Live English - Apology - 28th January 2018 - English Lesson - Live Chat

9,063 views ・ 2018-01-28

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:07
hello hello is there anyone there it is mr. Duncan in England trying to make
0
7500
7500
merhaba merhaba orada kimse var mı o bay. Duncan, İngiltere'de
00:15
contact with the outside world is there anyone there tap once for yes and twice
1
15000
6720
dış dünyayla bağlantı kurmaya çalışıyor, orada birileri var mı, evet için bir kez ve hayır
00:21
for no hi everybody its mr. Duncan here in England and also joining me you can
2
21720
7920
için iki kez merhaba millet, bayım. Duncan burada, İngiltere'de ve ayrıca bana katıldığınızda,
00:29
see next to me it is mr. Steve that's who it is there he is mr. Steve is here
3
29640
6450
yanımda Mr. Steve işte bu, o bay. Steve de şimdi burada, her
00:36
as well now you may have noticed that things are slightly different to normal
4
36090
6899
şeyin normalden biraz farklı olduğunu fark etmiş olabilirsiniz.
00:42
Pickers I've had some computer problems now I
5
42989
4590
00:47
did mention last week that we are having some slight problems with the computer
6
47579
3811
00:51
when I say slight problems I actually mean big problems so there are some
7
51390
6899
sorunlar var, bu yüzden
00:58
problems at the moment with the computer and today unfortunately I have had to
8
58289
4891
şu anda bilgisayarda bazı sorunlar var ve bugün ne yazık ki
01:03
cancel today's live English streams so I do apologise for that
9
63180
7140
bugünün canlı İngilizce yayınlarını iptal etmek zorunda kaldım, bu yüzden özür dilerim çünkü
01:10
they are there are circumstances that are not in my control sometimes you have
10
70320
6119
kontrolümde olmayan durumlar var, bazen
01:16
to just let fate take its course so mr. Steve are you okay today are you
11
76439
6991
kaderin işini yapmasına izin vermelisin tabii ki bay Steve iyi misin bugün
01:23
a bit disappointed yes I was looking forward to our livestream today but
12
83430
5009
biraz hayal kırıklığına uğradın mı evet bugün canlı yayınımızı dört gözle bekliyordum ama
01:28
events have overtaken us and we will retool as they say for next week we've
13
88439
5881
olaylar bizi geride bıraktı ve dedikleri gibi gelecek hafta için yeniden düzenleyeceğiz
01:34
got a lesson all prepared we were going to talk about surgery cosmetic surgery I
14
94320
5880
bir dersimiz var tüm hazırlıklarımız cerrahi kozmetik hakkında konuşacaktık ameliyat
01:40
was going to do a reading about another Shakespeare reading but we'll have to do
15
100200
5220
Başka bir Shakespeare okuması hakkında bir okuma yapacaktım ama
01:45
that unfortunately next week when everything technically is working
16
105420
4920
ne yazık ki önümüzdeki hafta teknik olarak her şey
01:50
correctly let me show you something here oh I'm getting worried now now we have
17
110340
5879
doğru çalıştığında bunu yapmak zorunda kalacağız burada size bir şey göstermeme izin verin oh şimdi endişeleniyorum şimdi
01:56
we hadn't prepared oh this is it now this this is this is what I have to deal
18
116219
4711
hazırlıklı değildik oh bu şimdi bu bu şimdi uğraşmam gereken şey bu
02:00
with now can I just say this is not the inside of my computer this is a
19
120930
3899
şimdi diyebilir miyim bu benim bilgisayarımın içi değil bu
02:04
photograph of a similar computer so there it is that's what I have to deal
20
124829
5070
benzer bir bilgisayarın fotoğrafı yani işte orada uğraşmam gereken şey bu bir
02:09
with at the moment that
21
129899
2741
an
02:12
there's something wrong in there there's there's something wrong inside this
22
132640
4710
orada bir terslik var bu şeyin içinde bir terslik var
02:17
thing now this is not my computer on the photograph but it's very similar to mine
23
137350
6470
şimdi bu fotoğraftaki benim bilgisayarım değil ama benimkine çok benziyor bu
02:23
so I have to sort out the problems now one of the big problems is that my
24
143820
6310
yüzden sorunları çözmem gerekiyor şimdi en büyük sorunlardan biri
02:30
computer is over eight years old now for those who are into technology and
25
150130
6510
bilgisayarımın sekizin üzerinde olması artık teknoloji ve
02:36
computers you will know that eight years is a very long time to have a computer
26
156640
6120
bilgisayarla ilgilenenler için sekiz yılın bir bilgisayara sahip olmak için çok uzun bir süre olduğunu bileceksiniz, bu
02:42
so that computer the computer behind me which is refusing to work is actually
27
162760
6210
yüzden bilgisayar arkamdaki çalışmayı reddeden bilgisayar aslında
02:48
over eight years old and many of the components inside are out of date
28
168970
5700
sekiz yaşından büyük ve içindeki bileşenlerin çoğu güncelliğini yitirdiler,
02:54
they are obsolete so what I need to do is update the computer to upgrade so
29
174670
8310
bu yüzden yapmam gereken, bilgisayarı yükseltmek için güncellemek, böylece
03:02
when you make the computer more up-to-date you say you upgrade it it
30
182980
5280
bilgisayarı daha güncel hale getirdiğinizde, yükselttiğinizi söylüyorsunuz, yükseltilmesi
03:08
needs to be upgraded it needs to be updated so everything inside needs to be
31
188260
6800
gerekiyor, güncellenmesi gerekiyor, böylece içindeki her şey ihtiyaç duyuyor
03:15
changed basically and of course we are talking about all of the very important
32
195060
5500
temel olarak değiştirilecek ve elbette bir bilgisayarın tüm çok önemli parçalarından bahsediyoruz, anakart da
03:20
parts of a computer all of the very important bits and pieces including the
33
200560
6560
dahil olmak üzere tüm çok önemli parça ve parçalar, bilgisayarlardan
03:27
motherboard for those who know about computers the motherboard is the main
34
207120
5110
anlayanlar için anakart,
03:32
part of a computer it is what controls the whole computer think of it as the
35
212230
5490
bilgisayarın ana parçasıdır, onu kontrol eden şeydir. tüm bilgisayar onu
03:37
brain of a computer so that is where the processor is it has to do all of the
36
217720
5940
bir bilgisayarın beyni olarak düşünür, bu yüzden işlemcinin bulunduğu yer
03:43
things that the computer needs to do and also you have another part called the
37
223660
5090
bilgisayarın yapması gereken her şeyi yapmak zorundadır ve ayrıca grafik kartı denen başka bir parçanız
03:48
graphic card as well the graphic card which controls the visuals so the more
38
228750
7480
ve kontrol eden grafik kartınız vardır. görseller ne kadar
03:56
visual the the higher the quality that you need to have picture wise then the
39
236230
8009
görsel o kadar yüksek kalite o kadar yüksek resim açısından ihtiyacınız var o zaman
04:04
more the graphic card has to work so I need a new graphic card and also I need
40
244239
6271
grafik kartının daha fazla çalışması gerekiyor bu yüzden yeni bir grafik kartına ihtiyacım var ve ayrıca
04:10
a new motherboard and possibly some new components as well on the back so
41
250510
7560
yeni bir ana karta ve muhtemelen bazı yeni bileşenlere de ihtiyacım var geri döndüm,
04:18
because I want to use cameras and live streaming all of these things run it run
42
258070
7050
çünkü kameraları kullanmak ve tüm bunları canlı yayınlamak istiyorum,
04:25
the computer it of very high processing rate so you really
43
265120
4079
bilgisayarı çok yüksek işlem hızında çalıştırın, bu nedenle gerçekten
04:29
do need to have an up-to-date computer so my computer is a little bit out of
44
269199
6750
güncel bir bilgisayara ihtiyacınız var, bu yüzden bilgisayarım biraz
04:35
date now it was built for me way back in 2010 now remember it was our friend for
45
275949
8431
eski şimdi 2010'da benim için inşa edildi, şimdi onun
04:44
a Manchester and he did a brilliant job in fact I must say it is a good computer
46
284380
5340
bir Manchester için arkadaşımız olduğunu ve harika bir iş çıkardığını hatırlayın
04:49
it's just the fact that many things now have been updated so the computer now is
47
289720
5850
04:55
having trouble keeping up with the times but the computer itself is amazing I
48
295570
4680
zamana ayak uydurmakta güçlük çekiyor ama bilgisayarın kendisi harika Benim
05:00
have no problems with the computer itself people probably wondering well
49
300250
5400
bilgisayarın kendisinde bir sorunum yok insanlar muhtemelen nasıl diye merak ediyor o
05:05
how can then we're still live aren't they our life we're live now because
50
305650
4290
zaman hala yaşıyoruz, onlar bizim hayatımız değil mi şimdi yaşıyoruz çünkü
05:09
we're on the mobile phone it's not connected to the computer so we're not
51
309940
4259
yayındayız cep telefonu bilgisayara bağlı değil bu yüzden
05:14
doing all the technical things where mr. Duncan is putting a video clip on and
52
314199
5791
tüm teknik şeyleri yapmıyoruz burada mr. Duncan bir video klip koyuyor ve
05:19
then he's switching between one camera himself and then me all this tech goofs
53
319990
5040
sonra bir kamera ile kendisi arasında geçiş yapıyor ve sonra ben, tüm bu teknoloji aptalları
05:25
probably seen him twiddling around with his buttons and things like my knobs so
54
325030
3930
muhtemelen onu düğmeleriyle ve benim düğmelerim gibi şeylerle oynarken görmüşler, bu yüzden
05:28
I I have no knobs today it's none of that just the just the mobile and we
55
328960
4769
bugün hiçbir düğmem yok, bunların hiçbiri sadece cep telefonu ve
05:33
we're not gonna be on for long are we unfortunately so this is just a short
56
333729
3870
uzun süre yayında olmayacağız ne yazık ki bu sadece özür
05:37
livestream just to say I do apologize and mr. Steve apologizes as well we are
57
337599
7440
dilediğimi söylemek için kısa bir canlı yayın ve bayım. Steve de özür diliyor, iki saat
05:45
very sorry that we can't come live for the whole two hours someone's asking
58
345039
5761
boyunca canlı yayına gelemediğimiz için çok üzgünüz, birisi
05:50
which phone I'm using I'm actually using a samsung galaxy s5 so even this phone
59
350800
8160
hangi telefonu kullandığımı soruyor, aslında bir samsung galaxy s5 kullanıyorum, bu yüzden bu telefon bile
05:58
is is very old and out-of-date but of course it works quite well so that's the
60
358960
8130
çok eski ve demode. tarih ama tabii ki oldukça iyi çalışıyor bu
06:07
reason why I've not changed my phone because it works quite well anyway I
61
367090
5130
yüzden telefonumu değiştirmedim çünkü zaten oldukça iyi çalışıyor
06:12
don't need to upgrade the phone because it still works
62
372220
3930
Telefonu yükseltmeme gerek yok çünkü hala
06:16
alright however my poor computer is in need of an upgrade I I do wish that
63
376150
9989
iyi çalışıyor ancak zavallı bilgisayarımın bir yükseltmeye ihtiyacı var Keşke
06:26
human beings could have upgrades wouldn't that be nice if you could just
64
386139
4861
insanoğlunun yükseltmeleri olabilseydi, bu hoş olmaz mıydı
06:31
open up your body Steve and then you could just take something out that
65
391000
5070
Steve, vücudunu açabilseydin ve sonra pek iyi çalışmayan bir şeyi çıkarıp
06:36
didn't work very well and then just put something else back in to replace it
66
396070
4440
yerine başka bir şey koyabilseydin.
06:40
in the future you can get heart transplants and kidney transplants and
67
400510
4590
gelecekte kalp nakli, böbrek nakli ve
06:45
liver transplants but you can't get a brain transplant yet as far as I know oh
68
405100
5820
karaciğer nakli olabilirsiniz ama bildiğim kadarıyla henüz beyin nakli yaptıramazsınız oh
06:50
but there wasn't there wasn't - remember that guy in Russia a couple of years ago
69
410920
4530
ama yoktu - Rusya'da birkaç yıl önce o adamı hatırlayın kafa nakli olacak
06:55
whatever happened to that guy that was going to have a head transplant do you
70
415450
4920
adama her ne olduysa,
07:00
remember that he was going to do it last year and then suddenly that the news
71
420370
5460
geçen yıl yapacağını ve sonra aniden haberlerin
07:05
disappeared so he stopped talking about it but he was going to have his head
72
425830
5030
kaybolup bu konuda konuşmayı bıraktığını ama kafasının
07:10
taken off and transplanted onto another body but whatever happened to that guy
73
430860
5800
alınıp nakledileceğini hatırlıyor musunuz? başka bir bedene geçti ama o adama her ne olduysa
07:16
he just vanished without trace I think maybe he's he changed his mind didn't
74
436660
6270
iz bırakmadan ortadan kayboldu sanırım belki fikrini değiştirdi
07:22
work he changed his mind instead of changing the body what we were going to
75
442930
4290
işe yaramadı bedeni değiştirmek yerine fikrini değiştirdi
07:27
talk today strange we got onto this subject of upgrading we were going to
76
447220
4230
bugün ne konuşacaktık garip bu yükseltme konusuna girdik
07:31
talk about cosmetic surgery and plastic surgery today where you can look of
77
451450
5760
Bugün,
07:37
course very young on the outside still with the wonders of modern surgery but
78
457210
5700
modern cerrahinin harikalarıyla dışarıdan çok genç görünebileceğiniz, ancak
07:42
still be old on the inside which is what a lot of celebrities do and film stars
79
462910
6420
içte hala yaşlı kalabileceğiniz, birçok ünlünün yaptığı ve film yıldızlarını
07:49
they upgrade their outside and they have a facelift or a nose job or they had
80
469330
9750
yükselttikleri estetik cerrahi ve plastik cerrahi hakkında konuşacaktık. yüz germe ya da burun estetiği yaptırıyorlar ya da
07:59
their skin peeled or they wear wigs and dye their hair and all the things that
81
479080
6740
derilerini soyuyorlar ya da peruk takıyorlar, saçlarını boyuyorlar ve
08:05
some of us do in a minor way to try and keep us looking young on the outside
82
485820
6220
bazılarımızın bizi dışarıdan genç göstermeye çalışmak için önemsiz bir şekilde yaptığı tüm şeyler.
08:12
even though we're still aging on the inside some of these film stars look 20
83
492040
5520
içimizde hala yaşlanıyoruz bu film yıldızlarından bazıları modern cerrahi tekniklerin bir sonucu olarak
08:17
years younger than they actually are as a result of modern surgical
84
497560
4140
gerçekte olduklarından 20 yaş daha genç görünüyorlar
08:21
techniques apparently in America every year there's
85
501700
6690
görünüşe göre Amerika'da her yıl
08:28
something like 140,000 I've let me go let me go and get mine
86
508390
5880
140.000 gibi bir şey oluyor gideyim bırakayım gideyim ve benimkini alayım
08:34
Oh Steve's disappeared where there are 16 million sick in America just in
87
514270
6360
oh Steve'in kaybolduğu yerde Amerika'da 16 milyon hasta var sadece
08:40
America alone there are 16 million cosmetic surgery operations done 16
88
520630
8190
Amerika'da sadece Amerika'da 16 milyon estetik ameliyat yapıldı 16
08:48
million that's a lot that's a lot of that's a lot of skin that they're
89
528820
4650
milyon bu çok fazla bu çok fazla deri kesiyorlar
08:53
cutting off people bodies so would you ever have plastic
90
533470
3970
insanların vücutlarını kesiyorlar yani hiç plastik olur mu
08:57
surgery would you ever have your face changed if you were getting older would
91
537440
5129
ameliyat olur muydunuz yaşlansaydınız
09:02
you have everything pulled back now there was an actress a famous comedian
92
542569
5371
her şeyi geri alır mıydınız şimdi bir aktris vardı ünlü bir komedyen
09:07
and actress called Joan Rivers and she was almost addicted to having plastic
93
547940
8939
ve aktris Joan Rivers adında ve
09:16
surgery having her body and face altered and she did it for years and years and
94
556879
7200
vücudu ve yüzü değiştirilerek estetik ameliyat olmaya neredeyse bağımlıydı ve yaptı Yıllarca ve
09:24
and when she died she was quite old but but she did look quite good for her age
95
564079
5820
öldüğünde oldukça yaşlıydı ama yaşına göre oldukça iyi görünüyordu
09:29
because she had lots of plastic surgery but the problem is over the years
96
569899
5901
çünkü çok fazla estetik ameliyat geçirdi ama sorun şu ki yıllar geçtikçe
09:35
plastic surgery will have a bad effect on your body because when you have
97
575800
6399
plastik cerrahi vücudunuz üzerinde kötü bir etkiye sahip olacak çünkü ne zaman
09:42
surgery when you are cut open or if something is done to your body to change
98
582199
5101
ameliyat olursun kesilerek açılırsın ya da vücuduna görünüşünü değiştirmek için bir şey yapılırsa bu
09:47
its appearance it creates stress on your body every time you do it so the more
99
587300
6060
her yaptığında vücudunda stres yaratır, bu yüzden ne kadar çok
09:53
times you do it the more stress you are creating on your body we're getting
100
593360
5039
yaparsan vücudunda o kadar fazla stres yaratırız.
09:58
quite a lot of yes messages I can't read them very well because I haven't got my
101
598399
4680
çok fazla evet mesajı alıyorum onları çok iyi okuyamıyorum çünkü
10:03
reading glasses I really need my reading glasses at the moment lovely messages
102
603079
4831
okuma gözlüğüm yok şu anda gerçekten okuma gözlüğüme ihtiyacım var güzel mesajlar
10:07
people saying even though we can't stay on it's nice to see you both I think I
103
607910
3150
insanlar devam edemesek de seni görmek güzel diyor ikisi de sanırım az önce
10:11
just saw one from Bella then Oh Bella hello Bella to mention how pleased she
104
611060
5639
Bella'dan bir tane gördüm, sonra Oh Bella merhaba Bella, normal
10:16
was to see us even though it's not a normal lesson and we're not gonna be on
105
616699
4051
bir ders olmamasına rağmen bizi gördüğüne ne kadar memnun olduğunu belirtmek için ve
10:20
for much longer today unfortunately because we can't do what we normally do
106
620750
3720
maalesef bugün çok fazla olmayacağız çünkü ne yapsak azdır. normalde yaparız
10:24
but never mind mr. Duncan is going to upgrade his computer he's found
107
624470
5130
ama boşverin bayım. Duncan bilgisayarını yükseltecek
10:29
somewhere locally that can do it for him as well but let's not get ahead of
108
629600
4049
yerel olarak bunu kendisi için de yapabilecek bir yer buldu ama
10:33
ourselves all I've done is found a place that exists I haven't done anything yet
109
633649
5190
kendimizi aşmayalım tek yaptığım var olan bir yer bulmak Henüz hiçbir şey yapmadım bu
10:38
so I think actually last last week when I read out that Shakespeare excerpt I
110
638839
6480
yüzden aslında sonuncusu olduğunu düşünüyorum Geçen hafta Steve'in Shakespeare pasajını
10:45
think I blew a few circuits you did did you see Steve last week reading the the
111
645319
6000
okuduğunu gördünüz mü,
10:51
the the Shakespeare passage my goodness he he nearly blew the speakers on my
112
651319
6151
aman Tanrım, neredeyse bilgisayarımdaki hoparlörleri
10:57
computer to pieces so maybe maybe it was it was you maybe it's your fault last
113
657470
5309
parçalara ayırıyordu, bu yüzden belki de öyleydi. sen belki geçen hafta senin hatan,
11:02
week my fault maybe it's Steve's fault I think your computer's working at its
114
662779
4591
benim hatam belki Steve'in suçu bence bilgisayarın maksimumda çalışıyor artık
11:07
maximum it can't do anymore and I think it
115
667370
4470
çalışamıyor ve bence
11:11
probably got a bit overheated last week it certainly did Caro Caro says please
116
671840
6960
geçen hafta muhtemelen biraz aşırı ısındı kesinlikle oldu Caro Caro diyor ki lütfen
11:18
mention my name I will mention your name when in fact I already have mentioned
117
678800
4560
adımı söyle ben yapacağım isminizi söyleyin, aslında isminizden zaten bahsetmiştim,
11:23
your name so so hello Cara mr. Duncan mr. Steve I hope you get a new computer
118
683360
5730
bu yüzden merhaba Cara bay. Duncan bey Steve umarım yakında yeni bir bilgisayar alırsın,
11:29
soon well I'm hoping to get it fixed or at least working again it might not be
119
689090
6000
tamir ettirmeyi umuyorum ya da en azından tekrar çalışır hale getirmeyi umuyorum,
11:35
completely fixed but I would like to see it working properly so last night I was
120
695090
5580
tamamen düzelmemiş olabilir ama düzgün çalıştığını görmek istiyorum, bu yüzden dün gece
11:40
trying to open screens on the computer on Google Chrome and of course for those
121
700670
6570
bilgisayarda ekranlar açmaya çalışıyordum Google Chrome'da ve tabii ki
11:47
who use Google Google Chrome you will know that it does use a lot of processor
122
707240
5880
Google Google Chrome'u kullananlar bunun çok fazla işlemci gücü kullandığını bilecekler
11:53
power because it's a very very processor hungry app yes David is saying there
123
713120
8430
çünkü bu çok çok işlemciye aç bir uygulama evet David orada diyor
12:01
David why that don't bother upgrading you computer get a brand new one well
124
721550
5310
David neden bilgisayarınızı yükseltme zahmetine girmiyorsunuz? yepyeni peki ben de
12:06
that's what I said to you I think you should get a new one yes but there is a
125
726860
3420
sana öyle dedim yenisini almalısın evet ama arkamdaki bilgisayarın özelliklerinden
12:10
slight problem because of the specifications of the computer behind me
126
730280
5160
dolayı ufak bir sorun var o
12:15
so please donate a computer to mr. Doug good yes if you have a brand new
127
735440
6570
yüzden lütfen beye bir bilgisayar bağışlayın. Doug iyi evet,
12:22
computer that's capable of streaming with at least three cameras now that's
128
742010
6060
en az üç kamerayla akış yapabilen yepyeni bir bilgisayarınız varsa, şimdi
12:28
the reason why a computer for this is very expensive now the one I bought 10
129
748070
6660
bunun için bir bilgisayarın çok pahalı olmasının nedeni budur, 10
12:34
years ago sorry eight years ago in 2010 cost now
130
754730
6390
yıl önce aldığım üzgünüm, sekiz yıl önce, 2010'da, şimdi maliyeti,
12:41
wait until you hear how much it cost the computer I've got behind me cost two
131
761120
7820
siz bekleyin arkamdaki bilgisayarın ne kadara mal olduğunu duyun, iki
12:48
thousand pounds and that's eight years ago so that gives you an idea that the
132
768940
7150
bin sterline mal oldu ve bu sekiz yıl önce, bu size
12:56
computer behind me is not ordinary it's not a normal computer that you find in
133
776090
5940
arkamdaki bilgisayarın sıradan olmadığı, ortalama bir evde bulabileceğiniz normal bir bilgisayar olmadığı konusunda bir fikir veriyor. Yükseltmem
13:02
the average house so the computer I need to upgrade to is also very expensive and
134
782030
6960
gereken bilgisayar da çok pahalı ve
13:08
that is the problem so all of the parts are very expensive so so once you go to
135
788990
5430
sorun da bu, yani tüm parçalar çok pahalı, yani
13:14
a certain level of computer all of the parts inside become very very expensive
136
794420
7349
belirli bir bilgisayar düzeyine geçtiğinizde içindeki tüm parçalar çok çok pahalı hale geliyor,
13:21
so that's that's the problem just saw somebody there from Afghanistan it's
137
801769
4771
yani az önce gördüğüm sorun bu Afganistan'dan biri
13:26
it's gone it's the message is now gone off the screen but interestingly enough
138
806540
4409
gitti, mesaj şimdi ekrandan kayboldu ama yeterince ilginç bir şekilde dün
13:30
we were walking through much Wenlock yesterday and listen there's a new shop
139
810949
5341
Wenlock'ta dolaşıyorduk ve
13:36
selling carpets and rugs and one of the rugs that we looked at was from
140
816290
6259
halı ve kilim satan yeni bir dükkan olduğunu ve baktığımız kilimlerden birinin Afganistan'dan olduğunu dinledik.
