Live English - Apology - 28th January 2018 - English Lesson - Live Chat

9,063 views ・ 2018-01-28

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
hello hello is there anyone there it is mr. Duncan in England trying to make
0
7500
7500
ciao ciao c'è qualcuno lì è il sig. Duncan in Inghilterra sta cercando di entrare in
00:15
contact with the outside world is there anyone there tap once for yes and twice
1
15000
6720
contatto con il mondo esterno c'è qualcuno lì tocca una volta per sì e due volte
00:21
for no hi everybody its mr. Duncan here in England and also joining me you can
2
21720
7920
per no ciao a tutti è il sig. Duncan qui in Inghilterra e anche unendosi a me puoi
00:29
see next to me it is mr. Steve that's who it is there he is mr. Steve is here
3
29640
6450
vedere accanto a me c'è il sig. Steve ecco chi è lì lui è il sig. Anche Steve è qui
00:36
as well now you may have noticed that things are slightly different to normal
4
36090
6899
ora potresti aver notato che le cose sono leggermente diverse dai normali
00:42
Pickers I've had some computer problems now I
5
42989
4590
Picker Ho avuto dei problemi con il computer ora
00:47
did mention last week that we are having some slight problems with the computer
6
47579
3811
Ho accennato la scorsa settimana che stiamo avendo dei piccoli problemi con il computer
00:51
when I say slight problems I actually mean big problems so there are some
7
51390
6899
quando dico piccoli problemi in realtà intendo grossi problemi quindi
00:58
problems at the moment with the computer and today unfortunately I have had to
8
58289
4891
al momento ci sono alcuni problemi con il computer e oggi sfortunatamente ho dovuto
01:03
cancel today's live English streams so I do apologise for that
9
63180
7140
cancellare i live streaming in inglese di oggi quindi mi scuso per questo ci sono
01:10
they are there are circumstances that are not in my control sometimes you have
10
70320
6119
circostanze che non sono sotto il mio controllo a volte
01:16
to just let fate take its course so mr. Steve are you okay today are you
11
76439
6991
devi semplicemente lasciare che il destino prenda il suo certo quindi sig. Steve, stai bene oggi, sei
01:23
a bit disappointed yes I was looking forward to our livestream today but
12
83430
5009
un po' deluso? Sì, non vedevo l' ora di vedere il nostro live streaming di oggi, ma
01:28
events have overtaken us and we will retool as they say for next week we've
13
88439
5881
gli eventi ci hanno sorpassato e ci riorganizzeremo come si suol dire per la prossima settimana,
01:34
got a lesson all prepared we were going to talk about surgery cosmetic surgery I
14
94320
5880
abbiamo una lezione già pronta, avremmo parlato di chirurgia estetica. operazione
01:40
was going to do a reading about another Shakespeare reading but we'll have to do
15
100200
5220
Stavo per fare una lettura su un'altra lettura di Shakespeare ma dovremo farlo
01:45
that unfortunately next week when everything technically is working
16
105420
4920
sfortunatamente la prossima settimana quando tutto tecnicamente funzionerà
01:50
correctly let me show you something here oh I'm getting worried now now we have
17
110340
5879
correttamente lascia che ti mostri qualcosa qui oh mi sto preoccupando ora che
01:56
we hadn't prepared oh this is it now this this is this is what I have to deal
18
116219
4711
non ci siamo preparati oh questo è adesso questo questo è questo è ciò con cui devo occuparmi
02:00
with now can I just say this is not the inside of my computer this is a
19
120930
3899
ora posso solo dire che questo non è l' interno del mio computer questa è una
02:04
photograph of a similar computer so there it is that's what I have to deal
20
124829
5070
fotografia di un computer simile quindi ecco che è quello con cui ho a che fare
02:09
with at the moment that
21
129899
2741
al momento in cui
02:12
there's something wrong in there there's there's something wrong inside this
22
132640
4710
c'è qualcosa che non va c'è qualcosa che non va in questa
02:17
thing now this is not my computer on the photograph but it's very similar to mine
23
137350
6470
cosa ora questo non è il mio computer nella foto ma è molto simile al mio
02:23
so I have to sort out the problems now one of the big problems is that my
24
143820
6310
quindi devo risolvere i problemi ora uno dei problemi più grandi è che il mio
02:30
computer is over eight years old now for those who are into technology and
25
150130
6510
computer ha più di otto anni anni ora per coloro che sono interessati alla tecnologia e
02:36
computers you will know that eight years is a very long time to have a computer
26
156640
6120
ai computer saprai che otto anni sono un tempo molto lungo per avere un computer
02:42
so that computer the computer behind me which is refusing to work is actually
27
162760
6210
in modo che il computer dietro di me che si rifiuta di funzionare abbia in realtà
02:48
over eight years old and many of the components inside are out of date
28
168970
5700
più di otto anni e molti dei componenti all'interno sono scaduti
02:54
they are obsolete so what I need to do is update the computer to upgrade so
29
174670
8310
sono obsoleti quindi quello che devo fare è aggiornare il computer per aggiornarlo quindi
03:02
when you make the computer more up-to-date you say you upgrade it it
30
182980
5280
quando rendi il computer più aggiornato dici che lo aggiorni
03:08
needs to be upgraded it needs to be updated so everything inside needs to be
31
188260
6800
deve essere aggiornato deve essere aggiornato quindi tutto all'interno ha bisogno da
03:15
changed basically and of course we are talking about all of the very important
32
195060
5500
cambiare sostanzialmente e ovviamente stiamo parlando di tutte le parti molto importanti
03:20
parts of a computer all of the very important bits and pieces including the
33
200560
6560
di un computer tutti i pezzi e i pezzi molto importanti inclusa la
03:27
motherboard for those who know about computers the motherboard is the main
34
207120
5110
scheda madre per coloro che conoscono i computer la scheda madre è la
03:32
part of a computer it is what controls the whole computer think of it as the
35
212230
5490
parte principale di un computer è ciò che controlla l'intero computer pensalo come il
03:37
brain of a computer so that is where the processor is it has to do all of the
36
217720
5940
cervello di un computer, quindi è lì che si trova il processore che deve fare tutte le
03:43
things that the computer needs to do and also you have another part called the
37
223660
5090
cose che il computer deve fare e hai anche un'altra parte chiamata
03:48
graphic card as well the graphic card which controls the visuals so the more
38
228750
7480
scheda grafica e anche la scheda grafica che controlla la grafica quindi più
03:56
visual the the higher the quality that you need to have picture wise then the
39
236230
8009
visiva è maggiore è la qualità di cui hai bisogno per avere un'immagine saggia, quindi
04:04
more the graphic card has to work so I need a new graphic card and also I need
40
244239
6271
più la scheda grafica deve funzionare, quindi ho bisogno di una nuova scheda grafica e ho anche bisogno di
04:10
a new motherboard and possibly some new components as well on the back so
41
250510
7560
una nuova scheda madre e possibilmente anche di alcuni nuovi componenti sul indietro quindi
04:18
because I want to use cameras and live streaming all of these things run it run
42
258070
7050
perché voglio usare le telecamere e lo streaming live tutte queste cose eseguilo esegui
04:25
the computer it of very high processing rate so you really
43
265120
4079
il computer con una velocità di elaborazione molto elevata quindi hai davvero
04:29
do need to have an up-to-date computer so my computer is a little bit out of
44
269199
6750
bisogno di avere un computer aggiornato quindi il mio computer è un po '
04:35
date now it was built for me way back in 2010 now remember it was our friend for
45
275949
8431
obsoleto ora è stato costruito per me nel lontano 2010 ora ricordo che era un nostro amico per
04:44
a Manchester and he did a brilliant job in fact I must say it is a good computer
46
284380
5340
un Manchester e ha fatto un ottimo lavoro infatti devo dire che è un buon computer
04:49
it's just the fact that many things now have been updated so the computer now is
47
289720
5850
è solo il fatto che molte cose ora sono state aggiornate quindi il computer ora
04:55
having trouble keeping up with the times but the computer itself is amazing I
48
295570
4680
ha problemi a stare al passo con i tempi ma il computer in sé è fantastico
05:00
have no problems with the computer itself people probably wondering well
49
300250
5400
Non ho problemi con il computer in sé le persone probabilmente si chiedono bene
05:05
how can then we're still live aren't they our life we're live now because
50
305650
4290
come possiamo allora siamo ancora vivi non sono loro la nostra vita siamo vivi adesso perché
05:09
we're on the mobile phone it's not connected to the computer so we're not
51
309940
4259
siamo su il telefono cellulare non è collegato al computer quindi non stiamo
05:14
doing all the technical things where mr. Duncan is putting a video clip on and
52
314199
5791
facendo tutte le cose tecniche in cui il sig. Duncan sta mettendo su un video clip e
05:19
then he's switching between one camera himself and then me all this tech goofs
53
319990
5040
poi passa lui stesso da una telecamera a me tutti questi scherzi tecnologici
05:25
probably seen him twiddling around with his buttons and things like my knobs so
54
325030
3930
probabilmente l'hanno visto giocherellare con i suoi pulsanti e cose come le mie manopole quindi
05:28
I I have no knobs today it's none of that just the just the mobile and we
55
328960
4769
io non ho manopole oggi non è niente di tutto questo solo il cellulare e purtroppo
05:33
we're not gonna be on for long are we unfortunately so this is just a short
56
333729
3870
non ci fermeremo a lungo, quindi questo è solo un breve
05:37
livestream just to say I do apologize and mr. Steve apologizes as well we are
57
337599
7440
live streaming solo per dire che mi scuso e il sig. Steve si scusa anche noi siamo
05:45
very sorry that we can't come live for the whole two hours someone's asking
58
345039
5761
molto dispiaciuti di non poter venire in diretta per le due ore intere qualcuno mi chiede
05:50
which phone I'm using I'm actually using a samsung galaxy s5 so even this phone
59
350800
8160
quale telefono sto usando in realtà sto usando un Samsung Galaxy S5 quindi anche questo telefono
05:58
is is very old and out-of-date but of course it works quite well so that's the
60
358960
8130
è molto vecchio e fuori servizio data ma ovviamente funziona abbastanza bene quindi questo è il
06:07
reason why I've not changed my phone because it works quite well anyway I
61
367090
5130
motivo per cui non ho cambiato il mio telefono perché funziona abbastanza bene comunque
06:12
don't need to upgrade the phone because it still works
62
372220
3930
non ho bisogno di aggiornare il telefono perché funziona ancora
06:16
alright however my poor computer is in need of an upgrade I I do wish that
63
376150
9989
bene tuttavia il mio povero computer ha bisogno di un aggiornamento Vorrei che gli
06:26
human beings could have upgrades wouldn't that be nice if you could just
64
386139
4861
esseri umani potessero avere degli aggiornamenti, non sarebbe bello se tu potessi semplicemente
06:31
open up your body Steve and then you could just take something out that
65
391000
5070
aprire il tuo corpo Steve e poi potessi semplicemente togliere qualcosa che
06:36
didn't work very well and then just put something else back in to replace it
66
396070
4440
non ha funzionato molto bene e poi rimetterci dentro qualcos'altro per sostituirlo
06:40
in the future you can get heart transplants and kidney transplants and
67
400510
4590
in futuro puoi ottenere trapianti di cuore e trapianti di reni e
06:45
liver transplants but you can't get a brain transplant yet as far as I know oh
68
405100
5820
trapianti di fegato ma non puoi ancora ottenere un trapianto di cervello per quanto ne so oh
06:50
but there wasn't there wasn't - remember that guy in Russia a couple of years ago
69
410920
4530
ma non c'era non c'era - ricorda quel ragazzo in Russia un paio di anni fa
06:55
whatever happened to that guy that was going to have a head transplant do you
70
415450
4920
qualunque cosa sia successa a quel ragazzo che stava per sottoporsi a un trapianto di testa ti
07:00
remember that he was going to do it last year and then suddenly that the news
71
420370
5460
ricordi che lo avrebbe fatto l' anno scorso e poi all'improvviso la notizia è
07:05
disappeared so he stopped talking about it but he was going to have his head
72
425830
5030
scomparsa così ha smesso di parlarne ma gli sarebbe stata
07:10
taken off and transplanted onto another body but whatever happened to that guy
73
430860
5800
tolta la testa e trapiantata su un altro corpo ma qualunque cosa sia successa a quel tizio
07:16
he just vanished without trace I think maybe he's he changed his mind didn't
74
436660
6270
è semplicemente svanito senza lasciare traccia penso che forse ha cambiato idea non ha
07:22
work he changed his mind instead of changing the body what we were going to
75
442930
4290
funzionato ha cambiato idea invece di cambiare il corpo di cosa avremmo
07:27
talk today strange we got onto this subject of upgrading we were going to
76
447220
4230
parlato oggi strano siamo entrati nell'argomento dell'aggiornamento oggi
07:31
talk about cosmetic surgery and plastic surgery today where you can look of
77
451450
5760
parleremo di chirurgia estetica e chirurgia plastica dove puoi sembrare
07:37
course very young on the outside still with the wonders of modern surgery but
78
457210
5700
molto giovane all'esterno ancora con le meraviglie della chirurgia moderna ma
07:42
still be old on the inside which is what a lot of celebrities do and film stars
79
462910
6420
essere ancora vecchio dentro che è quello che fanno molte celebrità e star del cinema
07:49
they upgrade their outside and they have a facelift or a nose job or they had
80
469330
9750
che migliorano il loro esterno e hanno un lifting o un lavoro al naso o hanno la
07:59
their skin peeled or they wear wigs and dye their hair and all the things that
81
479080
6740
pelle sbucciata o indossano parrucche e si tingono i capelli e tutte le cose che
08:05
some of us do in a minor way to try and keep us looking young on the outside
82
485820
6220
alcuni di noi fanno in modo minore per cercare di farci sembrare giovani all'esterno
08:12
even though we're still aging on the inside some of these film stars look 20
83
492040
5520
anche se stiamo ancora invecchiando dentro alcune di queste star del cinema sembrano 20
08:17
years younger than they actually are as a result of modern surgical
84
497560
4140
anni più giovani di quanto non siano in realtà a causa delle moderne tecniche chirurgiche
08:21
techniques apparently in America every year there's
85
501700
6690
apparentemente in America ogni anno ce ne sono
08:28
something like 140,000 I've let me go let me go and get mine
86
508390
5880
qualcosa come 140.000
08:34
Oh Steve's disappeared where there are 16 million sick in America just in
87
514270
6360
Steve è scomparso dove ci sono 16 milioni di malati in America solo in
08:40
America alone there are 16 million cosmetic surgery operations done 16
88
520630
8190
America ci sono 16 milioni di operazioni di chirurgia estetica fatte 16
08:48
million that's a lot that's a lot of that's a lot of skin that they're
89
528820
4650
milioni è molto è molto è un sacco di pelle che stanno
08:53
cutting off people bodies so would you ever have plastic
90
533470
3970
tagliando i corpi delle persone quindi avresti mai la plastica un
08:57
surgery would you ever have your face changed if you were getting older would
91
537440
5129
intervento chirurgico avresti mai cambiato la tua faccia se stavi invecchiando
09:02
you have everything pulled back now there was an actress a famous comedian
92
542569
5371
avresti tirato tutto indietro ora c'era un'attrice un famoso comico
09:07
and actress called Joan Rivers and she was almost addicted to having plastic
93
547940
8939
e attrice di nome Joan Rivers ed era quasi dipendente dalla
09:16
surgery having her body and face altered and she did it for years and years and
94
556879
7200
chirurgia plastica con il suo corpo e la sua faccia alterati e lo ha fatto per anni e anni e
09:24
and when she died she was quite old but but she did look quite good for her age
95
564079
5820
quando è morta era piuttosto vecchia ma aveva un bell'aspetto per la sua età
09:29
because she had lots of plastic surgery but the problem is over the years
96
569899
5901
perché ha subito molti interventi di chirurgia plastica ma il problema è che nel corso degli anni la
09:35
plastic surgery will have a bad effect on your body because when you have
97
575800
6399
chirurgia plastica avrà un effetto negativo sul tuo corpo perché quando hai un
09:42
surgery when you are cut open or if something is done to your body to change
98
582199
5101
intervento chirurgico quando vieni aperto o se qualcosa viene fatto al tuo corpo per cambiarne l'
09:47
its appearance it creates stress on your body every time you do it so the more
99
587300
6060
aspetto crea stress sul tuo corpo ogni volta che lo fai quindi più
09:53
times you do it the more stress you are creating on your body we're getting
100
593360
5039
volte lo fai più stress stai creando sul tuo corpo siamo ricevo
09:58
quite a lot of yes messages I can't read them very well because I haven't got my
101
598399
4680
molti messaggi di sì non riesco a leggerli molto bene perché non ho i miei
10:03
reading glasses I really need my reading glasses at the moment lovely messages
102
603079
4831
occhiali da lettura al momento ho davvero bisogno dei miei occhiali da lettura bei messaggi che
10:07
people saying even though we can't stay on it's nice to see you both I think I
103
607910
3150
le persone dicono anche se non possiamo restare è un piacere vederti entrambi penso di averne
10:11
just saw one from Bella then Oh Bella hello Bella to mention how pleased she
104
611060
5639
appena visto uno da Bella poi Oh Bella ciao Bella per menzionare quanto
10:16
was to see us even though it's not a normal lesson and we're not gonna be on
105
616699
4051
fosse contenta di vederci anche se non è una lezione normale e non dureremo ancora
10:20
for much longer today unfortunately because we can't do what we normally do
106
620750
3720
per molto oggi sfortunatamente perché non possiamo fare cosa normalmente lo facciamo
10:24
but never mind mr. Duncan is going to upgrade his computer he's found
107
624470
5130
ma non importa sig. Duncan aggiornerà il suo computer che ha trovato
10:29
somewhere locally that can do it for him as well but let's not get ahead of
108
629600
4049
da qualche parte a livello locale che può farlo anche per lui ma non
10:33
ourselves all I've done is found a place that exists I haven't done anything yet
109
633649
5190
anticipiamo tutto quello che ho fatto è trovare un posto che esiste Non ho ancora fatto nulla
10:38
so I think actually last last week when I read out that Shakespeare excerpt I
110
638839
6480
quindi penso che in realtà sia l'ultimo settimana quando ho letto quel brano di Shakespeare
10:45
think I blew a few circuits you did did you see Steve last week reading the the
111
645319
6000
penso di aver fatto saltare alcuni circuiti hai visto Steve la scorsa settimana leggere il il il il
10:51
the the Shakespeare passage my goodness he he nearly blew the speakers on my
112
651319
6151
passaggio di Shakespeare mio Dio ha quasi fatto a pezzi gli altoparlanti del mio
10:57
computer to pieces so maybe maybe it was it was you maybe it's your fault last
113
657470
5309
computer quindi forse forse era era tu forse è colpa tua la scorsa
11:02
week my fault maybe it's Steve's fault I think your computer's working at its
114
662779
4591
settimana colpa mia forse è colpa di Steve penso che il tuo computer stia funzionando al
11:07
maximum it can't do anymore and I think it
115
667370
4470
massimo non ce la fa più e penso che
11:11
probably got a bit overheated last week it certainly did Caro Caro says please
116
671840
6960
probabilmente si è surriscaldato un po' la scorsa settimana sicuramente sì Caro Caro dice per favore
11:18
mention my name I will mention your name when in fact I already have mentioned
117
678800
4560
cita il mio nome lo farò menziona il tuo nome quando in realtà ho già menzionato
11:23
your name so so hello Cara mr. Duncan mr. Steve I hope you get a new computer
118
683360
5730
il tuo nome quindi ciao Cara sig. Duncan mr. Steve, spero che tu abbia presto un nuovo computer,
11:29
soon well I'm hoping to get it fixed or at least working again it might not be
119
689090
6000
spero di ripararlo o almeno di farlo funzionare di nuovo, potrebbe non essere
11:35
completely fixed but I would like to see it working properly so last night I was
120
695090
5580
completamente riparato, ma mi piacerebbe vederlo funzionare correttamente, quindi ieri sera stavo
11:40
trying to open screens on the computer on Google Chrome and of course for those
121
700670
6570
cercando di aprire gli schermi sul computer su Google Chrome e ovviamente per coloro
11:47
who use Google Google Chrome you will know that it does use a lot of processor
122
707240
5880
che usano Google Google Chrome saprai che utilizza molta
11:53
power because it's a very very processor hungry app yes David is saying there
123
713120
8430
potenza del processore perché è un'app molto affamata di processore sì David sta dicendo lì
12:01
David why that don't bother upgrading you computer get a brand new one well
124
721550
5310
David perché non preoccuparti di aggiornare il tuo computer prendi un uno nuovo di zecca, beh, questo
12:06
that's what I said to you I think you should get a new one yes but there is a
125
726860
3420
è quello che ti ho detto, penso che dovresti prenderne uno nuovo, sì, ma c'è un
12:10
slight problem because of the specifications of the computer behind me
126
730280
5160
piccolo problema a causa delle specifiche del computer dietro di me,
12:15
so please donate a computer to mr. Doug good yes if you have a brand new
127
735440
6570
quindi per favore dona un computer al sig. Doug bravo sì se hai un computer nuovo di zecca
12:22
computer that's capable of streaming with at least three cameras now that's
128
742010
6060
in grado di trasmettere in streaming con almeno tre videocamere ora questo è
12:28
the reason why a computer for this is very expensive now the one I bought 10
129
748070
6660
il motivo per cui un computer per questo è molto costoso ora quello che ho comprato 10
12:34
years ago sorry eight years ago in 2010 cost now
130
754730
6390
anni fa scusa otto anni fa nel 2010 costa ora
12:41
wait until you hear how much it cost the computer I've got behind me cost two
131
761120
7820
aspetta fino a te senti quanto è costato il computer che ho dietro di me è costato
12:48
thousand pounds and that's eight years ago so that gives you an idea that the
132
768940
7150
duemila sterline ed è successo otto anni fa quindi ti dà l'idea che il
12:56
computer behind me is not ordinary it's not a normal computer that you find in
133
776090
5940
computer dietro di me non è ordinario non è un computer normale che trovi in
13:02
the average house so the computer I need to upgrade to is also very expensive and
134
782030
6960
una casa normale quindi il anche il computer che devo aggiornare è molto costoso e
13:08
that is the problem so all of the parts are very expensive so so once you go to
135
788990
5430
questo è il problema quindi tutte le parti sono molto costose quindi una volta che vai a
13:14
a certain level of computer all of the parts inside become very very expensive
136
794420
7349
un certo livello di computer tutte le parti all'interno diventano molto molto costose
13:21
so that's that's the problem just saw somebody there from Afghanistan it's
137
801769
4771
quindi questo è il problema appena visto qualcuno lì dall'Afghanistan è
13:26
it's gone it's the message is now gone off the screen but interestingly enough
138
806540
4409
andato via è il messaggio ora è sparito dallo schermo ma è interessante notare che ieri
13:30
we were walking through much Wenlock yesterday and listen there's a new shop
139
810949
5341
stavamo attraversando molto Wenlock e ascolta c'è un nuovo negozio
13:36
selling carpets and rugs and one of the rugs that we looked at was from
140
816290
6259
che vende tappeti e tappeti e uno dei tappeti che abbiamo guardato era
13:42
Afghanistan so there we go that's that is that talocan tall a car yes Holika
141
822549
10960
dell'Afghanistan quindi lì andiamo quello è quel talocan alto un'auto sì Holika
13:53
Holika new is watching in Afghanistan and we saw some carpets yesterday they
142
833509
5940
Holika nuovo sta guardando in Afghanistan e ieri abbiamo visto alcuni tappeti che
13:59
were actually made in Afghanistan here in Much Wenlock so there's an
143
839449
5281
sono stati effettivamente realizzati in Afghanistan qui a Much Wenlock quindi c'è un'osservazione
14:04
interesting observation you see why mr. Duncan's talking I'm looking at the
144
844730
4799
interessante, vedi perché il sig. Duncan sta parlando Sto guardando
14:09
messages for interesting things too that people are saying that we can comment on
145
849529
5000
anche i messaggi per cose interessanti che la gente dice che possiamo commentare l'
14:14
Indonesia is here Mohammed nerding says hello good evening from Indonesia by
146
854529
6400
Indonesia è qui Mohammed nerd saluta buonasera dall'Indonesia
14:20
watching this video I get a lot of English thank you very much now next
147
860929
4410
guardando questo video capisco molto inglese grazie mille ora
14:25
Sunday hopefully we will be back to our normal format so next Sunday we have we
148
865339
8250
domenica prossima speriamo di tornare al nostro formato normale, quindi domenica prossima
14:33
have curry night next week so we're going to show you mr. Steve and myself
149
873589
5730
abbiamo una serata al curry la prossima settimana, quindi ti mostreremo il sig. Steve ed io
14:39
in the kitchen next week making curry now normally on a Friday night we have
150
879319
6661
in cucina la prossima settimana prepariamo il curry ora normalmente un venerdì sera abbiamo il
14:45
curry so you will you will be able to see that next week so something good to
151
885980
5130
curry quindi lo vedrai la prossima settimana quindi qualcosa di buono da
14:51
look forward to and of course you know that we enjoy eating food and we'll be
152
891110
5099
aspettarsi e ovviamente sai che ci piace mangiare cibo e noi
14:56
talking about other things as well next week also hopefully we might be going
153
896209
5281
parleremo anche di altre cose la prossima settimana speriamo anche di poter
15:01
outside now today the weather is is not too bad although it's very windy but
154
901490
6089
uscire oggi il tempo non è male anche se c'è molto vento ma è
15:07
it's incredibly mild it's about I can't believe it's about 14 degrees today it's
155
907579
7021
incredibilmente mite si tratta di non posso credere che oggi ci siano circa 14 gradi fa
15:14
so warm it's very warm in fact I've turned the heating off Tomic says what
156
914600
4380
così caldo fa molto caldo infatti ho spento il riscaldamento Tomic dice che
15:18
kind of computer have we got it's a PC it's not an Apple computer it's an I
157
918980
5490
tipo di computer abbiamo è un PC non è un computer Apple è un
15:24
can't even begin to afford buying an Apple computer happens if I press that
158
924470
6329
non posso nemmeno cominciare a permettermi di comprare un computer Apple succede se premo quella
15:30
arrow mr. Duncan it'll go straight to the bottom all right
159
930799
4841
freccia signor . Duncan andrà dritto in fondo va bene
15:35
okay oh yes there we go Amanda says she's looking forward to his but going
160
935640
4170
ok oh sì ci siamo Amanda dice che non vede l'ora che arrivi lui ma andrà
15:39
into the kitchen and cooking the curry next week which we will definitely be
161
939810
3750
in cucina e cucinerà il curry la prossima settimana, cosa che
15:43
doing it'll be it'll be a different curry you won't have seen this one
162
943560
4080
faremo sicuramente sarà sarà un curry diverso non l'avrete mai visto
15:47
before this will be a very different curry in fact mr. Steve always likes to
163
947640
4560
prima, questo sarà un curry molto diverso, infatti mr. A Steve piace sempre
15:52
add his own ingredients to the curry don't you I do so I like to make quick
164
952200
6120
aggiungere i suoi ingredienti al curry, vero? Mi piace preparare
15:58
simple meals and then sort of easy meals that you buy from the shops but then
165
958320
5790
pasti semplici e veloci e poi una specie di pasti facili che compri nei negozi, ma poi
16:04
spice them up a bit to make them to make them a bit more interesting so yes we
166
964110
7350
li ravvivi un po' per prepararli. un po' più interessante quindi sì lo
16:11
will be we will be looking at that next Friday won't we
167
971460
3690
vedremo venerdì prossimo no
16:15
Saturday will we will be showing that go on yet next sunday we're on next Sunday
168
975150
6240
sabato lo mostreremo ancora domenica prossima siamo a domenica prossima
16:21
and we will be showing how how I make my special curry so it's interesting see
169
981390
5850
e mostreremo come faccio il mio speciale curry quindi è interessante vedere che
16:27
we're off four one one Sunday and Steve already forgets which day were on so
170
987240
4590
siamo fuori quattro una domenica e Steve si dimentica già quale giorno fosse quindi
16:31
it's next Sunday not Saturday somebody just had their trees blown down oh my
171
991830
4140
è domenica prossima non sabato a qualcuno sono appena stati abbattuti gli alberi oh mio
16:35
gosh it must be very windy where they are it's very windy here today it's
172
995970
3600
Dio deve essere molto ventoso dove sono c'è molto vento qui oggi c'è
16:39
windy but really warm it's like it's like late spring technology said he's
173
999570
5280
vento ma fa molto caldo è come se fosse come se fosse la tarda primavera la tecnologia ha detto che viene
16:44
from Jupiter I can't believe that no I have a feeling you might you might be
174
1004850
4880
da Giove
16:49
just telling the little fib there there is a shirt behind you that is so happy
175
1009730
6640
16:56
oh yes can you see behind me there is my shirt
176
1016370
2460
puoi vedere dietro di me c'è la mia maglietta
16:58
so that is that is what I normally wear on Sunday so there it is hanging there
177
1018830
5249
quindi è quello che indosso normalmente la domenica quindi è lì appesa lì
17:04
but but sadly today I won't be wearing the happy shirt sorry
178
1024079
5671
ma purtroppo oggi non indosserò la maglietta felice scusa
17:09
Abdullah what's the weather like in Jupiter at the moment with you please
179
1029750
4350
Abdullah com'è il tempo su Giove al momento con te per favore
17:14
tell us is it a bit cloudy I've heard it's a very boring place there's no
180
1034100
4380
dicci se è un po' nuvoloso ho sentito che è un posto molto noioso non c'è
17:18
atmosphere I think it's cloudy I think it's going
181
1038480
3900
atmosfera penso che sia nuvoloso penso che sarà
17:22
to be very cloudy and maybe I must be a bit the atmosphere must be very
182
1042380
6420
molto nuvoloso e forse devo essere un po' l'atmosfera deve essere molto
17:28
difficult to breathe on Jupiter I would imagine good did I just say that they
183
1048800
6270
difficile da respirare Giove Immagino bene se ho appena detto che
17:35
worship Elon Musk they worship Him do you do you fall at his feet yes because
184
1055070
6510
adorano Elon Musk lo adorano tu cadi ai suoi piedi sì perché
17:41
of course Elon Musk is a is a multi-bit ability billionaire
185
1061580
5920
ovviamente Elon Musk è un miliardario con abilità multi-bit
17:47
somebody wants you to mention their name Oh who is it
186
1067500
3470
qualcuno vuole che tu menzioni il loro nome Oh chi è
17:50
I've gone now right there oh my poor old eyes all our med videos says please
187
1070970
9610
ora sono andato proprio lì oh miei poveri vecchi occhi tutti i nostri video medici dicono per favore
18:00
mention my name okay then Dieng new june he is from the
188
1080580
4740
menziona il mio nome ok allora Dieng nuovo giugno viene dal
18:05
UK yes I am from the UK Jupiter is a gas planet that's correct
189
1085320
4890
Regno Unito sì io vengo dal Regno Unito Giove è un pianeta gassoso che è corretto
18:10
yes you wouldn't be able to stand on Jupiter you would just you just
190
1090210
2790
sì non lo faresti essere in grado di stare su Giove vorresti semplicemente
18:13
disappear they believe it's the largest planet in our solar system although now
191
1093000
4440
scomparire loro credono che sia il pianeta più grande del nostro sistema solare anche se ora
18:17
don't they think that there might be a hard center I think it probably has yes
192
1097440
6450
non pensano che potrebbe esserci un centro duro penso che probabilmente ha sì
