Learn ENGLISH (almost) EVERY DAY #8 - L I V E - from England / Tuesday 19th APRIL 2022

4,508 views ・ 2022-04-19

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
I want to say I feel better, but I don't.
0
605
2120
Chcę powiedzieć, że czuję się lepiej, ale tak nie jest.
00:03
Hello. Welcome.
1
3245
1360
Cześć. Powitanie.
00:04
Here we are.
2
4605
720
Oto jesteśmy.
00:05
Yes, it's a lovely day.
3
5325
1240
Tak, to piękny dzień. Na
00:06
It's very nice outside.
4
6565
1720
zewnątrz jest bardzo miło.
00:08
The sun is shining. The birds are singing.
5
8285
3000
Słońce świeci. Ptaki śpiewają.
00:11
And I'm here in my studio feeling pretty awful.
6
11285
4560
A ja jestem tutaj w moim studio i czuję się okropnie.
00:16
I don't normally exaggerate.
7
16005
2000
Normalnie nie przesadzam.
00:18
I don't like hyperbole, but today
8
18685
3840
Nie lubię hiperboli, ale dzisiaj
00:22
I feel like crap.
9
22525
2640
czuję się jak gówno.
00:26
I think that's it.
10
26245
1040
Myślę, że to wszystko.
00:27
That's the best way of summing up how I feel today.
11
27285
3680
To najlepszy sposób na podsumowanie tego, jak się dzisiaj czuję.
00:31
I hope you are feeling good, though. Here we go.
12
31325
2320
Mam nadzieję, że jednak dobrze się czujesz. No to ruszamy.
00:33
It is a short.
13
33685
2560
To jest krótkie.
00:36
Definitely short Live stream.
14
36965
3120
Zdecydowanie krótka transmisja na żywo.
00:40
Whilst I can still stand on my own two feet.
15
40965
3280
Podczas gdy wciąż mogę stać na własnych nogach.
00:44
Here we go. Yes, it's English addict. It is.
16
44285
3120
No to ruszamy. Tak, to jest uzależniony od angielskiego. To jest.
00:47
In fact, it's whatever you want to call it. Really?
17
47885
2360
W rzeczywistości jest to, jak chcesz to nazwać. Naprawdę?
00:50
Coming to you live from the birthplace of English, which is England.
18
50645
4320
Przyjeżdżam do Ciebie na żywo z kolebki języka angielskiego, czyli Anglii.
01:04
Mm hmm.
19
64685
1920
hmm.
01:06
Hi, everybody.
20
66605
1160
Cześć wszystkim.
01:07
This is Mr. Duncan in England.
21
67765
2400
To jest pan Duncan z Anglii.
01:10
How are you today?
22
70165
1120
Jak się dzisiaj miewasz? Nic
01:11
Are you OK?
23
71285
1040
ci nie jest? Mam
01:12
I hope so.
24
72325
1280
nadzieję. Czy
01:13
Are you happy? I hope you are feeling good today.
25
73605
2680
jesteś szczęśliwy? Mam nadzieję, że dobrze się dzisiaj czujesz.
01:16
I'm here right now live on YouTube.
26
76685
3680
Jestem tu teraz na żywo na YouTube.
01:20
And I hope you are as well.
27
80565
2160
I mam nadzieję, że ty też.
01:23
Wherever you are watching in the world, I hope you are feeling good today.
28
83445
4200
Gdziekolwiek na świecie patrzysz, mam nadzieję, że czujesz się dzisiaj dobrze.
01:28
I am still recovering from my brush with COVID.
29
88125
4640
Wciąż dochodzę do siebie po moim starciu z COVID.
01:33
Myself and Mr. Steve.
30
93565
1960
Ja i pan Steve.
01:35
We are still recovering.
31
95525
1880
Wciąż dochodzimy do siebie.
01:37
We did something yesterday. We went out for a walk.
32
97405
2800
Wczoraj coś zrobiliśmy. Wyszliśmy na spacer.
01:40
Maybe that was not a good idea, but we went out for a walk.
33
100645
4080
Może to nie był dobry pomysł, ale poszliśmy na spacer.
01:44
We couldn't resist going outside because the weather yesterday was gorgeous.
34
104725
5080
Nie mogliśmy się oprzeć wychodzeniu na zewnątrz, bo wczorajsza pogoda była przepiękna.
01:50
And of course, it was a public holiday because we are all celebrating Easter.
35
110405
4680
I oczywiście było to święto państwowe, ponieważ wszyscy obchodzimy Wielkanoc.
01:55
In many parts of the world, including here.
36
115445
2400
W wielu częściach świata, w tym tutaj.
01:59
So we went out for a lovely walk.
37
119285
1800
Wybraliśmy się więc na piękny spacer.
02:01
Very nice day, actually.
38
121085
2840
Właściwie to bardzo miły dzień.
02:04
We got back home, both of us completely tired out.
39
124525
3480
Wróciliśmy do domu, oboje kompletnie zmęczeni.
02:08
And today, we both feel
40
128605
2720
A dzisiaj oboje czujemy się
02:12
pretty unwell.
41
132485
1280
bardzo źle.
02:13
I think that is the way the way I'm going to describe it.
42
133765
3360
Myślę, że właśnie tak to opiszę.
02:17
I have been coughing, sneezing, blowing my nose.
43
137685
4080
Kaszlałem, kichałem, dmuchałem nosem.
02:21
I'm still recovering from the dreaded loogie.
44
141805
2800
Wciąż dochodzę do siebie po przerażającym loogie.
02:25
And if you've had it, you will know exactly how I'm feeling at the moment.
45
145125
4320
A jeśli go miałeś, będziesz dokładnie wiedział, jak się w tej chwili czuję.
02:30
One of the worst parts, of course, is I need my voice.
46
150085
3240
Jedną z najgorszych części jest oczywiście to, że potrzebuję swojego głosu.
02:33
This has to work, you see, for me to be able to work
47
153685
3520
Widzisz, to musi działać, żebym mógł
02:37
so well without my voice
48
157645
2040
tak dobrze pracować bez mojego głosu
02:41
and my ability to.
49
161645
1600
i zdolności.
02:43
To think.
50
163245
1240
Myśleć.
02:44
Because when you feel unwell, it also affects the way you think.
51
164485
4600
Ponieważ kiedy źle się czujesz, wpływa to również na sposób myślenia.
02:49
Your brain does not work as it should.
52
169805
3000
Twój mózg nie działa tak, jak powinien.
02:53
But I will try my best.
53
173605
1600
Ale postaram się jak najlepiej.
02:55
I'm only going to be here for a short time, so please make the most of it.
54
175205
4040
Będę tu tylko przez krótki czas, więc proszę wykorzystajcie go jak najlepiej.
03:00
You will not have my
55
180325
1560
Moja
03:01
bright, radiant face on your screen for very long.
56
181885
3720
jasna, promienna twarz nie będzie długo wyświetlana na ekranie.