13:42
Afghanistan so there we go that's that is that talocan tall a car yes Holika
141
822549
10960
gidiyoruz işte bu talocan uzun boylu bir araba evet Holika
13:53
Holika new is watching in Afghanistan and we saw some carpets yesterday they
142
833509
5940
Holika Afganistan'da yeni izliyor ve dün bazı halılar gördük,
13:59
were actually made in Afghanistan here in Much Wenlock so there's an
143
839449
5281
aslında Afganistan'da burada, Much Wenlock'ta yapıldılar, bu yüzden
14:04
interesting observation you see why mr. Duncan's talking I'm looking at the
144
844730
4799
ilginç bir gözlem var, neden bayım. Duncan konuşuyor
14:09
messages for interesting things too that people are saying that we can comment on
145
849529
5000
İlginç şeyler için mesajlara bakıyorum da insanlar Endonezya hakkında yorum yapabileceğimizi söylüyorlar
14:14
Indonesia is here Mohammed nerding says hello good evening from Indonesia by
146
854529
6400
burada Mohammed nerding bu videoyu izleyerek Endonezya'dan merhaba iyi akşamlar diyor
14:20
watching this video I get a lot of English thank you very much now next
147
860929
4410
Çok fazla İngilizce öğreniyorum çok teşekkür ederim şimdi gelecek
14:25
Sunday hopefully we will be back to our normal format so next Sunday we have we
148
865339
8250
Pazar umarım normal formatımıza geri döneriz, bu yüzden önümüzdeki Pazar,
14:33
have curry night next week so we're going to show you mr. Steve and myself
149
873589
5730
önümüzdeki hafta köri gecemiz var, bu yüzden size Mr. Steve ve ben
14:39
in the kitchen next week making curry now normally on a Friday night we have
150
879319
6661
önümüzdeki hafta mutfakta köri yapıyoruz şimdi normalde bir Cuma gecesi
14:45
curry so you will you will be able to see that next week so something good to
151
885980
5130
köri yiyeceğiz yani gelecek hafta bunu görebileceksiniz yani sabırsızlıkla bekleyecek güzel bir şey
14:51
look forward to and of course you know that we enjoy eating food and we'll be
152
891110
5099
ve tabii ki yemek yemekten zevk aldığımızı biliyorsunuz ve biz haftaya
14:56
talking about other things as well next week also hopefully we might be going
153
896209
5281
başka şeylerden de bahsedeceğiz ayrıca umarım
15:01
outside now today the weather is is not too bad although it's very windy but
154
901490
6089
şimdi dışarı çıkıyoruzdur hava çok rüzgarlı olmasına rağmen çok kötü değil ama
15:07
it's incredibly mild it's about I can't believe it's about 14 degrees today it's
155
907579
7021
inanılmaz derecede ılıman yaklaşık 14 derece olduğuna inanamıyorum bugün hava
15:14
so warm it's very warm in fact I've turned the heating off Tomic says what
156
914600
4380
çok sıcak hava çok sıcak aslında kaloriferi kapattım Tomic ne
15:18
kind of computer have we got it's a PC it's not an Apple computer it's an I
157
918980
5490
tür bir bilgisayarımız var diyor bu bir PC bu bir Apple bilgisayar değil
15:24
can't even begin to afford buying an Apple computer happens if I press that
158
924470
6329
bir Apple bilgisayar almaya bile gücüm yetmez o oka basarsam olur bayım
15:30
arrow mr. Duncan it'll go straight to the bottom all right
159
930799
4841
. Duncan dosdoğru dibe gidecek tamam tamam
15:35
okay oh yes there we go Amanda says she's looking forward to his but going
160
935640
4170
oh evet başlıyoruz Amanda onunkini dört gözle beklediğini söylüyor ama
15:39
into the kitchen and cooking the curry next week which we will definitely be
161
939810
3750
mutfağa gidiyor ve haftaya köri pişiriyor ki kesinlikle yapacağız
15:43
doing it'll be it'll be a different curry you won't have seen this one
162
943560
4080
farklı köri bunu
15:47
before this will be a very different curry in fact mr. Steve always likes to
163
947640
4560
daha önce görmemiş olacaksınız bu çok farklı bir köri olacak aslında mr. Steve her zaman
15:52
add his own ingredients to the curry don't you I do so I like to make quick
164
952200
6120
köriye kendi malzemelerini eklemeyi sever, öyle değil mi, bu yüzden hızlı
15:58
simple meals and then sort of easy meals that you buy from the shops but then
165
958320
5790
basit yemekler yapmayı ve ardından dükkanlardan satın aldığınız kolay yemekleri yapmayı seviyorum ama sonra
16:04
spice them up a bit to make them to make them a bit more interesting so yes we
166
964110
7350
onları yapmak için biraz baharatlayın. biraz daha ilginç, bu yüzden evet, buna
16:11
will be we will be looking at that next Friday won't we
167
971460
3690
bakacağız, önümüzdeki Cuma değil mi,
16:15
Saturday will we will be showing that go on yet next sunday we're on next Sunday
168
975150
6240
Cumartesi olacak, devam ettiğini göstereceğiz, önümüzdeki pazar önümüzdeki Pazar günü olacağız
16:21
and we will be showing how how I make my special curry so it's interesting see
169
981390
5850
ve özelimi nasıl yaptığımı göstereceğiz. köri, yani ilginç,
16:27
we're off four one one Sunday and Steve already forgets which day were on so
170
987240
4590
bir Pazar günü dörtte bir gerideyiz ve Steve hangi günün olduğunu çoktan unuttu, bu yüzden cumartesi
16:31
it's next Sunday not Saturday somebody just had their trees blown down oh my
171
991830
4140
değil, önümüzdeki pazar birinin ağaçları uçtu aman tanrım,
16:35
gosh it must be very windy where they are it's very windy here today it's
172
995970
3600
bulundukları yer çok rüzgarlı olmalı, bugün burası çok rüzgarlı
16:39
windy but really warm it's like it's like late spring technology said he's
173
999570
5280
rüzgarlı ama gerçekten sıcak sanki bahar sonu teknoloji onun Jüpiter'den olduğunu söylediği gibi Buna
16:44
from Jupiter I can't believe that no I have a feeling you might you might be
174
1004850
4880
inanamıyorum hayır hayır içimde öyle bir his var ki
16:49
just telling the little fib there there is a shirt behind you that is so happy
175
1009730
6640
sadece küçük yalanlara söylüyor olabilirsin arkanda çok mutlu bir gömlek var
16:56
oh yes can you see behind me there is my shirt
176
1016370
2460
oh evet arkamda benim gömleğim var
16:58
so that is that is what I normally wear on Sunday so there it is hanging there
177
1018830
5249
yani normalde pazar günleri böyle giyerim orda asılı duruyor
17:04
but but sadly today I won't be wearing the happy shirt sorry
178
1024079
5671
ama ne yazık ki bugün mutlu gömleği giymeyeceğim üzgünüm
17:09
Abdullah what's the weather like in Jupiter at the moment with you please
179
1029750
4350
Abdullah şu an Jüpiter'de hava nasıl lütfen
17:14
tell us is it a bit cloudy I've heard it's a very boring place there's no
180
1034100
4380
bize söyle biraz bulutlu mu çok sıkıcı bir yer olduğunu duydum atmosfer yok bence hava
17:18
atmosphere I think it's cloudy I think it's going
181
1038480
3900
bulutlu sanırım
17:22
to be very cloudy and maybe I must be a bit the atmosphere must be very
182
1042380
6420
çok bulutlu olacak ve belki biraz bulutlu olmalıyım atmosferde
17:28
difficult to breathe on Jupiter I would imagine good did I just say that they
183
1048800
6270
nefes almak çok zor olmalı Jüpiter iyi olduğunu hayal ederdim Az önce
17:35
worship Elon Musk they worship Him do you do you fall at his feet yes because
184
1055070
6510
Elon Musk'a tapıyorlar mı dedim Ona ​​tapıyorlar mı onun ayaklarına kapanıyorsunuz evet çünkü
17:41
of course Elon Musk is a is a multi-bit ability billionaire
185
1061580
5920
Elon Musk bir multi-bit yeteneği milyarder
17:47
somebody wants you to mention their name Oh who is it
186
1067500
3470
birisi sizin adını anmanızı istiyor Ah kim
17:50
I've gone now right there oh my poor old eyes all our med videos says please
187
1070970
9610
şimdi gittim tam oraya ah zavallı yaşlı gözlerim tüm ilaç videolarımız lütfen adımı söyle diyor
18:00
mention my name okay then Dieng new june he is from the
188
1080580
4740
tamam o zaman Dieng yeni haziran o
18:05
UK yes I am from the UK Jupiter is a gas planet that's correct
189
1085320
4890
İngiltere'den evet ben İngiltere'den Jüpiter bir gaz gezegeni bu doğru evet
18:10
yes you wouldn't be able to stand on Jupiter you would just you just
190
1090210
2790
yapmazsın Jüpiter'in üzerinde durabilseydin öylece ortadan
18:13
disappear they believe it's the largest planet in our solar system although now
191
1093000
4440
kaybolurdun onun güneş sistemimizdeki en büyük gezegen olduğuna inanıyorlar ama şimdi sert
18:17
don't they think that there might be a hard center I think it probably has yes
192
1097440
6450
bir merkez olabileceğini düşünmüyorlar mı bence muhtemelen evet
18:23
but it's mainly gas yes I'm sure they think now that there might be just a big
193
1103890
5340
ama esas olarak gaz evet ben eminim şimdi ortada büyük bir
18:29
chunk of ice in the middle so they think that the center of Jupiter might
194
1109230
4020
buz parçası olabileceğini düşünüyorlar, bu yüzden Jüpiter'in merkezinin
18:33
actually be very cold or somebody says there you should have your own shirt
195
1113250
4380
gerçekten çok soğuk olabileceğini düşünüyorlar veya birileri orada kendi gömlek markanıza sahip olmanız gerektiğini söylüyor,
18:37
brand well interestingly enough you have got some t-shirts with your with your
196
1117630
5790
yeterince ilginç bir şekilde biraz t-
18:43
name on have you not I do I don't I have some t-shirts there down there we won't
197
1123420
5700
üzerinde senin ismin olan gömlekler var mı yok mu yok mu orada bazı t-shirtler var orada
18:49
do it now because because we have to find them and of course my studio is is
198
1129120
5310
şimdi yapmayacağız çünkü onları bulmamız gerekiyor ve tabii ki benim stüdyom
18:54
in a bit of a mess oh hello like a Sunday livestream now there we go there
199
1134430
7560
biraz uzakta bir karmaşa oh merhaba bir Pazar canlı yayını gibi şimdi işte başlıyoruz oraya
19:01
we go if anyone was was worried that this wasn't a proper livestream there is
200
1141990
4650
gidiyoruz bunun uygun bir canlı yayın olmadığından endişelenen varsa, işte
19:06
the t-shirt that mr. Duncan washed earlier today because he gets very hot
201
1146640
7020
o bay'ın tişörtü. Duncan bugün daha erken yıkandı çünkü canlı
19:13
and sweaty when he's doing his livestream so he has to wash this it
202
1153660
4380
yayınını yaparken çok ısınıyor ve terliyor bu yüzden bunu yıkamak zorunda kalıyor
19:18
comes off covered in sweat soaking wet he brings it out and then sticks it in
203
1158040
5670
ter içinde sırılsıklam çıkıyor onu çıkarıyor ve sonra
19:23
the washing machine I'm only joking I'm only joking by the way Mike my calves
204
1163710
4980
çamaşır makinesine koyuyor Şaka yapıyorum ben sadece şaka yapıyorum bu arada Mike baldırlarım
19:28
are aching already from standing up for Barney we've been here 20 minutes
205
1168690
4410
zaten Barney için ayağa kalktığım için ağrıyor 20 dakikadır buradayız
19:33
already and most of it most of it is mr. Steve just talking like that about
206
1173100
5940
ve çoğu Mr. Steve hiçbir şey hakkında böyle konuşuyor,
19:39
nothing so there is much lot thing is my t-shirt I take that off you now yes
207
1179040
6570
bu yüzden çok fazla şey var, tişörtüm onu ​​şimdi senden çıkarıyorum evet
19:45
please take it off me oh I don't feel like wearing my happy t-shirt today I
208
1185610
5190
lütfen onu benden çıkar oh bugün mutlu tişörtümü giymek içimden gelmiyor
19:50
think many of us would be interested in acquiring your t-shirt oh well
209
1190800
4950
sanırım çoğumuz giyeriz tişörtünüzü almakla ilgilenin oh
19:55
unfortunately that one is very old can you believe that t-shirt is actually
210
1195750
4800
ne yazık ki biri çok eski tişörtün aslında
20:00
over over ten years old it's true so that is
211
1200550
4530
on yıldan daha eski olduğuna inanabiliyor musunuz bu doğru yani bu
20:05
a very old t-shirt I don't know what Steve's doing behind me mr. Steve is
212
1205080
6960
çok eski bir tişört Steve'in arkasında ne yaptığını bilmiyorum ben bayım Steve
20:12
fighting with a coat hanger I know what we can do we can auction mr. Duncan's
213
1212040
9060
bir elbise askısıyla mücadele ediyor Ne yapabileceğimizi biliyorum, açık arttırmaya verebiliriz Bay. Duncan'ın
20:21
famous t-shirt we can auction it and put the money towards his new computer of
214
1221100
4920
ünlü tişörtünü müzayedeye çıkarabiliriz ve parayı yeni bilgisayarına koyabiliriz
20:26
course not that that t-shirt is priceless right let's start the bidding
215
1226020
3840
tabii ki o tişörtün paha biçilmez olduğu değil, hadi ihaleye başlayalım
20:29
let's start at one hundred pounds no one is going to buy that t-shirt I don't
216
1229860
6090
yüz pounddan başlayalım kimse o tişörtü almayacak ben almam '
20:35
know somebody says one million dollars I don't think so have you got 1 million
217
1235950
4740
biliyorum biri bir milyon dolar diyor,
20:40
dollars everything they have I don't think any 150 we've got 150 Steve can
218
1240690
6840
sanmıyorum onların sahip olduğu her şeyden 1 milyon doların var mı?
20:47
you stop selling Mike can you stop selling my t-shirt it's for the computer
219
1247530
6120
bilgisayar için
20:53
we need slightly more than that trust me 150 pounds have you got higher than 150
220
1253650
5159
bundan biraz daha fazlasına ihtiyacımız var güven bana 150 pound 150 pounddan daha fazlasını
20:58
pounds done fifty pounds anyone at the back of the room put your
221
1258809
3031
yaptın mı elli pound odanın arka tarafındaki herhangi biri
21:01
hand up we want yes we've got one two hundred pound we got two hundred pounds
222
1261840
4320
elini kaldır istiyoruz evet bir iki yüz poundumuz var iki yüz poundumuz var
21:06
no selling it's not work it's not happening yeah buddy coming in on the
223
1266160
4350
satış yok iş değil olmuyor evet dostum telefona geliyoruz
21:10
phone we've got a phone somebody from Abu Dhabi is going to give 500 pounds so
224
1270510
5280
bir telefonumuz var Abu Dhabi'den biri 500 pound verecek, bu yüzden
21:15
it's 500 pounds or more for mr. Duncan 201 over the yes I like that 201 keep
225
1275790
6330
Bay için 500 pound veya daha fazla. Duncan 201 üzerinden evet 201'in daha da
21:22
going higher higher maybe it cost a hundred pounds I will buy 2,000 pounds
226
1282120
4980
yükselmesini seviyorum belki yüz sterline mal olur 2.000 sterlin alacağım bu
21:27
that'll buy a new computer that's what we want Sunday chicken roast someone's
227
1287100
4709
yeni bir bilgisayar alacak Pazar tavuğu rosto biri
21:31
gonna have a Sunday chicken roast oh yeah so every we've got silly offers you
228
1291809
5731
Pazar tavuğu rosto yapacak oh evet yani her birimiz Aptalca teklifler var,
21:37
can have this t-shirt if you want 10 million pounds you just had then Oh $1
229
1297540
5700
bu tişörtü alabilirsin, eğer 10 milyon pound istiyorsan, o zaman sahip oldun Oh 1 dolar,
21:43
thank you very much I have a feeling this is not a genuine auction and and
230
1303240
6360
çok teşekkür ederim, bunun gerçek bir müzayede olmadığını ve
21:49
those aren't genuine office I have a feeling one euro your paypal this this
231
1309600
5160
bunların gerçek ofis olmadığını hissediyorum. bir euro senin paypalın bu
21:54
t-shirt this I might have to punch mr. Steve in a minute just to keep him quiet
232
1314760
4710
tişört bu Bay yumruklamak zorunda kalabilirim. Steve bir dakika içinde onu susturmak için
21:59
let's give you a PayPal account and then see if anyone donates this t-shirt is
233
1319470
4830
sana bir PayPal hesabı verelim ve sonra bu tişörtü bağışlayan var mı görelim bu
22:04
not for sale it isn't just me this t-shirt is
234
1324300
3780
tişört satılık değil sadece ben değilim bu tişört
22:08
priceless it's it's one in a million every per
235
1328080
3599
paha biçilemez her biri milyonda bir
22:11
every man has his price well maybe in your world they do every
236
1331679
6001
adamın bir fiyatı vardır belki senin dünyanda öyledir her
22:17
man has it you know what they say if you offer enough money people will always
237
1337680
4920
erkekte vardır ne derler bilirsin eğer yeterince para teklif edersen insanlar
22:22
take the money eventually unless you're you know radiator are you really
238
1342600
4770
eninde sonunda parayı alacaklar tabi eğer siz değilseniz
22:27
attached to that t-shirt if someone offered you a million dollars which
239
1347370
4020
radyatör sana bir milyon dolar teklif etti ve
22:31
several people have already 10,000 no ten pounds ten thousand rupiah you know
240
1351390
7730
birçok insanın zaten 10.000'i var on pound on bin rupi yok biliyorsun
22:39
I don't think these are real offers Steve well let's give your PayPal
241
1359120
5740
bunların gerçek teklifler olduğunu düşünmüyorum böyle
22:44
account details and see if any money magically appears well you can't do that
242
1364860
5010
22:49
it doesn't work like that's do you know do you know how an auction works I'm not
243
1369870
6960
çalışmıyor biliyor musun bir müzayedenin nasıl çalıştığını biliyor musun
22:56
sure if Steve understands the concept of all we're making up our own rules you
244
1376830
4770
Steve'in tüm konsepti anladığından emin değilim kendi kurallarımızı oluşturuyoruz şimdiye kadar
23:01
don't take money from the highest office so far yes that looks like Googleplex
245
1381600
4650
en yüksek ofisten para almıyorsun evet bu Googleplex'e benziyor
23:06
yeah that's a billion billion dollars I don't think anyone is offering that
246
1386250
4830
evet bu bir milyar milyar dolar kimsenin bunu teklif ettiğini düşünmüyorum
23:11
really okay let's get off this because we're not selling we're not selling this
247
1391080
4650
gerçekten tamam hadi bundan vazgeçelim çünkü satmıyoruz bu
23:15
t-shirt all the offers are coming in yeah looking far yes but Steve they have
248
1395730
4260
tişörtü satmıyoruz tüm teklifler geliyor evet uzak görünüyor evet ama Steve bunlar
23:19
to be real offers I don't think 1 1 million pounds is a real offer I think
249
1399990
6420
gerçek teklifler olmalı 11 milyon poundun gerçek bir teklif olduğunu düşünmüyorum Bence buna
23:26
that we need to I think Pete all those people out there giving these lovely
250
1406410
6570
ihtiyacımız var Bence Pete oradaki tüm o insanlar Bay'a bu güzel
23:32
offers to mr. Duncan you have to put your money where your mouth is
251
1412980
4160
teklifleri veriyor. Duncan, paranı ağzının olduğu yere koymalısın ki bu,
23:37
which is an expression that we put up a few weeks ago put your money where your
252
1417140
4990
birkaç hafta önce ortaya koyduğumuz bir ifadedir, paranı
23:42
mouth is well we are getting a few donations coming in can I can I just do
253
1422130
5160
ağzının iyi olduğu yere koy, birkaç bağış alıyoruz, yapabilir miyim, sadece bir
23:47
something you you hold the fort okay I'll hold the fort
254
1427290
4710
şey yapabilir miyim, elinde tutuyorsun kale tamam ben kaleyi tutacağım
23:52
which means that I'm going to carry on while mr. Duncan as you can see him in
255
1432000
4470
bu da demek oluyor ki ben devam edeceğim mr. Duncan, onu arka planda gördüğünüz gibi,
23:56
the background he's going to fetch something I'm not quite sure what by the
256
1436470
2940
bir şey getirecek, bu arada ne görebildiğinizden tam olarak emin değilim,
23:59
way can you see mr. Duncan's blackout curtains in the background they are just
257
1439410
5930
Mr. Duncan'ın arka plandaki karartma perdeleri, stüdyosunun ışığını dışarıda tutmak için
24:05
literally old bits of cloth that he uses to keep the the light out of his studio
258
1445340
5380
kullandığı kelimenin tam anlamıyla eski kumaş parçaları,
24:10
okay stop talking stop talking Steve so here we go
259
1450720
3390
tamam konuşmayı bırak Steve konuşmayı bırak, işte başlıyoruz,
24:14
so here we go some some thank yous because I have received some donations
260
1454110
4920
işte başlıyoruz, biraz teşekkürler çünkü bazı bağışlar aldım
24:19
because I have a PayPal account so thank you very much to Tetsuo commit Arnie who
261
1459030
8100
çünkü bir PayPal hesabım var, bu yüzden Japonya olduğuna inandığım Tetsuo taahhüt Arnie'ye, İtalya'da olduğuna
24:27
I believe is Japan also Luka Serrano who I believe is
262
1467130
7230
inandığım Luka Serrano'ya
24:34
in Italy and also TS Karina who is in Indonesia and finally arena or Irena or
263
1474360
13200
ve ayrıca Endonezya'da ve sonunda arenada veya Irena'da veya
24:47
in Rana so there they are so thank you very much for your donations to my
264
1487560
6170
Rana'da olan TS Karina'ya çok teşekkür ederim. paypal'ıma yaptığınız bağışlar için çok teşekkür ederim,
24:53
paypal so some of that donation will go towards my new computer and mr. Steve if
265
1493730
7690
böylece bu bağışın bir kısmı yeni bilgisayarıma ve bay. Steve,
25:01
you could hold the fort again I will show you what the PayPal account is for
266
1501420
5970
kaleyi tekrar elinde tutabilirsen, bilgisayarımı düzeltmeme yardım etmek için bağış yapmak isteyenler için PayPal hesabının ne olduğunu size göstereceğim bilgisayarımı
25:07
those who wish to make a donation to help me fix my fix my computer give me
267
1507390
6870
bana
25:14
the microphone mr. Duncan yes he's toddling off as we say back to
268
1514260
5880
mikrofonu verin bay. Duncan evet,
25:20
his station which is where you'd have normally seen mr. Duncan you're seeing
269
1520140
3360
normalde Mr. Duncan,
25:23
mr. Duncan's studio from a completely different angle today and their ego is
270
1523500
4770
Bay Duncan ile görüşüyorsun. Bugün Duncan'ın stüdyosunu tamamen farklı bir açıdan görüyorum ve egoları
25:28
obsessed with the the microphones in the sand I love the way Steve holds the
271
1528270
4110
kumdaki mikrofonlara takıntılı Steve'in
25:32
microphone sort of away from him this is this is Steve holding the microphone
272
1532380
3950
mikrofonu ondan biraz uzakta tutmasına bayılıyorum bu Steve'in mikrofonu tutması
25:36
hello
273
1536330
3000
merhaba
25:40
ridicule mr. Steve this didn't can likes to ridicule me live on air he does it
274
1540710
6070
alay konusu. Steve bu canlı yayında benimle alay etmeyi sevmiyordu, bunu
25:46
every week but it's all good fun really yes okay so there it is there is my I
275
1546780
7170
her hafta yapıyor ama hepsi çok eğlenceli gerçekten evet tamam yani işte orada benim
25:53
hope it's the right way round so it's PayPal me / mr. Duncan that's it so
276
1553950
7020
umarım doğru yoldur, bu yüzden PayPal ben / bayım. Duncan
26:00
there it is it's as simple as that you don't have to give any credit card
277
1560970
3240
işte bu kadar basit, herhangi bir kredi kartı detayı vermek zorunda değilsin
26:04
details but if you want to send a small donation that will help towards getting
278
1564210
4410
ama bu aptal bilgisayarı tamir ettirmeye yardımcı olacak küçük bir bağış göndermek istersen,
26:08
this stupid computer fixed I think looking at your computer there is a lot
279
1568620
6930
bilgisayarına baktığını düşünüyorum.
26:15
of dust on the computer so I think it needs a good a good Hoover a good vacuum
280
1575550
6180
bilgisayarda çok fazla toz var, bu yüzden
26:21
to get rid of the dust because it's on all the time mr. Duncan leaves his
281
1581730
4950
tozdan kurtulmak için iyi bir Hoover'a ihtiyacı olduğunu düşünüyorum çünkü her zaman açık, Bay. Duncan
26:26
computer on 24/7 it's I think it's it's I would think it's in a burst into flame
282
1586680
5340
bilgisayarını 7/24 açık bırakıyor sanırım bu gecenin bir yarısı alevler içinde olduğunu düşünürdüm
26:32
in the middle of the night that's because I live I live in front of that
283
1592020
2880
çünkü ben o bilgisayarın önünde yaşıyorum
26:34
computer I'm always editing or filming or doing something or researching
284
1594900
4530
Sürekli kurgu yapıyorum veya film çekiyorum veya bir şeyler yapıyorum veya
26:39
something or writing something typing something getting some
285
1599430
5610
bir şey araştırmak ya da bir şeyler yazmak bir şeyler yazmak bir
26:45
information from somewhere so that computer for the last eight years has
286
1605040
4470
yerden bilgi almak yani son sekiz yıldır bilgisayar
26:49
been on virtually all the time he never switches it off and I want to clear
287
1609510
5460
neredeyse her zaman açık ve onu hiç kapatmıyor ve ben
26:54
something up here because mr. Duncan says oh you don't have to turn computers
288
1614970
4320
burada bir şeyi açıklığa kavuşturmak istiyorum çünkü bay. Duncan diyor ki, bilgisayarları kapatmak zorunda değilsin,
26:59
off you can they're designed to be left on all the time so anybody right we want
289
1619290
5610
her zaman açık kalacak şekilde tasarlandılar, bu yüzden herhangi biri haklı, gece yatağa gittiğinde
27:04
opinion should you switch your computer off when you go to bed at night
290
1624900
4340
bilgisayarını kapatmalı mısın diye fikir istiyoruz
27:09
computers are designed computers are designed to stay on for many many hours
291
1629240
4950
bilgisayarlar tasarlandı bilgisayarlar tasarlandı saatlerce kalmak
27:14
especially if you have a very very good motor a very good power supply that's
292
1634190
5260
özellikle çok çok iyi bir motorunuz varsa çok iyi bir güç kaynağınız varsa demek
27:19
what I actually meant to say if you have a good power supply then you can what I
293
1639450
6120
istediğim buydu aslında eğer iyi bir güç kaynağınız varsa o zaman yapabilirsiniz
27:25
said there you shouldn't sell your old clothes because it's got your positive
294
1645570
3300
orada dediğimi yapabilirsiniz eski kıyafetlerinizi satmamalısınız çünkü içinde senin pozitif
27:28
and negative energy in there I can't pronounce the name that is from that is
295
1648870
7650
ve negatif enerjin var Konya'dan olan ismi telaffuz edemiyorum
27:36
from Konya Kunal Hussain over oh I see I'm not sure well I I don't have much
296
1656520
7080
Kunal Hüseyin üzerinden oh anlıyorum pek emin değilim ben
27:43
positive energy to lose to be honest well that's it that's even more reason
297
1663600
4980
dürüst olmak gerekirse kaybedecek fazla pozitif enerjim yok işte bu,
27:48
to buy mr. Duncan's t-shirt because it's got all his
298
1668580
3599
satın almak için daha da fazla sebep, bay. Duncan'ın tişörtü, çünkü
27:52
positive energy in there from all the livestreams imagine how much English you
299
1672179
3901
tüm canlı yayınlardan gelen tüm pozitif enerjisi orada var, bir düşünün, o tişörtün içinde onca yıl İngilizce öğreterek ne kadar İngilizce öğrenebileceğinizi hayal edin,
27:56
could learn that soaked into that t-shirt all those years of teaching
300
1676080
5130
28:01
English you would become a professor of English overnight if you had that
301
1681210
4230
eğer buna sahip olsaydınız bir gecede İngilizce profesörü olurdunuz.
28:05
t-shirt I don't think it works like that or else well what about people that go
302
1685440
3989
-gömlek böyle çalıştığını sanmıyorum ya da başka
28:09
to two charity shops and buy secondhand clothing so that means when they buy the
303
1689429
4651
iki hayır dükkânına gidip ikinci el kıyafet alan insanlar ne olacak, yani
28:14
clothing from that shop they will become like superhuman
304
1694080
4469
o dükkandan kıyafet aldıklarında insanüstü gibi olacaklar ve
28:18
well most most of the clothes sold in charity shops are from people who've
305
1698549
5581
satılan kıyafetlerin çoğu hayır kurumlarında ölen insanlardan geliyor,
28:24
died so I don't really want to have the negative energy of imagine if you bought
306
1704130
5880
bu yüzden iyi ölmüş
28:30
a shirt or a coat of somebody that had just died well well what what would
307
1710010
7350
birinden bir gömlek veya bir palto aldıysanız ne olacağını hayal etmenin negatif enerjisine gerçekten sahip olmak istemiyorum.
28:37
happen you probably end up having your your your clothing haunted you might
308
1717360
4530
Kıyafetleriniz musallat olabilir,
28:41
find the coat or the shirt floating around the house at night helping
309
1721890
5580
ceketi veya gömleği geceleri evin içinde havada uçuşurken,
28:47
helping itself to some biscuits in the kitchen mr. Duncan's mother bought
310
1727470
7770
mutfakta bisküvi yerken bulabilirsiniz . Duncan'ın annesi bir
28:55
i sette yes I think we'll leave that one there you didn't know yes I think that's
311
1735240
8039
kanepe aldı evet sanırım onu orada bırakacağız bilmiyordunuz evet bence bu
29:03
a story that's a story that we won't go into but but you have had lots of people
312
1743279
4921
bir hikaye, girmeyeceğimiz bir hikaye ama ama pek çok insandan
29:08
give clothing to you throw from husbands or or people who've died you've got yes
313
1748200
7829
size kıyafet verenler oldu. kocalarınız veya ölmüş insanlar var evet
29:16
you've got a shirt and also your your piano upstairs was owned by one of your
314
1756029
6361
bir gömleğiniz var ve ayrıca üst kattaki piyanonuz
29:22
friends who died yes when it comes when it comes to clothes you see I haven't
315
1762390
5159
ölen arkadaşlarınızdan birine aitti evet konu giysilere gelince, gördüğünüz gibi bende yok
29:27
got a problem wearing dead people's clothes
316
1767549
2671
ölü insanların kıyafetlerini
29:30
well my father died about all think it's about six or seven years ago now and he
317
1770220
7290
iyi giyme sorunu babam öldü ve bunun yaklaşık altı ya da yedi yıl önce olduğunu düşünüyorum ve onun bir
29:37
got lots of shoes and and I'm still wearing some of his shoes because we've
318
1777510
5070
sürü ayakkabısı var ve ben hala onun ayakkabılarından bazılarını giyiyorum çünkü
29:42
got the exactly the same size feet and well not now I I didn't have a problem
319
1782580
5880
ayak numaralarımız tamamen aynı ve peki şimdi değil ben bununla bir sorunum olmadı bu
29:48
with that so I wore dad he has a very nice shoes and you just say did you just
320
1788460
6990
yüzden babamı giydim çok güzel ayakkabıları var ve sen sadece baba mı
29:55
say daddy then daddy no I said dad my father he said daddy has some nice shoes
321
1795450
5910
dedin sonra baba dedin hayır baba dedim babam babamın güzel ayakkabıları var dedi öyle
30:01
he's not saying that at all he said daddy mr. Steve said daddy so I haven't
322
1801360
5760
demiyor hiç baba bay dedi. Steve, baba dedi, bu yüzden
30:07
got a problem at all wearing my father's clothes well actually when I say clothes
323
1807120
7289
babamın kıyafetlerini iyi giymekle ilgili bir sorunum yok aslında kıyafetler dediğimde
30:14
it was just shoes so yeah I've got no problem with that what else will you
324
1814409
5101
sadece ayakkabılardı yani evet, bununla bir sorunum yok, bana başka ne
30:19
were suggesting to me that I'd oh yes somebody I'm in this choir as I've
325
1819510
6180
önereceksin? evet birisi ben bu korodayım daha
30:25
mentioned before I never said daddy am and oh he did say daddy look play it
326
1825690
6030
önce de bahsettiğim gibi hiç baba demedim ve ah baba dedi bak
30:31
back he said my daddy has some nice shoes and somebody gave me a shirt there
327
1831720
7380
dinle dinle babamın güzel ayakkabıları var dedi ve biri bana bir gömlek verdi
30:39
was somebody in the choir and he used to used to sit by me and he died tragically
328
1839100
4679
koroda biri vardı ve eskiden yanımda otururdu ve trajik bir şekilde öldü
30:43
had a heart attack and he died next to you no not during the concert he this is
329
1843779
7500
kalp krizi geçirdi ve yanınızda öldü hayır konser sırasında değil o bu
30:51
your singing that bad thank you mr. Duncan so he's wife
330
1851279
4921
o kadar kötü şarkı söylüyorsunuz teşekkürler bayım. Duncan yani onun karısı
30:56
because I knew him quite well it was very sad his wife gave me this shirt
331
1856200
4500
çünkü onu oldukça iyi tanıyordum, karısının bir konserde giydiği bu gömleği bana vermesi çok üzücüydü
31:00
that he used to wear during a concert and she wanted me to have it and I
332
1860700
8310
ve benim de giymemi istedi ve ben
31:09
I wore it to a few concerts and so she saw me wearing had dud dead husband's
333
1869010
5780
birkaç konserde giydim ve bu yüzden beni giyerken gördü.
31:14
shirt which was a bit strange I gave it a good wash beforehand but yeah okay I
334
1874790
6670
biraz tuhaf olan ölü kocanın tişörtü ki bu biraz tuhaftı önceden iyice yıkadım ama evet tamam
31:21
have to ant ask this question it was just a white shirt how did she
335
1881460
5610
bu soruyu sormak zorundayım sadece beyaz bir gömlekti bunun
31:27
know it was her dead husband's shirt oh well it was a dress a dress shirt a
336
1887070
6270
ölü kocasının gömleği olduğunu nasıl bildi oh pekala bu bir elbiseydi bir elbise gömlek smokin ceketle
31:33
special shirt that you wear with a dinner jacket so it was a bit fancy it
337
1893340
5010
giydiğiniz özel bir gömlek bu yüzden biraz gösterişliydi bu
31:38
had sort of it's a dinner jacket shirt you would call it so it was what you're
338
1898350
5430
bir smokin ceketi gibiydi ona gömlek diyeceksiniz yani
31:43
trying to say it was very individual yes it's it's the the kind of shirt that you
339
1903780
5460
demeye çalıştığınız şey buydu çok bireyseldi evet bu türden
31:49
wear with undred in a jacket and you put cuff links cuff links on the curves I
340
1909240
7500
Bir ceketin içinde kırmızıyla giydiğin ve kol düğmelerini kıvrımlara kol düğmelerini koyduğun gömleğin
31:56
would have I would have loved to us a dress shirt you would call it dress
341
1916740
3810
Bize bir elbise gömleğini çok isterdim, buna elbise
32:00
shirt that sort of got flowery ornate I can go fetch my own upstairs in a moment
342
1920550
7680
gömleği diyebilirsin çiçekli süslü bir çeşit gömlek Gidip kendim getirebilirim bir dakika üst katta
32:08
please no no one today wants to see a dead person's shirt trust me including
343
1928230
5550
lütfen kimse bugün bir ölünün gömleğini görmek istemiyor güven bana bende dahil
32:13
me I don't I don't want to see it either to be honest so that's still I would
344
1933780
5670
32:19
have lived to a being there though this conversation that Steve's there dressed
345
1939450
4080
Steve'in orada
32:23
up very smartly and this lady says oh I see you're wearing my dead husband's
346
1943530
5310
çok şık giyindiğini ve bu bayan diyor ki, görüyorum ki ölmüş kocamın
32:28
shirt what time is it in England now somebody just said yes that's right it
347
1948840
4560
gömleğini giymişsin İngiltere'de saat kaç şimdi birisi evet dedi, doğru saat
32:33
is it's 14:37 yes yes it's just coming up to 20 minutes to three o'clock now
348
1953400
9630
14:37 evet evet sadece 20 dakikaya geliyor saat üçe kadar şimdi
32:43
normally we will be here live anyway but normally I'd be sitting over there and
349
1963030
6360
normalde nasıl olsa burada canlı yayında olacağız ama normalde ben orada otururdum ve İngilizce
32:49
we've been having a lot of fun with English so unfortunately today today we
350
1969390
5310
ile çok eğleniyorduk bu yüzden ne yazık ki bugün öyle
32:54
are not because we have some problems with the computer yes oh there we go
351
1974700
4260
değiliz çünkü bilgisayarla ilgili bazı sorunlarımız var evet ah işte
32:58
somebody's saying that Gillian has said her computer die three times and she
352
1978960
3720
biri diyor ki Gillian bilgisayarının üç kez bozulduğunu söyledi ve o
33:02
saved it yes I don't my father I'm hoping if he's looking down he's quite
353
1982680
6000
onu kurtardı evet ben kurtarmadım babam umarım aşağı bakıyorsa
33:08
pleased that I'm wearing his old shoes so yes well I might find out one day how
354
1988680
6000
eski ayakkabılarını giydiğim için oldukça memnundur yani evet pekala kurtarabilirim bir gün
33:14
do you know he's not looking up well I don't know but we would say looking down
355
1994680
4080
iyi bakmadığını nereden bileceksin bilmiyorum ama aşağı baktığını söylerdik
33:18
don't worry so there we go I'm assuming he's gone to heaven
356
1998760
3320
merak etme işte başlıyoruz cennete gittiğini varsayıyorum sen
33:22
you might be it might be downstairs there's a new motto that words and it
357
2002080
5099
olabilir alt katta olabilir yeni bir yer var motto o kelimeler ve
33:27
looks like a turd okay okay there we have lots of fun with English today oh
358
2007179
5641
[ __ ] gibi görünüyor tamam tamam bugün İngilizce ile çok eğleniyoruz oh
33:32
thank you Eugene now this is a very unusual live stream because we have some
359
2012820
6750
teşekkürler Eugene şimdi bu çok sıra dışı bir canlı yayın çünkü
33:39
problems with the computer and because of that I am now streaming on the mobile
360
2019570
5070
bilgisayarda bazı sorunlarımız var ve bu yüzden şu anda internet üzerinden yayın yapıyorum cep
33:44
phone eight and a half the shoe size if anyone wants to know thirty eight inch
361
2024640
6149
telefonu sekiz buçuk ayakkabı numarası otuz sekiz inçlik
33:50
chest shirt what sorry are you asking people to send you their clothes this is
362
2030789
5551
göğüs gömleğinin ne olduğunu öğrenmek isteyen varsa kusura bakmayın insanlardan size kıyafetlerini göndermelerini istiyorsunuz
33:56
quite good today because it gives us an opportunity to reply to virtually all
363
2036340
4559
bugün bu oldukça iyi çünkü bize hemen hemen tüm yorumları yanıtlama fırsatı veriyor.
