Learn ENGLISH (almost) EVERY DAY #8 - L I V E - from England / Tuesday 19th APRIL 2022

4,507 views ・ 2022-04-19

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
I want to say I feel better, but I don't.
0
605
2120
Daha iyi hissettiğimi söylemek istiyorum ama hissetmiyorum.
00:03
Hello. Welcome.
1
3245
1360
Merhaba. Hoş geldin.
00:04
Here we are.
2
4605
720
Buradayız.
00:05
Yes, it's a lovely day.
3
5325
1240
Evet, güzel bir gün.
00:06
It's very nice outside.
4
6565
1720
Dışarısı çok güzel.
00:08
The sun is shining. The birds are singing.
5
8285
3000
Güneş parlıyor. Kuşlar şarkı söylüyor.
00:11
And I'm here in my studio feeling pretty awful.
6
11285
4560
Ve burada, stüdyomda oldukça kötü hissediyorum.
00:16
I don't normally exaggerate.
7
16005
2000
Normalde abartmam.
00:18
I don't like hyperbole, but today
8
18685
3840
Abartmayı sevmem ama bugün kendimi
00:22
I feel like crap.
9
22525
2640
[ __ ] gibi hissediyorum.
00:26
I think that's it.
10
26245
1040
Bence bu kadar.
00:27
That's the best way of summing up how I feel today.
11
27285
3680
Bugün hissettiklerimi özetlemenin en iyi yolu bu.
00:31
I hope you are feeling good, though. Here we go.
12
31325
2320
Yine de umarım iyi hissediyorsundur. İşte başlıyoruz.
00:33
It is a short.
13
33685
2560
Bu kısa.
00:36
Definitely short Live stream.
14
36965
3120
Kesinlikle kısa Canlı yayın.
00:40
Whilst I can still stand on my own two feet.
15
40965
3280
Hala kendi ayaklarımın üzerinde durabiliyorken.
00:44
Here we go. Yes, it's English addict. It is.
16
44285
3120
İşte başlıyoruz. Evet, İngiliz bağımlısı. Bu.
00:47
In fact, it's whatever you want to call it. Really?
17
47885
2360
Aslında, ona ne demek istersen odur. Gerçekten mi?
00:50
Coming to you live from the birthplace of English, which is England.
18
50645
4320
İngilizcenin doğum yeri olan İngiltere'den canlı yayında sizlerle.
01:04
Mm hmm.
19
64685
1920
Hmm.
01:06
Hi, everybody.
20
66605
1160
Selam millet.
01:07
This is Mr. Duncan in England.
21
67765
2400
Ben İngiltere'den Bay Duncan.
01:10
How are you today?
22
70165
1120
Bugün nasılsın? İyi misin
01:11
Are you OK?
23
71285
1040
?
01:12
I hope so.
24
72325
1280
Umarım. Mutlu
01:13
Are you happy? I hope you are feeling good today.
25
73605
2680
musun? Umarım bugün iyi hissediyorsundur.
01:16
I'm here right now live on YouTube.
26
76685
3680
YouTube'da canlı yayında buradayım.
01:20
And I hope you are as well.
27
80565
2160
Ve umarım sen de öylesindir.
01:23
Wherever you are watching in the world, I hope you are feeling good today.
28
83445
4200
Dünyanın neresinde izliyor olursanız olun, umarım bugün kendinizi iyi hissediyorsunuzdur.
01:28
I am still recovering from my brush with COVID.
29
88125
4640
Hâlâ COVID fırçamdan kurtuluyorum.
01:33
Myself and Mr. Steve.
30
93565
1960
Ben ve Bay Steve.
01:35
We are still recovering.
31
95525
1880
Hala iyileşiyoruz.
01:37
We did something yesterday. We went out for a walk.
32
97405
2800
Dün bir şeyler yaptık. Yürüyüşe çıktık.
01:40
Maybe that was not a good idea, but we went out for a walk.
33
100645
4080
Belki bu iyi bir fikir değildi ama yürüyüşe çıktık.
01:44
We couldn't resist going outside because the weather yesterday was gorgeous.
34
104725
5080
Dün hava çok güzel olduğu için dışarı çıkmadan duramadık.
01:50
And of course, it was a public holiday because we are all celebrating Easter.
35
110405
4680
Ve tabii ki resmi tatildi çünkü hepimiz Paskalya'yı kutluyoruz.
01:55
In many parts of the world, including here.
36
115445
2400
Burası da dahil olmak üzere dünyanın birçok yerinde.
01:59
So we went out for a lovely walk.
37
119285
1800
Böylece güzel bir yürüyüşe çıktık.
02:01
Very nice day, actually.
38
121085
2840
Aslında çok güzel bir gün.
02:04
We got back home, both of us completely tired out.
39
124525
3480
Eve döndük, ikimiz de tamamen yorgunduk.
02:08
And today, we both feel
40
128605
2720
Ve bugün ikimiz de kendimizi
02:12
pretty unwell.
41
132485
1280
oldukça kötü hissediyoruz.
02:13
I think that is the way the way I'm going to describe it.
42
133765
3360
Sanırım tarif edeceğim yol bu.
02:17
I have been coughing, sneezing, blowing my nose.
43
137685
4080
Öksürüyorum, hapşırıyorum, burnumu sümkürüyorum.
02:21
I'm still recovering from the dreaded loogie.
44
141805
2800
Hala korkunç çılgınlıktan kurtuluyorum.
02:25
And if you've had it, you will know exactly how I'm feeling at the moment.
45
145125
4320
Ve eğer sahipsen, şu anda tam olarak nasıl hissettiğimi bileceksin.
02:30
One of the worst parts, of course, is I need my voice.
46
150085
3240
Tabii ki en kötü kısımlardan biri de sesime ihtiyacım olması. Sesim ve yeteneğim olmadan bu kadar iyi
02:33
This has to work, you see, for me to be able to work
47
153685
3520
çalışabilmem için bunun çalışması gerekiyor
02:37
so well without my voice
48
157645
2040
02:41
and my ability to.
49
161645
1600
.
02:43
To think.
50
163245
1240
Düşünmek.
02:44
Because when you feel unwell, it also affects the way you think.
51
164485
4600
Çünkü kendinizi iyi hissetmediğinizde, düşünme şeklinizi de etkiler.
02:49
Your brain does not work as it should.
52
169805
3000
Beyniniz olması gerektiği gibi çalışmıyor.
02:53
But I will try my best.
53
173605
1600
Ama elimden gelenin en iyisini yapacağım.
02:55
I'm only going to be here for a short time, so please make the most of it.
54
175205
4040
Kısa bir süreliğine burada olacağım, bu yüzden lütfen en iyi şekilde yararlanın.
03:00
You will not have my
55
180325
1560
03:01
bright, radiant face on your screen for very long.
56
181885
3720
Pırıl pırıl, ışıltılı yüzüm ekranda çok uzun süre kalmayacak.