03:05
Today.
57
185925
1280
Dzisiaj.
03:08
Hello to the live chat.
58
188245
1280
Witam na czacie na żywo.
03:09
Nice to see you here as well.
59
189525
2480
Miło cię też tu widzieć.
03:12
It's. It's.
60
192005
760
03:12
I tell you something.
61
192765
2200
Jego. Jego.
Mówię Ci coś.
03:14
I can't remember the last time I felt this ill.
62
194965
2880
Nie pamiętam, kiedy ostatnio tak źle się czułam.
03:18
In fact, I can I can remember
63
198245
2560
Właściwie, pamiętam, kiedy
03:21
the last time I felt this ill.
64
201245
2320
ostatni raz czułem się tak źle.
03:24
It was when I was still in China, working in China.
65
204165
4040
To było, kiedy byłem jeszcze w Chinach, pracując w Chinach.
03:28
And I got salmonella from an egg,
66
208685
3960
I zaraziłem się salmonellą z jajka,
03:33
and it left me ill for a very long time.
67
213925
2960
i to sprawiło, że chorowałem przez bardzo długi czas.
03:36
I spent about four days constantly
68
216925
3320
Spędziłem około czterech dni bez przerwy.
03:42
I know this is going to be a bit gruesome.
69
222165
2160
Wiem, że to będzie trochę makabryczne.
03:45
I had diarrhoea non-stop for four days.
70
225125
3000
Miałem biegunkę non stop przez cztery dni.
03:48
It nearly killed me.
71
228165
1840
Prawie mnie to zabiło.
03:50
I've never felt so ill in all my life.
72
230005
3040
Nigdy w życiu nie czułem się tak chory.
03:54
But this
73
234365
3120
Ale to
03:57
comes close in second place.
74
237485
3720
zbliża się na drugim miejscu.
04:02
For feeling really crappy.
75
242165
2120
Za to, że czuję się naprawdę paskudnie.
04:04
So I am not well.
76
244805
2280
Więc nie czuję się dobrze.
04:07
I will not bore you too much.
77
247085
2760
Nie będę cię zbytnio zanudzać.
04:09
I know you have your own problems.
78
249885
2680
Wiem, że masz własne problemy.
04:12
The world is not a perfect place.
79
252765
2200
Świat nie jest idealnym miejscem.
04:15
All sorts of horrible things are happening.
80
255005
2240
Dzieją się różne straszne rzeczy.
04:18
So it would appear that my.
81
258005
1560
Wygląda więc na to, że mój.
04:19
My brush with coronavirus is probably
82
259565
4320
Moje otarcie się o koronawirusa jest prawdopodobnie
04:23
a very small thing and quite insignificant
83
263885
3520
bardzo małą rzeczą i zupełnie nieistotną,
04:27
when you think about all the horrible stuff happening in the world.
84
267845
2960
gdy pomyślisz o wszystkich okropnych rzeczach, które dzieją się na świecie.
04:32
Anyway, we have made it all the way to the second day of the week.
85
272045
3640
W każdym razie dobrnęliśmy do drugiego dnia tygodnia.
04:35
It is the second working day.
86
275765
1800
To drugi dzień roboczy.
04:37
Although here in the U.K., a lot of people have gone back to work
87
277565
5360
Chociaż tutaj, w Wielkiej Brytanii, wiele osób wróciło do pracy
04:43
after their long bank holiday weekend.
88
283245
2920
po długim weekendzie świątecznym.
04:46
Yes, it's Tuesday.
89
286525
2000
Tak, jest wtorek.
05:03
And you may.
90
303485
600
I możesz.
05:04
Remember, Ed, today, today.
91
304405
2520
Pamiętaj, Ed, dzisiaj, dzisiaj.
05:06
BP, BP, people.
92
306965
3120
BP, BP, ludzie.
05:10
I don't know what that was. Oh,
93
310645
1880
Nie wiem, co to było. Och,
05:14
I'm out of breath just doing that.
94
314405
2000
brakuje mi tchu, gdy to robię.
05:18
How sad.
95
318165
1760
Jak smutno.
05:20
I can't believe it. I'm out of breath.
96
320845
1760
Nie mogę w to uwierzyć. Brak mi tchu.
05:22
I just did that.
97
322605
1160
Właśnie to zrobiłem.
05:23
I made that silly noise and it's actually tired me out.
98
323765
4000
Zrobiłem ten głupi dźwięk i to mnie naprawdę zmęczyło.
05:27
That's how bad things are.
99
327845
1760
Tak się sprawy mają.
05:29
Hello.
100
329605
280
05:29
Live chats hello to the 39 people watching.
101
329885
2800
Cześć.
Czaty na żywo witam 39 obserwujących.
05:34
I'm so glad that I crawled out of my deathbed
102
334165
3320
Tak się cieszę, że wyczołgałem się z łoża śmierci,
05:39
to to come and do this.
103
339285
3000
żeby przyjść i to zrobić.
05:42
I'm really pleased
104
342285
2560
Bardzo się cieszę,
05:44
that so many people have decided to tune in.
105
344845
2280
że tak wiele osób zdecydowało się włączyć.
05:48
Thank you.
106
348205
400
05:48
YouTube, your wonderful algorithms are working
107
348605
4120
Dziękuję.
YouTube, twoje wspaniałe algorytmy działają
05:53
so well at the moment. Wow.
108
353805
3240
w tej chwili tak dobrze. Wow.
05:57
Thank you very much. YouTube.
109
357085
1920
Dziękuję bardzo. Youtube.
05:59
What I love about YouTube is they always manage to make sure
110
359005
4120
W YouTube kocham to, że zawsze dbają o to,
06:03
that all of my viewers know when I'm on live.
111
363365
3360
aby wszyscy moi widzowie wiedzieli, kiedy jestem na żywo.
06:07
By the way, that's sarcasm.
112
367725
2840
Swoją drogą to sarkazm.
06:10
There's one thing I have noticed that when you have coronavirus, you also have
113
370565
4560
Jest jedna rzecz, którą zauważyłem, że kiedy masz koronawirusa, masz również
06:16
an inability to control your sarcasm.
114
376285
2560
niezdolność do kontrolowania swojego sarkazmu.
06:20
I don't know why
115
380525
1880
Nie wiem, dlaczego
06:22
I seem I seem more sarcastic.
116
382685
2680
wydaje mi się, że jestem bardziej sarkastyczny.
06:25
I seem more willing to be sarcastic.
117
385365
3360
Wydaje mi się, że jestem bardziej skłonny do sarkazmu.
06:29
Now I've got COVID.
118
389965
1680
Teraz mam COVID.
06:31
I don't know why.
119
391645
1120
nie wiem dlaczego.
06:32
I think it's one of the side effects, to be honest.
120
392765
2640
Myślę, że to jeden ze skutków ubocznych, szczerze mówiąc.
06:37
Hello to the live chat.
