
7870
ای دارید چه چیزی روی پیشانی خود پوشیده اید اوه می بینم خوب آیا می توانم به شما اجازه بدهم که
26:00
you in on a secret it is actually a CD but a
194
1560110
4889
یک راز را وارد کنید که در واقع یک سی دی است اما یک
26:04
dr. will often use a reflector on his forehead so when he's looking closely at
195
1564999
6240
دکتر. اغلب از یک بازتابنده روی پیشانی خود استفاده می کند، بنابراین وقتی از نزدیک به چیزی نگاه می
26:11
something the reflector will reflect light back onto the thing he is looking
196
1571239
6810
کند، بازتابنده نور را به چیزی که به آن
26:18
at so quite often you will see a doctor wear something on their forehead and it
197
1578049
5220
نگاه می کند منعکس می کند، بنابراین اغلب می بینید که یک پزشک چیزی را روی پیشانی خود می پوشد و
26:23
is it is a little bit like a mirror so what that will do is reflect the light
198
1583269
4890
این کمی شبیه است. یک آینه پس کاری که انجام می دهد این است که نور
26:28
back onto the thing they are looking at however on my photograph it isn't it's
199
1588159
9600
را به چیزی که آنها نگاه می کنند منعکس کند، اما در عکس من در
26:37
actually a CD stuck to my head hello Noemi you have a very good Health
200
1597759
6360
واقع یک سی دی نیست که به سرم چسبیده است سلام نومی شما یک سرویس بهداشتی بسیار خوب دارید
26:44
Service it is a good idea that your doctor called you yes I think so we have
201
1604119
6210
، ایده خوبی است که دکتر شما به شما زنگ زد بله فکر می کنم پس ما
26:50
the National Health Service in this country so the NHS the National Health
202
1610329
6870
در این کشور خدمات بهداشتی ملی داریم، بنابراین NHS خدمات بهداشت
26:57
Service is a way of getting free medicine free medical care you can go
203
1617199
6930
ملی راهی برای دریافت مراقبت های پزشکی رایگان داروی رایگان است که می توانید
27:04
into hospital and you don't have to pay anything
204
1624129
3110
به بیمارستان بروید و مجبور نیستید چیزی بپردازید،
27:07
so everyone pays a certain amount of money in their tax and part of that tax
205
1627239
6730
بنابراین همه مقدار معینی از پول را در مالیات خود می پردازد و بخشی از آن
27:13
will go to fund the National Health Service so yes we've had that for Wow
206
1633969
7650
مالیات صرف تأمین بودجه خدمات بهداشت ملی می شود، بنابراین بله، ما چند سالی است که برای Wow چنین داشته ایم،
27:21
quite a few years now I think after the Second World War the National Health
207
1641619
7350
فکر می کنم پس از جنگ جهانی دوم،
27:28
Service was was officially created so yes we are very lucky in this country
208
1648969
6930
خدمات بهداشت ملی به طور رسمی آغاز شد. خلق کرد تا شما ما در این کشور بسیار خوش
27:35
because we have the National Health Service however there has been a sort of
209
1655899
4860
شانس هستیم زیرا خدمات بهداشتی ملی را داریم، با این حال نوعی
27:40
Health Service around for a very long time but the National Health Service is
210
1660759
4620
سرویس بهداشتی برای مدت طولانی در اطراف وجود داشته است، اما خدمات بهداشت ملی خدماتی
27:45
one that is given for free so all of the tax payers in the UK will pay a small
211
1665379
7980
است که به صورت رایگان ارائه می شود، بنابراین همه مالیات دهندگان در این کشور هستند. انگلستان
27:53
amount from their salary and it will go towards keeping the National Health
212
1673359
7230
مبلغ کمی از حقوق آنها را پرداخت خواهد کرد و به سمت حفظ
28:00
Service going even though it would be fair to say that it's not perfect it
213
1680589
6750
خدمات بهداشتی ملی می رود، حتی اگر منصفانه باشد که بگوییم این کامل
28:07
isn't a perfect service hello broken boys mr. Duncan who should be the
214
1687339
6780
نیست، خدمات کاملی نیست سلام آقای پسرهای شکسته. دانکن که باید
28:14
leader in a family oh I don't know so I suppose in some families it depends
215
1694119
8671
رهبر یک خانواده باشد، اوه من نمی دانم، بنابراین فکر می کنم در برخی خانواده ها بستگی به این دارد
28:22
who is in the family so maybe if there is a single parent then that parent will
216
1702790
6510
که چه کسی در خانواده باشد، بنابراین شاید اگر یک والد مجرد وجود داشته باشد، آن
28:29
be the leader or the head of the family
217
1709300
4550
والد رهبر یا رئیس خانواده
28:34
Belarusian says I like your doctor dr. poke and prod would you like to see a
218
1714810
6340
بلاروس باشد. می گوید من دکتر شما را دوست دارم. poke and prod دوست دارید
28:41
photograph of dr. poke and prod here is so this is the doctor one of my famous
219
1721150
7140
عکسی از دکتر ببینید. poke and prod here is so this دکتر یکی از
28:48
characters that we haven't seen for a long time
220
1728290
3360
شخصیت های معروف من است که مدت زیادی است
28:51
dr. poke and prod he is my local doctor and he will often call me in for an
221
1731650
9690
دکتر را ندیده ایم. او پزشک محلی من است و اغلب برای معاینه با من تماس می
29:01
examination he will say Duncan can you please remove all of your clothes and
222
1741340
6630
گیرد و می گوید دانکن می توانی تمام لباس هایت را دربیاوری و
29:07
bend over hmm what can you say what can you say hello
223
1747970
12630
خم شوی چه می توانی بگویی چه می توانی
29:20
to Pedro yes I suppose the person the main person in a family might be the
224
1760600
7170
به پدرو سلام کنی بله فکر می کنم آن شخص شخص اصلی در یک خانواده ممکن است
29:27
person who brings in the money the person who earns the money or a person
225
1767770
6870
شخصی باشد که پول را به دست می آورد یا شخصی
29:34
who earns the wage so yes Pedro says maybe you mean the breadwinner
226
1774640
7050
که دستمزد را به دست می آورد، بنابراین بله پدرو می گوید شاید منظور شما از نان آور خانه
29:41
well the breadwinner is the person who earns the money in the family hello my
227
1781690
7800
خوب است، نان آور، فردی است که در خانواده پول به دست می آورد. سلام
29:49
royal Mayra wha my wall asks what is the difference between mist and fog well
228
1789490
10410
مایرا سلطنتی من، دیوار من می پرسد تفاوت بین مه و
29:59
mist normally is something that is formed on the ground so you often see
229
1799900
7470
مه چیست و معمولاً مه چیزی است که روی زمین تشکیل می شود، بنابراین اغلب می بینید که
30:07
mist rolling across the land or rolling across the hills
230
1807370
6450
مه در سراسر زمین می غلتد یا در سراسر تپه ها می
30:13
fog is something that is in the atmosphere itself so fog is normally all
231
1813820
7430
چرخد ​​مه چیزی است که در خود جو وجود دارد. بنابراین مه معمولاً
30:21
around you it is something that is created by maybe cool and warm air
232
1821250
8200
در اطراف شما وجود دارد، چیزی است که ممکن است در اثر برخورد هوای خنک و گرم ایجاد
30:29
meeting or sometimes fog can actually be caused by pollution
233
1829450
5580
شود یا گاهی اوقات مه می تواند در واقع ناشی از
30:35
as well so mist and fog might seem similar but they have some differences
234
1835030
9710
آلودگی باشد، بنابراین مه و مه ممکن است شبیه به هم به نظر برسند اما تفاوت هایی با هم دارند
30:44
Mohammed Atef hello I am watching you from Pakistan nice to see you here today
235
1844740
8760
محمد عاطف او سلام من شما را از پاکستان تماشا می کنم خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم
30:53
mr. Duncan what is your opinion about Chinese traditional medicine that has
236
1853500
7720
آقای. دانکن نظر شما در مورد طب سنتی چینی که
31:01
existed for over 5,000 years now verbal medicine some of it I think is quite
237
1861220
8940
بیش از 5000 سال است که وجود دارد چیست طب کلامی برخی از آنها به نظر من کاملاً
31:10
useful however some of it is is not useful for example certain types of
238
1870160
9300
مفید است اما برخی از آنها مفید نیستند به عنوان مثال انواع خاصی از
31:19
Chinese medicine will use specific parts of an animal's body that's all I'm
239
1879460
7560
طب چینی از قسمت های خاصی از بدن حیوان استفاده می کنند. این تمام چیزی است که من می
31:27
saying so certain types of Chinese medicine or
240
1887020
4260
گویم، بنابراین برخی از انواع خاصی از داروهای چینی یا
31:31
herbal medicine I think can be beneficial however I suppose it depends
241
1891280
6510
داروهای گیاهی فکر می کنم می توانند مفید باشند، اما فکر می کنم بستگی
31:37
which type of Chinese medicine you are talking about so some of it is good some
242
1897790
7350
به نوع طب چینی شما دارد، بنابراین برخی از آن ها خوب هستند برخی
31:45
of it's not so good sweetness says I am a big fan of
243
1905140
5880
از آن ها چندان خوب نیستند شیرینی می گوید من هستم یکی از طرفداران پر و پا
31:51
Sherlock Holmes however I am reading books and watching series series TV
244
1911020
6390
قرص شرلوک هلمز هستم، اما من دارم کتاب می خوانم و سریال های سریالی سریال های
31:57
shows of this amazing character Thank You sweetness I did talk about Sherlock
245
1917410
5880
تلویزیونی این شخصیت شگفت انگیز را تماشا
32:03
Holmes last week because I am also a very big fan of the character and also
246
1923290
5370
می کنم
32:08
dr. Watson as well of course it's worth mentioning that Sherlock Holmes was not
247
1928660
8010
. واتسون همچنین البته شایان ذکر است که شرلوک هلمز
32:16
a perfect character he had many flaws many strange quirks in his character for
248
1936670
10920
شخصیت کاملی نبود. او ایرادات بسیاری در شخصیت
32:27
him some of the stories he actually uses drugs illegal drugs so not all of
249
1947590
10650
32:38
Sherlock Holmes character not all of his his personality was perfect in the
250
1958240
6000
خود داشت. شخصیت در
32:44
stories he is person who is very good at what he does
251
1964240
3870
داستان ها عالی بود او فردی است که در کاری که انجام می دهد در حل جنایات و معماها بسیار خوب است،
32:48
solving crimes and mysteries however he has many flaws so if you talk
252
1968110
8040
با این حال نقص های زیادی دارد، بنابراین اگر در
32:56
about a floor f L a W it is something that is not good a part of your
253
1976150
10140
مورد یک طبقه از یک طبقه صحبت کنید، این چیزی است که بخشی از شخصیت شما خوب نیست.
33:06
character that is not perfect so something that is not perfect or maybe
254
1986290
5910
کامل نیست، بنابراین چیزی که کامل نیست یا شاید
33:12
something that might be seen as bad a bad part of your personality something
255
1992200
7650
چیزی که ممکن است به عنوان یک بخش بد از شخصیت شما دیده شود، چیزی
33:19
that is not perfect can be described as a floor hello sir Rt hello Pakistan and
256
1999850
11400
که کامل نیست را می توان به عنوان یک طبقه توصیف کرد سلام آقا Rt سلام پاکستان و
33:31
China equals love well I I suppose I'm not going to argue
257
2011250
7500
چین برابر است با عشق خوب فکر می کنم من هستم من نمی خواهم
33:38
with that definitely not hello Shion or ching
258
2018750
6140
با آن بحث کنم قطعاً نه سلام شیون یا چینگ
33:44
ching lei hello from Vietnam another new viewer I think watching in Vietnam
259
2024890
8250
چینگ لی سلام از ویتنام یک بیننده جدید دیگر فکر می کنم در حال تماشای در ویتنام
33:53
Christina says Sherlock Holmes used to smoke a pipe yes he would smoke a pipe
260
2033140
5860
کریستینا می گوید شرلوک هلمز پیپ می کشید بله پیپ می کشید
33:59
and also cigarettes as well and do you know where Sherlock Holmes kept his
261
2039000
7080
و همچنین سیگار می کشید همچنین می‌دانید شرلوک هلمز تنباکوی خود را کجا نگه داشته است،
34:06
tobacco can you tell me Sherlock Holmes kept his tobacco for his pipe in a very
262
2046080
8760
می‌توانید به من بگویید شرلوک هلمز تنباکوی خود را برای پیپش در یک
34:14
particular place can you tell me where he kept it somewhere very unusual I
263
2054840
6920
مکان خاص نگه داشته است، آیا می‌توانید به من بگویید که آن را در جایی بسیار غیرعادی نگه داشته است.
