LISTEN to English LIVE - 19th Aug 2018 - Life's a beach and then you fry ! Chat with Duncan & Steve

6,391 views ・ 2018-08-19

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

02:33
oh here we go again it's a very dismal very drizzly windy day here in the UK
0
153640
7540
oh işte yine başlıyoruz, burada Birleşik Krallık'ta çok kasvetli, çok çiseleyen rüzgarlı bir gün
02:41
coming up today we have mr. Steve of course talking about lots of interesting
1
161180
5649
bugün yaklaşıyor, bayımız var. Steve elbette pek çok ilginç
02:46
things we will be taking a trip to the beach as well and we will be taking a
2
166829
6690
şeyden bahsediyor, biz de sahile bir gezi yapacağız ve su ve denizle
02:53
close look at some words connected with water and the sea we'll also take a look
3
173519
7351
ilgili bazı kelimelere yakından bakacağız, ayrıca su ve denizle
03:00
at some traditions connected to taking a vacation here in the UK it is
4
180870
6239
ilgili bazı geleneklere de göz atacağız. Birleşik Krallık'ta bir tatil,
03:07
international photography day today as well did you know that and we will be
5
187109
5581
bugün de uluslararası fotoğrafçılık günü bunu biliyor muydunuz ve
03:12
taking a look at some of my nature photographs you will be able to join in
6
192690
6600
bazı doğa fotoğraflarıma göz atacağız,
03:19
as well as usual on the live chat because that's why we are all here
7
199290
6360
her zamanki gibi canlı sohbette katılabileceksiniz çünkü bu yüzden biz Ne de
03:25
together after all it's a Sunday afternoon it's just after two o'clock
8
205650
5339
olsa hep birlikte buradayız, Birleşik Krallık'ta bugün bir Pazar öğleden sonra saat ikiyi hemen geçiyor
03:30
here in the UK and this is live English
9
210989
6140
ve bu canlı İngilizce
03:55
sometimes you need a very dramatic pause to add suspense and anticipation and
10
235980
8950
bazen gerilim ve beklenti eklemek için çok dramatik bir duraklamaya ihtiyaç duyuyorsunuz ve
04:04
that's a good thing to do sometimes especially in the world of broadcasting
11
244930
6300
bu bazen özellikle dünyada yapılacak iyi bir şey yayın
04:11
and live-streaming hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
12
251230
7650
ve canlı yayından herkese merhaba ben mr. Duncan İngiltere'de bugün nasılsın iyi misin
04:18
are you ok I hope so are you happy are you happy as a lark at
13
258880
10410
umarım mutlusundur güneş doğarken mutlu musun bu
04:29
sunrise that's pretty happy actually I have it
14
269290
5520
oldukça mutlu aslında
04:34
on good authority so here we go it is a Sunday it's mr. Duncan that's me by the
15
274810
6000
iyi bir kaynağa sahibim yani işte başlıyoruz bugün bir pazar bu bay. Duncan bu benim, bu
04:40
way my name is mr. Duncan and what I do is teach English on YouTube I've been
16
280810
6780
arada benim adım Mr. Duncan ve benim yaptığım YouTube'da İngilizce öğretmek
04:47
doing this for a long long time now I I'm really starting to feel very old to
17
287590
6210
Bunu uzun zamandır yapıyorum şimdi kendimi gerçekten çok yaşlı hissetmeye başladım
04:53
be honest I've been doing this since 2006 oh who remembers 2006 I I have a
18
293800
11400
dürüst olmak gerekirse bunu 2006'dan beri yapıyorum oh kim 2006'yı hatırlar ben
05:05
feeling that some of you may not have even been born in 2006 that's how old I
19
305200
6570
bazılarınızın 2006'da doğmamış olabileceğini hissediyorum,
05:11
am now and that's how long I've been here on YouTube for nearly 12 years
20
311770
6709
şimdi bu kadar yaşlıyım ve bu kadar uzun süredir YouTube'dayım ve yaklaşık 12 yıldır
05:18
doing this so alive and I hope you are well it's a little bit Moody today the
21
318479
9551
bunu çok canlı yapıyorum ve umarım iyisinizdir, bugün biraz Moody
05:28
weather isn't very nice let's have a look outside we had a little bit of rain
22
328030
5340
hava pek güzel değil hadi dışarıya bir bakalım daha önce biraz yağmur yağdı
05:33
earlier but at the moment the rain is holding off once more so yeah a bit of a
23
333370
8580
ama şu anda yağmur bir kez daha diniyor bu yüzden evet biraz
05:41
damp day really not not the best of days so we won't be going outside to do
24
341950
5700
nemli bir gün gerçekten en iyi gün sayılmaz bu yüzden kazanacağız'
05:47
anything live unfortunately however we will be taking a look at some of the
25
347650
5610
Canlı olarak herhangi bir şey yapmak için dışarı çıkmayacağız maalesef ancak bazı manzaralara bakacağız
05:53
views so there is one of them looking out into the distance in the place I
26
353260
6420
yani yaşadığım yerde uzaklara bakan bir manzara var
05:59
live and there is another one you can see the clouds are gathering in the sky
27
359680
5330
ve bulutların toplandığını görebileceğiniz bir manzara daha var. gökyüzü
06:05
everything is looking a little bit murky and it was very windy this morning I was
28
365010
7469
her şey biraz bulanık görünüyor ve bu sabah hava çok rüzgarlıydı,
06:12
actually woken up this morning by the wind I'm not sure which wind that was
29
372479
6060
aslında bu sabah rüzgarla uyandım, hangi rüzgar olduğundan emin değilim,
06:18
was it the wind outside or the wind under the duvet I'm not I'm not quite
30
378539
6090
dışarıdaki rüzgar mıydı yoksa yorganın altındaki rüzgar mıydı bilmiyorum
06:24
sure which one it was so we are all here again today and it's so nice to see you
31
384629
6630
Hangisi olduğundan tam olarak emin değilim, bu yüzden bugün yine buradayız ve sizi görmek çok güzel
06:31
I always get very excited on Sunday morning I wake up very early on Sunday I
32
391259
6690
Pazar sabahları hep çok heyecanlanırım Pazar günleri çok erken
06:37
get up and I start preparing my live stream there are many things that have
33
397949
5190
kalkarım ve canlı yayınımı orada hazırlamaya başlarım. yapılması gereken birçok şey var bu
06:43
to be done by the way many things you must do before the live
34
403139
4620
arada canlı yayın başlamadan önce yapmanız gereken birçok şey
06:47
stream can start lots of technical things most of the things are very
35
407759
5791
birçok teknik şey var çoğu şey çok
06:53
boring and I won't tell you about them right now so don't worry about that lots
36
413550
6419
sıkıcı ve bunları size şu an anlatmayacağım o yüzden merak etmeyin
06:59
of nature things today coming up and we will be taking a walk on the beach and
37
419969
6810
Bugün pek çok doğa olayı yaklaşıyor ve sahilde yürüyüşe çıkacağız ve
07:06
mr. Steve will be doing something quite surprising that's that's the only way of
38
426779
8310
Mr. Steve oldukça şaşırtıcı bir şey yapıyor olacak, bunu açıklamanın tek yolu bu, bu yüzden
07:15
describing it so I I think shall we give you a little teaser so here is a teaser
39
435089
8690
sanırım size küçük bir teaser verelim mi, işte şovun
07:23
to what is coming up later on on the show
40
443779
44430
ilerleyen bölümlerinde gelecek olanın bir teaser'ı bu
08:08
so there we were last week on the beach
41
488210
24400
yüzden geçen hafta sahildeydik.
08:32
setting the theme for today we'll be talking about going on the beach we will
42
512610
6719
Bugünün teması sahile gitmekten bahsedeceğiz
08:39
also be discussing some of the traditions of taking a vacation here in
43
519329
5161
ayrıca burada Birleşik Krallık'ta tatil yapmanın bazı geleneklerini tartışacağız
08:44
the UK I will be showing you some photographs and let us not forget that
44
524490
6810
Size bazı fotoğraflar göstereceğim ve
08:51
today is international photography day I will be showing you some of my favorite
45
531300
5940
bugünün uluslararası fotoğrafçılık günü olduğunu unutmayalım I size biraz sonra kendi çektiğim en sevdiğim fotoğraflardan bazılarını göstereceğim
08:57
photographs that I've taken myself a little bit later on and I will also show
46
537240
6329
ve ayrıca
09:03
you my first-ever camera the first camera that I ever owned what about you
47
543569
5791
size ilk kameramı, sahip olduğum ilk kamerayı göstereceğim, peki ya siz
09:09
do you like taking photographs I know nowadays a lot of people have
48
549360
4380
fotoğraf çekmeyi seviyor musunuz, biliyorum bugünlerde bir
09:13
their mobile phones to take photography on in fact the other day I was reading a
49
553740
6120
Aslında geçen gün
09:19
very interesting article that someone had written about the death of
50
559860
6440
birinin fotoğrafın ölümü hakkında yazdığı çok ilginç bir makale okuyordum, bu
09:26
photography so some people believe that now the art of photography has actually
51
566300
6909
yüzden bazı insanlar artık fotoğraf sanatının gerçekten
09:33
died it doesn't exist anymore because it's so easy to take a good photograph
52
573209
5430
öldüğüne inanıyorlar. artık iyi bir fotoğraf çekmek çok kolay olduğu için
09:38
you can literally point your mobile phone at anything and come up with a
53
578639
6630
cep telefonunuzu herhangi bir şeye doğrultup
09:45
good photograph just to prove it shall we have a look at something from the
54
585269
4560
iyi bir fotoğraf elde edebilirsiniz sırf bunu kanıtlamak için
09:49
garden that I filmed yesterday because I noticed there were lots and lots of
55
589829
5240
bahçeden dün çektiğim bir şeye bakalım mı çünkü çok fazla olduğunu fark ettim ve
09:55
bumble bees in the garden yesterday so let's have a look shall we so there is
56
595069
6460
dün bahçede bir sürü bombus arısı var, o yüzden bir bakalım mı?
10:01
mr. Duncan's dunk ulis and it's looking very very fine at the moment lots of
57
601529
6300
Duncan'ın dunk ulis'i ve şu anda çok çok güzel görünüyor bir sürü
10:07
purple flowers coming out and there you can see the bees are very busy at the
58
607829
5010
mor çiçek çıkıyor ve orada arıların şu anda çok meşgul olduğunu görebilirsiniz
10:12
moment and believe it or not this was actually filmed on my mobile phone I
59
612839
5521
ve ister inanın ister inanmayın bu aslında benim cep telefonumla çekildi
10:18
actually filmed this video on my mobile phone on my little iPhone just to prove
60
618360
8399
Bu videoyu aslında üzerinde filme aldım. cep telefonumu küçük iPhone'umda sadece
10:26
how amazing cameras have become now
61
626759
4450
kameraların şimdi ne kadar harika hale geldiğini kanıtlamak için
10:31
a little bit later on I will show you my first-ever
62
631209
3600
biraz sonra size ilk
10:34
camera the first camera I ever owned way back in the early 1980s so there you can
63
634809
8161
kameramı göstereceğim, 1980'lerin başında sahip olduğum ilk kamera, böylece orada
10:42
see the bees are very busy they are literally busy bees in the
64
642970
7619
arıları görebilirsiniz. çok meşguller, kelimenin tam anlamıyla bahçedeki arılarla meşguller
10:50
garden and this is something that I filmed yesterday of course as we come
65
650589
6180
ve bu dün çektiğim bir şey tabii ki
10:56
towards the end of August all the flowers will stop blooming so the bees
66
656769
7021
Ağustos ayının sonlarına doğru geldiğimizde tüm çiçekler açmayı bırakacak, bu nedenle arılar şu
11:03
are very busy at the moment gathering all of the nectar and the pollen is
67
663790
7560
anda tüm nektarı toplamakla çok meşguller ve polen
11:11
being transferred around and of course the pollen is very useful for the
68
671350
4859
etrafa aktarılıyor ve tabii ki polen çiçekler için çok faydalı
11:16
flowers because it allows them to spread around so I love these shots and once
69
676209
7620
çünkü etrafa yayılmalarına izin veriyor, bu yüzden bu çekimleri seviyorum ve bir kez
11:23
again I'm always blown away by modern technology and how easy it is nowadays
70
683829
7170
daha modern teknoloji ve günümüzde polen almanın ne kadar kolay olduğu beni hep şaşırtıyor.
11:30
to get some really good photographs so there you can see some video shots taken
71
690999
6560
iyi fotoğraflar yani orada dün bahçemde çekilmiş bazı video çekimlerini görebilirsiniz
11:37
yesterday in my garden you can see that the grass is starting to turn green
72
697559
7060
11:44
again after the hot weather yes we had all of that hot weather
73
704619
4890
sıcak havalardan sonra çimlerin yeniden yeşermeye başladığını görebilirsiniz evet o sıcak havaların hepsini yaşadık
11:49
do you remember it seems such a long time ago now but we did have a rather
74
709509
5580
hatırlıyor musunuz çok uzun zaman önceymiş gibi geliyor ama
11:55
nice summer a couple of weeks ago and the grass was really dying it was going
75
715089
6840
birkaç hafta önce oldukça güzel bir yaz geçirdik ve çimenler gerçekten ölüyordu,
12:01
brown but we've had a lot of rain over the past three or four days and already
76
721929
5760
kahverengiye dönüyordu ama son üç dört gündür çok yağmur yağdı ve şimdiden
12:07
the grass is starting to turn green again it is coming back to life it is 12
77
727689
7080
çimenler yeniden yeşermeye başladı. hayata geri dönüyor,
12:14
minutes past two o'clock on a Sunday afternoon it's mr. Duncan coming up
78
734769
5010
bir pazar günü öğleden sonra saat ikiyi 12 geçiyor, saat bay. Duncan
12:19
later on we also have the one and only mr. Steve
79
739779
26551
daha sonra geliyor, bizde de biricik Mr. Steve
12:46
and I thought today we would do something different as well because we
80
766330
5530
ve ben bugün farklı bir şey yapacağımızı düşündük çünkü
12:51
are going to have a little quiz and the title of the quiz is guess the mystery
81
771860
8940
küçük bir sınav yapacağız ve sınavın adı tahmin et gizemli
13:00
chick so I'm going to show you a mystery chick and this is a tiny bird that I
82
780800
7680
civciv bu yüzden size gizemli bir civciv göstereceğim ve bu minicik bir kuş
13:08
filmed a couple of weeks ago in the garden and now we're going to take a
83
788480
4260
Birkaç hafta önce bahçede çekim yaptım ve şimdi
13:12
look at it so can you guess what that bird is it is a baby bird it is a
84
792740
6570
ona bir göz atacağız, bu kuşun ne olduğunu tahmin edebilir misiniz yavru kuş
13:19
certain type of bird but what is it what is the mystery chick if you can guess
85
799310
10170
belli bir kuş türü ama nedir bu gizem nedir civciv tahmin edebilirsen o zaman
13:29
then let me know if you think you know the answer you can let me know on the
86
809480
4800
bana söyle eğer cevabı bildiğini düşünüyorsan bana
13:34
live chat ah yes the live chat I almost forgot how could I forget the the live
87
814280
8280
canlı sohbette haber verebilirsin ah evet canlı sohbeti neredeyse unutuyordum canlı sohbeti nasıl unutabilirim
13:42
chat it's it's impossible and yet I managed to do it so here we go the live
88
822560
6990
bu imkansız ama yine de yapmayı başardım o yüzden canlı
13:49
chat is on and we're going to have a look at who was on first because of
89
829550
5520
sohbet başlıyor ve ilk kimin olduğuna bir göz atacağız çünkü
13:55
course I always like to give my special round of applause to the person who was
90
835070
5580
tabii ki her zaman özel alkışlarımı
14:00
on the live chat first so let's have a look shall we let's have
91
840650
4800
canlı sohbette ilk olan kişiye vermeyi severim, o yüzden hadi başlayalım bir göz atalım
14:05
a quick look at the list so who was first
92
845450
3900
listeye hızlıca bir göz atalım öyleyse ilk kimdi
14:09
I wonder let's have a look shall we let's go right back to the start
93
849350
5700
acaba bakalım bir bakalım hemen başa dönelim mi
14:15
Alamgir hello Alan Gere guess what you were first on the live chat today and
94
855050
7590
Alamgir merhaba Alan Gere tahmin edin bugün canlı sohbette ilk olarak ne yaptınız ve
14:22
that means you get a special round of applause
95
862640
7340
bu da aldığınız anlamına geliyor özel bir alkış aferin
14:33
well done Alamgir well done in second place we have Tomac hello Tomic you
96
873249
8111
Alamgir ikinci sırayı aferin Tomac merhaba Tomic'imiz var
14:41
weren't first today unfortunately but you are second - yes hello TS TS is
97
881360
8360
maalesef bugün birinci değildin ama ikincisin - evet merhaba TS TS
14:49
promoting the Asian Games which are happening in 2018 this year oh by Dilla
98
889720
8979
bu yıl 2018'de gerçekleşen Asya Oyunlarını tanıtıyor oh by Dilla
14:58