121
397205
1240
Witam na czacie na żywo.
06:38
As I said, yes.
122
398445
1560
Jak powiedziałem, tak.
06:40
Thank you for joining me today.
123
400005
2840
Dziękuję, że dzisiaj do mnie dołączyłeś.
06:43
Two dozen people
124
403805
2160
Dwa tuziny ludzi, o których
06:47
I know I shouldn't complain.
125
407285
1560
wiem, że nie powinienem narzekać.
06:48
You are going to say, Mr.
126
408845
1280
Powiesz pan, panie
06:50
Duncan, we are here and we love you.
127
410125
2920
Duncan, jesteśmy tutaj i kochamy pana.
06:55
Anyway, let's not talk about that anymore.
128
415885
3560
Zresztą, nie mówmy już o tym.
07:00
Hello, Z. Task Force Vitesse.
129
420565
2480
Witam, Z. Task Force Vitesse.
07:03
You are here first.
130
423165
2000
Jesteś tutaj pierwszy.
07:05
Along with Paolo. Hello, Paolo.
131
425165
3360
Razem z Paolo. Cześć, Paolo.
07:08
Nice to see you here as well.
132
428565
1880
Miło cię też tu widzieć.
07:10
Also so and so checklist.
133
430445
3200
Także taka a taka lista kontrolna.
07:14
Hello to you. As well.
134
434165
1240
Cześć. Również.
07:15
Thank you very much for joining me.
135
435405
2280
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie.
07:17
I am not feeling very well.
136
437685
2600
nie czuję się zbyt dobrze.
07:20
It is very hard to do this when you are feeling fit.
137
440525
3360
Jest to bardzo trudne, gdy czujesz się dobrze.
07:24
100% healthy.
138
444405
2000
100% zdrowy.
07:26
This is difficult.
139
446405
1920
To jest trudne.
07:28
So imagine trying to do this
140
448325
2000
Więc wyobraź sobie, że próbujesz to zrobić,
07:30
when you feel like you want to go back to bed.
141
450605
4840
kiedy masz ochotę wrócić do łóżka.
07:37
Hello.
142
457125
280
07:37
Also, Richard, we also have Palmira.
143
457405
3160
Cześć.
Poza tym, Richard, mamy też Palmirę.
07:40
Hello, Palmira.
144
460565
1840
Witaj Palmira.
07:42
Also Sid Sica.
145
462405
1680
Również Sid Sica.
07:44
Thank you very much for joining me today.
146
464085
2240
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie dzisiaj.
07:46
I have nothing planned.
147
466325
1280
Nie mam nic zaplanowanego. Nie
07:47
I have nothing prepared.
148
467605
2760
mam nic przygotowanego.
07:51
So you might just have to listen to me talking.
149
471005
2680
Więc może po prostu będziesz musiał słuchać, jak mówię.
07:54
Sometimes it will make sense and sometimes it will be completely incoherent.
150
474805
5080
Czasami będzie to miało sens, a czasami będzie zupełnie niespójne.
08:00
Oh, I like that word.
151
480245
1920
O, lubię to słowo.
08:02
So at least we have some interesting words to look at.
152
482165
2880
Więc przynajmniej mamy kilka interesujących słów do obejrzenia.
08:05
Incoherent.
153
485365
1760
Niespójny.
08:07
If something is incoherent, it is hard to understand.
154
487125
4480
Jeśli coś jest niespójne, trudno to zrozumieć.
08:11
Or maybe it makes no sense.
155
491965
2240
A może to nie ma sensu.
08:14
You are listening to something, but you can't understand it.
156
494205
2800
Słuchasz czegoś, ale nie możesz tego zrozumieć.
08:17
It makes no sense.
157
497045
1920
To nie ma sensu.
08:18
So perhaps today from time to time, I will be a little incoherent.
158
498965
4440
Więc może dzisiaj od czasu do czasu będę trochę niespójny.
08:25
You won't be able to understand what I'm talking about,
159
505125
3440
Nie będziesz w stanie zrozumieć, o czym mówię,
08:29
although some of you might say that's nothing new, Mr.
160
509285
3200
chociaż niektórzy z was mogą powiedzieć, że to nic nowego, panie
08:32
Duncan.
161
512485
1120
Duncan.
08:33
We normally we can't understand what you're talking about.
162
513605
3720
Zwykle nie możemy zrozumieć, o czym mówisz.
08:39
That's nice.
163
519085
1320
To miłe.
08:40
Oh, we also have Luis Mendez.
164
520765
3440
Och, mamy też Luisa Mendeza.
08:45
He's here today.
165
525845
1760
Jest tu dzisiaj.
08:47
Hello, Luis. Thank you for joining me again.
166
527605
2320
Cześć, Luis. Dziękuję, że znów do mnie dołączyłeś.
08:49
And I am still feeling a little under the weather.
167
529965
3720
I nadal czuję się trochę nieswojo.
08:53
I don't know why it would appear that it is not as easy
168
533965
4240
Nie wiem, dlaczego mogłoby się wydawać, że nie jest tak łatwo,
08:59
as it seems to to push that covered out of your body.
169
539645
4800
jak się wydaje, wypchnąć to zakryte z organizmu.
09:04
It would appear it's. It's a little difficult.
170
544685
2280
Wydawałoby się, że jest. To trochę trudne.
09:07
Hello.
171
547925
360
Cześć.
09:08
Also, Claudia nice to see you here.
172
548285
2520
Klaudia, miło Cię tu widzieć.
09:10
By the way, I have to call my dentist
173
550805
3560
Przy okazji, muszę dzisiaj zadzwonić do mojego dentysty
09:14
today and cancel my appointment.
174
554365
2720
i odwołać wizytę.
09:17
I have an appointment for the dentist.
175
557605
1680
Mam wizytę u dentysty.
09:19
On Friday, but guess what?
176
559285
1880
W piątek, ale co z tego?
09:21
I will not be going to the dentist on Friday
177
561165
3240
W piątek nie idę do dentysty,
09:25
because I'm feeling unwell.
178
565325
2560
bo źle się czuję.
09:27
So I won't be doing that.
179
567965
2240
Więc nie będę tego robić.
09:30
On Friday.
180
570205
1680
W piątek.
09:32
I I like your T-shirt.
181
572765
1360
Podoba mi się twoja koszulka.
09:34
Thank you very much.
182
574125
1600
Dziękuję bardzo.
09:35
It is the t shirt that was hanging up
183
575725
2280
To koszulka, która wisiała
09:38
next to me in the studio,
184
578285
2360
obok mnie w studio,
09:41
so I haven't gone to any special trouble.
185
581165
2640
więc nie sprawiłem sobie żadnych specjalnych kłopotów.
09:44
I haven't gone to any special
186
584165
2400
Nie byłam na żadnym specjalnym,
09:50
I don't even know what the next word is going to be.
187
590525
2240
nawet nie wiem, jakie będzie następne słowo.
09:54
I don't know.