34:00
the comments that are coming up because usually we don't have time to do that so
364
2040899
3301
geliyor çünkü genellikle bunu yapacak vaktimiz yok bu yüzden
34:04
it's quite interesting isn't it I have a feeling maybe during the week we could
365
2044200
3929
oldukça ilginç değil mi İçimde bir his var, belki hafta boyunca
34:08
do this so maybe on a Wednesday evening or a Thursday evening we could actually
366
2048129
4260
bunu yapabiliriz, bu yüzden belki Çarşamba akşamı veya Perşembe akşamı gerçekten
34:12
do a mo by a live stream and still do the Sunday live stream as well so maybe
367
2052389
6631
bir an yapabiliriz. bir canlı yayın ve hala Pazar canlı yayınını da yap, bu yüzden
34:19
the the one in the week could be like this and then maybe on Sunday we could
368
2059020
5520
belki hafta içi böyle olabilir ve sonra belki Pazar günü
34:24
do the the long one what do you think do you think that's a good idea
369
2064540
4139
uzun olanı yapabiliriz, ne düşünüyorsun bu iyi bir fikir mi sence?
34:28
do you think that's a good idea where we where we reply more to the comments that
370
2068679
6871
Bu iyi bir fikir, çünkü normalde zamanımız olmadığı için insanların yaptığı yorumlara daha fazla yanıt veriyoruz
34:35
people are making because we don't normally have times or we're getting
371
2075550
2789
veya
34:38
lots of yeses people saying that they would like us to to do that and comment
372
2078339
4621
çok sayıda evet alıyoruz.
34:42
on and answer questions from from your viewers I'd love it I think we've got a
373
2082960
6240
İzleyicilerinizden bunu çok isterim,
34:49
very positive response there look at that so out of adversity we actually
374
2089200
7350
orada çok olumlu bir yanıt aldığımızı düşünüyorum, şuna bakın, bu yüzden sıkıntıdan gerçekten
34:56
find something know something positive one no ly Liam says no but then it
375
2096550
7590
bir şey bulduk, olumlu bir şey biliyoruz, Liam hayır demez ama o zaman
35:04
doesn't matter that's just one person it it looks to me as if lots of people
376
2104140
4050
önemli değil, bu sadece bir Bana öyle geliyor ki, hafta boyunca pek çok insan
35:08
would like to see us during the week maybe we could do something like this
377
2108190
3630
bizi görmek istermiş gibi geliyor, belki de böyle bir şey yapabiliriz,
35:11
just standing up and talking very casually if somebody just says we need a
378
2111820
6420
sadece ayakta durup çok gelişigüzel bir şekilde konuşabiliriz, eğer birisi sadece
35:18
store of products to buy with mr. Jenkins name on would anyone but would
379
2118240
5099
Bay'la satın almak için bir mağazaya ihtiyacımız olduğunu söylerse. Jenkins adına kimse olur mu ama kimse
35:23
anyone just would would anyone buy that I don't I don't yes because you I'm
380
2123339
6361
satın alır mı bunu ben yapmam evet yapmam çünkü sen
35:29
trying to talk Leanne was said he was kidding which I thought he was
381
2129700
3810
konuşmaya çalışıyorum Leanne şaka yaptığını söyledi ki ben de öyle olduğunu düşündüm o
35:33
he said no well Liam was kidding that's alright
382
2133510
4829
hayır dedi Liam şaka yapıyordu bu tamam
35:38
then I would like to buy a bubblehead says but that's no way to talk about mr.
383
2138339
6871
o zaman ben bir bubblehead satın almak istiyorum diyor ama bu bay hakkında konuşmanın bir yolu değil.
35:45
Steve what are you saying you say mr. Steve has a bubblehead fix your computer
384
2145210
5190
Steve siz ne diyorsunuz bayım? Steve'in bilgisayarını tamir etmesi için bir köpük kafa var
35:50
you useless man that said somebody unfortunately we didn't have time to fix
385
2150400
5040
seni işe yaramaz adam, birinin ne yazık ki onu düzeltmek için zamanımız olmadığını
35:55
it because it went wrong not very long before we were going to go out live and
386
2155440
4490
çünkü canlı yayına çıkmamızdan çok kısa bir süre önce yanlış gittiğini ve
35:59
it was impossible to do to fix it that quickly well what people don't realize
387
2159930
5500
bunu bu kadar çabuk düzeltmek imkansız olduğunu söyledi. insanların anlamadığı
36:05
is the same thing happened last week and I was able to fix it I think where Steve
388
2165430
5070
aynı şey geçen hafta oldu ve ben bunu düzeltebildim sanırım Steve'in nereye
36:10
going what I think Steve needs are we no I do not I went through I'm having one
389
2170500
7020
gittiğini düşünüyorum Steve'in ihtiyacı olan şey biz miyiz hayır ben yapmıyorum ben yaşadım şu anda bir tane yaşıyorum
36:17
right now you can't tell but Steve is actually wiing at the moment on the
390
2177520
5730
sen yapamazsın söyle ama Steve aslında şu anda stüdyoda yerde wiking yapıyor
36:23
floor in the studio yes I put incontinent pads on before the show
391
2183250
5520
evet gösteri başlamadan önce tutamayan pedleri takıyorum
36:28
starts so that I don't if I get caught I don't have to leave the studio I'm only
392
2188770
5400
böylece yakalanırsam stüdyodan çıkmak zorunda kalmıyorum sadece
36:34
joking yeah you were I love the way i love the way steve spends ages making a
393
2194170
4889
şaka yapıyorum evet Steve'in şaka yapmak için yıllarını harcamasını
36:39
joke and then he goes I'm only joking well obviously I am jokey I don't want
394
2199059
4111
ve sonra gitmesini seviyorum.
36:43
people to think I'm wearing incontinent pads well you are getting on a bit Steve
395
2203170
3960
biraz Steve
36:47
you know you know what happens when you get older you caught you can't control
396
2207130
3150
biliyorsun yaşlanınca ne olduğunu biliyorsun
36:50
your wee-wee and even if even if you laugh a little bit of we we will come
397
2210280
4860
yakalandın çişini kontrol edemiyorsun ve biraz gülsen bile biz
36:55
out Saigo f reader says haha little Stevie baby Thank You Stevie baby
398
2215140
7709
çıkacağız Saigo f okuyucu haha ​​diyor küçük Stevie bebeğim teşekkür ederim Stevie bebeğim
37:02
oh I say I think I think you've pulled I think someone fancies you Steve well
399
2222849
5490
oh diyorum ki sanırım çektin sanırım biri senden hoşlandı Steve
37:08
there's no picture so I can't say whether I fancy them back
400
2228339
3601
resim yok bu yüzden onlardan hoşlanıp hoşlanmadığımı söyleyemem
37:11
Pedro asks what was your father's name his name was David which is my middle
401
2231940
5669
Pedro babanın adının ne olduğunu sorar onun adı David'di bu benim göbek
37:17
name oh so David yes which i think is quite a
402
2237609
5611
adım oh yani David evet, bence oldukça
37:23
biblical name actually mine is Steven that's quite a quite a biblical name as
403
2243220
5369
İncil'deki bir isim aslında benimki Steven, bu da oldukça İncil'deki bir isim, bu
37:28
well so where you can tell my parents are were quite religious because they'd
404
2248589
5341
yüzden ailemin oldukça dindar olduğunu söyleyebilirsin çünkü
37:33
given me two quite religious biblical names yes Steven was a martyr in the
405
2253930
9060
bana oldukça dini İncil'den iki isim verdiler evet Steven öyleydi İncil'de şehit
37:42
Bible and I don't know what David did I wouldn't he beat Goliath
406
2262990
5480
ve David'in ne yaptığını bilmiyorum Goliath'ı yenmezdim işte bu kadar o öldürdü
37:48
that's it he slay slayed Goliath didn t / whether that was in the barbers I
407
2268470
5730
Goliath'ı öldürmedi / Bu berberlerde miydi
37:54
don't know was it welcome to Sunday religious talk
408
2274200
4200
bilmiyorum Papaz ile pazar günü dini konuşmaya hoş geldi mi
37:58
with the Reverend mr. Steve King David that's it King David David and Goliath
409
2278400
6209
Bay. Steve King David işte bu Kral David David ve Goliath,
38:04
is that anything to do with the Bible I can't no man it's definitely to do with
410
2284609
3841
İncil ile ilgili herhangi bir şey yapamam, kesinlikle
38:08
the Bible yes of course David David threw the big rock at Goliath and
411
2288450
4800
İncil ile ilgisi var, evet elbette David David, Goliath'a büyük bir kaya fırlattı ve
38:13
knocked him over that must have been in the Old Testament anyway we're not going
412
2293250
4800
onu yere devirdi. Eski Ahit'te zaten dindar olmayacağız,
38:18
to get religious well it's a bit too late to say that Kong David yes I think
413
2298050
6660
Kong David demek için biraz geç, evet bence bu
38:24
that means King David yes yes so suddenly we've gone we don't want to
414
2304710
4470
Kral Davut anlamına geliyor evet evet yani birdenbire gittik
38:29
talk about religion because that's a very contentious subject a subject that
415
2309180
4409
din hakkında konuşmak istemiyoruz çünkü bu çok çekişmeli bir konu
38:33
could cause contention ie could cause argument and discourse and bad feelings
416
2313589
8341
çekişmeye neden olabilecek bir konu yani tartışma ve söylemlere ve kötü duygulara neden olabilir bu
38:41
so we're not going to talk about religion now you've said all that I
417
2321930
4200
yüzden şimdi din hakkında konuşmayacağız tüm bunları söylediniz bence bu yüzden
38:46
think so yes father's name is Bryan it is it is true my father's name is is one
418
2326130
8130
evet babamın adı Bryan bu doğru benim babanın adı
38:54
of the most interesting names in the English language Bryan yes somebody says
419
2334260
6630
İngilizce'deki en ilginç isimlerden biridir Bryan evet biri diyor ki
39:00
don't talk about religion or politics you're absolutely right because it will
420
2340890
4890
din veya siyaset hakkında konuşma kesinlikle haklısın çünkü bu
39:05
surely cause argument and discourse there's enough of that going on in the
421
2345780
5400
kesinlikle tartışmaya ve söyleme neden olur dünyada zaten yeterince olay var
39:11
world already yes do you know I'm sick to death of
422
2351180
3659
evet Biliyor musun geçen gece bunun
39:14
watching the news we were talking about this the other night weren't we about
423
2354839
6721
hakkında konuştuğumuz haberleri izlemekten bıktım usandım
39:21
the news most of the of the news if you watch it's nothing to do with with
424
2361560
6240
haberlerin çoğuyla ilgili değil miydik eğer izlersen bunun
39:27
actually your individual lives it's it's do you really need to start knowing
425
2367800
5670
senin bireysel hayatlarınla ​​hiçbir ilgisi yok
39:33
who's been blown up here there and everywhere or whether there's a
426
2373470
4379
burada ve her yerde kimin havaya uçtuğunu veya
39:37
hurricane in in another country it all just drags you all down I think mr.
427
2377849
4470
başka bir ülkede bir kasırga olup olmadığını gerçekten öğrenmeye başlamanız gerekiyor, tüm bunlar sizi tamamen aşağı çekiyor bence bay.
39:42
Duncan is asking me so what is doing actually fake news yes fake news there
428
2382319
6481
Duncan bana soruyor, bu yüzden aslında sahte haberler ne yapıyor, evet sahte haberler
39:48
is a lot of fake news everywhere and I think even though I might not be a
429
2388800
5100
her yerde çok fazla sahte haber var ve
39:53
particular fan of President Trump I think he is very right in the fact that
430
2393900
5429
Başkan Trump'ın belirli bir hayranı olmasam da bence çok haklı olduğunu düşünüyorum.
39:59
there's a lot of fake news why are you going mister
431
2399329
3061
yalan haberlerin beyefendiye niye gidiyorsun
40:02
and I don't know what he's doing on his knees I know what to do but yes where
432
2402390
5700
ve ben onun dizlerinin üstünde ne yaptığını bilmiyorum ne yapacağımı biliyorum ama evet
40:08
are you mr. ding this is what people don't what people don't realize is this
433
2408090
4410
neredesin bayım. ding bu insanların anlamadığı şey değil insanların anlamadığı şey bu
40:12
is my real height this is how tall I am really in real life now normally I have
434
2412500
5160
benim gerçek boyum bu gerçek hayatta gerçekten ne kadar uzunum şimdi normalde
40:17
to stand on a box you see but but this is actually how tall I really am not not
435
2417660
5340
bir kutunun üzerinde durmam gerekiyor ama ama aslında bu kadar uzunum gerçekten
40:23
many people realize this this is this is a big secret actually revealed that I'm
436
2423000
4680
Çoğu insan bunun farkında değil, bu büyük bir sır aslında
40:27
only four foot tall somebody says that you're tired I think
437
2427680
7520
sadece 1,20 boyunda olduğumu ortaya çıkardı biri yorgun olduğunu söylüyor bence
40:35
are you tired mister don't give you can't be because you know what what what
438
2435200
3970
yorgun musun bayım verme olamazsın çünkü bilirsin
40:39
I was actually doing was desperately trying to change the subject
439
2439170
3570
Aslında yaptığım şey, konu
40:42
before it went too deep I can't believe you can't believe what that I'm only
440
2442740
4680
çok derine inmeden çaresizce konuyu değiştirmeye çalışmaktı. İnanamıyorum ne olduğuna inanamıyorum,
40:47
three foot tall or four foot now actually I am over 6 feet tall 6 foot I
441
2447420
8820
şimdi sadece bir fit veya dört fitim, aslında 1,8 metreden uzunum 6 fit
40:56
mean just I'm much taller the mr. Steve can you see how tall I am so how much
442
2456240
6420
Demek istediğim, ben Bay'dan çok daha uzunum. Steve ne kadar uzun olduğumu görebiliyor musun, bu yüzden
41:02
talk much taller than you my calves are really hurting because apparently mr.
443
2462660
7830
senden çok daha uzun konuştuğumda baldırlarım gerçekten acıyor çünkü görünüşe göre bay.
41:10
Steve is having trouble with his baby cows calves
444
2470490
5220
Steve yavru ineklerinin buzağılarıyla sorun yaşıyor
41:15
yes carves aren't carves that their baby cows aren't they yes that is another use
445
2475710
6480
evet oymalar yavru inekleri değiller değil mi evet
41:22
of that word how tall am I I'm five foot nine and a half you what there is no way
446
2482190
11880
bu kelimenin başka bir kullanımı ne kadar uzunum ben 1.99 boyundayım sen ne mümkün değil bir
41:34
on earth that you are five foot nine in a hole I'm afraid I am mr. Duncan five
447
2494070
4860
delikte 1.99 boyunda olduğun için korkarım ki ben bayım. Duncan beş
41:38
five foot six maybe my sister's five feet well I won't but she doesn't like
448
2498930
7290
beş fit altı belki ablamın beş fiti iyi yapmayacağım ama o benim
41:46
me talking about a live I don't think I would not give reveal any details about
449
2506220
3900
bir canlıdan bahsetmemden hoşlanmıyor Aile üyelerim hakkında herhangi bir ayrıntı açıklamayacağımı sanmıyorum
41:50
my family members but Kemal says please mention my name
450
2510120
4740
ama Kemal lütfen adımı söyle
41:54
hello Kemal there what time is it there we've already discussed that one it must
451
2514860
7020
merhaba diyor. Kemal, orada saat kaç, bir tanesinin geleceğini çoktan tartışmıştık
42:01
be coming up - it's just gone a quarter to three on a Sunday afternoon
452
2521880
7200
- saat üçe çeyrek var, bir Pazar öğleden sonra saat
42:09
it's mr. Duncan that's me and mr. Steve unfortunately there is no full
453
2529080
4400
bay. Duncan bu ben ve Bay. Steve ne yazık ki
42:13
livestream today because my computer has decided to to die
454
2533480
6190
bugün tam bir canlı yayın yok çünkü bilgisayarım ölmeye karar verdi
42:19
maybe my computer will give you one of its old shirts to wear because now my
455
2539670
4800
belki bilgisayarım size giymeniz için eski gömleklerinden birini verir çünkü şimdi
42:24
computer is dead and mr. Steve likes collecting
456
2544470
3680
bilgisayarım öldü ve bay. Steve
42:28
dead people's clothing I think the the vid the view that people have from your
457
2548150
6910
ölü insanların kıyafetlerini toplamayı seviyor Bence insanların senin kamerandan aldığı görüntü
42:35
camera must be very different I mean it must look very different than normal
458
2555060
6240
çok farklı olmalı yani normalden çok farklı görünmelidir pencerede
42:41
you've got those horrible looking black out on the window like outs
459
2561300
4590
o korkunç görünen siyahlar var sanki
42:45
you keep saying blackouts that doesn't sound very good that's not going to
460
2565890
3330
sürekli elektrik kesintisi diyorsun bu kulağa pek iyi gelmiyor bunun
42:49
translate very well on on YouTube okay I hope it doesn't say blacks out no
461
2569220
5820
YouTube'da pek iyi tercümesi olmayacak tamam umarım
42:55
blackout well you shouldn't have said that mr. Duncan it just means something
462
2575040
4440
karartma yok karartma demez . Duncan, sadece ışığın içeri girmesini engellemek için pencereleri kapatan bir şey anlamına geliyor,
42:59
that covers the windows to stop the light coming in okay so a blackout a
463
2579480
4890
tamam yani bir elektrik
43:04
blackout is something that stops the light from coming in yes my my studio is
464
2584370
5250
kesintisi, bir elektrik kesintisi ışığın içeri girmesini engelleyen bir şeydir evet, benim stüdyom
43:09
all quiet everything is switched off there is nothing sadder than an empty
465
2589620
6180
tamamen sessiz, her şey kapalı, boş bir ölü stüdyodan daha üzücü bir şey yoktur.
43:15
dead studio so Arman I'm saying the name Carmen Carmen isn't that an opera Carmen
466
2595800
7830
yani Arman diyorum Carmen Carmen ismi o bir opera değil Carmen
43:23
Miranda as well Carmen Miranda was a famous singer yeah yeah I love you very
467
2603630
6540
Miranda da Carmen Miranda ünlü bir şarkıcıydı evet evet seni çok seviyorum
43:30
much I normally you can probably see mr.
468
2610170
3090
Normalde muhtemelen görebilirsin bay.
43:33
Duncan's normally sitting there and I'm normally sitting here so that gives you
469
2613260
6900
Duncan normalde orada oturuyor ve ben normalde burada oturuyorum, bu size
43:40
a different angle like blind yes that would be another word for blackouts but
470
2620160
6210
perde gibi farklı bir açı veriyor evet bu karartmalar için başka bir kelime olurdu ama
43:46
but what blinds are slightly different a blind is just something you pull down
471
2626370
3680
panjurların biraz farklı olduğu şey panjur, geceleri pencerenizden aşağı çektiğiniz bir şeydir.
43:50
over your window at night it's not necessarily cutting all the light out
472
2630050
4630
zorunlu olarak tüm ışığı kesmek,
43:54
something that you put up on your windows specifically just to cut all the
473
2634680
4560
özellikle tüm ışığı kesmek için pencerelerinize koyduğunuz bir şeye
43:59
light out is called a blackout we normally use a blind for privacy privacy
474
2639240
5970
karartma denir, normalde mahremiyet için bir perde kullanırız, bu
44:05
so if you want some privacy you pull the blind down so people can't
475
2645210
6060
nedenle biraz mahremiyet istiyorsanız perdeyi aşağı çekersiniz, böylece insanlar yapamaz
44:11
see what you are doing please mention my name or I will if I can actually read it
476
2651270
6440
ne yaptığını gör lütfen adımı söyle yoksa gerçekten okuyabilirsem yapacağım
44:17
shah sahib shah sahib shibir says please mention my name I really do need my
477
2657710
8170
şah sahib shah sahib shibir diyor ki lütfen adımı söyle Okuma gözlüğüme gerçekten ihtiyacım var
44:25
reading glasses I think I'm going to get my reading glasses
478
2665880
3800
44:29
the moment Celia says why don't we livestream more than once a week well
479
2669680
4380
Celia'nın dediği anda okuma gözlüğümü alacağım. neden haftada bir defadan fazla canlı yayın yapmıyoruz, bu yapmayı
44:34
that is something that we are planning to do and we have we have spoken about
480
2674060
3990
planladığımız bir şey ve
44:38
it before because and it's interesting that out of this adversity today we've
481
2678050
5790
bunun hakkında daha önce konuşmuştuk çünkü ve ilginçtir ki bugün bu sıkıntıdan
44:43
asked would people like us to come on in the week and do a slightly different
482
2683840
4530
insanların gelip bizi beğenip beğenmeyeceğini sorduk. hafta içinde ve biraz farklı bir
44:48
livestream where we're interacting more with you viewers that are watching and
483
2688370
6690
canlı yayın yaparak, izleyen ve
44:55
answering your questions because normally we don't have time to do that
484
2695060
3030
sorularınızı yanıtlayan siz izleyicilerle daha fazla etkileşim kurduğumuz bir canlı yayın yapacağız çünkü normalde bunu yapacak vaktimiz yok
44:58
and we had a very positive yes I think we had at least about a dozen yeses mr.
485
2698090
7980
ve çok olumlu bir evet aldık, sanırım en azından vardı. yaklaşık bir düzine evet bay.
45:06
Duncan is obsessed with microphones in the sound as you've probably noticed in
486
2706070
6020
Duncan, muhtemelen fark ettiğiniz gibi, sesteki mikrofonlara kafayı takmış durumda,
45:12
this was last week where mr. Steve put makeup all over my face he put lipstick
487
2712090
5710
bu geçen hafta Mr. Steve yüzümün her yerine makyaj yaptı, yüzüme ruj sürdü
45:17
on my face now I said to him I said mr. Steve don't put any makeup don't put any
488
2717800
6600
şimdi ona dedim bayım dedim. Steve makyaj yapma
45:24
lipstick on my lips or your socks your stripey socks mr. Duncan my socks are
489
2724400
5880
dudaklarıma ruj sürme çoraplarına çizgili çoraplarına bay. Duncan çoraplarım çok
45:30
lovely leave my socks alone okay I've got my reading glasses on now I can see
490
2730280
3840
güzel çoraplarımı rahat bırakın tamam mı okuma gözlüğümü taktım artık
45:34
everything perfectly just to show how old I am getting so thank you very much
491
2734120
6680
ne kadar yaşlandığımı göstermek için her şeyi mükemmel görebiliyorum çok teşekkür ederim
45:40
see Leo is here can you talk Arabic I can't I don't speak Arabic at all the
492
2740800
8470
Leo burada Arapça konuşabilir misin yapamam hiç arapça konuşma
45:49
only Arabic I know is algebra how write algebra yes we did make a backup of the
493
2749270
8850
bildiğim tek arapça cebir cebir nasıl yazılır evet bilgilerin yedeğini aldık
45:58
information yes it's very sad when you have to say goodbye to the computer
494
2758120
3750
evet bilgisayara elveda demek zorunda kalmak çok üzücü bu
46:01
that's why I don't want to get rid of it I want to actually upgrade it so most of
495
2761870
5040
yüzden kurtulmak istemiyorum Aslında yükseltmek istiyorum, böylece
46:06
the things inside the computer will actually stay there so all I really need
496
2766910
4680
bilgisayarın içindeki çoğu şey aslında orada kalacak, bu yüzden gerçekten değiştirmem gereken tek şey
46:11
to change is is the motherboard and the graphic card and also the processor of
497
2771590
8010
anakart, grafik kartı ve ayrıca işlemci
46:19
course the processor is the most expensive part of a computer so you can
498
2779600
5370
tabii ki işlemci bir bilgisayarın en pahalı parçası böylece sadece işlemci için
46:24
pay up to seven or eight hundred pounds just for the processor so how far do we
499
2784970
10230
yedi veya sekiz yüz sterline kadar ödeyebilirsin, bilgisayar
46:35
get with the donations for your for the computer when we're going to give away
500
2795200
5580
için yaptığın bağışlarla ne kadar ileri gideceğiz o tişörtü vereceğimiz zaman
46:40
that t-shirt we're not giving away the tea
501
2800780
2610
çayını vermiyoruz bak
46:43
look can I just say now can I just say now we are not giving away the t-shirt
502
2803390
4979
şimdi söyleyebilir miyim, şimdi söyleyebilir miyim,
46:48
that is my lovely smiley face t-shirt that is one-of-a-kind it's priceless
503
2808369
6170
benim sevimli gülen yüzlü tişörtüm olan türünün tek örneği paha biçilemez
46:54
somebody thinks you're beautiful they're me mr. Duncan you are beautiful oh thank
504
2814539
5381
biri senin güzel olduğunu düşünüyor onlar benim bayım . Duncan çok güzelsin oh
46:59
you very much these are my these are my lovely glasses you see greeting I think
505
2819920
5490
çok teşekkür ederim bunlar benim bunlar benim sevimli gözlüklerim selamlama görüyorsun sanırım
47:05
you mean warm greeting we had a worm greeting is this hello hello my name is
506
2825410
7619
sıcak bir selamlamadan bahsediyorsun bir solucanımız vardı selamlama bu merhaba merhaba benim adım
47:13
mr. worm and I'm saying hello to all yes this is a worm greeting hello somebody
507
2833029
9510
bay. solucan ve ben herkese merhaba diyorum evet bu bir solucan selamı merhaba biri
47:22
just asked how to uh Pierre wants to know how tall we are we've just said
508
2842539
3421
nasıl diye sordu uh Pierre ne kadar uzun olduğumuzu öğrenmek istiyor az önce
47:25
that you're about six foot and I'm five nine and a half that half an inch is
509
2845960
5190
senin 1,80 boyunda olduğunu söyledik ve ben 59 ve 1 yaşındayım o yarım inçin yarısı
47:31
very important it's interesting how everyone is interested in our in our
510
2851150
3750
çok önemli herkesin bizim
47:34
bodies I don't know why who's got excellent skin me or mr.
511
2854900
3689
vücudumuzla ilgilenmesi ilginç neden bilmiyorum kimin mükemmel bir cildi var ben mi yoksa bay mı?