is here as well also anna francisco and chris me rolls it's nice to see you here
99
898699
7950
burada da anna francisco ve chris me rolls seni burada görmek güzel
15:06
as well Stefano is here hello Stefano who are
100
906649
4891
Stefano burada merhaba Stefano kimsin
15:11
you have you been here before I think I
101
911540
3659
daha önce burada bulundun sanırım
15:15
remember your name I seem to recognize you have you been here before
102
915199
5190
adını hatırlıyorum seni tanıyor gibiyim daha önce burada bulundun mu yoksa
15:20
or is it your first time on the live chat hello from Iraq also hello from
103
920389
7021
canlı sohbette ilk kez Irak'tan merhaba Olga'dan da merhaba
15:27
Olga hello Olga and can I say a big special thank you for your your lovely
104
927410
7260
merhaba Olga ve çok özel bir teşekkür edebilir miyim güzel bağışınız için teşekkür ederim
15:34
donation sweetness is here hello my dear teacher and also mr. Steve
105
934670
6599
tatlılık burada merhaba sevgili öğretmenim ve ayrıca bay. Steve
15:41
yes mr. Steve will be here and we will be taking a trip to the beach a little
106
941269
6660
evet bayım. Steve burada olacak ve biraz sonra sahile bir gezi yapacağız
15:47
bit later on as well hello mr. Duncan and hello to all the classmates from
107
947929
5460
. Duncan ve Baylor Lucia'dan tüm sınıf arkadaşlarına
15:53
Baylor Lucia hello to you ma ha ha ha a very intriguing name mark our car says
108
953389
11490
merhaba size ma ha ha ha çok ilgi çekici bir isim işareti arabamız
16:04
hiya mr. Duncan hi yeah Natalija is here as well also Carrodus yes Carrodus
109
964879
11221
merhaba diyor bayım. Duncan merhaba evet Natalija da burada Carrodus evet Carrodus
16:16
you are right you did notice my my thumbnail thank you very much for
110
976100
7769
haklısın küçük resmimi fark ettin
16:23
acknowledging that sweetness is here hello from Georgia oh yes a big hello to
111
983869
7950
tatlılığın burada olduğunu kabul ettiğin için çok teşekkür ederim Georgia'dan merhaba oh evet Georgia'ya büyük bir merhaba
16:31
Georgia hello mr. Duncan from burlap hello
112
991819
4080
merhaba bay. Çuval bezinden Duncan merhaba
16:35
burlap Jamelia is here as well hello Jamelia nice to see you today
113
995899
4891
çuval bezi Jamelia da burada merhaba Jamelia bugün sizi gördüğüme sevindim
16:40
today Connell says hello from Azerbaijan have
114
1000790
5880
Connell Azerbaycan'dan merhaba diyor
16:46
you noticed that mr. Steve has difficulty saying Azerbaijan let's see
115
1006670
7140
fark ettiniz mi bay. Steve Azerbaycan'ı söylemekte zorlanıyor bakalım
16:53
if it gets it right today Jordao is here hello everyone hello jordão nice to see
116
1013810
6690
bugün doğru anlıyor mu Jordao burada herkese merhaba merhaba jordão
17:00
you as well hi mr. Duncan greetings from Bulgaria
117
1020500
3980
ben de sizi görmek güzel merhaba bayım. Bulgaristan'dan Duncan'a selamlar
17:04
nikolai nice to see you as well accent is here watching in spain is it
118
1024480
8199
nikolai sizi görmek güzel aksan burada İspanya'da izliyor,
17:12
sunny where you are because here in england we don't have any sunshine at
119
1032679
6091
bulunduğunuz yer güneşli mi çünkü burada, İngiltere'de şu anda hiç güneş ışığı yok,
17:18
the moment it's very dull and dismal palmyra
120
1038770
5730
hava çok sıkıcı ve kasvetli Palmyra
17:24
is here also Switzerland is watching mr. mr. neo G or neo ki nice to see you
121
1044500
9230
burada da İsviçre izliyor bay . Bay. neo G veya neo ki sizi görmek güzel
17:33
Nicole hello Nicole nice to see you back again what's up guys
122
1053730
6190
Nicole merhaba Nicole sizi tekrar görmek güzel naber
17:39
greeting from Vietnam Huang hello Wong or Wong nice to see you as well also TS
123
1059920
8880
Vietnam'dan selamlar çocuklar Huang merhaba Wong veya Wong da sizi görmek güzel TS
17:48
o yes t s I will not kiss you sir I'm very sorry about that well I will
124
1068800
8759
o evet t s sizi öpmeyeceğim efendim ben çok kusura bakmayın
17:57
explain this t-shirt a little bit later on I will explain what this means later
125
1077559
6331
bu tişörtü biraz sonra anlatacağım bunun ne anlama geldiğini daha sonra anlatacağım
18:03
on now if you live in the UK and if you are a person who goes to the seaside or
126
1083890
9990
eğer İngiltere'de yaşıyorsanız ve deniz kenarına veya
18:13
goes to the coast you might see this written down on people's clothing or
127
1093880
7290
sahile giden biriyseniz görebilirsiniz bu insanların kıyafetlerinde veya
18:21
maybe on their hats so that is something I am going to explain a little bit later
128
1101170
6030
belki de şapkalarında yazıyor, bu yüzden biraz sonra açıklayacağım bir şey
18:27
on hello says Pesci hello Pesci hello to
129
1107200
5700
merhaba diyor Pesci merhaba Pesci
18:32
Harry hello Harry yes the plant is called dunk ulis and I
130
1112900
8700
Harry'ye merhaba merhaba Harry evet bitkinin adı dunk ulis ve ben
18:41
love that plant because it sounds like Dunkin JC Jordi hello
131
1121600
6480
bu bitkiyi seviyorum çünkü kulağa hoş geliyor Dunkin JC Jordi gibi merhaba
18:48
mr. Duncan mr. Steve Harry Zhao is here I have never seen this kind of B it
132
1128080
7949
bay. Duncan bey Steve Harry Zhao burada Hiç bu tür bir B görmedim bu
18:56
is a honeybee they are honey bees there are lots of honeybees in the garden at
133
1136029
5610
bir bal arısı onlar bal arıları şu anda bahçede bir sürü bal arısı var
19:01
the moment hello mr. Duncan here it is sunny windy
134
1141639
4410
merhaba bayım. Duncan burada hava güneşli rüzgarlı
19:06
and very hot Thank You satury no for that of course we will have a look at
135
1146049
6510
ve çok sıcak Teşekkürler satury hayır bunun için tabii ki
19:12
the register later on mr. Steve and his lovely register we also have Ezra usurer
136
1152559
11040
kayıtlara daha sonra bakacağız Bay. Steve ve onun sevimli sicilinde ayrıca Ezra tefeci
19:23
and someone watching in China as well hello mr. Duncan I'm Chinese I know you
137
1163599
8221
ve Çin'de izleyen biri de var merhaba bay. Duncan ben Çinliyim
19:31
have been to China yes I have I used to live in China I lived in China for many
138
1171820
6449
Çin'e gittiğinizi biliyorum evet Çin'de yaşardım Uzun yıllar Çin'de yaşadım
19:38
years teaching English as a Second Language
139
1178269
3171
İkinci Dil olarak İngilizce öğreterek
19:41
Kassem and also Zenon hello Zenon from the Ukraine dear
140
1181440
8439
Kassem ve ayrıca Zenon merhaba Ukrayna'dan Zenon sevgili
19:49
teacher our best congratulations to you from Ukraine thanks a lot and lots of
141
1189879
7201
öğretmenim sizi en iyi şekilde tebrik ediyoruz Ukrayna'dan canlı sohbetteki çok ama çok sayıda
19:57
people on the live chat and we will take another look at the live chat a little
142
1197080
5159
kişiye teşekkürler ve bu arada biraz sonra canlı sohbete tekrar göz atacağız
20:02
bit later on meanwhile Oh back to me very nice we will be going to the beach
143
1202239
9420
Oh bana dönüş çok güzel
20:11
in around about half an hour and also we'll be taking a look at one of my full
144
1211659
7051
yaklaşık yarım saat sonra sahile gideceğiz ve ayrıca tam İngilizce derslerimden birine de göz atacağız.
20:18
English lessons as well I had a very interesting comment this morning on my
145
1218710
6299
Bu sabah
20:25
youtube channel from someone asking mr. Duncan we know that you've been on
146
1225009
5071
youtube kanalımda birinden bay beye çok ilginç bir yorum geldi. Duncan,
20:30
YouTube for many years but have you ever had an award from YouTube now I know
147
1230080
7919
uzun yıllardır YouTube'da olduğunuzu biliyoruz ama hiç YouTube'dan bir ödül aldınız mı şimdi biliyorum
20:37
that if you reach a certain number of subscribers you get a special award so
148
1237999
5941
ki belirli bir abone sayısına ulaşırsanız özel bir ödül alırsınız, yani
20:43
maybe a silver award or maybe a Gold Award and I think also there is a
149
1243940
7349
belki bir gümüş ödül veya belki bir Altın Ödül ve
20:51
diamond award as well but I have never received any awards from YouTube even
150
1251289
9421
Elmas ödül de var sanırım ama yarım milyondan fazla abonem olmasına rağmen YouTube'dan hiç ödül almadım
21:00
though I have over half a million subscribers I've never received any
151
1260710
4730
21:05
award from YouTube ever so I don't know why I suppose I suppose
152
1265440
7700
YouTube'dan hiç ödül almadım bu yüzden nedenini bilmiyorum sanırım
21:13
I'm just a British person I don't really matter that much maybe so
153
1273140
7710
sanırım Ben sadece bir İngilizim, o kadar da önemli değilim, belki bu yüzden
21:20
outside the weather is not too bad a lot of people asking about the weather and
154
1280850
4710
dışarıdaki hava o kadar da kötü değil, pek çok insan hava durumunu soruyor ve
21:25
telling me what's their weather is like in their country
155
1285560
3390
bana kendi ülkelerinde havanın nasıl olduğunu söylüyor,
21:28
so it's not too bad and mr. Steve is taking another week off can you believe
156
1288950
7770
yani o kadar da kötü değil ve bayım. Steve bir hafta daha izin alıyor buna inanabiliyor musunuz
21:36
it Steve is actually taking another week off work he had he had a week's holiday
157
1296720
7740
Steve aslında birkaç gün önce bir haftalık tatil yaptığı işten bir hafta daha izin alıyor
21:44
a few days ago and now he's having another one so Steve is feeling very
158
1304460
7050
ve şimdi bir tatil daha yapıyor bu yüzden Steve
21:51
relaxed and chilled out today and he's been dreaming this week about something
159
1311510
6360
bugün çok rahatlamış ve rahatlamış hissediyor ve bunu hayal ediyor. hafta bir şey hakkında
21:57
maybe he would tell us what it is questions to ask today if you could be
160
1317870
6840
belki bize bugün sorulacak soruların ne olduğunu söylerdi eğer
22:04
any animal whatsoever if you could be any animal what animal would you like to
161
1324710
8220
herhangi bir hayvan olabilseydin herhangi bir hayvan olabilseydin hangi hayvan olmak isterdin
22:12
be so if you could be any animal at all what animal would you like to be would
162
1332930
7170
yani eğer herhangi bir hayvan olabilseydin hangi hayvan olmak isterdin
22:20
you like to be a doggie a little cat maybe maybe a horse maybe an elephant so
163
1340100
9390
köpek olmak ister miydin küçük bir kedi belki bir at belki bir fil yani
22:29
if you could be any animal what animal would you like to be I know it's a silly
164
1349490
4890
herhangi bir hayvan olabilseydin hangi hayvan olmak isterdin aptalca bir
22:34
question but at the moment it's the silly season this is what they call the
165
1354380
5580
soru biliyorum ama şu anda aptalca bir mevsim bu onlar
22:39
summer months especially where the news is concerned so during the summer months
166
1359960
6800
özellikle haberler söz konusu olduğunda yaz aylarını arayın, bu nedenle yaz aylarında
22:46
normally the news becomes very silly because there aren't many good stories
167
1366760
5170
normalde haberler çok aptalca olur çünkü etrafta çok fazla iyi hikaye yoktur,
22:51
around so you often find that some of the stories that the news reports are
168
1371930
6500
bu nedenle sık sık haberlerde yer alan bazı hikayelerin
22:58
silly stories or very trivial stories so that's something that happens from time
169
1378430
8170
aptalca hikayeler veya çok önemsiz hikayeler olduğunu görürsünüz. yani bu zaman zaman oluyor
23:06
to time especially during the summer months we have the mystery chick I will
170
1386600
4890
özellikle yaz aylarında gizemli civcivimiz oluyor
23:11
show it you again for those who missed it what is this bird what is it it is
171
1391490
6360
kaçıranlar için tekrar göstereceğim bu kuş nedir bu nedir bu
23:17
the mystery chick but do you know what it is
172
1397850
3510
gizemli civciv ama ne olduğunu biliyor musunuz
23:21
I will tell you what later I've got lots of birds at the
173
1401360
4950
ben size ne diyeceğim daha sonra şu anda bir sürü kuşum var
23:26
moment in fact can you believe it a bird came into my studio this morning because
174
1406310
6090
aslında inanabiliyor musunuz bu sabah stüdyoma bir kuş geldi çünkü
23:32
I have the window open and a bird actually came into my studio and it flew
175
1412400
7560
pencereyi açtım ve aslında stüdyoma bir kuş geldi ve
23:39
around for about five seconds and then went straight back out of the window so
176
1419960
6540
yaklaşık beş dakika etrafta uçtu saniye ve sonra doğruca pencereden dışarı çıktı, bu yüzden
23:46
it flew in and then flew straight back out so what is the mystery chick do you
177
1426500
7200
içeri uçtu ve sonra tekrar dışarı uçtu, yani gizemli piliç nedir,
23:53
know what it is the answer coming a little bit later on now we are going to
178
1433700
6180
cevap ne biliyor musunuz biraz sonra geliyor şimdi bir
23:59
take a look at one of my full English lessons later on we have lots of things
179
1439880
5100
tanesine bakacağız Daha sonra tam İngilizce derslerimde,
24:04
to talk about including traditions to do with UK vacations words connected to
180
1444980
6450
24:11
water sand and the beach and we will be going to the beach in around about 20
181
1451430
8310
su kumu ve kumsalla bağlantılı İngiltere tatilleriyle ilgili gelenekler dahil konuşacak çok şeyimiz var ve yaklaşık 20 dakika sonra sahile gideceğiz
24:19
minutes time but first of all let's have a look at one of my full English lessons
182
1459740
4830
ama her şeyden önce hadi gidelim. tam İngilizce derslerimden birine bir göz atın
24:24
and this is one of my early full English lessons this is taken from full English
183
1464570
8300
ve bu benim ilk tam İngilizce derslerimden biri bu, iki numaralı tam İngilizceden alınmıştır
24:32
number two have you ever been caught doing something red handed have you ever
184
1472870
18130
hiç suçüstü bir şey yaparken yakalandınız mı hiç suçüstü yakalandınız mı deyim
24:51
been caught in the act the idiom red handed means that you have
185
1491000
5070
suçüstü şu anlama gelir:
24:56
been caught in the act of committing a crime or doing something wrong you might
186
1496070
5880
suç işlerken ya da yanlış bir şey yaparken yakalanmışsanız,
25:01
have been seen carrying out the bad act as it was being done or perhaps some
187
1501950
6540
kötü eylemi yapılırken görmüş olabilirsiniz ya da
25:08
evidence was found that showed you doing it such as a photograph or video clip
188
1508490
5670
fotoğraf ya da video klip gibi bunu yaptığınızı gösteren bazı kanıtlar bulunmuş olabilir.
25:14
you have been caught red-handed you were caught red-handed
189
1514160
6720
suçüstü yakalandın suçüstü yakalandın
25:20
the phrase originated in Scotland and refers to the bloodstains found on the
190
1520880
6900
deyimin kökeni İskoçya'dadır ve çocukken bir katilin ellerinde bulunan kan lekelerini ifade eder. Eskiden
25:27
hands of a murderer
191
1527780
3440
25:57
as a child I used to play many games but one game in particular still sticks out
192
1557430
6180
birçok oyun oynardım ama özellikle bir oyun hala
26:03
in my mind hide-and-seek I bet at some point you have played this game too the
193
1563610
9300
aklımdadır saklambaç ve ara Bahse girerim bir noktada bu oyunu siz de oynadınız
26:12
game is almost always played by a group of people one person hides and the other
194
1572910
6690
oyun neredeyse her zaman bir grup insan tarafından oynanır, bir kişi saklanır ve diğer
26:19
people must try to find that person we can use hide-and-seek as a phrase to
195
1579600
6090
insanlar o kişiyi bulmaya çalışmalıdır saklambaç bir ifade olarak kullanabiliriz birini
26:25
mean the task of trying to hunt for someone if a person keeps escaping from
196
1585690
6000
avlamaya çalışma görevi demek, siz onu takip ederken bir kişi görüş alanınızdan kaçmaya devam ediyorsa,
26:31
your view as you pursue them then we can describe this as a game of hide-and-seek
197
1591690
6260
bunu bir saklambaç oyunu olarak tanımlayabiliriz,
26:37
we can also say that the people involved are playing cat and mouse the pursuer
198
1597950
7120
ayrıca işin içine giren kişilerin kedi fare peşinde koşarak oynadığını da söyleyebiliriz.