188
594085
1240
Nie wiem.
09:56
I love your echo.
189
596525
1080
Kocham twoje echo.
09:57
Thank you. Very much.
190
597605
960
Dziękuję. Bardzo.
09:58
It would appear that you love everything.
191
598565
1920
Wydawałoby się, że kochasz wszystko.
10:00
You love everything. Thank you very much.
192
600485
2840
Kochasz wszystko. Dziękuję bardzo.
10:03
Hello, Jagdish, who says under the weather is unwell?
193
603325
4600
Cześć, Jagdish, kto mówi, że pogoda jest zła?
10:07
Yes, I am feeling under the weather.
194
607925
3120
Tak, czuję się nieswojo.
10:11
There is no such thing is on the weather or over the weather.
195
611885
4160
Nie ma czegoś takiego jak pogoda lub nad pogodą. Można by
10:17
You you would think that there would be an opposite of that.
196
617045
4440
pomyśleć, że byłoby przeciwieństwo tego.
10:21
So if you can feel under the weather,
197
621965
2160
Więc jeśli możesz czuć się pod wpływem pogody,
10:24
why can't you feel over the weather?
198
624765
2720
dlaczego nie możesz czuć się ponad pogodą? Nigdy
10:28
We never say that
199
628885
2160
tak nie mówimy,
10:32
but yes, I am under
200
632125
1120
ale tak, jestem pod
10:33
the weather, still recovering slowly for my
201
633245
3480
pogodą, wciąż powoli dochodzę do siebie po
10:37
my adventure with coronavirus
202
637325
3080
mojej przygodzie z koronawirusem.
10:41
And Mr.
203
641845
440
Pan
10:42
Steve also has been suffering as well.
204
642285
2960
Steve również cierpiał. W tej
10:45
He at the moment, Steve is actually asleep
205
645245
3800
chwili Steve właściwie śpi.
10:51
He's lying down fast asleep, feeling rather unwell.
206
651125
3680
Leży w głębokim śnie, czując się raczej źle.
10:56
Hello to Florida.
207
656285
3120
Witam na Florydzie.
10:59
Thank you, Florence. For joining me today.
208
659805
2160
Dziękuję, Florencja. Za dołączenie do mnie dzisiaj.
11:01
Oh, we have Benidorm here, I think.
209
661965
3400
Och, chyba mamy tutaj Benidorma.
11:06
I wonder what the weather is like in Benidorm.
210
666325
2160
Zastanawiam się, jaka jest pogoda w Benidormie.
11:08
It's probably quite nice
211
668485
2200
To chyba całkiem miłe.
11:10
Hello, Benidorm.
212
670965
1400
Cześć, Benidorm.
11:12
Nice to see you here as well.
213
672365
2440
Miło cię też tu widzieć.
11:16
Hello.
214
676765
520
Cześć.
11:17
Also to Mm.
215
677285
4400
Również do Mm.
11:22
Hmm. Mm hmm.
216
682645
2600
Hmm. hmm.
11:26
I tiff. Hello. A tiff.
217
686725
2000
kłócę się. Cześć. sprzeczka.
11:28
A TIFF card who has been watching since 2008
218
688965
5560
Kartę TIFF, którą oglądam od 2008 roku
11:37
I can.
219
697765
800
mogę.
11:38
I can feel my head filling up with something.
220
698565
3800
Czuję, jak coś wypełnia mi głowę.
11:42
It feels as if someone has left the tap
221
702365
4080
Czuje się tak, jakby ktoś zostawił
11:47
running.
222
707525
920
odkręcony kran.
11:48
There is water running into my head,
223
708445
3000
Do mojej głowy napływa woda
11:51
and it feels like it's slowly filling up with water.
224
711445
3120
i wydaje mi się, że powoli napełnia się wodą.
11:55
Very strange feeling.
225
715245
2080
Bardzo dziwne uczucie.
11:57
The good news is, some of my taste has returned.
226
717325
4400
Dobra wiadomość jest taka, że ​​część mojego gustu wróciła.
12:01
I was eating a meal last night with Mr.
227
721805
3000
Jadłem posiłek zeszłej nocy z panem
12:04
Steve and I noticed that some of the food I can actually taste again.
228
724805
4080
Steve'em i zauważyłem, że niektóre potrawy mogę znowu posmakować.
12:08
So it would appear that my sense of taste is slowly coming back.
229
728885
3800
Wygląda więc na to, że mój zmysł smaku powoli wraca.
12:13
However, at the moment, my eye,
230
733085
2600
Jednak w tej chwili moje oko,
12:17
my other things, like my sense of smell have not.
231
737285
4200
moje inne rzeczy, podobnie jak mój zmysł węchu, nie mają.
12:21
So I can.
232
741605
760
Więc mogę.
12:22
I can cannot smell anything Can I say hello to dunya?
233
742365
4960
Nic nie czuję. Czy mogę przywitać się z dunyą?
12:27
Daniele.
234
747445
1800
Daniele.
12:29
Hello to you.
235
749245
1320
Cześć.
12:30
Where are you watching?
236
750565
1120
Gdzie oglądasz?
12:31
Are you in Ukraine?
237
751685
2040
Jesteś na Ukrainie? Czy
12:33
Can I say hello to Ukraine?
238
753725
1680
mogę przywitać się z Ukrainą?
12:35
And everyone watching there?
239
755405
1640
I wszyscy tam oglądają?
12:37
I know I have a lot of viewers in Ukraine.
240
757045
2720
Wiem, że mam wielu widzów na Ukrainie.
12:39
So welcome.
241
759805
1280
Witamy.
12:41
You are more than welcome to tune in.
242
761085
2480
Serdecznie zapraszamy do dostrojenia.
12:43
I hope you still have your Internet connexion.
243
763925
2800
Mam nadzieję, że nadal masz połączenie z Internetem.
12:47
I did notice last week that it's much harder now.
244
767525
5000
Zauważyłem w zeszłym tygodniu, że teraz jest o wiele trudniej.
12:53
And we were talking about this yesterday Mr.
245
773445
2080
I rozmawialiśmy o tym wczoraj, pan
12:55
Steve and myself when we were having our lovely walk
246
775525
2920
Steve i ja, podczas naszego uroczego spaceru
12:59
outside.
247
779845
1280
na zewnątrz.
13:01
We were talking about the fact that in the future
248
781125
3960
Mówiliśmy o tym, że w przyszłości
13:05
it might be harder for governments
249
785085
3720
może to być trudniejsze dla rządów,
13:09
or maybe if there is a natural disaster,
250
789045
4560
a może w przypadku klęski żywiołowej
13:13
it will be harder for the Internet connexion to be cut off,
251
793685
4560
trudniej będzie odciąć połączenie internetowe ,
13:18
because nowadays we have lots of other ways of receiving an Internet connexion.
252
798365
5200
ponieważ obecnie mamy wiele innych sposobów odbioru Internetu związek.