47:38
Duncan I had it's me I've got me I've got lovely skin he
512
2858589
5311
Duncan bana sahip oldu bana sahiptim güzel bir cildim var o
47:43
hasn't he spent too much time in the Sun that's rubbish he somebody just said you
513
2863900
5429
değil güneşte çok fazla zaman geçirmedi bu saçmalık biri az önce
47:49
could tell me I don't think anyone would offer any money for you now I'm a bit
514
2869329
5131
bana söyleyebilirsin dedi kimsenin sana para teklif edeceğini düşünmüyorum şimdi biraz geçtim
47:54
past it now maybe when I was younger and I had hair the only place you're going
515
2874460
4559
şimdi belki daha gençken ve saçım varken gideceğin tek yer
47:59
Steve is the scrapheap Mohammed says I really want you to make sure it's good
516
2879019
4530
Steve hurdacı Muhammed diyor ki gerçekten iyi olduğundan emin olmanı istiyorum
48:03
got off the screen again do you tap it went to mention my name
517
2883549
5490
ekrandan çıktı tekrar dokunur musun gitti Adımı zikretmek için
48:09
Mohammed Kassab there we go we've mentioned your name there I said you got
518
2889039
4740
Muhammed Kassab işte gidiyoruz sizin adınızı orada zikrettik beyden almışsınız dedim
48:13
it from mr. Steve for a change mr. Steve mentioned both got excellent skin says
519
2893779
4471
. Bir değişiklik için Steve Bay. Steve ikisinin de mükemmel bir cilde sahip olduğundan bahsetmişti
48:18
Pedro yes you are you are very good teachers and also very handsome I don't
520
2898250
4200
Pedro evet sen çok iyi öğretmenlersin ve aynı zamanda çok yakışıklısın
48:22
know why suddenly everyone is interested in our appearance maybe I don't know
521
2902450
4649
Neden birdenbire herkesin görünüşümüzle ilgilenmeye başladığını bilmiyorum belki ne demek istediğini anlamıyorum hayır ne de
48:27
what you mean no nor do I yes that t-shirt is priceless says Montag NOLA
522
2907099
9871
ben evet o t- gömlek paha biçilemez diyor Montag NOLA
48:36
yes that t-shirt is priceless because it looks like mr. Steve yes it does look a
523
2916970
5730
evet o tişört paha biçilemez çünkü mr. Steve evet
48:42
bit like mr. Steve the smiley face over there it does look like mr. Steve I
524
2922700
4290
biraz Mr. Oradaki gülen surat Steve gerçekten de Mr. Steve bence
48:46
think you're right do you use Windows or Mac or Linux I don't use a Mac computer
525
2926990
8879
haklısın Windows mu Mac veya Linux mu kullanıyorsun Mac bilgisayar kullanmıyorum
48:55
because there to explain I have a Windows computer currently I'm
526
2935869
6571
çünkü açıklamak için orada bir Windows bilgisayarım var şu anda
49:02
running Windows 7 Professional 64-bit so that's another thing that makes
527
2942440
6060
Windows 7 Professional 64-bit kullanıyorum bu yüzden her şeyi yapan başka bir şey daha önce söylediğim gibi
49:08
everything more expensive so soon as you upgrade to anything that's very high
528
2948500
5370
çok yüksek özelliklere sahip herhangi bir şeye yükseltir yükseltmez daha pahalı hale gelir,
49:13
spec as I said earlier the computer behind me cost two thousand pounds and
529
2953870
5310
arkamdaki bilgisayar iki bin sterline mal oldu ve
49:19
that was eight years ago so you can see now why these things are so expensive
530
2959180
6260
bu sekiz yıl önceydi, bu yüzden bunların neden bu kadar pahalı olduğunu şimdi anlayabilirsiniz
49:25
hello from Germany oh hello Germany let me just say hello
531
2965440
3790
Almanya'dan merhaba ah merhaba Almanya izin ver bana Almanya'ya merhaba deyin
49:29
to Germany I'm a little I'm a little late why are you in your cellar the
532
2969230
6240
biraz ben biraz geç kaldım neden bodrumunuzdasınız neden
49:35
reason why we are here like this is because my computer has broken down so
533
2975470
6330
böyle burada olmamızın sebebi bilgisayarım bozulduğu için
49:41
we are using the mobile phone yes have you got that government sorted out yet
534
2981800
5550
cep telefonunu kullanıyoruz evet o hükümet sizde var mı Almanya'da henüz halledildi,
49:47
in there Germany it's a few problems there isn't that there is a sort of
535
2987350
4470
birkaç sorun var, şu anda Almanya'da bir tür koalisyon olduğundan değil,
49:51
coalition taking place now in Germany I think Merkel is trying to come to some
536
2991820
4230
Merkel'in bir tür anlaşmaya varmaya çalıştığını düşünüyorum
49:56
sort of arrangement because she's had to she's had to make a deal hasn't she and
537
2996050
4830
çünkü bir anlaşma yapmak zorunda kaldı, yapamadı' t o ve
50:00
I don't think she's very happy about it but then again Merkel never looks happy
538
3000880
4950
ben onun bu konuda çok mutlu olduğunu düşünmüyorum ama yine de Merkel asla mutlu görünmüyor
50:05
she always looks so so when happy yes but she's such a trusted steadfast
539
3005830
6750
Mutluyken hep böyle görünüyor evet ama o çok güvenilir ve kararlı bir
50:12
leader I always feel like I want to go up behind Merkel and give her a little
540
3012580
4200
lider Her zaman Merkel'in arkasına geçip ona bir şans vermek istiyormuşum gibi hissediyorum küçük
50:16
tickle to tickler I'm sure she's got a lovely laugh yes she puts on a brave
541
3016780
5910
gıdıklamadan gıdıklamaya eminim güzel bir kahkahası vardır evet cesur bir
50:22
face but then she yeah she is the sort of leader of Europe in a way isn't she
542
3022690
5030
surat takınır ama sonra evet o bir bakıma Avrupa'nın bir nevi lideri öyle değil mi umalım ki
50:27
so let's hope she stays in power assuming you want to - I don't know
543
3027720
4660
siz istediğinizi varsayarsak iktidarda kalır - Bilmiyorum
50:32
leticia says Leticia says your skin is very white well we haven't got the
544
3032380
6000
leticia diyor Leticia teninin çok beyaz olduğunu söylüyor iyi ki
50:38
proper lights on and of course we haven't seen the Sun for about four
545
3038380
3510
doğru düzgün ışıklar yakmamışız ve tabii ki yaklaşık dört aydır güneşi görmemişiz
50:41
months because it's winter here it's winter here so by the time spring comes
546
3041890
5010
çünkü burada mevsim kış burada kış yani zamanla bahar geldiğinde
50:46
we you can actually see right through as you can see our bones and internal
547
3046900
4470
kemiklerimizi ve iç
50:51
organs so by the time spring comes we are literally opaque opaque that's a
548
3051370
6390
organlarımızı görebildiğiniz gibi aslında içini de görebilirsiniz yani bahar geldiğinde tam anlamıyla opak opak oluruz bu
50:57
great word opaque if something is opaque it means you can see through it that's
549
3057760
5700
harika bir kelime opak bir şey opaksa bunun içini görebileceğiniz anlamına gelir bu
51:03
right and I've got nothing to say at this point Wow that might be the first
550
3063460
6210
doğru ve ben' Bu noktada söyleyecek hiçbir şeyim yok Vay canına,
51:09
time ever in history of the universe that mr. Steve
551
3069670
3540
bu evren tarihinde ilk kez olabilir Bay. Steve'in
51:13
has nothing to say well I'm thinking of something desperate to say here I'll
552
3073210
5580
söyleyecek bir şeyi yok, burada söyleyecek çaresiz bir şey düşünüyorum,
51:18
just keep talking so that people are listening to the the the English as we
553
3078790
4980
sadece konuşmaya devam edeceğim, böylece insanlar şu anda konuştuğumuz gibi İngilizce dinliyorlar, bu
51:23
are speaking now right so what I've got to do is update my operating system to
554
3083770
4830
yüzden yapmam gereken işletim sistemimi güncellemek sistemi
51:28
Windows 10 Professional 64-bit so I'm sure there are people here habit saying
555
3088600
6600
Windows 10 Professional 64-bit'e dönüştürün, bu yüzden eminim ki burada,
51:35
he met with somebody from walls where last night I met with people who from
556
3095200
7610
dün gece
51:42
WOL es Wales I'm going to guess that's Wales
557
3102810
4810
WOL es Galler'den insanlarla tanıştığım duvarlardan biriyle tanıştığını söyleme alışkanlığı olan insanlar vardır.
51:47
Wales is very near to us we can see Wales just over there through our window
558
3107620
6570
Galler'in çok yakın olduğunu tahmin edeceğim. bize penceremizden hemen şuradaki Galler'i görebiliriz buradan çok güzel görünen
51:54
we can where you can see the Welsh Hills from here which look very nice you can't
559
3114190
5940
Welsh Hills'i görebileceğiniz yerden
52:00
see them today because it's a bit a bit overcast
560
3120130
3210
bugün onları göremezsiniz çünkü hava biraz bulutlu
52:03
Ashi Hoshino says it is three minutes to midnight so in Japan it is coming up to
561
3123340
7460
Ashi Hoshino gece yarısına üç dakika olduğunu söylüyor yani Japonya'da yarına geliyor,
52:10
tomorrow so I hope you have a good first few minutes of tomorrow a Hoshino
562
3130800
7810
bu yüzden umarım yarının ilk birkaç dakikasını iyi bir şekilde geçirirsiniz bir Hoshino'yu
52:18
watching in I think in Japan hello mr. Duncan thanks for your lessons
563
3138610
4980
izlerken sanırım Japonya'da merhaba bay. Duncan derslerin için teşekkürler
52:23
hello Canaan who is watching in Algeria reply and answer what are the
564
3143590
7260
merhaba Canaan Cezayir'de izleyenler cevapla ve cevapla
52:30
differences well a reply is an answer and an answer is a reply it's just
565
3150850
6390
farklar nelerdir peki bir cevap bir cevaptır ve cevap bir cevaptır bu sadece
52:37
another way of expressing it why don't you organize a great meeting in England
566
3157240
5520
bunu ifade etmenin başka bir yolu neden İngiltere'de harika bir toplantı düzenlemiyorsunuz?
52:42
well of course many of my viewers are all around the world in many different
567
3162760
3900
Tabii ki izleyicilerimin çoğu dünyanın her yerinde, birçok farklı
52:46
places so I think it would be very difficult for some people to actually
568
3166660
4350
yerde, bu yüzden bazı insanların
52:51
come all the way to England to meet me here maybe I could come to you somebody
569
3171010
6420
benimle burada buluşmak için İngiltere'ye kadar gelmelerinin çok zor olacağını düşünüyorum, belki ben size gelebilirim, birisi
52:57
wants to know do you know any other languages I can't read the name there
570
3177430
5640
bilmek ister mi? başka dil biliyorum oradaki adı okuyamıyorum
53:03
the name is Kunal Kunal hello again Colonel do you know any other languages
571
3183070
6930
adı Kunal Kunal tekrar merhaba Albay başka dil biliyor musunuz
53:10
I can speak some Chinese because I used to live in China and most people in
572
3190000
6150
biraz Çince konuşabiliyorum çünkü eskiden Çin'de yaşıyordum ve İngiltere'deki çoğu insan
53:16
England can speak a bit of French because that's always the second
573
3196150
3120
biraz Fransızca konuşabiliyor çünkü bu her zaman
53:19
language that we learn here just enough to get by I would say
574
3199270
5400
burada öğrendiğimiz ikinci dil, sadece geçinmeye yetecek kadar diyebilirim ki,
53:24
is someone from France right now the French Leo hello the French Leo and a
575
3204670
5820
şu anda Fransa'dan biri Fransız Aslanı merhaba Fransız Aslanı ve
53:30
big Bonjour Bonjour to you Montolivo Mississippian je m'appelle mr. Steve
576
3210490
9000
size büyük bir Bonjour Bonjour Montolivo Mississippian je m'appelle mr. Steve
53:39
Eckhart a écouter I think that's enough of that
577
3219490
4349
Eckhart bir écouter Sanırım bu kadar yeterli
53:43
a cote means listen a coat a listen I remember that my French teacher at
578
3223839
4951
bir cote, dinle bir ceket dinle demek hatırlıyorum, okuldaki Fransızca öğretmenimin
53:48
school always saying it could take to me telling me to listen more carefully well
579
3228790
7380
her zaman bana daha dikkatli dinlememi söyleyeceğini söylediğini hatırlıyorum iyi evet
53:56
yes Indonesia Oh Brazil oh I don't know if
580
3236170
4889
Endonezya Ah Brezilya oh bilmiyorum
54:01
anyone from Brazil before I'd love to go to Brazil you have lots of people
581
3241059
3421
Brezilya'dan daha önce biri Brezilya'ya gitmek isterse Brezilya'da izleyen çok insan var
54:04
watching in Brazil do we I'd love to go to Brazil well one of my largest
582
3244480
4410
mı biz Brezilya'ya gitmeyi çok isterdik peki en büyük
54:08
audiences is in Brazil have you just have you just arrived here Steve yes but
583
3248890
4919
izleyicilerimden biri Brezilya'da mı buraya yeni mi geldin Steve evet ama herkesin adının geldiği
54:13
I know I never get to see the screen where everyone's names are coming up I'm
584
3253809
4260
ekranı asla göremediğimi biliyorum
54:18
just stuck in this seat in the corner oh I see and I can't see anything so yes an
585
3258069
5101
Köşedeki bu koltuğa sıkışıp kaldım oh görüyorum ve hiçbir şey göremiyorum bu yüzden evet
54:23
invite from Brazil would be very nice I would love to visit Brazil what is the
586
3263170
4919
Brezilya'dan bir davet çok güzel olur Çok isterim Brezilya'yı ziyaret etmek için
54:28
model of your system asks Atif well the model isn't a model because I had the
587
3268089
6240
sisteminizin modeli nedir Atıf'a sorar, model bir model değil çünkü
54:34
computer made for me it was custom-built because I needed it for a specific
588
3274329
5220
bilgisayarı benim için yaptırdım, özel olarak yapıldı çünkü ona belirli bir nedenden dolayı ihtiyacım vardı
54:39
reason and that was to edit videos so when that was built for me eight years
589
3279549
5971
ve bu, videoları düzenlemekti. sekiz yıl önce benim için yapıldı,
54:45
ago the the technology that was around there is very different from what is
590
3285520
5819
oradaki teknoloji
54:51
around now of course you can do lots of amazing things so I need a computer now
591
3291339
5911
şu anda olandan çok farklı, elbette birçok harika şey yapabilirsiniz, bu yüzden şimdi
54:57
that I can live stream and also I need to connect maybe three or four cameras
592
3297250
5250
canlı yayın yapabileceğim bir bilgisayara ihtiyacım var ve ayrıca belki üçünü bağlamam gerekiyor. ya da bilgisayara dört kamera
55:02
to the computer and of course it needs to stream over the Internet and I still
593
3302500
6089
ve tabii ki internet üzerinden yayın yapması gerekiyor ve benim hala
55:08
need to be able to edit videos so I need a very high specification upgrade you do
594
3308589
8730
videoları düzenleyebilmem gerekiyor, bu yüzden çok yüksek özellikli bir yükseltmeye ihtiyacım var, siz
55:17
indeed mr. Duncan and you are going to get it and hopefully by next week but
595
3317319
8250
gerçekten öylesiniz bayım. Duncan ve sen bunu anlayacaksınız ve umarım önümüzdeki haftaya kadar ama
55:25
we'll get something going for next week mr. Duncan's very resourceful well I'm
596
3325569
4050
önümüzdeki hafta için bir şeyler alacağız Bay. Duncan çok becerikli,
55:29
going to contact someone tomorrow and just to find out how much it will cost
597
3329619
3541
yarın biriyle görüşeceğim ve sadece ne kadara mal olacağını öğrenmek için ve ve
55:33
and and if we can't do it next week we will do this again
598
3333160
4770
eğer bunu gelecek hafta yapamazsak, bunu tekrar yapacağız,
55:37
so we do have a back-up plan the back-up plan is to actually do this again on the
599
3337930
5850
böylece arkada bir yedek planımız olacak- planım aslında bunu cep telefonunda tekrar yapmak
55:43
mobile phone we are coming up to one hour already can you believe it can't
600
3343780
5220
zaten bir saate yaklaşıyoruz inanabiliyor musun
55:49
believe that we've been talking for an hour I thought we were only going to mr.
601
3349000
3990
bir saattir konuşuyoruz inanamıyorum sadece bey gideceğimizi sanıyordum.
55:52
Duncan said we'll just go on for five minutes for a quick apology and and
602
3352990
4740
Duncan, hızlı bir özür için sadece beş dakika devam edeceğimizi söyledi ve
55:57
basically say it'll be business as usual next week
603
3357730
3180
temelde önümüzdeki hafta her zamanki gibi iş olacağını söyleyeceğim.
56:00
well I always do this I always say that I always say that did you notice the way
604
3360910
5130
56:06
cut me off then and again he has got the the microphones I have control I just
605
3366040
4799
ve yine mikrofonları aldı bende kontrol var sadece
56:10
have to shout shout I can you tell me the level level is right oh the level is
606
3370839
6000
bağırmak zorundayım bağırmak seviyenin doğru olduğunu söyleyebilir misin oh seviye
56:16
right don't worry baby one of the good things about doing it
607
3376839
3301
doğru merak etme bebeğim bunu cep telefonu aracılığıyla yapmanın iyi yanlarından biri
56:20
through the mobile phone is you have a lovely thing called automatic
608
3380140
4020
otomatik sıkıştırma denen hoş bir şeye sahipsiniz,
56:24
compression so the sound is always compressed at a certain level so it's
609
3384160
5310
bu nedenle ses her zaman belirli bir seviyede sıkıştırılır, bu nedenle
56:29
very hard to actually distort or become too loud so that's one of the good
610
3389470
5520
gerçekten deforme etmek veya çok yüksek hale gelmek çok zordur, bu nedenle
56:34
things about streaming on a mobile phone is they have this lovely form of
611
3394990
5160
bir cep telefonunda akışla ilgili iyi şeylerden biri de bu güzel sıkıştırma biçimine sahip olmalarıdır.
56:40
compression that allows you to to not be too loud and hammered bar says hello
612
3400150
6899
bu da çok gürültülü olmamanı sağlıyor ve dövülmüş bar Türkiye'den merhaba diyor
56:47
from Turkey yes we've been to Turkey we've been to Turkey twice we have
613
3407049
5010
evet biz Türkiye'de bulunduk Türkiye'ye iki kez gittik
56:52
indeed and you've done a lesson about Turkey so if you don't know about that
614
3412059
4831
gerçekten ve Türkiye hakkında bir ders verdiniz yani bilmiyorsanız
56:56
oh yes someone's saying bonjour thank you very much for that yes we did a
615
3416890
5520
ah evet birisi bonjour diyor bunun için çok teşekkür ederim evet
57:02
lesson in Turkey didn't we all about going on holiday and so there is an
616
3422410
4470
Türkiye'de hepimiz tatile gitmekle ilgili bir ders yaptık değil mi ve bu yüzden
57:06
actual lesson on my youtube channel all about going on holiday and also you will
617
3426880
6810
youtube kanalımda tamamen tatile gitmekle ilgili gerçek bir ders var ve ayrıca
57:13
see some of the sights and hear some of the sounds of Turkey there are no Pashto
618
3433690
6149
bazılarını göreceksiniz manzaraların ve Türkiye'nin bazı seslerinin duyulması Peştuca dili yok
57:19
language I don't know what that is no what is Pashto language perhaps you
619
3439839
4230
Peştuca dilinin ne olduğunu bilmiyorum belki
57:24
could tell us we'd like to know what that is
620
3444069
4550
bize söyleyebilirsiniz bunun ne olduğunu öğrenmek isteriz
57:28
Steve Lim says I speak some Chinese - well maybe Steve Lin might be Chinese
621
3448619
8381
Steve Lim biraz Çince konuştuğumu söylüyor - belki Steve Lin Çinli olabilir
57:37
because because I think Lin sounds like a Chinese name I apologize apologize if
622
3457000
6390
çünkü Lin'in kulağa Çince bir isim gibi geldiğini düşünüyorum çünkü yanılıyorsam özür dilerim
57:43
I'm wrong but I think maybe that is a Chinese name
623
3463390
3479
ama bence bu bir Çince isim
57:46
Nihao knew how ma wor sure mr. Duncan well Lao sure Lao Tsur don't
624
3466869
8881
Nihao nasıl çalıştığını biliyordu eminim bayım . Duncan iyi Lao eminim Lao Tsur
57:55
put somebody just saying that to you now Lao sure means teacher
625
3475750
4490
birisini sadece sana şunu söyleyerek koyma artık Lao kesinlikle öğretmen anlamına gelir
58:00
okay wor sure sure Lao wor wor sure I am or my name is
626
3480240
9460
58:09
Duncan I did know some Russian at one point because when I was when I was
627
3489700
5099
58:14
about 10 we had a program in the UK that was telling us at all how to speak
628
3494799
5790
10 civarında İngiltere'de bize nasıl Rusça konuşulacağını anlatan bir programımız vardı
58:20
Russian it was on it every week and it was very interesting but I can't
629
3500589
5371
her hafta yayındaydı ve çok ilginçti ama
58:25
remember anything right at this moment it must have had a really big impact
630
3505960
5210
şu anda hiçbir şeyi doğru hatırlayamıyorum gerçekten büyük bir etkisi olmuş olmalı
58:31
yes padania da svidaniya I think that's a Russian word what does it mean no idea
631
3511170
6760
evet padania da svidaniya bence bu Rusça bir kelime ne anlama geliyor hiçbir fikrim yok bence evet evet
58:37
I think yes yeah you might be missing the point of learning a second language
632
3517930
3840
ikinci bir dil öğrenmenin amacını kaçırıyor olabilirsin
58:41
youyou have to know what it means you can't you can't just say the words I was
633
3521770
3839
bunun ne anlama geldiğini bilmek zorundasın yapamazsın sadece kelimeleri söyleyemezsin O
58:45
10 at the time okay that's mr. Steeves excuse lots of people now are sending
634
3525609
6091
zamanlar 10 yaşındaydım, tamam bu bay. Steeves kusura bakmayın birçok insan şimdi
58:51
messages this is England a film This Is England a film my favorite one oh do you
635
3531700
7889
mesaj gönderiyor bu İngiltere bir film Bu İngiltere bir film benim favorim oh
58:59
mean the title of the film is this is England yes I think I know which one you
636
3539589
4801
filmin adı bu İngiltere mi demek istiyorsunuz evet sanırım hangisini kastettiğinizi biliyorum
59:04
mean do you know some Spanish I don't know any Spanish to be honest hola hola
637
3544390
9350
biraz İspanyolca biliyor musunuz I dürüst olmak gerekirse İspanyolca bilmiyorum hola hola hola
59:13
hola hola it was the famous tennis player from
638
3553740
6390
hola o İspanya'dan gelen ünlü tenisçiydi
59:20
from Spain I don't know you've got a very famous tennis player whose name I
639
3560130
7419
Bilmiyorum çok ünlü bir tenisçiniz var ve
59:27
can't remember right now Roger Federer Roger Federer talking of
640
3567549
6451
şu an adını hatırlayamadığım Roger Federer Roger Federer konuşuyor
59:34
tennis he actually won the Australian Masters so he's won after after the that
641
3574000
6990
tenisin Avustralya Masters'ını kazandı, bu yüzden
59:40
was it was it the guy from China mr. Chung was his name and he he was sadly
642
3580990
6109
Çin'den gelen adamdı Bay. Adı Chung'du ve ne yazık ki iyi durumdaydı,
59:47
well he he had to retire because he had blisters on his feet so that was very
643
3587099
5950
emekli olmak zorunda kaldı çünkü ayaklarında su toplamıştı, bu çok
59:53
sad but Roger Federer has once again won the Australian Masters I just think all
644
3593049
5820
üzücüydü ama Roger Federer bir kez daha Australian Masters'ı kazandı.
59:58
that running around on a tennis court will give you blisters on your feet but
645
3598869
4171
ayaklarınızda su toplamışsınız ama ayaklarınızdaki su toplamış su kabarcıkları için kendilerini bağlamanın
60:03
you think you'd have a way of connecting themselves for that blisters
646
3603040
4229
bir yolu olduğunu düşünüyorsun bu
60:07
on your feet that's a bit of an excuse it sounds like an excuse that does I
647
3607269
4861
biraz bahane kulağa bir bahane gibi geliyor yani
60:12
mean you you're bound to get blisters on your feet if you're playing tennis
648
3612130
3510
demek istediğim eğer ayaklarında su toplaması kaçınılmaz tenis oynuyorsun yani
60:15
I mean rough i rafael nadal that's it no Dow no dal graphite actually he has
649
3615640
6899
kaba i rafael nadal bu kadar hayır Dow no dal grafit aslında onun
60:22
great legs I don't know why I think Rafael Nadal has the most amazing
650
3622539
4591
harika bacakları var Bilmiyorum neden Rafael Nadal'ın en harika
60:27
lengths I don't know why when he's playing it's like mesmerizing I don't
651
3627130
4439
uzunluklara sahip olduğunu düşünüyorum Oynarken neden büyüleyici olduğunu bilmiyorum
60:31
know why there's no reason but I just think he has the most amazing legs just
652
3631569
5490
Neden bir sebep yok bilmiyorum ama onun en harika bacaklara sahip olduğunu düşünüyorum sadece az önce
60:37
just ignore what I just said there ignore it
653
3637059
3121
söylediklerimi görmezden gelin görmezden gelin
60:40
why do I not wear a hat yes well I could wear a hat but I don't want to compete
654
3640180
5849
neden şapka takmıyorum evet pekala şapka takabilirim ama istemiyorum
60:46
with mr. Duncan with wearing a hat if we both wear a hat you see it will look
655
3646029
4770
bay ile rekabet Duncan şapka takıyor, eğer ikimiz de şapka takarsak,
60:50
like we're both trying to look the same so what we have is an opposite so mr.
656
3650799
4921
ikimiz de aynı görünmeye çalışıyormuşuz gibi görünecek, bu yüzden sahip olduğumuz şey tam tersi yani bay.
60:55
Steve has no hat and I have a hat yes there well there we go we've all got to
657
3655720
7410
Steve'in şapkası yok ve benim de şapkam var evet işte başlıyoruz hepimiz
61:03
be individual and different do I speak Arabic no me neither
658
3663130
5070
bireysel ve farklı olmalıyız Arapça konuşuyorum hayır ben de hayır
61:08
no I don't unfortunately oh yes teacher from Brazil ah there we go you could do
659
3668200
8039
bilmiyorum maalesef oh evet Brezilya'dan öğretmen ah işte başlıyoruz sen yapabilirsin
61:16
you could be invited over to Brazil Americana Brazil from Americana and
660
3676239
7860
Brezilya'ya davet edilebilirsiniz Americana Americana Brezilya'dan Americana ve
61:24
Brazil I wonder where that is I want to go to Brazil somebody invite me here I
661
3684099
4230
Brezilya'nın neresi olduğunu merak ediyorum Brezilya'ya gitmek istiyorum biri beni buraya davet et
61:28
want an all-expenses-paid trip to Brazil so I think mr. Steve is looking for for
662
3688329
5670
Brezilya'ya tüm masrafları karşılanmış bir gezi istiyorum bu yüzden sanırım bay. Steve
61:33
a free holiday the difference between a hat and a cap somebody has said there a
663
3693999
7320
bedava bir tatil arıyor şapka ile kasket arasındaki fark birisi orada
61:41
hat normally covers the whole of your head so normally a hat will cover the
664
3701319
4530
şapkanın normalde tüm kafanızı örttüğünü söyledi, bu nedenle normalde bir şapka
61:45
whole of your head and a cap just covers the top and mainly the front because a
665
3705849
7291
kafanızın tamamını kaplar ve bir şapka sadece üst kısmı ve esas olarak ön çünkü bir
61:53
cap is designed to protect your eyes from from the sunlight
666
3713140
5479
başlık, gözlerinizi güneş ışığından korumak için tasarlanmıştır,
61:58
that's correct mr. Duncan so normally I could you describe a cap as a type of
667
3718619
5440
bu doğru Bay. Duncan normalde bir şapkayı bir şapka türü olarak tanımlayabilirdim evet pekala
62:04
hat yes well well hat can also be generic so when when a word is generic
668
3724059
6030
şapka da jenerik olabilir yani bir kelime jenerik olduğunda
62:10
it means it covers many many things so you could describe this you can describe
669
3730089
4801
pek çok şeyi kapsadığı anlamına gelir bu yüzden
62:14
this as a hat or if you want to be very specific
670
3734890
4120
bunu bir şapka olarak tanımlayabilirsin ya da eğer çok spesifik olmak istiyorsun,
62:19
cific you say a cap or maybe baseball cap because of course this cap this type
671
3739010
7620
bir şapka ya da belki beyzbol şapkası diyorsun çünkü tabii ki bu şapka bu tür bir
62:26
of cap was created for people who were wet who were playing sport interesting I
672
3746630
6330
şapka, ıslak olan ve spor yapan insanlar için yaratıldı ilginç Bence
62:32
think it was Rita then said that Americana is in fact a city in Brazil so
673
3752960
5730
Rita idi, sonra Americana'nın aslında bir şehir olduğunu söyledi Brezilya'da
62:38
that's cleared that up thank you very much for that there was an area somebody
674
3758690
4050
bu açıklığa kavuşturuldu, bunun için çok teşekkür ederim, birisinin
62:42
said their English accent is very difficult than American accent how is it
675
3762740
5340
İngiliz aksanının Amerikan aksanından çok zor olduğunu söylediği bir alan vardı,
62:48
do you mean to understand or to actually learn because some people say that it's
676
3768080
4380
bazı insanlar
62:52
easier to to speak American English but actually I think both are just is hard
677
3772460
5040
konuşmanın daha kolay olduğunu söylediği için anlamaktan mı yoksa gerçekten öğrenmekten mi bahsediyorsunuz? Amerikan İngilizcesi ama aslında her ikisinin de zor olduğunu düşünüyorum,
62:57
if you're starting from the beginning yes I yes I mean we can we can pretend
678
3777500
5610
eğer baştan başlıyorsanız evet, evet, demek istediğim,
63:03
to do an American accent I'm not going to do it now hi there
679
3783110
4890
Amerikan aksanı yapıyormuş gibi davranabiliriz, bunu şimdi yapmayacağım merhaba,
63:08
yes I think over here we could touch on it on a very controversial subject here
680
3788000
5610
evet, burada düşünüyorum burada çok tartışmalı bir konuya değinebiliriz, din
63:13
what's more controversial talking about religion talking about politics or
681
3793610
4590
hakkında konuşurken siyaset hakkında konuşurken veya
63:18
talking about whether you should speak in English or an American accent but
682
3798200
6350
İngilizce mi yoksa Amerikan aksanıyla mı konuşmanız gerektiği hakkında konuşurken neyin daha tartışmalı olduğu hakkında konuşabiliriz ama
63:24
obviously we are going to say speaking in English accent because we are I think
683
3804550
4360
açıkçası İngiliz aksanıyla konuşacağız çünkü öyleyiz sanırım
63:28
if you speak in an English accent you're never going to upset anyone I think if
684
3808910
5760
İngiliz aksanıyla konuşuyorsun, asla kimseyi üzmeyeceksin, bence
63:34
you speak in an American accent English there's always a chance you could upset
685
3814670
6720
Amerikan aksanıyla İngilizce konuşursan, o aksanla insanları üzme şansın her zaman vardır,
63:41
people with that accent what what what do you mean upset what do you mean some
686
3821390
4920
ne demek üzmek, bazı
63:46
people don't like to hear the American accent I think so I I mean it's it's
687
3826310
5520
insanlar üzülmez ne demek istiyorsun? Amerikan aksanını duymaktan hoşlanmıyorum, yani demek istediğim,
63:51
nice to stew people like to see here the American accent in films but to us when
688
3831830
6990
filmlerde Amerikan aksanını görmek isteyen insanları şaşırtmak güzel ama
63:58
Americans kept let's explain this so when Americans come over to England mr.
689
3838820
6600
Amerikalılar durduğunda bize bunu açıklayalım, böylece Amerikalılar İngiltere'ye geldiğinde mr.
64:05
Duncan's going off the screen I'm not being controversial I'm just speaking as
690
3845420
3930
Duncan ekrandan çıkıyor Tartışma yaratmıyorum, sadece
64:09
to how a British English people feel when American people come over to
691
3849350
4890
bir İngiliz İngilizinin Amerikalılar İngiltere'ye geldiklerinde nasıl hissettiklerinden bahsediyorum,
64:14
England we find our accent very annoying this is true isn't it mr. Duncan he's
692
3854240
7500
aksanımızı çok sinir bozucu buluyoruz, bu doğru, değil mi Bay. Duncan
64:21
walked out of the room but it's we do we find we find the American accent
693
3861740
5430
odadan çıktı ama Amerikan aksanını
64:27
annoying so if you're going to learn English then you don't want to annoy
694
3867170
4830
rahatsız edici buluyoruz, bu yüzden İngilizce öğrenecekseniz o zaman insanları rahatsız etmek istemezsiniz,
64:32
people one's ever annoyed with the British
695
3872000
2819
64:34
accent when you go to America they love the British accent so learn English
696
3874819
6811
Amerika'ya gittiğinizde İngiliz aksanına asla sinirlenmezsiniz. İngiliz aksanını seviyorum bu yüzden İngilizce öğrenin İngilizce
64:41
learn in an English language because you won't annoy anyone that's all I'm going
697
3881630
6089
öğrenin çünkü kimseyi rahatsız etmeyeceksiniz
64:47
to say on the subject and mr. Duncan has come back very controversial that's I
698
3887719
3750
konu hakkında söyleyeceğim tek şey bu ve bayım. Duncan çok tartışmalı bir şekilde geri döndü,
64:51
should have talked about religion thanks Steve
699
3891469
2070
din hakkında konuşmalıydım, teşekkürler Steve
64:53
thanks a lot for that I think religion was probably a better subject than what
700
3893539
4050
bunun için çok teşekkürler, bence din muhtemelen az önce orada ortaya koyduğunuzdan daha iyi bir konuydu
64:57
you've just come out with there okay I love your accents mr. Duncan and mr.