26:45
and the pursued the runner and the chaser to search for a person who is
199
1605070
7050
ve kayıp ya da saklanan bir kişiyi aramak için takip edilen koşucu ve avcı, bir av
26:52
missing or in hiding can be described as a hunt
200
1612120
16429
olarak tanımlanabilir
27:08
grammar is probably the hardest part of English to grasp so I have decided to
201
1628549
6821
dilbilgisi muhtemelen İngilizce'nin kavraması en zor kısmıdır, bu yüzden
27:15
take some parts of English grammar and look closely at each one for each full
202
1635370
5730
İngilizce dilbilgisinin bazı bölümlerini alıp yakından bakmaya karar verdim. her tam İngilizce bölüm için her biri
27:21
English episode there will be one grammatical element to look at today we
203
1641100
5760
bugün bakılacak bir dilbilgisi unsuru olacak
27:26
will look at sentences English sentences fall into four types the statement the
204
1646860
11400
cümlelere bakacağız İngilizce cümleler dört türe ayrılır ifade
27:38
question the order or request the exclamation the statement is a sentence
205
1658260
7740
soru sipariş veya istek ünlem ifade ifade bilgi veren bir cümledir
27:46
that gives information to state is to say and quite often saying means giving
206
1666000
7110
söylemek ve sıklıkla söylemek bilgi vermek anlamına gelir
27:53
information the car is travelling very fast the boy looks very unhappy these
207
1673110
8130
araba çok hızlı gidiyor çocuk çok mutsuz görünüyor bunlar
28:01
are statements if information is being given or an observation is being made
208
1681240
5580
bilgi veriliyorsa veya bir gözlem yapılıyorsa
28:06
then we are making a statement the question something means we make an
209
1686820
8970
o zaman bir açıklama yapıyoruz soru bir şey araştırma yapıyoruz demektir
28:15
inquiry we need information so to get it we must first put forward a question if
210
1695790
7410
bilgiye ihtiyacımız var demektir bu yüzden onu anlamak için önce bir soru ortaya koymalıyız, eğer bir
28:23
you want to find out something you will almost always ask a question to
211
1703200
6780
şey öğrenmek istiyorsanız, hemen hemen her zaman bir soru soracaksınız, bir
28:29
investigate something always involves asking questions is that car going too
212
1709980
7260
şeyi araştırmak için her zaman soru sormayı içerir, o araba çok
28:37
fast did you see where that man went can you hear the plane flying over mr.
213
1717240
7110
hızlı gidiyor, o adamın nereye gittiğini gördünüz mü, uçağı duyabiliyor musunuz? bayın üzerinden uçmak
28:44
Duncan's head
214
1724350
2720
Duncan'ın kafası
28:49
to give an order or make a request is to ask for something to be done or not to
215
1729420
7120
emir vermek ya da ricada bulunmak bir şeyin yapılmasını ya da yapılmamasını istemek
28:56
be done or to demand something don't be so rude don't drive so fast a request
216
1736540
9780
ya da bir şey talep etmek bu kadar kaba olma bu kadar hızlı sürme
29:06
can be in the form of a question but in this case information is not required to
217
1746320
6200
bir istek soru şeklinde olabilir ama bu durumda
29:12
ask someone to do something or tell them is an order it is a request
218
1752520
8910
birinden bir şey yapmasını istemek veya ona söylemek için bilgi gerekli değildir, bu bir emirdir, bu bir taleptir,
29:24
an exclamation is a sentence that shows surprise or shock it is often used to
219
1764650
8890
ünlem, şaşkınlık veya şok belirten bir cümledir, genellikle
29:33
show anger or rage you cheated on me how fast that car is going oh what a mess an
220
1773540
11480
öfke veya hiddet göstermek için kullanılır, beni ne kadar hızlı aldattın o araba ünlem soru
29:45
exclamation can also be put forward in the form of a question the most common
221
1785020
17440
şeklinde de ileri sürülebilir en yaygın
30:02
form of sentence is the statement this is because most sentences pass on
222
1802460
6030
cümle biçimi ifadedir çünkü çoğu cümle
30:08
information conversation normally involves parting with information or
223
1808490
6540
bilgi aktarır konuşma normalde bilgiden ayrılmayı veya
30:15
making comments which themselves are statements
224
1815030
6410
kendileri de ifade olan yorumlar yapmayı içerir.
30:29
doo-doo-doo-doo so there it was one of my full English
225
1829830
3919
-doo-doo-doo işte tam İngilizce derslerimden biri buydu
30:33
lessons I hope you enjoyed that and if you would like to see more just let me
226
1833749
5430
umarım beğenmişsinizdir ve daha fazlasını görmek isterseniz bana
30:39
know
227
1839179
18940
haber verin
30:58
did-did-did oh it's a busy one today I tell you now we've got so many things
228
1858910
7060
did-doo-doo oh bugün çok meşgulüm şimdi size söylüyorum biz' Bugün gelecek o kadar çok şey var ki,
31:05
coming up today I I can't even begin begin to tell you how many things we
229
1865970
5459
size bugün ne kadar çok şey anlatacağımı söylemeye başlayamıyorum bile
31:11
have coming up today but here he is everyone a big round of applause it's
230
1871429
5071
ama işte o, herkes büyük bir alkış, bu
31:16
mr. Steve hello everybody well mr. Duncan the live chat has gone
231
1876500
9990
bay. Steve herkese merhaba bay. Duncan, canlı sohbet
31:26
ballistic today ballistic but there's a lot going on but listing there of course
232
1886490
5790
bugün balistik bir hal aldı ama çok şey oluyor ama orada listeleniyorum tabii ki
31:32
I've got my register here so I've been in the 20 minute 25 minutes that I had
233
1892280
5399
kaydım burada, bu yüzden sizinle canlı yayına gelmeden önce geçirdiğim 20 dakika 25 dakika içindeydim. Kayıt
31:37
before coming on live with you I've been ticking people off my register and
234
1897679
5041
defterimden insanları işaretliyorum ve
31:42
taking note of a few comments and of all the new people that have made some
235
1902720
4740
birkaç yorumu ve daha önce yapmadığımız bazı yorumlar yapan tüm yeni insanları not alıyorum
31:47
comments that we haven't had on before I must have I must say Steve that the live
236
1907460
4410
Steve,
31:51
chat today is being very busy also by the way something very strange happened
237
1911870
6360
bugün canlı sohbetin çok meşgul olduğunu söylemeliyim. bu sabah çok garip bir şey oldu bu sabah
31:58
this morning we had a strange moment this morning didn't we we did something
238
1918230
4740
garip bir an yaşadık değil mi
32:02
very strange and eerie happened this morning I will explain that later
239
1922970
6000
bu sabah çok garip ve ürkütücü bir şey oldu bunu daha sonra açıklayacağım
32:08
because today we are going to do something slightly different we're going
240
1928970
3569
çünkü bugün biraz farklı bir şey yapacağız biz
32:12
to also today among all the other things we're doing I don't even know if we've
241
1932539
5731
de yapacağız bugün yaptığımız onca şeyin arasında
32:18
got time to do everything but we are going to show something to you Steve is
242
1938270
4500
her şeyi yapmaya zamanımız var mı bilmiyorum ama sana bir şey göstereceğiz Steve bir
32:22
going to show something and I'm going to show something that we've never shown
243
1942770
4470
şey gösterecek ve ben de bizim yaptığımız bir şey göstereceğim.
32:27
you before on the livestream so it's something that we've chosen in
244
1947240
5669
Seni daha önce canlı yayında hiç göstermedim, bu yüzden özellikle seçtiğimiz bir şey,
32:32
particular something that we've never shown on camera ever before and I said
245
1952909
6301
daha önce kamera önünde hiç göstermediğimiz bir şey ve
32:39
to Steve this morning I asked Steve to find something that to talk about was
246
1959210
8280
bu sabah Steve'e, Steve'den konuşacak bir şey bulmasını istedim.
32:47
just a random thing so I didn't ask him I didn't tell him what to choose I just
247
1967490
5490
Rastgele bir şey bu yüzden ona sormadım Ne seçeceğini söylemedim Sadece
32:52
said choose something and I will tell you later on
248
1972980
4800
bir şey seç dedim ve sana ne olduğunu daha sonra anlatacağım
32:57
what happened because something really scary almost too scary I was speechless
249
1977780
6779
çünkü gerçekten korkunç bir şey neredeyse çok korkutucu Dilim tutulmuştu
33:04
wasn't time it was a bit spooky it was a little one of those moments when you
250
1984559
5311
zamanı değildi birazcıktı ürkütücü gerçekten ne olduğunu düşündüğün anlardan biriydi
33:09
think what's really going but anyway we'll talk about that later
251
1989870
4680
ama neyse bunu daha sonra konuşacağız
33:14
I've got some comments here that I want to read out from people I think I might
252
1994550
3930
burada insanlardan okumak istediğim bazı yorumlar var
33:18
be psychic I thought I was your sidekick get it a psychic
253
1998480
7650
medyum olabileceğimi düşünüyorum senin olduğumu düşündüm yardımcı, psişik bir yardımcı olsun,
33:26
sidekick the YouTube subtitles will not understand that psychic somebody you can
254
2006130
7410
YouTube altyazıları o psişik birinin
33:33
sort of see things into the future yes a sidekick somebody who is sort of helping
255
2013540
5520
gelecekte neler görebileceğini anlamayacak evet bir yardımcı benim gibi bir nevi yardım eden biri
33:39
out like me yes on the on the live lesson well Alamgir was first today yes
256
2019060
7110
evet canlı derste iyi Alamgir bugün birinciydi evet
33:46
I know I know you know that Andrew Milosevic once wanted you to tell me
257
2026170
8400
ben biliyorum, biliyorum, Andrew Miloseviç'in bir keresinde bana
33:54
that he was here that I knew because I saw him on the live chat mr. Steele -
258
2034570
5880
onun burada olduğunu söylemeni istediğini biliyorum çünkü onu canlı sohbette gördüm Bay. Steele -
34:00
Andrew mr. Steve doesn't miss a thing he's always watching watching all the
259
2040450
5460
Andrew mr. Steve hiçbir şeyi kaçırmıyor sürekli izliyor
34:05
time JC Geordi sent as a lovely message this morning this afternoon Luis Mendez
260
2045910
6480
JC Geordi bu sabah bu öğleden sonra güzel bir mesaj olarak gönderdi Luis Mendez
34:12
says that you're Samuel Johnson video there's something gone wrong with it you
261
2052390
4620
senin Samuel Johnson videosu olduğunu söylüyor onda bir terslik var
34:17
can't watch all of it oh so we'll have to look into that for
262
2057010
3300
hepsini izleyemezsin oh bu yüzden sizin için buna bakmamız gerekecek
34:20
you there was something wrong with my lesson 50 lesson 50 exactly ts said
263
2060310
5700
dersimle ilgili bir sorun var 50 ders 50 tam olarak ts
34:26
something strange today said that she likes to lick the sea water when she
264
2066010
6030
bugün garip bir şey söyledi sahile gittiğinde deniz suyunu yalamayı sevdiğini söyledi
34:32
goes to the beach lick the sea water yes so she must like to taste it oh the sea
265
2072040
6150
deniz suyunu yala evet bu yüzden yapmalı tadına bakmak istiyorum oh deniz
34:38
board on her hands oh so maybe when you get the water on your skin and then you
266
2078190
4080
tahtası onun ellerinde oh yani belki suyu tenine değdirdiğinde ve sonra
34:42
lick lick the skin think she'd probably made taste would probably be the the
267
2082270
6510
tenini yaladığında muhtemelen tat verdiğini düşünürsün muhtemelen
34:48
right moment boy but she's licking everybody on the beach let's see water I
268
2088780
5220
doğru an olurdu oğlum ama o herkesi yalıyor sahil hadi suyu görelim
34:54
don't know we've got quite a lot of new people somebody from Iraq yeah was on
269
2094000
4530
bilmiyorum epeyce yeni insanımız var Irak'tan biri evet
34:58
today who's what we did we can't unfortunate pronounce your name but
270
2098530
5010
bugün kimdi ne yaptık adınızı telaffuz edemeyiz ama
35:03
welcome we've got sweetness Mitra Natalia tea mark our car
271
2103540
6560
hoşgeldiniz tatlımız var Mitra Natalia çay işareti bizim araba
35:10
burlap steph jour de jour de harry McDade giorgio from bulgaria we've got
272
2110100
12160
çuval bezi steph jour de jour de harry Bulgaristan'dan McDade giorgio çok
35:22
so many new people Wang
273
2122260
1780
fazla yeni insanımız var
35:24
Houang Phuc Tran from Vietnam sorry sorry? miss nugie from Switzerland excuse me a moment sorry
274
2124040
7960
Vietnam'dan Wang Houang Phuc Tran üzgünüm üzgünüm? İsviçre'den bayan nugie, bir an için özür dilerim,
35:32
that that name that you just read there yes Huang well how would you pronounce
275
2132000
6280
orada az önce okuduğunuz o isim için üzgünüm evet Huang peki onu nasıl iyi telaffuz edersiniz ben
35:38
it well I wouldn't I wouldn't even
276
2138280
2520
yapmazdım bile
35:40
pronounce it to be honest wellI did andmow you draw attention to it would you
277
2140800
3540
dürüst olmak gerekirse telaffuz etmezdim iyi yaptım ve dikkatinizi çeker misiniz?
35:44
shouldn't do that mr. Duncan but mr. Luigi or nori from Switzerland says his
278
2144340
7260
bunu yapmamalı bay Duncan ama bay. İsviçre'den Luigi veya nori,
35:51
lawn is still very dry SK Limited says what's the difference between dead and
279
2151600
6450
çimlerinin hala çok kuru olduğunu söylüyor SK Limited, ölü ile
35:58
die well something that is dead has already died so the dead thing is
280
2158050
8190
iyi öl arasındaki farkın ne olduğunu söylüyor, ölü olan bir şey çoktan ölmüştür, bu nedenle ölü şey,
36:06
something that has died and died is the action of becoming dead as it were so
281
2166240
8129
ölmüş ve ölmüş bir şeydir, olduğu gibi ölü olma eylemidir yani
36:14
you die you die you start to approach death you die something dies back
282
2174369
7891
ölürsün ölürsün ölüme yaklaşmaya başlarsın ölürsün bir şey ölür geri bir
36:22
something begins to die a person with a serious illness will slowly die and then
283
2182260
9359
şey ölmeye başlar ciddi bir hastalığı olan bir kişi yavaş yavaş ölecek ve sonra onlar
36:31
after they have died they are dead dead so that's the explanation there so thank
284
2191619
7500
öldükten sonra ölüler yani açıklama bu yani
36:39
you very much for that question a nice happy one many new people we've got a
285
2199119
3511
bunun için çok teşekkür ederim soru güzel mutlu bir çok yeni insan
36:42
day job or a job from Saudi Arabia we've got somebody from kazakhstan kazakhstan
286
2202630
8210
Suudi Arabistan'dan bir günlük işimiz veya işimiz var kazakistan kazakistan
36:50
italy an esto oh we've got so many new people i'm going to be kept very busy
287
2210840
5019
italya ve esto'dan biri var oh o kadar çok yeni insanımız var ki çok meşgul olacağım
36:55
this week updating but we haven't got time to do too much of this today
288
2215859
3361
bu hafta güncelleniyor ama bugün bunun çok fazlasını yapacak vaktimiz yok
36:59
however because we've got we've got a packed program i I have a feeling I
289
2219220
4710
ancak çok yoğun bir programımız olduğu için
37:03
might have I might have over prepared today's live stream because we have so
290
2223930
5189
bugünün canlı yayınını gereğinden fazla hazırlamış olabileceğime dair bir his var içimde tatile gitmekle
37:09
many things we are talking about things to do with going on holiday because at
291
2229119
5671
ilgili birçok şeyden bahsediyoruz çünkü
37:14
this time of year many people go away on their holiday and so we'll be talking
292
2234790
5579
yılın bu zamanında birçok insan tatile gidiyor ve bu yüzden
37:20
about that but I can see that mr. Steve is very keen to take a look at the live
293
2240369
5551
bundan bahsedeceğiz ama görüyorum ki bay. Steve şu anda canlı sohbete bir göz atmaya çok hevesli
37:25
chat right now yes ts said she did mean taste oh I see okay
294
2245920
5220
evet ts tadı kastettiğini söyledi oh anlıyorum tamam evet ortalıkta dolaşıp insanları
37:31
yes it would be slightly odd to go around licking people anyway it's been a
295
2251140
6660
yalamak biraz tuhaf olurdu zaten biraz
37:37
bit of of it as well you can lick yourself you
296
2257800
2980
öyle oldu sen kendini yalayabilirsin
37:40
can like a cat yeah Cat yeah anyway we're not we don't want to make fun
297
2260780
4290
bir kediyi sevebilirsin evet Kedi evet neyse biz dalga geçmek istemiyoruz dalga
37:45
we're not making fun register well we're not making fun exactly yes yes you can
298
2265070
4320
geçmiyoruz kayıt ol tam olarak dalga geçmiyoruz evet evet
37:49
lick yourself animals lick themselves all the time right so how would you
299
2269390
4410
kendini yalayabilirsin hayvanlar her zaman kendilerini yalarlar doğru yani
37:53
pronounce submissive George or diode Jones or Joanne says that you pronounce
300
2273800
7080
itaatkar George'u veya diyotu nasıl telaffuz edersin Jones veya Joanne,
38:00
the name better so how would you do that right in the middle I would have
301
2280880
4140
adı daha iyi telaffuz ettiğini söylüyor, peki bunu tam ortasından nasıl yaparsın
38:05
probably said jaw Deo jaw Deo that's what I said oh okay yes anyone yes we
302
2285020
8040
Muhtemelen çene Deo çene Deo derdim, öyle dedim oh tamam evet herhangi biri evet
38:13
were only joking palm tree yes anyone can make a mistake but that's what we're
303
2293060
4230
sadece şaka yapıyorduk palmiye ağacı evet herkes hata yapabilir ama biz bunun için buradayız
38:17
here for oh look we're here for Alberto is
304
2297290
3000
oh bak bunun için buradayız Alberto
38:20
getting very excited okay Alberto it's always great to see you I
305
2300290
4170
çok heyecanlanıyor tamam Alberto seni görmek her zaman harika
38:24
have to go through ah I have to go though because I'm going to go fishing
306
2304460
6660
Geçmem gerekiyor ah yine de gitmeliyim çünkü ben' Babamla balığa gideceğim
38:31
with my dad lovely I love you guys I can't stop learning English with you too
307
2311120
4230
güzelim sizi seviyorum çocuklar ben de sizinle İngilizce öğrenmekten vazgeçemiyorum
38:35
Fran Canaria gran canaria I didn't know you were from Gran Canaria
308
2315350
4890
Fran Canaria gran canaria Gran Canaria'dan olduğunuzu bilmiyordum
38:40
so I'm going to update that very nice place very popular unless a lot of
309
2320240
5400
bu yüzden burayı güncelleyeceğim çok güzel yer çok popüler Pek çok
38:45
people go for their holidays to Gran Canaria they do they do indeed I've
310
2325640
6270
insan tatilleri için Gran Canaria'ya gitmedikçe gidiyorlar, gerçekten ben
38:51
never been but would like to go so yes ts says yes I mean taste the sea so oh
311
2331910
7590
hiç gitmedim ama gitmek istiyorum bu yüzden evet ts evet diyor yani denizin tadına bak yani oh
38:59
that's very interesting you can't drink the seawater though because it's very
312
2339500
3180
bu çok ilginç deniz suyunu içemezsin gerçi çünkü çok
39:02
salty I think I don't think that would be very good for you if you fell a bit
313
2342680
4410