03:05
Today.
57
185925
1280
Bugün.
03:08
Hello to the live chat.
58
188245
1280
Canlı sohbete merhaba.
03:09
Nice to see you here as well.
59
189525
2480
Seni burada görmek de güzel.
03:12
It's. It's.
60
192005
760
03:12
I tell you something.
61
192765
2200
Onun. Onun.
Sana bir şey söyleyeyim.
03:14
I can't remember the last time I felt this ill.
62
194965
2880
En son ne zaman bu kadar hasta hissettiğimi hatırlayamıyorum.
03:18
In fact, I can I can remember
63
198245
2560
Aslında,
03:21
the last time I felt this ill.
64
201245
2320
en son ne zaman bu kadar hasta hissettiğimi hatırlıyorum.
03:24
It was when I was still in China, working in China.
65
204165
4040
Hala Çin'deyken, Çin'de çalışıyordum.
03:28
And I got salmonella from an egg,
66
208685
3960
Ve bir yumurtadan salmonella kaptım
03:33
and it left me ill for a very long time.
67
213925
2960
ve beni çok uzun süre hasta bıraktı.
03:36
I spent about four days constantly
68
216925
3320
Sürekli olarak yaklaşık dört gün geçirdim,
03:42
I know this is going to be a bit gruesome.
69
222165
2160
bunun biraz ürkütücü olacağını biliyorum.
03:45
I had diarrhoea non-stop for four days.
70
225125
3000
Dört gün boyunca aralıksız ishal oldum.
03:48
It nearly killed me.
71
228165
1840
Neredeyse beni öldürüyordu.
03:50
I've never felt so ill in all my life.
72
230005
3040
Hayatım boyunca hiç bu kadar hasta hissetmemiştim.
03:54
But this
73
234365
3120
Ama bu
03:57
comes close in second place.
74
237485
3720
ikinci sırada geliyor.
04:02
For feeling really crappy.
75
242165
2120
Gerçekten berbat hissettiğin için.
04:04
So I am not well.
76
244805
2280
Yani iyi değilim.
04:07
I will not bore you too much.
77
247085
2760
Seni fazla sıkmayacağım.
04:09
I know you have your own problems.
78
249885
2680
Kendi problemlerin olduğunu biliyorum.
04:12
The world is not a perfect place.
79
252765
2200
Dünya mükemmel bir yer değil.
04:15
All sorts of horrible things are happening.
80
255005
2240
Her türlü korkunç şey oluyor.
04:18
So it would appear that my.
81
258005
1560
Öyle görünüyor ki benim.
04:19
My brush with coronavirus is probably
82
259565
4320
Koronavirüs ile fırçalamam muhtemelen
04:23
a very small thing and quite insignificant
83
263885
3520
çok küçük bir şey ve dünyada meydana gelen
04:27
when you think about all the horrible stuff happening in the world.
84
267845
2960
tüm korkunç şeyleri düşündüğünüzde oldukça önemsiz .
04:32
Anyway, we have made it all the way to the second day of the week.
85
272045
3640
Her neyse, haftanın ikinci gününe kadar geldik.
04:35
It is the second working day.
86
275765
1800
İkinci iş günüdür.
04:37
Although here in the U.K., a lot of people have gone back to work
87
277565
5360
Burada, Birleşik Krallık'ta olmasına rağmen, birçok insan
04:43
after their long bank holiday weekend.
88
283245
2920
uzun resmi tatil hafta sonundan sonra işe geri döndü.
04:46
Yes, it's Tuesday.
89
286525
2000
Evet, bugün Salı.
05:03
And you may.
90
303485
600
Ve yapabilirsin.
05:04
Remember, Ed, today, today.
91
304405
2520
Unutma Ed, bugün, bugün.
05:06
BP, BP, people.
92
306965
3120
BP, BP, insanlar.
05:10
I don't know what that was. Oh,
93
310645
1880
Bunun ne olduğunu bilmiyorum. Ah,
05:14
I'm out of breath just doing that.
94
314405
2000
bunu yaparken nefesim kesildi.
05:18
How sad.
95
318165
1760
Ne kadar üzücü.
05:20
I can't believe it. I'm out of breath.
96
320845
1760
inanamıyorum Nefessiz kaldım.
05:22
I just did that.
97
322605
1160
Ben sadece bunu yaptım.
05:23
I made that silly noise and it's actually tired me out.
98
323765
4000
O aptalca sesi çıkardım ve aslında beni çok yordu.
05:27
That's how bad things are.
99
327845
1760
İşler bu kadar kötü.
05:29
Hello.
100
329605
280
05:29
Live chats hello to the 39 people watching.
101
329885
2800
Merhaba.
Canlı sohbetler izleyen 39 kişiye merhaba. Gelip bunu yapmak için
05:34
I'm so glad that I crawled out of my deathbed
102
334165
3320
ölüm döşeğimden sürünerek çıktığım için çok mutluyum
05:39
to to come and do this.
103
339285
3000
. Bu
05:42
I'm really pleased
104
342285
2560
05:44
that so many people have decided to tune in.
105
344845
2280
kadar çok insanın izlemeye karar vermesine gerçekten çok sevindim.
05:48
Thank you.
106
348205
400
05:48
YouTube, your wonderful algorithms are working
107
348605
4120
Teşekkürler.
YouTube, harika algoritmaların şu
05:53
so well at the moment. Wow.
108
353805
3240
anda çok iyi çalışıyor. Vay.
05:57
Thank you very much. YouTube.
109
357085
1920
Çok teşekkür ederim. Youtube.
05:59
What I love about YouTube is they always manage to make sure
110
359005
4120
YouTube'un sevdiğim yanı, her zaman
06:03
that all of my viewers know when I'm on live.
111
363365
3360
tüm izleyicilerimin canlı yayında olduğumu bilmelerini sağlamayı başarmaları.
06:07
By the way, that's sarcasm.
112
367725
2840
Bu arada, bu alaycılık.
06:10
There's one thing I have noticed that when you have coronavirus, you also have
113
370565
4560
Fark ettiğim bir şey var ki, koronavirüse yakalandığınızda aynı zamanda
06:16
an inability to control your sarcasm.
114
376285
2560
iğnelemenizi kontrol edemediğiniz de oluyor.
06:20
I don't know why
115
380525
1880
Neden
06:22
I seem I seem more sarcastic.
116
382685
2680
daha alaycı göründüğümü bilmiyorum.
06:25
I seem more willing to be sarcastic.
117
385365
3360
Alaycı olmaya daha istekli görünüyorum.
06:29
Now I've got COVID.
118
389965
1680
Şimdi COVID'im var.
06:31
I don't know why.
119
391645
1120
Neden bilmiyorum.
06:32
I think it's one of the side effects, to be honest.
120
392765
2640
Dürüst olmak gerekirse, yan etkilerden biri olduğunu düşünüyorum.
06:37
Hello to the live chat.
121
397205
1240
Canlı sohbete merhaba.