34:21
wonder if you know hello also to Leanne also watching in Vietnam I suppose I
264
2061760
8710
همچنین در حال تماشای در ویتنام فکر می
34:30
should give a very big special hello to everyone watching in Vietnam thank you
265
2070470
9060
کنم باید یک سلام ویژه ویژه به همه کسانی که در
34:39
very much to you and also Alex D Alex D who is a very good a very good
266
2079530
11180
ویتنام تماشا می کنند تقدیم کنم.
34:50
English teacher on YouTube so we're talking about lots of different types of
267
2090710
5679
از انواع مختلف داستان، انواع مختلفی از
34:56
story there are many different types of story
268
2096389
3161
داستان وجود دارد، انواع مختلفی از داستان ها وجود دارد
34:59
many different types of story that can be told or read or expressed you might
269
2099550
7710
که می توان آنها را گفت یا خواند یا بیان کرد، ممکن است
35:07
you might recall a story from your life so when we talk about story story can be
270
2107260
7680
شما ممکن است داستانی از زندگی خود را به یاد بیاورید، بنابراین وقتی در مورد داستان صحبت می کنیم، می تواند
35:14
anything that happened in the past you are talking about something that
271
2114940
3810
هر چیزی باشد که در گذشته اتفاق افتاده است. شما در مورد چیزی صحبت می کنید که
35:18
happened in a very specific way you are talking about the people involved or the
272
2118750
8360
به روشی بسیار خاص اتفاق افتاده است، شما در مورد افراد درگیر یا
35:27
occurrences the things that happened so there are many types of story and of
273
2127110
7870
اتفاقاتی که اتفاق افتاده صحبت می کنید، بنابراین انواع مختلفی از داستان وجود دارد و
35:34
course every story has a theme and plot so when we talk about themes we talk
274
2134980
11340
البته هر داستانی یک موضوع و طرح دارد. وقتی در مورد مضامین صحبت می کنیم، در
35:46
about the things that it relates to the things that happen in the story and the
275
2146320
6330
مورد چیزهایی صحبت می کنیم که مربوط به اتفاقاتی است که در داستان رخ می دهد و
35:52
plot is what happens so when we talk about plot we are talking about what
276
2152650
6390
طرح آن چیزی است که اتفاق می افتد، بنابراین وقتی در مورد طرح صحبت می کنیم، در
35:59
actually happens the events and situations that occur in the story there
277
2159040
9150
مورد اتفاقات و موقعیت هایی که در داستان در آنجا رخ می دهد صحبت می کنیم.
36:08
are many types of story we can also say genre so when we talk about genre or
278
2168190
7800
انواع مختلفی از داستان وجود دارد که می‌توانیم بگوییم ژانر، بنابراین وقتی در مورد ژانر یا
36:15
type we are talking about the types of story the genre the type of story for
279
2175990
11970
نوع صحبت می‌کنیم، در مورد انواع داستان صحبت می‌کنیم ، ژانر نوع داستان، به
36:27
example you might have something that is a drama drama so maybe something is
280
2187960
7530
عنوان مثال ممکن است چیزی داشته باشید که یک درام درام است، بنابراین ممکن است چیزی در حال
36:35
happening that is very serious maybe there is a lot of action taking place in
281
2195490
5220
رخ دادن باشد که خیلی جدی شاید اکشن زیادی
36:40
the story it is very dramatic a dramatic story has a lot of things going on in it
282
2200710
8970
در داستان اتفاق می افتد، بسیار دراماتیک است یک داستان دراماتیک چیزهای زیادی در آن اتفاق می افتد،
36:49
oh I like this one thriller a thriller is a story that might keep you in
283
2209680
8640
اوه من این یک هیجان انگیز را دوست دارم یک داستان هیجان انگیز داستانی است که ممکن است شما را در حالت تعلیق نگه دارد.
36:58
suspense it might be something that makes you
284
2218320
3180
چیزی که باعث می‌شود
37:01
feel a little afraid and excited at the same time so there are many types of
285
2221500
8520
شما در عین حال کمی ترس و هیجان داشته باشید، بنابراین انواع مختلفی از
37:10
story that might be described as a thriller mystery a mystery story a story
286
2230020
8490
داستان‌ها وجود دارد که می‌توان آن‌ها را به‌عنوان یک معمای هیجان‌انگیز، یک داستان معمایی توصیف کرد، داستانی
37:18
that has lots of things happening in it but some of the things cannot be
287
2238510
6120
که اتفاقات زیادی در آن رخ می‌دهد، اما برخی از چیزها را نمی‌توان توضیح داد.
37:24
explained so you might describe Sherlock Holmes stories as mysteries because he
288
2244630
8190
خوب است، بنابراین شما ممکن است داستان های شرلوک هلمز را به عنوان راز توصیف کنید، زیرا او
37:32
is trying to solve a mystery something that happened that can't easily be
289
2252820
7530
در تلاش برای حل معمایی است که اتفاق افتاده است که به راحتی قابل
37:40
explained then of course we have crime stories stories about people doing bad
290
2260350
7290
توضیح نیست، البته ما داستان های جنایی داریم در مورد افرادی که کارهای بد انجام می دهند،
37:47
things maybe they robbed a bank maybe there is
291
2267640
5130
شاید آنها از یک بانک سرقت کرده اند، شاید یک بانک وجود داشته باشد.
37:52
a bank robbery in the story maybe there is a murder in the story a lot of people
292
2272770
7920
دزدی از بانک در داستان شاید قتلی در داستان وجود داشته باشد بسیاری از افراد
38:00
like reading crime stories I don't know why stories can also be related to
293
2280690
8330
دوست دارند داستان های جنایی بخوانند. من نمی دانم چرا داستان ها می توانند با
38:09
intrigue intrigue it's a great word that so if you intrigue someone it means you
294
2289020
11140
دسیسه های دسیسه آمیز نیز مرتبط باشند، این کلمه بسیار خوبی است که بنابراین اگر کسی را مجذوب کنید به این معنی است که
38:20
get them interested they want to know more about what it is you were talking
295
2300160
5070
او را دریافت می کنید. علاقه مند هستند که می خواهند بیشتر بدانند که در مورد چه چیزی صحبت می کنید،
38:25
about so if something is intriguing it is fascinating it is something you
296
2305230
7200
بنابراین اگر چیزی جذاب است، جذاب است، چیزی است که
38:32
want to find out more about oh that is a very intriguing story so a story that
297
2312430
8130
می خواهید بیشتر در مورد آن بدانید، اوه، داستان بسیار جذابی است، بنابراین داستانی که
38:40
has intrigued intrigue is a story that keeps you interested you are constantly
298
2320560
10230
دارای جذابیت جذاب است، داستانی است که شما را علاقه مند نگه می دارد شما دائماً
38:50
interested in the story you want to read what happens next
299
2330790
4650
به داستان علاقه مند هستید و می خواهید بخوانید هر بار که صفحه را ورق می زنید چه اتفاقی می افتد
38:55
every time you turn the page the answer might be there it might be revealed in
300
2335440
7890
، پاسخ ممکن است در آنجا باشد ممکن است در
39:03
the next chapter intrigue oh I do like that I also like this a bit of romance
301
2343330
8610
فصل بعدی فاش شود فتنه آه من دوست دارم در من هم این را دوست دارم کمی
39:11
of course there are many stories that involve love people falling in love
302
2351940
6440
عاشقانه البته داستان های زیادی وجود دارد که شامل عاشق شدن مردم است که عاشق می شوند
39:18
people finding love people losing love romantic
303
2358380
8530
مردم پیدا می کنند عشق را از دست می دهند
39:26
stories stories that talk about love people falling in love a boy and a girl
304
2366910
8879
داستان های عاشقانه داستان هایی که در مورد عشق صحبت می کنند عاشق شدن یک پسر و یک دختر
39:35
meet on a train and then their story begins to develop as they fall in love
305
2375789
7621
در قطار و سپس داستان آنها شروع به توسعه می کند همانطور که آنها عاشق می شوند
39:43
and find romance we also have science fiction as well science fiction things
306
2383410
10290
و عاشقانه پیدا می کنند ما همچنین داستان های علمی تخیلی داریم و همچنین چیزهای علمی تخیلی
39:53
about space the future technology that hasn't been invented yet science fiction
307
2393700
6899
در مورد فضا فناوری آینده که هنوز اختراع نشده است علمی تخیلی
40:00
I am a very big fan of science fiction fantasy is very similar to science
308
2400599
7710
من یک طرفدار بزرگ علمی تخیلی فانتزی هستم بسیار شبیه است در
40:08
fiction however fantasy can be anything anything
309
2408309
4471
داستان های علمی تخیلی، هر چند فانتزی می تواند هر چیزی باشد، هر
40:12
anything that seems out of the ordinary or unusual fantasy a fantasy novel or a
310
2412780
9600
چیزی که غیرعادی یا غیرعادی به نظر برسد، یک رمان فانتزی یا یک
40:22
fantasy book things that are fantastic things that seem incredible gothic you
311
2422380
9899
کتاب فانتزی چیزهایی که چیزهای خارق العاده ای هستند که گوتیک باورنکردنی به نظر می رسند،
40:32
might have a gothic story gothic stories so when we talk about gothic this can
312
2432279
7770
ممکن است یک داستان گوتیک داستان های گوتیک داشته باشید، بنابراین وقتی در مورد گوتیک صحبت می کنیم. می
40:40
refer to the Middle Ages or the Dark Ages it can also refer to a story that
313
2440049
7831
تواند به قرون وسطی یا قرون تاریکی اشاره داشته باشد همچنین می تواند به داستانی اشاره کند که
40:47
has very dark and sinister tones so maybe something that has a very dark
314
2447880
8100
لحن های بسیار تاریک و شوم دارد، بنابراین شاید چیزی که مضمونی بسیار تاریک دارد،
40:55
theme something that makes you feel slightly afraid so the word gothic can
315
2455980
7589
چیزی که م کمی احساس ترس می‌کنید، بنابراین کلمه گوتیک را
41:03
be used in many ways and then of course we have horror horror
316
2463569
6451
می‌توان در بسیاری از موارد به کار برد، و البته ما داستان‌های ترسناک ترسناک داریم
41:10
stories a lot of people like reading horror stories I remember when I was a
317
2470020
5940
، بسیاری از مردم دوست دارند داستان‌های ترسناک بخوانند، یادم می‌آید وقتی
41:15
child I read a story called jaws a very scary book which was also a movie and I
318
2475960
12000
بچه بودم داستانی به نام آرواره‌ها را خواندم که کتابی بسیار ترسناک بود. همچنین یک فیلم بود و
41:27
have to be honest with you yes it did scare me a lot so there are many types
319
2487960
4920
باید با شما صادق باشم، بله، من را بسیار ترساند، بنابراین انواع مختلفی
41:32
of horror story then of course we have happy stories funny stories
320
2492880
6979
از داستان های ترسناک وجود دارد، البته ما داستان های شاد داستان های خنده دار
41:39
or is that involve funny things happening so you might talk about humor
321
2499859
6240
داریم یا شامل اتفاقات خنده دار است، بنابراین ممکن است در مورد طنز صحبت کنید
41:46
or you might talk about a humorous event something that is funny something that
322
2506099
8460
یا شما ممکن است در مورد یک رویداد طنز صحبت کنید، چیزی که خنده دار است،
41:54
makes you laugh something that makes no sense
323
2514559
3300
چیزی که باعث خنده شما می شود، چیزی که بی معنی
41:57
might be humorous or comic something that is funny so there are many types of
324
2517859
8551
است، ممکن است طنز یا طنز باشد، چیزی که خنده دار است، بنابراین انواع مختلفی از
42:06
stories around many ways of describing stories many types of stories however I
325
2526410
8429
داستان ها در اطراف روش های مختلفی برای توصیف داستان ها، انواع مختلفی از داستان ها وجود دارد.