18:23
but it's mainly gas yes I'm sure they think now that there might be just a big
193
1103890
5340
ma è principalmente gas sì lo sono certo ora pensano che potrebbe esserci solo un grosso
18:29
chunk of ice in the middle so they think that the center of Jupiter might
194
1109230
4020
pezzo di ghiaccio nel mezzo, quindi pensano che il centro di Giove potrebbe
18:33
actually be very cold or somebody says there you should have your own shirt
195
1113250
4380
essere davvero molto freddo o qualcuno dice che dovresti avere la tua
18:37
brand well interestingly enough you have got some t-shirts with your with your
196
1117630
5790
marca di magliette abbastanza interessante che hai delle t- magliette con il tuo con il tuo
18:43
name on have you not I do I don't I have some t-shirts there down there we won't
197
1123420
5700
nome sopra ci sei non lo faccio io non ho delle magliette laggiù non
18:49
do it now because because we have to find them and of course my studio is is
198
1129120
5310
lo faremo ora perché dobbiamo trovarle e ovviamente il mio studio è
18:54
in a bit of a mess oh hello like a Sunday livestream now there we go there
199
1134430
7560
un po' distante un casino oh ciao come un live streaming della domenica ora ci siamo
19:01
we go if anyone was was worried that this wasn't a proper livestream there is
200
1141990
4650
andiamo se qualcuno era preoccupato che questo non fosse un vero e proprio live streaming c'è
19:06
the t-shirt that mr. Duncan washed earlier today because he gets very hot
201
1146640
7020
la maglietta che il sig. Duncan si è lavato prima oggi perché diventa molto caldo
19:13
and sweaty when he's doing his livestream so he has to wash this it
202
1153660
4380
e sudato quando sta facendo il suo live streaming quindi deve lavarlo si
19:18
comes off covered in sweat soaking wet he brings it out and then sticks it in
203
1158040
5670
stacca coperto di sudore fradicio lo tira fuori e poi lo infila
19:23
the washing machine I'm only joking I'm only joking by the way Mike my calves
204
1163710
4980
nella lavatrice Sto solo scherzando lo sono sto solo scherzando sul modo in cui Mike mi
19:28
are aching already from standing up for Barney we've been here 20 minutes
205
1168690
4410
fanno già male i polpacci per aver difeso Barney, siamo qui già da 20 minuti
19:33
already and most of it most of it is mr. Steve just talking like that about
206
1173100
5940
e la maggior parte è il sig. Steve parla così di
19:39
nothing so there is much lot thing is my t-shirt I take that off you now yes
207
1179040
6570
niente quindi c'è molto da dire è che la mia maglietta te la tolgo ora sì
19:45
please take it off me oh I don't feel like wearing my happy t-shirt today I
208
1185610
5190
per favore toglimela oh non ho voglia di indossare la mia maglietta felice oggi
19:50
think many of us would be interested in acquiring your t-shirt oh well
209
1190800
4950
penso che molti di noi lo farebbero sii interessato ad acquistare la tua t-shirt vabbè
19:55
unfortunately that one is very old can you believe that t-shirt is actually
210
1195750
4800
sfortunatamente quella è molto vecchia puoi credere che la t-shirt abbia effettivamente
20:00
over over ten years old it's true so that is
211
1200550
4530
più di dieci anni è vero quindi è
20:05
a very old t-shirt I don't know what Steve's doing behind me mr. Steve is
212
1205080
6960
una t-shirt molto vecchia non so cosa ci faccia Steve dietro io signor Steve sta
20:12
fighting with a coat hanger I know what we can do we can auction mr. Duncan's
213
1212040
9060
litigando con un appendiabiti So cosa possiamo fare possiamo mettere all'asta il sig. La
20:21
famous t-shirt we can auction it and put the money towards his new computer of
214
1221100
4920
famosa maglietta di Duncan possiamo metterla all'asta e mettere i soldi per il suo nuovo computer
20:26
course not that that t-shirt is priceless right let's start the bidding
215
1226020
3840
ovviamente non che quella maglietta non abbia prezzo giusto iniziamo l'asta
20:29
let's start at one hundred pounds no one is going to buy that t-shirt I don't
216
1229860
6090
partiamo da cento sterline nessuno comprerà quella maglietta che indosso non so che
20:35
know somebody says one million dollars I don't think so have you got 1 million
217
1235950
4740
qualcuno dice un milione di dollari non credo che tu abbia 1 milione di
20:40
dollars everything they have I don't think any 150 we've got 150 Steve can
218
1240690
6840
dollari tutto quello che hanno io non credo che 150 ne abbiamo 150 Steve puoi
20:47
you stop selling Mike can you stop selling my t-shirt it's for the computer
219
1247530
6120
smettere di vendere Mike puoi smettere di vendere la mia t-shirt è per il computer
20:53
we need slightly more than that trust me 150 pounds have you got higher than 150
220
1253650
5159
abbiamo bisogno di poco più di questo fidati di me 150 libbre hai più di 150
20:58
pounds done fifty pounds anyone at the back of the room put your
221
1258809
3031
libbre fatto cinquanta libbre chiunque in fondo alla stanza alzi
21:01
hand up we want yes we've got one two hundred pound we got two hundred pounds
222
1261840
4320
la mano vogliamo sì abbiamo una duecento libbre abbiamo duecento libbre
21:06
no selling it's not work it's not happening yeah buddy coming in on the
223
1266160
4350
nessuna vendita non funziona non sta succedendo sì amico che arriva al
21:10
phone we've got a phone somebody from Abu Dhabi is going to give 500 pounds so
224
1270510
5280
telefono abbiamo un telefono qualcuno da Abu Dhabi darà 500 sterline quindi
21:15
it's 500 pounds or more for mr. Duncan 201 over the yes I like that 201 keep
225
1275790
6330
sono 500 sterline o più per il sig. Duncan 201 sopra il sì mi piace quel 201 continua ad
21:22
going higher higher maybe it cost a hundred pounds I will buy 2,000 pounds
226
1282120
4980
andare più in alto più in alto forse costa cento sterline comprerò 2.000 sterline
21:27
that'll buy a new computer that's what we want Sunday chicken roast someone's
227
1287100
4709
che compreranno un nuovo computer questo è quello che vogliamo l'arrosto di pollo della domenica qualcuno
21:31
gonna have a Sunday chicken roast oh yeah so every we've got silly offers you
228
1291809
5731
mangerà un arrosto di pollo della domenica oh sì quindi ogni noi ho delle offerte stupide
21:37
can have this t-shirt if you want 10 million pounds you just had then Oh $1
229
1297540
5700
puoi avere questa maglietta se vuoi 10 milioni di sterline che hai appena avuto poi Oh $ 1 grazie
21:43
thank you very much I have a feeling this is not a genuine auction and and
230
1303240
6360
mille ho la sensazione che questa non sia una vera asta e
21:49
those aren't genuine office I have a feeling one euro your paypal this this
231
1309600
5160
quelli non sono un vero ufficio ho la sensazione un euro il tuo paypal questa questa
21:54
t-shirt this I might have to punch mr. Steve in a minute just to keep him quiet
232
1314760
4710
maglietta questa potrei dover prendere a pugni il sig. Steve tra un minuto solo per tenerlo tranquillo
21:59
let's give you a PayPal account and then see if anyone donates this t-shirt is
233
1319470
4830
ti diamo un conto PayPal e poi vediamo se qualcuno dona questa t-shirt
22:04
not for sale it isn't just me this t-shirt is
234
1324300
3780
non è in vendita non sono solo io questa t-shirt non ha
22:08
priceless it's it's one in a million every per
235
1328080
3599
prezzo è una su un milione ogni per
22:11
every man has his price well maybe in your world they do every
236
1331679
6001
ogni l'uomo ha il suo prezzo beh forse nel tuo mondo lo fanno tutti gli
22:17
man has it you know what they say if you offer enough money people will always
237
1337680
4920
uomini lo hanno sai cosa dicono se offri abbastanza soldi le persone
22:22
take the money eventually unless you're you know radiator are you really
238
1342600
4770
alla fine prenderanno sempre i soldi a meno che tu non sappia radiatore sei davvero
22:27
attached to that t-shirt if someone offered you a million dollars which
239
1347370
4020
attaccato a quella maglietta se qualcuno ti ha offerto un milione di dollari che
22:31
several people have already 10,000 no ten pounds ten thousand rupiah you know
240
1351390
7730
diverse persone hanno già 10.000 no dieci sterline diecimila rupie sai
22:39
I don't think these are real offers Steve well let's give your PayPal
241
1359120
5740
non credo che queste siano offerte reali Steve bene diamo i
22:44
account details and see if any money magically appears well you can't do that
242
1364860
5010
dettagli del tuo conto PayPal e vediamo se i soldi appaiono magicamente bene non puoi farlo
22:49
it doesn't work like that's do you know do you know how an auction works I'm not
243
1369870
6960
non funziona così sai sai come funziona un'asta non sono
22:56
sure if Steve understands the concept of all we're making up our own rules you
244
1376830
4770
sicuro che Steve capisca il concetto di tutto ciò che stiamo inventando le nostre regole
23:01
don't take money from the highest office so far yes that looks like Googleplex
245
1381600
4650
non prendi soldi dall'ufficio più alto finora sembra Googleplex,
23:06
yeah that's a billion billion dollars I don't think anyone is offering that
246
1386250
4830
sì, è un miliardo di miliardi di dollari, non credo che nessuno lo stia offrendo,
23:11
really okay let's get off this because we're not selling we're not selling this
247
1391080
4650
davvero ok, smettiamola perché non vendiamo, non vendiamo questa
23:15
t-shirt all the offers are coming in yeah looking far yes but Steve they have
248
1395730
4260
maglietta, tutte le offerte stanno arrivando, sì, guardando lontano, sì. ma Steve devono
23:19
to be real offers I don't think 1 1 million pounds is a real offer I think
249
1399990
6420
essere offerte reali Non credo che 1 1 milione di sterline sia un'offerta reale Penso
23:26
that we need to I think Pete all those people out there giving these lovely
250
1406410
6570
che ne abbiamo bisogno Penso che Pete tutte quelle persone là fuori che fanno queste adorabili
23:32
offers to mr. Duncan you have to put your money where your mouth is
251
1412980
4160
offerte al sig. Duncan devi mettere i tuoi soldi dove è la tua bocca
23:37
which is an expression that we put up a few weeks ago put your money where your
252
1417140
4990
che è un'espressione che abbiamo messo qualche settimana fa metti i tuoi soldi dove
23:42
mouth is well we are getting a few donations coming in can I can I just do
253
1422130
5160
sta bene la tua bocca stiamo ricevendo alcune donazioni in arrivo posso posso fare
23:47
something you you hold the fort okay I'll hold the fort
254
1427290
4710
qualcosa tu tieni il forte ok terrò il forte, il che
23:52
which means that I'm going to carry on while mr. Duncan as you can see him in
255
1432000
4470
significa che andrò avanti mentre il sig. Duncan, come puoi vederlo
23:56
the background he's going to fetch something I'm not quite sure what by the
256
1436470
2940
sullo sfondo, sta andando a prendere qualcosa, non sono del tutto sicuro di cosa, a
23:59
way can you see mr. Duncan's blackout curtains in the background they are just
257
1439410
5930
proposito, vedi il sig. Le tende oscuranti di Duncan sullo sfondo sono
24:05
literally old bits of cloth that he uses to keep the the light out of his studio
258
1445340
5380
letteralmente vecchi pezzi di stoffa che usa per tenere la luce fuori dal suo studio
24:10
okay stop talking stop talking Steve so here we go
259
1450720
3390
ok smettila di parlare smettila di parlare Steve quindi eccoci quindi
24:14
so here we go some some thank yous because I have received some donations
260
1454110
4920
eccoci un po' grazie perché ho ricevuto delle donazioni
24:19
because I have a PayPal account so thank you very much to Tetsuo commit Arnie who
261
1459030
8100
perché ho un conto PayPal quindi grazie mille a Tetsuo impegna Arnie che
24:27
I believe is Japan also Luka Serrano who I believe is
262
1467130
7230
credo sia il Giappone anche Luka Serrano che credo sia
24:34
in Italy and also TS Karina who is in Indonesia and finally arena or Irena or
263
1474360
13200
in Italia e anche TS Karina che è in Indonesia e infine arena o Irena o
24:47
in Rana so there they are so thank you very much for your donations to my
264
1487560
6170
a Rana quindi eccoli così grazie mille per le tue donazioni al mio
24:53
paypal so some of that donation will go towards my new computer and mr. Steve if
265
1493730
7690
paypal, quindi parte di quella donazione andrà al mio nuovo computer e al sig. Steve, se
25:01
you could hold the fort again I will show you what the PayPal account is for
266
1501420
5970
potessi tenere di nuovo il forte, ti mostrerò cos'è il conto PayPal per
25:07
those who wish to make a donation to help me fix my fix my computer give me
267
1507390
6870
coloro che desiderano fare una donazione per aiutarmi a riparare il mio computer, dammi
25:14
the microphone mr. Duncan yes he's toddling off as we say back to
268
1514260
5880
il microfono, sig. Duncan sì, sta sgambettando mentre diciamo che torna alla
25:20
his station which is where you'd have normally seen mr. Duncan you're seeing
269
1520140
3360
sua postazione che è dove normalmente avresti visto il sig. Duncan stai vedendo
25:23
mr. Duncan's studio from a completely different angle today and their ego is
270
1523500
4770
il sig. Lo studio di Duncan da un'angolazione completamente diversa oggi e il loro ego è
25:28
obsessed with the the microphones in the sand I love the way Steve holds the
271
1528270
4110
ossessionato dai microfoni nella sabbia Adoro il modo in cui Steve tiene il
25:32
microphone sort of away from him this is this is Steve holding the microphone
272
1532380
3950
microfono un po' lontano da lui questo è questo è Steve che tiene il microfono
25:36
hello
273
1536330
3000
ciao
25:40
ridicule mr. Steve this didn't can likes to ridicule me live on air he does it
274
1540710
6070
ridicolo signor. A Steve questo non può piace prendermi in giro in diretta lo fa
25:46
every week but it's all good fun really yes okay so there it is there is my I
275
1546780
7170
ogni settimana ma è tutto molto divertente davvero sì ok quindi eccolo lì è il mio
25:53
hope it's the right way round so it's PayPal me / mr. Duncan that's it so
276
1553950
7020
spero che sia la strada giusta quindi è PayPal me / mr. Duncan è tutto così
26:00
there it is it's as simple as that you don't have to give any credit card
277
1560970
3240
eccolo è semplice come non devi fornire alcun dettaglio della carta di credito
26:04
details but if you want to send a small donation that will help towards getting
278
1564210
4410
ma se vuoi inviare una piccola donazione che ti aiuterà a
26:08
this stupid computer fixed I think looking at your computer there is a lot
279
1568620
6930
riparare questo stupido computer penso che guardando il tuo computer ci sia un molta
26:15
of dust on the computer so I think it needs a good a good Hoover a good vacuum
280
1575550
6180
polvere sul computer, quindi penso che abbia bisogno di un buon, un buon aspirapolvere, un buon aspirapolvere
26:21
to get rid of the dust because it's on all the time mr. Duncan leaves his
281
1581730
4950
per eliminare la polvere perché è sempre acceso, sig. Duncan lascia il suo
26:26
computer on 24/7 it's I think it's it's I would think it's in a burst into flame
282
1586680
5340
computer 24 ore su 24, 7 giorni su 7, penso che sia, penserei che sia in fiamme
26:32
in the middle of the night that's because I live I live in front of that
283
1592020
2880
nel cuore della notte, perché vivo, vivo davanti a quel
26:34
computer I'm always editing or filming or doing something or researching
284
1594900
4530
computer, sto sempre montando o filmando o facendo qualcosa o fare ricerche
26:39
something or writing something typing something getting some
285
1599430
5610
o scrivere qualcosa digitare qualcosa ottenere
26:45
information from somewhere so that computer for the last eight years has
286
1605040
4470
informazioni da qualche parte così quel computer negli ultimi otto anni è
26:49
been on virtually all the time he never switches it off and I want to clear
287
1609510
5460
stato praticamente tutto il tempo in cui non lo ha mai spento e voglio chiarire
26:54
something up here because mr. Duncan says oh you don't have to turn computers
288
1614970
4320
qualcosa qui perché il sig. Duncan dice oh non devi spegnere i computer
26:59
off you can they're designed to be left on all the time so anybody right we want
289
1619290
5610
puoi sono progettati per essere lasciati sempre accesi quindi chiunque abbia ragione vogliamo un parere
27:04
opinion should you switch your computer off when you go to bed at night
290
1624900
4340
dovresti spegnere il computer quando vai a letto la sera i
27:09
computers are designed computers are designed to stay on for many many hours
291
1629240
4950
computer sono progettati i computer sono progettati rimanere accesi per molte molte ore,
27:14
especially if you have a very very good motor a very good power supply that's
292
1634190
5260
specialmente se hai un motore molto, molto buono, un ottimo alimentatore, questo è
27:19
what I actually meant to say if you have a good power supply then you can what I
293
1639450
6120
quello che intendevo effettivamente dire se hai un buon alimentatore, allora puoi quello che ho
27:25
said there you shouldn't sell your old clothes because it's got your positive
294
1645570
3300
detto lì non dovresti vendere i tuoi vecchi vestiti perché ha la tua
27:28
and negative energy in there I can't pronounce the name that is from that is
295
1648870
7650
energia positiva e negativa lì dentro non riesco a pronunciare il nome che viene da quello viene
27:36
from Konya Kunal Hussain over oh I see I'm not sure well I I don't have much
296
1656520
7080
da Konya Kunal Hussain su oh vedo non sono sicuro bene io non ho molta
27:43
positive energy to lose to be honest well that's it that's even more reason
297
1663600
4980
energia positiva da perdere ad essere onesto bene questo è un motivo in più
27:48
to buy mr. Duncan's t-shirt because it's got all his
298
1668580
3599
per acquistare mr. La maglietta di Duncan perché ha tutta la sua
27:52
positive energy in there from all the livestreams imagine how much English you
299
1672179
3901
energia positiva lì dentro da tutti i live streaming immagina quanto inglese
27:56
could learn that soaked into that t-shirt all those years of teaching
300
1676080
5130
potresti imparare che imbevuto di quella maglietta in tutti quegli anni di insegnamento
28:01
English you would become a professor of English overnight if you had that
301
1681210
4230
dell'inglese diventeresti un professore di inglese dall'oggi al domani se avessi quella
28:05
t-shirt I don't think it works like that or else well what about people that go
302
1685440
3989
t -camicia Non penso che funzioni così altrimenti che dire delle persone che vanno
28:09
to two charity shops and buy secondhand clothing so that means when they buy the
303
1689429
4651
in due negozi di beneficenza e comprano vestiti di seconda mano, quindi significa che quando comprano i
28:14
clothing from that shop they will become like superhuman
304
1694080
4469
vestiti da quel negozio diventeranno come sovrumani
28:18
well most most of the clothes sold in charity shops are from people who've
305
1698549
5581
beh la maggior parte dei vestiti venduti nei negozi di beneficenza provengono da persone che sono
28:24
died so I don't really want to have the negative energy of imagine if you bought
306
1704130
5880
morte, quindi non voglio davvero avere l' energia negativa di immaginare se tu comprassi
28:30
a shirt or a coat of somebody that had just died well well what what would
307
1710010
7350
una maglietta o un cappotto di qualcuno che era appena morto beh bene cosa
28:37
happen you probably end up having your your your clothing haunted you might
308
1717360
4530
succederebbe probabilmente finirai per avere il tuo i tuoi vestiti sono infestati potresti
28:41
find the coat or the shirt floating around the house at night helping
309
1721890
5580
trovare il cappotto o la camicia che galleggiano per casa di notte
28:47
helping itself to some biscuits in the kitchen mr. Duncan's mother bought
310
1727470
7770
aiutandoti a mangiare dei biscotti in cucina sig. La madre di Duncan ha comprato
28:55
i sette yes I think we'll leave that one there you didn't know yes I think that's
311
1735240
8039
i sette sì, penso che lasceremo lì quello che non sapevi sì, penso che sia
29:03
a story that's a story that we won't go into but but you have had lots of people
312
1743279
4921
una storia che è una storia in cui non entreremo ma ma hai avuto un sacco di gente che
29:08
give clothing to you throw from husbands or or people who've died you've got yes
313
1748200
7829
ti ha dato vestiti da buttare mariti o o persone che sono morte hai sì
29:16
you've got a shirt and also your your piano upstairs was owned by one of your
314
1756029
6361
hai una camicia e anche il tuo piano di sopra era di proprietà di uno dei tuoi
29:22
friends who died yes when it comes when it comes to clothes you see I haven't
315
1762390
5159
amici che è morto sì quando si tratta quando si tratta di vestiti vedi io non ce l'
29:27
got a problem wearing dead people's clothes
316
1767549
2671
ho un problema nell'indossare i vestiti delle persone morte,
29:30
well my father died about all think it's about six or seven years ago now and he
317
1770220
7290
beh, mio ​​padre è morto più o meno, penso sia circa sei o sette anni fa e
29:37
got lots of shoes and and I'm still wearing some of his shoes because we've
318
1777510
5070
aveva un sacco di scarpe e io indosso ancora alcune delle sue scarpe perché
29:42
got the exactly the same size feet and well not now I I didn't have a problem
319
1782580
5880
abbiamo i piedi esattamente della stessa misura e beh, non ora, non ho avuto problemi
29:48
with that so I wore dad he has a very nice shoes and you just say did you just
320
1788460
6990
con quello, quindi ho indossato papà ha delle scarpe molto belle e tu hai appena detto che hai appena
29:55
say daddy then daddy no I said dad my father he said daddy has some nice shoes
321
1795450
5910
detto papà allora papà no ho detto papà mio padre ha detto che papà ha delle belle scarpe
30:01
he's not saying that at all he said daddy mr. Steve said daddy so I haven't
322
1801360
5760
non lo sta dicendo per niente ha detto papà mr. Steve ha detto papà quindi non
30:07
got a problem at all wearing my father's clothes well actually when I say clothes
323
1807120
7289
ho alcun problema a indossare bene i vestiti di mio padre in realtà quando dico vestiti
30:14
it was just shoes so yeah I've got no problem with that what else will you
324
1814409
5101
erano solo scarpe quindi sì non ho alcun problema con quello cos'altro
30:19
were suggesting to me that I'd oh yes somebody I'm in this choir as I've
325
1819510
6180
mi stavi suggerendo che lo farei oh sì qualcuno sono in questo coro come ho
30:25
mentioned before I never said daddy am and oh he did say daddy look play it
326
1825690
6030
detto prima non ho mai detto che papà lo sono e oh ha detto papà guarda
30:31
back he said my daddy has some nice shoes and somebody gave me a shirt there
327
1831720
7380
ascoltami ha detto che mio padre ha delle belle scarpe e qualcuno mi ha dato una maglietta
30:39
was somebody in the choir and he used to used to sit by me and he died tragically
328
1839100
4679
c'era qualcuno nel coro e era solito sedersi accanto a me ed è morto tragicamente
30:43
had a heart attack and he died next to you no not during the concert he this is
329
1843779
7500
ha avuto un infarto ed è morto accanto a te no non durante il concerto lui questo è il
30:51
your singing that bad thank you mr. Duncan so he's wife
330
1851279
4921
tuo canto così brutto grazie signor. Duncan quindi è moglie
30:56
because I knew him quite well it was very sad his wife gave me this shirt
331
1856200
4500
perché lo conoscevo abbastanza bene è stato molto triste che sua moglie mi abbia regalato questa maglietta
31:00
that he used to wear during a concert and she wanted me to have it and I
332
1860700
8310
che indossava durante un concerto e voleva che la tenessi e io l'ho
31:09
I wore it to a few concerts and so she saw me wearing had dud dead husband's
333
1869010
5780
indossata per alcuni concerti e quindi mi ha visto indossare Dud camicia del marito morto
31:14
shirt which was a bit strange I gave it a good wash beforehand but yeah okay I
334
1874790
6670
che era un po 'strano l'ho lavata bene in anticipo ma sì ok devo fare
31:21
have to ant ask this question it was just a white shirt how did she
335
1881460
5610
questa domanda formica era solo una camicia bianca come faceva a
31:27
know it was her dead husband's shirt oh well it was a dress a dress shirt a
336
1887070
6270
sapere che era la camicia del suo marito morto vabbè era un vestito un vestito camicia una
31:33
special shirt that you wear with a dinner jacket so it was a bit fancy it
337
1893340
5010
camicia speciale che indossi con uno smoking quindi era un po' stravagante
31:38
had sort of it's a dinner jacket shirt you would call it so it was what you're
338
1898350
5430
aveva una specie di camicia da smoking la chiameresti così era quello che stai
31:43
trying to say it was very individual yes it's it's the the kind of shirt that you
339
1903780
5460
cercando di dire era molto individuale sì è il tipo di una camicia che
31:49
wear with undred in a jacket and you put cuff links cuff links on the curves I
340
1909240
7500
indossi con undred in una giacca e metti i gemelli dei polsini dei gemelli sulle curve io
31:56
would have I would have loved to us a dress shirt you would call it dress
341
1916740
3810
avrei mi sarebbe piaciuto molto per noi una camicia elegante la chiameresti
32:00
shirt that sort of got flowery ornate I can go fetch my own upstairs in a moment
342
1920550
7680
camicia elegante che ha una specie di ornamento floreale posso andare a prendere la mia di sopra tra un momento
32:08
please no no one today wants to see a dead person's shirt trust me including
343
1928230
5550
per favore no nessuno oggi vuole vedere la maglietta di una persona morta fidati di me me compreso io
32:13
me I don't I don't want to see it either to be honest so that's still I would
344
1933780
5670
non voglio nemmeno vederlo ad essere onesto, quindi è comunque che
32:19
have lived to a being there though this conversation that Steve's there dressed
345
1939450
4080
avrei vissuto per essere lì anche se questa conversazione che Steve è lì
32:23
up very smartly and this lady says oh I see you're wearing my dead husband's
346
1943530
5310
vestito in modo molto elegante e questa signora dice oh vedo che indossi la camicia del mio defunto marito
32:28
shirt what time is it in England now somebody just said yes that's right it
347
1948840
4560
che ore sono in Inghilterra ora qualcuno ha appena detto sì esatto
32:33
is it's 14:37 yes yes it's just coming up to 20 minutes to three o'clock now
348
1953400
9630
sono le 14:37 sì sì mancano solo 20 minuti alle tre ora
32:43
normally we will be here live anyway but normally I'd be sitting over there and
349
1963030
6360
normalmente saremo qui dal vivo comunque ma normalmente sarei seduto laggiù e ci
32:49
we've been having a lot of fun with English so unfortunately today today we
350
1969390
5310
siamo divertiti molto con l' inglese quindi purtroppo oggi oggi
32:54
are not because we have some problems with the computer yes oh there we go
351
1974700
4260
non ci siamo perché abbiamo dei problemi con il computer sì oh ci siamo
32:58
somebody's saying that Gillian has said her computer die three times and she
352
1978960
3720
qualcuno sta dicendo che Gillian ha detto che il suo computer è morto tre volte e lei
33:02
saved it yes I don't my father I'm hoping if he's looking down he's quite
353
1982680
6000
l'ha salvato sì non lo so mio padre spero che se sta guardando in basso sia abbastanza
33:08
pleased that I'm wearing his old shoes so yes well I might find out one day how
354
1988680
6000
contento che io indossi le sue vecchie scarpe quindi sì beh potrei scoprilo un giorno come fai a
33:14
do you know he's not looking up well I don't know but we would say looking down
355
1994680
4080
sapere che non sta guardando bene non lo so ma diremmo guardando in basso
33:18
don't worry so there we go I'm assuming he's gone to heaven
356
1998760
3320
non ti preoccupare quindi eccoci suppongo che sia andato in paradiso
33:22
you might be it might be downstairs there's a new motto that words and it
357
2002080
5099
potresti essere potrebbe essere al piano di sotto c'è un nuovo motto che parole e
33:27
looks like a turd okay okay there we have lots of fun with English today oh
358
2007179
5641
sembra uno stronzo okay okay oggi ci divertiamo molto con l'inglese oh grazie
33:32
thank you Eugene now this is a very unusual live stream because we have some
359
2012820
6750
Eugene ora questo è un live streaming molto insolito perché abbiamo dei
33:39
problems with the computer and because of that I am now streaming on the mobile
360
2019570
5070
problemi con il computer e per questo ora sto trasmettendo in streaming sul
33:44
phone eight and a half the shoe size if anyone wants to know thirty eight inch
361
2024640
6149
telefono cellulare otto e mezzo il numero di scarpe se qualcuno vuole sapere maglietta da trentotto pollici
33:50
chest shirt what sorry are you asking people to send you their clothes this is
362
2030789
5551
che scusa stai chiedendo alle persone di inviarti i loro vestiti questo è
33:56
quite good today because it gives us an opportunity to reply to virtually all
363
2036340
4559
abbastanza buono oggi perché ci dà l' opportunità di rispondere praticamente a tutti
34:00
the comments that are coming up because usually we don't have time to do that so
364
2040899
3301
i commenti che sono in arrivo perché di solito non abbiamo tempo per farlo, quindi
34:04
it's quite interesting isn't it I have a feeling maybe during the week we could
365
2044200
3929
è piuttosto interessante, non è vero? Ho la sensazione che forse durante la settimana potremmo
34:08
do this so maybe on a Wednesday evening or a Thursday evening we could actually
366
2048129
4260
farlo, quindi forse un mercoledì sera o un giovedì sera potremmo davvero
34:12
do a mo by a live stream and still do the Sunday live stream as well so maybe
367
2052389
6631
fare un mese entro un live streaming e continuiamo a fare anche il live streaming della domenica quindi forse
34:19
the the one in the week could be like this and then maybe on Sunday we could
368
2059020
5520
quello della settimana potrebbe essere così e poi forse domenica potremmo
34:24
do the the long one what do you think do you think that's a good idea
369
2064540
4139
fare quello lungo cosa ne pensi pensi che sia una buona idea
34:28
do you think that's a good idea where we where we reply more to the comments that
370
2068679
6871
pensi questa è una buona idea dove rispondiamo di più ai commenti che le
34:35
people are making because we don't normally have times or we're getting
371
2075550
2789
persone stanno facendo perché normalmente non abbiamo tempo o stiamo ricevendo
34:38
lots of yeses people saying that they would like us to to do that and comment
372
2078339
4621
molti sì da persone che dicono che vorrebbero che lo facessimo e commentassero
34:42
on and answer questions from from your viewers I'd love it I think we've got a
373
2082960
6240
e rispondessero alle domande da parte dei tuoi spettatori mi piacerebbe penso che abbiamo avuto una
34:49
very positive response there look at that so out of adversity we actually
374
2089200
7350
risposta molto positiva lì guarda così per avversità troviamo effettivamente
34:56
find something know something positive one no ly Liam says no but then it
375
2096550
7590
qualcosa sappiamo qualcosa di positivo no ly Liam dice di no ma poi
35:04
doesn't matter that's just one person it it looks to me as if lots of people
376
2104140
4050
non importa che sia solo uno persona mi sembra che molte persone
35:08
would like to see us during the week maybe we could do something like this
377
2108190
3630
vorrebbero vederci durante la settimana forse potremmo fare qualcosa del genere
35:11
just standing up and talking very casually if somebody just says we need a
378
2111820
6420
alzandoci e parlando molto casualmente se qualcuno dice semplicemente che abbiamo bisogno di un
35:18
store of products to buy with mr. Jenkins name on would anyone but would
379
2118240
5099
negozio di prodotti da acquistare con il sig. Il nome di Jenkins farebbe qualcuno, ma
35:23
anyone just would would anyone buy that I don't I don't yes because you I'm
380
2123339
6361
qualcuno farebbe semplicemente qualcuno comprerebbe che io no io non sì perché sto
35:29
trying to talk Leanne was said he was kidding which I thought he was
381
2129700
3810
cercando di parlare Leanne è stato detto che stava scherzando, cosa che pensavo fosse lui ha
35:33
he said no well Liam was kidding that's alright
382
2133510
4829
detto di no beh Liam stava scherzando questo è va bene
35:38
then I would like to buy a bubblehead says but that's no way to talk about mr.