13:23
I suppose The one that I always think of at the moment is the starling,
253
803805
4520
Przypuszczam, że w tej chwili zawsze myślę o szpaku,
13:29
which is up above the earth, floating around
254
809245
3440
który unosi się nad ziemią, unosząc się wokół
13:33
lots of little transmitters
255
813165
2640
wielu małych nadajników
13:36
and receivers, and they are sending
256
816085
3000
i odbiorników, które wysyłają
13:39
and receiving internet signals
257
819525
3280
i odbierają sygnały internetowe
13:43
and they are dotted all over the place, floating around.
258
823565
4920
i są rozsiane po całym miejscu, unosząc się wokół.
13:48
Mr. Elon Musk has been very busy
259
828885
3440
Pan Elon Musk był bardzo zajęty
13:52
launching his starling satellites into space.
260
832565
5200
wysyłaniem swoich szpaków w kosmos.
13:59
So I think it's much harder now
261
839045
2720
Myślę więc, że teraz znacznie trudniej jest
14:01
to cut off the Internet connexion.
262
841765
3040
odciąć połączenie z Internetem.
14:05
I would imagine in China they must be very worried about it
263
845085
3760
Wyobrażam sobie, że w Chinach muszą się tym bardzo martwić,
14:09
because they like to control their Internet in China.
264
849485
3440
ponieważ lubią kontrolować swój Internet w Chinach.
14:13
I know very much about that
265
853045
3280
Wiem o tym bardzo dużo,
14:16
because I used to live there and they will often censor they will often cut off.
266
856845
8280
bo tam mieszkałem i często cenzurują, często odcinają.
14:25
They will often block or ban.
267
865445
2680
Często będą blokować lub banować.
14:28
Well, lots of different types of Internet service in China.
268
868805
4400
Cóż, wiele różnych rodzajów usług internetowych w Chinach.
14:33
And I would imagine in many other countries
269
873565
3080
I wyobrażam sobie, że w wielu innych krajach
14:36
the same thing also happens as well.
270
876645
3080
dzieje się to samo.
14:41
But I think in the future, because of StarLink,
271
881325
2840
Ale myślę, że w przyszłości, ze względu na StarLink,
14:44
which is something that is based not on this planet,
272
884765
3800
który jest oparty nie na tej planecie,
14:48
not with cables, but it's up there with satellites.
273
888965
4760
nie na kablach, ale na satelitach.
14:53
And I think it's a lot harder to block satellite signals.
274
893765
4560
I myślę, że znacznie trudniej jest zablokować sygnały satelitarne.
14:59
I'm not an expert on that, but I think you will find it is a lot harder to block
275
899085
5120
Nie jestem ekspertem w tej dziedzinie, ale myślę, że blokowanie sygnałów satelitarnych jest o wiele trudniejsze
15:04
satellite signals than it is to to cut someone's wire,
276
904485
5040
niż przecięcie czyjegoś przewodu,
15:11
especially when you have the controls.
277
911045
2160
zwłaszcza gdy masz kontrolę.
15:13
If someone else has the controls, then it's much harder to
278
913205
4240
Jeśli ktoś inny ma kontrolę, znacznie trudniej jest
15:17
to cut it off
279
917485
1880
ją odciąć.
15:21
Hello, Danielle.
280
921325
920
Cześć, Danielle.
15:22
Actually, yes, we do have the star link in Ukraine.
281
922245
3680
Właściwie tak, mamy łącze gwiazdowe na Ukrainie.
15:25
Mr. Musk gave it to the Ukraine.
282
925925
3040
Pan Musk dał go Ukrainie.
15:29
Uh, to receive the stations.
283
929485
4560
Uh, żeby odbierać stacje.
15:34
I think that's a great idea.
284
934605
1560
Myślę, że to świetny pomysł.
15:36
And the other thing, of course, is you can move the star link satellites around.
285
936165
5120
A drugą rzeczą, oczywiście, jest to, że możesz przesuwać satelity Star Link.
15:41
So if you want them to move over there, you can.
286
941605
2560
Więc jeśli chcesz, żeby się tam przenieśli, możesz.
15:44
If you want them to move over there, you can do that as well.
287
944365
4280
Jeśli chcesz, żeby się tam przenieśli, też możesz to zrobić.
15:49
So I suppose we should say that in this particular situation, technology
288
949525
4720
Sądzę więc, że powinniśmy powiedzieć, że w tej konkretnej sytuacji technologia
15:54
has proved to be quite useful
289
954605
2880
okazała się całkiem przydatna
15:58
during difficult times.
290
958085
2520
w trudnych czasach.
16:00
So I think, yes, I think it will be much harder in the future
291
960965
3480
Więc myślę, że tak, myślę, że w przyszłości będzie znacznie trudniej
16:04
to control the way people transmit
292
964805
5120
kontrolować sposób, w jaki ludzie przesyłają
16:09
and also receive information because of the changes in technology.
293
969925
5360
i odbierają informacje z powodu zmian w technologii.
16:15
Hello, Colonel.
294
975565
1440
Witam pułkownika.
16:17
Colonel, this here Hello to you.
295
977005
4000
Pułkowniku, ten tu Witam.
16:21
Very nice to see you here.
296
981245
1720
Bardzo miło cię tu widzieć.
16:22
I'm sorry if I seem unwell,
297
982965
3280
Przykro mi, jeśli wydaje mi się, że źle się czuję,
16:27
and that is because I am
298
987845
2440
a to dlatego, że
16:31
Hello also to.
299
991325
2480
witam również.
16:33
Oh, hello. EDA.
300
993805
2200
Oh cześć. EDA.
16:36
EDA Morillo, who is watching in Ecuador.
301
996005
4200
EDA Morillo, który obserwuje w Ekwadorze.
16:40
We appear to have people all over the world
302
1000645
4360
Wygląda na to, że
16:45
watching today, not the whole world watching.
303
1005245
3120
dzisiaj oglądają nas ludzie z całego świata, a nie cały świat.
16:48
That would be very nice.
304
1008405
2120
To byłoby bardzo miłe.
16:50
Maybe one day I will come on to do my live stream,
305
1010525
4480
Może któregoś dnia wezmę udział w transmisji na żywo
16:55
and perhaps the whole world will be watching,
306
1015965
3440
i być może cały świat będzie to oglądał,
16:59
because they've become so bored with everything else.
307
1019845
2680
ponieważ wszystko inne ich znudziło.
17:03
They have all decided that the only person they want to watch is me.
308
1023005
4720
Wszyscy zdecydowali, że jedyną osobą, którą chcą oglądać, jestem ja. Czy
17:08
Wouldn't that be lovely?
309
1028165
1840
to nie byłoby cudowne?
17:10
Imagine that.
310
1030805
1760
Wyobraź sobie, że.
17:13
Hello.
311
1033005
440
17:13
Also to Beatrice.
312
1033445
2880
Cześć.
Również dla Beatrice.