42:14
suppose it would be fair to say that these days fewer and fewer people are
326
2534839
5791
منصفانه است که بگوییم این روزها افراد کمتر و کمتری
42:20
reading books unfortunately no Jean says I like horror
327
2540630
7260
کتاب می خوانند متأسفانه هیچ ژان نمی گوید من
42:27
stories okay I'm not sure if I like horror stories all the time I like
328
2547890
6840
داستان های ترسناک را دوست دارم مطمئن نیستم همیشه داستان های ترسناک را دوست دارم یا نه من دوست دارم داستان های
42:34
reading horror stories I like watching horror films but not all
329
2554730
5069
ترسناک بخوانم. در حال تماشای فیلم های ترسناک اما
42:39
the time quite often I will watch things that are funny or humorous things that
330
2559799
6631
نه اغلب اوقات من چیزهای خنده دار یا طنزی را تماشا می کنم که
42:46
make me smile and laugh hello from Husein I am watching you from Iraq a big
331
2566430
8659
باعث لبخند و خنده من می شود سلام از حسین من شما را از عراق تماشا می کنم
42:55
hello to Iraq nice to see you here today I love science fiction I must be honest
332
2575089
10180
سلام بزرگ به عراق خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم من عاشق داستان های علمی تخیلی هستم باید
43:05
with you I do like science fiction a lot science fiction books and also science
333
2585269
6961
با شما صادق باشم، من خیلی کتاب های علمی تخیلی و همچنین
43:12
fiction movies as well when I was a child I used to read books by Ray
334
2592230
6210
فیلم های علمی تخیلی را دوست دارم، همچنین وقتی بچه بودم کتاب های ری
43:18
Bradbury and also philip k dick as well who who wrote the story that Blade
335
2598440
7829
بردبری و همچنین فیلیپ کی دیک را که داستان Blade را نوشته بود می خواندم.
43:26
Runner is based on did you know that hello Christina I love Lord of the Rings
336
2606269
6510
Runner بر اساس آیا می‌دانستید که سلام کریستینا، من عاشق ارباب حلقه‌ها
43:32
I suppose you would describe that as a fantasy novel a fantasy story something
337
2612779
7411
هستم، فکر می‌کنم به عنوان یک رمان فانتزی، یک داستان فانتزی چیزی را توصیف می‌کنید
43:40
that seems unreal or amazing so I suppose you might also describe Harry
338
2620190
6960
که غیرواقعی یا شگفت‌انگیز به نظر می‌رسد، بنابراین فکر می‌کنم ممکن است هری
43:47
Potter as a fantasy book so it is things that don't really
339
2627150
6690
پاتر را نیز به عنوان یک کتاب فانتزی توصیف کنید. چیزهایی است که واقعا
43:53
but seem real you are living in a fantasy land something that seems real
340
2633840
9090
نیستند اما واقعی به نظر می رسند شما در یک سرزمین فانتزی زندگی می کنید چیزی که واقعی به نظر می رسد
44:02
but isn't a book reader lives 1,000 lives before he dies I like that that's
341
2642930
8670
اما یک خواننده کتاب نیست 1000 زندگی قبل از مرگ زندگی می کند.
44:11
a great sentence I like that very much de Wong says you speak English very well
342
2651600
6780
انگلیسی صحبت کن خیلی خوب
44:18
thank you very much that's very kind of you to say Russia is here
343
2658380
5340
خیلی ممنون خیلی لطف کردی که می گویی روسیه اینجاست
44:23
hello Russia nice to see you here as well we are going to talk about medical
344
2663720
5310
سلام روسیه خوشحالم که شما را در اینجا می بینم همچنین
44:29
things in a few moments are you ready we are going to get deep into medical
345
2669030
8790
چند لحظه دیگر در مورد مسائل پزشکی صحبت خواهیم کرد آیا آماده اید ما به مسائل پزشکی عمیق خواهیم پرداخت
44:37
things but first of all I thought it would be nice to show a video clip so
346
2677820
7380
اما اول از همه فکر کردم که نمایش دادن یک کلیپ خوب است، بنابراین
44:45
let's have a look ah yes there it is a little video clip
347
2685200
4710
بیایید نگاهی بیندازیم آه بله، این یک کلیپ ویدیویی کوچک است
44:49
an excerpt from one of my many many English lessons which are on YouTube and
348
2689910
7740
که گزیده ای از یکی از چندین درس انگلیسی من است که در یوتیوب وجود دارد و
44:57
this particular lesson is talking all about health and exercise hi everybody
349
2697650
10230
این درس خاص همه چیز را می گوید. در مورد سلامتی و ورزش سلام به همه
45:07
this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I hope so
350
2707880
5700
این آقای. دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
45:13
are you happy I hope so in today's lesson we will take a look at
351
2713580
5490
خوشحال باشی امیدوارم در درس امروز نگاهی به
45:19
two aspects of our lives one is something we take for granted while it
352
2719070
4950
دو جنبه از زندگی مان بیندازیم یکی چیزی است که تا زمانی که
45:24
is there but miss it terribly when it has gone the other is an activity that
353
2724020
5760
در آنجا هست بدیهی می دانیم اما وقتی در آنجا هست به شدت دلتنگش می شویم. دیگر فعالیتی است که
45:29
we are all encouraged to do but few of us seem to have the time to carry out in
354
2729780
5520
همه ما تشویق به انجام آن هستیم اما به نظر می رسد تعداد کمی از ما زمان انجام آن را داریم در
45:35
this lesson we will take a look at
355
2735300
4580
این درس نگاهی به
45:40
health and exercise
356
2740600
7680
سلامتی و ورزش
45:56
when we talk about our health we are actually describing two things first we
357
2756020
8920
خواهیم انداخت وقتی در مورد سلامت خود صحبت می کنیم در واقع دو چیز را توصیف می کنیم. ابتدا
46:04
refer to our physical health the way our body is functioning how well it is
358
2764940
7650
به سلامت جسمانی‌مان اشاره می‌کنیم که بدن ما چگونه
46:12
working how all the different parts of your body are functioning then we refer
359
2772590
7380
کار می‌کند که چگونه همه بخش‌های مختلف بدن شما کار می‌کنند، سپس
46:19
to our mental health how each one of us feels emotionally if you feel tired
360
2779970
7830
به سلامت روانی خود اشاره می‌کنیم که اگر بعد از هر فعالیت ناگهانی احساس خستگی کنید، هر یک از ما چه احساسی از نظر عاطفی داریم.
46:27
after any sudden activity such as getting up from the sofa and walking a
361
2787800
5970
مانند بلند شدن از مبل و راه رفتن در
46:33
short distance or feeling out of breath after climbing a few stairs then there
362
2793770
6870
مسافت کوتاه یا احساس تنگی نفس پس از بالا رفتن از چند پله، در
46:40
is a good chance that you are out of shape you are unfit your health is poor
363
2800640
8010
این صورت شانس خوبی وجود دارد که تناسب اندام ندارید، سلامتی شما ضعیف است
46:48
there are many words connected to exercise such as aerobics exercise that
364
2808650
6600
، کلمات زیادی به ورزش مرتبط است ، مانند هوازی ورزش‌هایی که
46:55
makes the heart beat fast through constant body movement we call this
365
2815250
5720
باعث تند شدن ضربان قلب از طریق حرکت مداوم بدن می‌شوند که ما به آن
47:00
cardiovascular exercise burn this word is used to express the energy being used
366
2820970
6730
ورزش قلبی عروقی می‌گوییم سوزاندن این کلمه برای بیان انرژی
47:07
up during exercise recreation a general word for any exercise or leisure
367
2827700
7410
مصرف‌شده در حین ورزش استفاده می‌شود یک کلمه کلی برای هر ورزش یا
47:15
activity keep fit the act of taking exercise or following a course of
368
2835110
6240
فعالیت تفریحی متناسب با عمل انجام ورزش یا دنبال کردن یک دوره
47:21
exercise routine there are many simple exercises for keeping fit and healthy
369
2841350
5820
تمرین روتین تمرینات ساده زیادی برای حفظ تناسب اندام و سلامتی وجود دارد
47:27
the most popular ones include walking yes just go for a walk walk to the end
370
2847170
8130
که محبوب‌ترین آنها عبارتند از پیاده‌روی، بله فقط پیاده‌روی کنید تا انتهای
47:35
of your street then around the corner across the field up the hill and back
371
2855300
5910
خیابان خود بروید، سپس از گوشه کنار زمین تا بالای تپه به
47:41
down again walk in a big circle around the streets and along the roads keep on
372
2861210
7290
پایین برگردید. یک دایره بزرگ در اطراف خیابان ها و در امتداد جاده ها به
47:48
walking until you arrive back home Oh you can also jog jogging is quicker than
373
2868500
9510
راه رفتن ادامه دهید تا زمانی که به خانه برگردید اوه شما همچنین می توانید آهسته آهسته آهسته آهسته دویدن سریعتر از
47:58
walking but not as fast is running you can jog to the end of your street
374
2878010
7270
پیاده روی است اما نه به آن سرعت دویدن شما می توانید تا انتهای خیابان خود بدوید
48:05
then around the corner across the field up the hill and back down again
375
2885280
7310
سپس در گوشه ای از زمین از تپه بالا بروید و دوباره پایین
48:12
jog in a big circle around the streets
376
2892590
5519
بروید در یک دایره بزرگ در اطراف خیابان ها
48:18
and along the roads keep on jogging until you arrive back
377
2898140
8140
و در امتداد جاده ها به آهسته دویدن ادامه دهید تا زمانی که به
48:26
home oh you can go for a run one two three oh yeah it's okay I'm just
378
2906280
20000
خانه برگردید اوه می توانید برای دویدن بروید یک دو سه اوه بله اشکالی ندارد من فقط در حال
48:46
exercising my word power please yourself believe it or not it is possible to
379
2926280
7960
استفاده از قدرت کلامم هستم لطفا خودتان را باور کنید یا نه ممکن است
48:54
exercise too much you can do too much exercise
380
2934240
4410
بیش از حد ورزش کنید، می توانید بیش از حد ورزش کنید.
48:58
there are many sporting activities that can give you a vigorous workout and help
381
2938650
6870
49:05
keep you fit such as badminton football squash tennis and volleyball another
382
2945520
12060
و والیبال یکی دیگر
49:17
great activity is swimming which is good for giving you a relaxing all-over body
383
2957580
6330
از فعالیت های فوق العاده شنا است که برای ارائه یک تمرین آرامش بخش
49:23
workout as you float in the water without all that tiring muscle strain
384
2963910
7850
به شما خوب است در حالی که شما در آب شناور هستید بدون آن همه فشار ماهیچه ای خسته کننده
50:01
ah that's better I don't know about you but I'm getting exhausted just watching
385
3001609
13170
آه بهتر است من شما را نمی دانم اما من فقط با تماشای آن خسته می شوم.