06:38
As I said, yes.
122
398445
1560
Dediğim gibi, evet.
06:40
Thank you for joining me today.
123
400005
2840
Bugün bana katıldığınız için teşekkür ederim. Tanıdığım
06:43
Two dozen people
124
403805
2160
iki düzine insan
06:47
I know I shouldn't complain.
125
407285
1560
şikayet etmemeli.
06:48
You are going to say, Mr.
126
408845
1280
Bay
06:50
Duncan, we are here and we love you.
127
410125
2920
Duncan, biz buradayız ve sizi seviyoruz diyeceksiniz.
06:55
Anyway, let's not talk about that anymore.
128
415885
3560
Her neyse, artık bunun hakkında konuşmayalım.
07:00
Hello, Z. Task Force Vitesse.
129
420565
2480
Merhaba, Z. Görev Gücü Vitesse.
07:03
You are here first.
130
423165
2000
İlk önce buradasın.
07:05
Along with Paolo. Hello, Paolo.
131
425165
3360
Paolo'yla birlikte. Merhaba Paolo.
07:08
Nice to see you here as well.
132
428565
1880
Seni burada görmek de güzel.
07:10
Also so and so checklist.
133
430445
3200
Ayrıca filanca kontrol listesi.
07:14
Hello to you. As well.
134
434165
1240
Merhaba sana. İlave olarak.
07:15
Thank you very much for joining me.
135
435405
2280
Bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
07:17
I am not feeling very well.
136
437685
2600
Pek iyi hissetmiyorum. Kendinizi
07:20
It is very hard to do this when you are feeling fit.
137
440525
3360
zinde hissettiğinizde bunu yapmak çok zordur.
07:24
100% healthy.
138
444405
2000
%100 sağlıklı.
07:26
This is difficult.
139
446405
1920
Bu zor.
07:28
So imagine trying to do this
140
448325
2000
07:30
when you feel like you want to go back to bed.
141
450605
4840
Yatağa geri dönmek istediğinizi hissettiğinizde bunu yapmaya çalıştığınızı hayal edin.
07:37
Hello.
142
457125
280
07:37
Also, Richard, we also have Palmira.
143
457405
3160
Merhaba.
Ayrıca Richard, bizde de Palmira var.
07:40
Hello, Palmira.
144
460565
1840
Merhaba, Palmira.
07:42
Also Sid Sica.
145
462405
1680
Ayrıca Sid Sica.
07:44
Thank you very much for joining me today.
146
464085
2240
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
07:46
I have nothing planned.
147
466325
1280
Planladığım bir şey yok.
07:47
I have nothing prepared.
148
467605
2760
Hazırladığım hiçbir şey yok.
07:51
So you might just have to listen to me talking.
149
471005
2680
Yani sadece beni konuşurken dinlemen gerekebilir.
07:54
Sometimes it will make sense and sometimes it will be completely incoherent.
150
474805
5080
Bazen mantıklı olacak ve bazen tamamen tutarsız olacak.
08:00
Oh, I like that word.
151
480245
1920
Ah, bu kelime hoşuma gitti.
08:02
So at least we have some interesting words to look at.
152
482165
2880
Yani en azından bakacak ilginç kelimelerimiz var.
08:05
Incoherent.
153
485365
1760
tutarsız
08:07
If something is incoherent, it is hard to understand.
154
487125
4480
Bir şey tutarsızsa, anlaşılması zordur.
08:11
Or maybe it makes no sense.
155
491965
2240
Ya da belki hiçbir anlamı yoktur.
08:14
You are listening to something, but you can't understand it.
156
494205
2800
Bir şey dinliyorsun ama anlayamıyorsun. Hiç bir
08:17
It makes no sense.
157
497045
1920
anlamı yok.
08:18
So perhaps today from time to time, I will be a little incoherent.
158
498965
4440
Bu yüzden belki bugün zaman zaman biraz tutarsız olacağım.
08:25
You won't be able to understand what I'm talking about,
159
505125
3440
08:29
although some of you might say that's nothing new, Mr.
160
509285
3200
Bazılarınız bunun yeni bir şey olmadığını söylese de, neden bahsettiğimi anlayamayacaksınız Bay
08:32
Duncan.
161
512485
1120
Duncan.
08:33
We normally we can't understand what you're talking about.
162
513605
3720
Normalde neden bahsettiğinizi anlayamayız.
08:39
That's nice.
163
519085
1320
Bu güzel.
08:40
Oh, we also have Luis Mendez.
164
520765
3440
Oh, bir de Luis Mendez'imiz var.
08:45
He's here today.
165
525845
1760
Bugün burada.
08:47
Hello, Luis. Thank you for joining me again.
166
527605
2320
Merhaba Luis. Bana tekrar katıldığınız için teşekkür ederim.
08:49
And I am still feeling a little under the weather.
167
529965
3720
Ve hala havanın biraz altında hissediyorum. O örtüyü vücuttan atmak sanıldığı
08:53
I don't know why it would appear that it is not as easy
168
533965
4240
kadar kolay değilmiş gibi nasıl görünür bilmiyorum
08:59
as it seems to to push that covered out of your body.
169
539645
4800
.
09:04
It would appear it's. It's a little difficult.
170
544685
2280
Görünüşe göre öyle. Bu biraz zor.
09:07
Hello.
171
547925
360
Merhaba.
09:08
Also, Claudia nice to see you here.
172
548285
2520
Ayrıca, Claudia seni burada görmek güzel.
09:10
By the way, I have to call my dentist
173
550805
3560
Bu arada bugün diş hekimimi arayıp
09:14
today and cancel my appointment.
174
554365
2720
randevumu iptal etmem gerekiyor.
09:17
I have an appointment for the dentist.
175
557605
1680
Dişçi randevum var.
09:19
On Friday, but guess what?
176
559285
1880
Cuma günü, ama tahmin et ne oldu?
09:21
I will not be going to the dentist on Friday
177
561165
3240
Cuma günü dişçiye gitmeyeceğim
09:25
because I'm feeling unwell.
178
565325
2560
çünkü kendimi iyi hissetmiyorum.
09:27
So I won't be doing that.
179
567965
2240
Yani bunu yapmayacağım. Cuma
09:30
On Friday.
180
570205
1680
gününde.
09:32
I I like your T-shirt.
181
572765
1360
T-shirt'ünü beğendim.
09:34
Thank you very much.
182
574125
1600
Çok teşekkür ederim.
09:35
It is the t shirt that was hanging up
183
575725
2280
09:38
next to me in the studio,
184
578285
2360
Stüdyoda yanımda asılı duran tişört,
09:41
so I haven't gone to any special trouble.
185
581165
2640
yani özel bir zahmete girmedim.
09:44
I haven't gone to any special
186
584165
2400
Herhangi bir özel bölüme gitmedim, bir
09:50
I don't even know what the next word is going to be.
187
590525
2240
sonraki kelimenin ne olacağını bile bilmiyorum.