tuzlu, bence biraz fazla hızlı düşerseniz sizin için pek iyi olmaz
39:07
too quick then mr. ding oh why oh it's all right yes Oh Nicole said she would
314
2347090
6870
o zaman bayım. ding oh neden oh her şey yolunda evet Oh Nicole
39:13
like to be a lovely which you would like to be a little bird living in our garden
315
2353960
3450
sevimli biri olmak istediğini söyledi ki senin bahçemizde yaşayan küçük bir kuş olmak isterdin
39:17
oh yes because that's one of the questions were asking today in fact we
316
2357410
4170
oh evet çünkü bugün sorduğumuz sorulardan biri aslında biz de yapıp
39:21
are asking if you could be any animal any animal in the world what animal
317
2361580
7380
yapamayacağımızı soruyoruz. herhangi bir hayvan olmak dünyadaki herhangi bir hayvan hangi hayvan
39:28
would you like to be what about you Steve I blame you put me on the spot
318
2368960
6600
olmak isterdin peki ya sen Steve beni oradaki duruma soktuğunu suçluyorum
39:35
there mr. doing that's the idea well I think I'd probably like to be a sloth a
319
2375560
7310
bay. fikir bu bence muhtemelen bir tembel hayvan olmak isterim yavaş
39:42
slow no I can just sit around in the trees all day doing the thing is that
320
2382870
4930
yavaş hayır bütün gün ağaçların arasında oturabilirim o şeyi yapmak şu ki
39:47
the lazy animal well we'd say it's a lazy animal
321
2387800
3720
tembel hayvan iyi onun tembel bir hayvan olduğunu söylerdik
39:51
but to the sloth it's probably normal behavior yes yes it's an animal that
322
2391520
5700
ama tembel hayvana muhtemelen normal bir davranış evet evet zamanının çoğunu uyuyarak geçiren bir hayvan
39:57
seems to spend most of its time sleeping it hangs from the tree doesn't it it
323
2397220
5520
ağaçta asılı duruyor değil mi
40:02
does the sloth or sloth and it and it moves very slowly and if you say
324
2402740
6390
tembellik yapıyor ve çok yavaş hareket ediyor ve eğer
40:09
somebody is a sloth then it means they're lazy yes you want you're kind of
325
2409130
5970
birine tembellik derseniz o zaman tembel oldukları anlamına gelir, evet istiyorsun,
40:15
saying that they are a lazy person you are so we've got an animal called a
326
2415100
4380
onların tembel bir insan olduğunu söylüyorsun, bu yüzden tembel hayvan denen bir hayvanımız var
40:19
sloth SL o th I believe it would be spelt which sort of hangs in trees look
327
2419480
8430
SL o th Ağaçlarda asılı duran türlerin
40:27
very sleepy and spends a lot of time asleep and if you describe someone as a
328
2427910
3960
çok uykulu göründüğünün yazılacağına inanıyorum. ve uykuda çok zaman geçirir ve birini tembel hayvan olarak tanımlarsanız,
40:31
sloth which you use it as a sort of a derogatory term it means you're lazy but
329
2431870
6690
ki bunu bir tür aşağılayıcı terim olarak kullanırsınız, bu sizin tembel olduğunuz anlamına gelir ama
40:38
of course the poor animal it's a bit disparaging to the poor sloth because
330
2438560
5310
elbette zavallı hayvan, zavallı tembel hayvanı biraz aşağılıyor çünkü
40:43
that's their normal behavior you'd have to be you'd have to be an animal that's
331
2443870
5580
bu onların normali. davranış olmalısın bir hayvan olmalısın o
40:49
not that's not going to suffer from predation hmm wouldn't you really I
332
2449450
4620
değil bu yırtıcı hayvanlardan acı çekmeyecek hmm gerçekten öyle değil mi bence eğer
40:54
think if you want it if you wanted to be an animal what about what about some of
333
2454070
3990
istersen eğer bir hayvan olmak istiyorsan peki ya
40:58
the sea creatures that live forever some of the like the mussels or some of those
334
2458060
5090
bazıları sonsuza kadar yaşayan deniz canlıları midye gibi bazıları veya bu
41:03
crustaceans live for like hundreds of years
335
2463150
3610
kabuklulardan bazıları yüzlerce yıl kadar yaşar
41:06
whoa or or or a turtle turtle lives are about 100 years well that more than that
336
2466760
6060
whoa veya veya veya bir kaplumbağa kaplumbağa yaklaşık 100 yıl yaşar ki bundan daha fazlası
41:12
there are some turtles in the ocean that are probably over 200 years old exactly
337
2472820
6900
okyanusta muhtemelen sona ermiş bazı kaplumbağalar vardır. 200 yaşında tam olarak
41:19
that's incredible probably being bored stiff most of its life so it's a rather
338
2479720
5010
bu inanılmaz, muhtemelen hayatının büyük bir bölümünde sıkılmak bu yüzden oldukça
41:24
selfish thing because what what I would be doing is choosing an animal that that
339
2484730
6030
bencilce bir şey çünkü yapacağım şey en uzun ömürlü bir hayvanı seçmek olurdu
41:30
has the longest lifespan ah yes but if the animals that have the longest
340
2490760
4830
ah evet ama eğer en uzun
41:35
lifespan hmm probably don't do any more than the one the animals it's like birds
341
2495590
6540
ömürlü hayvanlar hmm muhtemelen daha fazlasını yapma hayvanlar kuşlar
41:42
and insects that have to get everything done in a very short period of time
342
2502130
4320
ve böcekler gibi ölmeden önce her şeyi çok kısa bir süre içinde yapmak zorundalar
41:46
before they die samer wants to be a lion or a tiger you know the expression mr.
343
2506450
5430
samer aslan ya da kaplan olmak istiyor deyimi bilirsiniz bay.
41:51
Duncan yes the light that burns twice as bright burns half as long oh dear
344
2511880
6990
Duncan evet, iki kat daha parlak yanan ışık, yarı yarıya daha uzun süre yanıyor ah canım,
41:58
is that from something well it is from something it's from a film but it's very
345
2518870
4560
iyi bir şeyden, bir şeyden, bir filmden, ancak
42:03
true if you you've only got so much energy and if
346
2523430
4080
çok fazla enerjiniz varsa ve
42:07
you use it all up very quickly you probably live a lot less time than you
347
2527510
4950
hepsini çok kullanırsanız, bu çok doğrudur. hızlı bir şekilde muhtemelen çok daha az yaşarsınız,
42:12
would if you used up your energy it's lower so animals like elephants big
348
2532460
5670
enerjinizi tüketirseniz daha düşük olur, bu nedenle filler gibi hayvanlar büyük
42:18
animal generally the bigger the animal the slower it is they tend to live
349
2538130
3630
hayvan genellikle hayvan ne kadar büyükse o kadar yavaştır, daha uzun yaşama eğilimindedirler
42:21
longer hmm but then they don't do so much you know they're sort of lumbering
350
2541760
4560
hmm ama o zaman sizin için çok fazla şey yapmazlar Bir nevi hantallaştıklarını bilirler,
42:26
around whereas things like birds who are using up a lot of energy quickly well
351
2546320
6180
halbuki çok fazla enerji tüketen kuşlar gibi
42:32
their heartbeat it's an incredible rate slow so a bird their heartbeat is like
352
2552500
7040
kalp atışları inanılmaz bir yavaştır, bu nedenle bir kuşun kalp atışları sanki
42:39
there is a there is a direct relationship in in animal biology
353
2559540
5280
hayvan biyolojisinde
42:44
between the heart the the heart rate of an animal and then how long it lives in
354
2564820
5710
arasında doğrudan bir ilişki vardır. kalp bir hayvanın kalp atış hızıdır ve sonra ne kadar uzun yaşar
42:50
generally the faster the heart rate the the shorter the lifespan so the average
355
2570530
7380
genellikle kalp atış hızı ne kadar hızlıysa yaşam süresi o kadar kısadır yani ortalama
42:57
human heart beat is about between 60 and 80
356
2577910
3770
insan kalp atışı yaklaşık 60 ile 80 arasındadır
43:01
yes 70s 70s the sort of average yes so so our lifespan is around about 70 80
357
2581680
7600
evet 70'ler 70'ler bir tür ortalama evet yani bizim ömrümüz yaklaşık 70 80
43:09
years yes rich average so yes that would be about right so the larger the larger
358
2589280
5640
yıl civarında evet zengin ortalama yani evet bu yaklaşık olarak doğru olurdu yani ne kadar büyüksen o kadar
43:14
you are the longer you live so come on the slower the heart rate you know
359
2594920
5850
uzun yaşarsın o yüzden hadi kalp atış hızın
43:20
what's coming down yet and of course so what why do fat people die early well I
360
2600770
5490
yavaşlasın henüz ne olduğunu biliyorsun ve tabii ki şişman insanlar neden öyle erken öl bence pek
43:26
don't think well that's we're just we're not talking about within a particular
361
2606260
5040
iyi değil o sadece belirli bir
43:31
species we're talking about species let's say okay well generally overweight
362
2611300
4830
türden bahsetmiyoruz türlerden bahsediyoruz hadi tamam diyelim genel olarak fazla kilolu
43:36
people don't live as long because it's associated with various illnesses anyway
363
2616130
4650
insanlar o kadar uzun yaşamıyor çünkü zaten çeşitli hastalıklarla ilişkili
43:40
that's horizon so but I'm talking about different species and glad we've cleared
364
2620780
4350
bu ufuk yani ama farklı türlerden bahsediyorum ve bunu açıklığa kavuşturduğumuza sevindim ve sürüngenler
43:45
that up and cold-blooded creatures like reptiles tend to live longer because
365
2625130
5040
gibi soğukkanlı canlılar daha uzun yaşama eğilimindedir çünkü
43:50
their metabolism is slower so I mean crocodiles and lived for a long time
366
2630170
5490
metabolizmaları daha yavaştır yani timsahları kastediyorum ve uzun süre yaşadılar,
43:55
don't they snakes live for quite a long time you
367
2635660
3540
değil mi yılanlar oldukça uzun bir süre yaşa biliyorsun ne olduğunu biliyorsun
43:59
know you know what I have no idea how long a crocodile lives for I think it's
368
2639200
4140
bir timsahın ne kadar yaşadığı hakkında hiçbir fikrim yok bence bu
44:03
quite a long time yes there are many animals that I have no idea it's like
369
2643340
4440
oldukça uzun bir süre evet pek çok hayvan var ki hiçbir fikrim yok
44:07
birds it's it's very sad because birds don't live that long I mean a Robin did
370
2647780
5820
kuşlar gibi çok üzücü çünkü kuşlar yaşamıyor o kadar uzun yaşa Robin'i kastediyorum
44:13
you know that a Robin only lives for about between two in five years
371
2653600
5130
Robin'in beş yılda sadece iki kez yaşadığını
44:18
well yes I can believe that so birds don't live very long so because of their
372
2658730
7500
biliyor muydun?
44:26
metabolism is very high they have a very high metabolism and that's why they're
373
2666230
5070
ve bu yüzden
44:31
eating all the time they have to eat things that have a lot of energy inside
374
2671300
4350
sürekli yemek yiyorlar, içlerinde çok fazla enerji olan şeyleri yemek zorundalar
44:35
them because their heartbeat is is crazy it goes so fast
375
2675650
3990
çünkü kalp atışları çılgınca, o kadar hızlı atıyor
44:39
we won't get that there's another subject we've just thrown in that we
376
2679640
3510
ki, az önce attığımız başka bir konu olduğunu anlayamayacağız.
44:43
weren't going to talk about I know I can see what's happening here already if
377
2683150
3690
hakkında konuşmayacaktık biliyorum burada neler olduğunu şimdiden görebiliyorum eğer hayvan biyolojisi
44:46
we've got anybody who's an expert in in sort of animal biology they might be
378
2686840
4110
konusunda uzman biri varsa
44:50
hard to tell us Irene wants to be on Irene wants to be on your register Irene
379
2690950
5070
bize söylemesi zor olabilir Irene kayıt olmak istiyor Irene kayıt olmak istiyor Irene
44:56
now issue already Irene a prac scene we just had a donation from JC Jordi on the
380
2696020
14010
şimdi Irene'e bir uygulama sahnesi yayınlıyor az önce JC Jordi'den bir bağış aldık
45:10
on the on the super chat thank you very much dancing yes thank you very much JC
381
2710030
6720
süper sohbette çok teşekkür ederim dans ediyorum evet çok teşekkür ederim JC
45:16
Jordi I would like to be any type of bird says Palmyra oh okay then yes maybe
382
2716750
8070
Jordi Herhangi bir tür kuş olmak isterdim Palmyra diyor oh tamam o zaman evet
45:24
maybe a little pheasant Irene so what was Irene's a full name I need
383
2724820
6960
belki biraz sülün Irene yani Irene'nin tam adı neydi
45:31
to get this down I will look later because I would do look during the week
384
2731780
3270
Bunu yazmam gerek Daha sonra bakacağım çünkü
45:35
if I've got time to update Irene a crack scene I haven't seen you you've probably
385
2735050
7980
Irene'i güncellemek için zamanım olursa hafta boyunca bakardım Bir çatlak sahne seni görmedim Muhtemelen
45:43
been here but you haven't made a comment before Thank You Irene II since I've
386
2743030
4170
buradaydın ama daha önce yorum yapmadın Teşekkürler Irene II geldiğimden beri
45:47
been oh there we go I'm ticking you off now I can explain I can explain the rest
387
2747200
6810
oh işte başlıyorum şimdi seni gıdıklıyorum açıklayabilirim geri kalanını açıklayabilirim
45:54
of it Steve I am a regular viewer since the very first ever duncan lesson a long
388
2754010
5340
Steve Ben müdavimiyim uzun zaman önce ilk duncan dersinden beri izleyici,
45:59
time ago so Irene Irene is actually been watching the lessons for many years well
389
2759350
5880
bu yüzden Irene Irene aslında uzun yıllardır dersleri izliyor,
46:05
thank you and and you've made a copy you probably made a comment before but it
390
2765230
3660
teşekkür ederim ve bir kopya oluşturdunuz, muhtemelen daha önce bir yorum yaptınız ama bu
46:08
could have been before I was doing the register so wonderful thank you you're
391
2768890
7200
benden önce olabilirdi. kayıt çok harika teşekkür ederim
46:16
on there Louie Mendes has made a guess at the mystery chick is it a woodpecker
392
2776090
5850
oradasın Louie Mendes gizemli civciv hakkında bir tahminde bulundu o bir ağaçkakan mı hayır değil değil mi
46:21
no it isn't it is not a woodpecker I will show you the mystery chick in a
393
2781940
6030
ağaçkakan değil Birazdan sana gizemli civcivi
46:27
moment also a Helena Helena says I would like to
394
2787970
4590
de bir Helena göstereceğim Helena diyor
46:32
a zebra now I wouldn't like to be a zebra because whenever I whenever I see
395
2792560
5850
Şimdi zebra olmak isterdim Zebra olmak istemezdim çünkü ne zaman
46:38
zebras on television they're always been eaten by a tiger or a lion yes they're
396
2798410
6600
televizyonda zebra görsem hep kaplan ya da aslan tarafından yemiş oluyorlar evet
46:45
always being chased and grabbed in there and then that they're normally a feast
397
2805010
4470
hep orada kovalanıp yakalanıyorlar ve sonra normalde
46:49
for about a dozen lions so no I don't think I want to be a zebra well Chris
398
2809480
4920
yaklaşık bir düzine aslan için bir ziyafettir, bu yüzden hayır zebra olmak istediğimi sanmıyorum
46:54
just above Helen or Helena is it wants to be a tiger or loves Tigers so you
399
2814400
7950
Helen veya Helena'nın hemen üstündeki Chris kaplan olmak istiyor mu yoksa Kaplanları mı seviyor, bu yüzden
47:02
know you might get eaten crocodiles can live up to a hundred years I thought so
400
2822350
4680
timsahları yiyebileceğinizi biliyorsunuz yüz yıla kadar yaşayabilir diye düşündüm yani öyle
47:07
something like that yes does the expression Nicole kiss me slowly
401
2827030
7050
bir şey evet Nicole beni öpüyor mu ifadesi
47:14
kiss me quickly I that mean yes there is well I can explain that right now
402
2834080
5430
beni yavaşça öpüyor mu yani evet var iyi bunu şu an açıklayabilirim
47:19
because we are going to go somewhere very special soon we're going to the
403
2839510
4110
çünkü yakında çok özel bir yere gideceğiz biz
47:23
beach in fact and that relates to something I want to talk about today
404
2843620
4920
aslında kumsala gitmek ve bu benim bugün bahsetmek istediğim bir şeyle ilgili,
47:28
we're talking about holiday traditions now you may have noticed on my t-shirt
405
2848540
5600
tatil geleneklerinden bahsediyoruz şimdi fark etmişsinizdir tişörtümde
47:34
there is an expression kiss me quick kiss me quick and the reason why I've
406
2854140
7360
öp beni çabuk öp beni çabuk öp diye bir ibare var ve sebebi ben' Bunu koydum,
47:41
put that there is because when people go on their holidays in the UK they often
407
2861500
5040
çünkü insanlar Birleşik Krallık'ta tatillerine gittiklerinde genellikle üzerlerinde
47:46
wear hats or t-shirts that have the same expression on them and there it is can
408
2866540
8850
aynı ifadeyi taşıyan şapkalar veya tişörtler giyerler ve işte burada
47:55
you see it kiss me quick squeeze me slow so that's the reason why
409
2875390
8520
görebiliyor musunuz, beni öp hızlı sık beni yavaş yavaş bu yüzden
48:03
I've got that on my t-shirt today because it's a very popular expression
410
2883910
4920
ben Bugün tişörtümde bu var çünkü bu çok popüler bir ifade
48:08
and it's something you will often see on people's t-shirts or on their hats if
411
2888830
6420
ve deniz kenarına gittiğinizde insanların tişörtlerinde veya şapkalarında sıklıkla göreceğiniz bir şey bu
48:15
you go to the seaside so that's the reason why I have that particular slogan
412
2895250
7710
yüzden bu özel slogan
48:22
or expression or phrase on my t-shirt it all relates to holidays and guess what
413
2902960
7650
veya ifadeye sahibim. veya tişörtümdeki ifade hepsi tatille ilgili ve tahmin et
48:30
we're going to do now steve-o are we going to show a video clip yes on the
414
2910610
6030
şimdi ne yapacağız steve-o bir video klip gösterecek miyiz evet
48:36
beach we are going to show a whole video so sit back relax because now we are
415
2916640
8040
sahilde bütün bir video göstereceğiz bu yüzden arkanıza yaslanın rahatlayın çünkü şimdi
48:44
going to the beach so we are now in the car we
416
2924680
4740
sahile gidiyoruz, bu yüzden şimdi arabadayız
48:49
are about to leave Lake Verne we and we are going somewhere else somewhere quite
417
2929420
6770
Verne Gölü'nden ayrılmak üzereyiz ve başka bir yere gidiyoruz oldukça
48:56
exciting somewhere we haven't been for a long time
418
2936190
5500
heyecan verici bir yere uzun zamandır gitmedik
49:01
are you excited Steve yes very excited
419
2941690
4400
heyecanlı mısın Steve evet çok heyecanlı bu
49:06
that's excited so off we go but the big question is where are we going
420
2946450
11730
heyecanlı öyleyse gidiyoruz ama asıl soru şu ki nereye gidiyoruz, işte
50:16
so here we are mr. Duncan and mr. Steve but where are we we are now on the beach
421
3016030
8190
buradayız bay. Duncan ve Mr. Steve ama neredeyiz şimdi sahildeyiz
50:24
on the beach at a typical British beach scene it's freezing cold
422
3024220
6910
sahilde tipik bir İngiliz sahil sahnesinde sahilde hava dondurucu soğuk
50:31
we're wrapped up in in woollen winter clothes that sun's out it looks lovely
423
3031130
5219
yünlü kışlık giysilere sarındık güneş çıkmış güzel görünüyor
50:36
but it's actually very cold so I've got the beach towel and what have you got
424
3036349
6510
ama aslında çok soğuk bu yüzden plaj havlusu ve neyiniz var bayım?