17:16
Nice to see you here as well.
313
1036325
2040
Miło cię też tu widzieć.
17:18
Very good to see you.
314
1038765
2120
Bardzo dobrze cię widzieć.
17:23
Strong view.
315
1043885
2400
Mocny widok.
17:26
Or should I say Jan
316
1046285
2880
A może powinienem powiedzieć, że Jan
17:29
says hi.
317
1049165
960
pozdrawia.
17:30
I think maybe you are in Vietnam.
318
1050125
3720
Myślę, że może jesteś w Wietnamie. Czy
17:33
Are you in Vietnam?
319
1053845
1800
jesteś w Wietnamie? Mam
17:35
I hope so, because that's what I've just said.
320
1055645
2600
nadzieję, że tak, bo właśnie to powiedziałem.
17:39
So maybe you are.
321
1059645
1520
Więc może jesteś.
17:41
Would you like to have a look?
322
1061165
1280
Chcesz rzucić okiem? Wczoraj podczas spaceru
17:42
I did take
323
1062445
2160
nagrałem
17:44
two very short
324
1064725
1800
dwa bardzo krótkie
17:46
video clips yesterday whilst out walking, and this is what I did last night.
325
1066525
4600
klipy wideo i oto, co zrobiłem zeszłej nocy.
17:51
I was rendering my video clips.
326
1071125
3120
Renderowałem moje klipy wideo.
17:55
It took me a very long time
327
1075405
3160
Zajęło mi to bardzo dużo czasu,
17:59
because I couldn't remember
328
1079285
2760
ponieważ nie mogłem sobie przypomnieć,
18:02
how to do it.
329
1082485
1440
jak to się robi.
18:03
My brain had stopped functioning.
330
1083925
2720
Mój mózg przestał funkcjonować.
18:06
And fortunately, I hate that feeling I hate that feeling when you're trying to do something
331
1086645
4960
I na szczęście nienawidzę tego uczucia. Nienawidzę tego uczucia, kiedy próbujesz coś zrobić,
18:12
and your brain just won't work.
332
1092325
2120
a twój mózg po prostu nie działa.
18:17
Anyway, here it is.
333
1097765
1120
W każdym razie, oto jest.
18:18
This is some video footage that I filmed yesterday inside
334
1098885
5320
To jest materiał wideo, który nagrałem wczoraj w
18:24
my little mobile phone Hmm.
335
1104245
3240
moim małym telefonie komórkowym Hmm.
18:28
So there you can see I was going to have some music.
336
1108445
2360
Więc widzicie, że zamierzałem mieć trochę muzyki.
18:30
You see,
337
1110805
880
Widzisz,
18:32
I haven't got any music, and I didn't put any music on
338
1112485
3560
nie mam żadnej muzyki i
18:37
I didn't put any music on the video.
339
1117325
2840
nie umieściłem żadnej muzyki na wideo.
18:40
That's very good.
340
1120845
1440
To jest bardzo dobre.
18:43
Mr. Duncan.
341
1123565
1440
Panie Duncan.
18:45
We like your video.
342
1125005
1320
Podoba nam się twój film.
18:46
Views when they have music, but this one doesn't.
343
1126325
3800
Wyświetlenia, gdy mają muzykę, ale ta nie.
18:50
It doesn't have any music.
344
1130805
2720
Nie ma żadnej muzyki.
18:53
So we just have to imagine
345
1133525
2080
Musimy więc sobie wyobrazić,
18:55
what the music would sound like.
346
1135605
3000
jak brzmiałaby muzyka.
18:58
If you
347
1138605
3560
Jeśli ty
19:02
Mm hmm.
348
1142165
2080
hmm.
19:05
Mm hmm.
349
1145125
2880
hmm.
19:08
They did it
350
1148965
1360
Zrobili to
19:11
to mm hmm.
351
1151445
2320
do mm hmm.
19:16
Mm hmm.
352
1156365
1320
hmm.
19:17
Nice.
353
1157685
800
Ładny.
19:18
Nice music.
354
1158485
1800
Dobra muzyka.
19:21
DVD and
355
1161245
2120
DVD i
19:24
be DVD.
356
1164605
2360
bądź DVD. A
19:31
So it was yesterday we went for a walk
357
1171285
2200
więc wczoraj wybraliśmy się na spacer
19:33
up to the top of Winlock edge,
358
1173725
2520
na szczyt krawędzi Winlock,
19:37
and the weather was gorgeous,
359
1177645
1680
a pogoda była wspaniała,
19:39
as you can see from the video you're watching now.
360
1179325
3440
co widać na filmie, który właśnie oglądasz.
19:42
It was very nice.
361
1182765
2280
To było bardzo miłe.
19:45
Lots of bluebells,
362
1185325
2440
Mnóstwo dzwonków,
19:47
lots of beautiful, colourful flowers,
363
1187765
2960
mnóstwo pięknych, kolorowych kwiatów
19:50
and all the birds were singing, even though you can't hear them
364
1190885
3320
i wszystkie ptaki śpiewały, mimo że ich nie słychać
19:56
and there isn't any music,
365
1196285
1680
i nie ma żadnej muzyki,
19:57
because I didn't put any music on the video.
366
1197965
2440
bo nie umieściłem żadnej muzyki na filmie.
20:03
Uh, there I think I explained that far too much.
367
1203725
3720
Uh, myślę, że wyjaśniłem to o wiele za dużo.
20:10
Hello, Paolo.
368
1210765
1000
Cześć, Paolo.
20:11
Who says for me, you are not only my English teacher,
369
1211765
3160
Kto mówi za mnie, że jesteś nie tylko moim nauczycielem angielskiego,
20:15
but my life teacher as well.
370
1215405
2480
ale także moim nauczycielem życia.
20:19
Well, maybe today I will need some of your advice
371
1219005
2560
Cóż, może dzisiaj przyda mi się kilka twoich rad
20:22
for my life.
372
1222645
1400
na całe życie.
20:24
I think so, yes.
373
1224045
2080
Myślę że tak.
20:26
The little birds are starting to grow everything is coming out.
374
1226125
4240
Małe ptaszki zaczynają rosnąć, wszystko wychodzi.
20:30
Everything is looking rather nice at the moment.
375
1230365
3040
W tej chwili wszystko wygląda całkiem ładnie.
20:33
And one thing that I'm
376
1233965
3560
I jedną rzeczą, która mnie
20:37
very struck by at the moment is how
377
1237525
3080
w tej chwili bardzo uderza, jest to, że
20:41
everything suddenly looks so colourful.
378
1241885
3840
wszystko nagle wygląda tak kolorowo.
20:45
It really is very nice.
379
1245965
1400
To naprawdę bardzo miłe.
20:47
I have to be honest with you, as you know, I love nature.
380
1247365
4120
Muszę być z tobą szczery, jak wiesz, kocham przyrodę.
20:51
I love nature very much.
381
1251725
1560
Bardzo kocham przyrodę.