383
2138339
6871
allora mi piacerebbe comprare un bubblehead dice ma non è questo il modo di parlare di mr.
35:45
Steve what are you saying you say mr. Steve has a bubblehead fix your computer
384
2145210
5190
Steve, cosa stai dicendo, dici mr. Steve ha uno stupido che aggiusta il tuo computer,
35:50
you useless man that said somebody unfortunately we didn't have time to fix
385
2150400
5040
uomo inutile che ha detto che qualcuno sfortunatamente non abbiamo avuto il tempo di
35:55
it because it went wrong not very long before we were going to go out live and
386
2155440
4490
aggiustarlo perché è andato storto non molto tempo prima che uscissimo dal vivo ed
35:59
it was impossible to do to fix it that quickly well what people don't realize
387
2159930
5500
era impossibile farlo così velocemente bene ciò di cui la gente non si rende conto
36:05
is the same thing happened last week and I was able to fix it I think where Steve
388
2165430
5070
è che è successa la stessa cosa la scorsa settimana e sono stato in grado di risolverlo Penso a dove
36:10
going what I think Steve needs are we no I do not I went through I'm having one
389
2170500
7020
sta andando Steve ciò di cui penso abbia bisogno Steve siamo noi no non ci sono passato ne sto avendo uno
36:17
right now you can't tell but Steve is actually wiing at the moment on the
390
2177520
5730
adesso non puoi dimmi, ma Steve sta effettivamente volando sul
36:23
floor in the studio yes I put incontinent pads on before the show
391
2183250
5520
pavimento in studio in questo momento sì, ho messo gli assorbenti per incontinenti prima che inizi lo spettacolo
36:28
starts so that I don't if I get caught I don't have to leave the studio I'm only
392
2188770
5400
così non lo faccio se mi beccano non devo lasciare lo studio sto solo
36:34
joking yeah you were I love the way i love the way steve spends ages making a
393
2194170
4889
scherzando sì eri io amo il modo in cui amo il modo in cui steve passa anni a fare
36:39
joke and then he goes I'm only joking well obviously I am jokey I don't want
394
2199059
4111
battute e poi se ne va sto solo scherzando bene ovviamente sono uno scherzo non voglio che
36:43
people to think I'm wearing incontinent pads well you are getting on a bit Steve
395
2203170
3960
la gente pensi che indosso assorbenti per incontinenti un po' Steve sai che
36:47
you know you know what happens when you get older you caught you can't control
396
2207130
3150
sai cosa succede quando invecchi hai beccato non puoi controllare la
36:50
your wee-wee and even if even if you laugh a little bit of we we will come
397
2210280
4860
tua pipì e anche se anche se ridi un po' di noi usciremo
36:55
out Saigo f reader says haha little Stevie baby Thank You Stevie baby
398
2215140
7709
fuori Saigo f il lettore dice haha piccolo Stevie piccola grazie Stevie piccola
37:02
oh I say I think I think you've pulled I think someone fancies you Steve well
399
2222849
5490
oh dico penso penso che tu abbia tirato penso che a qualcuno piaci a te Steve beh
37:08
there's no picture so I can't say whether I fancy them back
400
2228339
3601
non ci sono foto quindi non posso dire se mi piacciono di nuovo
37:11
Pedro asks what was your father's name his name was David which is my middle
401
2231940
5669
Pedro chiede come si chiamava tuo padre si chiamava David che è il mio secondo
37:17
name oh so David yes which i think is quite a
402
2237609
5611
nome oh quindi David sì che penso sia un
37:23
biblical name actually mine is Steven that's quite a quite a biblical name as
403
2243220
5369
nome piuttosto biblico in realtà il mio è Steven che è anche un nome abbastanza biblico
37:28
well so where you can tell my parents are were quite religious because they'd
404
2248589
5341
quindi dove puoi dire che i miei genitori erano piuttosto religiosi perché
37:33
given me two quite religious biblical names yes Steven was a martyr in the
405
2253930
9060
mi avevano dato due nomi biblici piuttosto religiosi sì Steven era un martire nella
37:42
Bible and I don't know what David did I wouldn't he beat Goliath
406
2262990
5480
Bibbia e non so cosa abbia fatto Davide, non avrei battuto Golia,
37:48
that's it he slay slayed Goliath didn t / whether that was in the barbers I
407
2268470
5730
ecco, ha ucciso, ucciso Golia, non l'ha fatto / se era nei barbieri,
37:54
don't know was it welcome to Sunday religious talk
408
2274200
4200
non so se fosse il benvenuto al discorso religioso domenicale
37:58
with the Reverend mr. Steve King David that's it King David David and Goliath
409
2278400
6209
con il reverendo Sig. Steve King David è così Re David David e Goliath
38:04
is that anything to do with the Bible I can't no man it's definitely to do with
410
2284609
3841
è che qualsiasi cosa abbia a che fare con la Bibbia non posso nessun uomo ha sicuramente a che fare con
38:08
the Bible yes of course David David threw the big rock at Goliath and
411
2288450
4800
la Bibbia sì certo David David ha lanciato la grossa roccia a Goliath e
38:13
knocked him over that must have been in the Old Testament anyway we're not going
412
2293250
4800
lo ha fatto cadere deve essere stato nell'Antico Testamento comunque non
38:18
to get religious well it's a bit too late to say that Kong David yes I think
413
2298050
6660
diventeremo religiosi, beh, è ​​un po' troppo tardi per dire che Kong David sì, penso
38:24
that means King David yes yes so suddenly we've gone we don't want to
414
2304710
4470
che significhi re David sì sì quindi all'improvviso ce ne siamo andati non vogliamo
38:29
talk about religion because that's a very contentious subject a subject that
415
2309180
4409
parlare di religione perché è così un argomento molto controverso un argomento che
38:33
could cause contention ie could cause argument and discourse and bad feelings
416
2313589
8341
potrebbe causare contese cioè potrebbe causare litigi e discorsi e cattivi sentimenti
38:41
so we're not going to talk about religion now you've said all that I
417
2321930
4200
quindi non parleremo di religione ora hai detto tutto quello che
38:46
think so yes father's name is Bryan it is it is true my father's name is is one
418
2326130
8130
penso quindi sì il nome di padre è Bryan è vero mio il nome del padre è uno
38:54
of the most interesting names in the English language Bryan yes somebody says
419
2334260
6630
dei nomi più interessanti in lingua inglese Bryan sì qualcuno dice di
39:00
don't talk about religion or politics you're absolutely right because it will
420
2340890
4890
non parlare di religione o politica hai assolutamente ragione perché
39:05
surely cause argument and discourse there's enough of that going on in the
421
2345780
5400
sicuramente causerà discussioni e discorsi c'è già abbastanza di quello che sta succedendo nel
39:11
world already yes do you know I'm sick to death of
422
2351180
3659
mondo sì lo sai che sono stufo di
39:14
watching the news we were talking about this the other night weren't we about
423
2354839
6721
guardare il telegiornale ne stavamo parlando l'altra sera non parlavamo
39:21
the news most of the of the news if you watch it's nothing to do with with
424
2361560
6240
del telegiornale la maggior parte del telegiornale se lo guardi non ha niente a che fare con le
39:27
actually your individual lives it's it's do you really need to start knowing
425
2367800
5670
tue vite individuali è quello che fa hai davvero bisogno di iniziare a sapere
39:33
who's been blown up here there and everywhere or whether there's a
426
2373470
4379
chi è stato fatto saltare in aria qui e ovunque o se c'è un
39:37
hurricane in in another country it all just drags you all down I think mr.
427
2377849
4470
uragano in un altro paese ti trascina tutti giù, penso che il sig.
39:42
Duncan is asking me so what is doing actually fake news yes fake news there
428
2382319
6481
Duncan mi sta chiedendo quindi cosa sta facendo in realtà notizie false sì notizie false ci
39:48
is a lot of fake news everywhere and I think even though I might not be a
429
2388800
5100
sono molte notizie false ovunque e penso che anche se potrei non essere un
39:53
particular fan of President Trump I think he is very right in the fact that
430
2393900
5429
fan particolare del presidente Trump, penso che abbia ragione nel fatto che
39:59
there's a lot of fake news why are you going mister
431
2399329
3061
ce ne sono molte di fake news perché vai mister
40:02
and I don't know what he's doing on his knees I know what to do but yes where
432
2402390
5700
e non so cosa sta facendo in ginocchio so cosa fare ma si dove
40:08
are you mr. ding this is what people don't what people don't realize is this
433
2408090
4410
sei sig. ding questo è ciò che le persone non capiscono ciò che le persone non capiscono è questa
40:12
is my real height this is how tall I am really in real life now normally I have
434
2412500
5160
è la mia vera altezza questo è quanto sono alto davvero nella vita reale ora normalmente devo
40:17
to stand on a box you see but but this is actually how tall I really am not not
435
2417660
5340
stare su una scatola vedi ma ma questo è in realtà quanto sono alto davvero non sono
40:23
many people realize this this is this is a big secret actually revealed that I'm
436
2423000
4680
molte le persone che si rendono conto che questo è questo è un grande segreto in realtà rivelato che sono
40:27
only four foot tall somebody says that you're tired I think
437
2427680
7520
alto solo un metro e mezzo qualcuno dice che sei stanco penso che
40:35
are you tired mister don't give you can't be because you know what what what
438
2435200
3970
tu sia stanco signore non dare non puoi essere perché sai una cosa quello che
40:39
I was actually doing was desperately trying to change the subject
439
2439170
3570
stavo effettivamente facendo era cercare disperatamente di cambiare argomento
40:42
before it went too deep I can't believe you can't believe what that I'm only
440
2442740
4680
prima che diventasse troppo profondo
40:47
three foot tall or four foot now actually I am over 6 feet tall 6 foot I
441
2447420
8820
40:56
mean just I'm much taller the mr. Steve can you see how tall I am so how much
442
2456240
6420
Voglio dire, sono molto più alto del sig. Steve puoi vedere quanto sono alto così quanto
41:02
talk much taller than you my calves are really hurting because apparently mr.
443
2462660
7830
parlo molto più alto di te i miei polpacci fanno davvero male perché a quanto pare il sig.
41:10
Steve is having trouble with his baby cows calves
444
2470490
5220
Steve ha problemi con le sue mucche i vitelli
41:15
yes carves aren't carves that their baby cows aren't they yes that is another use
445
2475710
6480
si intagliano non intagliano che le loro mucche non sono loro si questo è un altro uso
41:22
of that word how tall am I I'm five foot nine and a half you what there is no way
446
2482190
11880
di quella parola quanto sono alto sono un metro e ottanta e mezzo tu cosa non c'è modo
41:34
on earth that you are five foot nine in a hole I'm afraid I am mr. Duncan five
447
2494070
4860
sulla terra che sei un metro e ottanta in un buco, temo di essere il sig. Duncan
41:38
five foot six maybe my sister's five feet well I won't but she doesn't like
448
2498930
7290
cinque piedi sei forse il metro e mezzo di mia sorella non lo farò ma non le piace che io
41:46
me talking about a live I don't think I would not give reveal any details about
449
2506220
3900
parli di un live non credo che non rivelerei dettagli sui
41:50
my family members but Kemal says please mention my name
450
2510120
4740
membri della mia famiglia ma Kemal dice per favore menziona il mio nome
41:54
hello Kemal there what time is it there we've already discussed that one it must
451
2514860
7020
ciao Kemal là che ore sono lì ne abbiamo già discusso che deve
42:01
be coming up - it's just gone a quarter to three on a Sunday afternoon
452
2521880
7200
arrivare - sono appena passate le tre meno un quarto di domenica pomeriggio
42:09
it's mr. Duncan that's me and mr. Steve unfortunately there is no full
453
2529080
4400
è il sig. Duncan siamo io e il sig. Steve sfortunatamente non c'è un
42:13
livestream today because my computer has decided to to die
454
2533480
6190
live streaming completo oggi perché il mio computer ha deciso di morire
42:19
maybe my computer will give you one of its old shirts to wear because now my
455
2539670
4800
forse il mio computer ti darà una delle sue vecchie magliette da indossare perché ora il mio
42:24
computer is dead and mr. Steve likes collecting
456
2544470
3680
computer è morto e il sig. A Steve piace collezionare i
42:28
dead people's clothing I think the the vid the view that people have from your
457
2548150
6910
vestiti delle persone morte, penso che il video, la vista che le persone hanno dalla tua
42:35
camera must be very different I mean it must look very different than normal
458
2555060
6240
macchina fotografica deve essere molto diversa, voglio dire, deve sembrare molto diversa dal normale,
42:41
you've got those horrible looking black out on the window like outs
459
2561300
4590
hai quegli orribili neri fuori dalla finestra come i fuori,
42:45
you keep saying blackouts that doesn't sound very good that's not going to
460
2565890
3330
continui a dire blackout non suona molto bene non si
42:49
translate very well on on YouTube okay I hope it doesn't say blacks out no
461
2569220
5820
tradurrà molto bene su YouTube ok spero non dica blackout no
42:55
blackout well you shouldn't have said that mr. Duncan it just means something
462
2575040
4440
blackout beh non avresti dovuto dire che il sig. Duncan significa solo qualcosa
42:59
that covers the windows to stop the light coming in okay so a blackout a
463
2579480
4890
che copre le finestre per impedire alla luce di entrare ok quindi un blackout un
43:04
blackout is something that stops the light from coming in yes my my studio is
464
2584370
5250
blackout è qualcosa che impedisce alla luce di entrare sì il mio studio è
43:09
all quiet everything is switched off there is nothing sadder than an empty
465
2589620
6180
tutto silenzioso tutto è spento non c'è niente di più triste di uno
43:15
dead studio so Arman I'm saying the name Carmen Carmen isn't that an opera Carmen
466
2595800
7830
studio vuoto e morto quindi Arman sto dicendo che il nome Carmen Carmen non è che un'opera
43:23
Miranda as well Carmen Miranda was a famous singer yeah yeah I love you very
467
2603630
6540
Anche Carmen Miranda Carmen Miranda era una cantante famosa sì sì ti amo moltissimo
43:30
much I normally you can probably see mr.
468
2610170
3090
Normalmente probabilmente puoi vedere il sig.
43:33
Duncan's normally sitting there and I'm normally sitting here so that gives you
469
2613260
6900
Di solito Duncan è seduto lì e io di solito sono seduto qui, quindi questo ti dà
43:40
a different angle like blind yes that would be another word for blackouts but
470
2620160
6210
un'angolazione diversa come persiane sì, sarebbe un'altra parola per blackout ma
43:46
but what blinds are slightly different a blind is just something you pull down
471
2626370
3680
ma quali persiane sono leggermente diverse una persiana è solo qualcosa che abbassi
43:50
over your window at night it's not necessarily cutting all the light out
472
2630050
4630
sopra la finestra di notte non lo è tagliare necessariamente tutta la luce
43:54
something that you put up on your windows specifically just to cut all the
473
2634680
4560
qualcosa che metti sulle finestre appositamente solo per spegnere tutta la
43:59
light out is called a blackout we normally use a blind for privacy privacy
474
2639240
5970
luce si chiama blackout normalmente usiamo una tenda per la privacy privacy
44:05
so if you want some privacy you pull the blind down so people can't
475
2645210
6060
quindi se vuoi un po' di privacy abbassi la tenda in modo che le persone non possano
44:11
see what you are doing please mention my name or I will if I can actually read it
476
2651270
6440
vedi cosa stai facendo per favore menziona il mio nome o lo farò se riesco davvero a leggerlo
44:17
shah sahib shah sahib shibir says please mention my name I really do need my
477
2657710
8170
shah sahib shah sahib shibir dice per favore menziona il mio nome ho davvero bisogno dei miei
44:25
reading glasses I think I'm going to get my reading glasses
478
2665880
3800
occhiali da lettura penso che avrò i miei occhiali da lettura
44:29
the moment Celia says why don't we livestream more than once a week well
479
2669680
4380
nel momento in cui dice Celia perché non trasmettiamo in live streaming più di una volta alla settimana beh,
44:34
that is something that we are planning to do and we have we have spoken about
480
2674060
3990
è ​​qualcosa che abbiamo in programma di fare e ne abbiamo già parlato
44:38
it before because and it's interesting that out of this adversity today we've
481
2678050
5790
prima perché ed è interessante che da questa avversità oggi abbiamo
44:43
asked would people like us to come on in the week and do a slightly different
482
2683840
4530
chiesto alle persone di voler venire durante la settimana e facciamo un
44:48
livestream where we're interacting more with you viewers that are watching and
483
2688370
6690
live streaming leggermente diverso in cui interagiamo di più con voi spettatori che ci guardate e
44:55
answering your questions because normally we don't have time to do that
484
2695060
3030
rispondiamo alle vostre domande perché normalmente non abbiamo tempo per farlo
44:58
and we had a very positive yes I think we had at least about a dozen yeses mr.
485
2698090
7980
e abbiamo avuto un sì molto positivo, penso che almeno abbiamo avuto circa una dozzina di sì mr.
45:06
Duncan is obsessed with microphones in the sound as you've probably noticed in
486
2706070
6020
Duncan è ossessionato dai microfoni nel suono, come probabilmente avrai notato in
45:12
this was last week where mr. Steve put makeup all over my face he put lipstick
487
2712090
5710
questa settimana scorsa dove il sig. Steve mi ha truccato tutto il viso, mi ha messo il rossetto
45:17
on my face now I said to him I said mr. Steve don't put any makeup don't put any
488
2717800
6600
in faccia ora gli ho detto ho detto sig. Steve non truccarti non mettere il
45:24
lipstick on my lips or your socks your stripey socks mr. Duncan my socks are
489
2724400
5880
rossetto sulle mie labbra o sui tuoi calzini i tuoi calzini a righe mr. Duncan, i miei calzini sono
45:30
lovely leave my socks alone okay I've got my reading glasses on now I can see
490
2730280
3840
adorabili, lascia stare i calzini, ok, ora indosso gli occhiali da lettura, posso vedere
45:34
everything perfectly just to show how old I am getting so thank you very much
491
2734120
6680
tutto perfettamente solo per mostrare quanti anni sto invecchiando, quindi grazie mille,
45:40
see Leo is here can you talk Arabic I can't I don't speak Arabic at all the
492
2740800
8470
guarda Leo, puoi parlare arabo, non posso? non parlo affatto l'arabo l'
45:49
only Arabic I know is algebra how write algebra yes we did make a backup of the
493
2749270
8850
unico arabo che conosco è l'algebra come si scrive l'algebra sì abbiamo fatto un backup delle
45:58
information yes it's very sad when you have to say goodbye to the computer
494
2758120
3750
informazioni sì è molto triste quando devi dire addio al computer
46:01
that's why I don't want to get rid of it I want to actually upgrade it so most of
495
2761870
5040
ecco perché non voglio sbarazzarmi di it Voglio effettivamente aggiornarlo in modo che la maggior parte
46:06
the things inside the computer will actually stay there so all I really need
496
2766910
4680
delle cose all'interno del computer rimarranno effettivamente lì, quindi tutto ciò che devo davvero
46:11
to change is is the motherboard and the graphic card and also the processor of
497
2771590
8010
cambiare è la scheda madre e la scheda grafica e anche il processore
46:19
course the processor is the most expensive part of a computer so you can
498
2779600
5370
ovviamente il processore è la parte più costosa di un computer quindi puoi
46:24
pay up to seven or eight hundred pounds just for the processor so how far do we
499
2784970
10230
pagare fino a sette o ottocento sterline solo per il processore quindi fino a che punto
46:35
get with the donations for your for the computer when we're going to give away
500
2795200
5580
arriviamo con le donazioni per il tuo per il computer quando regaleremo
46:40
that t-shirt we're not giving away the tea
501
2800780
2610
quella maglietta non stiamo regalando l'
46:43
look can I just say now can I just say now we are not giving away the t-shirt
502
2803390
4979
aspetto del tè posso solo dire ora posso solo dire ora non stiamo regalando la maglietta
46:48
that is my lovely smiley face t-shirt that is one-of-a-kind it's priceless
503
2808369
6170
che è la mia adorabile maglietta con la faccina che è unica nel suo genere non ha prezzo
46:54
somebody thinks you're beautiful they're me mr. Duncan you are beautiful oh thank
504
2814539
5381
qualcuno pensa che tu sia bella sono io signor . Duncan sei bellissimo oh grazie
46:59
you very much these are my these are my lovely glasses you see greeting I think
505
2819920
5490
mille questi sono i miei questi sono i miei occhiali adorabili vedi saluto penso che
47:05
you mean warm greeting we had a worm greeting is this hello hello my name is
506
2825410
7619
intendi un caloroso saluto abbiamo avuto un verme saluto è questo ciao ciao mi chiamo
47:13
mr. worm and I'm saying hello to all yes this is a worm greeting hello somebody
507
2833029
9510
mr. verme e sto dicendo ciao a tutti sì questo è un saluto verme ciao qualcuno ha
47:22
just asked how to uh Pierre wants to know how tall we are we've just said
508
2842539
3421
appena chiesto come uh Pierre vuole sapere quanto siamo alti abbiamo appena detto
47:25
that you're about six foot and I'm five nine and a half that half an inch is
509
2845960
5190
che tu sei circa un metro e ottanta e io cinque nove e un metà di quel mezzo pollice è
47:31
very important it's interesting how everyone is interested in our in our
510
2851150
3750
molto importante è interessante come tutti siano interessati ai nostri nei nostri
47:34
bodies I don't know why who's got excellent skin me or mr.
511
2854900
3689
corpi non so perché chi ha una pelle eccellente io o il signor.