50:42
mr. Duncan I have my Spade so I can dig in the sand because we are on a sandy
425
3042859
6961
Duncan Küreğim var, böylece kumu kazabilirim çünkü kumlu bir
50:49
beach and I have my bucket as well my little bucket so I can put the sand into
426
3049820
6420
sahildeyiz ve benim kovam da küçük kovam da var, böylece kumu kovaya koyabilirim
50:56
the bucket and I can build a little sandcastle whoo
427
3056240
4680
ve küçük bir kumdan kale yapabilirim whoo
51:00
I've got the same matching I've got the blue ones you've got the red ones so are
428
3060920
6270
aynı eşleştirme bende maviler var sizde kırmızılar var yani kumdan
51:07
we going to start building sandcastles mr. Duncan I'm all excited
429
3067190
3270
kaleler yapmaya başlayacak mıyız bayım? Duncan çok heyecanlıyım
51:10
I think mr. Steve is very eager even though the wind is blowing it is quite
430
3070460
4860
sanırım bay. Steve çok hevesli rüzgar esmesine rağmen
51:15
windy on the beach we are very close to the sea we are on the Welsh Coast in a
431
3075320
6480
kumsalda oldukça rüzgarlı denize çok yakınız Galler sahilindeyiz
51:21
place called ABBA Davi it's very nice normally but unfortunately it's a little
432
3081800
6270
ABBA Davi adında bir yerdeyiz normalde çok güzel ama ne yazık ki biraz
51:28
cool and quite windy what else have you got there Steve I read a beach towel
433
3088070
4140
serin ve oldukça rüzgarlı ne başka var mı Steve Bir plaj havlusu okudum
51:32
yeah which I'm now using to keep warm with do you like do you like Steve's
434
3092210
4409
evet şu anda ısınmak için kullanıyorum Steve'in
51:36
beach towel I'm using it as a scarf to keep warm so let's start building some
435
3096619
7581
plaj havlusunu beğendin mi Onu ısınmak için atkı olarak kullanıyorum o yüzden kumdan kaleler yapmaya başlayalım
51:44
sandcastles
436
3104200
53280
52:46
oh I do like to be beside the seaside oh I do like to be beside the sea all over
437
3166830
14520
oh ben deniz kenarında olmayı seviyorum oh İngiltere'nin her yerinde deniz kenarında olmayı seviyorum
53:01
the UK during the summer months people come and they visit the seaside they go
438
3181350
6420
yaz aylarında insanlar gelir ve sahili ziyaret ederler
53:07
to the beach I don't know what it is about being near the sea the sights the
439
3187770
7140
kumsala giderler Denize yakın olmanın ne demek olduğunu bilmiyorum manzaralar sesler
53:14
sounds the weather and also the fresh air to be honest with you there is a lot
440
3194910
5820
hava ve ayrıca temiz hava size karşı dürüst olmak gerekirse
53:20
of fresh air around today because it's so windy and look at the
441
3200730
5280
bugün etrafta çok fazla temiz hava var çünkü çok rüzgarlı ve denize bakın
53:26
sea isn't it beautiful in fact I think mr.
442
3206010
4980
güzel değil mi aslında bence bay.
53:30
Steve is going to go into the water for a paddle you paddle in the water you
443
3210990
8700
Steve kürek çekmek için suya girecek, suda kürek çekeceksin,
53:39
splash around in the sea
444
3219690
12040
denizde sıçratacaksın,
55:10
all that splashing around in the sea has made mr. Steve feel very hungry so he
445
3310280
6940
denizde sıçrayan her şey mr. Steve çok acıktı, bu yüzden
55:17
decides to go to the local chip shop there's nothing like a bag of fish and
446
3317220
4800
yerel cips dükkanına gitmeye karar verdi, fritözden ekstra tuz ve sirke ile sıcak bir çuval balık ve patates kızartması gibisi yoktur
55:22
chips piping hot from the fryer with extra
447
3322020
5640
55:27
salt and vinegar mr. Steve appears to be enjoying his chips hmm
448
3327660
16250
Bay. Steve cipslerinin tadını çıkarıyor gibi görünüyor hmm
55:43
delicious do you know what this bird is it's a seagull a very common bird that
449
3343910
9790
lezzetli bu kuşun ne olduğunu biliyor musunuz bu bir martı
55:53
can often be found near the seaside or on the coast we decided to see what
450
3353700
6390
deniz kenarında veya sahilde sıklıkla bulunabilen çok yaygın bir kuş cipslerin
56:00
would happen if we threw some of the chips on the ground needless to say the
451
3360090
7320
bir kısmını üzerine atarsak ne olacağını görmeye karar verdik sonucun kaos olduğunu söylemeye gerek yok, deniz kenarında
56:07
result was chaos you will often see seagulls at the seaside
452
3367410
48570
sık sık martıları göreceksiniz, bu
56:57
so our day trip to the seaside is almost at an end as we walk off together into
453
3417240
8879
nedenle deniz kenarına yaptığımız günlük gezimiz, birlikte gün batımına doğru yürürken neredeyse sona eriyor,
57:06
the sunset
454
3426119
10120
57:20
so I hope you enjoyed that that was something we did recently during our
455
3440520
6490
umarım bu, yakın zamanda yaptığımız bir şeydi.
57:27
little vacation we went to play on the beach
456
3447040
3840
küçük tatilimiz kumsalda oynamaya gittik
57:49
it is a Sunday afternoon it's coming up to 3 o'clock we are now live across
457
3469600
6060
bir pazar öğleden sonra saat 3'e geliyor şimdi youtube'da canlı yayındayız
57:55
YouTube oh isn't is it it's so exciting Steve I
458
3475660
4080
oh çok heyecan verici değil mi steve inanamıyorum
57:59
can't believe it yes oh it was very cold that water mr.
459
3479740
4260
evet oh çok güzeldi soğuk su bay
58:04
ding did you enjoy it I did enjoy it we had a great time by the way even though
460
3484000
4440
ding zevk aldınız mı ben zevk aldım bu arada
58:08
it was so windy ts says there aren't any waves there's an explanation for that
461
3488440
6830
çok rüzgarlı olmasına rağmen harika zaman geçirdik ts diyor ki hiç dalga yok oraya
58:15
the tide was out at the time when we got there some of the beach a lot of the
462
3495270
7150
vardığımızda gelgitin dışarıda olduğuna dair bir açıklama var bazı plaj
58:22
beaches in the UK and probably other parts of the world have have a tide so
463
3502420
6810
İngiltere'deki ve muhtemelen dünyanın diğer bölgelerindeki birçok plajda bir gelgit vardır, bu nedenle
58:29
when the tide is in then you'll have all the waves crashing in but when the tide
464
3509230
6300
gelgit geldiğinde tüm dalgalar çarpar, ancak gelgit bittiğinde sanki
58:35
is out it can be like it can go out by by up to half a mile or even further so
465
3515530
6000
dışarı çıkabilirmiş gibi olabilir yarım mil veya daha fazla kadar, yani dalgaların çarptığı yere
58:41
you'd have to walk a long way to get to where the waves are crashing in so the
466
3521530
5220
ulaşmak için uzun bir yol yürümek zorunda kalacaksınız, bu yüzden
58:46
bit that we went into was like a large pool of water that was left so the sorry
467
3526750
9330
girdiğimiz kısım büyük bir su havuzu gibiydi, bu yüzden özür
58:56
I was when the tide comes back in you would get all the waves crashing I drew
468
3536080
5190
dilerim gelgit geri geldiğinde tüm dalgaları çarpacaktın,
59:01
this without realizing what I was doing right there let me just do that again
469
3541270
3600
bunu tam orada ne yaptığımı fark etmeden çizdim, bırak onu tekrar yapayım, bunun ne olduğundan
59:04
I'm not sure what that is mr. doing I
470
3544870
4640
emin değilim bayım. ne yapıyorum
59:09
don't know what mr. Tompkins trying to do that was dreadful
471
3549960
4120
bilmiyorum bay Tompkins'in bunu yapmaya çalışması korkunçtu Ne olduğunu anlayana kadar
59:14
I didn't realise what that looked like until I don't know what it is so there
472
3554080
4890
bunun neye benzediğini fark etmemiştim, o yüzden
59:18
we go so well Aberdovey is is in a sort of Cove
473
3558970
5310
çok iyi gidiyoruz Aberdovey bir tür Koy'da,
59:24
isn't it so Aberdovey isn't right on the coast so it's actually Aberdovey goes in
474
3564280
5520
öyle değil mi Aberdovey doğru yerde değil sahil, yani aslında Aberdovey biraz içeri giriyor, bu
59:29
slightly is so it sits in a kind of Cove isn't it so that's another reason why
475
3569800
5220
yüzden bir tür Koy'da oturuyor, değil mi,
59:35
the sea isn't crashing everywhere well but I'm afraid without but I'm yes the
476
3575020
5730
denizin her yerde iyi çökmemesinin başka bir nedeni de bu ama korkarım onsuz ama evet,
59:40
tide was out but what I'm trying to explain is is the fact that Aberdovey
477
3580750
3960
gelgit çıktı ama açıklamaya çalıştığım şey, Aberdovey'in
59:44
isn't just on the coast facing the sea it's it's in a sort of Cove it's in a
478
3584710
5340
sadece denize bakan sahilde olmadığı, bir tür Koy'da olduğu, bir
59:50
sort of little Cove area it goes inland slightly but yes that's it we had a
479
3590050
5880
tür küçük Koy bölgesinde olduğu, biraz içeriye doğru gittiği ama evet, bu kadar.
59:55
great time even though it was so windy it was it was an incredibly windy day I
480
3595930
4770
harika zaman çok rüzgarlı olmasına rağmen inanılmaz derecede rüzgarlı bir gündü denizde
60:00
can't begin to tell you how difficult did you
481
3600700
2460
ne kadar zorlandığınızı size anlatamam bayım
60:03
in the sea mr. Duncan would you like to tell your viewers about your experiences
482
3603160
6810
. Duncan izleyicilerinize denizde yaşadıklarınızı anlatmak ister misiniz ben
60:09
in the sea I didn't go in the sea mr. Duncan did not go in the sea but mr.
483
3609970
5580
denize girmedim mr. Duncan denize girmedi ama Mr.
60:15
Steve went in the sea twice can you believe it
484
3615550
2880
Steve iki kez denize girdi, inanabiliyor musun,
60:18
well I have a cold shower
485
3618430
23200
soğuk bir duş aldım, o
60:56
so there it was mr. Steve went in the sea twice not once
486
3656960
4359
yüzden orada Mr. Steve iki kez denize girdi bir değil
61:01
what were you saying there I can't remember you can't remember what you
487
3661319
4530
orada ne diyordun hatırlayamıyorum
61:05
said a minute ago okay then no I was thought about you going in the sea
488
3665849
5190
bir dakika önce ne dediğini hatırlamıyorsun tamam o zaman hayır ben senin denize girmeni düşünmüştüm
61:11
wasn't I'm mr. Duncan yes I do I love to swim in the sea on I don't swim that's
489
3671039
5131
değil mi ben bayım Duncan evet ben denizde yüzmeyi severim yüzme bilmem bu
61:16
the reason why I drowned very well I'm very good at drowning but I'm not very
490
3676170
4740
yüzden çok iyi boğulurum boğulmada çok iyiyim ama
61:20
good at swimming yet mr. Steve you're you're like Aquaman you know they should
491
3680910
5550
henüz yüzmede çok iyi değilim bayım Steve, sen Aquaman gibisin, biliyorsun
61:26
have got mr. Steve to star as Aquaman because because you are you're such a
492
3686460
6029
Bay'a sahip olmaları gerekirdi. Steve'in Aquaman olarak oynamasını istiyorum çünkü sen çok
61:32
good swimmer whenever I see the sea I just want to
493
3692489
2671
iyi bir yüzücü olduğun için ne zaman denizi görsem
61:35
get in it I think also I think we're going to get a lot of fan mail from
494
3695160
5040
içine girmek istiyorum sanırım ayrıca
61:40
people about mr. Steve's body I doubt it so now mr. Steve has shown his body
495
3700200
5430
insanlardan Mr. Steve'in vücudu bundan şüpheliyim, bu yüzden şimdi bay. Steve vücudunu gösterdi, özellikle geçen çarşamba son rüzgarlar nedeniyle
61:45
would you like to see my my body snow not particularly because last winds last
496
3705630
6540
vücudumun kar yağdığını görmek ister misiniz?