50:14
that so there it was one of my lessons one of my many lessons that are
386
3014779
6840
این یکی از درس‌های من بود، یکی از درس‌های من که
50:21
available on YouTube
387
3021619
4190
در یوتیوب موجود است،
50:32
oh just watching that lesson has made me feel quite exhausted to be honest with
388
3032600
14790
فقط با تماشای آن درس احساس خستگی می‌کنم که با
50:47
you hello again welcome back we are live once more across the Internet hello to
389
3047390
5490
شما صادق باشم سلام دوباره خوش آمدید ما یک بار دیگر در اینترنت زنده هستیم سلام به
50:52
everyone wherever you are watching in the world
390
3052880
3420
همه هر کجای دنیا که تماشا می
50:56
it's mr. Duncan that's me by the way and I am here on YouTube live every Sunday
391
3056300
6240
کنید، آقای است. اتفاقاً دانکن من هستم و هر یکشنبه چهارشنبه و جمعه از ساعت 14:00 اینجا در YouTube زنده هستم.
51:02
Wednesday and Friday from 2:00 p.m. UK time you can find me on YouTube right
392
3062540
6210
وقت انگلستان شما می توانید من را در یوتیوب
51:08
here don't forget also to give me a lovely like your lovely thumb so please
393
3068750
8220
همینجا پیدا کنید، همچنین فراموش نکنید که به من یک لایک دوست داشتنی مانند انگشت شست دوست داشتنی خود بدهید، بنابراین لطفاً
51:16
give me a happy like and also if you want you can also subscribe as well do
394
3076970
7950
یک لایک خوشحال به من بدهید و همچنین اگر می خواهید می توانید مشترک شوید و
51:24
it now go on like me like me does that sound desperate
395
3084920
8150
همین الان این کار را انجام دهید. به نظر من ناامید کننده است،
51:33
maybe maybe just a little bit thank you very much for joining me today so many
396
3093070
5350
شاید فقط کمی از شما بسیار متشکرم که امروز به من ملحق شدید خیلی از
51:38
people here well we have a big big audience at the moment we are talking
397
3098420
6750
افراد در اینجا خوب ما مخاطبان زیادی داریم در حال حاضر که در مورد پزشکی صحبت می
51:45
about medicine yes we just had a video lesson talking about health and exercise
398
3105170
6060
کنیم بله ما فقط یک درس ویدیویی داشتیم که در مورد سلامتی و ورزش صحبت می کنیم
51:51
would you say that you take care of your health are you a person who is
399
3111230
4970
آیا می گویید که مراقب سلامتی خود هستید آیا شما فردی هستید که مراقب سلامتی هستید یک فرد
51:56
health-conscious a health-conscious person is a person who often thinks
400
3116200
5920
آگاه به سلامت فردی است که اغلب
52:02
about their health and well-being and they worry about whether they are
401
3122120
4950
به سلامت و تندرستی خود فکر می کند و نگران این است که آیا
52:07
healthy or not they try to look after their body they try to take exercise and
402
3127070
6690
سالم هستند یا نه. از بدن خود مراقبت می کنند و سعی می کنند ورزش کنند
52:13
of course they go to the doctor on a regular basis the doctor is the place
403
3133760
6360
و البته به طور
52:20
that many people go to even if they don't feel well sometimes you can have
404
3140120
6470
52:26
medical checkups or examinations like me I had a doctor a doctor's letter last
405
3146590
8770
منظم به پزشک مراجعه می کنند. دکتر داشتم نامه دکتر l
52:35
week telling me that I have to go for or for an examination they have to look at
406
3155360
5760
هفته گذشته به من گفتن که باید برای معاینه بروم یا برای معاینه باید بدن من را نگاه
52:41
my body to make sure everything is all right
407
3161120
4070
کنند تا مطمئن شوند که همه چیز خوب است
52:45
there's no answer to that really is there hello to Eric again wow it seems
408
3165859
6821
، هیچ پاسخی برای آن وجود ندارد واقعاً سلام دوباره به اریک وای به نظر می رسد
52:52
like you can speak Spanish too oh I think that is for someone else
409
3172680
6530
که شما هم می توانید اسپانیایی صحبت کنید اوه من فکر می کنم که برای شخص دیگری است
52:59
apparently I will get a dislike from one one of my viewers oh okay then well
410
3179900
7659
که ظاهراً یکی از بینندگانم را دوست ندارم، اوه خوب، خوب پس
53:07
there is a there is a way of dealing with that if you don't like it you can
411
3187559
6091
راهی برای مقابله با آن وجود دارد که اگر آن را دوست ندارید، می توانید
53:13
go somewhere else that's what I say hello also to Luis Mendez hello Luis
412
3193650
6959
به جای دیگری بروید، این چیزی است که من می گویم. سلام همچنین به لوئیس مندز سلام لوئیس
53:20
watching in France at the moment a lot of people all around the world Kazuma
413
3200609
6480
در حال تماشا در فرانسه در حال حاضر افراد زیادی در سراسر جهان کازوما
53:27
sir Kazuma sir hello to you and thank you
414
3207089
4260
سر کازوما به شما سلام می کنم و از شما
53:31
very much for your thumbs up and also your donation as well with the super
415
3211349
5490
بسیار سپاسگزارم برای حمایت شما و همچنین کمک مالی شما با برچسب فوق العاده
53:36
sticker thank you very much it's very kind of you
416
3216839
2970
بسیار سپاسگزارم خیلی خوشحالم که
53:39
how lovely and welcome is it your first time here
417
3219809
4971
چقدر دوست داشتنی و خوش آمدید این اولین باری است که اینجا هستید
53:44
Kazuma sir Narita now that does sound Japanese that does sound Japanese to me
418
3224780
8680
کازوما سر ناریتا حالا که ژاپنی به نظر می رسد که برای من ژاپنی به نظر می رسد،
53:53
so if you are a big hello to you hello Cory I do love Spanish I love Spanish
419
3233460
6869
بنابراین اگر شما یک سلام بزرگ برای شما هستید، سلام کوری، من اسپانیایی را دوست دارم، اسپانیایی را
54:00
very much says Cory personally I don't know much Spanish I don't speak Spanish
420
3240329
7711
خیلی دوست دارم شخصاً کوری می گوید من زیاد اسپان را نمی شناسم ish من اسپانیایی را خیلی خوب صحبت نمی کنم،
54:08
very well just maybe the occasional word but not many words unfortunately
421
3248040
7400
فقط ممکن است یک کلمه گاه به گاه باشد، اما کلمات زیادی وجود ندارد، متأسفانه
54:15
al-khair says hello mr. Duncan do you like cold days no I don't I I don't like
422
3255440
6429
الخیر می گوید سلام آقای. دانکن آیا روزهای سرد را دوست داری نه من اصلاً روزهای سرد را دوست
54:21
cold days at all to be honest I prefer springtime and summertime I prefer those
423
3261869
7980
ندارم صادقانه بگویم بهار و تابستان را ترجیح می دهم آن
54:29
days I'm not a big fan of winter to be honest
424
3269849
3831
روزها را ترجیح می دهم صادقانه بگویم طرفدار زیادی از زمستان نیستم
54:33
lela lela basher says this is my first time here on your live chat is it really
425
3273680
8530
للا للا بشر می گوید این اولین باری که من در چت زنده شما اینجا هستم واقعاً
54:42
hello Leila
426
3282210
3260
سلام
54:51
welcome Layla nice to see you here today and I bet this morning when you woke up
427
3291620
6100
لیلا خوش آمدید لیلا خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم و شرط می بندم امروز صبح وقتی از خواب بیدار شدید
54:57
you didn't think that a strange English man would be giving you a round of
428
3297720
5730
فکر نمی کردید که یک مرد انگلیسی عجیب و غریب برای شما
55:03
applause on the Internet I don't think so hello Palmyra also
429
3303450
4470
تحسین کند. اینترنت فکر نمی کنم سلام پالمیرا هم
55:07
sweetness says Sherlock Holmes kept his tobacco on the fireplace in a small
430
3307920
7200
شیرینی می گوید شرلوک هلمز تنباکوی خود را روی شومینه در یک
55:15
metal box I will tell you where Sherlock Holmes used to keep his tobacco he used
431
3315120
6300
جعبه فلزی کوچک نگه می داشت به شما می گویم شرلوک هلمز تنباکوی خود
55:21
to keep it in a slipper that was hanging from his fireplace so there would be a
432
3321420
7530
را کجا نگه می داشت و آن را در یک دمپایی که از او آویزان بود نگهداری می کرد. شومینه تا
55:28
fireplace in his big living room and above the fireplace hanging there was a
433
3328950
8190
در اتاق نشیمن بزرگ او یک شومینه باشد و بالای شومینه آویزان یک
55:37
slipper and inside the slipper was his tobacco so he kept it by the fire so it
434
3337140
6990
دمپایی بود و داخل دمپایی تنباکوی او بود بنابراین او آن را کنار آتش نگه
55:44
would stay dry it wouldn't become damp so there's the answer to that question a
435
3344130
6740
داشت تا خشک بماند و مرطوب نشود پس جواب این است. به این سوال یک
55:50
great piece of trivia a lovely trivia question when we say trivia we mean a
436
3350870
8080
قطعه بزرگ از چیزهای بی اهمیت یک چیز بی اهمیت دوست داشتنی سوال وقتی می گوییم چیزهای بی اهمیت، منظور یک
55:58
small piece of information or a fact that might not be interesting to anyone
437
3358950
6950
اطلاعات کوچک یا واقعیتی است که ممکن است برای هیچ کس جالب
56:05
trivia a small fact or a small detail can be described as trivia
438
3365900
7690
56:13
hello also to Red Wolf hello Red Wolf Red Wolf gamer apparently it's your
439
3373590
7950
نباشد.
56:21
first time here as well
440
3381540
3350
زمان اینجا هم هست،
56:29
Red Wolf gamer thank you very much for joining me today
441
3389660
6810
گیمر Red Wolf، از اینکه امروز به من ملحق شدید بسیار متشکرم،
56:36
also Mohammed must eat mr. Veeck says hello how are you I'm okay thank you
442
3396470
6430
همچنین محمد باید آقا را بخورد. ویک میگه سلام چطوری من خوبم
56:42
very much not too bad I was here yesterday on YouTube live I was trying
443
3402900
6660
خیلی ممنون خیلی بد نیست دیروز اینجا بودم در یوتیوب لایو داشتم سعی میکردم
56:49
to make a pancake did you see me yesterday oh here it is again for those
444
3409560
7500
یه پنکیک درست کنم دیروز منو دیدی آه اینجا دوباره برای اونایی
56:57
who want to see it for those who want to see my failure once again so here I am
445
3417060
6320
که میخوان ببینن کسانی که می خواهند شکست من را یک بار دیگر ببینند، بنابراین من
57:03
yesterday trying to make a pancake in my kitchen and this was something that I
446
3423380
5650
دیروز سعی کردم یک پنکیک در آشپزخانه خود درست کنم و این چیزی بود که
57:09
did live on YouTube however as you could see my pancake didn't turn out very well
447
3429030
9050
من در یوتیوب انجام دادم، اما همانطور که می بینید پنکیک من خیلی خوب از آب
57:18
unfortunately it was a complete disaster so I didn't do very well
448
3438080
10740
درنیامد متأسفانه یک پنکیک کامل بود. فاجعه پس من خیلی خوب کار نکردم
57:28
unfortunately so even though yesterday I did try to make a pancake I didn't do a
449
3448820
5980
متأسفانه بنابراین با وجود اینکه دیروز سعی کردم یک پنکیک درست کنم، کار
57:34
very good job however however I didn't give up I didn't quit I did I did it all
450
3454800
9480
خیلی خوبی انجام ندادم، با این حال من تسلیم نشدم، من آن را رها نکردم، همه را دوباره انجام دادم
57:44
again and that the second attempt was successful so the second time I did it
451
3464280
5610
و اینکه تلاش دوم موفقیت آمیز بود، بنابراین بار دوم که آن را انجام دادم،
57:49
it was actually quite good it turned out quite well thank you very much Rolfie
452
3469890
7770
در واقع بسیار خوب بود، بسیار خوب بود
57:57
for your encouraging words let's get mr. Duncan to 1 million subscribers how
453
3477660
5820
. دانکن به 1 میلیون مشترک چقدر
58:03
lovely that's very nice thank you very much so
454
3483480
4530
دوست داشتنی است، خیلی خوب است، بسیار متشکرم، بنابراین
58:08
we are talking medical words well we have quite a few words to look at here
455
3488010
5490
ما کلمات پزشکی را خوب صحبت می کنیم ، ما در اینجا چند کلمه برای بررسی داریم،
58:13
to be honest there are many many medical words so when we talk about medical
456
3493500
5940
صادقانه بگویم، کلمات پزشکی زیادی وجود دارد، بنابراین وقتی در مورد کلمات پزشکی صحبت می کنیم
58:19
words they are words connected to things that are there to help you get over an
457
3499440
6990
آنها کلمات هستند. در ارتباط با چیزهایی که برای کمک به شما برای غلبه بر
58:26
illness or to recover from an illness quite often we will use the word
458
3506430
5689
بیماری یا بهبودی از یک بیماری وجود دارد، اغلب از کلمه
58:32
medicine medicine so medicine can be used in many ways we can use the word
459
3512119
6431
داروی پزشکی استفاده می کنیم، بنابراین دارو می تواند به طرق مختلف مورد استفاده قرار گیرد.