09:54
I don't know.
188
594085
1240
Bilmiyorum.
09:56
I love your echo.
189
596525
1080
Senin yankını seviyorum.
09:57
Thank you. Very much.
190
597605
960
Teşekkür ederim. Çok fazla.
09:58
It would appear that you love everything.
191
598565
1920
Her şeyi sevdiğin anlaşılıyor.
10:00
You love everything. Thank you very much.
192
600485
2840
Her şeyi seviyorsun. Çok teşekkür ederim.
10:03
Hello, Jagdish, who says under the weather is unwell?
193
603325
4600
Merhaba Jagdish, havanın iyi olmadığını kim söylüyor?
10:07
Yes, I am feeling under the weather.
194
607925
3120
Evet, havanın altında hissediyorum.
10:11
There is no such thing is on the weather or over the weather.
195
611885
4160
Havada veya havada böyle bir şey yoktur.
10:17
You you would think that there would be an opposite of that.
196
617045
4440
Bunun tam tersi olacağını düşünürsünüz.
10:21
So if you can feel under the weather,
197
621965
2160
Öyleyse, havanın altında hissedebiliyorsanız,
10:24
why can't you feel over the weather?
198
624765
2720
neden havanın üzerinde hissedemiyorsunuz?
10:28
We never say that
199
628885
2160
Bunu asla söylemiyoruz
10:32
but yes, I am under
200
632125
1120
ama evet,
10:33
the weather, still recovering slowly for my
201
633245
3480
havanın altındayım, koronavirüs maceram için hala yavaş yavaş iyileşiyorum
10:37
my adventure with coronavirus
202
637325
3080
10:41
And Mr.
203
641845
440
ve Bay
10:42
Steve also has been suffering as well.
204
642285
2960
Steve de acı çekiyor.
10:45
He at the moment, Steve is actually asleep
205
645245
3800
O şu anda, Steve aslında uyuyor.
10:51
He's lying down fast asleep, feeling rather unwell.
206
651125
3680
Derin bir uykuda yatıyor, kendini oldukça iyi hissetmiyor.
10:56
Hello to Florida.
207
656285
3120
Florida'ya merhaba.
10:59
Thank you, Florence. For joining me today.
208
659805
2160
Teşekkürler, Floransa. Bugün bana katıldığın için.
11:01
Oh, we have Benidorm here, I think.
209
661965
3400
Oh, sanırım burada Benidorm var.
11:06
I wonder what the weather is like in Benidorm.
210
666325
2160
Acaba Benidorm'da hava nasıl?
11:08
It's probably quite nice
211
668485
2200
11:10
Hello, Benidorm.
212
670965
1400
Merhaba, Benidorm.
11:12
Nice to see you here as well.
213
672365
2440
Seni burada görmek de güzel.
11:16
Hello.
214
676765
520
Merhaba.
11:17
Also to Mm.
215
677285
4400
Ayrıca Mm'ye.
11:22
Hmm. Mm hmm.
216
682645
2600
Hmm. Hmm.
11:26
I tiff. Hello. A tiff.
217
686725
2000
titriyorum. Merhaba. Bir çekişme.
11:28
A TIFF card who has been watching since 2008
218
688965
5560
2008'den beri izleyen bir TIFF kartı
11:37
I can.
219
697765
800
yapabilirim.
11:38
I can feel my head filling up with something.
220
698565
3800
Kafamın bir şeylerle dolduğunu hissedebiliyorum. Sanki
11:42
It feels as if someone has left the tap
221
702365
4080
biri musluğu açık bırakmış gibi
11:47
running.
222
707525
920
.
11:48
There is water running into my head,
223
708445
3000
Kafamın içine su akıyor
11:51
and it feels like it's slowly filling up with water.
224
711445
3120
ve yavaş yavaş suyla doluyormuş gibi hissediyorum.
11:55
Very strange feeling.
225
715245
2080
Çok garip bir duygu.
11:57
The good news is, some of my taste has returned.
226
717325
4400
İyi haber şu ki, tadımın bir kısmı geri geldi.
12:01
I was eating a meal last night with Mr.
227
721805
3000
Dün gece Bay Steve'le yemek yiyordum
12:04
Steve and I noticed that some of the food I can actually taste again.
228
724805
4080
ve bazı yiyeceklerin tadına gerçekten yeniden varabildiğimi fark ettim.
12:08
So it would appear that my sense of taste is slowly coming back.
229
728885
3800
Yani tat alma duyum yavaş yavaş geri geliyor gibi görünüyor.
12:13
However, at the moment, my eye,
230
733085
2600
Ancak şu an gözüm,
12:17
my other things, like my sense of smell have not.
231
737285
4200
koku duyum gibi diğer şeylerim yok.
12:21
So I can.
232
741605
760
Bu yüzden yapabilirim.
12:22
I can cannot smell anything Can I say hello to dunya?
233
742365
4960
Hiçbir şeyin kokusunu alamıyorum dünyaya merhaba diyebilir miyim?
12:27
Daniele.
234
747445
1800
Danielle.
12:29
Hello to you.
235
749245
1320
Merhaba sana.
12:30
Where are you watching?
236
750565
1120
Nereden izliyorsun?
12:31
Are you in Ukraine?
237
751685
2040
Ukrayna'da mısın?
12:33
Can I say hello to Ukraine?
238
753725
1680
Ukrayna'ya merhaba diyebilir miyim?
12:35
And everyone watching there?
239
755405
1640
Ve orada izleyen herkes?
12:37
I know I have a lot of viewers in Ukraine.
240
757045
2720
Ukrayna'da çok sayıda izleyicim olduğunu biliyorum.
12:39
So welcome.
241
759805
1280
Öyleyse hoşgeldin.
12:41
You are more than welcome to tune in.
242
761085
2480
Dinlenmekten memnuniyet duyarız.
12:43
I hope you still have your Internet connexion.
243
763925
2800
Umarım internet bağlantınız hâlâ yerindedir.
12:47
I did notice last week that it's much harder now.
244
767525
5000
Geçen hafta fark ettim ki artık çok daha zor.
12:53
And we were talking about this yesterday Mr.
245
773445
2080
Ve dün Bay
12:55
Steve and myself when we were having our lovely walk
246
775525
2920
Steve ve ben dışarıda güzel yürüyüşümüzü yaparken bundan bahsediyorduk
12:59
outside.
247
779845
1280
.
13:01
We were talking about the fact that in the future
248
781125
3960
Gelecekte
13:05
it might be harder for governments
249
785085
3720
hükümetler için daha zor olabileceğinden
13:09
or maybe if there is a natural disaster,
250
789045
4560
veya belki bir doğal afet olursa
13:13
it will be harder for the Internet connexion to be cut off,
251
793685
4560
İnternet bağlantısının kesilmesinin daha zor olacağından bahsediyorduk ,
13:18
because nowadays we have lots of other ways of receiving an Internet connexion.