20:53
I love the plants, the flowers, the trees,
382
1253285
4440
Uwielbiam rośliny, kwiaty, drzewa,
20:58
and especially the little birds.
383
1258205
2400
a zwłaszcza małe ptaki.
21:34
It feels.
384
1294765
4480
Czuje.
22:12
Oh, lovely animals,
385
1332245
2840
Och, cudowne zwierzęta,
22:15
lovely robin, lovely trees,
386
1335085
3040
cudowny rudzik, cudowne drzewa,
22:19
lovely everything.
387
1339805
2120
cudowne wszystko.
22:23
For those who just tuned in.
388
1343645
1480
Dla tych, którzy właśnie dołączyli.
22:25
Hello, welcome.
389
1345125
1040
Witam, witam.
22:26
This is my special season of English
390
1346165
4280
To jest mój specjalny sezon angielskich
22:31
live streams that I had intended
391
1351005
4280
transmisji na żywo, w którym zamierzałem
22:36
to be here
392
1356285
800
być tutaj
22:37
almost every day during April, but unfortunately as you know,
393
1357085
3840
prawie codziennie w kwietniu, ale niestety, jak wiesz,
22:41
quite often the best laid plans of mice and men often go awry,
394
1361165
4520
dość często najlepiej ułożone plany myszy i mężczyzn często się nie udają,
22:46
and they have this month.
395
1366045
2200
i tak jest w tym miesiącu. To,
22:48
What I did not intend to do this month was catch coronavirus,
396
1368805
4720
czego nie zamierzałem robić w tym miesiącu, to złapać koronawirusa,
22:53
which of course, I have.
397
1373525
2920
którego oczywiście mam.
22:56
We like it when you show us your nature.
398
1376525
2360
Lubimy, kiedy pokazujesz nam swoją naturę.
22:59
Thank you very much.
399
1379085
2080
Dziękuję bardzo.
23:01
Danielle asks
400
1381165
2800
Danielle pyta Czy
23:05
Do you like video editing or do you do it
401
1385885
3560
lubisz edytować wideo, czy robisz to po
23:10
just as a common thing?
402
1390325
2880
prostu jako zwykłą rzecz?
23:13
I love filming.
403
1393205
1920
Uwielbiam filmować.
23:15
I love making videos.
404
1395125
1840
Uwielbiam robić filmy.
23:16
Years ago, when I used to make my really long video lessons,
405
1396965
4280
Lata temu, kiedy robiłem moje naprawdę długie lekcje wideo,
23:21
sometimes it would take me two weeks
406
1401405
2200
czasami zajęło mi to dwa tygodnie,
23:24
just to make one video
407
1404445
2680
aby zrobić jeden film,
23:28
because I would film hundreds of things
408
1408045
2680
ponieważ sfilmowałem setki rzeczy,
23:30
and then I would have to edit all of those things and I would do it all by myself.
409
1410725
4880
a potem musiałbym to wszystko zmontować i zrobić to wszystko przeze mnie.
23:36
I always have.
410
1416725
1760
Zawsze mam.
23:38
I don't have anyone else to help me do this.
411
1418485
2640
Nie mam nikogo innego, kto mógłby mi w tym pomóc.
23:41
I do it all myself.
412
1421485
1720
Wszystko robię sam. Nie ma
23:43
There are no producers no directors,
413
1423205
2760
producentów, reżyserów,
23:45
no editors, not just me.
414
1425965
3360
montażystów, nie tylko ja.
23:49
I have to do it all by myself.
415
1429605
2520
Wszystko muszę zrobić sam.
23:53
Yes, I do like nature I love nature very much.
416
1433165
3000
Tak, lubię przyrodę. Bardzo kocham przyrodę.
23:56
I like going outside and enjoying the sounds,
417
1436165
4200
Lubię wychodzić na zewnątrz i cieszyć się dźwiękami,
24:00
the sights, and quite often the feeling as well.
418
1440845
3680
widokami, a często także emocjami.
24:04
Of being outside.
419
1444565
1560
Bycia na zewnątrz.
24:06
Oh, by the way, we have cows at the moment.
420
1446125
2320
Och, przy okazji, mamy w tej chwili krowy.
24:08
At the back of the house there are four towels.
421
1448445
3960
Na tyłach domu znajdują się cztery ręczniki.
24:12
I'm not sure they might be bulls.
422
1452965
3360
Nie jestem pewien, czy to byki.
24:16
I still haven't worked out.
423
1456325
1720
nadal nie wyszło.
24:18
So they could be bulls.
424
1458045
1360
Więc mogą być bykami.
24:19
I think they might.
425
1459405
1040
Myślę, że mogą.
24:20
They might actually be bulls, actually.
426
1460445
3280
Właściwie mogą być bykami.
24:23
The bulls.
427
1463725
1840
Byki.
24:25
But I haven't been very close to them at the moment because they are rather shy.
428
1465605
4840
Ale w tej chwili nie byłem z nimi zbyt blisko, ponieważ są raczej nieśmiałe.
24:30
They've only just arrived. You see,
429
1470445
1680
Dopiero co przybyli. Widzisz,
24:34
hello, Hamed.
430
1474085
1320
cześć, Hamed.
24:35
Hello to you as well.
431
1475405
1560
Witam również Ciebie.
24:36
Thank you very much for joining me.
432
1476965
1880
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie.
24:38
Very nice to see you here.
433
1478845
1240
Bardzo miło cię tu widzieć.
24:40
I'm not going to stay very long because I
434
1480085
2840
Nie zostanę zbyt długo, ponieważ, jak
24:44
as you may have noticed,
435
1484285
2120
zapewne zauważyłeś,
24:46
I'm not feeling very well
436
1486405
3160
nie czuję się zbyt dobrze z
24:50
due to the dreaded Luigi.
437
1490165
4200
powodu przerażającego Luigiego.
24:54
Unfortunately,
438
1494605
2040
Niestety,
24:57
let me guess, was the
439
1497565
2400
niech zgadnę, czy
25:00
the video that you filmed yesterday, was it on an iPhone?
440
1500965
4680
film, który nagrałeś wczoraj, był na iPhonie?
25:06
Yes, it was.
441
1506005
1160
Tak, było.
25:07
Well, I often use my iPhone instead of carrying all my camera equipment,
442
1507165
5560
Cóż, często używam mojego iPhone'a zamiast nosić ze sobą cały mój sprzęt fotograficzny,
25:12
because I do find that nowadays an iPhone
443
1512805
3040
ponieważ uważam, że w dzisiejszych czasach iPhone
25:16
can produce some rather good images.
444
1516485
3080
może zrobić całkiem dobre zdjęcia. To
25:19
So that's the reason why quite often I will film with my iPhone
445
1519565
5000
jest powód, dla którego dość często będę filmował iPhonem,
25:25
and then I will put it into my little video
446
1525045
3040
a następnie umieszczam go w moim małym
25:28
editing software and make some small changes.