58:38
medicine to mean the general practice of curing and helping people
460
3518550
7039
کمک به افرادی
58:45
who are ill so medicine can be used generally as a mass noun it can be used
461
3525589
7950
که بیمار هستند، بنابراین دارو می تواند به طور کلی به عنوان یک اسم جمعی استفاده شود، می تواند
58:53
to describe all types of treatment that is given to help your body also medicine
462
3533539
9510
برای توصیف همه انواع درمانی که برای کمک به بدن شما انجام
59:03
can be a type of treatment may be something you have to drink or maybe
463
3543049
5940
می شود استفاده شود، همچنین دارو می تواند نوعی درمان باشد ممکن است چیزی باشد که شما باید بنوشید یا شاید
59:08
something you have to put on your skin to help you so medicine can also be the
464
3548989
5671
چیزی باشد. شما باید پوست خود را بپوشانید تا به شما کمک کند تا دارو نیز بتواند
59:14
treatment something that is given to you then we have the word medicinal where we
465
3554660
7529
درمانی باشد چیزی که به شما داده می شود، سپس ما کلمه دارویی را داریم که در آنجا می
59:22
say medicinal it means something that is generally curative something that will
466
3562189
6451
گوییم دارویی به معنای چیزی است که به طور کلی شفابخش است چیزی که
59:28
help you to recover from an illness so medicinal something that is there to
467
3568640
7799
او را خواهد کرد. lp شما برای بهبودی از یک بیماری بسیار دارویی چیزی است که برای
59:36
help you recover or to overcome an illness it is something that can help to
468
3576439
6000
کمک به بهبودی یا غلبه بر بیماری وجود دارد، چیزی است که می تواند به
59:42
cure you of your disease or illness it is medicinal you are using something for
469
3582439
8400
شما کمک کند بیماری یا بیماری شما درمان شود، دارویی است که شما از چیزی برای
59:50
medicinal purposes maybe you take a certain type of medicine that is
470
3590839
7590
اهداف دارویی استفاده می کنید، شاید شما یک نوع خاصی از دارو که
59:58
medicinal it is there to help you get well then of course we have healing
471
3598429
7221
دارویی است برای کمک به بهبودی شما وجود دارد، البته ما درمان
60:05
healing so to heal is to make better to heal is to make something repair itself
472
3605650
8500
شفابخش داریم، بنابراین برای بهبودی بهتر کردن بهبودی این است که چیزی را ترمیم کنید
60:14
or to encourage something to repair itself maybe you have a cut on your hand
473
3614150
7349
یا چیزی را تشویق کنید که خودش را ترمیم کند، ممکن است دچار بریدگی شوید. دستت
60:21
or maybe you have broken your arm you have to heal they are you have to heal
474
3621499
7590
یا شاید بازویت شکسته باید شفا بدهی آنها باید
60:29
the cut you have to make it better it has to repair itself and if there's one
475
3629089
7710
بریدگی را خوب کنی باید بهترش کنی باید خودش را ترمیم کند و اگر
60:36
thing that the human body is very good at doing its repairing itself I think
476
3636799
6480
چیزی هست که بدن انسان در ترمیم خودش خیلی خوب است من فکر می کنم
60:43
the human body is amazing so something medicinal is curative thank you map AK
477
3643279
7410
بدن انسان شگفت انگیز است بنابراین چیزی دارویی شفابخش است با تشکر از شما
60:50
map AK monopoly or name by the way very interesting
478
3650689
5281
نقشه AK نقشه انحصار AK یا نام به هر حال بسیار جالب است
60:55
here's another word doctor the doctor is the person who treats you they are the
479
3655970
5730
اینجا کلمه دیگری است دکتر دکتر کسی است که شما را درمان می کند آنها
61:01
expert they know about your body and how it works and all of the things that
480
3661700
5550
متخصصی هستند که در مورد شما می دانند بدن و نحوه عملکرد آن و همه چیزهایی که
61:07
might go wrong with your body maybe you have an illness or maybe a disease or
481
3667250
8060
ممکن است برای بدن شما مشکل ایجاد کند، ممکن است شما یک بیماری یا شاید یک بیماری یا
61:15
maybe an injury something that is going wrong with your body quite often you
482
3675310
7210
شاید آسیب دیدگی داشته باشید، چیزی که در بدن شما اشتباه می کند اغلب
61:22
will go to the doctor and he will sort it out we can also use the abbreviation
483
3682520
6240
به پزشک مراجعه خواهید کرد و او آن را برطرف می کند. ما همچنین می‌توانیم از مخفف آن استفاده کنیم
61:28
there you can see there is the abbreviation of doctor so doctor is the
484
3688760
7290
، شما می‌توانید ببینید که مخفف دکتر وجود دارد، بنابراین دکتر
61:36
word but also when we are talking about the title we can also use that as the
485
3696050
8340
کلمه است، اما همچنین وقتی در مورد عنوان صحبت می‌کنیم، می‌توانیم از آن به عنوان
61:44
abbreviation for example my old friend dr. poke and prod would you like to see
486
3704390
9150
مخفف برای مثال دوست قدیمی من dr. بهم می زنی و می خواهی
61:53
him dr. poke and prod there he is
487
3713540
4640
او را ببینی دکتر. او
61:59
dr. poke and prod our famous doctor he is always there to help you with your
488
3719120
6480
دکتر است. دکتر معروف ما را به صدا درآورید و او را تحریک کنید، او همیشه برای کمک به شما در مورد
62:05
aches and pains so you can also say GP GP or MD quite often we will use GP in
489
3725600
14400
دردها و دردهای شما حاضر است، بنابراین می توانید اغلب اوقات بگویید GP GP یا MD، ما در انگلیسی بریتانیایی از GP استفاده می کنیم
62:20
British English and in American English people will say empty GP MD GP means
490
3740000
11150
و در انگلیسی آمریکایی مردم می گویند GP خالی MD GP به معنی
62:31
general practitioner general practitioner MD means a Doctor of
491
3751150
8740
پزشک عمومی است. دکتر عمومی MD یعنی دکتری
62:39
Medicine I know what you're going to say mr. Duncan it's the wrong way round
492
3759890
5910
پزشکی میدونم چی میخوای بگی آقای. دانکن راهش اشتباه
62:45
no it isn't I think that's exactly what it means
493
3765800
3000
است، نه، اینطور نیست، من فکر می‌کنم این دقیقاً به این معناست،
62:48
so when we say m.d it can mean medical doctor or it can refer to adopter of
494
3768800
8600
بنابراین وقتی می‌گوییم m.d می‌تواند به معنای پزشک باشد یا می‌تواند به پذیرنده
62:57
medicine as well so there's the word general practitioner in the UK a doctor
495
3777400
9930
پزشکی نیز اشاره کند، بنابراین در بریتانیا کلمه پزشک عمومی وجود دارد که معمولاً پزشک است.
63:07
normally a local doctor so in the area where you live there will
496
3787330
5029
یک پزشک محلی بنابراین در منطقه ای که شما زندگی می کنید
63:12
be a doctor nearby they will live nearby and they will have a place where you can
497
3792359
7170
یک پزشک در همان نزدیکی وجود خواهد داشت، آنها در همان نزدیکی زندگی می کنند و جایی خواهند داشت که شما می توانید در آنجا
63:19
go along and be treated so when we talk about a general practitioner normally it
498
3799529
6270
بروید و تحت درمان باشید، بنابراین وقتی در مورد یک پزشک عمومی صحبت می کنیم به طور معمول به این
63:25
means a local doctor a doctor who helps people who live in the local area and
499
3805799
7881
معنی است که یک پزشک محلی یک پزشک است. چه کسی به افرادی که در منطقه زندگی می کنند کمک می کند و
63:33
then we have a doctor of medicine which is more often used in American English
500
3813680
5139
پس از آن ما دکترای پزشکی داریم که بیشتر در انگلیسی آمریکایی استفاده می شود
63:38
or of course as I said earlier we can say em D we also have nurse nurse I need
501
3818819
9891
یا البته همانطور که قبلاً گفتم می توانیم بگوییم em D ما پرستار پرستار هم داریم من
63:48
the nurse nurse come here quick I need help
502
3828710
5649
باید پرستار پرستار سریعا به اینجا بیاید من
63:54
quite often in hospitals you will have a nurse who will help you with your daily
503
3834359
5460
اغلب در بیمارستان ها به کمک نیاز دارم، شما یک پرستار خواهید داشت که به شما در رفع نیازهای روزانه کمک می کند،
63:59
needs maybe you are in bed and you can't move the nurse will come and look after
504
3839819
7111
شاید شما در رختخواب هستید و نمی توانید حرکت کنید، پرستار می آید و از
64:06
you they will give you your medicine they will also make sure that you have
505
3846930
4169
شما مراقبت می کند، آنها داروهای شما را به شما می دهند و همچنین مطمئن خواهند شد. که شما
64:11
everything you need such as food and drink and maybe in sometimes maybe
506
3851099
7710
هر آنچه را که نیاز دارید دارید مانند غذا و نوشیدنی و شاید گاهی اوقات ممکن است
64:18
sometimes they will have to give you a bath in bed have you ever had a bed bath
507
3858809
7681
گاهی اوقات مجبور شوند شما را در رختخواب حمام کنند آیا تا به حال حمام
64:26
I must admit I haven't I've never had a bed bath ever here's another interesting
508
3866490
7109
کرده اید.
64:33
word to do with medicine and medical things paramedic paramedic is also known
509
3873599
8281
با دارو و چیزهای پزشکی، امدادگر به
64:41
as a first responder so a paramedic is a person who will go to a place where an
510
3881880
7800
عنوان اولین پاسخ دهنده نیز شناخته می شود، بنابراین امدادگر فردی است که به جایی می رود که در آن
64:49
accident has happened and they will give emergency treatment so a paramedic is
511
3889680
6929
حادثه اتفاق افتاده است و آنها به درمان اورژانسی می پردازند، بنابراین امدادگر
64:56
someone who will go to a certain place maybe there has been a road traffic
512
3896609
6781
کسی است که شاید به یک مکان خاص مراجعه کند. یک تصادف جاده ای
65:03
accident maybe a car crash and the paramedic will go there to give instant
513
3903390
7699
ممکن است تصادف اتومبیل رخ داده باشد و امدادگر برای ارائه
65:11
first assistance or treatment we might also hear the phrase emergency medical
514
3911089
9581
کمک یا درمان فوری
65:20
treatment quite often you will hear this used
515
3920670
3030
به آنجا
65:23
in the USA EMT or emergency medical treatment so when we talk about a
516
3923700
8370
می رود. ما در مورد یک امدادگر صحبت می کنیم
65:32
paramedic a paramedic is someone that gives emergency medical treatment
517
3932070
8090
یک امدادگر کسی است که به
65:40
normally at the scene of an accident normally they are there to help save a
518
3940160
7650
طور معمول در صحنه تصادف به درمان اورژانسی می پردازد، معمولاً برای کمک به نجات جان یک
65:47
person's life and quite often they do they do a very good job as well not an
519
3947810
6610
فرد آنجا هستند و اغلب آنها کار بسیار خوبی انجام می دهند.