47:38
Duncan I had it's me I've got me I've got lovely skin he
512
2858589
5311
Duncan ce l'avevo sono io ce l'ho io ho una pelle adorabile lui
47:43
hasn't he spent too much time in the Sun that's rubbish he somebody just said you
513
2863900
5429
no ha passato troppo tempo al sole è una schifezza lui qualcuno ha appena detto che
47:49
could tell me I don't think anyone would offer any money for you now I'm a bit
514
2869329
5131
potresti dirmelo non credo che nessuno offrirebbe soldi per te ora sono un po'
47:54
past it now maybe when I was younger and I had hair the only place you're going
515
2874460
4559
passato ora forse quando ero più giovane e avevo i capelli l'unico posto in cui vai
47:59
Steve is the scrapheap Mohammed says I really want you to make sure it's good
516
2879019
4530
Steve è il rottame Mohammed dice che voglio davvero che tu ti assicuri che sia bello
48:03
got off the screen again do you tap it went to mention my name
517
2883549
5490
uscito di nuovo dallo schermo lo tocchi è andato per menzionare il mio nome
48:09
Mohammed Kassab there we go we've mentioned your name there I said you got
518
2889039
4740
Mohammed Kassab eccoci abbiamo menzionato il tuo nome lì ho detto che l'hai preso
48:13
it from mr. Steve for a change mr. Steve mentioned both got excellent skin says
519
2893779
4471
dal sig. Steve tanto per cambiare mr. Steve ha detto che entrambi hanno una pelle eccellente dice
48:18
Pedro yes you are you are very good teachers and also very handsome I don't
520
2898250
4200
Pedro sì sei sei un ottimo insegnante e anche molto bello non
48:22
know why suddenly everyone is interested in our appearance maybe I don't know
521
2902450
4649
so perché all'improvviso tutti sono interessati al nostro aspetto forse non so
48:27
what you mean no nor do I yes that t-shirt is priceless says Montag NOLA
522
2907099
9871
cosa intendi no né io sì che t- la maglietta non ha prezzo dice Montag NOLA
48:36
yes that t-shirt is priceless because it looks like mr. Steve yes it does look a
523
2916970
5730
sì quella t-shirt non ha prezzo perché sembra mr. Steve sì, assomiglia un
48:42
bit like mr. Steve the smiley face over there it does look like mr. Steve I
524
2922700
4290
po' al sig. Steve la faccina sorridente laggiù sembra il sig. Steve Penso che
48:46
think you're right do you use Windows or Mac or Linux I don't use a Mac computer
525
2926990
8879
tu abbia ragione usi Windows o Mac o Linux Non uso un computer Mac
48:55
because there to explain I have a Windows computer currently I'm
526
2935869
6571
perché lì per spiegare ho un computer Windows attualmente sto
49:02
running Windows 7 Professional 64-bit so that's another thing that makes
527
2942440
6060
eseguendo Windows 7 Professional a 64 bit quindi questa è un'altra cosa che rende
49:08
everything more expensive so soon as you upgrade to anything that's very high
528
2948500
5370
tutto più costoso non appena esegui l'upgrade a qualcosa di molto alto
49:13
spec as I said earlier the computer behind me cost two thousand pounds and
529
2953870
5310
come ho detto prima il computer dietro di me costava duemila sterline e
49:19
that was eight years ago so you can see now why these things are so expensive
530
2959180
6260
questo è successo otto anni fa quindi ora puoi vedere perché queste cose sono così costose
49:25
hello from Germany oh hello Germany let me just say hello
531
2965440
3790
ciao dalla Germania oh ciao Germania lasciami saluta solo
49:29
to Germany I'm a little I'm a little late why are you in your cellar the
532
2969230
6240
la Germania sono un po' in ritardo perché sei nella tua cantina il
49:35
reason why we are here like this is because my computer has broken down so
533
2975470
6330
motivo per cui siamo qui così è perché il mio computer si è rotto quindi
49:41
we are using the mobile phone yes have you got that government sorted out yet
534
2981800
5550
stiamo usando il cellulare sì hai quel governo già risolto
49:47
in there Germany it's a few problems there isn't that there is a sort of
535
2987350
4470
lì in Germania ci sono alcuni problemi non c'è che ci sia una sorta di
49:51
coalition taking place now in Germany I think Merkel is trying to come to some
536
2991820
4230
coalizione che si sta svolgendo ora in Germania penso che la Merkel stia cercando di arrivare a una
49:56
sort of arrangement because she's had to she's had to make a deal hasn't she and
537
2996050
4830
sorta di accordo perché ha dovuto fare un accordo non ha io e lei
50:00
I don't think she's very happy about it but then again Merkel never looks happy
538
3000880
4950
non pensiamo che ne sia molto contenta, ma poi di nuovo la Merkel non sembra mai felice,
50:05
she always looks so so when happy yes but she's such a trusted steadfast
539
3005830
6750
sembra sempre così quando è felice sì, ma è un leader così fidato e risoluto,
50:12
leader I always feel like I want to go up behind Merkel and give her a little
540
3012580
4200
mi sento sempre come se volessi andare dietro alla Merkel e darle un piccolo
50:16
tickle to tickler I'm sure she's got a lovely laugh yes she puts on a brave
541
3016780
5910
solletico a solletico sono sicuro che ha una bella risata sì fa una
50:22
face but then she yeah she is the sort of leader of Europe in a way isn't she
542
3022690
5030
faccia coraggiosa ma poi lei sì lei è il tipo di leader d'Europa in un certo senso non è così
50:27
so let's hope she stays in power assuming you want to - I don't know
543
3027720
4660
quindi speriamo che rimanga al potere assumendo che tu lo voglia - Non so
50:32
leticia says Leticia says your skin is very white well we haven't got the
544
3032380
6000
leticia dice Leticia dice che la tua pelle è molto bianca beh non abbiamo le
50:38
proper lights on and of course we haven't seen the Sun for about four
545
3038380
3510
luci giuste accese e ovviamente non vediamo il sole da circa quattro
50:41
months because it's winter here it's winter here so by the time spring comes
546
3041890
5010
mesi perché qui è inverno è inverno qui quindi per ora arriva la primavera
50:46
we you can actually see right through as you can see our bones and internal
547
3046900
4470
noi possiamo davvero vedere attraverso come potete vedere le nostre ossa e
50:51
organs so by the time spring comes we are literally opaque opaque that's a
548
3051370
6390
gli organi interni quindi quando arriva la primavera siamo letteralmente opachi opachi questa è una
50:57
great word opaque if something is opaque it means you can see through it that's
549
3057760
5700
grande parola opaco se qualcosa è opaco significa che puoi vedere attraverso di essa è
51:03
right and I've got nothing to say at this point Wow that might be the first
550
3063460
6210
giusto e io' Non ho niente da dire a questo punto Wow, potrebbe essere la prima
51:09
time ever in history of the universe that mr. Steve
551
3069670
3540
volta nella storia dell'universo che il sig. Steve
51:13
has nothing to say well I'm thinking of something desperate to say here I'll
552
3073210
5580
non ha niente da dire beh, sto pensando a qualcosa di disperato da dire qui
51:18
just keep talking so that people are listening to the the the English as we
553
3078790
4980
continuerò a parlare in modo che la gente ascolti l'inglese mentre
51:23
are speaking now right so what I've got to do is update my operating system to
554
3083770
4830
parliamo ora giusto quindi quello che devo fare è aggiornare il mio modo di operare sistema su
51:28
Windows 10 Professional 64-bit so I'm sure there are people here habit saying
555
3088600
6600
Windows 10 Professional a 64 bit, quindi sono sicuro che ci sono persone qui abituate a dire che ha
51:35
he met with somebody from walls where last night I met with people who from
556
3095200
7610
incontrato qualcuno dai muri dove ieri sera ho incontrato persone che da
51:42
WOL es Wales I'm going to guess that's Wales
557
3102810
4810
WOL es Galles immagino che sia il Galles Il
51:47
Wales is very near to us we can see Wales just over there through our window
558
3107620
6570
Galles è molto vicino a noi possiamo vedere il Galles proprio laggiù attraverso la nostra finestra
51:54
we can where you can see the Welsh Hills from here which look very nice you can't
559
3114190
5940
possiamo vedere le colline gallesi da qui che sembrano molto belle non puoi
52:00
see them today because it's a bit a bit overcast
560
3120130
3210
vederle oggi perché è un po' nuvoloso
52:03
Ashi Hoshino says it is three minutes to midnight so in Japan it is coming up to
561
3123340
7460
Ashi Hoshino dice che mancano tre minuti a mezzanotte quindi in Giappone si avvicina a
52:10
tomorrow so I hope you have a good first few minutes of tomorrow a Hoshino
562
3130800
7810
domani, quindi spero che tu abbia un buon primo minuto di domani, un Hoshino che
52:18
watching in I think in Japan hello mr. Duncan thanks for your lessons
563
3138610
4980
guarda, penso in Giappone, ciao sig. Duncan grazie per le tue lezioni
52:23
hello Canaan who is watching in Algeria reply and answer what are the
564
3143590
7260
ciao Canaan che sta guardando in Algeria rispondi e rispondi quali sono le
52:30
differences well a reply is an answer and an answer is a reply it's just
565
3150850
6390
differenze bene una risposta è una risposta e una risposta è una risposta è solo un
52:37
another way of expressing it why don't you organize a great meeting in England
566
3157240
5520
altro modo di esprimerlo perché non organizzi un grande incontro in Inghilterra
52:42
well of course many of my viewers are all around the world in many different
567
3162760
3900
bene ovviamente molti dei miei spettatori sono in tutto il mondo in molti
52:46
places so I think it would be very difficult for some people to actually
568
3166660
4350
posti diversi, quindi penso che sarebbe molto difficile per alcune persone
52:51
come all the way to England to meet me here maybe I could come to you somebody
569
3171010
6420
venire davvero fino in Inghilterra per incontrarmi qui forse potrei venire da te qualcuno
52:57
wants to know do you know any other languages I can't read the name there
570
3177430
5640
vuole conoscerti conosco altre lingue non riesco a leggere il nome lì
53:03
the name is Kunal Kunal hello again Colonel do you know any other languages
571
3183070
6930
il nome è Kunal Kunal ciao di nuovo colonnello conosce altre lingue
53:10
I can speak some Chinese because I used to live in China and most people in
572
3190000
6150
so parlare un po' di cinese perché vivevo in Cina e la maggior parte delle persone in
53:16
England can speak a bit of French because that's always the second
573
3196150
3120
Inghilterra sa parlare un po' di francese perché questa è sempre la seconda
53:19
language that we learn here just enough to get by I would say
574
3199270
5400
lingua che impariamo qui quel tanto che basta per tirare avanti direi che
53:24
is someone from France right now the French Leo hello the French Leo and a
575
3204670
5820
è qualcuno dalla Francia in questo momento il Leone francese ciao il Leone francese e un
53:30
big Bonjour Bonjour to you Montolivo Mississippian je m'appelle mr. Steve
576
3210490
9000
grande Bonjour Bonjour a te Montolivo Mississippian je m'appelle mr. Steve
53:39
Eckhart a écouter I think that's enough of that
577
3219490
4349
Eckhart a écouter Penso che sia abbastanza che
53:43
a cote means listen a coat a listen I remember that my French teacher at
578
3223839
4951
una cote significa ascoltare un cappotto un ascoltare Ricordo che il mio insegnante di francese a
53:48
school always saying it could take to me telling me to listen more carefully well
579
3228790
7380
scuola diceva sempre che potrebbe volerci per me dirmi di ascoltare più attentamente bene
53:56
yes Indonesia Oh Brazil oh I don't know if
580
3236170
4889
sì Indonesia Oh Brasile oh non lo so se
54:01
anyone from Brazil before I'd love to go to Brazil you have lots of people
581
3241059
3421
qualcuno dal Brasile prima mi piacerebbe andare in Brasile ci sono un sacco di persone che
54:04
watching in Brazil do we I'd love to go to Brazil well one of my largest
582
3244480
4410
guardano in Brasile mi piacerebbe andare in Brasile beh uno dei miei più grandi
54:08
audiences is in Brazil have you just have you just arrived here Steve yes but
583
3248890
4919
spettatori è in Brasile sei appena arrivato qui Steve sì ma so che
54:13
I know I never get to see the screen where everyone's names are coming up I'm
584
3253809
4260
non riesco mai a vedere lo schermo dove vengono visualizzati i nomi di tutti sono
54:18
just stuck in this seat in the corner oh I see and I can't see anything so yes an
585
3258069
5101
solo bloccato in questo posto nell'angolo oh vedo e non riesco a vedere niente quindi sì un
54:23
invite from Brazil would be very nice I would love to visit Brazil what is the
586
3263170
4919
invito dal Brasile sarebbe molto bello mi piacerebbe per visitare il Brasile qual è il
54:28
model of your system asks Atif well the model isn't a model because I had the
587
3268089
6240
modello del tuo sistema chiede ad Atif beh il modello non è un modello perché ho
54:34
computer made for me it was custom-built because I needed it for a specific
588
3274329
5220
fatto fare il computer per me è stato costruito su misura perché ne avevo bisogno per un
54:39
reason and that was to edit videos so when that was built for me eight years
589
3279549
5971
motivo specifico ed era per modificare i video quindi quando quello è stato creato per me otto anni
54:45
ago the the technology that was around there is very different from what is
590
3285520
5819
fa, la tecnologia che c'era in giro è molto diversa da quella che
54:51
around now of course you can do lots of amazing things so I need a computer now
591
3291339
5911
c'è adesso, ovviamente puoi fare un sacco di cose straordinarie, quindi ho bisogno di un computer ora
54:57
that I can live stream and also I need to connect maybe three or four cameras
592
3297250
5250
che posso trasmettere in live streaming e ho anche bisogno di connettere forse tre o quattro telecamere
55:02
to the computer and of course it needs to stream over the Internet and I still
593
3302500
6089
al computer e, naturalmente, deve essere trasmesso in streaming su Internet e devo ancora
55:08
need to be able to edit videos so I need a very high specification upgrade you do
594
3308589
8730
essere in grado di modificare i video, quindi ho bisogno di un aggiornamento delle specifiche molto elevato, lo fa davvero,
55:17
indeed mr. Duncan and you are going to get it and hopefully by next week but
595
3317319
8250
signor. Duncan e tu lo prenderete e, si spera, entro la prossima settimana, ma
55:25
we'll get something going for next week mr. Duncan's very resourceful well I'm
596
3325569
4050
faremo qualcosa per la prossima settimana, sig. Duncan è molto intraprendente, beh,
55:29
going to contact someone tomorrow and just to find out how much it will cost
597
3329619
3541
contatterò qualcuno domani e solo per scoprire quanto costerà
55:33
and and if we can't do it next week we will do this again
598
3333160
4770
e se non possiamo farlo la prossima settimana lo faremo di nuovo,
55:37
so we do have a back-up plan the back-up plan is to actually do this again on the
599
3337930
5850
quindi abbiamo un piano di riserva il back- il piano è di farlo di nuovo sul
55:43
mobile phone we are coming up to one hour already can you believe it can't
600
3343780
5220
cellulare, stiamo arrivando già a un'ora puoi credere che non puoi
55:49
believe that we've been talking for an hour I thought we were only going to mr.
601
3349000
3990
credere che stiamo parlando da un'ora pensavo che saremmo andati solo dal sig.
55:52
Duncan said we'll just go on for five minutes for a quick apology and and
602
3352990
4740
Duncan ha detto che andremo avanti solo per cinque minuti per delle scuse veloci e
55:57
basically say it'll be business as usual next week
603
3357730
3180
in pratica diciamo che la prossima settimana sarà come al solito
56:00
well I always do this I always say that I always say that did you notice the way
604
3360910
5130
56:06
cut me off then and again he has got the the microphones I have control I just
605
3366040
4799
e di nuovo lui ha i microfoni io ho il controllo devo solo
56:10
have to shout shout I can you tell me the level level is right oh the level is
606
3370839
6000
gridare gridare posso dirmi che il livello è giusto oh il livello è
56:16
right don't worry baby one of the good things about doing it
607
3376839
3301
giusto non ti preoccupare piccola una delle cose belle di farlo
56:20
through the mobile phone is you have a lovely thing called automatic
608
3380140
4020
attraverso il cellulare è hai una cosa adorabile chiamata
56:24
compression so the sound is always compressed at a certain level so it's
609
3384160
5310
compressione automatica quindi il suono è sempre compresso a un certo livello quindi è
56:29
very hard to actually distort or become too loud so that's one of the good
610
3389470
5520
molto difficile distorcere o diventare troppo rumoroso quindi questa è una delle
56:34
things about streaming on a mobile phone is they have this lovely form of
611
3394990
5160
cose buone dello streaming su un telefono cellulare è che hanno questa bella forma di
56:40
compression that allows you to to not be too loud and hammered bar says hello
612
3400150
6899
compressione che ti permette di non essere troppo rumoroso e il bar martellato saluta
56:47
from Turkey yes we've been to Turkey we've been to Turkey twice we have
613
3407049
5010
dalla Turchia sì, siamo stati in Turchia siamo stati in Turchia due volte abbiamo
56:52
indeed and you've done a lesson about Turkey so if you don't know about that
614
3412059
4831
davvero e hai fatto una lezione sulla Turchia quindi se non lo sai che oh
56:56
oh yes someone's saying bonjour thank you very much for that yes we did a
615
3416890
5520
sì qualcuno sta dicendo bonjour grazie mille per quello sì abbiamo fatto una
57:02
lesson in Turkey didn't we all about going on holiday and so there is an
616
3422410
4470
lezione in Turchia non abbiamo tutti sull'andare in vacanza e quindi c'è una
57:06
actual lesson on my youtube channel all about going on holiday and also you will
617
3426880
6810
vera lezione sul mio canale youtube sull'andare in vacanza e anche tu ne
57:13
see some of the sights and hear some of the sounds of Turkey there are no Pashto
618
3433690
6149
vedrai alcuni dei panorami e ascoltare alcuni dei suoni della Turchia non ci sono
57:19
language I don't know what that is no what is Pashto language perhaps you
619
3439839
4230
lingue pashto non so cosa sia no cos'è la lingua pashto forse
57:24
could tell us we'd like to know what that is
620
3444069
4550
potresti dirci che vorremmo sapere cos'è
57:28
Steve Lim says I speak some Chinese - well maybe Steve Lin might be Chinese
621
3448619
8381
Steve Lim dice che parlo un po' di cinese - beh, forse Steve Lin potrebbe essere cinese
57:37
because because I think Lin sounds like a Chinese name I apologize apologize if
622
3457000
6390
perché, poiché penso che Lin suoni come un nome cinese, mi scuso e mi scuso se
57:43
I'm wrong but I think maybe that is a Chinese name
623
3463390
3479
mi sbaglio, ma penso che forse sia un nome cinese
57:46
Nihao knew how ma wor sure mr. Duncan well Lao sure Lao Tsur don't
624
3466869
8881
. Duncan beh Lao certo Lao Tsur non
57:55
put somebody just saying that to you now Lao sure means teacher
625
3475750
4490
mettere qualcuno che te lo dica ora Lao sicuramente significa insegnante
58:00
okay wor sure sure Lao wor wor sure I am or my name is
626
3480240
9460
okay wor sure sure Lao wor wor certo che lo sono o mi chiamo
58:09
Duncan I did know some Russian at one point because when I was when I was
627
3489700
5099
Duncan a un certo punto conoscevo un po 'di russo perché quando ero quando io erano
58:14
about 10 we had a program in the UK that was telling us at all how to speak
628
3494799
5790
circa le 10 avevamo un programma nel Regno Unito che ci diceva come si parla
58:20
Russian it was on it every week and it was very interesting but I can't
629
3500589
5371
russo c'era ogni settimana ed era molto interessante ma non
58:25
remember anything right at this moment it must have had a really big impact
630
3505960
5210
ricordo proprio niente in questo momento deve aver avuto un grande impatto
58:31
yes padania da svidaniya I think that's a Russian word what does it mean no idea
631
3511170
6760
sì padania da svidaniya penso che sia una parola russa cosa significa non ne ho idea
58:37
I think yes yeah you might be missing the point of learning a second language
632
3517930
3840
penso sì sì potresti perdere il punto di imparare una seconda lingua
58:41
youyou have to know what it means you can't you can't just say the words I was
633
3521770
3839
devi sapere cosa significa non puoi non puoi semplicemente pronunciare le parole
58:45
10 at the time okay that's mr. Steeves excuse lots of people now are sending
634
3525609
6091
All'epoca avevo 10 anni, okay, è il sig. Steeves scusa molte persone ora stanno inviando
58:51
messages this is England a film This Is England a film my favorite one oh do you
635
3531700
7889
messaggi questo è l'Inghilterra un film Questo è l' Inghilterra un film il mio preferito oh vuoi
58:59
mean the title of the film is this is England yes I think I know which one you
636
3539589
4801
dire il titolo del film è questa è l'Inghilterra sì penso di sapere quale
59:04
mean do you know some Spanish I don't know any Spanish to be honest hola hola
637
3544390
9350
intendi conosci un po 'di spagnolo io non conosco lo spagnolo a dire il vero hola hola hola
59:13
hola hola it was the famous tennis player from
638
3553740
6390
hola era il famoso tennista
59:20
from Spain I don't know you've got a very famous tennis player whose name I
639
3560130
7419
spagnolo non so tu hai un tennista molto famoso di cui
59:27
can't remember right now Roger Federer Roger Federer talking of
640
3567549
6451
non ricordo il nome in questo momento Roger Federer Roger Federer che parla di
59:34
tennis he actually won the Australian Masters so he's won after after the that
641
3574000
6990
tennis in realtà ha vinto l'Australian Masters, quindi ha vinto dopo dopo che è
59:40
was it was it the guy from China mr. Chung was his name and he he was sadly
642
3580990
6109
stato il ragazzo dalla Cina, il sig. Chung era il suo nome e purtroppo stava
59:47
well he he had to retire because he had blisters on his feet so that was very
643
3587099
5950
bene, ha dovuto ritirarsi perché aveva le vesciche ai piedi, quindi è stato molto
59:53
sad but Roger Federer has once again won the Australian Masters I just think all
644
3593049
5820
triste, ma Roger Federer ha vinto ancora una volta l'Australian Masters, penso solo che tutto
59:58
that running around on a tennis court will give you blisters on your feet but
645
3598869
4171
ciò che corre su un campo da tennis darà hai le vesciche ai piedi ma
60:03
you think you'd have a way of connecting themselves for that blisters
646
3603040
4229
pensi che avresti un modo per connetterti per quelle vesciche
60:07
on your feet that's a bit of an excuse it sounds like an excuse that does I
647
3607269
4861
ai piedi è un po' una scusa suona come una scusa questo
60:12
mean you you're bound to get blisters on your feet if you're playing tennis
648
3612130
3510
significa che sei destinato a farti venire le vesciche ai piedi se stai giocando a tennis
60:15
I mean rough i rafael nadal that's it no Dow no dal graphite actually he has
649
3615640
6899
intendo rough i rafael nadal è così no Dow no dal graphite in realtà ha delle
60:22
great legs I don't know why I think Rafael Nadal has the most amazing
650
3622539
4591
gambe fantastiche non so perché penso che Rafael Nadal abbia le lunghezze più incredibili
60:27
lengths I don't know why when he's playing it's like mesmerizing I don't
651
3627130
4439
non so perché quando gioca è come ipnotizzare Non so
60:31
know why there's no reason but I just think he has the most amazing legs just
652
3631569
5490
perché non c'è motivo, ma penso solo che abbia delle gambe stupende,
60:37
just ignore what I just said there ignore it
653
3637059
3121
semplicemente ignora quello che ho appena detto lì, ignoralo
60:40
why do I not wear a hat yes well I could wear a hat but I don't want to compete
654
3640180
5849
perché non indosso un cappello sì, beh, potrei indossare un cappello ma non voglio competere
60:46
with mr. Duncan with wearing a hat if we both wear a hat you see it will look
655
3646029
4770
con il sig. Duncan indossa un cappello se entrambi indossiamo un cappello, vedi, sembrerà che
60:50
like we're both trying to look the same so what we have is an opposite so mr.
656
3650799
4921
entrambi stiamo cercando di sembrare uguali, quindi quello che abbiamo è l'opposto, quindi sig.
60:55
Steve has no hat and I have a hat yes there well there we go we've all got to
657
3655720
7410
Steve non ha il cappello e io ho il cappello sì, beh, andiamo tutti dobbiamo
61:03
be individual and different do I speak Arabic no me neither
658
3663130
5070
essere individuali e diversi parlo arabo no io né
61:08
no I don't unfortunately oh yes teacher from Brazil ah there we go you could do
659
3668200
8039
io no purtroppo no oh sì insegnante dal Brasile ah eccoci potresti fare
61:16
you could be invited over to Brazil Americana Brazil from Americana and
660
3676239
7860
potresti essere invitato in Brasile Americana Brasile da Americana e
61:24
Brazil I wonder where that is I want to go to Brazil somebody invite me here I
661
3684099
4230
Brasile Mi chiedo dove sia Voglio andare in Brasile qualcuno mi inviti qui
61:28
want an all-expenses-paid trip to Brazil so I think mr. Steve is looking for for
662
3688329
5670
Voglio un viaggio tutto compreso in Brasile, quindi penso che il sig. Steve sta cercando
61:33
a free holiday the difference between a hat and a cap somebody has said there a
663
3693999
7320
una vacanza gratis la differenza tra un cappello e un berretto qualcuno ha detto che un
61:41
hat normally covers the whole of your head so normally a hat will cover the
664
3701319
4530
cappello normalmente copre tutta la tua testa quindi normalmente un cappello coprirà
61:45
whole of your head and a cap just covers the top and mainly the front because a
665
3705849
7291
tutta la tua testa e un berretto copre solo la parte superiore e principalmente il davanti perché un
61:53
cap is designed to protect your eyes from from the sunlight
666
3713140
5479
berretto è progettato per proteggere i tuoi occhi dalla luce del sole
61:58
that's correct mr. Duncan so normally I could you describe a cap as a type of
667
3718619
5440
che è corretto sig. Duncan quindi normalmente potrei descrivere un berretto come un tipo di
62:04
hat yes well well hat can also be generic so when when a word is generic
668
3724059
6030
cappello sì beh bene anche il cappello può essere generico quindi quando una parola è generica
62:10
it means it covers many many things so you could describe this you can describe
669
3730089
4801
significa che copre molte molte cose quindi potresti descriverlo puoi descriverlo
62:14
this as a hat or if you want to be very specific
670
3734890
4120
come un cappello o se vuoi essere molto specifico specifico
62:19
cific you say a cap or maybe baseball cap because of course this cap this type
671
3739010
7620
dici un berretto o forse un berretto da baseball perché ovviamente questo berretto questo tipo
62:26
of cap was created for people who were wet who were playing sport interesting I
672
3746630
6330
di berretto è stato creato per le persone che erano bagnate che praticavano sport interessante
62:32
think it was Rita then said that Americana is in fact a city in Brazil so
673
3752960
5730
penso che sia stata Rita poi ha detto che l'America è in realtà una città in Brasile quindi questo
62:38
that's cleared that up thank you very much for that there was an area somebody
674
3758690
4050
è chiarito grazie mille per quello c'era un'area in cui qualcuno ha
62:42
said their English accent is very difficult than American accent how is it
675
3762740
5340
detto che il loro accento inglese è molto difficile rispetto all'accento americano come
62:48
do you mean to understand or to actually learn because some people say that it's
676
3768080
4380
intendi capire o imparare davvero perché alcune persone dicono che è
62:52
easier to to speak American English but actually I think both are just is hard
677
3772460
5040
più facile parlare Inglese americano ma in realtà penso che entrambi siano solo difficili
62:57
if you're starting from the beginning yes I yes I mean we can we can pretend
678
3777500
5610
se inizi dall'inizio sì sì sì voglio dire possiamo fingere
63:03
to do an American accent I'm not going to do it now hi there
679
3783110
4890
di fare un accento americano non lo farò ora ciao sì sì
63:08
yes I think over here we could touch on it on a very controversial subject here
680
3788000
5610
penso qui potremmo toccare un argomento molto controverso qui
63:13
what's more controversial talking about religion talking about politics or
681
3793610
4590
cosa c'è di più controverso parlare di religione parlare di politica o
63:18
talking about whether you should speak in English or an American accent but
682
3798200
6350
parlare se dovresti parlare in inglese o con accento americano ma
63:24
obviously we are going to say speaking in English accent because we are I think
683
3804550
4360
ovviamente diremo parlare con accento inglese perché penso che se
63:28
if you speak in an English accent you're never going to upset anyone I think if
684
3808910
5760
parli con un accento inglese non farai mai arrabbiare nessuno penso che se
63:34
you speak in an American accent English there's always a chance you could upset
685
3814670
6720
parli con un accento americano inglese c'è sempre la possibilità che tu possa turbare le
63:41
people with that accent what what what do you mean upset what do you mean some
686
3821390
4920
persone con quell'accento cosa cosa intendi turbare cosa intendi alcune
63:46
people don't like to hear the American accent I think so I I mean it's it's
687
3826310
5520
persone non lo fanno Non mi piace sentire l' accento americano, penso di sì, voglio dire, è
63:51
nice to stew people like to see here the American accent in films but to us when
688
3831830
6990
bello stufare, alla gente piace vedere l' accento americano nei film, ma a noi quando gli
63:58
Americans kept let's explain this so when Americans come over to England mr.
689
3838820
6600
americani continuavano, spieghiamolo, quindi quando gli americani vengono in Inghilterra, il sig.
64:05
Duncan's going off the screen I'm not being controversial I'm just speaking as
690
3845420
3930
Duncan sta uscendo dallo schermo Non sto facendo polemica, sto solo parlando di
64:09
to how a British English people feel when American people come over to
691
3849350
4890
come si sentono gli inglesi britannici quando gli americani vengono in
64:14
England we find our accent very annoying this is true isn't it mr. Duncan he's
692
3854240
7500
Inghilterra, troviamo il nostro accento molto fastidioso, questo è vero, non è vero, sig. Duncan è
64:21
walked out of the room but it's we do we find we find the American accent
693
3861740
5430
uscito dalla stanza, ma noi troviamo che troviamo fastidioso l'accento americano,
64:27
annoying so if you're going to learn English then you don't want to annoy
694
3867170
4830
quindi se hai intenzione di imparare l' inglese, allora non vuoi infastidire le
64:32
people one's ever annoyed with the British
695
3872000
2819
persone, uno è mai infastidito dall'accento britannico
64:34
accent when you go to America they love the British accent so learn English
696
3874819
6811
quando vai in America, loro adoro l'accento britannico quindi impara l'inglese
64:41
learn in an English language because you won't annoy anyone that's all I'm going
697
3881630
6089
impara in una lingua inglese perché non infastidirai nessuno è tutto ciò che
64:47
to say on the subject and mr. Duncan has come back very controversial that's I
698
3887719
3750
dirò sull'argomento e il sig. Duncan è tornato molto controverso, avrei
64:51
should have talked about religion thanks Steve
699
3891469
2070
dovuto parlare di religione, grazie Steve,
64:53
thanks a lot for that I think religion was probably a better subject than what
700
3893539
4050
grazie mille per questo, penso che la religione fosse probabilmente un argomento migliore di quello
64:57
you've just come out with there okay I love your accents mr. Duncan and mr.