701
3897589
4140
tamam, aksanlarınızı seviyorum Bay. Duncan ve Mr.
65:01
Steve also I like the American accent I think actually doesn't really matter
702
3901729
5250
Steve ayrıca Amerikan aksanını seviyorum bence aksan
65:06
to be honest with you the the subject of accents I've got a top hat oh that's
703
3906979
5880
konusunda sana karşı dürüst olmam gerçekten önemli değil benim bir silindir şapkam var oh bu
65:12
good is that to cover your head possibly possibly
704
3912859
3120
iyi şu ki kafanı örtmek muhtemelen muhtemelen
65:15
the problem with accents is it's always a very controversial subject I think
705
3915979
4620
aksanla ilgili sorun her zaman çok tartışmalı bir konu bence
65:20
Steve is definitely going for a wee are you going for a wee Steve yes he
706
3920599
5490
Steve kesinlikle çiş yapacak sen çiş yapacak mısın Steve evet az önce
65:26
just said he's going for a wee he says I'm bursting I really do need a
707
3926089
5551
65:31
wee wee right now I need to wee-wee straightaway I don't know where he's
708
3931640
8310
çiş yapacağını söyledi patladığımı söylüyor Gerçekten şu anda çişe ihtiyacım var Çişe ihtiyacım var hemen nereye gittiğini bilmiyorum
65:39
gone I'm on my own er mr. Steve can you please sing a song well mr. Steve can
709
3939950
5819
tek başımayım er bay. Steve lütfen güzel bir şarkı söyler misiniz bayım? Steve
65:45
sing a song but we have to make sure that it's not in copyright or else
710
3945769
4141
bir şarkı söyleyebilir ama bunun telif hakkıyla ilgili olmadığından emin olmalıyız yoksa
65:49
YouTube will come around and they will punch me in the face again and again Oh
711
3949910
8119
YouTube ortaya çıkar ve suratıma tekrar tekrar yumruklar Ah
65:58
mr. Steve that was quick Steve that was a very quick wee-wee I didn't go for a
712
3958180
6639
bayım. Steve bu hızlıydı Steve bu çok hızlı bir çişti Ben bir çiş için gitmedim
66:04
wee-wee misted I think mr. Steve had a wee-wee I've got a selection of hats
713
3964819
4321
buğulu sanırım bay. Steve bir çiş yaptı burada bir dizi şapkam var
66:09
here hats okay which I'm now going to model mr. Steve is now going to show you
714
3969140
5760
şapkalar tamam şimdi modelleyeceğim bay. Steve şimdi size
66:14
some hats now I think what he's going to do is ask which one you like the most is
715
3974900
7379
bazı şapkalar gösterecek, sanırım yapacağı şey en çok hangisini beğendiğinizi sormak,
66:22
that what you're going to do so there's the first hat so what do you think this
716
3982279
5700
yapacağınız şey bu yüzden ilk şapka var, bu
66:27
hat is used for covering your head mr. Duncan don't be silly mr. Duncan so this
717
3987979
7620
şapkanın neyi örtmek için kullanıldığını düşünüyorsunuz? başınız bey Duncan saçmalamayın bayım. Duncan, bu
66:35
is an outdoor hat designed to keep the Sun off view so it's it's something I
718
3995599
6210
bir dış mekan şapkası, Güneş'i görüş alanından uzak tutmak için tasarlanmış, bu yüzden
66:41
wear when I'm out walking so why is that important
719
4001809
4591
yürüyüş yaparken giydiğim bir şey, bu neden önemli,
66:46
because when you're walking you don't want the Sun on your face it's annoying
720
4006400
3659
çünkü yürürken Güneş'in yüzünüze gelmesini istemezsiniz, bu can sıkıcıdır
66:50
and this will protect your neck your ears and your face from the direct Sun
721
4010059
5371
ve bu boynunuzu, kulaklarınızı ve yüzünüzü doğrudan güneş ışığından korur,
66:55
it's also waterproof and I can put these
722
4015430
7700
aynı zamanda su geçirmezdir ve
67:03
these on there so that when it's windy you see the Hat will stay on so this is
723
4023279
7000
bunları oraya koyabilirim, böylece hava rüzgarlı olduğunda Şapkanın takılı kalacağını görürsünüz, bu
67:10
in fact called is anyone out there watching from Canada because if they are
724
4030279
6421
aslında Kanada'dan izleyen var mı denir çünkü onlar
67:16
this is called a Tilley hat Tilley sure I show to the camera there we go we have
725
4036700
6899
buna Tilley şapkası deniyorsa Tilley eminim kameraya gösteririm oraya gidiyoruz
67:23
we have a camera you see these things so there it is a Tilley hat now there is
726
4043599
6960
bir kameramız var bu şeyleri görüyorsunuz yani işte bu bir Tilley şapkası şimdi
67:30
something very interesting about this hat because apparently the people who
727
4050559
4921
bu şapka hakkında çok ilginç bir şey var çünkü görünüşe göre insanlar
67:35
make this hat guarantee that if you lose this hat they will give you another one
728
4055480
6809
Bu şapkayı kim garanti ediyor, eğer bu şapkayı kaybederseniz size ücretsiz bir tane daha vereceklerini garanti ediyorlar.
67:42
for free they do I think that's amazing so if you lose this hat if you lose it
729
4062289
6871
Bence bu harika, yani bu şapkayı kaybederseniz,
67:49
if you are walking along the road or on a boat and it blows away like that you
730
4069160
6510
yolda veya bir teknede yürürken kaybederseniz ve uçar gider. bunun gibi,
67:55
can actually go to Tilley or write to the company and they will give you a
731
4075670
4949
gerçekten Tilley'e gidebilir veya şirkete yazabilirsin ve kaybettiğin şapkanın yerine sana bedava bir şapka verecekler,
68:00
free hat to replace the one to replace the one you lost
732
4080619
5490
68:06
it's amazing you'll never find that is ok you could get another one for free
733
4086109
5460
inanılmaz, asla bulamayacaksın, sorun değil, bedavaya bir tane daha alabilirsin
68:11
Steve don't worry ok this next one what is going on here next one there we go
734
4091569
5551
Steve don 'Endişelenme tamam bundan sonraki burada ne oluyor bir sonraki işte başlıyoruz
68:17
yeah you did he read this is my gangster hat this is mr. Steve this is mr. Steve
735
4097120
9389
evet okudun mu bu benim gangster şapkam bu bay. Steve bu bay. Steve
68:26
now pretending to be a gangster well not really I actually this was for a show so
736
4106509
6511
şimdi bir gangster gibi davranıyor, aslında pek değil, aslında bu bir gösteri içindi, bu yüzden
68:33
this isn't something I would wear out and about it's you would call this
737
4113020
4759
bu giyeceğim bir şey değil ve buna ne dersen de,
68:37
whatever hat would you a stupid hat it's I don't know what's out of a hat you
738
4117779
6011
aptal bir şapka diyebilirsin, ne olduğunu bilmiyorum. şapka
68:43
would call it but it's a I wore it in a show I can't remember what it was for
739
4123790
5279
diyebilirsin ama bu bir şovda giydim şimdi ne olduğunu hatırlayamıyorum
68:49
now it looks like if it reminds me of a fedora it looks a bit it looks a bit
740
4129069
5130
bana bir fötr şapkayı hatırlatıyor gibi görünüyor biraz
68:54
like a fedora gangster hat it's a gangster hat I don't think they call him
741
4134199
3750
fötr gangster şapkasına benziyor bu bir gangster şapkası ona çete dediklerini sanmıyorum
68:57
gangs I don't think think gangster hat is the proper
742
4137949
3690
gangster şapkasının doğru
69:01
expression I think it's a it looks a bit like a fedora there we go so I that's
743
4141639
5220
ifade olduğunu düşünmüyorum biraz fötr şapkaya benziyor işte başlıyoruz bu yüzden
69:06
another hat in my collection that's - this is not a very big collection by the
744
4146859
5940
koleksiyonumdaki başka bir şapka bu - bu değil çok büyük bir koleksiyon bu
69:12
way how about this one I have no words well this again is a hat that you would
745
4152799
9690
arada buna ne demeli sözüm yok yine bu da
69:22
wear if you want to look stupid on the beach this is a beach hat a summer hat
746
4162489
7230
plajda aptal görünmek istersen giyeceğin bir şapka bu bir plaj şapkası tam bir yazlık şapka
69:29
exactly and you would wear this to keep the Sun off even more so than the other
747
4169719
7020
ve bunu saklamak için giyeceksin Güneş diğerinden daha fazla kapalı
69:36
this would keep the Sun off your entire body I think this is Mexican I think
748
4176739
4290
bu, Güneş'i tüm vücudunuzdan uzak tutardı Sanırım bu Meksika
69:41
this is a Mexican hat or a Spanish hat I look like a farmer oh yes you are
749
4181029
6630
şapkası Sanırım bu bir Meksika şapkası ya da İspanyol şapkası Bir çiftçi gibi görünüyorum oh evet sizsiniz
69:47
I am farming the land what sorry is that a farmer's accent or a pirate that's got
750
4187659
7531
toprağı ekip biçiyorum ne pardon bu bir çiftçi aksanı mı yoksa bir korsanın
69:55
the message is going you sound like a pirate a pirate no home I'm gay farmer
751
4195190
6060
mesajı şu mu: Korsan gibi ses çıkarıyorsun korsan ev yok ben gay bir çiftçiyim
70:01
and I'm out tilling the soil still sound like a pirate eating my cows do you have
752
4201250
6239
ve dışarıda toprağı sürüyorum hala ineklerimi yiyen bir korsan gibi geliyor
70:07
a cowboy hat I actually bought oh it's Moroccan it's made of it's made of grass
753
4207489
6201
kovboy şapkan var mı Aslında satın aldım oh bu Faslı çimenden yapılmış
70:13
yes I think you've been I think maybe you've been smoking some of that
754
4213690
6310
evet sanırım öyleydin sanırım belki ondan biraz içiyordun
70:20
oh yes that well so that's that hat and unfortunately I bought that years ago
755
4220000
7710
oh evet o şapka bu ve ne yazık ki onu yıllar önce aldım
70:27
and I was on holiday but there's no lining on the inside
756
4227710
4190
ve üzerindeydim tatil ama iç kısmında astar yok astar
70:31
there's no lining which means it's quite uncomfortable it scratches on your head
757
4231900
6220
yok yani oldukça rahatsız oluyor kafanızı çiziyor
70:38
it's made of grass now that must have been made by hand it's quite a it's
758
4238120
4500
çimden yapılmış artık elde yapılmış olmalı oldukça güzel çok
70:42
quite a lovely hat but I think it's actually a woman's hat so I I thought it
759
4242620
4440
güzel bir şapka ama bence aslında bir kadın şapkası yani
70:47
looks a bit I don't mean to be offensive but I think it looks a little bit
760
4247060
3929
Biraz göründüğünü düşündüm, saldırgan olmak istemem ama bence biraz
70:50
Mexican as well because Mexican hats I know that not everyone in Mexico wears a
761
4250989
5881
Meksikalı gibi görünüyor çünkü Meksika şapkaları Meksika'daki herkesin fötr şapka takmadığını biliyorum
70:56
sombrero but it does look a little bit like a sombrero because the idea of a
762
4256870
5309
ama biraz fötr şapka gibi görünüyor çünkü
71:02
sombrero is to keep the Sun off your face because exactly what oh my gosh
763
4262179
7111
fötr şapka fikri güneşi yüzünüzden uzak tutmaktır çünkü tam olarak ne aman tanrım
71:09
what are you doing Steve I've no words yes so this is my
764
4269290
4140
ne yapıyorsun steve söyleyecek sözüm yok evet yani bu benim
71:13
sort of going out in the winter keeping my head you look like you look like the
765
4273430
6030
kışın dışarı çıkma tarzım
71:19
village idiot thank you three colors I've actually got
766
4279460
3750
köy salağı teşekkür ederim üç renk bende aslında bir
71:23
another one do you smoke cigarettes no we don't smoke I don't smoke an order
767
4283210
7140
tane daha var sigara içiyor musun hayır sigara içmiyoruz ben sipariş içmiyorum
71:30
Steve there we go that one got different colors it looks the same I've got a
768
4290350
5220
steve işte başlıyoruz onun farklı renkleri var aynı görünüyor ben
71:35
large range of hats as you can as you can see I don't I don't think five hats
769
4295570
5940
geniş bir yelpazeye sahibim görebildiğiniz kadar şapka sayısı görebildiğiniz kadarıyla beş şapkanın
71:41
is a large range I think if you if you had a thousand hats maybe how about that
770
4301510
5970
geniş bir yelpaze olduğunu düşünmüyorum bence bin tane şapkanız olsaydı belki şu
71:47
one that looks very familiar that looks very familiar I've got mr. Duncan's hat
771
4307480
4470
çok tanıdık gelene çok tanıdık gelene ne dersiniz Bay var Duncan'ın şapkasını tak
71:51
on now he's wearing my hat here I'm surprised he's letting me do this I'm
772
4311950
6630
şimdi benim şapkamı burada takıyor Bunu yapmama izin vermesine şaşırdım Bunu
71:58
surprised I'm letting you do this smelly never mind well what do you think
773
4318580
6980
yapmana izin vermeme şaşırdım Bu pis kokan boşver iyi sence ne düşünüyorsun
72:05
yes it suits you both of his wearing hats added yes hats yes some people
774
4325560
5740
evet ikinize de yakışır onun şapkaları eklendi evet şapkalar evet bazı insanlar
72:11
think that we are actually sponsored by adidas but we're not I wish I wish they
775
4331300
4140
aslında adidas sponsorluğunda olduğumuzu düşünüyor ama öyle değiliz.
72:15
they would you guys came live to tell us that you are not able to come live and
776
4335440
5160
72:20
that you are sorry that's a very good one Thank You Tomic yes there is
777
4340600
4380
evet
72:24
something strangely ironic about the fact that we can't appear live today but
778
4344980
7200
bugün canlı görünemeyeceğimiz gerçeğiyle ilgili garip bir ironik şey var ama canlı yayında görünemeyeceğimizi
72:32
we are here live to tell you that we can't appear live yes ever been on for
779
4352180
5730
söylemek için buradayız evet
72:37
this time how about if I do this do I look do I
780
4357910
4080
bu sefer hiç yayındaydım nasıl olur da bunu yaparsam yaparım bakarım yapar mıyım
72:41
look youthful when if I do that like a street a street artist you should be
781
4361990
5550
genç görünün, bunu bir sokak sanatçısı gibi yaparsam,
72:47
doing a little bit of break dancing now look about 18 now now I've put the Hat
782
4367540
4320
biraz break dans yapıyor olmalısınız şimdi 18 yaşında görünün şimdi Şapkayı
72:51
round the other way eighty and sometimes it's sort of like that as well isn't it
783
4371860
5460
diğer tarafa koydum seksen ve bazen de öyle değil 'o
72:57
at the side like that there we go what can I get away with that do you think if
784
4377320
5430
yandan böyle işte başlıyoruz neyden kurtulabilirim ki
73:02
I weigh down I don't think you could get away with that at all I think I like
785
4382750
5340
ağırlık yaparsam sence bundan paçayı sıyırabileceğini sanmıyorum bence hoşuma gitti bu
73:08
that I like that look that's me already I can I can hear people dialing the
786
4388090
5700
bakış hoşuma gitti zaten bu benim İnsanların
73:13
fashion police on their phones though there is a man wearing a hat back to
787
4393790
5730
telefonlarından moda polisini aradıklarını duyabiliyorum ama önden arkaya şapka takan bir adam var
73:19
front and and it looks dreadful you guys came to tell us that your is
788
4399520
7099
ve korkunç görünüyor siz bize sizin TIPA olduğunuzu söylemeye geldiniz
73:26
TIPA TIPA do I look 18 with the hat round this way everyone's saying no oh
789
4406619
6241
TIPA bu şekilde şapkayla 18 yaşında görünüyor muyum? herkes hayır diyor
73:32
somebody says they adore bald heads Bella Russia Belarus yes says I love
790
4412860
4989
birisi kel kafalara bayıldığını söylüyor Bella Rusya Beyaz Rusya evet ben
73:37
bald heads well of course there are lots of famous people who are bald there do
791
4417849
6991
kel kafaları seviyorum diyor tabii ki orada kel olan bir sürü ünlü insan var
73:44
you remember a few weeks ago Steve we we actually had a contest where we asked
792
4424840
4710
hatırlıyor musun birkaç hafta önce Steve biz aslında bir yarışma yaptık ve
73:49
people watching - yeah I'm a rapper - guess who the bald heads belong to yes
793
4429550
10020
insanlara sorduk izliyorum - evet ben bir rapçiyim - tahmin et kel kafalar kime ait evet
73:59
we did yes and there were mine well no none of them were yours no yours would
794
4439570
5129
yaptık evet ve benimkiler vardı hayır hiçbiri senin değildi hayır seninki
74:04
have been too easy you see because people know what your head looks like
795
4444699
3621
çok kolay olurdu görüyorsun çünkü insanlar kafanın neye benzediğini biliyor
74:08
yes you look eight eight again not 18 are you sure about that
796
4448320
6520
evet sen bak sekiz sekiz tekrar 18 değil bundan emin misin
74:14
Vina AR why are you interested in them what do you mean the hats well I think
797
4454840
6089
Vina AR neden onlarla ilgileniyorsun şapkalar ne demek istiyorsun
74:20
hats are very fun you saw that that looks much better
798
4460929
5221
şapkalar çok eğlenceli bence gördün çok daha iyi görünüyor işte
74:26
there we go I've got the hair and now I can wear it that way round and there we
799
4466150
8819
başlıyoruz saçım var ve şimdi Bu şekilde giyebilirim ve işte
74:34
go 18 again about that I'm going out I'm going to though I wasn't I'm not going
800
4474969
11161
yine 18'e çıkıyoruz, dışarı çıkacağım hakkında, gitmeme rağmen,
74:46
to say what I was about to say that well you know what I think we should do one
801
4486130
4560
söyleyeceğim şeyi söylemeyeceğim, ne düşündüğümü biliyorsun.
74:50
one Saturday this is what I want to do one weekend one Saturday we should go
802
4490690
5070
bir cumartesi yapmalıyız bu benim yapmak istediğim şey bir hafta sonu bir cumartesi
74:55
into into the town with our wigs where our wigs my favourite and see it see if
803
4495760
6540
peruklarımızla kasabaya inmeliyiz ve peruklarımızın en sevdiğim olduğu yere bakmalıyız
75:02
anyone notices Steve's gonna put all of her hats on at the same time I don't
804
4502300
7890
Steve'in tüm şapkalarını aynı anda takacağını fark eden var mı görelim zaman
75:10
know why mr. Steve do you play oh do you play baseball no we don't we don't play
805
4510190
7020
neden bilmiyorum bay Steve oynar mısın beyzbol oynar mısın hayır biz
75:17
baseball here so I've got them all on now what do you think will this look
806
4517210
5690
burada beyzbol oynamıyoruz bu yüzden hepsini giydim şimdi ne düşünüyorsun bu görünüm
75:22
take off do you think will it take off I think they'll be taking you away in a
807
4522900
5440
kalkacak mı sence çıkacak mı bence onlar' seni bir
75:28
minute to the local mental hospital much better yes thank you
808
4528340
5969
dakika içinde yerel akıl hastanesine götüreceğim çok daha iyi evet teşekkür ederim
75:34
but I think that needs to be rounded the other way right
809
4534309
3771
ama bence bunun diğer tarafa yuvarlanması gerekiyor hemen
75:38
there we go oh it's falling off I find it funny well yes you are you are in the
810
4538080
10140
gidiyoruz oh düşüyor bunu komik buluyorum evet sen
75:48
minority there Steve Luciano says I'm very jealous of your
811
4548220
3810
azınlıktasın orada Steve Luciano şapkalarını çok kıskandığımı söylüyor
75:52
hats really do they have hats where you are excuse me I just need to make a few
812
4552030
4890
gerçekten senin olduğun yerde şapkaları var mı afedersin sadece
75:56
adjustments here he'll be performing a bit better now I got you just need to
813
4556920
20130
burada biraz daha iyi performans gösterecek şimdi anladım sadece
76:17
trim a bit of nose head that's better and a little bit in there there we go I
814
4577050
10070
biraz düzeltmen gerekiyor burun kafa bu daha iyi ve biraz içeri giriyoruz az önce
76:27
just saw some nose hair and I thought it didn't very nice it needed trimming off
815
4587120
4960
biraz burun kılı gördüm ve çok hoş olmadığını düşündüm, kesilmesi gerekiyordu
76:32
yes mr. Steve's saying that I have very long nose hair I don't understand what
816
4592080
5040
evet bayım. Steve burnumun çok uzun olduğunu söylüyor Az önce
76:37
just happened there I'm very sorry about what just happened there yes and Anto is
817
4597120
4590
orada ne olduğunu anlamıyorum Az önce orada olanlar için çok üzgünüm evet ve Anto
76:41
going I think Anto is going to have a lie down in a dark room to recover from
818
4601710
5970
gidiyor Sanırım Anto iyileşmek için karanlık bir odada uzanacak
76:47
all of this like the two idiots from across the street oh thank you for that
819
4607680
4920
tüm bunlar sokağın karşısındaki iki salak gibi oh bunun için teşekkür ederim
76:52
Thank You Mohammed yeah now it says we are like two idiots across the street
820
4612600
4710
Teşekkürler Muhammed evet şimdi sokağın karşısındaki iki aptal gibiyiz diyor
76:57
thank you very much that's a very lovely always being an idiot yes we are
821
4617310
4890
çok teşekkür ederim bu her zaman aptal olmak çok güzel evet biz
77:02
professional idiots it actually has it on my CV whenever I
822
4622200
4590
profesyonel aptallarız aslında ne zaman
77:06
go to a new employer I always show them my CV and at the top
823
4626790
4920
yeni bir işverene gitsem özgeçmişimde var onlara her zaman özgeçmişimi gösteririm ve en üstte
77:11
it says professional idiot Karl it says do you love soccer the answer to that is
824
4631710
7200
profesyonel aptal Karl yazıyor futbolu seviyor musun diyor bunun cevabı
77:18
no we don't follow soccer we don't follow football football
825
4638910
5730
hayır futbolu takip etmiyoruz takip etmiyoruz futbol futbol
77:24
I select rugby but we won't go into that
826
4644640
6410
Rugby'yi seçiyorum ama o
77:31
sports I I used to like cross-country running that was my favorite can I dance
827
4651410
6790
sporlara girmeyeceğiz Eskiden kros koşusunu severdim bu benim favorimdi
77:38
as the dark cat no just Liam Liam says are you humans or what why don't you
828
4658200
9300
kara kedi olarak dans edebilir miyim hayır sadece Liam Liam diyor ki siz insan mısınız yoksa neden
77:47
read my message Thank You Lee so patch we've got so many messages
829
4667500
5769
benim okumuyorsunuz mesaj Teşekkür Ederim Lee yani yama Ekrana gelen o kadar çok mesajımız var
77:53
coming onto the screen that it's almost impossible to read them or if you could
830
4673269
4710
ki onları okumak neredeyse imkansız veya
77:57
see the screen here they literally flashing by so quickly in
831
4677979
4740
buradaki ekranı görebilseydiniz özür dilemek için kelimenin tam anlamıyla o kadar hızlı yanıp sönüyorlardı
78:02
the apologies but sometimes we miss we miss messages because we literally
832
4682719
5190
ama bazen mesajları kaçırıyoruz çünkü biz mesajları kaçırıyoruz. tam anlamıyla ekrandan çıkmadan
78:07
haven't got time to read them before they go off the screen nothing
833
4687909
3630
önce onları okumaya vaktim yok hiçbir şey
78:11
I think you've you've cleared that problem up yes well we are getting more
834
4691539
3660
sanırım bu sorunu çözdünüz evet pekala
78:15
messages today than we normally do on the live stream dark cat says can I
835
4695199
4470
bugün canlı yayında normalde aldığımızdan daha fazla mesaj alıyoruz kara kedi dans edebilir miyim diyor
78:19
dance I'll just do a little box step a what a box step yeah yeah okay then
836
4699669
6510
Ben sadece küçük bir kutu adımı yapacağım ve ne bir kutu adımı evet tamam o zaman
78:26
okay there Steve that just looks like you're walking backwards and forwards in
837
4706179
14880
tamam işte Steve
78:41
a square okay then that's great I love the way Steve's still talking to the
838
4721059
4471
bir karede ileri geri yürüyormuşsunuz gibi görünüyor tamam o zaman bu harika Steve'in hala kamerayla konuşma şeklini seviyorum
78:45
camera and he hasn't even got the microphone doing a box step and I'll do
839
4725530
7109
ve mikrofonu bir kutu adımını bile atmadı ve ben
78:52
it the other way around just to prove I can do it the other way around as well
840
4732639
3260
bunu tam tersini yapacağım, tam tersini de
78:55
there we go what what's going on Singh
841
4735899
8640
yapabileceğimi kanıtlamak için işte başlıyoruz neler oluyor Singh
79:04
what what's going on well the dark cat said can I dance so I
842
4744569
5441
neler oluyor karanlık kedi dans edebilir miyim dedi, bu yüzden
79:10
just wanted to demonstrate that I can yeah but you still haven't answered the
843
4750010
3419
sadece yapabileceğimi göstermek istedim evet ama hala
79:13
question can you dance because I haven't seen any dancing yet well maybe that's
844
4753429
5250
soruyu cevaplamadın çünkü henüz hiç dans görmedim çünkü belki bu
79:18
for the other viewers too to give their opinion as to what they thought to my
845
4758679
4620
diğer izleyicilerin de fikirlerini söylemesi için benim
79:23
box step I thought you're having some sort of fit no I just thought I've got
846
4763299
5610
kutu adıma ne düşündüler bir çeşit kriz geçirdiğini düşündüm hayır sadece yarım saat
79:28
to do something to be standing in for half an hour that time I did something
847
4768909
4380
ayakta durmak için bir şeyler yapmam gerektiğini düşündüm o zaman öylece
79:33
to demonstrate that I can't just talk I can also a dance as well please can you
848
4773289
6150
konuşamayacağımı göstermek için bir şeyler yaptım Ben de dans edebilirim lütfen
79:39
do the makeover again can you do the makeover again no that was last week
849
4779439
5220
makyajı tekrar yapabilir misin makyajı tekrar yapabilir misin hayır geçen haftaydı bu bir daha
79:44
it's it's never happening again I'd love to do the makeover again maybe maybe
850
4784659
6360
asla olmayacak Makyajı tekrar yapmayı çok isterim belki belki bir
79:51
maybe next time mr. Steve could do some plastic surgery maybe he'll get it get a
851
4791019
5011
dahaki sefere bayım. Steve biraz estetik ameliyat yapabilir belki ona bir
79:56
knife and maybe do some things d mr. e says did I buy a new wheel or have oh
852
4796030
6419
bıçak yaptırır ve belki bazı şeyler yapar d bayım. e yeni bir tekerlek mi aldım yoksa var mı diyor oh evet evet hayır
80:02
yes yes no I had to a new tire a tire not the wheel I just
853
4802449
4351
yeni bir lastik almam gerekti tekerlek değil bir lastik sadece tekerleğin
80:06
had to buy the tire that goes on the wheel the wheel wasn't damaged I managed
854
4806800
6960
üzerine giden lastiği almak zorunda kaldım tekerlek hasar görmemiş tekerlekten
80:13
to pull over before the wheel was damaged but yes I did get a new tire ah
855
4813760
4080
önce kenara çekmeyi başardım tekerlek hasar gördü ama evet yeni bir lastik aldım ah
80:17
yes because last week mr. Steve was driving and one of his tires exploded he
856
4817840
6210
evet çünkü geçen hafta bay. Steve araba kullanıyordu ve lastiklerinden biri patladı patladı patladı
80:24
had a blowout
857
4824050
2810
80:27
I said blowout Eugene says maybe you should give me a makeover maybe we could
858
4827550
6040
dedim Eugene belki bana bir makyaj yapman gerektiğini söylüyor belki bunu
80:33
do that yeah we don't have enough time we've only got two hours it'll take far
859
4833590
4740
yapabiliriz evet yeterli zamanımız yok sadece iki saatimiz var çok uzun sürer
80:38
more than two hours to give you a makeover thanks very much for that mr.
860
4838330
4079
size bir makyaj vermek için iki saatten fazla, bunun için çok teşekkürler bay.