65:54
easy job to do therapists when we talk about therapists we have a person who
520
3954420
8610
هنگامی که در مورد درمانگر صحبت می کنیم، کار آسانی نیست که درمانگر انجام دهد ، فردی داریم که
66:03
can give treatment for a certain thing a therapist so there are many different
521
3963030
6390
می تواند یک درمانگر را برای یک مورد خاص درمان کند، بنابراین
66:09
types of therapists that you can go to see so maybe a therapist who might give
522
3969420
6570
انواع مختلفی از درمانگران وجود دارد که می توانید به آنها مراجعه کنید، بنابراین شاید یک درمانگر که ممکن است به شما کمک کند.
66:15
you advice on the state of your mind if you are having mental issues or
523
3975990
6440
شما در مورد وضعیت ذهنی خود توصیه می کنید اگر مشکلات روحی و
66:22
psychological issues you might go along to a therapist and you will talk about
524
3982430
5409
روانی دارید، ممکن است به یک درمانگر بروید و در مورد
66:27
your problems and then they will help you help you to deal with the problems
525
3987839
5671
مشکلات خود صحبت کنید و سپس آنها به شما کمک می کنند تا با مشکلاتی
66:33
that are happening in your life another interesting word also using the
526
3993510
6420
که در زندگی شما اتفاق می افتد مقابله کنید. یک کلمه جالب دیگر نیز با استفاده از
66:39
word therapist physiotherapist a physiotherapist is a person who helps
527
3999930
6750
کلمه درمانگر فیزیوتراپیست فیزیوتراپیست شخصی است که به بدن شما کمک می کند
66:46
your body to become stronger with movement or with manipulation so a
528
4006680
9439
تا با حرکت یا دستکاری قوی تر شود، بنابراین
66:56
physiotherapist will help you to become mobile again maybe you injure your arm
529
4016119
7271
فیزیوتراپیست به شما کمک می کند تا دوباره تحرک داشته باشید، شاید بازو
67:03
or your leg and you can't move very well a physiotherapist will help you to get
530
4023390
7020
یا پای خود آسیب ببیند و نتوانید حرکت کنید. خیلی خوب یک فیزیوتراپیست به شما کمک می کند تا
67:10
your movement back so they will help you to move your body they will also use
531
4030410
5820
حرکت خود را بازگردانید، بنابراین آنها به شما کمک می کنند تا بدن خود را حرکت دهید، آنها همچنین از فشار استفاده می کنند
67:16
pressure or maybe they will hold or manipulate a part of your body can I
532
4036230
8040
یا ممکن است بخشی از بدن شما را نگه دارند یا دستکاری کنند. من
67:24
just tell you something I think I might need to go and see a physiotherapist I
533
4044270
7049
فقط چیزی را به شما می گویم که فکر می کنم ممکن است لازم باشد بروم و به فیزیوتراپیست مراجعه
67:31
think I might because the last few mornings I've been waking up in the
534
4051319
4381
کنم، فکر می کنم ممکن است به این دلیل که چند صبح اخیر صبح از خواب
67:35
morning and I've had backache my back could be really hurting
535
4055700
5150
بیدار می شدم و کمردرد داشتم کمرم واقعاً دردناک است،
67:40
so maybe I need to go in see a physiotherapists consultant when we talk
536
4060850
9940
بنابراین شاید من وقتی در
67:50
about consultant a consultant is a person we go to talk to a professional
537
4070790
5880
مورد مشاور صحبت
67:56
who will give us advice on what treatment we should have so a consultant
538
4076670
6450
می کنیم باید به یک مشاور فیزیوتراپیست مراجعه کنیم.
68:03
is normally a very qualified a very experienced doctor who will give you
539
4083120
7820
68:10
advice on the type of treatment that you should have consultant and then we have
540
4090940
7919
در مورد نوع درمان که باید مشاور داشته باشید به شما مشاوره می دهد و سپس
68:18
surgeon a surgeon is a person who operates on your body they will cut your
541
4098859
7241
جراح داریم جراح فردی است که بدن شما را عمل می کند بدن شما
68:26
body open and they will have a look inside to see what's going on maybe
542
4106100
7380
را باز می کند و به داخل نگاه می کند تا ببیند چه خبر است شاید
68:33
there is something wrong inside your body maybe something serious or maybe
543
4113480
4470
چیزی باشد. اشتباه در داخل بدن شما ممکن است چیزی جدی باشد یا شاید
68:37
something minor or small the appendix is a part of the body that is no longer
544
4117950
8849
چیزی جزئی یا کوچک، آپاندیس بخشی از بدن است که دیگر
68:46
used however some people have problems with their appendix the appendix is a
545
4126799
6631
استفاده نمی شود، اما برخی از افراد با آپاندیس خود مشکل دارند،
68:53
small part of your body it is inside your body and sometimes it will become
546
4133430
6300
آپاندیس قسمت کوچکی از بدن شما است. بدن شما را از بین می برد و گاهی اوقات
68:59
infected and the doctor will examine you and sometimes you will have to have it
547
4139730
6569
عفونت می کند و دکتر شما را معاینه می کند و گاهی اوقات باید آن
69:06
removed from your body so the surgeon will cut your body open and take your
548
4146299
8581
را از بدنتان خارج کنید تا جراح بدن شما را باز کند و آپاندیس شما را
69:14
appendix out thank you to Roby hello Roby I am an endocrinologist an
549
4154880
12800
بیرون بیاورد با تشکر از رابی سلام رابی من یک متخصص غدد هستم. یک
69:27
endocrinologist in Rome an endocrinologist now that is very hard to
550
4167680
8980
متخصص غدد در رم یک متخصص غدد در حال حاضر که گفتنش خیلی سخت است
69:36
say first of all endocrinologist I wonder
551
4176660
4170
اول از همه متخصص غدد
69:40
what that to do with I wonder what that is connected with maybe it is connected
552
4180830
5370
من تعجب می کنم که با چه کاری باید انجام دهم شاید به
69:46
with your your endocrine system which is the system of
553
4186200
4590
سیستم غدد درون ریز شما که سیستم
69:50
vessels and small things around your body that move substances around your
554
4190790
7830
عروق و چیزهای کوچک اطراف است مرتبط باشد بدن شما موادی را در اطراف بدن شما حرکت
69:58
body so maybe maybe Robi can you explain more what an
555
4198620
4970
می دهد، بنابراین شاید رابی بتواند بیشتر توضیح دهد که
70:03
endocrinologist does am i right or am I wrong there is a good chance that I'm
556
4203590
7300
متخصص غدد چه کار می کند من درست می گویم یا اشتباه می کنم، احتمال زیادی وجود دارد که من
70:10
wrong don't forget I'm not a doctor so a
557
4210890
4980
اشتباه می کنم فراموش نکنید که من پزشک نیستم پس
70:15
surgeon will cut you open you will have surgery so surgery is the actual action
558
4215870
8370
جراح هستم شما را باز می کند شما جراحی خواهید کرد، بنابراین عمل جراحی
70:24
it is the action of having an operation surgery you have to go into hospital to
559
4224240
6960
عمل واقعی است، عمل جراحی است، شما باید برای انجام عمل جراحی به بیمارستان بروید
70:31
have surgery the doctor will cut you open and do things to you things inside
560
4231200
10550
، پزشک شما را باز می کند و کارهایی را که در درون
70:41
your body I'm very lucky because I've never had surgery ever in my life so
561
4241750
6400
شما وجود دارد با شما انجام می دهد. r بدن من بسیار خوش شانس هستم زیرا هرگز در زندگی ام عمل جراحی انجام نداده ام بنابراین
70:48
I've never had to go to hospital and have surgery so my body has never been
562
4248150
5250
هرگز مجبور نشده ام به بیمارستان بروم و عمل جراحی انجام دهم بنابراین بدن من
70:53
cut open ever fortunately here's another one
563
4253400
5420
هرگز باز نشده است.
70:58
pediatrician is a type of doctor who normally tends to children so a
564
4258820
7620
که به طور معمول به کودکان مراجعه می کند، بنابراین
71:06
pediatrician is a person who specializes in children and childhood illnesses
565
4266440
8880
متخصص اطفال فردی است که در کودکان و بیماری های دوران کودکی
71:15
pediatrician and then we have gynecology gynecology is an area of medicine that
566
4275320
8580
تخصص دارد، متخصص اطفال و سپس ما
71:23
involves the female reproductive system and also illnesses that affect girls and
567
4283900
7350
71:31
women gynecology and the doctor who treats that is called a gynecologist
568
4291250
8100
متخصص زنان و زایمان داریم. که متخصص زنان نامیده می شود،
71:39
these are some great words by the way some amazing words Rolfie says I I guess
569
4299350
7810
اینها کلمات بسیار خوبی هستند، به این ترتیب کلمات شگفت انگیزی هستند که رولفی می گوید: من حدس می زنم
71:47
the endocrinologist treats hormones in your body yes you have an interesting
570
4307160
7490
که متخصص غدد هورمون ها را در بدن شما درمان می کند بله، شما منبع جالبی
71:54
supply of hormones and things that have to circulate around your body and you
571
4314650
7240
از هورمون ها و چیزهایی دارید که باید در بدن شما گردش کنند و
72:01
have your endocrine system I don't it I don't understand it fully
572
4321890
4660
سیستم غدد درون ریز خود را دارید. من آن را کاملاً درک نمی کنم
72:06
because I'm not a doctor but it is a type a type of flow around your body
573
4326550
8330
زیرا من پزشک نیستم اما این نوعی جریان در اطراف بدن
72:14
thank you very much to Palmyra years ago oh five years ago I had two surgeons on
574
4334880
7510
شماست. پیش از این دو جراح
72:22
two surgeries or two operations on both of my wrists because I had pain in my
575
4342390
9990
دو بار جراحی یا دو عمل روی هر دو مچ دستم انجام دادم چون در
72:32
wrists I say okay so Palmyra had surgery and operation on both of her wrists I
576
4352380
14090
مچ دستم درد داشتم، می‌گویم خوب است، بنابراین پالمیرا هر دو مچ دستش را جراحی و عمل کرد، من
72:46
don't like the sound of that not at all oncology or an oncologist an oncologist
577
4366470
9790
اصلاً از صدای آن خوشم نمی‌آید. انکولوژی یا انکولوژیست
72:56
is a person who deals with tumors growths things that grow inside your
578
4376260
8640
انکولوژیست فردی است که با تومورها سر و کار دارد رشد تومورها چیزهایی که در داخل بدن شما رشد می کنند
73:04
body things that aren't supposed to be there I suppose you might also describe
579
4384900
6540
چیزهایی که قرار نیست وجود داشته باشند.
73:11
them as a person who deals with cancer as well an oncologist oncology is the
580
4391440
9420
73:20
study of tumors and also the treatment of tumors which of course
581
4400860
7110
مطالعه تومورها و همچنین درمان تومورها که البته
73:27
sadly includes cancer as well unfortunately it also includes the
582
4407970
5880
متأسفانه شامل سرطان نیز می شود متأسفانه شامل سرطان
73:33
horrible stinky disgusting cancer damn you cancer
583
4413850
10620
وحشتناک بدبو و منزجر کننده نیز می شود لعنت به شما سرطان
73:44
damn you remedy I like this word a very positive word something nice to make a
584
4424470
10170
لعنت به شما درمان من این کلمه را دوست دارم یک کلمه بسیار مثبت چیزی خوب برای
73:54
smile the remedy is the thing that will make you better the remedy might be
585
4434640
5940
لبخند زدن درمان آن است چیزی که شما را بهبود می بخشد ممکن است درمان
74:00
described as the cure the cure is the thing that will make you better or make
586
4440580
5940
74:06
you feel better remedy and as I said it can also be described as cure you can
587
4446520
8750
را به عنوان درمان توصیف کنید.