701
3897589
4140
con cui sei appena uscito . Duncan e il sig.
65:01
Steve also I like the American accent I think actually doesn't really matter
702
3901729
5250
Steve mi piace anche l'accento americano, penso che in realtà non abbia molta importanza
65:06
to be honest with you the the subject of accents I've got a top hat oh that's
703
3906979
5880
ad essere onesto con te l'argomento degli accenti ho un cappello a cilindro oh va
65:12
good is that to cover your head possibly possibly
704
3912859
3120
bene che per coprirti la testa forse forse
65:15
the problem with accents is it's always a very controversial subject I think
705
3915979
4620
il problema con gli accenti è che è sempre un argomento molto controverso penso che
65:20
Steve is definitely going for a wee are you going for a wee Steve yes he
706
3920599
5490
Steve andrà sicuramente a fare pipì tu ci vai a fare pipì Steve sì, ha
65:26
just said he's going for a wee he says I'm bursting I really do need a
707
3926089
5551
appena detto che andrà a fare pipì dice che sto scoppiando ho davvero bisogno di un
65:31
wee wee right now I need to wee-wee straightaway I don't know where he's
708
3931640
8310
pipì in questo momento ho bisogno di fare pipì subito non so dove sia
65:39
gone I'm on my own er mr. Steve can you please sing a song well mr. Steve can
709
3939950
5819
andato sono da solo ehm sig. Steve, per favore, puoi cantare bene una canzone, sig. Steve può
65:45
sing a song but we have to make sure that it's not in copyright or else
710
3945769
4141
cantare una canzone, ma dobbiamo assicurarci che non sia protetta da copyright, altrimenti
65:49
YouTube will come around and they will punch me in the face again and again Oh
711
3949910
8119
arriverà YouTube e mi prenderanno a pugni in faccia ancora e ancora Oh
65:58
mr. Steve that was quick Steve that was a very quick wee-wee I didn't go for a
712
3958180
6639
mr. Steve che è stato veloce Steve che è stato molto veloce
66:04
wee-wee misted I think mr. Steve had a wee-wee I've got a selection of hats
713
3964819
4321
Steve ha fatto la pipì Ho una selezione di cappelli
66:09
here hats okay which I'm now going to model mr. Steve is now going to show you
714
3969140
5760
qui cappelli ok che ora farò da modello a mr. Steve ora ti mostrerà
66:14
some hats now I think what he's going to do is ask which one you like the most is
715
3974900
7379
dei cappelli ora penso che quello che farà sarà chiederti quale ti piace di più è quello che
66:22
that what you're going to do so there's the first hat so what do you think this
716
3982279
5700
farai così c'è il primo cappello quindi cosa pensi che questo
66:27
hat is used for covering your head mr. Duncan don't be silly mr. Duncan so this
717
3987979
7620
cappello sia usato per coprire la tua testa sig. Duncan non essere sciocco, signor Duncan quindi questo
66:35
is an outdoor hat designed to keep the Sun off view so it's it's something I
718
3995599
6210
è un cappello da esterno progettato per tenere il sole fuori dalla vista quindi è qualcosa che
66:41
wear when I'm out walking so why is that important
719
4001809
4591
indosso quando sono fuori a camminare, quindi perché è importante
66:46
because when you're walking you don't want the Sun on your face it's annoying
720
4006400
3659
perché quando cammini non vuoi il sole sul tuo viso è fastidioso
66:50
and this will protect your neck your ears and your face from the direct Sun
721
4010059
5371
e questo proteggerà il tuo collo, le tue orecchie e il tuo viso dal sole diretto
66:55
it's also waterproof and I can put these
722
4015430
7700
è anche impermeabile e posso metterli
67:03
these on there so that when it's windy you see the Hat will stay on so this is
723
4023279
7000
lì in modo che quando c'è vento vedi che il cappello rimarrà così
67:10
in fact called is anyone out there watching from Canada because if they are
724
4030279
6421
in effetti si chiama c'è qualcuno là fuori che guarda dal Canada perché se lo sono
67:16
this is called a Tilley hat Tilley sure I show to the camera there we go we have
725
4036700
6899
questo si chiama cappello Tilley Tilley certo che lo mostro alla telecamera ecco andiamo
67:23
we have a camera you see these things so there it is a Tilley hat now there is
726
4043599
6960
abbiamo una telecamera vedi queste cose quindi c'è un cappello Tilley ora c'è
67:30
something very interesting about this hat because apparently the people who
727
4050559
4921
qualcosa di molto interessante in questo cappello perché a quanto pare la gente chi
67:35
make this hat guarantee that if you lose this hat they will give you another one
728
4055480
6809
fa questo cappello garantisce che se perdi questo cappello te ne daranno un altro
67:42
for free they do I think that's amazing so if you lose this hat if you lose it
729
4062289
6871
gratis lo fanno Penso che sia fantastico quindi se perdi questo cappello se lo perdi
67:49
if you are walking along the road or on a boat and it blows away like that you
730
4069160
6510
se stai camminando lungo la strada o su una barca e vola via in questo modo
67:55
can actually go to Tilley or write to the company and they will give you a
731
4075670
4949
puoi effettivamente andare da Tilley o scrivere alla compagnia e ti daranno un
68:00
free hat to replace the one to replace the one you lost
732
4080619
5490
cappello gratuito per sostituire quello per sostituire quello che hai perso è
68:06
it's amazing you'll never find that is ok you could get another one for free
733
4086109
5460
incredibile non scoprirai mai che va bene potresti averne un altro gratuitamente
68:11
Steve don't worry ok this next one what is going on here next one there we go
734
4091569
5551
Steve don non ti preoccupare ok questo il prossimo cosa sta succedendo qui il prossimo ci siamo
68:17
yeah you did he read this is my gangster hat this is mr. Steve this is mr. Steve
735
4097120
9389
sì hai letto ha letto questo è il mio cappello da gangster questo è il sig. Steve questo è il sig. Steve
68:26
now pretending to be a gangster well not really I actually this was for a show so
736
4106509
6511
ora finge di essere un gangster, beh, non proprio, in realtà questo era per uno spettacolo, quindi
68:33
this isn't something I would wear out and about it's you would call this
737
4113020
4759
non è qualcosa che mi logorerei e a proposito, lo chiameresti
68:37
whatever hat would you a stupid hat it's I don't know what's out of a hat you
738
4117779
6011
qualunque cappello, vorresti uno stupido cappello, non so cosa ci sia fuori un cappello lo
68:43
would call it but it's a I wore it in a show I can't remember what it was for
739
4123790
5279
chiameresti ma è un l'ho indossato in una sfilata non mi ricordo com'era per
68:49
now it looks like if it reminds me of a fedora it looks a bit it looks a bit
740
4129069
5130
ora sembra se mi ricorda un fedora sembra un po' sembra un po'
68:54
like a fedora gangster hat it's a gangster hat I don't think they call him
741
4134199
3750
un cappello fedora da gangster è un cappello da gangster non credo che lo chiamino
68:57
gangs I don't think think gangster hat is the proper
742
4137949
3690
gangs non credo che cappello da gangster sia l'
69:01
expression I think it's a it looks a bit like a fedora there we go so I that's
743
4141639
5220
espressione corretta penso che assomigli un po' a un fedora eccoci quindi quello è
69:06
another hat in my collection that's - this is not a very big collection by the
744
4146859
5940
un altro cappello nella mia collezione che è - questo non lo è una collezione molto grande tra l'altro che ne dici di
69:12
way how about this one I have no words well this again is a hat that you would
745
4152799
9690
questo non ho parole beh questo di nuovo è un cappello che
69:22
wear if you want to look stupid on the beach this is a beach hat a summer hat
746
4162489
7230
indosseresti se vuoi sembrare stupido sulla spiaggia questo è un cappello da spiaggia esattamente un cappello estivo
69:29
exactly and you would wear this to keep the Sun off even more so than the other
747
4169719
7020
e lo indosseresti per tenerlo il sole ancora più spento dell'altro
69:36
this would keep the Sun off your entire body I think this is Mexican I think
748
4176739
4290
questo manterrebbe il sole lontano da tutto il tuo corpo penso che questo sia messicano penso che
69:41
this is a Mexican hat or a Spanish hat I look like a farmer oh yes you are
749
4181029
6630
questo sia un cappello messicano o un cappello spagnolo sembro un contadino oh si lo sei
69:47
I am farming the land what sorry is that a farmer's accent or a pirate that's got
750
4187659
7531
io sto coltivando la terra che scusa è l' accento di un contadino o di un pirata che ha ricevuto
69:55
the message is going you sound like a pirate a pirate no home I'm gay farmer
751
4195190
6060
il messaggio sembri un pirata un pirata senza casa sono un contadino gay
70:01
and I'm out tilling the soil still sound like a pirate eating my cows do you have
752
4201250
6239
e sono fuori a coltivare la terra suoni ancora come un pirata che mangia le mie mucche hai
70:07
a cowboy hat I actually bought oh it's Moroccan it's made of it's made of grass
753
4207489
6201
un cappello da cowboy In realtà l'ho comprato oh è marocchino è fatto di è fatto di erba
70:13
yes I think you've been I think maybe you've been smoking some of that
754
4213690
6310
sì penso che tu sia stato penso che forse ne hai fumato un po'
70:20
oh yes that well so that's that hat and unfortunately I bought that years ago
755
4220000
7710
oh sì così bene quindi quello è quel cappello e sfortunatamente l'ho comprato anni fa
70:27
and I was on holiday but there's no lining on the inside
756
4227710
4190
ed ero su vacanza ma non c'è la fodera all'interno
70:31
there's no lining which means it's quite uncomfortable it scratches on your head
757
4231900
6220
non c'è la fodera il che significa che è abbastanza scomodo ti graffia sulla testa è
70:38
it's made of grass now that must have been made by hand it's quite a it's
758
4238120
4500
fatto d'erba ora deve essere stato fatto a mano è
70:42
quite a lovely hat but I think it's actually a woman's hat so I I thought it
759
4242620
4440
proprio un bel cappello ma penso che in realtà sia un cappello da donna quindi Ho pensato che
70:47
looks a bit I don't mean to be offensive but I think it looks a little bit
760
4247060
3929
sembra un po' Non voglio essere offensivo ma penso che assomigli anche un po' al
70:50
Mexican as well because Mexican hats I know that not everyone in Mexico wears a
761
4250989
5881
messicano perché cappelli messicani So che non tutti in Messico indossano un
70:56
sombrero but it does look a little bit like a sombrero because the idea of a
762
4256870
5309
sombrero ma sembra un po' come un sombrero perché il l'idea di un
71:02
sombrero is to keep the Sun off your face because exactly what oh my gosh
763
4262179
7111
sombrero è di tenere il sole lontano dalla tua faccia perché esattamente cosa oh mio Dio
71:09
what are you doing Steve I've no words yes so this is my
764
4269290
4140
cosa stai facendo Steve non ho parole sì quindi questo è il mio
71:13
sort of going out in the winter keeping my head you look like you look like the
765
4273430
6030
tipo di uscita in inverno tenendo la testa sembri come se assomigli al
71:19
village idiot thank you three colors I've actually got
766
4279460
3750
idiota del villaggio grazie tre colori in realtà ne ho
71:23
another one do you smoke cigarettes no we don't smoke I don't smoke an order
767
4283210
7140
un altro fumi sigarette no non fumiamo non fumo un ordine
71:30
Steve there we go that one got different colors it looks the same I've got a
768
4290350
5220
Steve eccoci quello ha colori diversi sembra uguale ho una
71:35
large range of hats as you can as you can see I don't I don't think five hats
769
4295570
5940
vasta gamma di cappelli come puoi come puoi vedere non credo che cinque cappelli
71:41
is a large range I think if you if you had a thousand hats maybe how about that
770
4301510
5970
siano una vasta gamma penso che se tu avessi mille cappelli forse che ne dici di quello
71:47
one that looks very familiar that looks very familiar I've got mr. Duncan's hat
771
4307480
4470
che sembra molto familiare che sembra molto familiare ho ho il signor Il cappello di Duncan
71:51
on now he's wearing my hat here I'm surprised he's letting me do this I'm
772
4311950
6630
ora indossa il mio cappello qui sono sorpreso che mi stia lasciando fare questo sono
71:58
surprised I'm letting you do this smelly never mind well what do you think
773
4318580
6980
sorpreso che ti sto lasciando fare questo puzzolente non importa bene cosa ne pensi
72:05
yes it suits you both of his wearing hats added yes hats yes some people
774
4325560
5740
sì ti sta bene entrambi i suoi cappelli aggiunti sì cappelli sì alcune persone
72:11
think that we are actually sponsored by adidas but we're not I wish I wish they
775
4331300
4140
pensano che in realtà siamo sponsorizzati da adidas, ma non lo siamo.
72:15
they would you guys came live to tell us that you are not able to come live and
776
4335440
5160
72:20
that you are sorry that's a very good one Thank You Tomic yes there is
777
4340600
4380
sì, c'è
72:24
something strangely ironic about the fact that we can't appear live today but
778
4344980
7200
qualcosa di stranamente ironico nel fatto che non possiamo apparire dal vivo oggi, ma
72:32
we are here live to tell you that we can't appear live yes ever been on for
779
4352180
5730
siamo qui dal vivo per dirti che non possiamo apparire dal vivo sì, ci sono mai stato per
72:37
this time how about if I do this do I look do I
780
4357910
4080
questa volta, che ne dici se lo faccio, sembro, io
72:41
look youthful when if I do that like a street a street artist you should be
781
4361990
5550
sembra giovane quando se lo faccio come un artista di strada, un artista di strada dovresti
72:47
doing a little bit of break dancing now look about 18 now now I've put the Hat
782
4367540
4320
fare un po' di breakdance
72:51
round the other way eighty and sometimes it's sort of like that as well isn't it
783
4371860
5460
non è di
72:57
at the side like that there we go what can I get away with that do you think if
784
4377320
5430
lato così eccoci con cosa posso farla franca pensi che se
73:02
I weigh down I don't think you could get away with that at all I think I like
785
4382750
5340
mi appesantisco non penso che potresti farla franca con quello penso che mi piaccia mi
73:08
that I like that look that's me already I can I can hear people dialing the
786
4388090
5700
piace quello sguardo che sono già io Posso sentire le persone che chiamano la
73:13
fashion police on their phones though there is a man wearing a hat back to
787
4393790
5730
polizia della moda sui loro telefoni anche se c'è un uomo che indossa un cappello al
73:19
front and and it looks dreadful you guys came to tell us that your is
788
4399520
7099
contrario e sembra terribile voi ragazzi siete venuti a dirci che il vostro è
73:26
TIPA TIPA do I look 18 with the hat round this way everyone's saying no oh
789
4406619
6241
TIPA TIPA sembro 18 con il cappello in questo modo tutti dicono di no oh
73:32
somebody says they adore bald heads Bella Russia Belarus yes says I love
790
4412860
4989
qualcuno dice che adorano le teste calve Bella Russia Bielorussia sì dice che amo le
73:37
bald heads well of course there are lots of famous people who are bald there do
791
4417849
6991
teste calve beh certo ci sono un sacco di persone famose che sono calve
73:44
you remember a few weeks ago Steve we we actually had a contest where we asked
792
4424840
4710
ti ricordi qualche settimana fa Steve abbiamo fatto un concorso in cui abbiamo chiesto alla
73:49
people watching - yeah I'm a rapper - guess who the bald heads belong to yes
793
4429550
10020
gente guardando - sì, sono un rapper - indovina a chi appartengono le teste calve sì, l'abbiamo
73:59
we did yes and there were mine well no none of them were yours no yours would
794
4439570
5129
fatto sì e c'erano le mie beh no nessuna di loro era tua no la tua sarebbe
74:04
have been too easy you see because people know what your head looks like
795
4444699
3621
stata troppo facile vedi perché la gente sa che aspetto ha la tua testa
74:08
yes you look eight eight again not 18 are you sure about that
796
4448320
6520
sì tu guarda otto otto di nuovo non 18 sei sicuro di quel
74:14
Vina AR why are you interested in them what do you mean the hats well I think
797
4454840
6089
Vina AR perché sei interessato a loro cosa intendi per i cappelli beh penso che i
74:20
hats are very fun you saw that that looks much better
798
4460929
5221
cappelli siano molto divertenti hai visto che sembra molto meglio eccoci ho
74:26
there we go I've got the hair and now I can wear it that way round and there we
799
4466150
8819
i capelli e ora Posso indossarlo in quel modo e ci
74:34
go 18 again about that I'm going out I'm going to though I wasn't I'm not going
800
4474969
11161
risiamo di nuovo 18 circa che sto per uscire sto per anche se non lo ero non ho intenzione
74:46
to say what I was about to say that well you know what I think we should do one
801
4486130
4560
di dire quello che stavo per dire che beh sai cosa penso dovremmo farne una
74:50
one Saturday this is what I want to do one weekend one Saturday we should go
802
4490690
5070
un sabato questo è quello che voglio fare un fine settimana un sabato dovremmo andare in
74:55
into into the town with our wigs where our wigs my favourite and see it see if
803
4495760
6540
città con le nostre parrucche dove le nostre parrucche sono le mie preferite e vedere se
75:02
anyone notices Steve's gonna put all of her hats on at the same time I don't
804
4502300
7890
qualcuno nota se Steve si metterà tutti i cappelli allo stesso tempo tempo non
75:10
know why mr. Steve do you play oh do you play baseball no we don't we don't play
805
4510190
7020
so perché il sig. Steve giochi oh giochi a baseball no noi no noi non giochiamo a
75:17
baseball here so I've got them all on now what do you think will this look
806
4517210
5690
baseball qui quindi li ho tutti addosso ora cosa ne pensi questo look
75:22
take off do you think will it take off I think they'll be taking you away in a
807
4522900
5440
decollerà pensi che decollerà penso che loro' ti porterò via tra un
75:28
minute to the local mental hospital much better yes thank you
808
4528340
5969
minuto all'ospedale psichiatrico locale molto meglio sì grazie
75:34
but I think that needs to be rounded the other way right
809
4534309
3771
ma penso che debba essere arrotondato dall'altra parte proprio
75:38
there we go oh it's falling off I find it funny well yes you are you are in the
810
4538080
10140
lì andiamo oh sta cadendo lo trovo divertente beh sì tu sei in
75:48
minority there Steve Luciano says I'm very jealous of your
811
4548220
3810
minoranza lì Steve Luciano dice che sono molto geloso dei tuoi
75:52
hats really do they have hats where you are excuse me I just need to make a few
812
4552030
4890
cappelli davvero hanno cappelli dove sei tu mi scusi devo solo fare qualche
75:56
adjustments here he'll be performing a bit better now I got you just need to
813
4556920
20130
aggiustamento qui si comporterà un po' meglio ora ho solo bisogno di
76:17
trim a bit of nose head that's better and a little bit in there there we go I
814
4577050
10070
tagliare un po' di la testa del naso va meglio e un po 'là dentro ci andiamo ho
76:27
just saw some nose hair and I thought it didn't very nice it needed trimming off
815
4587120
4960
appena visto dei peli del naso e ho pensato che non fosse molto carino doveva essere tagliato via
76:32
yes mr. Steve's saying that I have very long nose hair I don't understand what
816
4592080
5040
sì signor. Steve sta dicendo che ho i peli del naso molto lunghi Non capisco cosa sia
76:37
just happened there I'm very sorry about what just happened there yes and Anto is
817
4597120
4590
appena successo lì Mi dispiace molto per quello che è appena successo lì sì e Anto
76:41
going I think Anto is going to have a lie down in a dark room to recover from
818
4601710
5970
sta andando Penso che Anto si riposerà in una stanza buia per riprendersi
76:47
all of this like the two idiots from across the street oh thank you for that
819
4607680
4920
tutto questo come i due idioti dall'altra parte della strada oh grazie per quello
76:52
Thank You Mohammed yeah now it says we are like two idiots across the street
820
4612600
4710
Grazie Mohammed sì ora dice che siamo come due idioti dall'altra parte della strada grazie mille
76:57
thank you very much that's a very lovely always being an idiot yes we are
821
4617310
4890
è molto bello essere sempre un idiota sì, siamo degli
77:02
professional idiots it actually has it on my CV whenever I
822
4622200
4590
idioti professionisti in realtà ce l'ha sul mio CV ogni volta che
77:06
go to a new employer I always show them my CV and at the top
823
4626790
4920
vado da un nuovo datore di lavoro gli mostro sempre il mio CV e in cima c'è
77:11
it says professional idiot Karl it says do you love soccer the answer to that is
824
4631710
7200
scritto idiota professionista Karl dice ti piace il calcio la risposta è
77:18
no we don't follow soccer we don't follow football football
825
4638910
5730
no non seguiamo il calcio non seguiamo calcio calcio
77:24
I select rugby but we won't go into that
826
4644640
6410
seleziono il rugby ma non ci addentreremo in quegli
77:31
sports I I used to like cross-country running that was my favorite can I dance
827
4651410
6790
sport mi piaceva la corsa campestre che era la mia preferita posso ballare
77:38
as the dark cat no just Liam Liam says are you humans or what why don't you
828
4658200
9300
come il gatto oscuro no solo Liam Liam dice siete umani o cosa perché non
77:47
read my message Thank You Lee so patch we've got so many messages
829
4667500
5769
leggete il mio messaggio Grazie Lee quindi patch abbiamo così tanti messaggi
77:53
coming onto the screen that it's almost impossible to read them or if you could
830
4673269
4710
in arrivo sullo schermo che è quasi impossibile leggerli o se potessi
77:57
see the screen here they literally flashing by so quickly in
831
4677979
4740
vedere lo schermo qui lampeggiano letteralmente così velocemente
78:02
the apologies but sometimes we miss we miss messages because we literally
832
4682719
5190
nelle scuse ma a volte ci mancano i messaggi perché noi letteralmente
78:07
haven't got time to read them before they go off the screen nothing
833
4687909
3630
non ho tempo di leggerli prima che scompaiano dallo schermo niente
78:11
I think you've you've cleared that problem up yes well we are getting more
834
4691539
3660
penso che tu abbia chiarito il problema si beh oggi stiamo ricevendo più
78:15
messages today than we normally do on the live stream dark cat says can I
835
4695199
4470
messaggi di quanti ne riceviamo normalmente nel live streaming dark cat dice posso
78:19
dance I'll just do a little box step a what a box step yeah yeah okay then
836
4699669
6510
ballare Farò solo un piccolo box step a che box step yeah yeah okay allora
78:26
okay there Steve that just looks like you're walking backwards and forwards in
837
4706179
14880
okay lì Steve sembra proprio che tu stia camminando avanti e indietro in
78:41
a square okay then that's great I love the way Steve's still talking to the
838
4721059
4471
una piazza okay allora è fantastico Adoro il modo in cui Steve sta ancora parlando alla
78:45
camera and he hasn't even got the microphone doing a box step and I'll do
839
4725530
7109
telecamera e non ha nemmeno il microfono che fa un passo di scatola e
78:52
it the other way around just to prove I can do it the other way around as well
840
4732639
3260
lo farò al contrario solo per dimostrare che posso farlo anche al contrario,
78:55
there we go what what's going on Singh
841
4735899
8640
ecco cosa sta succedendo Singh
79:04
what what's going on well the dark cat said can I dance so I
842
4744569
5441
cosa sta succedendo bene il buio gatto ha detto posso ballare quindi
79:10
just wanted to demonstrate that I can yeah but you still haven't answered the
843
4750010
3419
volevo solo dimostrare che posso sì ma non hai ancora risposto alla
79:13
question can you dance because I haven't seen any dancing yet well maybe that's
844
4753429
5250
domanda puoi ballare perché non ho ancora visto nessun ballo beh forse questo è
79:18
for the other viewers too to give their opinion as to what they thought to my
845
4758679
4620
anche per gli altri spettatori per esprimere la loro opinione su quello che hanno pensato al mio
79:23
box step I thought you're having some sort of fit no I just thought I've got
846
4763299
5610
gradino pensavo che tu fossi in crisi no pensavo solo di dover
79:28
to do something to be standing in for half an hour that time I did something
847
4768909
4380
fare qualcosa per stare in piedi per mezz'ora quella volta ho fatto qualcosa
79:33
to demonstrate that I can't just talk I can also a dance as well please can you
848
4773289
6150
per dimostrare che non posso semplicemente parlare Posso anche ballare, per favore,
79:39
do the makeover again can you do the makeover again no that was last week
849
4779439
5220
puoi fare di nuovo il restyling,
79:44
it's it's never happening again I'd love to do the makeover again maybe maybe
850
4784659
6360
puoi rifare il restyling?
79:51
maybe next time mr. Steve could do some plastic surgery maybe he'll get it get a
851
4791019
5011
Steve potrebbe fare un intervento di chirurgia plastica, forse lo prenderà, prenderà un
79:56
knife and maybe do some things d mr. e says did I buy a new wheel or have oh
852
4796030
6419
coltello e forse farà alcune cose al sig. e dice che ho comprato una nuova ruota o ho avuto oh sì sì
80:02
yes yes no I had to a new tire a tire not the wheel I just
853
4802449
4351
no ho dovuto cambiare una gomma una gomma non la ruota
80:06
had to buy the tire that goes on the wheel the wheel wasn't damaged I managed
854
4806800
6960
dovevo solo comprare la gomma che va sulla ruota la ruota non era danneggiata sono riuscito
80:13
to pull over before the wheel was damaged but yes I did get a new tire ah
855
4813760
4080
ad accostare prima del la ruota era danneggiata ma sì, ho preso una gomma nuova ah
80:17
yes because last week mr. Steve was driving and one of his tires exploded he
856
4817840
6210
sì perché la scorsa settimana il sig. Steve stava guidando e una delle sue gomme è esplosa ha
80:24
had a blowout
857
4824050
2810
avuto uno scoppio Ho
80:27
I said blowout Eugene says maybe you should give me a makeover maybe we could
858
4827550
6040
detto che è scoppiato Eugene dice che forse dovresti darmi un restyling forse potremmo
80:33
do that yeah we don't have enough time we've only got two hours it'll take far
859
4833590
4740
farlo sì non abbiamo abbastanza tempo abbiamo solo due ore ci vorrà molto
80:38
more than two hours to give you a makeover thanks very much for that mr.
860
4838330
4079
più di due ore per darti un nuovo look grazie mille per questo sig.
80:42
Duncan are you suggesting that I would need a lot of makeup to cover our this
861
4842409
4770
Duncan stai suggerendo che avrei bisogno di molto trucco per coprire i nostri
80:47
floors or that you seem to be able to suggesting that I have I'm sorry we
862
4847179
5581
pavimenti o che sembri essere in grado di suggerire che ho Mi dispiace
80:52
serve a sentence there with that said just rearrange those words and and you
863
4852760
5520
scontare una frase lì con quello detto basta riorganizzare quelle parole e e
80:58
might have have an actual coherent sentence I'm beginning to lose the will
864
4858280
4709
potresti avere avere una frase davvero coerente comincio a perdere la voglia
81:02
to live here because that you mr. Duncan said we'll only be here for five or ten
865
4862989
3121
di vivere qui perché tu mr. Duncan ha detto che saremo qui solo per cinque o dieci
81:06
minutes we're now in an hour and 21 minutes we've been here for five minutes
866
4866110
4350
minuti ora siamo tra un'ora e 21 minuti siamo qui da cinque minuti
81:10
but then we've we've multiplied that five minutes by by so many numbers
867
4870460
6600
ma poi abbiamo moltiplicato quei cinque minuti per così tanti numeri
81:17
actually interestingly enough let me return back to the story of the tire
868
4877060
4560
davvero interessante basta lasciami tornare alla storia della gomma che ho
81:21
I had the tire put on but they haven't balanced the wheel properly is as soon
869
4881620
5010
messo la gomma ma non hanno bilanciato correttamente la ruota è appena sono salito
81:26
as I got on the motor where I could feel vibration I don't think that's anything
870
4886630
5430
sul motore dove ho potuto sentire la vibrazione non penso che sia qualcosa di
81:32
unusual with you they haven't balanced the wheel properly so I'm gonna have to
871
4892060
3690
insolito con te non hanno bilanciato correttamente la ruota quindi dovrò
81:35
go back there and and tell them to rebalance the wheel because it's
872
4895750
4469
tornare lì e dire loro di riequilibrare la ruota perché
81:40
vibrating on the motorway you know when I get to a hundred miles an hour you can
873
4900219
4471
vibra in autostrada sai quando arrivo a cento miglia all'ora puoi
81:44
definitely feel a vibration on the motorway I'm feeling a vibration now in
874
4904690
5580
sicuramente sentire una vibrazione su l' autostrada Sento una vibrazione ora
81:50
the studio of my left leg to be honest Oh a very nice message from Ching Najib
875
4910270
6330
nello studio della mia gamba sinistra ad essere onesti Oh un messaggio molto carino da Ching Najib
81:56
I think you are both brilliant teachers well I am a teacher and mr. Steve isn't
876
4916600
5460
Penso che siate entrambi insegnanti brillanti beh io sono un insegnante e il sig. Steve non è
82:02
a teacher but he likes to join in with my live streams so I suppose for that
877
4922060
5070
un insegnante ma gli piace partecipare ai miei live streaming quindi suppongo che per questo
82:07
yes interesting that that Ching says that he likes to hear practical
878
4927130
7589
sì interessante che Ching dica che gli piace ascoltare
82:14
conversation everyday conversation and instead instead of just
879
4934719
3511
conversazioni pratiche conversazioni quotidiane e invece di
82:18
listening to grammar all the time so all of the grammar rules and all of the the
880
4938230
4770
ascoltare solo la grammatica tutto il tempo quindi tutto le regole grammaticali e tutte le
82:23
things that you have to follow so that might be a little boring so the thing is
881
4943000
4800
cose che devi seguire in modo che possa essere un po' noioso quindi il fatto è che
82:27
you can actually listen to a conversation that's taking place and of
882
4947800
3840
puoi effettivamente ascoltare una conversazione in corso e
82:31
course we don't plan this we haven't planned any of this it is all
883
4951640
4760
ovviamente non lo pianifichiamo non ne abbiamo pianificato nessuno di questo è tutto
82:36
spontaneous we haven't today we did have a plan
884
4956400
3150
spontaneo oggi non abbiamo avuto un piano
82:39
because it takes mr. Duncan a long time to prepare his is his his livestreams
885
4959550
5530
perché ci vuole il sig. Duncan ha impiegato molto tempo per preparare il suo è il suo live streaming
82:45
and we had a real plan so we've just done this completely off-the-cuff we've
886
4965080
4350
e avevamo un vero piano, quindi l'abbiamo appena fatto completamente improvvisato, lo abbiamo
82:49
just been making it up as we go along off-the-cuff spontaneous because mr.