252
798365
5200
çünkü günümüzde İnternet almanın birçok başka yolu var. bağlantı.
13:23
I suppose The one that I always think of at the moment is the starling,
253
803805
4520
Sanırım şu anda hep düşündüğüm sığırcık,
13:29
which is up above the earth, floating around
254
809245
3440
yerin yukarısında,
13:33
lots of little transmitters
255
813165
2640
bir sürü küçük verici
13:36
and receivers, and they are sending
256
816085
3000
ve alıcının etrafında yüzüyor ve onlar
13:39
and receiving internet signals
257
819525
3280
internet sinyalleri gönderip alıyorlar
13:43
and they are dotted all over the place, floating around.
258
823565
4920
ve her yerde noktalı, havada süzülüyorlar. etrafında.
13:48
Mr. Elon Musk has been very busy
259
828885
3440
Bay Elon Musk,
13:52
launching his starling satellites into space.
260
832565
5200
starling uydularını uzaya fırlatmakla çok meşgul.
13:59
So I think it's much harder now
261
839045
2720
Bu yüzden internet bağlantısını kesmek artık çok daha zor diye düşünüyorum
14:01
to cut off the Internet connexion.
262
841765
3040
.
14:05
I would imagine in China they must be very worried about it
263
845085
3760
14:09
because they like to control their Internet in China.
264
849485
3440
Çin'de internetlerini kontrol etmeyi sevdikleri için Çin'de bu konuda çok endişeli olduklarını hayal ediyorum.
14:13
I know very much about that
265
853045
3280
Bu konuda çok şey biliyorum
14:16
because I used to live there and they will often censor they will often cut off.
266
856845
8280
çünkü orada yaşadım ve sık sık sansürleyecekler, sık sık kesecekler.
14:25
They will often block or ban.
267
865445
2680
Genellikle engeller veya yasaklarlar.
14:28
Well, lots of different types of Internet service in China.
268
868805
4400
Peki, Çin'de birçok farklı türde İnternet hizmeti var.
14:33
And I would imagine in many other countries
269
873565
3080
Ve diğer birçok ülkede
14:36
the same thing also happens as well.
270
876645
3080
de aynı şeyin olduğunu hayal ediyorum.
14:41
But I think in the future, because of StarLink,
271
881325
2840
Ama bence gelecekte, StarLink sayesinde,
14:44
which is something that is based not on this planet,
272
884765
3800
bu gezegene,
14:48
not with cables, but it's up there with satellites.
273
888965
4760
kablolara değil, uydulara dayanan bir şey.
14:53
And I think it's a lot harder to block satellite signals.
274
893765
4560
Ve bence uydu sinyallerini engellemek çok daha zor .
14:59
I'm not an expert on that, but I think you will find it is a lot harder to block
275
899085
5120
Bu konuda uzman değilim, ancak uydu sinyallerini engellemenin, özellikle kontroller sizde olduğunda, birinin kablosunu kesmekten çok daha zor olduğunu göreceğinizi düşünüyorum
15:04
satellite signals than it is to to cut someone's wire,
276
904485
5040
15:11
especially when you have the controls.
277
911045
2160
.
15:13
If someone else has the controls, then it's much harder to
278
913205
4240
Kontroller bir başkasındaysa, onu kesmek çok daha zordur
15:17
to cut it off
279
917485
1880
15:21
Hello, Danielle.
280
921325
920
Merhaba, Danielle.
15:22
Actually, yes, we do have the star link in Ukraine.
281
922245
3680
Aslında evet, Ukrayna'da yıldız bağlantımız var.
15:25
Mr. Musk gave it to the Ukraine.
282
925925
3040
Bay Musk Ukrayna'ya verdi.
15:29
Uh, to receive the stations.
283
929485
4560
İstasyonları almak için.
15:34
I think that's a great idea.
284
934605
1560
Bence bu harika bir fikir.
15:36
And the other thing, of course, is you can move the star link satellites around.
285
936165
5120
Ve tabii ki diğer bir şey de, yıldız bağlantı uydularını hareket ettirebilmenizdir.
15:41
So if you want them to move over there, you can.
286
941605
2560
Yani oraya taşınmalarını istiyorsanız, yapabilirsiniz.
15:44
If you want them to move over there, you can do that as well.
287
944365
4280
Eğer oraya taşınmalarını istiyorsanız, bunu da yapabilirsiniz.
15:49
So I suppose we should say that in this particular situation, technology
288
949525
4720
Dolayısıyla, bu özel durumda, teknolojinin zor zamanlarda
15:54
has proved to be quite useful
289
954605
2880
oldukça yararlı olduğunu kanıtladığını söylememiz gerektiğini düşünüyorum
15:58
during difficult times.
290
958085
2520
.
16:00
So I think, yes, I think it will be much harder in the future
291
960965
3480
Bence, evet, teknolojideki değişiklikler nedeniyle gelecekte
16:04
to control the way people transmit
292
964805
5120
insanların
16:09
and also receive information because of the changes in technology.
293
969925
5360
bilgi iletme ve bilgi alma şeklini kontrol etmenin çok daha zor olacağını düşünüyorum .
16:15
Hello, Colonel.
294
975565
1440
Merhaba, Albay.
16:17
Colonel, this here Hello to you.
295
977005
4000
Albay, burası size merhaba.
16:21
Very nice to see you here.
296
981245
1720
seni burada görmek çok güzel
16:22
I'm sorry if I seem unwell,
297
982965
3280
Kendimi iyi hissetmiyorsam özür dilerim,
16:27
and that is because I am
298
987845
2440
çünkü ben
16:31
Hello also to.
299
991325
2480
de Merhabayım.
16:33
Oh, hello. EDA.
300
993805
2200
Oh merhaba. EDA.
16:36
EDA Morillo, who is watching in Ecuador.
301
996005
4200
Ekvador'da izleyen EDA Morillo.
16:40
We appear to have people all over the world
302
1000645
4360
Görünüşe göre bugün dünyanın her yerinden insanlar
16:45
watching today, not the whole world watching.
303
1005245
3120
izliyor, tüm dünya izlemiyor.
16:48
That would be very nice.
304
1008405
2120
Bu çok güzel olurdu.
16:50
Maybe one day I will come on to do my live stream,
305
1010525
4480
Belki bir gün canlı yayına geleceğim
16:55
and perhaps the whole world will be watching,
306
1015965
3440
ve belki de tüm dünya izliyor olacak
16:59
because they've become so bored with everything else.
307
1019845
2680
çünkü artık her şeyden çok sıkıldılar.
17:03
They have all decided that the only person they want to watch is me.
308
1023005
4720
Hepsi izlemek istedikleri tek kişinin ben olduğuma karar verdiler.
17:08
Wouldn't that be lovely?
309
1028165
1840
Bu harika olmaz mıydı?
17:10
Imagine that.
310
1030805
1760
Bunu hayal et.
17:13
Hello.