80:42
Duncan are you suggesting that I would need a lot of makeup to cover our this
861
4842409
4770
Duncan, bu katlarımızı kaplamak için çok fazla makyaja ihtiyacım olacağını mı söylüyorsunuz
80:47
floors or that you seem to be able to suggesting that I have I'm sorry we
862
4847179
5581
yoksa özür dilerim
80:52
serve a sentence there with that said just rearrange those words and and you
863
4852760
5520
orada bir cümle hizmet ettiğimizi ve sadece bu kelimeleri yeniden düzenleyin ve ve
80:58
might have have an actual coherent sentence I'm beginning to lose the will
864
4858280
4709
gerçekten tutarlı bir cümlem var burada yaşama isteğimi kaybetmeye başlıyorum
81:02
to live here because that you mr. Duncan said we'll only be here for five or ten
865
4862989
3121
çünkü siz bayım. Duncan sadece beş ya da on dakika burada olacağımızı söyledi,
81:06
minutes we're now in an hour and 21 minutes we've been here for five minutes
866
4866110
4350
şimdi bir saat 21 dakika sonra buradayız, beş dakikadır buradayız
81:10
but then we've we've multiplied that five minutes by by so many numbers
867
4870460
6600
ama sonra o beş dakikayı o kadar çok sayıyla çarpmışız ki
81:17
actually interestingly enough let me return back to the story of the tire
868
4877060
4560
aslında ilginç bir şekilde yeter lastiğin hikayesine geri dönmeme izin verin
81:21
I had the tire put on but they haven't balanced the wheel properly is as soon
869
4881620
5010
lastiği taktırdım ama tekerleği düzgün balanslamamışlar
81:26
as I got on the motor where I could feel vibration I don't think that's anything
870
4886630
5430
motora biner binmez titreşim hissedebiliyordum sizde bunun anormal bir şey olduğunu düşünmüyorum
81:32
unusual with you they haven't balanced the wheel properly so I'm gonna have to
871
4892060
3690
direksiyonu düzgün balanslamamışlar, bu yüzden
81:35
go back there and and tell them to rebalance the wheel because it's
872
4895750
4469
oraya gidip onlara direksiyonu yeniden balanslamalarını söyleyeceğim çünkü
81:40
vibrating on the motorway you know when I get to a hundred miles an hour you can
873
4900219
4471
otoyolda titriyor, bilirsiniz, saatte yüz mile çıktığımda
81:44
definitely feel a vibration on the motorway I'm feeling a vibration now in
874
4904690
5580
kesinlikle bir titreşim hissedebilirsiniz. otoyolda
81:50
the studio of my left leg to be honest Oh a very nice message from Ching Najib
875
4910270
6330
Dürüst olmak gerekirse şimdi sol bacağımın stüdyosunda bir titreşim hissediyorum Oh Ching Najib'den çok güzel bir mesaj
81:56
I think you are both brilliant teachers well I am a teacher and mr. Steve isn't
876
4916600
5460
Bence ikiniz de harika öğretmenlersiniz pekala ben bir öğretmenim ve bayım. Steve
82:02
a teacher but he likes to join in with my live streams so I suppose for that
877
4922060
5070
bir öğretmen değil ama canlı yayınlarıma katılmaktan hoşlanıyor, bu yüzden
82:07
yes interesting that that Ching says that he likes to hear practical
878
4927130
7589
Ching'in pratik
82:14
conversation everyday conversation and instead instead of just
879
4934719
3511
konuşmaları günlük konuşmaları dinlemeyi sevdiğini söylemesi ilginç ve sanırım
82:18
listening to grammar all the time so all of the grammar rules and all of the the
880
4938230
4770
her zaman sadece gramer dinlemek yerine bu yüzden hepsi dilbilgisi kuralları ve
82:23
things that you have to follow so that might be a little boring so the thing is
881
4943000
4800
uymanız gereken tüm şeyler, bu biraz sıkıcı olabilir, yani mesele şu ki, gerçekleşen
82:27
you can actually listen to a conversation that's taking place and of
882
4947800
3840
bir konuşmayı gerçekten dinleyebilirsiniz ve
82:31
course we don't plan this we haven't planned any of this it is all
883
4951640
4760
elbette bunu planlamıyoruz, planlamadık Bunların hepsi
82:36
spontaneous we haven't today we did have a plan
884
4956400
3150
kendiliğinden, bugün yapmadık, bir planımız vardı
82:39
because it takes mr. Duncan a long time to prepare his is his his livestreams
885
4959550
5530
çünkü Bay'i alıyor. Duncan'ın canlı yayınlarını hazırlaması uzun zaman aldı
82:45
and we had a real plan so we've just done this completely off-the-cuff we've
886
4965080
4350
ve gerçek bir planımız vardı, bu yüzden bunu tamamen beklenmedik bir şekilde yaptık,
82:49
just been making it up as we go along off-the-cuff spontaneous because mr.
887
4969430
5970
bunu sadece doğaçlama devam ederken uyduruyorduk çünkü bay .
82:55
Duncan said we'd only be on for five minutes so normal services we say will
888
4975400
4200
Duncan sadece beş dakikalığına açık olacağımızı söyledi, bu yüzden normal servislerin
82:59
be resumed next week and mr. Duncan will be sitting in his chair and I'll be
889
4979600
5430
önümüzdeki hafta devam edeceğini söylüyoruz ve Bay. Duncan sandalyesinde oturuyor olacak ve ben de
83:05
sitting in my chair it feels like you're putting this microphone down my back yes
890
4985030
4950
sandalyemde oturuyor olacağım, sanki bu mikrofonu sırtıma koyuyormuşsun gibi geliyor, evet
83:09
what to stuff in your mouth well there is a there is a temptation there's a
891
4989980
4890
ağzına ne tıkmalı peki bir ayartma var
83:14
temptation to stuff it in your mouth the microphone that have any idioms today
892
4994870
4980
onu doldurmanın bir cazibesi var ağzınızı mikrofon bugün herhangi bir deyim var
83:19
but what we don't really do we what we we have got them but they're well
893
4999850
5730
ama gerçekten yapmadığımız şey elimizde ne var ama iyiler
83:25
they're on video the things that we were going to show are actually on video and
894
5005580
4230
videodalar göstereceğimiz şeyler aslında videoda ve
83:29
they're in the computer and the computer computer is broken so that's the reason
895
5009810
5010
onlar bilgisayarda ve bilgisayar bozuldu bu
83:34
why unfortunately thank you Giuseppe thank you very much for your lovely
896
5014820
5730
yüzden ne yazık ki teşekkür ederim Giuseppe güzel mesajlarınız için çok teşekkür ederim
83:40
messages thank you very much to Cornell as well and also to let's see I'm just
897
5020550
9600
Cornell'e de çok teşekkür ederim ve ayrıca bakalım
83:50
trying to find some more now that you've danced please sing a song we have to be
898
5030150
5250
şimdi biraz daha bulmaya çalışıyorum dans ettin lütfen bir şarkı söyle
83:55
careful singing songs because YouTube has become very strict and they like to
899
5035400
6540
şarkı söylerken dikkatli olmalıyız çünkü YouTube çok katılaştı ve
84:01
block people now and take away their their ad revenue so I have to be very
900
5041940
5850
artık insanları engellemeyi ve reklam gelirlerini almayı seviyorlar bu yüzden çok
84:07
careful in fact last week I was very disappointed because YouTube are
901
5047790
4020
dikkatli olmalıyım aslında geçen hafta çok hayal kırıklığına uğradım çünkü YouTube
84:11
actually going to take a take one of my channels one of my youtube channels off
902
5051810
5070
aslında kanallarımdan birini youtube kanallarımdan birini alacak, reklam için
84:16
they they have said that they're going to remove all of the the monetization
903
5056880
4590
tüm para kazanmayı kaldıracaklarını söylediler, bu
84:21
for advertisement so I was very disappointed about that fortunately it
904
5061470
6180
yüzden çok hayal kırıklığına uğradım, neyse ki
84:27
doesn't affect my main channel hello from Mexico I'm
905
5067650
4460
etkilemez ana kanalım meksika'dan merhaba ben
84:32
to the channel and this is what I need exactly to practice my listening thank
906
5072110
5549
kanala geliyorum ve bu tam olarak dinleme pratiği yapmak için ihtiyacım olan şey
84:37
you so much and congratulations guys thank you very much to a Manuel Montero
907
5077659
6060
çok teşekkür ederim ve tebrikler çocuklar meksika'da izleyen bir manuel montero'ya çok teşekkür ederim çok
84:43
watching in Mexico a lovely name what are you talking about says Eugene we're
908
5083719
11611
güzel bir isim ne hakkında konuşuyorsunuz diyor Eugene biz
84:55
just talking about everyday subjects English we're just conversing and having
909
5095330
6360
sadece günlük konulardan bahsediyoruz İngilizce sadece sohbet ediyoruz ve
85:01
natural conversation that's what we're doing today except for that strange
910
5101690
3719
doğal sohbetler yapıyoruz bugün yaptığımız o garip
85:05
pause just did you see that we both went into our own worlds so what were you
911
5105409
5551
duraksama dışında sadece ikimizin de kendi dünyalarımıza girdiğimizi gördünüz mü o
85:10
thinking about then Steve that that strange moment when we both I was
912
5110960
6120
zaman ne düşünüyordunuz Steve o garip anda, ikimiz de
85:17
thinking what can I say next and nothing came into my head so we decided to read
913
5117080
6869
bundan sonra ne söyleyebilirim diye düşünürken aklıma hiçbir şey gelmedi, bu yüzden okumaya karar verdik,
85:23
which is very useful that when we go blank and can't think of anything to say
914
5123949
5071
bu çok faydalıydı, boş kaldığımızda ve söyleyecek hiçbir şey düşünemediğimizde
85:29
we can just read some of the lovely messages look I I can I just say now I
915
5129020
3900
sadece biraz okuyabilirdik. o güzel mesajların bak ben yapabiliyorum şimdi diyebiliyorum
85:32
never go blank I never have blank in in this head there is always something in
916
5132920
5910
asla boş kalmıyorum bu kafada hiç boş kalmıyorum hep bir şeyler oluyor
85:38
my head there is always something a little on the tip of my tongue I would
917
5138830
6150
hep dilimin ucunda biraz bir şeyler oluyor
85:44
love to sing a song and I'm going to find something one of these weeks I was
918
5144980
5520
bir şarkı söylemeyi çok isterdim ve Bu haftalardan birinde bir şeyler bulacağım
85:50
going to sing something from The Mikado was I not mr. Duncan that should get rid
919
5150500
5639
The Mikado'dan bir şeyler söyleyecektim mr değildim. Duncan,
85:56
of most of our viewers but we've got to sing something that's not in copyright
920
5156139
7250
izleyicilerimizin çoğundan kurtulmalı ama telif hakkı olmayan bir şey söylemeliyiz, bu yüzden
86:03
so it's got to be over 100 years old or YouTube will will be very angry and will
921
5163389
6941
100 yıldan daha eski olmalı yoksa YouTube çok kızacak ve
86:10
maybe punish you in some way well they seem to be punishing everyone at the
922
5170330
5010
belki de sizi bir şekilde cezalandıracak. şu
86:15
moment except for the the people that that have millions and millions and
923
5175340
4230
anda milyonlarca, milyonlarca ve
86:19
millions of subscribers but everyone else is being treated really badly so so
924
5179570
4890
milyonlarca abonesi olan insanlar dışında herkesi cezalandırıyorum ama diğer herkese gerçekten kötü davranılıyor, bu yüzden
86:24
even I am being affected by some of the new rules and some of the new things and
925
5184460
4440
ben bile bazı yeni kurallardan ve bazı yeni şeylerden etkileniyorum ve
86:28
I never do anything wrong on YouTube and yet I'm also being punished for doing
926
5188900
6000
ben YouTube'da asla yanlış bir şey yapmıyorum ve yine de Alex'in söylediği hiçbir şeyi yapmadığım için cezalandırılıyorum iyi
86:34
nothing Alex says do meditation well I used to
927
5194900
5400
meditasyon yap Eskiden
86:40
do a lot of meditation and it's very good at calming your brain down because
928
5200300
5790
çok meditasyon yapardım ve bu beyninizi sakinleştirmede çok iyidir çünkü
86:46
your brain all the time we've always got this constant internal chattering going
929
5206090
5850
beyniniz her zaman bizdedir. bu sürekli içsel gevezelik devam ediyor
86:51
on or you certainly have heads have you noticed you your brain is constantly the
930
5211940
5070
ya da kesinlikle kafanız var fark ettiniz mi beyniniz sürekli
86:57
inner dialogue as they call it this inner conversation that's always there
931
5217010
5190
içsel diyalog dedikleri şekliyle bu içsel konuşma her zaman oradadır
87:02
and meditation is a very good way of calming that down and switching your
932
5222200
7170
ve meditasyon bunu sakinleştirmenin ve
87:09
brain off and I need to do that because I can get quite stressed can't I mr.
933
5229370
4950
beyninizi kapatmanın çok iyi bir yoludur ve ben Bunu yapmam gerekiyor çünkü oldukça strese girebiliyorum, değil mi bayım?
87:14
Duncan you can get stressed sometimes but you are a busy person you are you
934
5234320
4080
Duncan bazen strese girebilirsin ama meşgul bir insansın sen
87:18
are the type of person who always likes to do things you you keep very busy but
935
5238400
4050
her zaman çok meşgul ettiğin şeyleri yapmaktan hoşlanan bir insansın ama
87:22
of course that there are two sides to being busy so being busy means that you
936
5242450
6180
tabii ki meşgul olmanın iki yönü vardır, bu yüzden meşgul olmak,
87:28
use your time very very well you use it very usefully but the other side is of
937
5248630
6660
aklını kullandığın anlamına gelir. zaman çok çok iyi çok faydalı kullanıyorsunuz ama diğer yönü de
87:35
course it can make you very tired and very stressed so I think sometimes you
938
5255290
4290
tabi ki sizi çok yorabilir ve çok strese sokabilir bu yüzden bazen
87:39
do too much mr. Steve and maybe that is not good for you yes YouTube has a very
939
5259580
7490
çok fazla yaptığınızı düşünüyorum bayım. Steve ve belki bu senin için iyi değil evet YouTube'un çok
87:47
horrible algorithm this is true I am now a victim of the algorithms on YouTube
940
5267070
7810
korkunç bir algoritması var bu doğru Ben artık YouTube'daki algoritmaların kurbanıyım
87:54
they actually introduced the algorithms in 2011 and since then I have been
941
5274880
6930
aslında algoritmaları 2011'de tanıttılar ve o zamandan beri
88:01
affected by it in many ways so it's it's not really a very good thing so so I'm
942
5281810
5640
birçok yönden bundan etkilendim bu yüzden bu gerçekten çok iyi bir şey değil, bu yüzden
88:07
feeling a little annoyed but many people are now on YouTube feeling very annoyed
943
5287450
5160
biraz rahatsız hissediyorum ama şu anda YouTube'daki birçok kişi
88:12
because of some of the changes that have taken place recently somebody there
944
5292610
5310
son zamanlarda meydana gelen bazı değişikliklerden dolayı çok rahatsız hissediyor, oradaki birileri
88:17
wants to know what hot under the collar means if you get hot under the collar it
945
5297920
4830
yakanın altındaki seksin ne anlama geldiğini bilmek istiyor. tasmanın altı kızıyor
88:22
means you get mad angry you get annoyed you get very hot under the collar so if
946
5302750
7110
demektir kızıyorsun sinirleniyorsun yakanın altı çok ısınıyor yani
88:29
if you start to get angry if you start to fume that's another word you fume you
947
5309860
7860
eğer kızmaya başlarsan duman çıkarmaya başlarsan bu başka bir kelime duman çıkarırsın
88:37
get very hot because you are getting annoyed you get hot under the collar of
948
5317720
6180
çok ısınırsın çünkü sinirleniyorsun tasmanın altı sıcak
88:43
course it can also mean excited as well so if you get very excited you can also
949
5323900
5490
tabii ki aynı zamanda heyecanlı anlamına da gelebilir bu yüzden çok heyecanlanırsanız
88:49
get hot under the collar so excited or anger anything that stirs your emotions
950
5329390
6720
yakanın altı da ısınabilir çok heyecanlı veya öfkeli duygularınızı olumlu ya da olumsuz harekete geçiren herhangi bir şey
88:56
either negatively or positively you get hot under the collar somebody there
951
5336110
7610
yakanızın altında ısınır
89:03
Luciano was saying there a way to keep calm is to breathe slowly and if that is
952
5343720
8740
Luciano oradaydı sakin kalmanın bir yolunun yavaş nefes almak olduğunu söylemek ve eğer bu
89:12
that is very true and there are all sorts of techniques in fact when you're
953
5352460
4950
çok doğruysa ve aslında meditasyon yaparken her türlü teknik varsa,
89:17
meditating that's what they ask you to concentrate on your breathing -
954
5357410
5970
sizden nefesinize konsantre olmanızı isterler - kelimenin
89:23
literally concentrate on every in breath every out breath so that your total
955
5363380
6510
tam anlamıyla her nefese konsantre olun her nefes verme, böylece tüm
89:29
focus is just on that in the moment in the present moment so you just
956
5369890
5310
odak noktan sadece şu anda, şu anda, yani sadece
89:35
concentrate on on your breathing or you can look at a candle flame or you can
957
5375200
4620
nefesine odaklanabilirsin ya da bir mum alevine bakabilirsin ya da
89:39
count numbers I find counting numbers helps me to focus and I like I like to
958
5379820
5730
sayıları sayabilirsin, sayıları saymanın odaklanmama yardımcı olduğunu görüyorum ve ben
89:45
count sheep I like to when I'm lying in bed sometimes I have to count sheep but
959
5385550
5700
koyun saymayı sevdiğim gibi yatakta yatarken hoşuma gidiyor bazen koyun saymam gerekiyor ama
89:51
of course they are very hard to get up the stairs though they don't like going
960
5391250
4260
tabii ki onlar merdiven çıkmak çok zor ama onlar
89:55
up the stairs but I do enjoy counting sheep at night and sometimes they get on
961
5395510
4920
merdiven çıkmayı sevmiyorlar ama ben koyun saymaktan zevk alıyorum geceleri ve bazen
90:00
the bed and they do big poops well I don't think I want to be in your bedroom
962
5400430
7350
yatağa girip büyük kakalar yapıyorlar sanırım yatak odanızda olmak istemiyorum bayım
90:07
mr. Duncan if there are sheep in there I need a drink my throat's getting quite
963
5407780
5610
. Duncan, eğer orada koyun varsa, bir içkiye ihtiyacım var, boğazım iyice
90:13
drunk yes I normally have a bottle of water but I don't have a bottle of water
964
5413390
3750
sarhoş oluyor, evet normalde bir şişe suyum var ama bir şişe suyum yok,
90:17
it's now one hour in 30 minutes that we've been here talking to you live and
965
5417140
6000
şimdi 30 dakika sonra bir saattir burada seninle konuşuyoruz. canlı ve
90:23
the reason why the reason why we're doing this today is because my computer
966
5423140
5850
bugün bunu yapmamızın nedeni bilgisayarım
90:28
has died my computer has broken I'm going to try and get it fixed but
967
5428990
5990
bozulduğu için bilgisayarım bozuldu tamir etmeye çalışacağım ama
90:34
hopefully during the week I'm going to try and get it mended but of course it
968
5434980
4060
umarım hafta boyunca tamir ettirmeye çalışacağım ama tabii ki
90:39
looks as if I need some some replacement parts my computer is very old it needs
969
5439040
7490
bazı yedek parçalara ihtiyacım var gibi görünüyor bilgisayarım çok eski yükseltme yapılması gerekiyor
90:46
upgrading upgrading you don't get a virus mr. Duncan definitely not a virus
970
5446530
5890
virüs kapmazsınız bayım. Duncan kesinlikle bir virüs değil, sorun
90:52
it is definitely the hardware that is the problem the hardware so it's
971
5452420
5550
kesinlikle donanımdır, donanım yani
90:57
actually the equipment itself the things that make the computer work so that the
972
5457970
6180
aslında ekipmanın kendisi, bilgisayarı çalıştıran şeyler, yani
91:04
motherboard which is the brain of the computer and also the graphics card
973
5464150
4860
bilgisayarın beyni olan anakart ve aynı zamanda bu
91:09
which controls the things that you see these things are now out of date they
974
5469010
6840
şeyleri kontrol eden grafik kartı. bu şeylerin artık modası geçmiş
91:15
are over eight years old yes there and there's a lot of dust in mr. Duncan's
975
5475850
5520
sekiz yaşından büyükler evet orada ve bay'da çok fazla toz var. Bay Duncan'ın
91:21
computer as well if you look through into mr. Duncan compete you will see a
976
5481370
6930
bilgisayarına da bakarsanız, Mr. Duncan yarışırken çok
91:28
lot of dust and I think he should get the vacuum cleaner in there as well I
977
5488300
4470
fazla toz göreceksin ve bence elektrikli süpürgeyi de oraya koymalı
91:32
think that would stop it overheating yes I've done that already though I've did I
978
5492770
4170
bence bu aşırı ısınmasını durdurur evet bunu
91:36
did it not long ago I thought that was the problem but unfortunately it didn't
979
5496940
4560
çoktan yaptım gerçi yaptım ama kısa bir süre önce yaptım bunu düşündüm sorun buydu ama ne yazık ki
91:41
cure anything he didn't make anything better
980
5501500
2490
hiçbir şeyi iyileştirmedi o hiçbir şeyi daha iyi hale getirmedi
91:43
unfortunately everyone is saying you should get a new computer I would love
981
5503990
4860
maalesef herkes yeni bir bilgisayar almalısın diyor
91:48
to buy a new computer completely new but unfortunately because the specifications
982
5508850
7890
tamamen yeni bir bilgisayar almayı çok isterim ama ne yazık ki
91:56
of the computer is very high for what I want to do it will cost quite a lot of
983
5516740
7230
bilgisayarın özellikleri benim için çok yüksek Yapmak istediğim şey çok paraya mal olacak
92:03
money we are talking over now I will tell you you're going to be very shocked
984
5523970
5250
şimdi konuşuyoruz size çok şaşıracağınızı söyleyeceğim
92:09
now the computer behind me as I mentioned earlier was over two thousand
985
5529220
4980
şimdi arkamdaki bilgisayar daha önce de bahsettiğim gibi iki bin
92:14
pounds and that was eight years ago so the computer I have to buy now is
986
5534200
7260
sterlinin üzerindeydi ve bu sekiz yıl önceydi. bu yüzden şimdi satın almam gereken bilgisayar
92:21
even more expensive so that's why I'm going to try and get an upgrade and
987
5541460
6330
daha da pahalı, bu yüzden yükseltme ve yükseltme yaptırmayı deneyeceğim
92:27
upgrade yes the computer can be broken because of the dust
988
5547790
4080
evet bilgisayar toz nedeniyle kırılabilir Aslında
92:31
I've actually cleaned the dust out III got a vacuum cleaner and I sucked I
989
5551870
6950
tozu temizledim III elektrikli süpürgem var ve emdim
92:38
sucked a lot of the dust out of the computer but it's actually the hardware
990
5558820
6820
bilgisayardaki tozun çoğunu emdim ama aslında
92:45
the hardware is old and because of many changes that have occurred over the
991
5565640
5130
donanım eski ve canlı akış da dahil olmak üzere yıllar içinde farklı şeylerle meydana gelen birçok değişiklik nedeniyle
92:50
years with with different things including live streaming because eight
992
5570770
5280
çünkü sekiz
92:56
years ago there was nothing there was no such thing as live streaming eight years
993
5576050
5940
yıl önce orada hiçbir şey yoktu. sekiz yıl önce canlı yayın diye bir şey yok
93:01
ago yes somebody just said somebody said they're going to send you donated a
994
5581990
4770
evet birisi az önce birisinin size
93:06
power which is very nice but somebody else has just said that we must be quite
995
5586760
4110
güç göndereceğini söylediğini söyledi ki bu çok güzel ama bir başkası az önce
93:10
fit to be standing here for more than an hour I can tell you my legs my calves
996
5590870
5460
burada bir saatten fazla ayakta durmak için oldukça formda olmamız gerektiğini söyledi sana söyleyebilirim bacaklarım baldırlarım
93:16
are aching I didn't I didn't know you had baby cows no you said that already
997
5596330
7950
ağrıyor bilmiyordum yavru ineklerin olduğunu bilmiyordum hayır bunu zaten söyledin ah
93:24
oh I made that joke already but I wasn't sure
998
5604280
2400
o şakayı çoktan yaptım ama
93:26
if you had heard my calves which is the well this part of my leg
999
5606680
7140
baldırlarımı duyup duymadığından emin değildim hangisi kuyu bacağımın bu kısmı
93:33
it's down there okay the carb is there we go oh can I get that onto the camera
1000
5613820
8430
aşağıda orada tamam karbonhidrat işte başlıyoruz oh bunu kameraya alabilir miyim
93:42
my calves oh these my carb I think Steve will have
1001
5622250
11850
baldırlarım oh bunlar benim karbonhidratım sanırım Steve
93:54
to take his trousers off to show you I don't think people needed to see that
1002
5634100
4320
sana göstermek için pantolonunu çıkarmak zorunda kalacak İnsanların buna ihtiyacı olduğunu düşünmüyorum Bunu
93:58
really but they're a TV standing up for an hour I'm just wondering if if people
1003
5638420
6000
gerçekten görüyorum ama onlar bir saat boyunca ayakta duran bir TV. Sadece merak ediyorum, insanların
94:04
needed to see any of this to be honest they have done I need a drink of water
1004
5644420
5580
bunlardan herhangi birini görmeleri gerekip gerekmediğini dürüst olmak gerekirse yaptılar. Bir bardak suya ihtiyacım var,
94:10
can I go and get a drink of water mr. Steve you can do can I get a drink of
1005
5650000
4800
gidip bir bardak su alabilir miyim bayım? . Steve yapabilirsin bir bardak
94:14
water me want will you let me have a drink of water just one advice if you
1006
5654800
4260
su alabilir miyim bana bir su içmeme izin verir misin sadece bir tavsiye eğer
94:19
are not sure that you come live do not put fake announcements on Facebook I
1007
5659060
5280
emin değilsen canlı yayına gel Facebook'a sahte duyurular koymayın
94:24
almost fake announcements I didn't know that I had put a fake announcement on
1008
5664340
5310
neredeyse bilmiyordum sahte duyurular Facebook'ta sahte bir duyuru yaptığımı biliyorum,
94:29
Facebook I know I know what Simona means because you said that you weren't going
1009
5669650
5430
Simona'nın ne demek istediğini biliyorum çünkü
94:35
to be live today and because you've got a problem with the computer and now of
1010
5675080
4560
bugün canlı yayına çıkmayacağınızı söylediniz ve bilgisayarla ilgili bir sorununuz var ve şimdi
94:39
course we've been here been here for an hour and a half over
1011
5679640
3810
tabii ki buradaydık. burada bir buçuk saatten fazla
94:43
because mr. Duncan said let's just go on for 10 minutes and say sorry we can't do
1012
5683450
4620
çünkü bay. Duncan, hadi 10 dakika devam edelim ve yapamayacağımız için üzgünüm diyelim
94:48
and we've ended up accident being like I do wish you'd put a full-stop in your
1013
5688070
5520
ve keşke cümlelerine bir nokta koysaydın gibi bir kazayla sonuçlandık dedi Deniyorum
94:53
sentences I'm trying I'm trying to explain I did actually say on my
1014
5693590
5340
açıklamaya çalışıyorum Aslında
94:58
Facebook page that I would be coming on on the mobile phone so I did actually
1015
5698930
5850
Facebook sayfamda cep telefonuyla geleceğimi söyledim, bu yüzden
95:04
say that to be honest in all honesty so it wasn't fake but this morning I found
1016
5704780
5520
dürüst olmak gerekirse, sahte olmaması için bunu gerçekten söyledim ama bu sabah
95:10
out that the computer wasn't working properly so it was very short notice so
1017
5710300
4680
bilgisayarın düzgün çalışmadığını öğrendim. bu yüzden çok kısa bir uyarı oldu, bu yüzden
95:14
I do apologize if it caused so it meant it's some comfy long everyone saying
1018
5714980
6360
neden olduysa özür dilerim, bu biraz rahat olduğu anlamına geliyordu, herkes
95:21
take the mic mr. Steve take the mic yes
1019
5721340
5060
mikrofonu alın diyor Bay. Steve mikrofonu al evet
95:29
that will sound horrible to people listening with headphones I'm sorry
1020
5729010
4270
bu, kulaklıkla dinleyen insanlara korkunç gelecek. Bunun
95:33
about that it was Steve's fault what a mess your studio is such a mess yes I
1021
5733280
6030
Steve'in hatası olduğu için üzgünüm, stüdyon ne kadar dağınık, evet
95:39
always say a dirty studio or a messy studio is a
1022
5739310
4919
her zaman derim ki kirli bir stüdyo veya dağınık bir stüdyo
95:44
busy studio there is nothing worse than having a tidy studio so if your studio
1023
5744229
5730
meşgul bir stüdyodur. Derli toplu bir stüdyoya sahip olmaktan daha kötü bir şey yoktur, bu nedenle stüdyonuz
95:49
is very tidy it means you are doing nothing apart from tidying your studio
1024
5749959
5881
çok düzenliyse, stüdyonuzu her zaman toplamaktan başka bir şey yapmıyorsunuz demektir
95:55
all the time Oh mr. Duncan's give me the microphone I could say anything now I
1025
5755840
3929
. Duncan bana mikrofonu verdi, şimdi her şeyi söyleyebilirim,
95:59
think this needs adjustment this camera mr. Duncan he's gonna have to get some
1026
5759769
4531
bunun ayarlanması gerektiğini düşünüyorum, bu kamera Bay. Duncan biraz su alması gerekecek
96:04
water I mentioned virus earlier a computer
1027
5764300
4829
Daha önce bir virüsten bahsetmiştim bir bilgisayar
96:09
virus and in in the UK at the moment we are in the midst of a flu virus I don't
1028
5769129
8881
virüsünden ve şu anda Birleşik Krallık'ta bir grip virüsünün ortasındayız
96:18
quite sure that we've got an epidemic but they had a very bad flu in Australia
1029
5778010
5879
Bir salgınımız olduğundan pek emin değilim ama onlarda çok Avustralya'da kötü grip
96:23
and it's come over here as well at least that's what people believe so perhaps
1030
5783889
5580
ve buraya da geldi en azından insanlar buna inanıyor, bu yüzden belki de
96:29
sir mr. Duncan's computer has got a virus a real virus a flu virus has it
1031
5789469
6930
bayım. Duncan'ın bilgisayarında bir virüs var, gerçek bir virüs, bir grip virüsü
96:36
been coughing and spluttering your computer mr. don't come apps we can make
1032
5796399
3840
öksürüyor ve bilgisayarınıza tükürüyor Bay. uygulamalara gelmeyin
96:40
a diagnosis perhaps we can find out what the real problem is has it been we can
1033
5800239
5970
teşhis koyabiliriz belki asıl sorunun ne olduğunu öğrenebiliriz
96:46
see you there mr. Duncan has your computer been has it had a sore throat
1034
5806209
4290
sizi orada görebiliriz bayım. Duncan, bilgisayarınızın boğazı ağrıyor mu,
96:50
has it been coughing and spluttering and has it been getting too hot has it got a
1035
5810499
6150
öksürüyor ve tükürüyor mu ve çok mu ısınıyor,
96:56
fever he's not going to answer me but I think prophesy possibly that is what is
1036
5816649
6810
ateşi mi var, bana cevap vermeyecek ama sanırım kehanet, muhtemelen
97:03
happening to mr. Duncan's computer it has caught the virus that I had this
1037
5823459
4381
Bay'ın başına gelen budur. Duncan'ın bilgisayarına virüs bulaştı bu
97:07
week in fact I didn't feel very well this week I had a bit of a sore throat a
1038
5827840
4139
hafta kaptığım aslında bu hafta kendimi pek iyi hissetmiyordum biraz boğazım ağrıyordu
97:11
bit of a temperature and I thought I was coming down with the flu but in fact I
1039
5831979
4500
biraz ateşim vardı ve grip olacağımı sandım ama aslında
97:16
didn't and I think I coughed on mr. Duncan's computer and I gave the the bug
1040
5836479
5630
yapmadı ve sanırım bay'a öksürdüm. Duncan'ın bilgisayarı ve ben hatayı
97:22
to mr. Duncan's computer I think it's my fault what there we go you can have some
1041
5842109
7720
Mr. Duncan'ın bilgisayarı Sanırım bu benim hatam,
97:29
of that drinking out of that God knows what germs are on the end of that I'm
1042
5849829
4170
oradakilerden biraz içebilirsin, Tanrı bilir sonunda hangi mikroplar var, ben
97:33
gonna get my own drink mr. Steve won't even drink out of the same bottle as me
1043
5853999
4290
kendi içkimi alacağım Bay. Steve benimle aynı şişeden içmiyor bile,
97:38
I don't know why I think mr. Steve might be a bit of a germaphobe that computer
1044
5858289
6241
neden bilmiyorum bayım. Steve biraz germafob olabilir, bilgisayarın
97:44
needs lots of hot drinks please go I
1045
5864530
6079
çok fazla sıcak içeceğe ihtiyacı var lütfen git,
97:50
feel ashamed watching you stand there all the time
1046
5870699
3551
seni sürekli orada dururken izlemekten utanıyorum merak
97:54
don't worry I hope for you it's not the motherboard I think the problem is the
1047
5874250
6000
etme, umarım senin için anakart değildir. Bence sorun
98:00
motherboard and also the graphic card so because of the the fact that this
1048
5880250
5190
anakart ve ayrıca grafik kart yani bu
98:05
computer is very old I think that's the problem so the computer is just old and
1049
5885440
5340
bilgisayarın çok eski olması gerçeğinden dolayı bence sorun bu yani
98:10
of course there are many technological changes over the years which mean that
1050
5890780
5670
98:16
this computer behind me has slowly become obsolete obsolete maybe later
1051
5896450
8510
bilgisayar eski
98:24
maybe one day I will become obsolete do youth do you think the produce recorded
1052
5904960
6070
Bir gün modası geçeceğim gençlik mi sizce
98:31
lessons like memory sense reality they are really useful yes there are lots of
1053
5911030
4980
hafıza duyusu gerçeklik gibi kayıtlı dersler üretiyorlar gerçekten faydalılar evet
98:36
recorded lessons on my youtube channel in fact there are over 500 500 let well
1054
5916010
9150
youtube kanalımda bir sürü kayıtlı ders var aslında 500 500 den fazla var
98:45
sorry though what are you drinking from well
1055
5925160
4640
kusura bakmayın ama ne içiyorsunuz
98:49
I'm not like you mister don't care I don't drink by water like a common
1056
5929800
5680
ben senin gibi değilim bayım umrumda değil sıradan insanlar gibi şişeden su içmem
98:55
person out of a bottle I drink mind in air in a champagne glass
1057
5935480
5160
99:00
I don't drink my water at all so it's not good for you to drink while standing
1058
5940640
6360
ayakta iyi içeceksin ben içmeye
99:07
well I need a drink unfortunately I'm very thirsty what is Cheers
1059
5947000
5790
ihtiyacım var ne yazık ki çok susadım ne Şerefe ne
99:12
what Oh is that champagne no it isn't champagne fortunately it's just plain
1060
5952790
6120
Ah o şampanya hayır şampanya değil çok şükür sade
99:18
old water I thought everyone drunk their water at a champagne glasses of course I
1061
5958910
6900
eski su Herkes suyunu bir şampanya kadehinde içti sandım tabi ki
99:25
was brought up properly and this is how we always drink our water at home I'm
1062
5965810
12960
öyleydim düzgün yetiştirilmiş ve evde suyumuzu hep böyle içiyoruz
99:38
desperately thinking that I'm going to erase this livestream I'm going to
1063
5978770
5280
çaresizce bu canlı yayını sileceğimi düşünüyorum
99:44
delete it afterwards I'm not sure if this is very good
1064
5984050
3330
sonra sileceğim bunun çok iyi olup olmadığından emin değilim
99:47
are you actually enjoying this because it was only supposed to be five minutes
1065
5987380
4500
gerçekten eğleniyor musunuz çünkü sadece beş dakika sürmesi gerekiyordu
99:51
because unfortunately my computer has broken so we are doing the livestream on
1066
5991880
4350
çünkü maalesef bilgisayarım bozuldu bu yüzden canlı yayını
99:56
the mobile phone today yes and we were only going to come home for five minutes
1067
5996230
4440
bugün cep telefonundan yapıyoruz evet ve eve sadece beş dakika
100:00
and we've been on for an hour and forty one hour for
1068
6000670
3770
gelecektik ve bir saat kırk teşekkür için bir saat
100:04
thank you yes this is a nice glass it's got a nice gold gold piece around the
1069
6004440
6159
evet bu güzel bir cam camın gövdesi etrafında güzel bir altın altın parçası var bu
100:10
stem of the glass that's it's it's very posh it's a very posh glass yes where
1070
6010599
7650
çok şık bu çok gösterişli bir cam evet
100:18
can people see everything on what is the field of view there does it stop there
1071
6018249
5071
insanlar her şeyi nerede görebilir görüş alanı nedir orada var mı orada dur yoksa
100:23
or is it they can see well I can see you and they can see me all of it they can
1072
6023320
7440
onlar iyi görüyorlar mı seni görebiliyorum ve onlar da beni görebiliyorlar
100:30
see all of the glass what what you can see there everyone watching you can see
1073
6030760
5549
camın tamamını görebiliyorlar senin orada ne gördüğünü herkes izliyor sen görebiliyorsun
100:36
it's very drinking it's very I'm so thirsty that kind of impression is this
1074
6036309
5221
çok içli çok susadım o kadar
100:41
making to your viewers let me just tell you now I am so thirsty
1075
6041530
5189
İzleyicileriniz üzerinde böyle bir izlenim bırakıyor, size şimdi söylememe izin verin, çok susadım,
100:46
I was actually losing my voice yes that was that particular type of glass is
1076
6046719
4980
aslında sesimi kaybediyordum, evet, flüt denen o özel cam türü buydu,
100:51
called a flute a flute that would be a that is trust a French person to tell us
1077
6051699
6210
bir flüt, bir Fransız'ın güvenebileceği bir flüt olacaktı. bize
100:57
what is the correct name for this glass it's a flute a flute because normally
1078
6057909
6121
bu bardağın doğru adının ne olduğunu söyleyin bu bir flüt bir flüt çünkü normalde
101:04
you drink champagne from a flute that's a flute of champagne and don't
1079
6064030
7230
bir flütten şampanya içersiniz bu bir flüt şampanyadır ve
101:11
forget real champagne only comes from the place called champagne never buy
1080
6071260
9060
unutmayın gerçek şampanya sadece şampanya denilen yerden gelir asla
101:20
local champagne aristocratic traditions yes maybe I think drinking champagne is
1081
6080320
7560
yerel şampanya satın almayın aristokrat gelenekler evet belki Bence şampanya içmek
101:27
seen as very very aristocratic mr. Duncan could you please repeat the right
1082
6087880
6690
çok çok aristokrat bir şey olarak görülüyor bayım. Duncan, lütfen
101:34
way to send you money from my bank account well we're taking donations on
1083
6094570
5069
banka hesabımdan size para göndermenin doğru yolunu tekrarlayabilir misiniz, şu anda PayPal üzerinden bağış alıyoruz, size
101:39
PayPal at the moment I will show you the address in a moment because mr. Steve
1084
6099639
5431
adresi birazdan göstereceğim çünkü bay. Steve ortadan
101:45
has disappeared he's gone so I'm in the process of repairing my computer but
1085
6105070
5609
kayboldu, o gitti, bu yüzden bilgisayarımı tamir etme sürecindeyim ama
101:50
unfortunately my computer has died so I'm hoping to get it repaired before
1086
6110679
6301
ne yazık ki bilgisayarım öldü, bu yüzden önümüzdeki haftadan önce tamir ettirmeyi umuyorum
101:56
next week but the problem is it might cost quite a lot of money to put it
1087
6116980
4920
ama sorun şu ki, onu düzeltmek oldukça fazla paraya mal olabilir.