887
4969430
5970
appena inventato mentre procediamo spontaneamente perché il signor .
82:55
Duncan said we'd only be on for five minutes so normal services we say will
888
4975400
4200
Duncan ha detto che saremmo stati attivi solo per cinque minuti, quindi diciamo che i normali servizi
82:59
be resumed next week and mr. Duncan will be sitting in his chair and I'll be
889
4979600
5430
riprenderanno la prossima settimana e il sig. Duncan sarà seduto sulla sua sedia e io sarò
83:05
sitting in my chair it feels like you're putting this microphone down my back yes
890
4985030
4950
seduto sulla mia sedia sembra che tu mi stia mettendo questo microfono sulla schiena sì cosa
83:09
what to stuff in your mouth well there is a there is a temptation there's a
891
4989980
4890
ficcarti in bocca beh c'è una tentazione c'è la
83:14
temptation to stuff it in your mouth the microphone that have any idioms today
892
4994870
4980
tentazione di ficcarselo dentro la tua bocca il microfono che hanno degli idiomi oggi
83:19
but what we don't really do we what we we have got them but they're well
893
4999850
5730
ma quello che non facciamo davvero noi quello che li abbiamo li abbiamo ma stanno bene
83:25
they're on video the things that we were going to show are actually on video and
894
5005580
4230
sono in video le cose che avremmo mostrato sono in realtà in video e
83:29
they're in the computer and the computer computer is broken so that's the reason
895
5009810
5010
sono nel computer e nel computer il computer è rotto quindi questo è il motivo per
83:34
why unfortunately thank you Giuseppe thank you very much for your lovely
896
5014820
5730
cui sfortunatamente grazie Giuseppe grazie mille per i tuoi adorabili
83:40
messages thank you very much to Cornell as well and also to let's see I'm just
897
5020550
9600
messaggi grazie mille anche a Cornell e anche per vedere sto solo
83:50
trying to find some more now that you've danced please sing a song we have to be
898
5030150
5250
cercando di trovarne altri ora che hai ballato per favore canta una canzone dobbiamo stare
83:55
careful singing songs because YouTube has become very strict and they like to
899
5035400
6540
attenti a cantare canzoni perché YouTube è diventato molto severo e a loro piace
84:01
block people now and take away their their ad revenue so I have to be very
900
5041940
5850
bloccare le persone ora e togliere loro le entrate pubblicitarie quindi devo stare molto
84:07
careful in fact last week I was very disappointed because YouTube are
901
5047790
4020
attento infatti la scorsa settimana sono rimasto molto deluso poiché YouTube
84:11
actually going to take a take one of my channels one of my youtube channels off
902
5051810
5070
in realtà prenderà uno dei miei canali da uno dei miei canali YouTube, hanno
84:16
they they have said that they're going to remove all of the the monetization
903
5056880
4590
detto che rimuoveranno tutta la monetizzazione
84:21
for advertisement so I was very disappointed about that fortunately it
904
5061470
6180
per la pubblicità, quindi sono rimasto molto deluso per fortuna che
84:27
doesn't affect my main channel hello from Mexico I'm
905
5067650
4460
non influisce il mio canale principale ciao dal Messico sono
84:32
to the channel and this is what I need exactly to practice my listening thank
906
5072110
5549
sul canale e questo è esattamente ciò di cui ho bisogno per esercitarmi nell'ascolto grazie
84:37
you so much and congratulations guys thank you very much to a Manuel Montero
907
5077659
6060
mille e congratulazioni ragazzi grazie mille a un Manuel Montero che
84:43
watching in Mexico a lovely name what are you talking about says Eugene we're
908
5083719
11611
guarda in Messico un bel nome di cosa stai parlando dice Eugene stiamo
84:55
just talking about everyday subjects English we're just conversing and having
909
5095330
6360
solo parlando di argomenti quotidiani inglese stiamo solo conversando e avendo una
85:01
natural conversation that's what we're doing today except for that strange
910
5101690
3719
conversazione naturale questo è quello che stiamo facendo oggi tranne quella strana
85:05
pause just did you see that we both went into our own worlds so what were you
911
5105409
5551
pausa hai visto che entrambi siamo entrati nei nostri mondi quindi a cosa stavi
85:10
thinking about then Steve that that strange moment when we both I was
912
5110960
6120
pensando allora Steve che quello strano momento in cui entrambi stavo
85:17
thinking what can I say next and nothing came into my head so we decided to read
913
5117080
6869
pensando a cosa posso dire dopo e non mi è venuto in mente niente, quindi abbiamo deciso di leggere il che
85:23
which is very useful that when we go blank and can't think of anything to say
914
5123949
5071
è molto utile che quando diventiamo vuoti e non riusciamo a pensare a niente da dire
85:29
we can just read some of the lovely messages look I I can I just say now I
915
5129020
3900
possiamo solo leggerne un po' dei bei messaggi guarda io posso solo dire ora
85:32
never go blank I never have blank in in this head there is always something in
916
5132920
5910
non vado mai in bianco non ho mai vuoto in questa testa c'è sempre qualcosa nella
85:38
my head there is always something a little on the tip of my tongue I would
917
5138830
6150
mia testa c'è sempre qualcosa sulla punta della mia lingua mi
85:44
love to sing a song and I'm going to find something one of these weeks I was
918
5144980
5520
piacerebbe cantare una canzone e Troverò qualcosa una di queste settimane. Stavo per
85:50
going to sing something from The Mikado was I not mr. Duncan that should get rid
919
5150500
5639
cantare qualcosa da The Mikado se non fossi il sig. Duncan che dovrebbe sbarazzarsi
85:56
of most of our viewers but we've got to sing something that's not in copyright
920
5156139
7250
della maggior parte dei nostri spettatori, ma dobbiamo cantare qualcosa che non è protetto da copyright,
86:03
so it's got to be over 100 years old or YouTube will will be very angry and will
921
5163389
6941
quindi deve avere più di 100 anni o YouTube si arrabbierà molto e
86:10
maybe punish you in some way well they seem to be punishing everyone at the
922
5170330
5010
forse ti punirà in qualche modo. sto punendo tutti al
86:15
moment except for the the people that that have millions and millions and
923
5175340
4230
momento tranne le persone che hanno milioni e milioni e
86:19
millions of subscribers but everyone else is being treated really badly so so
924
5179570
4890
milioni di abbonati, ma tutti gli altri vengono trattati davvero male, quindi
86:24
even I am being affected by some of the new rules and some of the new things and
925
5184460
4440
anche io sono influenzato da alcune delle nuove regole e da alcune delle nuove cose e
86:28
I never do anything wrong on YouTube and yet I'm also being punished for doing
926
5188900
6000
io non fare mai niente di sbagliato su YouTube eppure vengo anche punito per non aver fatto niente
86:34
nothing Alex says do meditation well I used to
927
5194900
5400
86:40
do a lot of meditation and it's very good at calming your brain down because
928
5200300
5790
86:46
your brain all the time we've always got this constant internal chattering going
929
5206090
5850
questo costante chiacchiericcio interno
86:51
on or you certainly have heads have you noticed you your brain is constantly the
930
5211940
5070
in corso o sicuramente hai la testa hai notato che il tuo cervello è costantemente il
86:57
inner dialogue as they call it this inner conversation that's always there
931
5217010
5190
dialogo interiore come lo chiamano questa conversazione interiore che è sempre lì
87:02
and meditation is a very good way of calming that down and switching your
932
5222200
7170
e la meditazione è un ottimo modo per calmarlo e spegnere il tuo
87:09
brain off and I need to do that because I can get quite stressed can't I mr.
933
5229370
4950
cervello e io devo farlo perché posso essere abbastanza stressato, non posso, sig.
87:14
Duncan you can get stressed sometimes but you are a busy person you are you
934
5234320
4080
Duncan, a volte puoi stressarti, ma sei una persona impegnata,
87:18
are the type of person who always likes to do things you you keep very busy but
935
5238400
4050
sei il tipo di persona a cui piace sempre fare le cose che tieni molto occupato, ma
87:22
of course that there are two sides to being busy so being busy means that you
936
5242450
6180
ovviamente ci sono due lati dell'essere occupato, quindi essere occupato significa che
87:28
use your time very very well you use it very usefully but the other side is of
937
5248630
6660
usi il tuo tempo molto molto bene lo usi molto utilmente ma l'altro lato è
87:35
course it can make you very tired and very stressed so I think sometimes you
938
5255290
4290
ovviamente che può renderti molto stanco e molto stressato quindi penso che a volte
87:39
do too much mr. Steve and maybe that is not good for you yes YouTube has a very
939
5259580
7490
fai troppo sig. Steve e forse questo non va bene per te, sì, YouTube ha un
87:47
horrible algorithm this is true I am now a victim of the algorithms on YouTube
940
5267070
7810
algoritmo davvero orribile, questo è vero, ora sono vittima degli algoritmi su YouTube,
87:54
they actually introduced the algorithms in 2011 and since then I have been
941
5274880
6930
hanno effettivamente introdotto gli algoritmi nel 2011 e da allora ne sono stato
88:01
affected by it in many ways so it's it's not really a very good thing so so I'm
942
5281810
5640
influenzato in molti modi, quindi è non è davvero una buona cosa quindi mi
88:07
feeling a little annoyed but many people are now on YouTube feeling very annoyed
943
5287450
5160
sento un po' infastidito ma molte persone ora su YouTube si sentono molto infastidite
88:12
because of some of the changes that have taken place recently somebody there
944
5292610
5310
a causa di alcuni dei cambiamenti che hanno avuto luogo di recente qualcuno lì
88:17
wants to know what hot under the collar means if you get hot under the collar it
945
5297920
4830
vuole sapere cosa significa caldo sotto il colletto se tu avere caldo sotto il colletto
88:22
means you get mad angry you get annoyed you get very hot under the collar so if
946
5302750
7110
significa che ti arrabbi matti ti arrabbi diventi molto caldo sotto il colletto quindi
88:29
if you start to get angry if you start to fume that's another word you fume you
947
5309860
7860
se inizi ad arrabbiarti se inizi ad arrabbiarti questa è un'altra parola sei arrabbiato
88:37
get very hot because you are getting annoyed you get hot under the collar of
948
5317720
6180
diventi molto caldo perché ti stai infastidendo ti arrabbi caldo sotto il colletto
88:43
course it can also mean excited as well so if you get very excited you can also
949
5323900
5490
ovviamente può anche significare anche eccitato quindi se ti ecciti molto puoi anche
88:49
get hot under the collar so excited or anger anything that stirs your emotions
950
5329390
6720
diventare caldo sotto il colletto così eccitato o arrabbiato tutto ciò che suscita le tue emozioni
88:56
either negatively or positively you get hot under the collar somebody there
951
5336110
7610
sia negativamente che positivamente ti arrabbi sotto il colletto qualcuno
89:03
Luciano was saying there a way to keep calm is to breathe slowly and if that is
952
5343720
8740
c'era Luciano dicendo che un modo per mantenere la calma è respirare lentamente e se è così
89:12
that is very true and there are all sorts of techniques in fact when you're
953
5352460
4950
è molto vero e ci sono tutti i tipi di tecniche in effetti quando stai
89:17
meditating that's what they ask you to concentrate on your breathing -
954
5357410
5970
meditando è quello che ti chiedono di concentrarti sul tuo respiro -
89:23
literally concentrate on every in breath every out breath so that your total
955
5363380
6510
concentrati letteralmente su ogni respiro ogni espirazione in modo che la tua
89:29
focus is just on that in the moment in the present moment so you just
956
5369890
5310
attenzione totale sia solo su quello nel momento nel momento presente così ti
89:35
concentrate on on your breathing or you can look at a candle flame or you can
957
5375200
4620
concentri solo sul tuo respiro o puoi guardare la fiamma di una candela o puoi
89:39
count numbers I find counting numbers helps me to focus and I like I like to
958
5379820
5730
contare i numeri Trovo che contare i numeri mi aiuti a concentrarmi e io come mi piace
89:45
count sheep I like to when I'm lying in bed sometimes I have to count sheep but
959
5385550
5700
contare le pecore mi piace quando sono sdraiato a letto a volte devo contare le pecore ma
89:51
of course they are very hard to get up the stairs though they don't like going
960
5391250
4260
ovviamente sono molto difficili da salire le scale anche se a loro non piace
89:55
up the stairs but I do enjoy counting sheep at night and sometimes they get on
961
5395510
4920
salire le scale ma mi piace contare le pecore di notte ea volte salgono
90:00
the bed and they do big poops well I don't think I want to be in your bedroom
962
5400430
7350
sul letto e fanno bene la cacca grande Non credo di voler essere nella tua camera da letto
90:07
mr. Duncan if there are sheep in there I need a drink my throat's getting quite
963
5407780
5610
sig. Duncan se ci sono delle pecore lì dentro ho bisogno di bere la mia gola si sta
90:13
drunk yes I normally have a bottle of water but I don't have a bottle of water
964
5413390
3750
ubriacando si normalmente ho una bottiglia d' acqua ma non ho una bottiglia d'acqua
90:17
it's now one hour in 30 minutes that we've been here talking to you live and
965
5417140
6000
ora è un'ora su 30 minuti che siamo qui a parlare con te live e
90:23
the reason why the reason why we're doing this today is because my computer
966
5423140
5850
il motivo per cui il motivo per cui lo stiamo facendo oggi è perché il mio computer
90:28
has died my computer has broken I'm going to try and get it fixed but
967
5428990
5990
è morto il mio computer si è rotto cercherò di ripararlo ma
90:34
hopefully during the week I'm going to try and get it mended but of course it
968
5434980
4060
si spera durante la settimana cercherò di ripararlo ma ovviamente
90:39
looks as if I need some some replacement parts my computer is very old it needs
969
5439040
7490
sembra che ho bisogno di alcune parti di ricambio il mio computer è molto vecchio ha bisogno di un
90:46
upgrading upgrading you don't get a virus mr. Duncan definitely not a virus
970
5446530
5890
aggiornamento aggiornamento non hai un virus sig. Duncan sicuramente non è un virus
90:52
it is definitely the hardware that is the problem the hardware so it's
971
5452420
5550
è sicuramente l'hardware il problema l'hardware quindi
90:57
actually the equipment itself the things that make the computer work so that the
972
5457970
6180
in realtà è l'apparecchiatura stessa le cose che fanno funzionare il computer in modo che la
91:04
motherboard which is the brain of the computer and also the graphics card
973
5464150
4860
scheda madre che è il cervello del computer e anche la scheda grafica
91:09
which controls the things that you see these things are now out of date they
974
5469010
6840
che controlla le cose che vedi queste cose ora sono obsolete
91:15
are over eight years old yes there and there's a lot of dust in mr. Duncan's
975
5475850
5520
hanno più di otto anni sì lì e c'è molta polvere in mr.
91:21
computer as well if you look through into mr. Duncan compete you will see a
976
5481370
6930
Anche il computer di Duncan, se dai un'occhiata al sig. Duncan gareggia vedrai
91:28
lot of dust and I think he should get the vacuum cleaner in there as well I
977
5488300
4470
molta polvere e penso che dovrebbe mettere anche l'aspirapolvere lì dentro
91:32
think that would stop it overheating yes I've done that already though I've did I
978
5492770
4170
Penso che questo fermerebbe il surriscaldamento sì l' ho già fatto anche se l'ho fatto l'ho
91:36
did it not long ago I thought that was the problem but unfortunately it didn't
979
5496940
4560
fatto non molto tempo fa ho pensato che era il problema ma sfortunatamente non ha
91:41
cure anything he didn't make anything better
980
5501500
2490
risolto nulla non ha migliorato nulla
91:43
unfortunately everyone is saying you should get a new computer I would love
981
5503990
4860
sfortunatamente tutti dicono che dovresti comprare un nuovo computer mi piacerebbe
91:48
to buy a new computer completely new but unfortunately because the specifications
982
5508850
7890
comprare un nuovo computer completamente nuovo ma sfortunatamente perché le specifiche
91:56
of the computer is very high for what I want to do it will cost quite a lot of
983
5516740
7230
del computer sono molto alte per quello che voglio fare costerà un sacco di
92:03
money we are talking over now I will tell you you're going to be very shocked
984
5523970
5250
soldi di cui stiamo parlando ora ti dirò che rimarrai molto scioccato
92:09
now the computer behind me as I mentioned earlier was over two thousand
985
5529220
4980
ora il computer dietro di me come ho detto prima costava più di duemila
92:14
pounds and that was eight years ago so the computer I have to buy now is
986
5534200
7260
sterline e questo è stato otto anni fa quindi il computer che devo comprare ora è
92:21
even more expensive so that's why I'm going to try and get an upgrade and
987
5541460
6330
ancora più costoso quindi è per questo che cercherò di ottenere un aggiornamento e un
92:27
upgrade yes the computer can be broken because of the dust
988
5547790
4080
aggiornamento sì, il computer può essere rotto a causa della polvere
92:31
I've actually cleaned the dust out III got a vacuum cleaner and I sucked I
989
5551870
6950
Ho effettivamente ripulito la polvere III ho un aspirapolvere e ho fatto schifo ho
92:38
sucked a lot of the dust out of the computer but it's actually the hardware
990
5558820
6820
risucchiato un sacco di polvere dal computer ma in realtà è l'hardware
92:45
the hardware is old and because of many changes that have occurred over the
991
5565640
5130
l'hardware è vecchio e a causa di molti cambiamenti che sono avvenuti nel corso degli
92:50
years with with different things including live streaming because eight
992
5570770
5280
anni con cose diverse incluso lo streaming live perché otto
92:56
years ago there was nothing there was no such thing as live streaming eight years
993
5576050
5940
anni fa non c'era niente c'era niente come il live streaming otto anni
93:01
ago yes somebody just said somebody said they're going to send you donated a
994
5581990
4770
fa sì qualcuno ha appena detto che qualcuno ha detto che ti manderà donato un
93:06
power which is very nice but somebody else has just said that we must be quite
995
5586760
4110
potere che è molto bello ma qualcun altro ha appena detto che dobbiamo essere abbastanza
93:10
fit to be standing here for more than an hour I can tell you my legs my calves
996
5590870
5460
in forma per stare qui per più di un'ora Posso dirti che le mie gambe mi
93:16
are aching I didn't I didn't know you had baby cows no you said that already
997
5596330
7950
fanno male ai polpacci non lo sapevo non sapevo che avevi delle mucche no l'hai già detto oh ho
93:24
oh I made that joke already but I wasn't sure
998
5604280
2400
già fatto quella battuta ma non ero sicuro
93:26
if you had heard my calves which is the well this part of my leg
999
5606680
7140
che tu avessi sentito i miei polpacci che è il pozzo questa parte della mia gamba
93:33
it's down there okay the carb is there we go oh can I get that onto the camera
1000
5613820
8430
è laggiù va bene il carb è lì andiamo oh posso metterlo sulla fotocamera i
93:42
my calves oh these my carb I think Steve will have
1001
5622250
11850
miei polpacci oh questi i miei carboidrati penso che Steve dovrà
93:54
to take his trousers off to show you I don't think people needed to see that
1002
5634100
4320
togliersi i pantaloni per mostrartelo non credo che la gente abbia bisogno di lo vedi
93:58
really but they're a TV standing up for an hour I'm just wondering if if people
1003
5638420
6000
davvero ma sono una TV in piedi per un'ora Mi chiedevo solo se le persone
94:04
needed to see any of this to be honest they have done I need a drink of water
1004
5644420
5580
avessero bisogno di vedere qualcosa di tutto questo per essere onesti che hanno fatto Ho bisogno di un bicchiere d'acqua
94:10
can I go and get a drink of water mr. Steve you can do can I get a drink of
1005
5650000
4800
posso andare a prendere un bicchiere d'acqua signor . Steve puoi farlo posso avere un sorso d'
94:14
water me want will you let me have a drink of water just one advice if you
1006
5654800
4260
acqua voglio mi lascerai bere un sorso d'acqua solo un consiglio se
94:19
are not sure that you come live do not put fake announcements on Facebook I
1007
5659060
5280
non sei sicuro di venire in diretta non mettere annunci falsi su Facebook io
94:24
almost fake announcements I didn't know that I had put a fake announcement on
1008
5664340
5310
quasi annunci falsi non lo sapevo che avevo messo un falso annuncio su
94:29
Facebook I know I know what Simona means because you said that you weren't going
1009
5669650
5430
Facebook lo so so cosa intende Simona perché hai detto che non saresti
94:35
to be live today and because you've got a problem with the computer and now of
1010
5675080
4560
stata in diretta oggi e perché hai un problema con il computer e ora
94:39
course we've been here been here for an hour and a half over
1011
5679640
3810
ovviamente siamo stati qui qui per un'ora e mezza finita
94:43
because mr. Duncan said let's just go on for 10 minutes and say sorry we can't do
1012
5683450
4620
perché il sig. Duncan ha detto andiamo avanti per 10 minuti e chiediamo scusa non possiamo farlo
94:48
and we've ended up accident being like I do wish you'd put a full-stop in your
1013
5688070
5520
e abbiamo finito per essere un incidente come vorrei che tu mettessi un punto fermo nelle tue
94:53
sentences I'm trying I'm trying to explain I did actually say on my
1014
5693590
5340
frasi sto provando sto cercando di spiegare In realtà ho detto sulla mia
94:58
Facebook page that I would be coming on on the mobile phone so I did actually
1015
5698930
5850
pagina Facebook che sarei arrivato sul cellulare, quindi l'ho
95:04
say that to be honest in all honesty so it wasn't fake but this morning I found
1016
5704780
5520
detto ad essere onesto in tutta onestà, quindi non era falso, ma stamattina ho
95:10
out that the computer wasn't working properly so it was very short notice so
1017
5710300
4680
scoperto che il computer non funzionava correttamente quindi è stato un preavviso molto breve, quindi mi
95:14
I do apologize if it caused so it meant it's some comfy long everyone saying
1018
5714980
6360
scuso se ha causato, quindi significava che è un po 'comodo che tutti dicono di
95:21
take the mic mr. Steve take the mic yes
1019
5721340
5060
prendere il microfono, signor. Steve prendi il microfono sì,
95:29
that will sound horrible to people listening with headphones I'm sorry
1020
5729010
4270
suonerà orribile per le persone che ascoltano con le cuffie mi dispiace
95:33
about that it was Steve's fault what a mess your studio is such a mess yes I
1021
5733280
6030
che sia stata colpa di Steve che casino il tuo studio è un tale casino sì
95:39
always say a dirty studio or a messy studio is a
1022
5739310
4919
dico sempre che uno studio sporco o uno studio disordinato è uno
95:44
busy studio there is nothing worse than having a tidy studio so if your studio
1023
5744229
5730
studio occupato c'è niente di peggio che avere uno studio ordinato quindi se il tuo studio
95:49
is very tidy it means you are doing nothing apart from tidying your studio
1024
5749959
5881
è molto ordinato significa che non stai facendo altro che riordinare il tuo studio
95:55
all the time Oh mr. Duncan's give me the microphone I could say anything now I
1025
5755840
3929
tutto il tempo Oh mr. Duncan mi ha dato il microfono, ora potrei dire qualsiasi cosa,
95:59
think this needs adjustment this camera mr. Duncan he's gonna have to get some
1026
5759769
4531
penso che questo abbia bisogno di aggiustare questa telecamera, sig. Duncan dovrà prendere un po' d'
96:04
water I mentioned virus earlier a computer
1027
5764300
4829
acqua Ho menzionato il virus prima un
96:09
virus and in in the UK at the moment we are in the midst of a flu virus I don't
1028
5769129
8881
virus informatico e nel Regno Unito al momento siamo nel bel mezzo di un virus influenzale non sono
96:18
quite sure that we've got an epidemic but they had a very bad flu in Australia
1029
5778010
5879
del tutto sicuro che abbiamo un'epidemia ma hanno avuto un'influenza molto brutta influenza in Australia
96:23
and it's come over here as well at least that's what people believe so perhaps