74:15
cure something so you cure a person of their illness
588
4455270
6340
شما یک فرد را از بیماری خود
74:21
cure so the cure is the thing that you give they will make the person feel
589
4461610
6540
درمان می کنید، پس درمان آن چیزی است که شما می دهید آنها احساس بهتری در فرد ایجاد می کنند.
74:28
better cure I like it then we have preventive medicine preventative
590
4468150
9779
74:37
medicine is a type of medicine that will stop you from having a particular
591
4477929
7261
74:45
illness so preventive medicine is something that is given to prevent
592
4485190
6529
داروی پیشگیرانه چیزی است که برای جلوگیری از
74:51
illness or prevent something happening to your body preventative medicine
593
4491719
7710
بیماری یا جلوگیری از وقوع اتفاقی برای بدن شما تجویز می شود داروی پیشگیرانه
74:59
something that is given to stop the disease or the illness from from
594
4499429
7781
چیزی که برای جلوگیری از بروز بیماری یا بیماری تجویز
75:07
occurring a certain type of preventive medicine is
595
4507210
6150
می شود نوع خاصی از داروی پیشگیری
75:13
of course vaccine a vaccine is something that is given it is introduced either in
596
4513360
8129
البته واکسن است واکسن چیزی است که تزریق می شود. یا در
75:21
your mouth or into your blood supply or into your flesh it is given into your
597
4521489
8281
دهان شما وارد می شود یا به منبع خون شما وارد می شود یا به گوشت شما
75:29
body it is pushed into your body through a needle or through your mouth vaccine
598
4529770
7130
وارد بدن شما می شود و از طریق سوزن به بدن شما فشار می یابد یا از طریق واکسن دهان
75:36
there are people who don't trust vaccines however they are very useful
599
4536900
7089
شما افرادی هستند که به واکسن ها اعتماد ندارند اما بسیار مفید هستند.
75:43
things an antigen an antigen describes the
600
4543989
5610
چیزهایی که یک آنتی ژن یک آنتی ژن توصیف می کند
75:49
actual thing that is introduced into your body it is something that helps to
601
4549599
5221
چیزی که به بدن شما وارد می شود چیزی است که به
75:54
create things called antibodies antibodies are very useful they flow
602
4554820
7560
ایجاد چیزهایی به نام آنتی بادی کمک می کند آنتی بادی ها بسیار هستند مفید هستند که
76:02
around your body and they help to fight certain viruses they help to keep you
603
4562380
5640
در اطراف بدن شما جریان دارند و به مبارزه با برخی از ویروس ها کمک می کنند. به شما کمک می کنند تا
76:08
healthy they also make sure that things that shouldn't be there in your body are
604
4568020
6320
سالم بمانید. همچنین اطمینان حاصل می کنند که چیزهایی که نباید در بدن شما وجود داشته باشند
76:14
removed or killed antibodies at the moment I suppose we have to mention the
605
4574340
7239
حذف می شوند یا آنتی بادی ها را در لحظه ای از بین می برند که فکر می کنم باید به کرونا اشاره کنیم.
76:21
corona virus because it is something that is in the news right now a lot of
606
4581579
5191
ویروس زیرا این چیزی است که در حال حاضر در اخبار است که بسیاری از
76:26
people talking about the corona virus the the nori 19 virus and it's something
607
4586770
10650
مردم در مورد ویروس کرونا صحبت می کنند، ویروس نوری 19 و این چیزی است
76:37
that's being talked about a lot many people trying to find a vaccine for
608
4597420
5600
که در مورد آن صحبت می شود بسیاری از افراد در تلاش برای یافتن واکسنی برای
76:43
corona virus however unfortunately because it takes a very long time to
609
4603020
6160
ویروس کرونا هستند، اما متأسفانه به این دلیل که طول می کشد. زمان بسیار طولانی برای
76:49
develop a vaccine so when we talk about vaccines they often take many months or
610
4609180
7950
ساخت واکسن است، بنابراین وقتی در مورد واکسن صحبت می کنیم، اغلب ماه ها یا
76:57
even in some cases many years to be developed so vaccines how do we give the
611
4617130
8910
حتی در برخی موارد چندین سال طول می کشد تا واکسن تولید شود، بنابراین واکسن ها چگونه واکسن را به
77:06
vaccine well we describe it as a vaccination so the action of giving
612
4626040
7550
خوبی تزریق کنیم، آن را به عنوان یک واکسن توصیف می کنیم، بنابراین عمل
77:13
vaccines is vaccination another word we can use is immunization as well I like
613
4633590
9850
تزریق واکسن واکسیناسیون کلمه دیگری است که می توانیم از آن استفاده کنیم، ایمن سازی است و همچنین من
77:23
that word immunization so if you immunize someone it means you give them
614
4643440
6360
آن کلمه ایمن سازی را دوست دارم، بنابراین اگر فردی را ایمن کنید به این معنی است که از او در
77:29
protection from a certain virus or a certain type of illness you immunize
615
4649800
6500
برابر یک ویروس خاص یا نوع خاصی از بیماری محافظت می کنید.
77:36
someone you give them an immunization you give them a vaccination okay here's
616
4656300
10810
اگر کسی به او واکسن می‌زنید واکسن می‌زنید خوب اینجا
77:47
something that I hate I'm going to show you something horrible now so please
617
4667110
4710
چیزی است که من از آن متنفرم، اکنون چیز وحشتناکی را به شما نشان می‌دهم، پس لطفاً
77:51
prepare for a shock wait for this injection I don't know
618
4671820
11250
برای یک شوک منتظر این تزریق باشید، من
78:03
about you but I don't like injections at all I don't like having a needle stuck
619
4683070
6390
در مورد شما نمی‌دانم اما من نمی‌دانم من اصلا دوست ندارم یک سوزن در بازویم گیر کند
78:09
in my arm I feel very afraid of having an
620
4689460
4460
من از تزریق خیلی می ترسم
78:13
injection so I don't like having injections to be honest and there you
621
4693920
4300
بنابراین صادقانه بگویم دوست ندارم تزریق کنم و در آنجا می
78:18
can see over there we normally give an injection with one of those a needle and
622
4698220
8840
توانید ببینید که ما معمولاً با یکی از آمپول ها تزریق می کنیم آنها یک سوزن و
78:27
syringe oh I like that word syringe so a syringe is something that is used to
623
4707060
10420
سرنگ اوه من این کلمه سرنگ را دوست دارم، بنابراین سرنگ چیزی است که برای
78:37
introduce fluid into the body via a needle so the
624
4717480
6810
وارد کردن مایع به بدن از طریق سوزن استفاده می شود، بنابراین
78:44
Deedle will go into your skin and the syringe will introduce the fluid into
625
4724290
5700
Deedle وارد پوست شما می شود و سرنگ مایع را
78:49
your bloodstream or into your muscle tissue Thank You roll fee for your
626
4729990
6960
به جریان خون یا عضله شما وارد می کند. بافت متشکریم هزینه رول برای
78:56
lovely message an injection can also be called jab as well in American English
627
4736950
7620
پیام دوست داشتنی شما تزریق را می توان در آمریکایی jab نیز نامید،
79:04
people will often refer to the injection as jab
628
4744570
6000
مردم انگلیسی اغلب به تزریق به عنوان
79:10
have you had your jab have you had your flu jab so the word jab might be used in
629
4750570
8250
jab اشاره می کنند.
79:18
American English and also British English we use it quite a lot here as
630
4758820
3930
انگلیسی و همچنین B انگلیسی ritish ما در اینجا نیز بسیار از آن استفاده می‌کنیم،
79:22
well so an injection or jab you have a jab you have an injection in American
631
4762750
12960
بنابراین یک تزریق یا jab you have a jab you a injection در
79:35
English they will often say shut if you say shut if you have your shot it means
632
4775710
7770
انگلیسی آمریکایی اغلب می گویند خاموش اگر بگویید ببند اگر
79:43
you have had your injection you have had your vaccine the vaccine is given via a
633
4783480
8840
واکسن خود را داشته باشید به این معنی است که شما تزریق خود را انجام داده اید. اگر واکسن شما واکسن از طریق واکسن تزریق می‌شود،
79:52
shot you have a shot when you go to the doctor and maybe you are concerned about
634
4792320
9970
وقتی به پزشک مراجعه می‌کنید واکسن می‌زنید و شاید نگران
80:02
your health maybe you have to go maybe once a year to see the doctor because
635
4802290
6300
سلامتی خود هستید، شاید مجبور باشید سالی یک‌بار برای دیدن پزشک بروید زیرا
80:08
they want to have a look at your body like me I will have to go to the doctor
636
4808590
5580
آنها می‌خواهند وضعیت شما را بررسی کنند. بدنی مثل من باید
80:14
next week because I'm going to have a checkup
637
4814170
4110
هفته آینده به دکتر بروم چون قرار است معاینه
80:18
I'm going to have something called a checkup
638
4818280
4230
شوم، در آنجا چیزی به نام چکاپ
80:22
there it is so when you have a checkup it means the doctor will examine your
639
4822510
6030
انجام خواهم داد، بنابراین وقتی چکاپ می‌کنید به این معنی است که پزشک بدن شما را معاینه می‌کند.
80:28
body he will listen to your breathing he will listen to your heartbeat he will
640
4828540
6300
به تنفس شما گوش می دهد، به ضربان قلب شما گوش می
80:34
take your blood pressure he might also examine your ears the inside of your
641
4834840
9270
دهد، فشار خون شما را می گیرد، همچنین ممکن است گوش های شما را در داخل گوش های شما
80:44
ears and maybe also the back of your throat he will have a look in your mouth
642
4844110
7130
و همچنین پشت گلو شما را معاینه کند و به دهان شما
80:51
they might also look in other places as well especially if you're a man
643
4851240
7320
نگاهی بیندازد. مکان‌ها نیز به‌خصوص اگر مردی هستید
80:58
that's all I'm saying
644
4858730
3630
می‌گویم
81:02
Noemi says c-czar Milstein won a nobel prize because of his investigation about
645
4862600
11580
نومی می‌گوید سیزار میلشتاین به دلیل تحقیقاتش در مورد
81:14
antibodies that he did in Cambridge there are many people who have advanced
646
4874180
7020
آنتی‌بادی‌ها که در کمبریج انجام داد، برنده جایزه نوبل شد.
81:21
medicine over the years many famous people I suppose a lot of people have
647
4881200
6640
81:27
heard of Louis Pasteur Louis Pasteur is the man who helped develop antibiotics
648
4887840
6480
پاستور لوئی پاستور مردی است که به توسعه آنتی بیوتیک پنی سیلین کمک کرد
81:34
penicillin Louis Pasteur very famous for inventing
649
4894320
8310
لوئی پاستور
81:42
penicillin finally and I suppose I should mention this there are also other
650
4902630
6870
در نهایت به دلیل اختراع پنی سیلین بسیار مشهور بود و فکر می کنم باید به این موضوع اشاره کنم انواع دیگری از طب نیز وجود دارد
81:49
types of medicine that are described as alternative medicine so when we talk
651
4909500
7770
که به عنوان طب جایگزین توصیف می شوند، بنابراین وقتی در
81:57
about alternative medicine we are talking about
652
4917270
3390
مورد طب جایگزین صحبت می کنیم در مورد آن صحبت می کنیم.