311
1033005
440
17:13
Also to Beatrice.
312
1033445
2880
Merhaba.
Ayrıca Beatrice'e.
17:16
Nice to see you here as well.
313
1036325
2040
Seni burada görmek de güzel.
17:18
Very good to see you.
314
1038765
2120
seni görmek çok güzel
17:23
Strong view.
315
1043885
2400
Güçlü görüş.
17:26
Or should I say Jan
316
1046285
2880
Yoksa Jan'ın
17:29
says hi.
317
1049165
960
merhaba dediğini mi söylemeliyim?
17:30
I think maybe you are in Vietnam.
318
1050125
3720
Sanırım belki de Vietnam'dasın.
17:33
Are you in Vietnam?
319
1053845
1800
Vietnam'da mısın?
17:35
I hope so, because that's what I've just said.
320
1055645
2600
Umarım öyledir, çünkü az önce söylediğim buydu.
17:39
So maybe you are.
321
1059645
1520
Yani belki öylesin.
17:41
Would you like to have a look?
322
1061165
1280
Bir göz atmak ister misin? Dün yürüyüş yaparken
17:42
I did take
323
1062445
2160
17:44
two very short
324
1064725
1800
çok kısa iki
17:46
video clips yesterday whilst out walking, and this is what I did last night.
325
1066525
4600
video klip çektim ve dün gece bunu yaptım.
17:51
I was rendering my video clips.
326
1071125
3120
Video kliplerimi render ediyordum. Nasıl yapacağımı hatırlayamadığım için
17:55
It took me a very long time
327
1075405
3160
çok uzun sürdü
17:59
because I couldn't remember
328
1079285
2760
18:02
how to do it.
329
1082485
1440
.
18:03
My brain had stopped functioning.
330
1083925
2720
Beynim çalışmayı durdurmuştu.
18:06
And fortunately, I hate that feeling I hate that feeling when you're trying to do something
331
1086645
4960
Ve neyse ki, bir şey yapmaya çalıştığınızda
18:12
and your brain just won't work.
332
1092325
2120
beyninizin çalışmadığı hissinden nefret ediyorum.
18:17
Anyway, here it is.
333
1097765
1120
Her neyse, işte burada.
18:18
This is some video footage that I filmed yesterday inside
334
1098885
5320
Bu, dün küçük cep telefonumun içinde çektiğim bazı video görüntüleri
18:24
my little mobile phone Hmm.
335
1104245
3240
Hmm.
18:28
So there you can see I was going to have some music.
336
1108445
2360
Orada biraz müzik çalacağımı görebilirsiniz.
18:30
You see,
337
1110805
880
Bakın bende
18:32
I haven't got any music, and I didn't put any music on
338
1112485
3560
müzik yok ve
18:37
I didn't put any music on the video.
339
1117325
2840
videoya da müzik koymadım.
18:40
That's very good.
340
1120845
1440
Çok iyi.
18:43
Mr. Duncan.
341
1123565
1440
Bay Duncan.
18:45
We like your video.
342
1125005
1320
Videonuzu beğendik.
18:46
Views when they have music, but this one doesn't.
343
1126325
3800
Müzikleri varken izleniyor ama bu yok.
18:50
It doesn't have any music.
344
1130805
2720
Müziği yok. Bu
18:53
So we just have to imagine
345
1133525
2080
yüzden
18:55
what the music would sound like.
346
1135605
3000
müziğin nasıl bir ses çıkaracağını hayal etmeliyiz.
18:58
If you
347
1138605
3560
Eğer
19:02
Mm hmm.
348
1142165
2080
Mm hmm.
19:05
Mm hmm.
349
1145125
2880
Hmm.
19:08
They did it
350
1148965
1360
Bunu
19:11
to mm hmm.
351
1151445
2320
mm hmm için yaptılar.
19:16
Mm hmm.
352
1156365
1320
Hmm.
19:17
Nice.
353
1157685
800
Güzel.
19:18
Nice music.
354
1158485
1800
Güzel müzik.
19:21
DVD and
355
1161245
2120
DVD ve
19:24
be DVD.
356
1164605
2360
DVD olun.
19:31
So it was yesterday we went for a walk
357
1171285
2200
Dün
19:33
up to the top of Winlock edge,
358
1173725
2520
Winlock Edge'in tepesine yürüyüşe çıktık
19:37
and the weather was gorgeous,
359
1177645
1680
ve
19:39
as you can see from the video you're watching now.
360
1179325
3440
şu anda izlediğiniz videodan da görebileceğiniz gibi hava muhteşemdi.
19:42
It was very nice.
361
1182765
2280
Çok güzeldi. Bir
19:45
Lots of bluebells,
362
1185325
2440
sürü çan çiçeği, bir
19:47
lots of beautiful, colourful flowers,
363
1187765
2960
sürü güzel, rengarenk çiçek
19:50
and all the birds were singing, even though you can't hear them
364
1190885
3320
ve tüm kuşlar şarkı söylüyordu, duyamasanız da
19:56
and there isn't any music,
365
1196285
1680
müzik yok
19:57
because I didn't put any music on the video.
366
1197965
2440
çünkü videoya müzik koymadım.
20:03
Uh, there I think I explained that far too much.
367
1203725
3720
Uh, orada çok fazla açıkladığımı düşünüyorum.
20:10
Hello, Paolo.
368
1210765
1000
Merhaba Paolo.
20:11
Who says for me, you are not only my English teacher,
369
1211765
3160
Kim benim için sadece İngilizce öğretmenim değil,
20:15
but my life teacher as well.
370
1215405
2480
aynı zamanda hayat öğretmenim demiş.
20:19
Well, maybe today I will need some of your advice
371
1219005
2560
Pekala, belki bugün hayatım boyunca tavsiyelerine ihtiyacım olacak
20:22
for my life.
372
1222645
1400
.
20:24
I think so, yes.
373
1224045
2080
Öyle düşünüyorum, evet.
20:26
The little birds are starting to grow everything is coming out.
374
1226125
4240
Minik kuşlar büyümeye başlıyor her şey ortaya çıkıyor.
20:30
Everything is looking rather nice at the moment.
375
1230365
3040
Şu anda her şey oldukça güzel görünüyor.
20:33
And one thing that I'm
376
1233965
3560
Ve şu anda beni çok etkileyen bir şey de
20:37
very struck by at the moment is how
377
1237525
3080
20:41
everything suddenly looks so colourful.
378
1241885
3840
her şeyin bir anda nasıl bu kadar renkli görünmesi.
20:45
It really is very nice.
379
1245965
1400
Gerçekten çok güzel.
20:47
I have to be honest with you, as you know, I love nature.
380
1247365
4120
Sana karşı dürüst olmalıyım, bildiğin gibi doğayı seviyorum.
20:51
I love nature very much.
381
1251725
1560
Doğayı çok seviyorum.
20:53
I love the plants, the flowers, the trees,
382
1253285
4440
Bitkileri, çiçekleri, ağaçları
20:58
and especially the little birds.