61:52
Wednesday mr. Steve was in the refrigerator well I wasn't in the Revue
497
3712170
4649
Steve buzdolabındaydı, ben Revue'de değildim,
61:56
weren't actually in the real it's very tempting though sometimes I really want
498
3716819
5131
aslında gerçekte değildim, bu çok cazip olsa da bazen gerçekten
62:01
to put mr. Steve in the refrigerator but we were looking in the fridge and you
499
3721950
4500
Mr. Steve buzdolabındaydı ama biz buzdolabına bakıyorduk ve sen
62:06
were talking about my weight and I found a photograph of myself when I was about
500
3726450
6780
kilomdan bahsediyordun ve ben yaklaşık 25 yaşımdayken bir fotoğrafımı buldum,
62:13
25 years old would you like to see it so this is what Steve remembers compared to
501
3733230
7440
onu görmek ister misin, bu Steve'in şimdiki zamana kıyasla hatırladığı şey bu
62:20
now so here we go look at this can you see it Steve it's coming on the screen
502
3740670
3859
yüzden buradayız git bak şuna bak görebiliyor musun Steve şu an ekrana geliyor
62:24
right now so there is me 25 years old so that's what Steve is talking about when
503
3744529
8681
yani ben 25 yaşındayım işte Steve
62:33
he talks about me being slim Yohan take your top off and share what you're there
504
3753210
5639
benim zayıf olduğumdan bahsediyor Yohan üstünü çıkar orada ne olduğunu paylaş
62:38
is no way there is no there is no way that I'm taking my shirt off now you did
505
3758849
7440
İmkanı yok olamaz olamaz şimdi gömleğimi çıkarıyorum şimdi kendin
62:46
look like you you needed feeding up a bit I was only say you're feeding
506
3766289
5341
gibi görünüyordun biraz beslenmeye ihtiyacın vardı sadece
62:51
somebody up it means that you're getting them to eat a lot to put weight on I
507
3771630
3810
birilerini beslediğini söylüyordum bu onlara yemek yedirdiğin anlamına geliyor kilo alacak çok şey var yetersiz beslenmiş
62:55
look malnourished I look like I'm starving but I wasn't I used to eat all
508
3775440
4889
görünüyorum aç gibi görünüyorum ama alışkın değildim
63:00
the time Steve will tell this this to you now Steve will tell you that that I
509
3780329
4950
her zaman yemek yerdim Steve bunu sana şimdi söyleyecek Steve sana şunu söyleyecek ben eskiden
63:05
I always used to eat I I used to eat all the time I love food
510
3785279
3751
hep yerdim ben eskiden yerdim her zaman yemeği severim yemek yemeyi
63:09
I've always loved food but when I was young I was incredibly thin I just
511
3789030
5220
her zaman sevmişimdir ama gençken inanılmaz derecede zayıftım ve
63:14
didn't put any weight on so a lot of people are going to the seaside here in
512
3794250
5550
hiç kilo almadım bu yüzden pek çok insan burada, Birleşik Krallık'ta deniz kenarına gidiyor
63:19
the UK and I thought it would be interesting to take a look at some of
513
3799800
3210
ve ben de öyle olacağını düşündüm insanların gitmeyi sevdikleri yerlerden bazılarına bir göz atmak ilginç
63:23
the places that people like to go to now normally when people go on holiday they
514
3803010
5520
şimdi normalde insanlar tatile gittiklerinde
63:28
normally like to visit somewhere near the sea and normally there it has a
515
3808530
5010
normalde denize yakın bir yeri ziyaret etmeyi severler ve normalde orada bir
63:33
beach and one of the most popular places or it certainly was many years ago is
516
3813540
6900
kumsal ve en popüler yerlerden biri vardır ya da kesinlikle öyleydi yıllar önce
63:40
this place Brighton no it's not Brighton where is
517
3820440
8610
burası Brighton değil Brighton değil nerede
63:49
it it's hid right is it oh is it not
518
3829050
4530
saklanıyor doğru mu oh orası
63:53
Brighton like Blackpool that's it I began with Abby Blackpool so there is
519
3833580
6030
Blackpool gibi Brighton değil mi Abby Blackpool ile başladım yani
63:59
the most popular place well it was I don't think it's so popular anymore
520
3839610
4640
en popüler yer orası öyleydi bence öyle değil popüler artık
64:04
rough I don't think it's so popular anymore it used to be steve says it's
521
3844250
5500
kaba Artık o kadar popüler olduğunu düşünmüyorum Steve eskiden
64:09
very rough I think you might be right it it has it has one of the largest drug
522
3849750
6420
çok kaba olduğunu söylüyor Bence haklı olabilirsiniz İngiltere'deki en büyük uyuşturucu sorunlarından birine sahip
64:16
problems in the UK as people taking recreational drugs so so Blackpool over
523
3856170
6300
çünkü insanlar eğlence amaçlı uyuşturucu kullanıyor, bu yüzden Blackpool bitti
64:22
the past few years has tried to to clean its image it's tried to make itself more
524
3862470
6170
son birkaç yıl imajını temizlemeye çalıştı kendini daha prezentabl yapmaya çalıştı
64:28
presentable so Blackpool was a very popular place we went there didn't Lee
525
3868640
6220
bu yüzden Blackpool çok popüler bir yerdi oraya gittik değil mi Lee
64:34
we did many years ago I think it was in nineteen I want to say 1991 we went to
526
3874860
6390
yıllar önce yaptık sanırım on dokuzdaydı 1991'e gittik demek istiyorum
64:41
Blackpool together yes I remember that very well
527
3881250
2400
birlikte Blackpool'a evet hatırlıyorum bunu çok iyi hatırlıyorum
64:43
look at those look at those old double-decker buses well this particular
528
3883650
5160
şu eski çift katlı otobüslere bak bu özel
64:48
photograph was taken in the 1950s all right okay so this is Blackpool in the
529
3888810
7220
fotoğraf 1950'lerde çekilmiş pekala tamam yani bu 1950'lerdeki Blackpool
64:56
1950s would you like to see Blackpool over a hundred years ago so here is
530
3896030
6430
Blackpool'u yüz yıl önce görmek ister misin işte
65:02
Blackpool and this is taken over a hundred years ago this is a photograph
531
3902460
5640
Blackpool ve bu yüz yıldan fazla bir süre önce çekildi bu bir fotoğraf bu
65:08
by the way it isn't a drawing it's a photograph and you can see all of all
532
3908100
5040
arada bu bir çizim değil bu bir fotoğraf ve
65:13
the Victorians on the beach but but do you notice something Steve about that
533
3913140
5700
sahildeki tüm Victorialıları görebilirsiniz ama Steve bunda bir şey fark ettiniz mi?
65:18
photograph got lots of clothes on yes then that
534
3918840
4290
fotoğrafta bir sürü kıyafet var evet o zaman
65:23
they're not wearing their bikinis or that all their swimming costumes they're
535
3923130
4770
bikinilerini giymiyorlar ya da tüm mayolarını giyiyorlar sahilde
65:27
they're all wearing their normal clothing on the beach it must be it must
536
3927900
4079
normal kıyafetlerini giyiyor olmalı hava çok
65:31
be boiling hot well the thing is the reason why most people go a lot of
537
3931979
5580
sıcak olmalı o şey sebebi neden çoğu
65:37
people go abroad in the UK on holidays because when you go abroad you probably
538
3937559
6240
insan tatillerinde Birleşik Krallık'ta yurt dışına gidiyor çünkü yurt dışına gittiğinizde muhtemelen
65:43
virtually guaranteed to go to Spain or Portugal
539
3943799
5131
İspanya veya Portekiz'e gitmeyi neredeyse garantilemiş olursunuz,
65:48
you'll probably guaranteed to get good weather okay on the beach whereas in the
540
3948930
4799
muhtemelen plajda iyi hava alacağınızı garanti edersiniz, oysa Birleşik
65:53
UK it's very hit and miss so some years the weather will be good other years the
541
3953729
6390
Krallık'ta hava çok vurur ve özlüyorum, bazı yıllar hava iyi olacak, diğer yıllar
66:00
weather won't be good I'm just trying what's that got to do
542
3960119
3240
hava iyi olmayacak,
66:03
with Victorian Britain well because the sea could have been cold no no you it's
543
3963359
5340
sadece bunun Victoria İngiltere'siyle ne ilgisi olduğunu deniyorum çünkü deniz soğuk olabilirdi, hayır, hayır,
66:08
actually not that they didn't wear swimming costumes they rarely stripped
544
3968699
4890
aslında yapmadılar. Nadiren soydukları yüzme kıyafetlerini giyerler
66:13
oh I know that mr. Duncan but we don't know whether it was hot there or not
545
3973589
4591
oh biliyorum ki Mr. Duncan ama orası sıcak mıydı, değil miydi bilmiyoruz,
66:18
this is during the summer this is this is a summer photograph taken during the
546
3978180
4649
bu yaz boyunca, bu, sezonun en yoğun olduğu dönemde çekilmiş bir yaz fotoğrafı,
66:22
height of the season this is one of the one a very famous photograph and and
547
3982829
4500
bu çok ünlü bir fotoğraftan biri ve
66:27
these people are actually on the beach sunbathing and walking around completely
548
3987329
5670
bu insanlar aslında açıktalar. plaj güneşleniyor ve
66:32
fully clothed and that's because the Victorians were very prudish so
549
3992999
6151
tamamen giyinik olarak dolaşıyor ve bunun nedeni Victorialıların çok iffetli olmaları, bu nedenle
66:39
Victorians didn't like to show off their bodies they they would wear clothing
550
3999150
5790
Victorialılar vücutlarını göstermekten hoşlanmıyorlardı,
66:44
quite often even in situations where where they should really be taking some
551
4004940
5609
gerçekten kıyafetlerinin bir kısmını çıkarmaları gereken durumlarda bile oldukça sık kıyafet giyerlerdi.
66:50
of their clothes off so that's it that's the reason why here's something that we
552
4010549
6331
işte bu yüzden işte bu yüzden burada bir şeyden
66:56
have to mention Steve if you go to the beach donkeys donkeys but why why do we
553
4016880
8010
bahsetmemiz gerekiyor Steve sahile giderseniz eşeklerden eşeklerden ama neden
67:04
mention donkeys because children like to have a ride on the donkey on the beach
554
4024890
5879
eşeklerden bahsediyoruz çünkü çocuklar sahilde eşeğe binmeyi severler
67:10
this is a tradition that would often and still does take place I was reading a
555
4030769
6361
bu bir gelenektir sık ​​sık ve hala yer alıyor
67:17
story the other day Steve apparently now because people in the UK are getting so
556
4037130
7199
Geçen gün bir hikaye okuyordum Steve görünüşe göre şu anda İngiltere'deki insanlar o kadar
67:24
fat they are actually putting weight restrictions on people that can ride on
557
4044329
8940
şişmanlıyorlar ki eşeğe binebilen insanlara ağırlık kısıtlamaları koyuyorlar
67:33
the donkey well I can I can believe that and it's a
558
4053269
3991
buna inanabiliyorum ve bu
67:37
bit cruel anyway because a lot of people think the donkey's aren't being very
559
4057260
3450
biraz zaten acımasız çünkü birçok insan eşeğe pek
67:40
well treated having to ride up and down on the beach all day with somebody on
560
4060710
5760
iyi davranılmadığını düşünüyor bütün gün kumsalda
67:46
their back so there are some people there are some people who don't like it
561
4066470
3780
sırtında biri varken bir aşağı bir yukarı gitmek zorunda kalıyor bu yüzden bazı insanlar var bundan hoşlanmayan bazı insanlar var
67:50
but I think that I mean that donkey looks like it's been well cared for s so
562
4070250
4980
ama ben eşeğe iyi bakılmış gibi göründüğünü kastediyorum yani
67:55
that's probably all right but yes I mean the another statistic that came out this
563
4075230
5550
muhtemelen sorun değil ama evet bu hafta çıkan başka bir istatistikten bahsediyorum insanların
68:00
week you're talking about how long people live oK we've been used to people
564
4080780
8309
ne kadar uzun yaşadığından bahsediyorsun tamam biz insanların
68:09
living longer and longer and the the average age that somebody lives to has
565
4089089
4891
daha uzun yaşamasına alışkınız ve daha uzun ve birisinin yaşadığı ortalama yaş
68:13
been going up in the Western world for some time but in the UK this week it's
566
4093980
5239
Batı dünyasında bir süredir yükseliyor ama Birleşik Krallık'ta bu hafta
68:19
coming down okay we're actually now it's reversed we're the only country in
567
4099219
6131
düşüyor tamam, aslında şimdi tersine döndük
68:25
Europe apparently where our age is started work that we die at is actually
568
4105350
6270
görünüşe göre Avrupa'da bizim olduğumuz tek ülke biziz. yaş, öldüğümüz işe başlama yaşı aslında
68:31
starting to come down so we're dying younger in the UK than we are in other
569
4111620
4590
düşmeye başlıyor, bu yüzden Birleşik Krallık'ta Avrupa'nın diğer bölgelerine göre daha genç ölüyoruz, bu
68:36
parts of Europe so it's flattened out I think I think men now I think live to
570
4116210
5520
yüzden düzleşti sanırım artık erkeklerin 78 yaşına kadar yaşadığını düşünüyorum
68:41
about 78 and I think it's gone down and women are supposed to live to about 80
571
4121730
4199
ve bence düştü ve kadınların yaklaşık 80 82 yaşına kadar yaşaması gerekiyor
68:45
82 but it's coming down because we're getting so unhealthy in the UK now that
572
4125929
6270
ama düşüyor çünkü Birleşik Krallık'ta artık o kadar sağlıksız hale geliyoruz ki, eskiden
68:52
we're not living as long as we used to so happy Sunday everyone well let's just
573
4132199
7201
çok mutlu Pazar günleri yaşadığımız kadar uzun yaşamıyoruz, herkes
68:59
show that's relating to your story where you're saying that they're not letting
574
4139400
3779
bunun ilgili olduğunu gösterelim Birleşik Krallık'ta hepimiz çok şişmanladığımız için
69:03
there's a weight restriction on who can go on a donkey because we're all getting
575
4143179
3481
kimin eşeğe binebileceği konusunda bir ağırlık kısıtlaması getirilmesine izin vermediklerini söylediğiniz hikayenize, hadi
69:06
so fat in the UK let's lighten the mood with our mystery chick there we go
576
4146660
5670
gizemli civcivimiz ile havayı biraz yumuşatalım, işte
69:12
this little baby it's a little baby bird but what is it what bird is it we have a
577
4152330
6750
bu küçük bebeğim küçük bir yavru kuş ama nedir bu hangi kuş
69:19
guess earlier woodpecker no it isn't a woodpecker but I will show you the bird
578
4159080
5520
daha önce bir tahminimiz var ağaçkakan hayır ağaçkakan değil ama kuşu
69:24
a little bit later on we have the live chat we haven't mentioned the live chat
579
4164600
6000
biraz sonra göstereceğim canlı sohbet var canlıdan bahsetmedik
69:30
for a few moments let's have a look shall we
580
4170600
2579
bir kaç dakika sohbet edelim
69:33
oh what's going on on the live chat it looks like you were riding your bike
581
4173179
9231
bakalım canlı sohbette neler oluyor anlaşılan bisiklete biniyormuşsun
69:42
having only glasses on you I don't know what that refers to new car wants to see
582
4182410
6810
sadece gözlüğün var bunun ne anlama geldiğini bilmiyorum yeni araba
69:49
a picture of me 25 years ago I look one up the next time that the thing is the
583
4189220
6000
benim bir fotoğrafımı görmek istiyor 25 yıl önce bir dahaki sefere bakıyorum
69:55
problem with Steve is most people when when they meet you Steve
584
4195220
4350
Steve'in sorunu şu ki çoğu insan seninle tanıştıklarında
69:59
they say you haven't changed if they haven't seen you for many years they
585
4199570
4080
değişmediğini söylüyorlar eğer seni uzun yıllardır görmemişlerse
70:03
will say Steve you haven't changed a bit and it's true you you've hardly changed
586
4203650
4310
Steve'i görmemişsin diyecekler Biraz değiştim ve bunca yıl boyunca neredeyse hiç değişmediğin doğru
70:07
over over all of these years that's because I went bald when I was very
587
4207960
5230
çünkü ben çok
70:13
young and consequently people haven't seen me go gray and they
588
4213190
5190
gençken keldim ve sonuç olarak insanlar saçımın ağardığını görmediler ve
70:18
haven't seen me go because I've been bald for about 30 years so the answer no
589
4218380
5010
saçımın ağardığını görmediler çünkü ben Yaklaşık 30 yıldır kelim, bu yüzden cevap hayır,
70:23
that's probably why the answer is no we won't show a picture of mr. Steve 25
590
4223390
5580
muhtemelen bu yüzden cevap hayır, Bay'ın resmini göstermeyeceğiz. Steve 25
70:28
years ago today not today but maybe maybe another time
591
4228970
3600
yıl önce bugün bugün değil ama belki başka bir zaman
70:32
they've got powder in blackpool says Kerry - yes it's probably drugs seaside
592
4232570
4800
blackpool'da barutları olur der Kerry - evet muhtemelen uyuşturucudur
70:37
resorts in the UK are not seen as particularly sophisticated but at least
593
4237370
6420
Birleşik Krallık'taki sahil tatil köyleri özellikle sofistike görülmez ama en azından
70:43
it's not monkey dust so yes it's sort of it's almost looked
594
4243790
6570
maymun tozu değil yani evet bir nevi öyle
70:50
down upon if you have if you have a holiday in a beach resort in the UK
595
4250360
4890
Birleşik Krallık'ta bir sahil beldesinde tatil yaparsanız,
70:55
people think that you haven't got much money although nowadays of course more
596
4255250
4920
insanlar fazla paranız olmadığını düşünürler, ancak bugünlerde elbette daha fazla
71:00
people are staying here in the UK for two reasons one well this year the
597
4260170
5970
insan burada Birleşik Krallık'ta kalıyor, iki nedenden biri bu yıl iyi
71:06
weather was fantastic this year it was and - people can't afford to travel
598
4266140
5490
hava bu yıl harikaydı ve - insanlar yurtdışına seyahat etmeyi göze alamıyor
71:11
abroad so yes I think more and more people are starting to stay here in the
599
4271630
6330
bu yüzden evet bence giderek daha fazla insan
71:17
UK rather than go abroad yes they are but I think so it's still seen as if you
600
4277960
7920
yurtdışına gitmek yerine burada Birleşik Krallık'ta kalmaya başlıyor evet öyleler ama bence hala öyle görünüyor
71:25
have a holiday in the UK people and then your neighbours going to Portugal or
601
4285880
5010
Birleşik Krallık'ta bir tatil insanlar ve sonra komşularınız Portekiz'e veya
71:30
Spain or somewhere posh Jeff is getting very excited is he bet Steve was all
602
4290890
8160
İspanya'ya veya
71:39
right well I might I might well have been yes I don't know I can't comment
603
4299050
3270
lüks bir yere gidiyor
71:42
thank you that thank you Jeff mr. Steve will be talking about this for
604
4302320
4560
sen teşekkür ederim Jeff mr. Steve
71:46
the rest of the day this is all I'm going to hear about now
605
4306880
3720
günün geri kalanında bundan bahsedecek Şimdilik duyacağım tek şey bu
71:50
Oh Oh Jeff said I must have looked really really sexy Oh Jeff said this
606
4310600
3810
Oh Oh Jeff gerçekten çok seksi görünmüş olmam gerektiğini söyledi Oh Jeff bunu söyledi
71:54
Jeff said that as that's all I've got now for the rest of the day so
607
4314410
4949
Jeff bunu söyledi çünkü şimdilik elimdeki tek şey bu günün geri kalanında
71:59
yes where can I find the best beaches in this lovely town when I asked this
608
4319359
6060
evet bu şirin kasabanın en iyi plajlarını nerede bulabilirim zamanında bu soruyu sorduğumda
72:05
question back in the day I try to stretch my mouth is wide but as it is
609
4325419
7350
ağzım açık kaldı ama
72:12
only possible where can I find the best beaches in this lovely town in Blackpool
610
4332769
6930
ancak mümkün olduğu için bu güzel kasabanın en iyi plajlarını nerede bulabilirim Blackpool'daki güzel kasaba
72:19
anywhere maybe but there are lots of lovely places around the UK you can
611
4339699
5340
herhangi bir yer olabilir ama Birleşik Krallık'ta sahilde ziyaret edebileceğiniz pek çok güzel yer var
72:25
visit on the coast and of course you saw the video earlier of as on the beach at
612
4345039
6480
ve tabii ki videoyu daha önce
72:31
a bedevi thank you sue Kat oh what's that and she's obviously
613
4351519
5150
bir bedevideki sahilde gördünüz, teşekkür ederim Kat'i dava edin oh o da ne ve o açıkça
72:36
telling me to keep on eating lots of fruit yes which I am doing we've got
614
4356669
6790
bana söylüyor bol bol meyve yemeye devam etmek evet ki bunu yapıyorum sahip olduğumuz kumsalla