102:01
right oh hello I don't know why Steve has now brought
1088
6121900
4560
merhaba Steve neden şimdi
102:06
two glasses he's brought two glasses into the studio I think you should have
1089
6126460
8159
iki bardak getirdi bilmiyorum stüdyoya iki bardak getirdi bence suyunu
102:14
a proper glass for drinking your your water out of this is very so that's
1090
6134619
7301
içmek için uygun bir bardak almalısın bundan çok bu yüzden bugün
102:21
something we weren't expecting to do today but you know I didn't like to see
1091
6141920
4560
yapmayı beklemiyorduk ama biliyorsun
102:26
you with a common plastic bottle which by the way actually interestingly enough
1092
6146480
5100
seni sıradan bir plastik şişeyle görmekten hoşlanmadım ki bu arada aslında yeterince ilginç bir şekilde bu bugün Birleşik Krallık'ta
102:31
that's a subject that's been on the news in the UK a lot today
1093
6151580
4820
haberlerde çokça yer alan bir konu
102:36
yes all week we've been talking about plastic bottles in the UK and what we
1094
6156400
6250
evet bütün hafta boyunca plastik şişelerden bahsettik. İngiltere ve
102:42
can do about the the recycling and our plastic bottles and how many millions
1095
6162650
5400
geri dönüşüm ve plastik şişelerimiz hakkında neler yapabileceğimiz ve özellikle su olmak üzere meşrubatlar için her yıl kaç milyon
102:48
and billions of plastic bottles are used every year for soft drinks in particular
1096
6168050
6900
ve milyarlarca plastik şişenin kullanıldığı
102:54
water and there's been a lot of complaints a lot of debate about what we
1097
6174950
4890
ve ne yapmamız gerektiğine dair çok fazla şikayet ve tartışma var.
102:59
should do in fact they're talking about banning buying water in plastic bottles
1098
6179840
4980
aslında plastik şişelerde su almayı yasaklamaktan bahsediyorlar
103:04
aren't they mr. Duncan you're sure this are you sure this isn't your wee-wee you
1099
6184820
5640
değil mi bayım? Duncan, emin misin, bunun senin çişin olmadığından emin misin,
103:10
haven't done a wee-wee in here have you well it's a bit pale let me just sample
1100
6190460
6900
burada bir çiş yapmadın, biraz soluk, biraz örnek almama izin ver,
103:17
some I think maybe this might be mr. Steeves yes certain piquancy
1101
6197360
7290
belki bu bay olabilir. Steeves evet,
103:24
about this water plastic contamination is a big issue today yes apparently the
1102
6204650
5670
bu su plastik kontaminasyonu hakkında kesin bir titizlik bugün büyük bir sorun, evet görünüşe göre
103:30
oceans are full of plastic and not just large pieces of plastic there is also
1103
6210320
6180
okyanuslar plastikle dolu ve sadece büyük plastik parçaları değil, aynı zamanda
103:36
something called microbeads which is something that is apparent in lots of
1104
6216500
7320
mikroboncuk denen bir şey var ki bu pek çok kozmetikte görülen bir şey
103:43
cosmetics and microbeads are tiny but because they are very small and because
1105
6223820
7230
ve mikroboncuklar küçücük ama çünkü çok küçükler ve
103:51
many of them are being dumped into the sea many fish are actually eating these
1106
6231050
7080
birçoğu denize döküldüğü için birçok balık aslında bu
103:58
tiny pieces of plastic right the yes they are because we are using a lot more
1107
6238130
6900
küçük plastik parçalarını yiyor, evet öyleler çünkü çok daha fazla
104:05
plastic and people were saying that the the debate I was listening to was a bit
1108
6245030
5520
plastik kullanıyoruz ve insanlar dinlediğim tartışmanın bu olduğunu söylüyorlardı. biraz
104:10
one-sided because they were talking about how disgraceful they were almost
1109
6250550
4920
tek taraflıydı çünkü şişelenmiş su
104:15
making you feel guilty for buying bottled water but of course bottled
1110
6255470
4500
satın aldığınız için ne kadar rezalet olacaklarından bahsediyorlardı ama tabi ki şişelenmiş
104:19
water tastes a lot nicer than tap water because tap water tastes of chlorine so
1111
6259970
5700
suyun tadı musluk suyundan çok daha güzel çünkü musluk suyunun tadı klorlu olduğu için
104:25
you can a can understand why people buy bottled water and in fact I buy bottled
1112
6265670
4200
nedenini anlayabilirsiniz insanlar şişelenmiş su alıyor ve aslında ben şişelenmiş su alıyorum
104:29
water but we recycle I recycle the plastic
1113
6269870
4340
ama geri dönüştürüyoruz Plastik
104:34
bottles so that they're being reused yes so we always recycle our plastic bottles
1114
6274210
4949
şişeleri geri dönüştürüyoruz böylece yeniden kullanılsınlar evet bu yüzden plastik şişelerimizi her zaman geri dönüştürüyoruz
104:39
but I don't think bottles are the only problem there are other things as well
1115
6279159
4290
ama bence tek sorun şişeler değil
104:43
that are being dumped into the sea including plastic bags and also coffee
1116
6283449
6061
plastik poşetler ve ayrıca
104:49
cups plastic coffee cups and also microbeads as I mentioned earlier you
1117
6289510
6149
kahve fincanları da dahil olmak üzere denize atılanlar daha önce de belirttiğim gibi plastik kahve fincanları ve ayrıca mikro boncuklar
104:55
like you like using the word microbeads don't you microbeads when I say
1118
6295659
4230
mikro boncuk kelimesini kullanmayı seviyorsunuz değil mi mikro boncuk dediğimde
104:59
microbeads it makes me sound like a scientist yes except that you're not but
1119
6299889
6210
kulağa bilim insanı gibi geliyor evet sen değilsin ama
105:06
nevermind nevermind it's doing good yes it's a big problem and more and more
1120
6306099
5881
boşver boşver iyi gidiyor evet bu büyük bir sorun ve gittikçe daha fazla
105:11
plastic bottles and of course there are so many billions of people in the world
1121
6311980
4320
plastik şişe ve tabii ki dünyada o kadar milyarlarca insan var
105:16
that we're all using more and more plastic bottles where will it all end
1122
6316300
3000
ki hepimiz daha fazla plastik şişe kullanıyoruz nerede olacak her şey bitti
105:19
mr. Duncan I have to actually put the paypal address up again so if you could
1123
6319300
5730
bay Duncan, paypal adresini tekrar yazmam gerekiyor, bu yüzden
105:25
put your glass down for a moment I've been asked what the PayPal address is I
1124
6325030
5399
bir an için bardağınızı bırakırsanız bana PayPal adresinin ne olduğu soruldu, size
105:30
will show you yes he doesn't like me to have this microphone have you noticed he
1125
6330429
5940
göstereceğim evet, bu mikrofona sahip olmamdan hoşlanmıyor, fark ettiniz mi?
105:36
doesn't like me fiddling around with his equipment you
1126
6336369
4350
ekipmanıyla oynamamdan hoşlanmıyor, fark
105:40
might have noticed there's a running theme every week I'm either speaking too
1127
6340719
3991
etmişsinizdir, her hafta bir tema var ya çok
105:44
loudly or the microphone isn't in the right place and if God forbid if I was
1128
6344710
6630
yüksek sesle konuşuyorum ya da mikrofon doğru yerde değil ve Tanrı korusun,
105:51
to reach up and try and adjust the microphone that he put places above my
1129
6351340
3870
uzanıp denesem ve başımın üstüne koyduğu mikrofonu ayarlayın
105:55
head but there you go mr. Duncan is quite technical and he likes everything
1130
6355210
7080
ama işte bayım. Duncan oldukça teknik ve her şeyin
106:02
to be just right and he likes you to have the best possible picture and the
1131
6362290
4020
doğru olmasını seviyor ve sizin mümkün olan en iyi görüntüye ve
106:06
best possible sound I'm pointing the microphone away from him because I'm not
1132
6366310
4110
mümkün olan en iyi sese sahip olmanızı seviyor.
106:10
used to using a microphone so I don't even know if you can hear me actually
1133
6370420
3750
Aslında beni duyup duyamadığınızı bile bilmiyorum
106:14
mr. Duncan's you can see him working away in the background there he's
1134
6374170
3540
Bay. Duncan'ın arka planda çalıştığını görebilirsiniz orada
106:17
bringing over a big whiteboard which is something he always said that he would
1135
6377710
4020
büyük bir beyaz tahta getiriyor ki bu her zaman
106:21
never use on his live stream I'll shut up
1136
6381730
2909
canlı yayınında asla kullanmayacağını söylediği bir şey Beyaz
106:24
easy gotta hate whiteboards Oh blimey have I got to move what are you showing
1137
6384639
6121
tahtalardan nefret etmeliyim Kolayca susacağım Ah kahretsin ne var ne yok taşımak zorundayım
106:30
there mr. Duncan that there is the PayPal address there it is for those
1138
6390760
4859
orada gösteriyorsun bay Duncan, PayPal adresi var, PayPal adresi var merak edenler için,
106:35
wondering there is the PayPal address PayPal dot B slash
1139
6395619
8251
PayPal nokta B eğik çizgi
106:43
Duncan and there it is so you can send a donation if you wish to to help me get
1140
6403870
5280
Duncan ve işte orada, böylece bilgisayarımı tekrar çalıştırmama yardım etmek isterseniz bağış gönderebilirsiniz
106:49
my computer working again Julie G says yes put lemon in the tap
1141
6409150
5190
Julie G evet diyor koy musluk suyunda limon
106:54
water that that is right it gets rid of the chlorine you can of course buy
1142
6414340
4970
olması doğru kloru giderir tabii ki
106:59
filters of tap water I used to have one of those so I might go revert back to
1143
6419310
5500
musluk suyu filtreleri alabilirsin bende bunlardan bir tane vardı o yüzden
107:04
using that instead of buying bottled water revert revert go back of course we
1144
6424810
6870
şişelenmiş su almak yerine onu kullanmaya geri dönebilirim geri dön geri dön geri dön tabi
107:11
didn't used to drink bottled water in the UK in the first famous brand that
1145
6431680
4500
İngiltere'de şişe su içmezdik Fransa'dan gelen ilk ünlü marka
107:16
came over from France was Perrier water pari air water I don't I think we can
1146
6436180
6390
Perrier water pari air water idi sanırım
107:22
still get it here but of course there's many other brands of it now I don't know
1147
6442570
5340
hala burada bulabiliriz ama tabi bunun başka bir çok markası var şimdi
107:27
why I'm talking so much about about bottle of water but there you go
1148
6447910
6330
neden şişe su hakkında bu kadar çok konuştuğumu bilmiyorum ama işte
107:34
somebody said you look clumsy no they said you do I look them yes thank you
1149
6454240
4860
birisi beceriksiz göründüğünüzü söyledi hayır öyle görünüyorsun dediler onlara bakıyorum evet çok teşekkür ederim
107:39
very much someone agrees with me mr. Steve is useless at using the microphone
1150
6459100
4230
biri benimle aynı fikirde bay. Steve mikrofonu kullanmakta işe yaramaz,
107:43
thank you someone actually agrees with me so so thank you for your support and
1151
6463330
4800
teşekkür ederim, birisi gerçekten benimle aynı fikirde, bu yüzden desteğiniz ve eğitiminiz için teşekkür ederim,
107:48
training I need training you definitely do put
1152
6468130
4020
eğitime ihtiyacım var,
107:52
this back over there for you no leave it there leave it there seen that now mr.
1153
6472150
6270
bunu kesinlikle sizin için oraya geri koyun, hayır, orada bırakın, orada bırakın, şimdi görüldü Bay.
107:58
Steve is interfering Perry air is water with gas in it yes it's fizzy
1154
6478420
6510
Steve müdahale ediyor Perry havası içinde gaz olan sudur evet gazlıdır
108:04
so Perry air has bubbles it's fizzy water and you like fizzy water don't you
1155
6484930
5760
yani Perry havasında kabarcıklar vardır bu gazlı sudur ve siz gazlı suyu seversiniz değil mi
108:10
mr. Duncan this is true every Saturday when I have my meal in Much Wenlock I
1156
6490690
4440
bayım. Duncan, bu her cumartesi, Much Wenlock'ta yemeğimi yediğimde doğrudur,
108:15
always like to have some fizzy water I'm not sure if it's Perry err no carbonated
1157
6495130
7770
her zaman biraz gazlı su içmeyi severim, bunun Perry olduğundan emin değilim, err karbonatlı yok gazlı su
108:22
that's the other word we can use for fizzy water we can say it's carbonated
1158
6502900
4490
için kullanabileceğimiz diğer kelime, karbonatlı diyebiliriz
108:27
because they put a gas in it that makes it all nice and fizzy carbon dioxide is
1159
6507390
7300
çünkü onlar içine bir gaz koyun, her şeyi güzelleştirin ve gazlı karbondioksit
108:34
the gas that they put into into fizzy water yes yes apparently someone says
1160
6514690
8580
gazlı suya koydukları gazdır evet evet görünüşe göre biri
108:43
dawn gardenia says fizzy water equals poison mmm I don't think Don likes fizzy
1161
6523270
7530
şafak gardenya diyor gazlı su eşittir zehir diyor mmm Don'un gazlı suyu sevdiğini sanmıyorum ben
108:50
water I'm not a fan either I prefer still water that's I like I
1162
6530800
6540
değilim bir fan ya ben durgun suyu tercih ederim bu da hoşuma gidiyor
108:57
like too watch the bubbles I like to hold the
1163
6537340
2790
baloncukları izlemeyi de seviyorum
109:00
glass up and watch the bubbles it's very effervescent Oh effervescent
1164
6540130
6600
bardağı yukarıda tutmayı ve baloncukları izlemeyi seviyorum çok efervesan Oh efervesan
109:06
FF essent something very sparkly something with a lot of energy something
1165
6546730
5850
FF essent çok ışıltılı bir şey çok enerjili bir şey
109:12
with a lot of movement is effervescent yes if you like your water to be still
1166
6552580
6659
çok hareketli bir şey efervesan evet, suyunuzun durgun
109:19
or sparkling or flavored wow we're talking about some really deep subjects
1167
6559239
6480
, köpüklü veya aromalı olmasını seviyorsanız vay canına, bugün gerçekten derin konulardan bahsediyoruz,
109:25
today so what do you like do you like fizzy water or still water oh well I
1168
6565719
5881
peki ne seversiniz, gazlı suyu mu yoksa
109:31
profess still water okay I prefer fizzy water
1169
6571600
3750
durgun suyu mu seversiniz?
109:35
okay well that's clear that one up next subject that was quick we've got ten
1170
6575350
5430
peki bu açık ki hızlı olan bir sonraki konu, on dakikamız var,
109:40
minutes to go we might as well stay for the full two hours now well we are going
1171
6580780
3419
tam iki saat kalsak iyi olur, şimdi
109:44
to do the whole two hours so we will stay until four o'clock we are going to
1172
6584199
5221
iki saatin tamamını yapacağız, bu yüzden saat dörde kadar kalacağız biz beklemediğimiz
109:49
do the full two hours we weren't expecting I must admit I
1173
6589420
4890
tam iki saati yapacaklar İtiraf etmeliyim ki
109:54
wasn't expecting to stay this long because we had some problems with the
1174
6594310
4380
bu kadar uzun kalmayı beklemiyordum çünkü bilgisayarda bazı sorunlar yaşadık bu yüzden
109:58
computer so that's the reason why today's live stream is very different
1175
6598690
4470
bugünkü canlı yayın çok farklı
110:03
hopefully later there will be some subtitles later so if you come back
1176
6603160
5490
umarım daha sonra biraz olur altyazıları daha sonra, bu yüzden daha sonra tekrar izlemek için geri gelirseniz, bu yüzden bana
110:08
later to watch this again so I've been told that I I can't delete this live
1177
6608650
6930
bu canlı
110:15
stream even though I want to I really want to delete this so I've been told
1178
6615580
5100
yayını istesem de silemeyeceğim söylendi, bunu gerçekten silmek istiyorum, bu yüzden
110:20
that I can't so I won't Don just said he prefers his water with whiskey in it and
1179
6620680
6420
yapamayacağım söylendi. Yapmayacağım Don sadece içinde viski bulunan suyunu tercih ettiğini söyledi ve
110:27
I agree oh I say we have a drinker yes whiskey and a little bit of soda water
1180
6627100
5639
katılıyorum oh, evet viski ve biraz soda suyumuz var diyorum,
110:32
maybe yes yes and somebody else again said put lemon in your water but I don't
1181
6632739
6811
belki evet evet ve başka biri yine suyunuza limon koyun dedi ama ben yapmıyorum
110:39
you don't always have a lemon and I can't be bothered to cut a lemon up if I
1182
6639550
3330
Her zaman bir limonun olmaz ve biraz musluk suyu istersem limonu kesmeye zahmet edemem
110:42
want some tap water Tala Khan says I've been watching your
1183
6642880
5089
Tala Khan
110:47
your lessons for nine years oh thank you very much that's a long
1184
6647969
5770
derslerini dokuz yıldır izliyorum oh çok teşekkür ederim bu uzun bir süre
110:53
time and they've been mainly watching you
1185
6653739
2821
zaman ve esas olarak sizi izliyorlar
110:56
because I've only been recently joining you yes miss mr. Steve although having
1186
6656560
4679
çünkü size daha yeni katıldım evet bayan bay. Steve,
111:01
said that mr. Steve has appeared in my older recorded lessons made about ten
1187
6661239
6421
mr. Steve, yaklaşık on yıl önce yaptığım eski kayıtlı derslerimde yer aldı,
111:07
years ago so we did appear once or twice in my
1188
6667660
4230
bu yüzden derslerimde bir veya iki kez göründük
111:11
the lessons but last year mr. Steve decided to join me you wanted to join in
1189
6671890
4920
ama geçen yıl bay. Steve bana katılmaya karar verdi, sen de
111:16
with the live stream and that is what is happening right up to this very moment
1190
6676810
4770
canlı yayına katılmak istedin ve tam da bu ana kadar olan şey buydu,
111:21
of time yes with nine minutes to go and I'm getting quite hungry now because I'm
1191
6681580
6420
evet, bitmesine dokuz dakika kaldı ve şimdi oldukça acıktım çünkü
111:28
looking forward to some of my Tiger bread which is the white bread with
1192
6688000
4560
biraz sabırsızlıkla bekliyorum
111:32
butter and marmalade so there we go I yes somebody's the French Leo said there
1193
6692560
9600
Tereyağlı ve marmelatlı beyaz ekmek olan Tiger ekmeğimden işte başlıyoruz evet birinin Fransız Aslanı plastik şişeler sıvının tadını değiştirdiği
111:42
prefers glass bottles because the plastic bottles changed the taste of the
1194
6702160
4260
için cam şişeleri tercih ettiğini söyledi
111:46
liquid yes I probably agree with you there and there and perhaps also your
1195
6706420
6060
evet muhtemelen orada burada sizinle aynı fikirdeyim ve belki de
111:52
your consuming small amounts of plastic which is a bit of a worry in fact they
1196
6712480
5820
Küçük miktarlarda plastik tüketiyorsunuz, ki bu biraz endişe verici, aslında gıdalarda
111:58
do think that all the plastics that we actually ingest in food because a lot of
1197
6718300
6270
yediğimiz tüm plastiğin plastik olduğunu düşünüyorlar, çünkü artık çok fazla
112:04
milk now comes in in cartons which are lined with plastic you can buy lots of
1198
6724570
5580
süt plastikle kaplı karton kutularda geliyor, çok sayıda hazır satın alabilirsiniz.
112:10
ready meals come in plastic containers so fast food or meals that are already
1199
6730150
6270
yemekler plastik kaplarda gelir, bu nedenle hazır yiyecekler veya önceden
112:16
prepared often they come in plastic containers as well yes oh yeah yes I've
1200
6736420
5310
hazırlanmış yemekler genellikle plastik kaplarda gelir
112:21
never I've never really thought of that to be honest we're not when I drink
1201
6741730
3150
112:24
bottled water I never think of the fact that there might be some plastic
1202
6744880
5400
112:30
actually in the water I've never thought of that before yes you are particularly
1203
6750280
3720
Suda aslında bir miktar plastik olabileceği gerçeğini hiç düşünmedim Bunu daha önce hiç düşünmedim evet özellikle
112:34
in food that you heat up so in in the in the the quick ready meals that are in
1204
6754000
5880
ısıttığınız yiyeceklerde bu yüzden plastik kaplarda bulunan hızlı hazır yemeklerde
112:39
plastic containers that you put in the microwave particularly there's fat in
1205
6759880
5160
Mikrodalgaya koyarsınız, özellikle yiyeceklerde yağ vardır,
112:45
the food you will get a certain amount of the plastic going into the food oh
1206
6765040
7140
yiyeceklerin içine belirli miktarda plastik girersiniz oh
112:52
this is is this some sort of reaction because I heard of this actually I think
1207
6772180
5370
bu bir çeşit tepki çünkü bunu duydum aslında
112:57
it was a number of years ago people were talking about if you have food in in
1208
6777550
4470
birkaç yıl önceydi sanırım insanlar
113:02
plastic containers you have to be careful what type of food it is so if
1209
6782020
4440
Plastik kaplarda yiyecek varsa, ne tür yiyecek olduğuna dikkat etmelisiniz, bu nedenle
113:06
you have very fatty food that the fat in the food and the plastic will will react
1210
6786460
5190
çok yağlı yiyecekleriniz varsa, yiyecekteki yağ ve plastik reaksiyona girer, tamam
113:11
okay what happens is that the the plastic you get a small amount of the
1211
6791650
5790
olan şey, aldığınız plastiktir. küçük bir miktar
113:17
plastic just going into the fat in the food because it's the plastic and the
1212
6797440
6420
plastik gıdadaki yağa giriyor çünkü bu plastik ve
113:23
fat the fat will actually dissolve a small
1213
6803860
3400
yağ aslında kaptan küçük bir
113:27
amount of the plastic off the container and particularly if it's heated up so
1214
6807260
5490
miktar plastiği çözecek ve özellikle ısınırsa, bu nedenle
113:32
you are actually taking small amounts of plastic into your body and the plastic
1215
6812750
5160
aslında küçük miktarlarda plastik almış olursunuz.
113:37
apparently they think acts like a hormone so it has strange effects on
1216
6817910
4830
görünüşe göre bir hormon gibi davrandığını düşünüyorlar, bu yüzden vücudunuzun metabolizması üzerinde garip etkileri var, bu yüzden küçük miktarlarda plastik almanın
113:42
your body's metabolism so they're looking into the long-term effects of of
1217
6822740
6180
uzun vadeli etkilerini araştırıyorlar,
113:48
ingesting small amounts of plastic talking of plastic in food I remember
1218
6828920
4560
yiyeceklerde plastikten söz ettiğimi hatırlıyorum.