82:00
types of medicine that are different from the medicine that is normally given
653
4920660
6840
انواع دارویی که با داروهایی که به طور معمول داده می شود متفاوت است،
82:07
so alternative medicine and there are many types of alternative medicine such
654
4927500
6570
بنابراین طب جایگزین انواع مختلفی از داروهای جایگزین
82:14
as herbal medicine so we mentioned this earlier so for example Chinese medicine
655
4934070
6420
مانند داروهای گیاهی وجود دارد، بنابراین قبلاً به این موضوع اشاره کردیم، بنابراین به عنوان مثال طب چینی
82:20
a lot of Chinese medicine traditional Chinese medicine involves herbal
656
4940490
6210
بسیاری از طب چینی طب سنتی چینی شامل
82:26
remedies herbal medicine so there are many types of alternative medicine
657
4946700
7910
داروهای گیاهی گیاهی است. بنابراین انواع مختلفی از طب جایگزین
82:34
however in this country there is a lot of skepticism there is a lot of doubt
658
4954610
7440
وجود دارد، اما در این کشور موارد زیادی وجود دارد پندار شک و تردید زیادی
82:42
about how effective alternative medicine is so some people don't believe in
659
4962050
6600
در مورد موثر بودن طب جایگزین وجود دارد، بنابراین برخی از افراد به طب جایگزین اعتقاد ندارند، در
82:48
alternative medicine whilst other people do it all the time they use it all the
660
4968650
6640
حالی که افراد دیگر همیشه آن را انجام می دهند و همیشه از آن استفاده می
82:55
time Eric says I have to get really ready for sandboarding over a live
661
4975290
9390
کنند اریک می گوید من باید واقعاً برای ساندبوردینگ در یک برنامه زنده آماده شوم.
83:04
volcano Eric what are you doing out there
662
4984680
6440
آتشفشان اریک بیرون چه کار می کنی
83:11
I have to get ready for sandboarding over a live volcano I'm not sure I don't
663
4991120
7440
من باید برای سوار شدن بر روی یک آتشفشان زنده آماده شوم، مطمئن نیستم فکر نمی
83:18
think that sounds very safe to me I really don't
664
4998560
4280
کنم برای من خیلی امن به نظر برسد، واقعاً
83:22
Alexander Fleming yes of course Louie pesto was the other guy Alexander
665
5002840
5860
الکساندر فلمینگ بله، البته لویی پستو دیگری بود. پسر الکساندر
83:28
Fleming was also very famous as well and let's not forget all the others as well
666
5008700
7110
فلمینگ هم خیلی معروف بود و بقیه رو هم فراموش نکنیم بقیه
83:35
all the other ones as well there were other people as well not just one or two
667
5015810
8030
هم همینطور افراد دیگری هم بودند نه فقط یکی دوتا
83:43
hello Kasim aza thank you very much - Helena
668
5023840
4720
سلام قاسم آزا خیلی ممنون - هلنا
83:48
says Kasim aza nice one of the things I love about doing this is people from all
669
5028560
7350
میگه کاسیم آزا خوب یکی از چیزهایی که من در مورد انجام این کار دوست دارم این است که مردم از
83:55
around the world join together and we all have one thing in common we all love
670
5035910
6510
سرتاسر جهان به هم می پیوندند و همه ما یک چیز مشترک داریم که همه ما عاشق
84:02
learning English and don't forget you can catch me here every Sunday Wednesday
671
5042420
5940
یادگیری زبان انگلیسی هستیم و فراموش نکنید که می توانید هر یکشنبه چهارشنبه
84:08
and Friday from 2 p.m. UK time every single week I am here my next live
672
5048360
9510
و جمعه از ساعت 2 بعد از ظهر اینجا مرا بگیرید. به وقت انگلستان هر هفته من اینجا هستم پخش زنده بعدی من
84:17
stream will be on Friday don't forget it will be the last live stream of February
673
5057870
6470
جمعه خواهد بود، فراموش نکنید که آخرین پخش زنده فوریه خواهد بود
84:24
because on Sunday I will be back and it would be March so on Friday I will be
674
5064340
7810
زیرا یکشنبه من برمی گردم و مارس خواهد بود بنابراین جمعه
84:32
with you and also next Sunday I will be with you as well the first lesson of
675
5072150
6840
با شما خواهم بود و همچنین یکشنبه آینده با شما خواهم بود و همچنین اولین درس
84:38
March 2000 and 2008 I'm really looking forward to seeing you and of course mr.
676
5078990
8280
مارس 2000 و 2008 من واقعاً مشتاق دیدار شما و البته آقای هستم.
84:47
Steve there he is mr. Steve will be back on Sunday
677
5087270
6300
استیو او آقای است. استیو قطعا یکشنبه برمی‌گردد،
84:53
definitely so I can guarantee I can tell you now that mr. Steve will be here on
678
5093570
6020
بنابراین می‌توانم تضمین کنم که اکنون می‌توانم به شما بگویم که آقای. قطعاً استیو
84:59
Sunday definitely for all those who love mr.
679
5099590
4660
یکشنبه برای همه کسانی که عاشق آقا هستند اینجا خواهد بود.
85:04
Steve yes penicillin was Alexander Fleming you are right I apologize for
680
5104250
6780
استیو بله پنی سیلین بود الکساندر فلمینگ شما درست می گویید از
85:11
that I was getting very excited there could you tell Alexander Fleming was the
681
5111030
5790
اینکه خیلی هیجان زده شدم عذرخواهی می کنم می توانید بگویید الکساندر فلمینگ
85:16
penicillin thank you very much rose sir is
682
5116820
3810
پنی سیلین بود خیلی متشکرم رز آقای
85:20
mentioning alternative medicine homeopathy
683
5120630
4739
طب جایگزین هومیوپاتی
85:25
homeopathy yes some people believe in homeopathy it is
684
5125369
8141
هومیوپاتی را ذکر می کند بله برخی از مردم به هومیوپاتی اعتقاد دارند
85:33
a very controversial thing here in the UK there are people who believe in
685
5133510
5040
این بسیار بحث برانگیز است اینجا در بریتانیا افرادی هستند که به هومیوپاتی اعتقاد دارند
85:38
homeopathy and there are people who are very skeptical they don't believe that
686
5138550
5939
و افرادی هستند که بسیار بدبین هستند و معتقد نیستند که
85:44
homeopathy is a real thing I would love to explain what homeopathy is however it
687
5144489
6750
هومیوپاتی یک چیز واقعی است من دوست دارم توضیح دهم هومیوپاتی چیست، با این حال
85:51
is quite complicated to explain but if I put it briefly it means you are using a
688
5151239
7590
توضیح آن بسیار پیچیده است، اما اگر بگویم به طور خلاصه به این معنی است که شما از
85:58
very small amount of liquid that is normally dissolved in a very large
689
5158829
8370
مقدار بسیار کمی مایع استفاده می کنید که به طور معمول در مقدار بسیار
86:07
amount of water homeopathy something that a lot of people use nowadays
690
5167199
7920
زیادی آب حل می شود، چیزی که امروزه بسیاری از مردم
86:15
however there are many people who don't use it because they don't believe in it
691
5175119
4710
از آن استفاده می کنند، اما افراد زیادی هستند که از آن استفاده نمی کنند زیرا اعتقاد ندارند در آن،
86:19
they don't believe that it's effective thank you very much to RHS Thank You
692
5179829
5850
آنها معتقد نیستند که مؤثر است. خیلی ممنون از RHS ممنون
86:25
Louis it is almost time for me to go we are coming up to half-past three here in
693
5185679
5730
لویی، تقریباً وقت رفتن من است، ما به سه و نیم اینجا
86:31
the UK wow what a day it has been Thank You Louis thank you very much for your
694
5191409
9591
در انگلستان می رسیم وای وای در یک روز متشکرم لوئیس بسیار متشکرم بابت
86:41
pasteurisation oh yes pasteurisation is the way of sterilising
695
5201840
5680
پاستوریزاسیون شما اوه بله پاستوریزاسیون روشی است برای استریل کردن
86:47
things by heating it up thank you very much for that
696
5207520
3570
چیزها با گرم کردن
86:51
Louie Pasteur of course pasteurising is named after Louie Pasteur now Emmy says
697
5211090
7980
86:59
I'm sorry because I have made a lot of mistakes writing in the chat
698
5219070
3660
آن. متاسفم چون اشتباهات زیادی مرتکب شدم که در چت نوشتم
87:02
don't worry Noemi guess what we all make mistakes I sometimes make mistakes you
699
5222730
7380
نگران نباش نومی حدس بزن همه ما چه اشتباهاتی می کنیم من گاهی اشتباه می
87:10
make mistakes we all make mistakes sometimes it's called being human that's
700
5230110
8549
کنیم شما اشتباه می کنیم همه ما اشتباه می کنیم گاهی اوقات به این می گویند انسان بودن به این
87:18
what we call it Thank You Mohammed Schuch hello mr. Duncan from Somalia I
701
5238659
6141
می گویند متشکرم محمد شوچ سلام آقا. دانکن از سومالی من
87:24
connected to your channel more than three years or I've been watching your
702
5244800
4870
بیش از سه سال به کانال شما وصل شدم یا بیش از سه سال است که کانال شما را تماشا می
87:29
channel for more than three years thank you very much you are welcome I'm going
703
5249670
5190
کنم بسیار متشکرم خوش آمدید
87:34
now I hope you've enjoyed today's live stream
704
5254860
2970
من اکنون می روم امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید
87:37
thanks for your company thanks for joining in thank you wherever you are
705
5257830
5880
با تشکر از همراهی شما با تشکر از همراهی شما با تشکر از شما در هر کجای
87:43
watching in the world at this very moment can I wish you a good day have a
706
5263710
7440
دنیا که در این لحظه تماشا می کنید، آیا می توانم روز خوبی را برای شما آرزو کنم
87:51
good week I will see you on Friday stay happy and healthy doo doo doo doo
707
5271150
9920
هفته خوبی داشته باشید، جمعه شما را می بینم شاد و سالم بمانید دوو دوو دوو
88:01
but I have the power I have the power by the way if you're wondering what I'm
708
5281070
12640
اما من این قدرت را دارم که دارم به هر حال، اگر می‌پرسید
88:13
talking about there was someone on the live chat
709
5293710
2490
در مورد چه صحبت می‌کنم، شخصی در چت زنده
88:16
trying to cause problems but but I used my magic finger and I made them
710
5296200
5550
تلاش می‌کرد مشکلی ایجاد کند، اما من از انگشت جادوی خود استفاده کردم و آنها را
88:21
disappear thank you very much for your company thank you zoo Zika
711
5301750
6600
ناپدید کردم خیلی ممنون از شرکت شما ممنونم باغ وحش Zika.
88:28
thank you very much Christina thanks for your company today it's been very nice
712
5308350
5400
شما بسیار متشکرم کریستینا برای شرکت شما امروز بسیار خوشحالم
88:33
to see you by the way if you want to see my disaster you can check my youtube
713
5313750
7290
که شما را دیدم در ضمن اگر می خواهید فاجعه من را ببینید می توانید کانال یوتیوب من را بررسی
88:41
channel out and you will find yesterday's live stream when I tried to
714
5321040
7320
کنید و پخش زنده دیروز را خواهید دید که من سعی
88:48
make a pancake and unfortunately I didn't do a very good job of it if you
715
5328360
7290
کردم یک پنکیک درست کنم و متأسفانه من خیلی خوب کار نکرد اگر
88:55
want to see that it is there Thank You Nestor thank you very much for watching
716
5335650
5280
می‌خواهید ببینید که آنجاست، متشکرم نستور، از
89:00
me today stay happy keep that smile on your face and I will see you on Friday
717
5340930
10050
اینکه امروز من را تماشا
89:10
2 p.m. UK time this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for
718
5350980
5670
کردید، بسیار متشکرم. زمان انگلستان این آقای است. دانکن در زادگاه انگلیسی می گوید متشکرم برای
89:16
joining me today see you on Friday 2 p.m. UK time and of
719
5356650
4110
پیوستن به من امروز جمعه ساعت 2 بعد از ظهر شما را می بینم. زمان انگلستان
89:20
of course you know what's coming next you know what's coming next yes
720
5360900
4060
و البته شما می دانید که چه چیزی در راه است شما می دانید چه چیزی در راه است
89:24
of course you do this is the moment when I wave my hand in the air
721
5364960
5900
بله البته شما انجام می دهید این لحظه ای است که من دستم را در
89:34
ta ta for now 8-)
722
5374440
1180
حال حاضر در هوا تا تا تکان می دهم 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7