72:43
some words and phrases connected with the beach we have because we are kind of
615
4363459
4080
bağlantılı bazı kelimelerimiz ve deyimlerimiz var çünkü bir nevi
72:47
talking about vacations we're talking about holidays and that's the reason why
616
4367539
5790
tatillerden bahsediyoruz tatillerden bahsediyoruz ve bu yüzden
72:53
I am wearing my kiss me quick t-shirt because when people go on holiday they
617
4373329
7050
öpücüğümü takıyorum Hızlı tişörtüm çünkü insanlar tatile gittiklerinde
73:00
often wear clothing with this written on it they certainly did many years ago but
618
4380379
6210
genellikle üzerinde bu yazılı olan giysiler giyerler, kesinlikle yıllar önce giydiler ama
73:06
apparently you still can get them it's a tradition too it's a sort of bawdy sort
619
4386589
5040
görünüşe göre onlara hala alabilirsiniz, bu da bir gelenek, Birleşik Krallık'ta bir tür müstehcen
73:11
of humor in in the UK when you go to the beach
620
4391629
5240
mizah. kumsala gidersin bir
73:16
you'd sort of do you write things like that are on t-shirts or on your hat yes
621
4396869
5500
nevi yazar mısın böyle şeyler tişörtlere ya da şapkana evet ve
73:22
and you a little bit risky but yes exactly
622
4402369
4951
biraz risklisin ama evet tam olarak bu bir
73:27
so it sort of bawdy humor isn't it really bawdy
623
4407320
4139
tür müstehcen mizah değil mi gerçekten müstehcen değil mi
73:31
it's like postcards postcards traditional postcards that you would
624
4411459
4710
kartpostallar gibi kartpostallar tatildeyken birine göndereceğiniz geleneksel kartpostallar evet üzerlerinde
73:36
send to somebody when you're on holiday yes I sort of got naughty pictures on
625
4416169
3690
yaramaz resimlerim var
73:39
them sort of cartoony characters with semi naked women and funny jokes and
626
4419859
7410
yarı çıplak kadınları olan çizgi film karakterleri ve komik şakalar ve
73:47
things like that so yes it's it's that style it's a style of humour normally
627
4427269
6031
bunun gibi şeyler yani evet bu o tarz bu bir mizah tarzı normalde
73:53
the joke was giving it to the UK normally the jokes would be a little bit
628
4433300
3750
şaka onu Birleşik Krallık'a veriyordu normalde şakalar biraz
73:57
rude wouldn't they they would be yes and kiss me quick is a sort of a sort of a
629
4437050
5189
kaba olurdu değil mi evet derler ve beni hızlı bir şekilde öperler bir tür
74:02
funny sort of humorous so please please don't complain this is not an offer this
630
4442239
6420
komik bir tür komiktir bu yüzden lütfen bundan şikayet etmeyin bu bir teklif değil bu
74:08
isn't an offer this is an example of something that you will see if
631
4448659
4051
bir teklif değil bu bir örnek
74:12
you know if you go on holiday so I'm not asking for anyone to kiss me quick okay
632
4452710
5009
tatile giderseniz göreceğiniz bir şey o yüzden kimseden beni öpmesini istemiyorum
74:17
before we get any complaints so one more picture and this is another lovely
633
4457719
6181
tamam şikayet gelmeden bir resim daha ve bu da başka bir güzel
74:23
postcard picture and what is that that's a pier pier that's a pier we've
634
4463900
8610
kartpostal resmi ve nedir bu bir iskele iskele bu bir iskele
74:32
got lots of these in the UK it's a tradition around around the UK to have a
635
4472510
6240
Birleşik Krallık'ta bunlardan çok var Birleşik Krallık'ta bir
74:38
beach resort with a Pier which is a sort of a construction which is going
636
4478750
4560
sahil beldesi olan bir iskeleye sahip olmak bir gelenektir ki bu bir tür inşaattır. bu da
74:43
out right out into the water yes and then people walk along the pier as you
637
4483310
5340
doğrudan suya çıkıyor evet ve sonra insanlar iskele boyunca yürüyor,
74:48
can see to the end where you'll have games and an arcade and and probably
638
4488650
7560
gördüğünüz gibi sonuna kadar oyunlar ve bir atari salonu ve muhtemelen
74:56
comedy acts and fish and chips shot are all sorts of entertainment at the far
639
4496210
5910
komedi gösterileri ve balık ve cips atışları burada her türlü eğlence olacak.
75:02
end of the pier so it's basically a jetty and at the end you have you have a
640
4502120
5250
iskelenin uzak ucunda yani temelde bir iskele ve sonunda bir
75:07
building or a group of buildings at the end and people can walk around and this
641
4507370
4530
binanız veya bir grup binanız var ve insanlar etrafta dolaşabiliyor ve bu
75:11
is something that has been around for again over a hundred years so this
642
4511900
4770
yine yüz yıldan fazla bir süredir var olan bir şey yani bu
75:16
particular pier is it looks like this photograph was taken maybe in it looks
643
4516670
7319
özellikle iskele mi bu fotoğraf çekilmişe benziyor belki içinde
75:23
like the 1980s maybe the early 1980s I can't remember which pier this is now I
644
4523989
5761
1980'ler belki 1980'lerin başları gibi görünüyor şu an hangi iskele olduğunu hatırlayamıyorum
75:29
think it's I want to say Weymouth you can see at the end there it says on it
645
4529750
5130
sanırım weymouth demek istiyorum sonunda görebilirsiniz orada yazıyor üzerinde
75:34
the the pier theatre ah so there's entertainment people walking
646
4534880
5700
iskele tiyatrosu ah, yani iskele boyunca yürüyen insanlar eğlence var
75:40
along the the pier to the end and there's obviously some act was going on
647
4540580
6360
ve belli ki bazı gösteriler yapılıyordu
75:46
there are lots of famous comedians used to perform in these theatres at the end
648
4546940
4410
bu tiyatrolarda
75:51
of piers during the summer season during the summer season that's it and and
649
4551350
4320
iskelelerin sonunda yaz sezonu boyunca yaz sezonunda sahne alan birçok ünlü komedyen var.
75:55
you've got games arcades and all sorts of things for children to perform
650
4555670
5220
oyun salonları ve çocukların sergileyebileceği her türlü şey var,
76:00
they're quite big but quite commonly they get burned down these piers they
651
4560890
4829
oldukça büyükler ama oldukça yaygın olarak onlar kurdukları bu iskelelerde yakılıyorlar
76:05
set up they set and I can get burned down it's got like famous Brighton Pier
652
4565719
4531
ve ben yanabilirim, ünlü Brighton İskelesi gibi
76:10
they did they did often make the mistake of building these things completely of
653
4570250
4590
onlar bu şeyleri tamamen ahşaptan inşa etme hatasını sık sık yaptılar mı,
76:14
wood yes and that they often burned down and
654
4574840
4410
evet ve sık sık yandılar ve
76:19
have to be rebuilt there's well there's one it Brighton didn't didn't a ship
655
4579250
4800
yeniden inşa edilmeleri gerekiyor, bir tane var, Brighton yapmadı, ortasına bir gemi
76:24
crash into the middle of it I should say and do you know where where the the
656
4584050
4950
çarpmadı demeliyim ve
76:29
longest pier in the world is no it's here in the UK and it's at a place
657
4589000
5940
Dünyadaki en uzun iskelenin nerede olduğunu biliyor musunuz hayır burası Birleşik Krallık'ta ve
76:34
called Southend-on-sea you need a South End one and I think it's one and a half
658
4594940
6360
Southend-on-sea denen bir yerde South End'e ihtiyacınız var ve sanırım bir buçuk
76:41
miles can you believe that so they've built that construction out
659
4601300
4200
mil buna inanabiliyor musunuz? o inşaatı
76:45
into the water off the beach for one and a half miles yes that's a long walk
660
4605500
5040
bir buçuk mil boyunca sahilden suya doğru inşa ettiler evet bu uzun bir yürüyüş
76:50
Southend pier is the longest pier in the world it even has a train going along it
661
4610540
6030
Southend iskelesi dünyanın en uzun iskelesi hatta içinden geçen bir tren bile var orada
76:56
you can you can catch a train at the start of the pier and it takes you all
662
4616570
5550
bir trene yetişebilir misin iskelenin başlangıcı ve sizi sonuna kadar denizin içine götürür güneyden
77:02
the way to the end right out into the sea southend-on-sea
663
4622120
4070
denizde
77:06
another interesting place so we have some words and expressions and then
664
4626190
6100
başka bir ilginç yer yani bazı kelimelerimiz ve deyimlerimiz var ve ondan
77:12
after that we are going to talk about photography because today it is world
665
4632290
4430
sonra fotoğrafçılık hakkında konuşacağız çünkü bugün dünya
77:16
photography day and I'm going to show you some photographs some nature
666
4636720
4660
fotoğrafçılık günü ve size bazı fotoğraflar göstereceğim, bazı doğa
77:21
photographs and I'm also going to show you my first ever camera as well so mr.
667
4641380
7500
fotoğrafları ve ayrıca size ilk kameramı da göstereceğim, bu yüzden bay.
77:28
Steve you have some some words expressions to do with the sea I have
668
4648880
5880
Steve, denizle ilgili bazı kelimelerin var,
77:34
seven related to the sea so related to sand and some related to water oh so
669
4654760
5520
yedi tane denizle ilgili ifaden var, bu yüzden kumla ilgili ve bazıları suyla ilgili oh yani bunlar suyla ilgili, bu yüzden
77:40
these are the water ones so the first one is like a duck to water
670
4660280
5670
ilki ördekten suya gibi
77:45
hmmm that's a phrase like a duck to water so that's you use that expression
671
4665950
5400
hmmm bu şöyle bir cümle Suya ördek yani
77:51
when somebody takes to something very easily and and that they don't have any
672
4671350
7920
birisi bir şeyi çok kolay kavradığında ve herhangi bir
77:59
problem or necessarily require any training so you say that somebody takes
673
4679270
7170
problemi olmadığında ya da herhangi bir eğitime ihtiyaç duymadığında bu ifadeyi kullanıyorsunuz, bu yüzden birisinin bir şeyi yaptığında ördeğin suya düştüğünü söylüyorsunuz.
78:06
to something like a duck to water when they do something they've never learned
674
4686440
4290
78:10
it before but somehow they just seem to do it very naturally yes it's a natural
675
4690730
4680
Bunu daha önce hiç öğrenmedim ama bir şekilde bunu çok doğal bir şekilde yapıyor gibi görünüyorlar evet bu doğal bir
78:15
ability it's a natural ability so somebody for example you might give them
676
4695410
3660
yetenek bu doğal bir yetenek bu yüzden örneğin birine
78:19
a musical instrument like a guitar or a piano and somehow they just start
677
4699070
5790
gitar veya piyano gibi bir müzik aleti verebilirsiniz ve bir şekilde
78:24
playing it and you say you could say all that person they they've they've taken
678
4704860
5220
onu çalmaya başlarlar ve
78:30
to that like a doctor water oh you might use it if somebody's very
679
4710080
4020
Bir doktor su gibi götürdükleri tüm o kişiyi söyleyebilirsiniz oh bunu kullanabilirsiniz,
78:34
good at playing tennis for example or a ball game they haven't done it before or
680
4714100
6389
örneğin biri tenis oynamakta çok iyiyse veya bir top oyununda daha önce yapmamışsa veya olabilir
78:40
it could be a task at work and they've had no training before somehow they just
681
4720489
4561
iş yerinde bir görev olacak ve daha önce hiç eğitim almamışlar bir şekilde
78:45
instinctively know how to do it and you say that they've taken to it like a duck
682
4725050
4320
nasıl yapacaklarını içgüdüsel olarak biliyorlar ve siz buna ördek gibi su tuttuklarını söylüyorsunuz
78:49
to water it's a bit like when I started teaching
683
4729370
2640
bu biraz
78:52
for the first time I hadn't really any big experience or much experience and
684
4732010
6600
benim ilk kez öğretmeye başladığım zamanki gibi gerçekten büyük bir deneyimim ya da çok fazla deneyimim ve
78:58
teaching but I had done other things that meant I had to communicate a lot
685
4738610
4470
öğretimim yoktu ama çok fazla iletişim kurmam gerektiği anlamına gelen başka şeyler de yapmıştım
79:03
but when I moved into teaching I took to it like a duck to water it came very
686
4743080
6270
ama öğretmenliğe geçtiğimde bunu sulayan bir ördek gibi aldım çok
79:09
naturally it did indeed another one is another one water under the bridge water
687
4749350
7590
doğal geldi ve gerçekten de başka bir şey yaptı başka bir köprünün altından su
79:16
under the bridge so that's a another a similar expression would be let bygones
688
4756940
7259
köprünün altından su var yani bu başka benzer bir ifade geçmiş
79:24
be bygones so something's happened in the past some bad events have happened
689
4764199
4790
geçmişte kalsın yani geçmişte bir şeyler oldu bazı kötü olaylar oldu
79:28
maybe you've had some conflict with a family member or with a friend and
690
4768989
5051
belki bir aile üyenizle veya bir arkadaşınızla bir anlaşmazlığınız oldu ve
79:34
eventually you agree to to make up and then the expression you commonly uses oh
691
4774040
6090
en sonunda barışmayı kabul ediyorsun ve sonra sık sık kullandığın tabir oh hadi
79:40
let's forget about what's happened in the past it's water under the bridge
692
4780130
4770
geçmişte olanları unutalım köprünün altı su
79:44
so in other words something's happened you can't change it but let's just move
693
4784900
4890
yani bir şey oldu değiştiremezsin ama öylece oradan devam edelim
79:49
on from there so just like water that's moved under a bridge you can't get that
694
4789790
4230
bir köprünün altından taşınan su gibi, o
79:54
water back again it's happened but we just carry on with our lives has flowed
695
4794020
4590
suyu bir daha geri alamazsınız oldu oldu ama biz sadece devam ediyoruz hayatlarımız akıp gitti o
79:58
away so let's forget about all of the bad things all of the disagreements
696
4798610
6420
yüzden tüm kötü şeyleri unutalım tüm anlaşmazlıkları
80:05
because it's all water under the bridge under the bridge it might be some time
697
4805030
5669
çünkü köprünün altından su geçiyor köprüde
80:10
before you can come to that point say for example you stole something from
698
4810699
4831
o noktaya gelmeniz biraz zaman alabilir örneğin bir arkadaşınızdan bir şey çaldınız
80:15
a friend and they were very angry about it and you eventually you asked for
699
4815530
5939
ve buna çok kızdılar ve sonunda
80:21
forgiveness but eventually they forgave you and you made them became friends
700
4821469
3391
af dilediniz ama sonunda sizi affettiler ve siz onların tekrar arkadaş olmasını sağladınız
80:24
again or you stole somebody's boyfriend or girlfriend and and then you would say
701
4824860
5070
veya Birinin erkek arkadaşını veya kız arkadaşını çaldınız ve sonra
80:29
well that's water under the bridge Thursby friend Sergio says there is one
702
4829930
5210
perşembe arkadaşı Sergio suda balık gibi bir tane olduğunu söylüyor,
80:35
like a fish in the water yeah to do something easily that's referring to the
703
4835140
5349
evet kolay bir şey yapmak için bu bir öncekine atıfta bulunuyor
80:40
previous one oh that yes so that would be the opposite - like a duck to water
704
4840489
5831
oh o evet yani bu olurdu tersi - sudaki ördek
80:46
like a fish out of water oh no no it's it's one that relates to being very
705
4846320
6610
gibi sudan çıkmış balık gibi oh hayır bu
80:52
natural in a certain situation so instead of saying you're you're like a
706
4852930
4740
belirli bir durumda çok doğal olmakla ilgili bir şey bu yüzden sen sudaki ördek gibisin demek yerine
80:57
duck in water they say you're like a fish in water
707
4857670
2250
onlar senin gibisin derler sudaki bir balık
80:59
so it's you're having an easy time yes but I use the Russian version oh right
708
4859920
5670
yani rahat bir zaman geçiriyorsun evet ama ben Rusça versiyonunu kullanıyorum oh doğru
81:05
Chris is saying fish out of water oh yes that I'm looking at Sergio oh
709
4865590
4350
Chris sudan çıkmış balık diyor oh evet Sergio'ya bakıyorum oh
81:09
right I see our fish in the water oh yes okay yes that's the same thing whereas
710
4869940
5430
doğru suda balığımızı görüyorum oh evet tamam evet bu aynı şey, oysa
81:15
Chris further down there has used a phrase which means the opposite of that
711
4875370
4290
daha aşağıda Chris bunun tam tersi anlamına gelen bir cümle kullandı
81:19
yes fish out somewhere where you aren't comfortable doing something you would
712
4879660
4530
evet bir şeyi yaparken rahat olmadığınız bir yerde balık tutun
81:24
say that somebody is like a fish out of water it is so if you weren't used to
713
4884190
6450
birisinin sudan çıkmış balık gibi olduğunu söylerdiniz, öyle olsaydınız öyledir
81:30
doing something and you suddenly started doing it and you were very poor at it
714
4890640
3300
Bir şeyi yapmaya alışkındın ve aniden yapmaya başladın ve bunda çok zayıftın,
81:33
you would say oh they're like a fish out of water they're not very good so yeah
715
4893940
5790
oh onlar sudan çıkmış balık gibiler, pek iyi değiller, yani evet bu tam
81:39
that's the opposite way so yeah another one blood is thicker than water
716
4899730
5910
tersi yani evet başka bir kan sudan daha kalın
81:45
oh I like this one blood is thicker than water blood means family so you share
717
4905640
6600
oh bunu sevdim kan sudan kalındır kan aile demektir yani
81:52
the same blood really water referring to friends or other people so when you say
718
4912240
5640
aynı kanı paylaşıyorsunuz arkadaşlar veya diğer insanlara atıfta bulunarak gerçekten su yani
81:57
blood is thicker than water it means that relations with relationships with
719
4917880
3990
kan sudan kalındır derken
82:01
your family members must should always be stronger than they are with friends
720
4921870
5790
aile üyelerinizle olan ilişkilerinizin olması gerektiği anlamına gelir her zaman arkadaşlarla olduğundan daha güçlü olmalı ki
82:07
which I mean that's not necessarily but that's what the expression means so
721
4927660
4320
yani bu ille de değil ama ifadenin anlamı bu yani
82:11
we're talking about the bond yes the bonds between family members so the bond
722
4931980
4770
bağdan bahsediyoruz evet aile üyeleri arasındaki bağlar yani
82:16
between family members is stronger than then maybe just friends or acquaintances
723
4936750
7290
aile üyeleri arasındaki bağ o zamandan daha güçlü belki sadece arkadaşlar veya tanıdıklar
82:24
so the blood is thicker than water blurred when you say blood do you mean
724
4944040
5160
yani kan sudan daha kalın kan derken bulanık kan derken
82:29
you mean family that's a shorthand way of saying family really so if you for
725
4949200
5970
aileyi mi kastediyorsunuz bu aile demenin kısa yolu gerçekten yani
82:35
example if you had a wedding to go to and a friend was getting married or your
726
4955170
6240
örneğin gidecek bir düğününüz varsa ve bir arkadaşınız evleniyorsa veya kız
82:41
sister was getting married or your brother on the same day how would you
727
4961410
3900
kardeşiniz evleniyorsa evli ya da erkek kardeşin aynı gün
82:45
choose which to go to somebody might say to you well blood is thicker than water
728
4965310
4400
hangisine gideceğini nasıl seçersin birisi sana kan sudan daha kalındır diyebilir
82:49
you ought to go to the the family waiting hmm first you can also use it to
729
4969710
6130
aileye gitmelisin bekleyerek hmm önce bunu
82:55
make a person feel guilty about doing some
730
4975840
2470
bir insanı suçlu hissettirmek için de kullanabilirsin
82:58
thing so you know you you know don't ignore your uncle or don't ignore your
731
4978310
5370
amcanı ya da
83:03
sister yeah because don't forget blood is thicker than water
732
4983680
3870
kız kardeşini görmezden gelme evet çünkü kanın sudan daha kalın olduğunu unutma
83:07
yeah so they might be saying you spend along a lot of time with your friends if
733
4987550
3990
evet bu yüzden arkadaşlarınla ​​çok fazla zaman geçirdiğini söylüyor olabilirler.