383
1258205
2400
ve özellikle küçük kuşları seviyorum.
21:34
It feels.
384
1294765
4480
Hissettiriyor.
22:12
Oh, lovely animals,
385
1332245
2840
Ah, sevimli hayvanlar,
22:15
lovely robin, lovely trees,
386
1335085
3040
sevimli robin, sevimli ağaçlar,
22:19
lovely everything.
387
1339805
2120
sevimli her şey.
22:23
For those who just tuned in.
388
1343645
1480
Yeni girenler için.
22:25
Hello, welcome.
389
1345125
1040
Merhaba, hoş geldiniz.
22:26
This is my special season of English
390
1346165
4280
Bu,
22:31
live streams that I had intended
391
1351005
4280
22:36
to be here
392
1356285
800
22:37
almost every day during April, but unfortunately as you know,
393
1357085
3840
Nisan ayı boyunca neredeyse her gün burada olmayı planladığım özel İngilizce canlı yayın sezonum, ancak ne yazık ki bildiğiniz gibi,
22:41
quite often the best laid plans of mice and men often go awry,
394
1361165
4520
farelerin ve insanların en iyi planları çoğu zaman ters gidiyor
22:46
and they have this month.
395
1366045
2200
ve bu ay da öyle.
22:48
What I did not intend to do this month was catch coronavirus,
396
1368805
4720
Bu ay yapmayı düşünmediğim şey,
22:53
which of course, I have.
397
1373525
2920
elbette sahip olduğum koronavirüse yakalanmaktı.
22:56
We like it when you show us your nature.
398
1376525
2360
Bize doğanızı göstermeniz hoşumuza gidiyor.
22:59
Thank you very much.
399
1379085
2080
Çok teşekkür ederim.
23:01
Danielle asks
400
1381165
2800
Danielle,
23:05
Do you like video editing or do you do it
401
1385885
3560
video düzenlemeyi seviyor musun yoksa
23:10
just as a common thing?
402
1390325
2880
sıradan bir şey olarak mı yapıyorsun diye soruyor.
23:13
I love filming.
403
1393205
1920
Film çekmeyi seviyorum.
23:15
I love making videos.
404
1395125
1840
Video çekmeyi seviyorum.
23:16
Years ago, when I used to make my really long video lessons,
405
1396965
4280
Yıllar önce, gerçekten uzun video derslerimi yaptığımda,
23:21
sometimes it would take me two weeks
406
1401405
2200
bazen sadece bir video çekmek iki haftamı alırdı
23:24
just to make one video
407
1404445
2680
23:28
because I would film hundreds of things
408
1408045
2680
çünkü yüzlerce şey çekerdim
23:30
and then I would have to edit all of those things and I would do it all by myself.
409
1410725
4880
ve sonra tüm bunları düzenlemek zorunda kalırdım ve hepsini yapardım. kendi başıma. bende hep
23:36
I always have.
410
1416725
1760
var
23:38
I don't have anyone else to help me do this.
411
1418485
2640
Bunu yapmama yardım edecek başka kimsem yok.
23:41
I do it all myself.
412
1421485
1720
Hepsini kendim yapıyorum.
23:43
There are no producers no directors,
413
1423205
2760
Yapımcı yok, yönetmen yok,
23:45
no editors, not just me.
414
1425965
3360
editör yok, sadece ben yokum.
23:49
I have to do it all by myself.
415
1429605
2520
Hepsini tek başıma yapmalıyım.
23:53
Yes, I do like nature I love nature very much.
416
1433165
3000
Evet, doğayı seviyorum, doğayı çok seviyorum.
23:56
I like going outside and enjoying the sounds,
417
1436165
4200
Dışarı çıkmayı ve seslerin,
24:00
the sights, and quite often the feeling as well.
418
1440845
3680
görüntülerin ve çoğu zaman hissin tadını çıkarmayı seviyorum.
24:04
Of being outside.
419
1444565
1560
Dışarıda olmaktan.
24:06
Oh, by the way, we have cows at the moment.
420
1446125
2320
Oh, bu arada, şu anda ineklerimiz var.
24:08
At the back of the house there are four towels.
421
1448445
3960
Evin arka tarafında dört havlu var.
24:12
I'm not sure they might be bulls.
422
1452965
3360
Boğa olabileceklerinden emin değilim.
24:16
I still haven't worked out.
423
1456325
1720
Hala çalışmadım.
24:18
So they could be bulls.
424
1458045
1360
Yani boğa olabilirler.
24:19
I think they might.
425
1459405
1040
Bence olabilirler.
24:20
They might actually be bulls, actually.
426
1460445
3280
Aslında boğa olabilirler.
24:23
The bulls.
427
1463725
1840
Boğalar.
24:25
But I haven't been very close to them at the moment because they are rather shy.
428
1465605
4840
Ama şu anda onlara çok yakın olamadım çünkü oldukça utangaçlar.
24:30
They've only just arrived. You see,
429
1470445
1680
Daha yeni geldiler.
24:34
hello, Hamed.
430
1474085
1320
Merhaba, Hamed.
24:35
Hello to you as well.
431
1475405
1560
Sana da merhaba.
24:36
Thank you very much for joining me.
432
1476965
1880
Bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
24:38
Very nice to see you here.
433
1478845
1240
seni burada görmek çok güzel
24:40
I'm not going to stay very long because I
434
1480085
2840
Çok uzun kalmayacağım çünkü
24:44
as you may have noticed,
435
1484285
2120
fark etmiş olabileceğiniz gibi,
24:46
I'm not feeling very well
436
1486405
3160
24:50
due to the dreaded Luigi.
437
1490165
4200
korkunç Luigi yüzünden kendimi pek iyi hissetmiyorum.
24:54
Unfortunately,
438
1494605
2040
Ne yazık ki
24:57
let me guess, was the
439
1497565
2400
tahmin edeyim,
25:00
the video that you filmed yesterday, was it on an iPhone?
440
1500965
4680
dün çektiğiniz video iPhone'da mıydı?
25:06
Yes, it was.
441
1506005
1160
Evet öyleydi.
25:07
Well, I often use my iPhone instead of carrying all my camera equipment,
442
1507165
5560
Pekala, çoğu zaman tüm kamera ekipmanımı taşımak yerine iPhone'umu kullanıyorum
25:12
because I do find that nowadays an iPhone
443
1512805
3040
çünkü günümüzde bir iPhone'un
25:16
can produce some rather good images.
444
1516485
3080
oldukça iyi görüntüler üretebileceğini görüyorum.
25:19
So that's the reason why quite often I will film with my iPhone
445
1519565
5000
Sık sık iPhone'umla çekim yapmamın
25:25
and then I will put it into my little video
446
1525045
3040
ve ardından onu küçük video
25:28
editing software and make some small changes.
447
1528085
3600
düzenleme yazılımıma yükleyip bazı küçük değişiklikler yapmamın nedeni bu.