113:53
when I was in China I used to be addicted to a certain brand of milk and
1219
6833480
4680
Çin'de belirli bir süt markasına bağımlıydım ve
113:58
this bilk was absolutely delicious it was absolutely lovely and it was so
1220
6838160
7170
bu süt kesinlikle lezzetliydi, kesinlikle güzeldi ve o kadar
114:05
creamy in thick now after I returned back here to the UK there was a big
1221
6845330
6330
kremsiydi ki şimdi İngiltere'ye döndükten sonra
114:11
scandal in China where it was discovered that the manufacturer of this milk had
1222
6851660
6300
Çin'de keşfedildiği yerde büyük bir skandal oldu. Bu sütün üreticisinin
114:17
been putting plastic in to the milk actually adding a plastic it was like a
1223
6857960
9510
süte plastik koyduğunu, aslında bir plastik eklediğini,
114:27
substance that was it was one of the things used to make plastic and they
1224
6867470
4140
plastik yapmak için kullanılan şeylerden biri olduğunu ve sütü koyu ve kremsi
114:31
were putting it in the milk to make the milk thick and creamy and people had
1225
6871610
6540
yapmak için sütün içine koyduğunu ve ben de dahil olmak üzere insanlar
114:38
been drinking this milk for many years including me by the way he was that the
1226
6878150
5100
bu sütü uzun yıllardır içiyorlardı, bu arada o, Çin'de
114:43
actual brand of milk that I'd been drinking in China and they had actually
1227
6883250
5160
içtiğim gerçek süt markasıydı ve aslında
114:48
been putting plastic into the milk itself it was a huge scandal about I
1228
6888410
7950
sütün içine plastik koyuyorlardı, bu bence hakkında büyük bir skandaldı.
114:56
think was about eight maybe nine years ago so they put the plastic in to try
1229
6896360
4740
yaklaşık sekiz belki dokuz yıl önceydi, bu yüzden plastiği
115:01
and make the food seem more palatable and make him actually look nice when you
1230
6901100
5880
gıdayı daha lezzetli göstermek ve döktüğünüzde gerçekten güzel görünmesini sağlamak için koydular,
115:06
poured it out it look thick and it was actually a type of plastic yes yep that
1231
6906980
5190
kalın görünüyor ve aslında bir tür plastikti evet evet bu
115:12
is true and you were quite worried when he came back when you saw this because
1232
6912170
4620
doğru ve geri geldiğinde çok endişelenmiştin bunu görünce çünkü
115:16
you'd been drinking it for years yes I loved it I was well because I look I
1233
6916790
4170
yıllardır içiyordun evet çok beğenmiştim iyiyim çünkü bakıyorum zaten
115:20
like drinking milk anyway apparently drinking milk is supposed to be healthy
1234
6920960
3690
süt içmeyi seviyorum anlaşılan süt içmek sağlıklıymış
115:24
but but unfortunately the type of milk I was drinking in China was actually the
1235
6924650
5400
ama ne yazık ki Çin'de içtiğim süt aslında tam
115:30
opposite he was actually unhealthy so I don't know what the long-term effect
1236
6930050
5550
tersiydi o aslında sağlıksızdı bu yüzden vücudum üzerindeki uzun vadeli etkisinin ne olacağını bilmiyorum
115:35
will be on my body maybe I will get terrible disease later in life back
1237
6935600
5789
belki daha sonraları hayatım boyunca korkunç bir hastalığa yakalanacağım
115:41
suddenly somebody somebody talked about go back a bit further mr. Duncan about
1238
6941389
7350
aniden birinin hakkında konuştuğu biri biraz geriye git daha fazla bay Duncan,
115:48
using aluminium pans there we go Luciano Zito said don't use aluminium
1239
6948739
7800
alüminyum tavaların kullanımı hakkında işte başlıyoruz Luciano Zito,
115:56
for hot food that's true the main aluminium sauce pans the main problem
1240
6956539
5671
sıcak yemek için alüminyum kullanmayın dedi, bu doğru, ana alüminyum sos tavaları bununla ilgili asıl sorun,
116:02
with that is you shouldn't put acidic foods into aluminium sauce pans because
1241
6962210
5190
asitli yiyecekleri alüminyum sos tavalarına koymamanız gerektiğidir, çünkü
116:07
it dissolves if you've got something like fruit for example you don't want to
1242
6967400
5670
eğer kullanırsanız erir. meyve gibi bir şey aldın mesela
116:13
cook fruit in an aluminium saucepan because it dissolves the aluminium and
1243
6973070
4230
alüminyum tencerede meyve pişirmek istemiyorsun çünkü alüminyumu çözüyor ve o
116:17
that aluminium is poisonous this is all very worrying by the way yes I know
1244
6977300
7290
alüminyum zehirli
116:24
there's lots of things that my mother always used to cook here we go she won't
1245
6984590
3810
işte başlıyorum
116:28
like me she's watching this we often mentioned mr. Steve's mother every week
1246
6988400
5839
benden hoşlanmayacak bunu izliyor sık ​​sık bahsetmiştik bay. Steve'in annesi her hafta
116:34
she's to cook rhubarb which is a type of fruit which is quite acidic and she's to
1247
6994239
10030
oldukça asitli bir meyve türü olan raventi pişirecek ve
116:44
cook it in aluminium sauce pans because it cleaned the saucepan but not
1248
7004269
5011
alüminyum sos tavalarında pişirecek çünkü tencereyi temizlemiş ama o
116:49
realizing at the time because nobody knew then that it was actually
1249
7009280
4140
sırada bunun
116:53
dissolving the aluminium and then you would obviously be taking this into your
1250
7013420
4770
alüminyumu erittiğini kimse bilmediği için farkında değil. o zaman belli ki bunu kendi sistemine alıyorsun
116:58
system how are we both alive still however you were being poisoned slowly
1251
7018190
5699
nasıl ikimiz de hala hayattayız ama
117:03
by your mother and I was being poisoned by the Chinese well yes somebody just
1252
7023889
5611
annen tarafından yavaş yavaş zehirleniyordum ve ben çinliler tarafından zehirleniyordum evet biri
117:09
said their soya milk of course we do both drink soya milk I have sorry milk
1253
7029500
7170
soya sütü dedi tabi ki ikimiz de soya sütü içiyoruz ben
117:16
some days and then and then cow's milk other days but yeah sorry milk and you
1254
7036670
5400
bazı günler özür dilerim sütüm var ve sonra ve sonra diğer günler inek sütü ama evet özür dilerim süt ve
117:22
like sorry because you you have a special vanilla flavored soya milk there
1255
7042070
5310
özür dilerim çünkü senin özel vanilya aromalı soya sütün var
117:27
is yes are now in the past I didn't want to
1256
7047380
3299
evet şimdi geçmişte sütünü
117:30
drink saw your milk because I don't like the taste it's tastes disgusting but I
1257
7050679
4951
içmek istemedim çünkü sütünü gördüm Tadını beğenmedim iğrenç ama
117:35
found some lovely soya milk which has some flavor some vanilla flavor so it's
1258
7055630
9239
güzel bir soya sütü buldum, biraz vanilya aroması var bu yüzden
117:44
it's quite nice it's very palatable if something is palatable it means it
1259
7064869
5460
oldukça güzel çok lezzetli eğer bir şey lezzetliyse
117:50
tastes good it means it is something you can eat or drink and it
1260
7070329
3991
tadı güzel demektir yani yenebilir veya yenebilir bir şey demektir içiyoruz ve
117:54
tastes quite pleasant so yes soya milk so we tend to drink
1261
7074320
6720
tadı oldukça hoş bu yüzden evet soya sütü bu yüzden
118:01
that all the time now don't way we use soya milk and then sometimes we use
1262
7081040
4679
her zaman içme eğilimindeyiz artık soya sütü kullanmıyoruz ve sonra bazen
118:05
normal milk in tea and coffee yes I don't like soya milk in tea or coffee
1263
7085719
7551
çay ve kahvede normal süt kullanıyoruz evet çayda soya sütü sevmiyorum veya kahve
118:13
but certainly in cereal porridge or cornflakes Weetabix then you are I tend
1264
7093270
10150
ama kesinlikle tahıl lapası veya mısır gevreği Weetabix o zaman sen
118:23
to mix cow's milk and soya milk together because I think you can have too much
1265
7103420
4920
inek sütü ve soya sütünü birlikte karıştırma eğilimindesin çünkü bence çok fazla
118:28
cow's milk and sometimes it's healthier to have a bit of soy ml but then a few
1266
7108340
4200
inek sütü alabilirsin ve bazen biraz soya ml içmek daha sağlıklıdır ama sonra birkaç
118:32
months ago I mean they've been telling this is what they do all the time is
1267
7112540
3420
ay önce ben Bunun anlamı, her zaman yaptıkları şeyin, size farklı
118:35
that they tell you to do something different because it's supposedly
1268
7115960
2520
bir şey yapmanızı söylemeleridir çünkü sözde
118:38
healthier and then and then years later turns out it's not that healthy so the
1269
7118480
4800
daha sağlıklıdır ve sonra ve sonra yıllar sonra bunun o kadar da sağlıklı olmadığı ortaya çıkıyor, bu yüzden
118:43
so for example back in the in the 1980s back here in the UK they told us that we
1270
7123280
6510
örneğin 1980'lerde Birleşik Krallık'ta bize
118:49
shouldn't be eating butter we should be eating margarine because butter was bad
1271
7129790
5640
tereyağı yemememiz gerektiğini, margarin yememiz gerektiğini çünkü tereyağı
118:55
for us butter of course comes from cows and we
1272
7135430
3330
bizim için kötüydü, tereyağı elbette ineklerden geliyor ve
118:58
should be eating that vegetable oil derived spreads like margarine and now
1273
7138760
5459
margarin gibi bitkisel yağdan elde edilen sürülebilir yiyecekleri yememiz gerektiğini söylediler ve şimdi ortaya çıktı
119:04
it turns out thirty years later than margarine is very bad for you in fact
1274
7144219
4471
otuz yıl sonra margarin senin için çok kötü aslında
119:08
butter is it's good for you yeah I was thinking about this last night because I
1275
7148690
4200
tereyağı senin için iyi evet dün gece bunu düşünüyordum çünkü
119:12
was I was making a sandwich and I was thinking shall I put my low-fat butter
1276
7152890
4290
bir sandviç yapıyordum ve az yağlı tereyağımı koysam mı
119:17
or shall I put normal butter and then of course I realized that now we're being
1277
7157180
6420
yoksa koysam mı diye düşünüyordum normal tereyağı ve sonra tabii ki fark ettim ki artık yemeklerimize
119:23
encouraged to actually put normal butter on our food we're we're years ago they
1278
7163600
6000
normal tereyağı koymamız için teşvik ediliyoruz biz yıllar önce
119:29
were saying you shouldn't because it's bad for you so this is another problem
1279
7169600
3780
yapmamalısın diyorlardı çünkü bu senin için kötü, yani bu başka bir sorun,
119:33
it's very confusing sometimes so what is good for you in what is bad for you
1280
7173380
4859
çok kafa karıştırıcı bazen yani neyin senin için iyi neyin senin için neyin kötü olduğu
119:38
sometimes it's very confusing because they keep changing their minds I think
1281
7178239
5131
bazen çok kafa karıştırıcı çünkü sürekli fikirlerini değiştiriyorlar bence
119:43
it's very simple you just ignore everything they tell you and as long as
1282
7183370
3900
çok basit sana söyledikleri her şeyi görmezden geliyorsun ve
119:47
you do everything in moderation you get some exercise you eat a bit of
1283
7187270
3510
her şeyi ölçülü yaptığın sürece biraz egzersiz yapıyorsun Her şeyden biraz ye
119:50
everything I don't think you've got too much to worry about because let's face
1284
7190780
3810
Endişelenecek çok fazla şeyin olduğunu düşünmüyorum çünkü
119:54
it all if you ever speak to anybody if you see anybody interview that's reached
1285
7194590
5910
eğer herhangi biriyle konuşursan yüz yaşına ulaşan bir röportaj görürsen hepsiyle yüzleşelim
120:00
the age of a hundred because when anyone it gets to a hundred years of age I was
1286
7200500
4230
çünkü herhangi biri yüz yaşına geldiğinde yaşında
120:04
interview them and and ask them we know what did you do yes
1287
7204730
3460
onlarla röportaj yaptım ve onlara ne yaptığınızı bildiğimizi sordum evet
120:08
I know they always sort of say they always say things like and it's always
1288
7208190
4199
biliyorum her zaman şöyle şeyler söylerler ve her zaman
120:12
things that are the opposite of what you would expect so so that they ought they
1289
7212389
5011
beklediğinizin tersi olan şeylerdir, bu yüzden
120:17
often interview someone who's maybe a hundred and one or maybe a hundred and
1290
7217400
3750
sık sık yapmaları gerekir Belki yüz bir belki de yüz
120:21
five and they always ask them the same question what is your secret to living
1291
7221150
6779
beş yaşında biriyle röportaj yapın ve onlara hep aynı soruyu sorarlar, uzun yaşamanın sırrı nedir
120:27
long and the person being interviewed will always say I always have a drink of
1292
7227929
7411
ve röportaj yapılan kişi her zaman
120:35
whiskey every day every day I have a drink of whiskey and I think what how
1293
7235340
8670
her gün her gün bir bardak viski içtiğimi söyler. bir bardak viski ve düşünüyorum da, neden
120:44
come all of these people always say the same thing and I've decided that there
1294
7244010
4890
tüm bu insanlar hep aynı şeyi söylüyor ve ben
120:48
must be a conspiracy so I think all of these whiskey manufacturers are going
1295
7248900
5400
bir komplo olması gerektiğine karar verdim, bu yüzden tüm bu viski üreticileri
120:54
around and bribing these old people to say that they drink whiskey and that's
1296
7254300
4410
ortalıkta dolaşıp bu yaşlı insanlara bunu söylemeleri için rüşvet veriyorlar. viski içerler ve
120:58
how they live forever so I think I think it's a conspiracy to be honest I think
1297
7258710
4380
sonsuza kadar böyle yaşarlar bu yüzden dürüst olmak gerekirse bu bir komplo bence bence
121:03
we should tell Alex Jones all about this Emanuel says there that we're not
1298
7263090
4230
Alex Jones'a tüm bunları anlatmalıyız Emanuel orada
121:07
designed to to digest milk certainly that is true some people do have
1299
7267320
7589
sütü sindirmek için tasarlanmadığımızı söylüyor kesinlikle bu doğru bazı insanlar var
121:14
problems digesting milk and that's because of the lactose so they are
1300
7274909
5011
sütün sindirilmesinde sorunlar vardır ve bunun nedeni laktozdur, dolayısıyla
121:19
lactose intolerant lactose intolerant some people do not everybody but certain
1301
7279920
5449
laktoza karşı toleranssızdırlar laktoza karşı toleranssızdırlar, bazı insanlar herkeste değil ama
121:25
sections of the population do have problems digesting milk just as some
1302
7285369
4810
nüfusun belirli kesimlerinde sütü sindirmede sorun yaşarlar, tıpkı bazı
121:30
people have problems digesting the gluten in wheat wheat products so they
1303
7290179
4920
insanların buğday, buğday ürünlerindeki glüteni sindirmede sorun yaşamaları gibi
121:35
can't eat bread have you ever tasted a gluten-free bread mr. Duncan I've tried
1304
7295099
6120
ekmek ye hiç glütensiz ekmek yediniz mi baylar Duncan
121:41
some gluten-free cake and I've tried some gluten-free biscuits now the
1305
7301219
7141
biraz glütensiz kek denedim ve biraz glütensiz bisküvi denedim şimdi
121:48
biscuits weren't too bad but the the other stuff the cake was disgusting so
1306
7308360
4980
bisküviler çok kötü değildi ama diğer şeyler pasta iğrençti bu yüzden
121:53
anything without gluten quite often tastes quite terrible yes I feel sorry
1307
7313340
6060
glütensiz her şeyin tadı oldukça berbattı evet üzgünüm
121:59
for people who have got Glu gluten intolerance and can't have gluten in
1308
7319400
5639
Glüten intoleransı olan ve diyetlerinde glüten alamayan insanlar için, ki
122:05
their diet which is contained in virtually well all reet products
1309
7325039
4591
bu neredeyse tüm reet ürünlerinde
122:09
certainly so you can't eat cakes biscuits bread I think it was even
1310
7329630
4500
kesinlikle bulunur, bu nedenle kek, bisküvi, ekmek yiyemezsiniz.
122:14
summing in rice as well so they've got to be its very careful but I feel very
1311
7334130
5100
çok dikkatli olmalı ama
122:19
sorry for them but the other day I accidentally I was
1312
7339230
3630
onlar için çok üzülüyorum ama geçen gün yanlışlıkla öğle
122:22
lunchtime and I went to a supermarket to get a sandwich and I accidentally picked
1313
7342860
5010
yemeği vaktindeydim ve bir süpermarkete sandviç almaya gittim ve yanlışlıkla
122:27
up a gluten-free bread sandwich it was disgusting
1314
7347870
6780
glütensiz ekmekli sandviç aldım iğrençti
122:34
I couldn't eat it it tasted absolutely disgusting so if you're gluten
1315
7354650
4200
Yapamadım ye onu tadı kesinlikle iğrençti bu yüzden glütene karşı
122:38
intolerant I do feel sorry for you so yes gluten free products not idea
1316
7358850
8340
toleranssızsan senin için üzülüyorum bu yüzden evet glütensiz ürünler
122:47
we've now been on for two hours and two minutes I can't believe we've been since
1317
7367190
3990
şu an iki saat iki dakikadır çalıştığımıza inanamıyorum uzun zamandır burada olduğumuza inanamıyorum bugün hiç
122:51
long we won't get to do any live stream at all today
1318
7371180
3510
canlı yayın yapamayacaktık
122:54
we weren't because my computer broke that's the reason why it wasn't working
1319
7374690
3510
çünkü bilgisayarım bozuldu bu yüzden
122:58
very well I think it may have died in fact so we are now doing a live stream
1320
7378200
5270
pek iyi çalışmıyordu bence aslında ölmüş olabilir bu yüzden şimdi mobilden canlı yayın yapıyoruz
123:03
via the mobile phone but we've been here for two hours and three minutes and I
1321
7383470
5830
telefon ama iki saat üç dakikadır buradayız ve
123:09
was only supposed to be here for five minutes
1322
7389300
5420
sadece beş dakika burada olmam gerekiyordu
123:14
yes five minutes and two hours of pass it's incredible I must admit I don't
1323
7394720
5650
evet beş dakika ve iki saat geçti inanılmaz itiraf etmeliyim ki
123:20
want to be on for much longer mr. Duncan um my necks aching my calves are aching
1324
7400370
4710
daha fazla açık olmak istemiyorum bayım. Duncan um, boyunlarım ağrıyor, baldırlarım ağrıyor
123:25
and I'm hungry you see I'm used to doing this so I can
1325
7405080
2670
ve açım, görüyorsun, bunu yapmaya alışkınım, bu yüzden
123:27
stand here for hours talking because well I always remember I remember when I
1326
7407750
4800
burada saatlerce konuşabilirim çünkü eh, her zaman hatırlıyorum, Çin'de çalıştığım zamanları hatırlıyorum,
123:32
was working in China I I never used to sit down people used to always come up
1327
7412550
5460
hiç oturmazdım insanlar her zaman gelip
123:38
and ask mr. Duncan why do you never sit down we never see you sitting in a chair
1328
7418010
4980
bay'a sorarlardı. Duncan neden hiç oturmuyorsun seni asla bir sandalyede otururken görmüyoruz
123:42
and that's because I love standing up I always feel more comfortable standing
1329
7422990
3930
ve bunun nedeni ayakta durmayı sevdiğim için ayakta durmayı her zaman daha rahat hissediyorum
123:46
and sometimes when I'm sitting over there editing or presenting my live
1330
7426920
5310
ve bazen orada otururken canlı yayınımı düzenlerken veya sunarken
123:52
stream I feel more tired sitting down than I do when I'm standing up oh we're
1331
7432230
6360
oturmaktan daha yorgun hissediyorum Ayağa kalktığımda yapıyorum oh,
123:58
having something nice to eat tonight aren't we going going show the viewers
1332
7438590
4860
bu akşam yemek için güzel bir şeyler yiyoruz, izleyicilere
124:03
what we are eating tonight because lots of people are interested in the things
1333
7443450
4800
bu akşam ne yediğimizi göstermeyecek miyiz çünkü bir çok insan yediğimiz şeylerle ilgileniyor nedense ben
124:08
that we eat for some reason I don't know why
1334
7448250
2610
yapmıyorum' neden bilmiyorum
124:10
so yes tonight we are having it oh it is Sunday
1335
7450860
4950
evet bu gece yiyoruz oh bugün pazar
124:15
yes it's Sunday today so we are having salmon tonight salmon and mr. Steve is
1336
7455810
7860
evet bugün pazar bu yüzden bu gece somon yiyoruz somon ve mr. Steve
124:23
going to show the salmon now I think it might be in the fridge the refrigerator
1337
7463670
5400
şimdi somonu gösterecek, sanırım buzdolabında olabilir, bu
124:29
so mr. Steve is now going to bring the salmon event
1338
7469070
5040
yüzden Bay. Steve şimdi somon etkinliğini getirecek,
124:34
I still can't believe we've been on for two hours and four minutes that's
1339
7474110
7620
iki saat dört dakikadır devam ettiğimize hala inanamıyorum, bu
124:41
incredible so mr. Steve is going to bring ah okay
1340
7481730
4050
inanılmaz, bu yüzden bay. Steve ah getirecek tamam
124:45
here we go now this is something that we will be
1341
7485780
4500
işte başlıyoruz şimdi bu
124:50
doing next week as well hopefully we're going to make curry next week but today
1342
7490280
5760
önümüzdeki hafta da yapacağımız bir şey umarım haftaya köri yapacağız ama bugün
124:56
we are talking about the thing we are eating later so let's have a look there
1343
7496040
5370
daha sonra yiyeceğimiz şeyden bahsediyoruz o yüzden bir bakalım işte
125:01
we go some salmon which is this is a
1344
7501410
4980
biraz somon balığına gidiyoruz ki bu
125:06
particularly nice piece of salmon fresh salmon from the sea there we go and it
1345
7506390
11520
özellikle güzel bir somon parçası denizden gelen taze somon balığı oraya gidiyoruz ve
125:17
says on there if anyone is noticing it says that we should have eaten this by
1346
7517910
4590
orada yazıyor ki eğer biri fark ederse bunu Aralık'ın 9'una kadar yemiş olmalıyız
125:22
the 9th of December or not the 9th of January I think it says but don't worry
1347
7522500
5730
ya da 9'una kadar yemiş olmamamız gerektiğini söylüyor. Ocak yazıyor sanırım ama merak etmeyin
125:28
because it's been frozen it's been frozen so where we can eat it so I
1348
7528230
9180
donmuş donmuş nerde yiyelim ben 9 mayıs
125:37
bought it around the 9th of may be the 7th of January stuck in the deep freeze
1349
7537410
5490
7 ocak derin dondurucuda kalmış o
125:42
and so that's why it says 9th of January on it December you just said the 9th of
1350
7542900
5700
yüzden 9 mayıs gibi aldım Ocak on Aralık az önce 9
125:48
December it says January 9th of January because it's been frozen in the in the
1351
7548600
5070
Aralık dediniz 9 Ocak diyor çünkü
125:53
deep freeze it's now I've thawed it out it has defrosted and I will be putting
1352
7553670
5640
derin dondurucuda donmuş şimdi çözdüm çözdüm çözüldü daha
125:59
that in the oven later so something nice for tea what else have
1353
7559310
5880
sonra fırına koyacağım yani bir şey çay için güzel başka ne var
126:05
you got there Steve white rice no we'll be happy with brown rice not white rice
1354
7565190
5880
Steve beyaz pirinç hayır beyaz pirinçle değil kahverengi pirinçle mutlu olacağız
126:11
this is for the curry and this little vegetable here which is a sweet potato
1355
7571070
6840
bu köri için ve buradaki tatlı patates olan bu küçük sebze
126:17
this little vegetable here is mr. Steve sorry no this is yes sweet potato by the
1356
7577910
7020
bu küçük sebze bay. Steve üzgünüm hayır bu evet tatlı patates bu
126:24
way sweet potato is my most favorite vegetable of all and my second most
1357
7584930
6360
arada tatlı patates benim en sevdiğim sebzedir ve en
126:31
favorite vegetable is mr. Steve that's twice I made that joke look at the abuse
1358
7591290
6030
sevdiğim ikinci sebzem Mr. Steve bu iki kez Bu şakayı yaptım,
126:37
I have to take I think I'm going to toddle off into the kitchen and let you
1359
7597320
6810
katlanmak zorunda olduğum tacize bak, sanırım mutfağa gidip toparlamana izin vereceğim çekip gideceğiz
126:44
wrap up Steve is going to toddle off Todd
1360
7604130
3780
126:47
if you total off it means you will go away you will walk off ok Steve we will
1361
7607910
4830
Steve
126:52
let you go we'll see you next week hopefully live is live can be on the
1362
7612740
4410
seni bırakacağız haftaya görüşürüz umarım canlı
126:57
live chat hopefully it's been great fun today it's been lovely reading your
1363
7617150
4470
canlı sohbette olabilir umarım bugün çok eğlenceliydi yorumlarınızı okumak çok güzeldi
127:01
comments and I think the idea of of doing a live stream in the week way we
1364
7621620
4770
ve bence canlı yayın yapma fikri hafta içi
127:06
interact more with the the viewers is a very good idea so bye bye to everyone
1365
7626390
5820
izleyicilerle daha fazla etkileşim kurmamız çok iyi bir fikir bu yüzden herkese güle güle ve
127:12
and see you next week and it's been great fun bye Steve Steve is going now
1366
7632210
8250
haftaya görüşürüz ve çok eğlenceliydi güle güle Steve Steve şimdi gidiyor
127:20
and I am also going I hope you've enjoyed this two hours we we weren't
1367
7640460
5010
ve ben de gidiyorum umarım bu ikiliyi beğenmişsinizdir saatlerce
127:25
supposed to be here because my computer sadly had some problems this morning so
1368
7645470
6360
burada olmamamız gerekiyordu çünkü bu sabah bilgisayarım maalesef bazı problemler yaşadı bu yüzden
127:31
we couldn't do our normal live stream and that's the reason why we are here
1369
7651830
3690
normal canlı yayınımızı yapamadık ve bu yüzden
127:35
now through the mobile phone Oh everyone's going No No
1370
7655520
5520
şimdi cep telefonu aracılığıyla buradayız Oh herkes gidiyor Hayır hayır
127:41
why are you saying no I don't know why do you mean no don't go I'm not sure no
1371
7661040
9540
neden sen hayır, bilmiyorum neden hayır gitme demek istiyorsun emin değilim hayır
127:50
I have to go now I've been here for two hours and eight minutes and to be honest
1372
7670580
5160
şimdi gitmeliyim iki saat sekiz dakikadır buradayım ve sana karşı dürüst olmak gerekirse
127:55
with you it's been a very long time and I'm rather thirsty and also a little bit
1373
7675740
7050
çok uzun zaman oldu ve ben oldukça susadım ve biraz da
128:02
hungry as well so I will see you next week hopefully and yes if you think this
1374
7682790
6960
açım bu yüzden haftaya görüşürüz umarım ve evet eğer bunun
128:09
is a good idea to do a live stream during the week maybe mr. Steve and
1375
7689750
5610
iyi bir fikir olduğunu düşünüyorsanız hafta boyunca canlı yayın yapmak belki bayım. Steve ve
128:15
myself we could stand here and talk to you about general things I hope you have
1376
7695360
4920
ben burada durup sizinle genel şeyler hakkında konuşabiliriz, umarım
128:20
enjoyed this bye mr. Duncan thank you thank you Talia
1377
7700280
3930
bundan keyif almışsınızdır hoşçakalın bayım. Duncan teşekkür ederim Talia
128:24
Thank You Emmanuelle Thank You Hussein thank you too Louise and thank you very
1378
7704210
6300
Teşekkür ederim Emmanuelle Teşekkürler Hüseyin de teşekkür ederim Louise ve
128:30
much to a brill it was a perfect live stream thank you very much for that
1379
7710510
5790
çok teşekkür ederim mükemmel bir canlı yayındı bunun için çok teşekkür ederim
128:36
I've enjoyed this dream very much yes thank you very much for this class and
1380
7716300
4830
Bu rüyadan çok keyif aldım evet çok teşekkür ederim Bu sınıf ve
128:41
we love your efforts Thank You Amanda thank you also to Sergio and also to
1381
7721130
7820
çabalarınızı seviyoruz Teşekkürler Amanda ayrıca Sergio'ya ve ayrıca
128:48
Eugene and dr. and Guadalupe or Guadalupe thank you very much to her
1382
7728950
8830
Eugene ve Dr. ve Guadalupe veya Guadalupe aklı başında çok teşekkür ederim
128:57
sane and also thank you to Bella Giuseppe and just before I go for those
1383
7737780
7420
ve ayrıca Bella Giuseppe'ye teşekkür ederim ve adresi soranlara gitmeden hemen önce
129:05
who are asking about the address the PayPal address I will show you it one
1384
7745200
7050
PayPal adresi Size bir
129:12
more time there it is so there is the PayPal address and I
1385
7752250
6180
kez daha göstereceğim orada o yüzden PayPal var adres ve
129:18
will try to get my computer fixed although at the moment I can't make any
1386
7758430
6180
bilgisayarımı tamir ettirmeye çalışacağım ama şu anda herhangi bir söz veremem
129:24
promises but as far as I can tell I'm hoping to
1387
7764610
4710
ama söyleyebileceğim kadarıyla
129:29
be here next week live on YouTube thanks for watching me today and I will see you
1388
7769320
6030
önümüzdeki hafta YouTube'da canlı yayında burada olmayı umuyorum bugün beni izlediğiniz için teşekkürler ve görüşürüz
129:35
next Sunday I hope and who knows I might be here during the week as well with
1389
7775350
8880
haftaya Pazar inşallah ve kim bilir
129:44
another one of these mobile live streams so we will see what happens shall we
1390
7784230
5370
bu mobil canlı yayınlardan biriyle hafta boyunca da burada olabilirim, bakalım ne olacak
129:49
thanks for your company I'm going now we are coming up to 10 minutes after 4
1391
7789600
7050
şirketiniz için teşekkürler, şimdi gidiyorum 4'ü 10 dakika geçe geliyoruz
129:56
o'clock here in the UK in fact it's coming up to 4:15 a quarter past four in
1392
7796650
6870
saat burada Birleşik Krallık'ta aslında öğleden sonra dördü çeyrek geçe 4:15'e kadar geliyor
130:03
the afternoon here in the UK and this is mr. Duncan saying thanks for watching
1393
7803520
5670
ve bu da Mr. Duncan, izlediğiniz için teşekkürler,
130:09
thank you for staying with me and please keep your fingers crossed that next
1394
7809190
6030
benimle kaldığınız için teşekkürler diyor ve lütfen önümüzdeki
130:15
Sunday there will be a proper normal live stream this is mr. Duncan in
1395
7815220
9300
Pazar uygun bir normal canlı yayın olacak, bu Mr. İngiltere'de Duncan
130:24
England saying thanks a lot and I hope you've enjoyed this very unusual live
1396
7824520
6810
çok teşekkür ediyor ve umarım bu sıra dışı canlı
130:31
stream and of course you know what's coming next
1397
7831330
2810
yayından keyif almışsınızdır ve tabii ki bundan sonra ne olacağını biliyorsunuzdur
130:34
yes you do...
1398
7834460
1400
evet siz bilirsiniz...
130:40
ta ta for now 8-)
1399
7840160
1340
şimdilik ta ta 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7