1030
5783889
5580
ed è arrivata anche qui, almeno questo è ciò che la gente crede, quindi forse
96:29
sir mr. Duncan's computer has got a virus a real virus a flu virus has it
1031
5789469
6930
sir mr. Il computer di Duncan ha un virus, un vero virus, un virus dell'influenza, ha
96:36
been coughing and spluttering your computer mr. don't come apps we can make
1032
5796399
3840
tossito e sputacchiato sul suo computer, sig. non venire app possiamo fare
96:40
a diagnosis perhaps we can find out what the real problem is has it been we can
1033
5800239
5970
una diagnosi forse possiamo scoprire qual è il vero problema è stato possiamo
96:46
see you there mr. Duncan has your computer been has it had a sore throat
1034
5806209
4290
vederti lì sig. Duncan è stato il tuo computer ha avuto mal di gola
96:50
has it been coughing and spluttering and has it been getting too hot has it got a
1035
5810499
6150
ha tossito e sputacchiato e si è surriscaldato ha avuto la
96:56
fever he's not going to answer me but I think prophesy possibly that is what is
1036
5816649
6810
febbre non mi risponderà ma penso che profetizzi che forse è quello che sta
97:03
happening to mr. Duncan's computer it has caught the virus that I had this
1037
5823459
4381
succedendo al sig. Il computer di Duncan ha preso il virus che ho avuto questa
97:07
week in fact I didn't feel very well this week I had a bit of a sore throat a
1038
5827840
4139
settimana infatti non mi sono sentito molto bene questa settimana ho avuto un po' di mal di gola un
97:11
bit of a temperature and I thought I was coming down with the flu but in fact I
1039
5831979
4500
po' di febbre e pensavo di avere l'influenza ma in realtà
97:16
didn't and I think I coughed on mr. Duncan's computer and I gave the the bug
1040
5836479
5630
non l'ho fatto e penso di aver tossito addosso a mr. Il computer di Duncan e io abbiamo dato il bug
97:22
to mr. Duncan's computer I think it's my fault what there we go you can have some
1041
5842109
7720
al sig. Il computer di Duncan, penso sia colpa mia se ci siamo, puoi bere un po'
97:29
of that drinking out of that God knows what germs are on the end of that I'm
1042
5849829
4170
da quel Dio solo sa quali germi ci sono alla fine, mi
97:33
gonna get my own drink mr. Steve won't even drink out of the same bottle as me
1043
5853999
4290
prendo il mio drink, sig. Steve non berrà nemmeno dalla mia stessa bottiglia,
97:38
I don't know why I think mr. Steve might be a bit of a germaphobe that computer
1044
5858289
6241
non so perché penso che il sig. Steve potrebbe avere un po' di fobia dei germi che il computer
97:44
needs lots of hot drinks please go I
1045
5864530
6079
ha bisogno di molte bevande calde per favore vai mi
97:50
feel ashamed watching you stand there all the time
1046
5870699
3551
vergogno a vederti stare lì tutto il tempo
97:54
don't worry I hope for you it's not the motherboard I think the problem is the
1047
5874250
6000
non preoccuparti spero per te che non sia la scheda madre penso che il problema sia la
98:00
motherboard and also the graphic card so because of the the fact that this
1048
5880250
5190
scheda madre e anche la grafica scheda quindi a causa del fatto che questo
98:05
computer is very old I think that's the problem so the computer is just old and
1049
5885440
5340
computer è molto vecchio penso che questo sia il problema quindi il computer è solo vecchio e
98:10
of course there are many technological changes over the years which mean that
1050
5890780
5670
ovviamente ci sono molti cambiamenti tecnologici nel corso degli anni il che significa che
98:16
this computer behind me has slowly become obsolete obsolete maybe later
1051
5896450
8510
questo computer dietro di me è diventato lentamente obsoleto obsoleto forse più tardi
98:24
maybe one day I will become obsolete do youth do you think the produce recorded
1052
5904960
6070
forse un giorno diventerò obsoleto giovinezza pensi che producano
98:31
lessons like memory sense reality they are really useful yes there are lots of
1053
5911030
4980
lezioni registrate come la memoria senso la realtà sono davvero utili sì ci sono molte
98:36
recorded lessons on my youtube channel in fact there are over 500 500 let well
1054
5916010
9150
lezioni registrate sul mio canale youtube in effetti ce ne sono oltre 500 500 lascia stare
98:45
sorry though what are you drinking from well
1055
5925160
4640
scusa però da cosa stai bevendo beh,
98:49
I'm not like you mister don't care I don't drink by water like a common
1056
5929800
5680
non sono come te, signore, non mi interessa, non bevo dall'acqua come una
98:55
person out of a bottle I drink mind in air in a champagne glass
1057
5935480
5160
persona comune da una bottiglia, bevo la mente nell'aria in un bicchiere di champagne,
99:00
I don't drink my water at all so it's not good for you to drink while standing
1058
5940640
6360
non bevo affatto la mia acqua, quindi non va bene per tu da bere stando
99:07
well I need a drink unfortunately I'm very thirsty what is Cheers
1059
5947000
5790
bene in piedi Ho bisogno di bere purtroppo ho molta sete cos'è Cheers
99:12
what Oh is that champagne no it isn't champagne fortunately it's just plain
1060
5952790
6120
cos'è Oh quello champagne no non è champagne fortunatamente è solo
99:18
old water I thought everyone drunk their water at a champagne glasses of course I
1061
5958910
6900
acqua vecchia pensavo che tutti bevessero la loro acqua a bicchieri di champagne ovviamente lo
99:25
was brought up properly and this is how we always drink our water at home I'm
1062
5965810
12960
ero cresciuto correttamente ed è così che beviamo sempre la nostra acqua a casa sto
99:38
desperately thinking that I'm going to erase this livestream I'm going to
1063
5978770
5280
disperatamente pensando che cancellerò questo live streaming
99:44
delete it afterwards I'm not sure if this is very good
1064
5984050
3330
lo cancellerò dopo non sono sicuro che sia molto buono
99:47
are you actually enjoying this because it was only supposed to be five minutes
1065
5987380
4500
ti sta davvero divertendo questo perché doveva durare solo cinque minuti
99:51
because unfortunately my computer has broken so we are doing the livestream on
1066
5991880
4350
perché sfortunatamente il mio computer si è rotto quindi oggi facciamo il live streaming sul
99:56
the mobile phone today yes and we were only going to come home for five minutes
1067
5996230
4440
cellulare sì e saremmo tornati a casa solo per cinque minuti
100:00
and we've been on for an hour and forty one hour for
1068
6000670
3770
e siamo rimasti accesi per un'ora e quaranta un'ora per
100:04
thank you yes this is a nice glass it's got a nice gold gold piece around the
1069
6004440
6159
ringraziarti sì questo è un bel bicchiere ha un bel pezzo d'oro d'oro attorno allo
100:10
stem of the glass that's it's it's very posh it's a very posh glass yes where
1070
6010599
7650
stelo del bicchiere è molto elegante è un bicchiere molto elegante sì dove la
100:18
can people see everything on what is the field of view there does it stop there
1071
6018249
5071
gente può vedere tutto su qual è il campo visivo lì lo fa fermati lì
100:23
or is it they can see well I can see you and they can see me all of it they can
1072
6023320
7440
o è che possono vedere bene io ti vedo e loro possono vedermi tutto possono
100:30
see all of the glass what what you can see there everyone watching you can see
1073
6030760
5549
vedere tutto il bicchiere quello che vedi lì tutti quelli che guardano puoi vedere
100:36
it's very drinking it's very I'm so thirsty that kind of impression is this
1074
6036309
5221
beve molto è molto assetato che tipo di impressione sta
100:41
making to your viewers let me just tell you now I am so thirsty
1075
6041530
5189
facendo questo ai tuoi spettatori lascia che ti dica solo che ora ho così tanta sete che
100:46
I was actually losing my voice yes that was that particular type of glass is
1076
6046719
4980
stavo davvero perdendo la voce sì quello era quel particolare tipo di bicchiere che si
100:51
called a flute a flute that would be a that is trust a French person to tell us
1077
6051699
6210
chiama flauto un flauto che sarebbe un che si fida di un francese dicci
100:57
what is the correct name for this glass it's a flute a flute because normally
1078
6057909
6121
qual è il nome corretto di questo bicchiere è un flute un flute perché normalmente
101:04
you drink champagne from a flute that's a flute of champagne and don't
1079
6064030
7230
si beve champagne da un flute che è un flute di champagne e non
101:11
forget real champagne only comes from the place called champagne never buy
1080
6071260
9060
dimenticare che il vero champagne viene solo dal posto chiamato champagne mai comprare
101:20
local champagne aristocratic traditions yes maybe I think drinking champagne is
1081
6080320
7560
champagne locale tradizioni aristocratiche sì forse Penso che bere champagne sia
101:27
seen as very very aristocratic mr. Duncan could you please repeat the right
1082
6087880
6690
considerato molto, molto aristocratico, mr. Duncan potresti per favore ripetere il
101:34
way to send you money from my bank account well we're taking donations on
1083
6094570
5069
modo giusto per inviarti denaro dal mio conto bancario bene, stiamo accettando donazioni su
101:39
PayPal at the moment I will show you the address in a moment because mr. Steve
1084
6099639
5431
PayPal al momento ti mostrerò l' indirizzo tra un attimo perché il sig. Steve
101:45
has disappeared he's gone so I'm in the process of repairing my computer but
1085
6105070
5609
è scomparso, non c'è più, quindi sto riparando il mio computer, ma
101:50
unfortunately my computer has died so I'm hoping to get it repaired before
1086
6110679
6301
sfortunatamente il mio computer è morto, quindi spero di farlo riparare prima della
101:56
next week but the problem is it might cost quite a lot of money to put it
1087
6116980
4920
prossima settimana, ma il problema è che potrebbe costare un bel po' di soldi per
102:01
right oh hello I don't know why Steve has now brought
1088
6121900
4560
ripararlo oh ciao non so perché Steve ora ha portato
102:06
two glasses he's brought two glasses into the studio I think you should have
1089
6126460
8159
due bicchieri ha portato due bicchieri in studio Penso che dovresti avere
102:14
a proper glass for drinking your your water out of this is very so that's
1090
6134619
7301
un bicchiere adatto per bere la tua acqua da questo è molto quindi è
102:21
something we weren't expecting to do today but you know I didn't like to see
1091
6141920
4560
qualcosa che non ci aspettavamo di fare oggi ma sai che non mi piaceva vederti
102:26
you with a common plastic bottle which by the way actually interestingly enough
1092
6146480
5100
con una comune bottiglia di plastica che, tra l'altro, in realtà è abbastanza interessante, è
102:31
that's a subject that's been on the news in the UK a lot today
1093
6151580
4820
un argomento che è stato molto sui notiziari oggi nel Regno Unito
102:36
yes all week we've been talking about plastic bottles in the UK and what we
1094
6156400
6250
sì, per tutta la settimana abbiamo parlato di bottiglie di plastica nel Regno Unito e cosa
102:42
can do about the the recycling and our plastic bottles and how many millions
1095
6162650
5400
possiamo fare per il riciclaggio e le nostre bottiglie di plastica e quanti milioni
102:48
and billions of plastic bottles are used every year for soft drinks in particular
1096
6168050
6900
e miliardi di bottiglie di plastica vengono utilizzate ogni anno per le bevande analcoliche, in particolare l'
102:54
water and there's been a lot of complaints a lot of debate about what we
1097
6174950
4890
acqua e ci sono state molte lamentele e molti dibattiti su cosa
102:59
should do in fact they're talking about banning buying water in plastic bottles
1098
6179840
4980
dovremmo fare in infatti stanno parlando di vietare l'acquisto di acqua in bottiglie di plastica,
103:04
aren't they mr. Duncan you're sure this are you sure this isn't your wee-wee you
1099
6184820
5640
vero sig. Duncan sei sicuro che questo sei sicuro che questo non è il tuo pipì
103:10
haven't done a wee-wee in here have you well it's a bit pale let me just sample
1100
6190460
6900
non hai fatto un pipì qui dentro beh è un po' pallido fammi solo assaggiare
103:17
some I think maybe this might be mr. Steeves yes certain piquancy
1101
6197360
7290
un po' penso che forse questo potrebbe essere il sig. Steeves sì, una certa piccantezza
103:24
about this water plastic contamination is a big issue today yes apparently the
1102
6204650
5670
su questa contaminazione da plastica dell'acqua è un grosso problema oggi sì, a quanto pare gli
103:30
oceans are full of plastic and not just large pieces of plastic there is also
1103
6210320
6180
oceani sono pieni di plastica e non solo di grandi pezzi di plastica c'è anche
103:36
something called microbeads which is something that is apparent in lots of
1104
6216500
7320
qualcosa chiamato microsfere che è qualcosa che è evidente in molti
103:43
cosmetics and microbeads are tiny but because they are very small and because
1105
6223820
7230
cosmetici e le microsfere sono minuscole ma perché sono molto piccoli e poiché
103:51
many of them are being dumped into the sea many fish are actually eating these
1106
6231050
7080
molti di loro vengono scaricati in mare, molti pesci stanno effettivamente mangiando questi
103:58
tiny pieces of plastic right the yes they are because we are using a lot more
1107
6238130
6900
minuscoli pezzi di plastica, sì, lo sono perché stiamo usando molta più
104:05
plastic and people were saying that the the debate I was listening to was a bit
1108
6245030
5520
plastica e la gente diceva che il dibattito che stavo ascoltando era un po'
104:10
one-sided because they were talking about how disgraceful they were almost
1109
6250550
4920
unilaterale perché stavano parlando di quanto vergognoso
104:15
making you feel guilty for buying bottled water but of course bottled
1110
6255470
4500
ti facessero quasi sentire in colpa per l'acquisto di acqua in bottiglia, ma ovviamente l'
104:19
water tastes a lot nicer than tap water because tap water tastes of chlorine so
1111
6259970
5700
acqua in bottiglia ha un sapore molto più gradevole dell'acqua del rubinetto perché l'acqua del rubinetto sa di cloro, quindi
104:25
you can a can understand why people buy bottled water and in fact I buy bottled
1112
6265670
4200
puoi capire perché la gente compra l' acqua in bottiglia e infatti io compro l'acqua in bottiglia
104:29
water but we recycle I recycle the plastic
1113
6269870
4340
ma la ricicliamo io riciclo le
104:34
bottles so that they're being reused yes so we always recycle our plastic bottles
1114
6274210
4949
bottiglie di plastica in modo che vengano riutilizzate sì quindi ricicliamo sempre le nostre bottiglie di plastica
104:39
but I don't think bottles are the only problem there are other things as well
1115
6279159
4290
ma non credo che le bottiglie siano l'unico problema ci sono altre cose come bene
104:43
that are being dumped into the sea including plastic bags and also coffee
1116
6283449
6061
che vengono scaricati in mare compresi sacchetti di plastica e anche
104:49
cups plastic coffee cups and also microbeads as I mentioned earlier you
1117
6289510
6149
tazze da caffè tazze da caffè di plastica e anche microsfere come ho detto prima ti
104:55
like you like using the word microbeads don't you microbeads when I say
1118
6295659
4230
piace usare la parola microsfere non microsfere quando dico
104:59
microbeads it makes me sound like a scientist yes except that you're not but
1119
6299889
6210
microsfere mi fa sembrare uno scienziato sì tranne per il fatto che non lo sei ma
105:06
nevermind nevermind it's doing good yes it's a big problem and more and more
1120
6306099
5881
non importa non importa sta andando bene sì, è un grosso problema e sempre più
105:11
plastic bottles and of course there are so many billions of people in the world
1121
6311980
4320
bottiglie di plastica e ovviamente ci sono così tanti miliardi di persone nel mondo
105:16
that we're all using more and more plastic bottles where will it all end
1122
6316300
3000
che stiamo tutti usando sempre più bottiglie di plastica dove andrà tutto finisce
105:19
mr. Duncan I have to actually put the paypal address up again so if you could
1123
6319300
5730
sig. Duncan devo effettivamente inserire di nuovo l'indirizzo paypal quindi se puoi
105:25
put your glass down for a moment I've been asked what the PayPal address is I
1124
6325030
5399
posare il bicchiere per un momento mi è stato chiesto qual è l'indirizzo PayPal te lo
105:30
will show you yes he doesn't like me to have this microphone have you noticed he
1125
6330429
5940
mostrerò sì non gli piace che io abbia questo microfono hai notato
105:36
doesn't like me fiddling around with his equipment you
1126
6336369
4350
non gli piace che armeggi con la sua attrezzatura,
105:40
might have noticed there's a running theme every week I'm either speaking too
1127
6340719
3991
potresti aver notato che c'è un tema ricorrente ogni settimana o parlo a voce troppo
105:44
loudly or the microphone isn't in the right place and if God forbid if I was
1128
6344710
6630
alta o il microfono non è nel posto giusto e se Dio non voglia se dovessi
105:51
to reach up and try and adjust the microphone that he put places above my
1129
6351340
3870
allungare la mano e provare e regolare il microfono che ha messo sopra la mia
105:55
head but there you go mr. Duncan is quite technical and he likes everything
1130
6355210
7080
testa, ma ci sei, signor. Duncan è piuttosto tecnico e gli piace che tutto
106:02
to be just right and he likes you to have the best possible picture and the
1131
6362290
4020
sia perfetto e gli piace che tu abbia la migliore immagine possibile e il
106:06
best possible sound I'm pointing the microphone away from him because I'm not
1132
6366310
4110
miglior suono possibile Sto puntando il microfono lontano da lui perché non sono
106:10
used to using a microphone so I don't even know if you can hear me actually
1133
6370420
3750
abituato a usare un microfono quindi non lo faccio Non so nemmeno se riesci a sentirmi davvero,
106:14
mr. Duncan's you can see him working away in the background there he's
1134
6374170
3540
sig. Duncan lo puoi vedere mentre lavora sullo sfondo lì sta
106:17
bringing over a big whiteboard which is something he always said that he would
1135
6377710
4020
portando una grande lavagna che è qualcosa che ha sempre detto che non avrebbe mai
106:21
never use on his live stream I'll shut up
1136
6381730
2909
usato nel suo live streaming starò zitto
106:24
easy gotta hate whiteboards Oh blimey have I got to move what are you showing
1137
6384639
6121
facilmente devo odiare le lavagne Oh accidenti devo spostare quello che sono stai mostrando
106:30
there mr. Duncan that there is the PayPal address there it is for those
1138
6390760
4859
lì, signor Duncan che c'è l' indirizzo PayPal c'è per coloro che si
106:35
wondering there is the PayPal address PayPal dot B slash
1139
6395619
8251
chiedono c'è l'indirizzo PayPal PayPal punto B barra
106:43
Duncan and there it is so you can send a donation if you wish to to help me get
1140
6403870
5280
Duncan ed eccolo così puoi inviare una donazione se lo desideri per aiutarmi a far
106:49
my computer working again Julie G says yes put lemon in the tap
1141
6409150
5190
funzionare di nuovo il mio computer Julie G dice di sì metti limone nell'acqua del rubinetto
106:54
water that that is right it gets rid of the chlorine you can of course buy
1142
6414340
4970
che è giusto si sbarazza del cloro ovviamente puoi comprare i
106:59
filters of tap water I used to have one of those so I might go revert back to
1143
6419310
5500
filtri dell'acqua del rubinetto ne avevo uno così potrei tornare a
107:04
using that instead of buying bottled water revert revert go back of course we
1144
6424810
6870
usarlo invece di comprare l' acqua in bottiglia torna indietro torna indietro di ovviamente
107:11
didn't used to drink bottled water in the UK in the first famous brand that
1145
6431680
4500
non bevevamo acqua in bottiglia nel Regno Unito nel primo marchio famoso
107:16
came over from France was Perrier water pari air water I don't I think we can
1146
6436180
6390
arrivato dalla Francia era Perrier water pari air water non penso che possiamo
107:22
still get it here but of course there's many other brands of it now I don't know
1147
6442570
5340
ancora trovarlo qui ma ovviamente ce ne sono molti altri marchi ora non so
107:27
why I'm talking so much about about bottle of water but there you go
1148
6447910
6330
perché sto parlando così tanto di bottiglia d'acqua ma ecco qua
107:34
somebody said you look clumsy no they said you do I look them yes thank you
1149
6454240
4860
qualcuno ha detto che sembri goffo no hanno detto che lo fai li sembro sì grazie
107:39
very much someone agrees with me mr. Steve is useless at using the microphone
1150
6459100
4230
mille qualcuno è d'accordo con me sig. Steve è inutile nell'usare il microfono
107:43
thank you someone actually agrees with me so so thank you for your support and
1151
6463330
4800
grazie qualcuno in realtà è d'accordo con me quindi quindi grazie per il tuo supporto e
107:48
training I need training you definitely do put
1152
6468130
4020
formazione ho bisogno di formazione sicuramente
107:52
this back over there for you no leave it there leave it there seen that now mr.
1153
6472150
6270
rimettilo lì per te no lascialo lì lascialo lì visto che ora il sig.
107:58
Steve is interfering Perry air is water with gas in it yes it's fizzy
1154
6478420
6510
Steve sta interferendo Perry l'aria è acqua con dentro del gas sì, è frizzante
108:04
so Perry air has bubbles it's fizzy water and you like fizzy water don't you
1155
6484930
5760
quindi l'aria di Perry ha delle bolle è acqua frizzante e a te piace l'acqua frizzante, vero
108:10
mr. Duncan this is true every Saturday when I have my meal in Much Wenlock I
1156
6490690
4440
sig. Duncan questo è vero ogni sabato quando mangio a Much Wenlock mi
108:15
always like to have some fizzy water I'm not sure if it's Perry err no carbonated
1157
6495130
7770
piace sempre bere dell'acqua frizzante non sono sicuro che sia Perry ehm no gassata
108:22
that's the other word we can use for fizzy water we can say it's carbonated
1158
6502900
4490
questa è l'altra parola che possiamo usare per l' acqua frizzante possiamo dire che è gassata
108:27
because they put a gas in it that makes it all nice and fizzy carbon dioxide is
1159
6507390
7300
perché loro mettici dentro un gas che rende tutto bello e frizzante l'anidride carbonica è
108:34
the gas that they put into into fizzy water yes yes apparently someone says
1160
6514690
8580
il gas che mettono nell'acqua frizzante sì sì a quanto pare qualcuno dice che la
108:43
dawn gardenia says fizzy water equals poison mmm I don't think Don likes fizzy
1161
6523270
7530
gardenia dell'alba dice che l'acqua frizzante è uguale a veleno mmm non credo che a Don piaccia l'
108:50
water I'm not a fan either I prefer still water that's I like I
1162
6530800
6540
acqua frizzante non lo sono o un fan preferisco l'acqua naturale che mi piace
108:57
like too watch the bubbles I like to hold the
1163
6537340
2790
anche a me piace guardare le bollicine mi piace tenere il
109:00
glass up and watch the bubbles it's very effervescent Oh effervescent
1164
6540130
6600
bicchiere alzato e guardare le bollicine è molto effervescente oh effervescente
109:06
FF essent something very sparkly something with a lot of energy something
1165
6546730
5850
FF essent qualcosa di molto scintillante qualcosa con molta energia qualcosa
109:12
with a lot of movement is effervescent yes if you like your water to be still
1166
6552580
6659
con molto movimento è effervescente sì se ti piace che la tua acqua sia liscia
109:19
or sparkling or flavored wow we're talking about some really deep subjects
1167
6559239
6480
o frizzante o aromatizzata wow oggi parliamo di alcuni argomenti molto profondi
109:25
today so what do you like do you like fizzy water or still water oh well I
1168
6565719
5881
quindi cosa ti piace ti piace l' acqua frizzante o l'acqua naturale vabbè io
109:31
profess still water okay I prefer fizzy water
1169
6571600
3750
professo l'acqua naturale ok preferisco l'acqua frizzante
109:35
okay well that's clear that one up next subject that was quick we've got ten
1170
6575350
5430
ok beh, è ​​chiaro che un prossimo argomento è stato veloce, mancano dieci
109:40
minutes to go we might as well stay for the full two hours now well we are going
1171
6580780
3419
minuti, tanto vale che restiamo per le due ore intere, beh,
109:44
to do the whole two hours so we will stay until four o'clock we are going to
1172
6584199
5221
faremo le due ore intere, quindi rimarremo fino alle quattro.