25:31
And it's amazing nowadays what you can actually do with video phone footage.
448
1531685
5320
Ve bugünlerde görüntülü telefon çekimleriyle gerçekten yapabilecekleriniz inanılmaz.
25:37
You can actually make it look rather nice and dare I say, cinematic
449
1537005
5680
Aslında oldukça hoş görünmesini sağlayabilirsiniz ve Vietnam'a sinematik bir merhaba demeye cüret ediyorum
25:45
hello to Vietnam.
450
1545205
2360
.
25:47
I didn't love English before until I found you when I was 14.
451
1547565
6840
14 yaşımdayken seni bulana kadar İngilizceyi sevmiyordum.
25:54
Oh, thank you very much. That's very kind of you.
452
1554485
3120
Ah, çok teşekkür ederim. Çok naziksiniz.
25:58
I'm glad that I'm making your
453
1558125
2720
26:00
your learning of English and your enjoyment of learning the English language.
454
1560845
4560
İngilizce öğrenmenizi ve İngilizce öğrenmekten zevk almanızı sağladığım için mutluyum.
26:05
I'm glad I'm making it a little bit more fun.
455
1565405
2760
Bunu biraz daha eğlenceli hale getirdiğim için mutluyum.
26:08
Although I'm not sure about today.
456
1568685
3520
Bugünden emin olmasam da.
26:12
I'm not sure if I'm making it fun today.
457
1572205
2160
Bugünü eğlenceli hale getirip getirmediğimden emin değilim.
26:14
Because you are staring at a person
458
1574365
3400
Çünkü kendini
26:17
who is not feeling very well.
459
1577765
2440
pek iyi hissetmeyen birine bakıyorsun.
26:21
I'm not sure if I will be back with you tomorrow.
460
1581885
2240
Yarın tekrar seninle olup olmayacağımdan emin değilim.
26:24
Because as soon as this is finished, I'm going back to bed.
461
1584845
3720
Çünkü bu iş biter bitmez, yatağa geri dönüyorum.
26:29
I didn't get up until 12:00 today, so I got up at midday
462
1589445
4600
Bugün saat 12:00'ye kadar kalkmadım, bu yüzden öğlen kalktım
26:35
and then I decided to do this and here I am now doing it.
463
1595125
4280
ve sonra bunu yapmaya karar verdim ve işte şimdi yapıyorum.
26:40
And then in a few moments after I finished doing this,
464
1600565
2920
Ve bunu yapmayı bitirdikten birkaç dakika sonra,
26:44
I think I might go and lie down on the bed again.
465
1604605
4000
sanırım gidip tekrar yatağa uzanabilirim.
26:48
Thank you very much for your company.
466
1608965
1640
Şirketiniz için çok teşekkür ederim.
26:50
It's been short.
467
1610605
2160
Kısa oldu.
26:52
Mr Duncan have you lost weight?
468
1612805
1920
Bay Duncan kilo verdiniz mi?
26:54
Have I really?
469
1614725
1680
Gerçekten var mı?
26:56
I'm not sure if I've lost weight.
470
1616405
2280
Kilo verip vermediğimden emin değilim.
26:58
I certainly put weight on during lockdown.
471
1618685
3760
Karantina sırasında kesinlikle kilo alıyorum.
27:03
When we were all locked in our houses,
472
1623005
2600
Hepimiz evlerimize kapandığımızda,
27:06
I was, I was eating a lot of food, but maybe I have maybe I've lost a little bit of weight.
473
1626205
4880
çok yemek yiyordum ama belki biraz kilo verdim.
27:11
I don't know. I don't know.
474
1631085
3160
Bilmiyorum. Bilmiyorum.
27:14
Please, Mr. Duncan, try to rest.
475
1634245
1680
Lütfen Bay Duncan, dinlenmeye çalışın.
27:15
I will do that right now because I'm going
476
1635925
2400
Bunu şimdi yapacağım çünkü
27:19
thanks the company for these few moments.
477
1639085
3280
şirkete bu birkaç dakika için teşekkür edeceğim.
27:22
I hope you've enjoyed it.
478
1642725
1880
Umarım eğlenmişsindir.
27:24
I'm going to bed
479
1644605
1920
Yatacağım
27:26
because I feel unwell.
480
1646925
2240
çünkü kendimi iyi hissetmiyorum.
27:29
Mr Steve also sends his best regards as well,
481
1649805
3560
Bay Steve ayrıca kendisini biraz rahatsız hissetse de en iyi selamlarını da gönderiyor
27:33
even though he is also feeling a little under the weather as well.
482
1653445
4520
. Korkunç alerjiden
27:38
As we slowly
483
1658405
920
yavaş yavaş
27:40
recover
484
1660685
1280
kurtulurken
27:42
from the dreaded allergy
485
1662685
3360
27:46
Thanks for watching.
486
1666685
1000
İzlediğiniz için teşekkürler.
27:47
I hope you've enjoyed this. It's been short.
487
1667685
2400
Umarım bundan zevk almışsındır. Kısa oldu. Bugün benden
27:50
I'm going to guess that you've learnt nothing
488
1670805
2880
hiçbir şey öğrenmediğini tahmin edeceğim
27:53
today from me.
489
1673685
2960
.
27:57
Normally I have a lot more information
490
1677965
2720
Normalde dürüst olman için çok daha fazla bilgim var
28:00
for you to be honest, but today it's a very strange one.
491
1680685
4920
ama bugün çok garip.
28:07
I probably won't be here tomorrow.
492
1687685
2280
Muhtemelen yarın burada olmayacağım.
28:09
I think I'm going to take another rest tomorrow and try to get myself 100%.
493
1689965
4880
Sanırım yarın bir kez daha dinleneceğim ve kendimi %100 almaya çalışacağım.
28:14
Well,
494
1694845
960
Pekala, elimden
28:16
I will try my best.
495
1696845
2040
gelenin en iyisini yapacağım.
28:18
That's all I can do when you think about it.
496
1698885
2600
Bunu düşündüğünde yapabileceğim tek şey bu.
28:22
Thanks for your company. I'm going now.
497
1702085
2040
Şirketiniz için teşekkürler. Şimdi gidiyorum.
28:24
This is Mr.
498
1704445
640
Bu Bay
28:25
Duncan.
499
1705085
480
28:25
Very short and very sweet saying thanks for watching.
500
1705565
4400
Duncan.
İzlediğiniz için teşekkürler çok kısa ve çok tatlı.
28:30
See you soon.
501
1710245
960
Yakında görüşürüz.
28:31
And of course, until the next time we meet.
502
1711205
2760
Ve tabii ki, bir dahaki görüşmemize kadar.
28:33
You know what's coming next.
503
1713965
1080
Sırada ne olduğunu biliyorsun.
28:35
Yes, you do.
504
1715045
1440
Evet yaparsın.
28:40
Ta Ta for now.
505
1720565
1280
Şimdilik ta ta.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7