447
1528085
3600
oprogramowaniu do edycji wideo i wprowadzam drobne zmiany.
25:31
And it's amazing nowadays what you can actually do with video phone footage.
448
1531685
5320
W dzisiejszych czasach to niesamowite, co można zrobić z nagraniami wideo z telefonu.
25:37
You can actually make it look rather nice and dare I say, cinematic
449
1537005
5680
Właściwie możesz sprawić, by wyglądało to całkiem ładnie i ośmielę się powiedzieć, kinowe
25:45
hello to Vietnam.
450
1545205
2360
cześć Wietnamowi.
25:47
I didn't love English before until I found you when I was 14.
451
1547565
6840
Nie kochałem angielskiego, dopóki nie znalazłem cię, gdy miałem 14 lat.
25:54
Oh, thank you very much. That's very kind of you.
452
1554485
3120
Och, dziękuję bardzo. Bardzo miło z twojej strony.
25:58
I'm glad that I'm making your
453
1558125
2720
Cieszę się, że sprawiam, że
26:00
your learning of English and your enjoyment of learning the English language.
454
1560845
4560
uczysz się angielskiego i czerpiesz przyjemność z nauki języka angielskiego.
26:05
I'm glad I'm making it a little bit more fun.
455
1565405
2760
Cieszę się, że sprawiam, że jest to trochę zabawniejsze.
26:08
Although I'm not sure about today.
456
1568685
3520
Chociaż nie jestem pewien co do dzisiejszego dnia.
26:12
I'm not sure if I'm making it fun today.
457
1572205
2160
Nie jestem pewien, czy sprawiam dzisiaj radość.
26:14
Because you are staring at a person
458
1574365
3400
Ponieważ patrzysz na osobę,
26:17
who is not feeling very well.
459
1577765
2440
która nie czuje się zbyt dobrze.
26:21
I'm not sure if I will be back with you tomorrow.
460
1581885
2240
Nie jestem pewien, czy wrócę z tobą jutro.
26:24
Because as soon as this is finished, I'm going back to bed.
461
1584845
3720
Bo jak tylko to się skończy, wracam do łóżka.
26:29
I didn't get up until 12:00 today, so I got up at midday
462
1589445
4600
Nie wstałem dzisiaj do 12:00, więc wstałem w południe
26:35
and then I decided to do this and here I am now doing it.
463
1595125
4280
i wtedy postanowiłem to zrobić i oto teraz to robię.
26:40
And then in a few moments after I finished doing this,
464
1600565
2920
A potem, w kilka chwil po tym, jak skończę to robić,
26:44
I think I might go and lie down on the bed again.
465
1604605
4000
myślę, że mógłbym znowu pójść i położyć się na łóżku.
26:48
Thank you very much for your company.
466
1608965
1640
Dziękuję bardzo za twoje towarzystwo.
26:50
It's been short.
467
1610605
2160
To było krótkie.
26:52
Mr Duncan have you lost weight?
468
1612805
1920
Panie Duncan, schudł pan?
26:54
Have I really?
469
1614725
1680
Czy naprawdę?
26:56
I'm not sure if I've lost weight.
470
1616405
2280
Nie jestem pewien, czy schudłem.
26:58
I certainly put weight on during lockdown.
471
1618685
3760
Na pewno przybieram na wadze podczas lockdownu.
27:03
When we were all locked in our houses,
472
1623005
2600
Kiedy wszyscy byliśmy zamknięci w swoich domach,
27:06
I was, I was eating a lot of food, but maybe I have maybe I've lost a little bit of weight.
473
1626205
4880
jadłem dużo jedzenia, ale może straciłem trochę na wadze.
27:11
I don't know. I don't know.
474
1631085
3160
Nie wiem. Nie wiem.
27:14
Please, Mr. Duncan, try to rest.
475
1634245
1680
Proszę, panie Duncan, spróbuj odpocząć.
27:15
I will do that right now because I'm going
476
1635925
2400
Zaraz to zrobię bo idę
27:19
thanks the company for these few moments.
477
1639085
3280
podziękować firmie za te kilka chwil.
27:22
I hope you've enjoyed it.
478
1642725
1880
Mam nadzieję, że ci się podobało.
27:24
I'm going to bed
479
1644605
1920
Idę spać,
27:26
because I feel unwell.
480
1646925
2240
bo źle się czuję.
27:29
Mr Steve also sends his best regards as well,
481
1649805
3560
Pan Steve również przesyła pozdrowienia,
27:33
even though he is also feeling a little under the weather as well.
482
1653445
4520
chociaż on również czuje się trochę nieswojo.
27:38
As we slowly
483
1658405
920
Gdy powoli
27:40
recover
484
1660685
1280
dochodzimy do siebie po
27:42
from the dreaded allergy
485
1662685
3360
strasznej alergii.
27:46
Thanks for watching.
486
1666685
1000
Dzięki za oglądanie.
27:47
I hope you've enjoyed this. It's been short.
487
1667685
2400
Mam nadzieję, że ci się podobało. To było krótkie.
27:50
I'm going to guess that you've learnt nothing
488
1670805
2880
Zgaduję, że niczego się
27:53
today from me.
489
1673685
2960
dzisiaj ode mnie nie nauczyłeś.
27:57
Normally I have a lot more information
490
1677965
2720
Normalnie mam dla was o wiele więcej informacji
28:00
for you to be honest, but today it's a very strange one.
491
1680685
4920
, ale dzisiaj jest to bardzo dziwne.
28:07
I probably won't be here tomorrow.
492
1687685
2280
Prawdopodobnie jutro mnie tu nie będzie.
28:09
I think I'm going to take another rest tomorrow and try to get myself 100%.
493
1689965
4880
Myślę, że jutro znowu odpocznę i spróbuję dojść do siebie w 100%.
28:14
Well,
494
1694845
960
Cóż,
28:16
I will try my best.
495
1696845
2040
postaram się jak najlepiej.
28:18
That's all I can do when you think about it.
496
1698885
2600
To wszystko, co mogę zrobić, kiedy o tym myślisz.
28:22
Thanks for your company. I'm going now.
497
1702085
2040
Dzięki za twoje towarzystwo. Teraz idę.
28:24
This is Mr.
498
1704445
640
To jest pan
28:25
Duncan.
499
1705085
480
28:25
Very short and very sweet saying thanks for watching.
500
1705565
4400
Duncan.
Bardzo krótkie i bardzo słodkie podziękowania za oglądanie. Do
28:30
See you soon.
501
1710245
960
zobaczenia wkrótce.
28:31
And of course, until the next time we meet.
502
1711205
2760
I oczywiście do następnego spotkania.
28:33
You know what's coming next.
503
1713965
1080
Wiesz, co będzie dalej.
28:35
Yes, you do.
504
1715045
1440
Tak, robisz.
28:40
Ta Ta for now.
505
1720565
1280
Na razie Ta Ta.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7