109:49
do the full two hours we weren't expecting I must admit I
1173
6589420
4890
faremo le due ore complete che non ci aspettavamo Devo ammettere che
109:54
wasn't expecting to stay this long because we had some problems with the
1174
6594310
4380
non mi aspettavo di rimanere così a lungo perché abbiamo avuto dei problemi con il
109:58
computer so that's the reason why today's live stream is very different
1175
6598690
4470
computer quindi questo è il motivo per cui il live streaming di oggi è molto diverso
110:03
hopefully later there will be some subtitles later so if you come back
1176
6603160
5490
spero che più tardi ce ne saranno alcuni sottotitoli più tardi, quindi se torni
110:08
later to watch this again so I've been told that I I can't delete this live
1177
6608650
6930
più tardi per guardarlo di nuovo, quindi mi è stato detto che non posso eliminare questo live
110:15
stream even though I want to I really want to delete this so I've been told
1178
6615580
5100
streaming anche se lo desidero, voglio davvero eliminarlo, quindi mi è stato detto
110:20
that I can't so I won't Don just said he prefers his water with whiskey in it and
1179
6620680
6420
che non posso quindi Non lo farò Don ha appena detto che preferisce la sua acqua con il whisky dentro e
110:27
I agree oh I say we have a drinker yes whiskey and a little bit of soda water
1180
6627100
5639
sono d'accordo oh dico che abbiamo un bevitore sì whisky e un po 'di acqua gassata
110:32
maybe yes yes and somebody else again said put lemon in your water but I don't
1181
6632739
6811
forse sì sì e qualcun altro ha detto di nuovo metti il ​​​​limone nella tua acqua ma non lo so
110:39
you don't always have a lemon and I can't be bothered to cut a lemon up if I
1182
6639550
3330
non sempre mangi un limone e io non posso prendermi la briga di tagliare un limone se
110:42
want some tap water Tala Khan says I've been watching your
1183
6642880
5089
voglio dell'acqua del rubinetto Tala Khan dice che sono
110:47
your lessons for nine years oh thank you very much that's a long
1184
6647969
5770
nove anni che seguo le tue lezioni oh grazie mille
110:53
time and they've been mainly watching you
1185
6653739
2821
tempo e ti stanno osservando principalmente
110:56
because I've only been recently joining you yes miss mr. Steve although having
1186
6656560
4679
perché mi sono unito a te solo di recente si signorina sig. Steve pur avendo
111:01
said that mr. Steve has appeared in my older recorded lessons made about ten
1187
6661239
6421
detto che il sig. Steve è apparso nelle mie lezioni registrate più vecchie fatte circa dieci
111:07
years ago so we did appear once or twice in my
1188
6667660
4230
anni fa, quindi siamo apparsi una o due volte nelle mie
111:11
the lessons but last year mr. Steve decided to join me you wanted to join in
1189
6671890
4920
lezioni, ma l'anno scorso il sig. Steve ha deciso di unirti a me, tu volevi unirti
111:16
with the live stream and that is what is happening right up to this very moment
1190
6676810
4770
al live streaming ed è quello che sta succedendo proprio in questo preciso momento
111:21
of time yes with nine minutes to go and I'm getting quite hungry now because I'm
1191
6681580
6420
sì, mancano nove minuti e ora sto diventando piuttosto affamato perché non
111:28
looking forward to some of my Tiger bread which is the white bread with
1192
6688000
4560
vedo l'ora di un po' del mio Pane Tigre che è il pane bianco con
111:32
butter and marmalade so there we go I yes somebody's the French Leo said there
1193
6692560
9600
burro e marmellata quindi eccoci io sì qualcuno è il Leone francese ha detto che
111:42
prefers glass bottles because the plastic bottles changed the taste of the
1194
6702160
4260
preferisce le bottiglie di vetro perché le bottiglie di plastica hanno cambiato il sapore del
111:46
liquid yes I probably agree with you there and there and perhaps also your
1195
6706420
6060
liquido sì probabilmente sono d'accordo con te qua e là e forse anche il
111:52
your consuming small amounts of plastic which is a bit of a worry in fact they
1196
6712480
5820
tuo consumo di piccole quantità di plastica è un po' preoccupante, infatti
111:58
do think that all the plastics that we actually ingest in food because a lot of
1197
6718300
6270
pensano che tutta la plastica che effettivamente ingeriamo nel cibo perché molto
112:04
milk now comes in in cartons which are lined with plastic you can buy lots of
1198
6724570
5580
latte ora arriva in cartoni che sono rivestiti di plastica puoi comprare un sacco di plastica già
112:10
ready meals come in plastic containers so fast food or meals that are already
1199
6730150
6270
pronta i pasti arrivano in contenitori di plastica così i fast food o i pasti che sono già
112:16
prepared often they come in plastic containers as well yes oh yeah yes I've
1200
6736420
5310
preparati spesso arrivano anche in contenitori di plastica si oh si si non ci
112:21
never I've never really thought of that to be honest we're not when I drink
1201
6741730
3150
ho mai pensato ad essere onesti non lo siamo quando bevo
112:24
bottled water I never think of the fact that there might be some plastic
1202
6744880
5400
acqua in bottiglia Non ho mai pensato al fatto che potrebbe esserci della plastica
112:30
actually in the water I've never thought of that before yes you are particularly
1203
6750280
3720
nell'acqua Non ci avevo mai pensato prima sì, sei particolarmente nel
112:34
in food that you heat up so in in the in the the quick ready meals that are in
1204
6754000
5880
cibo che riscaldi così nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei nei i nei i pasti pronti veloci che sono in
112:39
plastic containers that you put in the microwave particularly there's fat in
1205
6759880
5160
contenitori di plastica che metti nel microonde in particolare c'è del grasso
112:45
the food you will get a certain amount of the plastic going into the food oh
1206
6765040
7140
nel cibo otterrai una certa quantità di plastica che entra nel cibo oh
112:52
this is is this some sort of reaction because I heard of this actually I think
1207
6772180
5370
questa è una sorta di reazione perché ne ho sentito parlare in realtà penso che
112:57
it was a number of years ago people were talking about if you have food in in
1208
6777550
4470
sia stato un certo numero di anni fa le persone erano parlando di se hai del cibo in
113:02
plastic containers you have to be careful what type of food it is so if
1209
6782020
4440
contenitori di plastica devi stare attento a che tipo di cibo è quindi se
113:06
you have very fatty food that the fat in the food and the plastic will will react
1210
6786460
5190
hai cibo molto grasso che il grasso nel cibo e la plastica reagiranno
113:11
okay what happens is that the the plastic you get a small amount of the
1211
6791650
5790
ok quello che succede è che la plastica che ottieni una piccola quantità di
113:17
plastic just going into the fat in the food because it's the plastic and the
1212
6797440
6420
plastica va semplicemente nel grasso del cibo perché è la plastica e il
113:23
fat the fat will actually dissolve a small
1213
6803860
3400
grasso il grasso dissolverà effettivamente una piccola
113:27
amount of the plastic off the container and particularly if it's heated up so
1214
6807260
5490
quantità di plastica dal contenitore e in particolare se è riscaldato, quindi
113:32
you are actually taking small amounts of plastic into your body and the plastic
1215
6812750
5160
stai effettivamente prendendo piccole quantità di plastica nel tuo corpo e la plastica
113:37
apparently they think acts like a hormone so it has strange effects on
1216
6817910
4830
a quanto pare pensano agisca come un ormone quindi ha strani effetti sul
113:42
your body's metabolism so they're looking into the long-term effects of of
1217
6822740
6180
metabolismo del tuo corpo quindi stanno esaminando gli effetti a lungo termine
113:48
ingesting small amounts of plastic talking of plastic in food I remember
1218
6828920
4560
dell'ingestione di piccole quantità di plastica parlando di plastica nel cibo Ricordo
113:53
when I was in China I used to be addicted to a certain brand of milk and
1219
6833480
4680
quando ero in Cina ero dipendente da una certa marca di latte e
113:58
this bilk was absolutely delicious it was absolutely lovely and it was so
1220
6838160
7170
questo bilk era assolutamente delizioso, era assolutamente delizioso ed era così
114:05
creamy in thick now after I returned back here to the UK there was a big
1221
6845330
6330
cremoso e denso ora dopo che sono tornato qui nel Regno Unito c'è stato un grande
114:11
scandal in China where it was discovered that the manufacturer of this milk had
1222
6851660
6300
scandalo in Cina dove è stato scoperto che il produttore di questo latte
114:17
been putting plastic in to the milk actually adding a plastic it was like a
1223
6857960
9510
aveva messo la plastica nel latte aggiungendo effettivamente una plastica era come una
114:27
substance that was it was one of the things used to make plastic and they
1224
6867470
4140
sostanza che era una delle cose usate per fare la plastica e la
114:31
were putting it in the milk to make the milk thick and creamy and people had
1225
6871610
6540
stavano mettendo nel latte per rendere il latte denso e cremoso e la gente
114:38
been drinking this milk for many years including me by the way he was that the
1226
6878150
5100
beveva questo latte da molti anni, incluso me, a proposito, lui era l'
114:43
actual brand of milk that I'd been drinking in China and they had actually
1227
6883250
5160
attuale marca di latte che stavo bevendo in Cina e avevano effettivamente
114:48
been putting plastic into the milk itself it was a huge scandal about I
1228
6888410
7950
messo la plastica nel latte stesso, è stato un enorme scandalo
114:56
think was about eight maybe nine years ago so they put the plastic in to try
1229
6896360
4740
credo è stato circa otto forse nove anni fa, quindi hanno messo la plastica per cercare di
115:01
and make the food seem more palatable and make him actually look nice when you
1230
6901100
5880
rendere il cibo più appetibile e renderlo davvero bello quando lo hai
115:06
poured it out it look thick and it was actually a type of plastic yes yep that
1231
6906980
5190
versato sembrava denso ed era in realtà un tipo di plastica sì sì
115:12
is true and you were quite worried when he came back when you saw this because
1232
6912170
4620
è vero e eri abbastanza preoccupato quando è tornato quando hai visto questo perché
115:16
you'd been drinking it for years yes I loved it I was well because I look I
1233
6916790
4170
lo bevevi da anni sì mi è piaciuto stavo bene perché sembro mi
115:20
like drinking milk anyway apparently drinking milk is supposed to be healthy
1234
6920960
3690
piace bere il latte comunque a quanto pare bere il latte dovrebbe essere salutare
115:24
but but unfortunately the type of milk I was drinking in China was actually the
1235
6924650
5400
ma sfortunatamente il tipo di il latte che stavo bevendo in Cina era in realtà l'
115:30
opposite he was actually unhealthy so I don't know what the long-term effect
1236
6930050
5550
opposto lui in realtà era malsano quindi non so quale sarà l'effetto a lungo termine
115:35
will be on my body maybe I will get terrible disease later in life back
1237
6935600
5789
sul mio corpo forse mi prenderò una terribile malattia più avanti nella vita
115:41
suddenly somebody somebody talked about go back a bit further mr. Duncan about
1238
6941389
7350
improvvisamente qualcuno di cui qualcuno ha parlato torna indietro un po' ulteriormente il sig. Duncan
115:48
using aluminium pans there we go Luciano Zito said don't use aluminium
1239
6948739
7800
sull'uso delle padelle di alluminio eccoci Luciano Zito ha detto di non usare l'alluminio
115:56
for hot food that's true the main aluminium sauce pans the main problem
1240
6956539
5671
per i cibi caldi è vero le principali padelle di alluminio per salse il problema principale
116:02
with that is you shouldn't put acidic foods into aluminium sauce pans because
1241
6962210
5190
è che non dovresti mettere cibi acidi nelle padelle di alluminio perché
116:07
it dissolves if you've got something like fruit for example you don't want to
1242
6967400
5670
si dissolve se hai hai qualcosa come la frutta per esempio non vuoi
116:13
cook fruit in an aluminium saucepan because it dissolves the aluminium and
1243
6973070
4230
cuocere la frutta in una casseruola di alluminio perché dissolve l'alluminio e
116:17
that aluminium is poisonous this is all very worrying by the way yes I know
1244
6977300
7290
quell'alluminio è velenoso questo è tutto molto preoccupante tra l'altro sì lo so ci sono
116:24
there's lots of things that my mother always used to cook here we go she won't
1245
6984590
3810
un sacco di cose che cucinava sempre mia madre eccoci qui non le
116:28
like me she's watching this we often mentioned mr. Steve's mother every week
1246
6988400
5839
piacerò lei sta guardando questo abbiamo spesso menzionato mr. La madre di Steve ogni settimana
116:34
she's to cook rhubarb which is a type of fruit which is quite acidic and she's to
1247
6994239
10030
deve cucinare il rabarbaro che è un tipo di frutta piuttosto acido e deve
116:44
cook it in aluminium sauce pans because it cleaned the saucepan but not
1248
7004269
5011
cucinarlo in padelle di alluminio perché ha pulito la casseruola ma non se ne è
116:49
realizing at the time because nobody knew then that it was actually
1249
7009280
4140
accorta in quel momento perché nessuno sapeva che in realtà stava
116:53
dissolving the aluminium and then you would obviously be taking this into your
1250
7013420
4770
dissolvendo l'alluminio e allora ovviamente lo prenderesti nel tuo
116:58
system how are we both alive still however you were being poisoned slowly
1251
7018190
5699
sistema come siamo ancora vivi entrambi comunque sei stato avvelenato lentamente
117:03
by your mother and I was being poisoned by the Chinese well yes somebody just
1252
7023889
5611
da tua madre e io sono stato avvelenato dai cinesi beh sì qualcuno ha appena
117:09
said their soya milk of course we do both drink soya milk I have sorry milk
1253
7029500
7170
detto il loro latte di soia ovviamente entrambi beviamo latte di soia io alcuni giorni ho il latte di scusa
117:16
some days and then and then cow's milk other days but yeah sorry milk and you
1254
7036670
5400
e poi e poi il latte di mucca altri giorni ma sì, scusa il latte e ti
117:22
like sorry because you you have a special vanilla flavored soya milk there
1255
7042070
5310
piace scusa perché tu hai uno speciale latte di soia al gusto di vaniglia
117:27
is yes are now in the past I didn't want to
1256
7047380
3299
c'è sì adesso sono nel passato non volevo
117:30
drink saw your milk because I don't like the taste it's tastes disgusting but I
1257
7050679
4951
bere visto il tuo latte perché Non mi piace il gusto è disgustoso ma ho
117:35
found some lovely soya milk which has some flavor some vanilla flavor so it's
1258
7055630
9239
trovato del delizioso latte di soia che ha un po' di sapore un po' di vaniglia quindi è
117:44
it's quite nice it's very palatable if something is palatable it means it
1259
7064869
5460
abbastanza buono è molto appetitoso se qualcosa è appetitoso significa che ha un
117:50
tastes good it means it is something you can eat or drink and it
1260
7070329
3991
buon sapore significa che è qualcosa che puoi mangiare o bere e ha un
117:54
tastes quite pleasant so yes soya milk so we tend to drink
1261
7074320
6720
sapore abbastanza gradevole quindi sì latte di soia quindi tendiamo a berlo
118:01
that all the time now don't way we use soya milk and then sometimes we use
1262
7081040
4679
tutto il tempo ora non usiamo il latte di soia e poi a volte usiamo il
118:05
normal milk in tea and coffee yes I don't like soya milk in tea or coffee
1263
7085719
7551
latte normale nel tè e nel caffè sì non mi piace il latte di soia nel tè o caffè
118:13
but certainly in cereal porridge or cornflakes Weetabix then you are I tend
1264
7093270
10150
ma sicuramente nel porridge di cereali o nei cornflakes Weetabix allora tendo
118:23
to mix cow's milk and soya milk together because I think you can have too much
1265
7103420
4920
a mescolare il latte di mucca e il latte di soia insieme perché penso che tu possa avere troppo
118:28
cow's milk and sometimes it's healthier to have a bit of soy ml but then a few
1266
7108340
4200
latte di mucca e a volte è più salutare avere un po' di ml di soia ma poi qualche
118:32
months ago I mean they've been telling this is what they do all the time is
1267
7112540
3420
mese fa ho significa che hanno detto che questo è quello che fanno tutto il tempo è
118:35
that they tell you to do something different because it's supposedly
1268
7115960
2520
che ti dicono di fare qualcosa di diverso perché è presumibilmente
118:38
healthier and then and then years later turns out it's not that healthy so the
1269
7118480
4800
più sano e poi e poi anni dopo si scopre che non è così salutare quindi quindi
118:43
so for example back in the in the 1980s back here in the UK they told us that we
1270
7123280
6510
per esempio negli anni '80 qui nel Regno Unito ci hanno detto che
118:49
shouldn't be eating butter we should be eating margarine because butter was bad
1271
7129790
5640
non dovremmo mangiare burro, dovremmo mangiare margarina perché il burro ci fa male,
118:55
for us butter of course comes from cows and we
1272
7135430
3330
ovviamente il burro viene dalle mucche e
118:58
should be eating that vegetable oil derived spreads like margarine and now
1273
7138760
5459
dovremmo mangiare quella crema spalmabile derivata dall'olio vegetale come la margarina e ora
119:04
it turns out thirty years later than margarine is very bad for you in fact
1274
7144219
4471
si scopre trent'anni dopo la margarina ti fa molto male infatti il
119:08
butter is it's good for you yeah I was thinking about this last night because I
1275
7148690
4200
burro ti fa bene si ci stavo pensando ieri sera perché
119:12
was I was making a sandwich and I was thinking shall I put my low-fat butter
1276
7152890
4290
stavo facendo un panino e stavo pensando devo mettere il mio burro magro
119:17
or shall I put normal butter and then of course I realized that now we're being
1277
7157180
6420
o devo mettere burro normale e poi ovviamente mi sono reso conto che ora siamo stati
119:23
encouraged to actually put normal butter on our food we're we're years ago they
1278
7163600
6000
incoraggiati a mettere effettivamente burro normale sul nostro cibo anni fa
119:29
were saying you shouldn't because it's bad for you so this is another problem
1279
7169600
3780
dicevano che non dovresti perché fa male quindi questo è un altro problema
119:33
it's very confusing sometimes so what is good for you in what is bad for you
1280
7173380
4859
è molto confondere a volte quindi ciò che è bene per te in ciò che è male per te
119:38
sometimes it's very confusing because they keep changing their minds I think
1281
7178239
5131
a volte è molto confuso perché continuano a cambiare idea Penso che sia
119:43
it's very simple you just ignore everything they tell you and as long as
1282
7183370
3900
molto semplice semplicemente ignori tutto ciò che ti dicono e fintanto che
119:47
you do everything in moderation you get some exercise you eat a bit of
1283
7187270
3510
fai tutto con moderazione fai un po' di esercizio tu mangia un po' di
119:50
everything I don't think you've got too much to worry about because let's face
1284
7190780
3810
tutto non credo che tu abbia troppo di cui preoccuparti perché
119:54
it all if you ever speak to anybody if you see anybody interview that's reached
1285
7194590
5910
diciamocelo se mai parli con qualcuno se vedi un colloquio con qualcuno che ha raggiunto i
120:00
the age of a hundred because when anyone it gets to a hundred years of age I was
1286
7200500
4230
cento anni perché quando qualcuno arriva a cento anni li ho
120:04
interview them and and ask them we know what did you do yes
1287
7204730
3460
intervistati e ho chiesto loro sappiamo cosa hai fatto sì lo so che in un
120:08
I know they always sort of say they always say things like and it's always
1288
7208190
4199
certo senso dicono sempre dicono sempre cose come ed è sempre
120:12
things that are the opposite of what you would expect so so that they ought they
1289
7212389
5011
l'opposto di quello che ti aspetteresti quindi dovrebbero farlo
120:17
often interview someone who's maybe a hundred and one or maybe a hundred and
1290
7217400
3750
spesso intervista qualcuno che ha forse centouno o forse
120:21
five and they always ask them the same question what is your secret to living
1291
7221150
6779
centocinque anni e gli fa sempre la stessa domanda qual è il tuo segreto per vivere
120:27
long and the person being interviewed will always say I always have a drink of
1292
7227929
7411
a lungo e la persona che viene intervistata dirà sempre che bevo sempre
120:35
whiskey every day every day I have a drink of whiskey and I think what how
1293
7235340
8670
whisky ogni giorno ogni giorno che bevo un sorso di whisky e penso come
120:44
come all of these people always say the same thing and I've decided that there
1294
7244010
4890
mai tutte queste persone dicono sempre la stessa cosa e ho deciso che ci
120:48
must be a conspiracy so I think all of these whiskey manufacturers are going
1295
7248900
5400
deve essere una cospirazione quindi penso che tutti questi produttori di whisky vadano
120:54
around and bribing these old people to say that they drink whiskey and that's
1296
7254300
4410
in giro e corrompano queste persone anziane per dire che loro bevono whisky ed è
120:58
how they live forever so I think I think it's a conspiracy to be honest I think
1297
7258710
4380
così che vivono per sempre quindi penso che sia una cospirazione ad essere onesti penso che
121:03
we should tell Alex Jones all about this Emanuel says there that we're not
1298
7263090
4230
dovremmo dire ad Alex Jones tutto su questo Emanuel dice lì che non siamo
121:07
designed to to digest milk certainly that is true some people do have
1299
7267320
7589
progettati per digerire il latte certamente questo è vero alcune persone lo hanno
121:14
problems digesting milk and that's because of the lactose so they are
1300
7274909
5011
problemi a digerire il latte e questo a causa del lattosio quindi sono
121:19
lactose intolerant lactose intolerant some people do not everybody but certain
1301
7279920
5449
intolleranti al lattosio alcune persone non lo fanno a tutti ma alcune
121:25
sections of the population do have problems digesting milk just as some
1302
7285369
4810
sezioni della popolazione hanno problemi a digerire il latte proprio come alcune
121:30
people have problems digesting the gluten in wheat wheat products so they
1303
7290179
4920
persone hanno problemi a digerire il glutine nei prodotti a base di frumento quindi
121:35
can't eat bread have you ever tasted a gluten-free bread mr. Duncan I've tried
1304
7295099
6120
non possono mangia il pane hai mai assaggiato un pane senza glutine mr. Duncan ho provato
121:41
some gluten-free cake and I've tried some gluten-free biscuits now the
1305
7301219
7141
un po' di torta senza glutine e ho provato dei biscotti senza glutine ora i
121:48
biscuits weren't too bad but the the other stuff the cake was disgusting so
1306
7308360
4980
biscotti non erano poi così male ma le altre cose la torta era disgustosa quindi
121:53
anything without gluten quite often tastes quite terrible yes I feel sorry
1307
7313340
6060
qualsiasi cosa senza glutine abbastanza spesso ha un sapore abbastanza terribile sì mi dispiace
121:59
for people who have got Glu gluten intolerance and can't have gluten in
1308
7319400
5639
per le persone che hanno l'intolleranza al glutine Glu e non possono avere il glutine nella
122:05
their diet which is contained in virtually well all reet products
1309
7325039
4591
loro dieta che è contenuto praticamente in tutti i prodotti reet
122:09
certainly so you can't eat cakes biscuits bread I think it was even
1310
7329630
4500
certamente quindi non puoi mangiare torte biscotti pane Penso che fosse anche
122:14
summing in rice as well so they've got to be its very careful but I feel very
1311
7334130
5100
sommato nel riso quindi hanno devo stare molto attento ma mi
122:19
sorry for them but the other day I accidentally I was
1312
7339230
3630
dispiace molto per loro ma l'altro giorno per sbaglio ero all'ora
122:22
lunchtime and I went to a supermarket to get a sandwich and I accidentally picked
1313
7342860
5010
di pranzo e sono andato in un supermercato a prendere un panino e per sbaglio ho
122:27
up a gluten-free bread sandwich it was disgusting
1314
7347870
6780
preso un panino senza glutine era disgustoso
122:34
I couldn't eat it it tasted absolutely disgusting so if you're gluten
1315
7354650
4200
non potevo mangiarlo ha un sapore assolutamente disgustoso quindi se sei
122:38
intolerant I do feel sorry for you so yes gluten free products not idea
1316
7358850
8340
intollerante al glutine mi dispiace per te quindi sì prodotti senza glutine non ho idea che
122:47
we've now been on for two hours and two minutes I can't believe we've been since
1317
7367190
3990
ora siamo su da due ore e due minuti non posso credere che lo siamo da
122:51
long we won't get to do any live stream at all today
1318
7371180
3510
molto tempo noi non riuscirò a fare alcun live streaming oggi
122:54
we weren't because my computer broke that's the reason why it wasn't working
1319
7374690
3510
non lo eravamo perché il mio computer si è rotto questo è il motivo per cui non funzionava
122:58
very well I think it may have died in fact so we are now doing a live stream
1320
7378200
5270
molto bene penso che potrebbe essere morto in realtà quindi ora stiamo facendo un live streaming
123:03
via the mobile phone but we've been here for two hours and three minutes and I
1321
7383470
5830
tramite il cellulare telefono ma siamo qui da due ore e tre minuti e
123:09
was only supposed to be here for five minutes
1322
7389300
5420
avrei dovuto essere qui solo per cinque minuti
123:14
yes five minutes and two hours of pass it's incredible I must admit I don't
1323
7394720
5650
sì cinque minuti e due ore di passaggio è incredibile devo ammettere che non
123:20
want to be on for much longer mr. Duncan um my necks aching my calves are aching
1324
7400370
4710
voglio restare in linea ancora per molto sig. Duncan um mi fa male il collo mi fanno male i polpacci
123:25
and I'm hungry you see I'm used to doing this so I can
1325
7405080
2670
e ho fame vedi sono abituato a fare questo così posso
123:27
stand here for hours talking because well I always remember I remember when I
1326
7407750
4800
stare qui per ore a parlare perché beh mi ricordo sempre ricordo quando
123:32
was working in China I I never used to sit down people used to always come up
1327
7412550
5460
lavoravo in Cina non mi sedevo mai la gente veniva sempre su
123:38
and ask mr. Duncan why do you never sit down we never see you sitting in a chair
1328
7418010
4980
e chiedeva al sig. Duncan perché non ti siedi mai non ti vediamo mai seduto su una sedia
123:42
and that's because I love standing up I always feel more comfortable standing
1329
7422990
3930
e questo perché amo stare in piedi mi sento sempre più a mio agio in piedi
123:46
and sometimes when I'm sitting over there editing or presenting my live
1330
7426920
5310
e a volte quando sono seduto lì a modificare o presentare il mio live
123:52
stream I feel more tired sitting down than I do when I'm standing up oh we're
1331
7432230
6360
streaming mi sento più stanco seduto che Lo faccio quando mi alzo oh
123:58
having something nice to eat tonight aren't we going going show the viewers
1332
7438590
4860
stasera mangeremo qualcosa di carino non mostreremo agli spettatori
124:03
what we are eating tonight because lots of people are interested in the things
1333
7443450
4800
cosa mangeremo stasera perché molte persone sono interessate alle cose
124:08
that we eat for some reason I don't know why
1334
7448250
2610
che mangiamo per qualche motivo non lo faccio Non so perché
124:10
so yes tonight we are having it oh it is Sunday
1335
7450860
4950
quindi sì stasera lo mangiamo oh è domenica
124:15
yes it's Sunday today so we are having salmon tonight salmon and mr. Steve is
1336
7455810
7860
sì è domenica oggi quindi stasera mangeremo salmone salmone e mr. Steve sta
124:23
going to show the salmon now I think it might be in the fridge the refrigerator
1337
7463670
5400
per mostrare il salmone ora, penso che potrebbe essere nel frigorifero, il frigorifero,
124:29
so mr. Steve is now going to bring the salmon event
1338
7469070
5040
quindi il sig. Steve ora porterà l' evento del salmone,
124:34
I still can't believe we've been on for two hours and four minutes that's
1339
7474110
7620
non riesco ancora a credere che siamo stati due ore e quattro minuti, è
124:41
incredible so mr. Steve is going to bring ah okay
1340
7481730
4050
incredibile, quindi il sig. Steve sta per portare ah ok,
124:45
here we go now this is something that we will be
1341
7485780
4500
ci siamo ora, questo è qualcosa che
124:50
doing next week as well hopefully we're going to make curry next week but today
1342
7490280
5760
faremo anche la prossima settimana, speriamo di preparare il curry la prossima settimana, ma oggi
124:56
we are talking about the thing we are eating later so let's have a look there
1343
7496040
5370
parliamo della cosa che mangeremo più tardi, quindi diamo un'occhiata ci
125:01
we go some salmon which is this is a
1344
7501410
4980
andiamo del salmone che è questo è un
125:06
particularly nice piece of salmon fresh salmon from the sea there we go and it
1345
7506390
11520
pezzo di salmone particolarmente bello salmone fresco dal mare eccoci andiamo e
125:17
says on there if anyone is noticing it says that we should have eaten this by
1346
7517910
4590
lì c'è scritto se qualcuno se ne accorge dice che avremmo dovuto mangiarlo entro
125:22
the 9th of December or not the 9th of January I think it says but don't worry
1347
7522500
5730
il 9 dicembre o meno il 9 Gennaio penso che dica ma non preoccuparti
125:28
because it's been frozen it's been frozen so where we can eat it so I
1348
7528230
9180
perché è stato congelato è stato congelato quindi dove possiamo mangiarlo quindi l'ho
125:37
bought it around the 9th of may be the 7th of January stuck in the deep freeze
1349
7537410
5490
comprato intorno al 9 maggio è il 7 gennaio bloccato nel congelatore
125:42
and so that's why it says 9th of January on it December you just said the 9th of
1350
7542900
5700
ed è per questo che dice 9 di Gennaio su dicembre hai appena detto il 9
125:48
December it says January 9th of January because it's been frozen in the in the
1351
7548600
5070
dicembre dice 9 gennaio gennaio perché è stato congelato nel
125:53
deep freeze it's now I've thawed it out it has defrosted and I will be putting
1352
7553670
5640
congelatore è ora che l'ho scongelato si è scongelato e
125:59
that in the oven later so something nice for tea what else have
1353
7559310
5880
lo metterò nel forno più tardi quindi qualcosa buono per il tè cos'altro hai
126:05
you got there Steve white rice no we'll be happy with brown rice not white rice
1354
7565190
5880
lì Steve riso bianco no saremo contenti del riso integrale non del riso bianco
126:11
this is for the curry and this little vegetable here which is a sweet potato
1355
7571070
6840
questo è per il curry e questa piccola verdura qui che è una patata dolce
126:17
this little vegetable here is mr. Steve sorry no this is yes sweet potato by the
1356
7577910
7020
questa piccola verdura qui è il sig. Steve scusa no, questa è sì patata dolce a
126:24
way sweet potato is my most favorite vegetable of all and my second most
1357
7584930
6360
proposito la patata dolce è il mio ortaggio preferito in assoluto e il mio secondo
126:31
favorite vegetable is mr. Steve that's twice I made that joke look at the abuse
1358
7591290
6030
ortaggio preferito è il sig. Steve è due volte che ho fatto quella battuta guarda gli abusi che devo subire
126:37
I have to take I think I'm going to toddle off into the kitchen and let you
1359
7597320
6810
penso che me ne andrò in cucina e
126:44
wrap up Steve is going to toddle off Todd
1360
7604130
3780
126:47
if you total off it means you will go away you will walk off ok Steve we will
1361
7607910
4830
ti lascerò concludere se ne andrà ok Steve ti
126:52
let you go we'll see you next week hopefully live is live can be on the
1362
7612740
4410
lasceremo andare ci vediamo la prossima settimana speriamo che la diretta sia in diretta possa essere nella
126:57
live chat hopefully it's been great fun today it's been lovely reading your
1363
7617150
4470
chat dal vivo speriamo che sia stato molto divertente oggi è stato bello leggere i tuoi
127:01
comments and I think the idea of of doing a live stream in the week way we
1364
7621620
4770
commenti e penso che l'idea di fare un live streaming il modo in cui
127:06
interact more with the the viewers is a very good idea so bye bye to everyone
1365
7626390
5820
interagiamo di più con gli spettatori durante la settimana è un'ottima idea quindi ciao a tutti
127:12
and see you next week and it's been great fun bye Steve Steve is going now
1366
7632210
8250
e ci vediamo la prossima settimana ed è stato molto divertente ciao Steve Steve sta andando ora
127:20
and I am also going I hope you've enjoyed this two hours we we weren't
1367
7640460
5010
e ci vado anch'io Spero che vi siano piaciuti questi due ore in cui non dovevamo
127:25
supposed to be here because my computer sadly had some problems this morning so
1368
7645470
6360
essere qui perché il mio computer purtroppo ha avuto dei problemi stamattina, quindi
127:31
we couldn't do our normal live stream and that's the reason why we are here
1369
7651830
3690
non abbiamo potuto fare il nostro normale live streaming e questo è il motivo per cui siamo qui
127:35
now through the mobile phone Oh everyone's going No No
1370
7655520
5520
ora attraverso il cellulare Oh tutti stanno andando No No
127:41
why are you saying no I don't know why do you mean no don't go I'm not sure no
1371
7661040
9540
perché sei tu dicendo di no non so perché vuoi dire no non andare non sono sicuro no
127:50
I have to go now I've been here for two hours and eight minutes and to be honest
1372
7670580
5160
devo andare ora sono qui da due ore e otto minuti e ad essere onesto
127:55
with you it's been a very long time and I'm rather thirsty and also a little bit
1373
7675740
7050
con te è passato molto tempo e sono piuttosto assetato e anche un po'
128:02
hungry as well so I will see you next week hopefully and yes if you think this
1374
7682790
6960
affamato, quindi ci vediamo la prossima settimana, si spera e sì, se pensi che
128:09
is a good idea to do a live stream during the week maybe mr. Steve and
1375
7689750
5610
sia una buona idea fare un live streaming durante la settimana, forse il sig. Steve ed
128:15
myself we could stand here and talk to you about general things I hope you have
1376
7695360
4920
io potremmo stare qui e parlarti di cose generali Spero che ti sia
128:20
enjoyed this bye mr. Duncan thank you thank you Talia
1377
7700280
3930
piaciuto ciao sig. Duncan grazie grazie Talia
128:24
Thank You Emmanuelle Thank You Hussein thank you too Louise and thank you very
1378
7704210
6300
grazie Emmanuelle grazie Hussein grazie anche a te Louise e grazie mille
128:30
much to a brill it was a perfect live stream thank you very much for that
1379
7710510
5790
a un brillante è stato un live streaming perfetto grazie mille per questo
128:36
I've enjoyed this dream very much yes thank you very much for this class and
1380
7716300
4830
mi è piaciuto molto questo sogno sì grazie mille per questa classe e
128:41
we love your efforts Thank You Amanda thank you also to Sergio and also to
1381
7721130
7820
amiamo i tuoi sforzi Grazie Amanda grazie anche a Sergio e anche a
128:48
Eugene and dr. and Guadalupe or Guadalupe thank you very much to her
1382
7728950
8830
Eugene e al dott. e Guadalupe o Guadalupe grazie mille a lei
128:57
sane and also thank you to Bella Giuseppe and just before I go for those
1383
7737780
7420
sana di mente e grazie anche a Bella Giuseppe e poco prima di andare per quelli
129:05
who are asking about the address the PayPal address I will show you it one
1384
7745200
7050
che chiedono l'indirizzo l' indirizzo PayPal te lo mostro
129:12
more time there it is so there is the PayPal address and I
1385
7752250
6180
ancora una volta eccolo quindi c'è il PayPal indirizzo e
129:18
will try to get my computer fixed although at the moment I can't make any
1386
7758430
6180
cercherò di riparare il mio computer anche se al momento non posso fare
129:24
promises but as far as I can tell I'm hoping to
1387
7764610
4710
promesse ma per quanto posso dire spero di
129:29
be here next week live on YouTube thanks for watching me today and I will see you
1388
7769320
6030
essere qui la prossima settimana in diretta su YouTube grazie per avermi guardato oggi e ci vediamo
129:35
next Sunday I hope and who knows I might be here during the week as well with
1389
7775350
8880
domenica prossima spero e chissà potrei essere qui anche durante la settimana con
129:44
another one of these mobile live streams so we will see what happens shall we
1390
7784230
5370
un altro di questi live streaming da cellulare, quindi vedremo cosa succede,
129:49
thanks for your company I'm going now we are coming up to 10 minutes after 4
1391
7789600
7050
grazie per la tua compagnia, ora vado, arriviamo a 10 minuti dopo le 4
129:56
o'clock here in the UK in fact it's coming up to 4:15 a quarter past four in
1392
7796650
6870
qui nel Regno Unito, infatti, sono le 4:15 e le quattro e un quarto del
130:03
the afternoon here in the UK and this is mr. Duncan saying thanks for watching
1393
7803520
5670
pomeriggio qui nel Regno Unito e questo è il sig. Duncan ringrazia per aver guardato,
130:09
thank you for staying with me and please keep your fingers crossed that next
1394
7809190
6030
grazie per essere rimasto con me e per favore, incrocia le dita che
130:15
Sunday there will be a proper normal live stream this is mr. Duncan in
1395
7815220
9300
domenica prossima ci sarà un vero e proprio live streaming, questo è il sig. Duncan in
130:24
England saying thanks a lot and I hope you've enjoyed this very unusual live
1396
7824520
6810
Inghilterra ti dice grazie mille e spero che ti sia piaciuto questo live streaming molto insolito
130:31
stream and of course you know what's coming next
1397
7831330
2810
e ovviamente sai cosa succederà dopo
130:34
yes you do...
1398
7834460
1400
sì, lo sai...
130:40
ta ta for now 8-)
1399
7840160
1340
ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7