83:11
you're going out every night partying with friends you're not spending enough
734
4991540
3390
her gece arkadaşlarla partiye çıkıyorsun yeterince
83:14
time you don't see your grandmother enough or your uncle and your mother
735
4994930
3720
zaman geçirmiyorsun büyükanneni yeterince görmüyorsun ya da amcan ve annen
83:18
might say Bloods thicker than water it's a very good it's a very good way of
736
4998650
4020
kan sudan daha kalın diyebilir bu çok iyi bu bağı ifade etmenin çok iyi bir yolu
83:22
expressing the bond between family family members especially if your family
737
5002670
5370
aile aile üyeleri arasında özellikle aileniz
83:28
is very close see some people will say that no matter how because you can't
738
5008040
5910
çok yakınsa bakın bazı insanlar nasıl olursa olsun derler çünkü
83:33
choose your family is an expression that's often news you cut often your
739
5013950
5250
aileni seçemezsin çoğu zaman haber olan bir ifadedir sık ​​sık kesersin
83:39
family don't treat you very well yeah but you can't choose them and so they
740
5019200
3780
ailen sana pek iyi davranmıyor evet ama yapabilirsin Onları seçerler ve bu yüzden
83:42
take advantage of the fact that their family buy sometimes not treating you as
741
5022980
5040
ailelerinin bazen size
83:48
well as your friends Myers maybe they take advantage of your
742
5028020
3240
arkadaşlarınız kadar iyi davranmamalarından yararlanırlar Myers belki
83:51
kindness or your your goodness yes or just because they always assume that
743
5031260
4590
nezaketinizden veya iyiliğinizden yararlanırlar evet veya sadece her zaman öyle varsaydıkları için
83:55
because your family doesn't think it doesn't matter what they do or say
744
5035850
2880
çünkü aileniz yapmıyor' Ne yaptıklarının ya da söylediklerinin önemli olmadığını düşünme, sen
83:58
you'll still always be around hmm so sometimes that expression blood
745
5038730
4620
hala her zaman yanında olacaksın hmm yani bazen bu ifade kan
84:03
is thicker than water so sometimes people say well no matter how bad your
746
5043350
3720
sudan daha kalındır bu yüzden bazen insanlar iyi derler ki ailen sana ne kadar kötü
84:07
family are to you they're still family and you should always treat them better
747
5047070
5310
olursa olsun onlar hala ailen ve sen onlara her zaman senden daha iyi davranmalıyım demiyorum
84:12
then you that I'm not saying that's what you should do that's what people do say
748
5052380
5640
yapman gereken bu insanlar
84:18
yes it happens it happens exactly it happens another one come hell or high
749
5058020
5820
öyle der evet olur olur tam olarak olur başka bir tane gel cehennem ya da yüksek
84:23
water oh my goodness come hell or high water that's dramatic that means no
750
5063840
5850
su aman tanrım gel cehennem ya da yüksek su dramatik bunun anlamı
84:29
matter what obstacles come in the way something it will be done so come hell
751
5069690
5880
Yoluna hangi engeller çıkarsa çıksın, bir şey yapılacaktır, bu yüzden cehennem
84:35
or high water mr. Duncan will do his live stream on a Sunday no matter what
752
5075570
6330
ya da yüksek su gelsin bay. Duncan canlı yayınını bir Pazar günü yapacak,
84:41
what obstacles come in the way whatever happened ever happened what's ever
753
5081900
3810
önüne hangi engel çıkarsa çıksın, ne olduysa oldu, ne
84:45
happened you know the house could burn down there
754
5085710
4200
olduysa, bilirsiniz, ev yanabilir,
84:49
might be a there might be a people might be attacking us anything could happen
755
5089910
4680
orada olabilir, bir insan bize saldırabilir, her şey olabilir
84:54
but mr. Duncan will always be on that list I'm not sure if I was being
756
5094590
3660
ama bayım. . Duncan her zaman o listede olacak
84:58
attacked by a crowd of people I would still be able to do the live stream
757
5098250
3540
Bir insan kalabalığı tarafından saldırıya uğrasaydım emin değilim yine de canlı yayın yapabilirdim
85:01
maybe maybe a mild inconvenience well say we were coming back we'd had to go
758
5101790
5670
belki belki biraz rahatsızlık verebiliriz geri geleceğimizi söyleyebiliriz dışarı çıkmak zorunda kalırdık dram gibi bir
85:07
out something had happened some drama and we had to sort that out
759
5107460
4170
şey olmuştu ve bunu halletmemiz gerekiyordu
85:11
but you would be here at 2 o'clock for the live lesson and you can say that
760
5111630
5010
ama canlı ders için saat 2'de burada olacaktın ve bunu iş
85:16
about you could say about a project at work yes come hell or high water I'm
761
5116640
4020
yerindeki bir proje hakkında söyleyebilirsin evet cehennem ya da yüksek su ben
85:20
gonna finish that by 5 o'clock today yes and it just means that no matter what
762
5120660
5970
yapacağım bunu bugün saat 5'e kadar bitirin evet ve bu sadece şu anlama gelir:
85:26
obstacles come in the way so even if if the literally hell came for your or the
763
5126630
6870
Önünüze hangi engel çıkarsa çıksın, yani kelimenin tam anlamıyla cehennem başınıza gelse veya akla gelebilecek
85:33
worst thing imaginable came for you high water so there was a big flood no matter
764
5133500
5670
en kötü şey başınıza gelse bile, yüksek su yani büyük bir sel oldu, ne olursa olsun
85:39
what happened you would get that thing done so in that situation hell or high
765
5139170
5250
ne oldu o şeyi yaptırırdın yani o durumda cehennem ya da yüksek
85:44
water just refers to really bad things bad things happening but you're gonna do
766
5144420
5070
su gerçekten kötü şeyler oluyor kötü şeyler oluyor ama
85:49
whatever you said you were gonna do no matter what
767
5149490
2930
ne yapacaksın dediysen yapacaksın
85:52
hareem is here hello harem harem Haller now the day's ignore all these days
768
5152420
7530
burada harem ne olursa olsun merhaba harem harem Haller şimdi gün görmezden gelin tüm bu günler
85:59
these days or nowadays people ignore their family unfortunately because many
769
5159950
6700
bu günlerde veya günümüzde insanlar ailelerini görmezden geliyor ne yazık ki birçok
86:06
people are materialistic ok Jeff Jeff has a good one turn on the waterworks
770
5166650
8540
insan materyalist olduğu için tamam Jeff Jeff su işlerini iyi bir şekilde açtı
86:15
yes you haven't got that one have you turn on the waterworks yes you normally
771
5175190
5110
evet onu alamadınız su işlerini açtınız mı evet normalde şunu
86:20
say that about somebody some people cry very easily or cry to get sympathy you
772
5180300
6780
söylüyorsunuz bazı insanlar çok kolay ağlar ya da sempati kazanmak için ağlar, bilirsiniz ki
86:27
know so you can say oh look she's turned on the water yes she wants some sympathy
773
5187080
8190
ah bak suyu açtı evet o biraz sempati istiyor
86:35
or he wants some sympathy that look at them they're they're turning on the
774
5195270
4800
ya da o biraz sempati istiyor ki onlara bakın onlar onlar
86:40
waterworks they're starting to cry you know one of the things that I'm really
775
5200070
4140
su tesisatını açıyorlar onlar' ağlamaya başlıyorsun ya şu sıralar en çok sıkıldığım şeylerden biri televizyonu
86:44
tired of at the moment it's putting on television I put the television on to
776
5204210
5340
açmak,
86:49
relax and cheer myself up and there's always people on television crying so
777
5209550
6510
rahatlamak ve kendimi neşelendirmek için televizyonu açtım ve televizyonda hep ağlayan insanlar oluyor bu yüzden
86:56
whenever you put the TV on now you put the television on and you've had a busy
778
5216060
3900
ne zaman televizyonu açsan şimdi televizyonu açarsın ve yoğun bir
86:59
day and you want to relax and have a bit of happiness a little bit of happiness
779
5219960
3980
gün geçirdin ve rahatlamak ve biraz mutlu olmak istiyorsun, yüzüne biraz mutluluk
87:03
beamed into your face and then the first thing you see is some celebrity or some
780
5223940
7000
yansıdı ve sonra gördüğün ilk şey bir ünlü ya da bir
87:10
person some wretched poor person going
781
5230940
4670
insan sefil bir fakir insandı.
87:19
well of course what what reporters want can everyone stop crying on television
782
5239300
7300
iyi gidiyor tabii ki muhabirlerin ne istediğini herkes televizyonda ağlamayı kesebilir mi
87:26
if something's if something Bad's happen to somebody then they'll then they'll go
783
5246600
5160
eğer bir şey birinin başına Kötü bir şey gelirse o zaman gidip bu kişiyle
87:31
and send a reporter out to interview this person and of course what they
784
5251760
4770
röportaj yapması için bir muhabir gönderirler ve tabii ki
87:36
really want is they want to ask them enough questions so eventually they
785
5256530
3990
gerçekten istedikleri şey istemektir onlara yeterince soru sormak için sonunda
87:40
burst into tears because that makes very good TV apparently people like other
786
5260520
3990
gözyaşlarına boğuluyorlar çünkü bu çok iyi bir TV yapıyor, görünüşe göre insanlar diğer
87:44
people's tears they like to see other people's other people's problems and and
787
5264510
5550
insanların gözyaşlarını seviyorlar, diğer insanların diğer insanların sorunlarını görmeyi seviyorlar ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve ve
87:50
and and that the fact that their lives are probably better than the person on
788
5270060
4110
hayatlarının muhtemelen insanlardan daha iyi olduğu gerçeği Bugünlerde
87:54
the I don't know what's happening nowadays it seems that always and
789
5274170
4740
ne olduğunu bilmiyorum, öyle görünüyor ki her zaman ve
87:58
especially when they promote a new program a new series or a new program
790
5278910
4800
özellikle yeni bir programın, yeni bir dizinin veya
88:03
that's coming up soon they always show a little clip or an excerpt and it's
791
5283710
6570
yakında çıkacak yeni bir programın tanıtımını yaptıklarında, her zaman küçük bir klip veya bir alıntı gösteriyorlar ve bu
88:10
someone crying you know get going is very upsetting though I mean I think
792
5290280
8130
biri ağlıyor, bilirsiniz, devam etmek çok Üzücü olsa da bence bu bence sensin
88:18
it's I think it's you know it's not I don't know we've often had this
793
5298410
4260
biliyorsun değil Bilmiyorum bu tartışmayı sık sık yaptık.
88:22
discussion why would anybody be interviewed if something really bad had
794
5302670
4740
88:27
happened to you say say you know somebody in your family just been
795
5307410
3240
88:30
murdered we see this a lot in the UK it's happening people heard around the
796
5310650
4320
Bunu Birleşik Krallık'ta çok görüyoruz, bu oluyor, insanlar etrafta duyduklarına göre birisi
88:34
somebody's just been murdered or were those terrorist attacks that we've had
797
5314970
6270
öldürüldü ya da aile üyelerimizin yaşadığı o terör saldırıları
88:41
family members been blown up and that and they actually allow themselves to be
798
5321240
5510
havaya uçuruldu ve
88:46
interviewed by the BBC or other news outlets to talk about the tragedy and I
799
5326750
7120
BBC ya da diğer haber kaynakları tarafından röportaj yapılmasına gerçekten izin veriyorlar. trajedi hakkında konuşmak için ve
88:53
think what happens is that when you're in that initial stage of something
800
5333870
4110
bence olan şu ki, başına gelen trajik bir şeyin ilk aşamasındayken,
88:57
tragic happening to you're in a state of shock and you almost do you just you're
801
5337980
4830
bir şok halindesin ve neredeyse yapacaksın, sadece
89:02
not thinking what you're doing so they get in quickly these reporters interview
802
5342810
4440
ne yaptığını düşünmüyorsun, bu yüzden çabuk giriyorlar bu muhabirlerin röportajına
89:07
because they want to they you know it's it's it's it's it's compelling TV
803
5347250
5160
89:12
viewing yes to talk to somebody you've just been through a tragedy look let's
804
5352410
5670
89:18
be honest let's just tell attain let's just say it as it is other people's
805
5358080
5130
diğer insanların
89:23
misery is very entertaining and that and that's why television nowadays shows P
806
5363210
7680
ıstırabı çok eğlenceli ve bu yüzden bugünlerde televizyon P
89:30
pull suffering they're having a bad life or maybe they're having a mental
807
5370890
4290
pull ıstırap çekiyor.
89:35
breakdown or maybe something terrible has just happened and they're crying and
808
5375180
4980
89:40
getting upset and the camera is filming them and the the person interviewing
809
5380160
4170
kamera onları çekiyor ve onlarla röportaj yapan kişi
89:44
them how do you feel now what do you feel upset and and that they're trying
810
5384330
7530
şimdi nasıl hissediyorsun, ne üzgün hissediyorsun ve
89:51
to get the other person they're trying to get the person that they're
811
5391860
3990
diğer kişiyi elde etmeye çalıştıklarını,
89:55
interviewing to start crying Ricardo says he's crying now well that's
812
5395850
7830
görüşme yaptıkları kişinin ağlamaya başlamasını sağlamaya çalıştıklarını Ricardo söylüyor şu anda iyi ağlıyor, bu
90:03
not uncommon though whenever watching us when we're on you know if you are crying
813
5403680
5040
alışılmadık bir durum değil ama biz yayındayken bizi her izlediğinizde bilirsiniz bizim yüzümüze ağlıyorsanız
90:08
because of us then I can understand that I can understand it but it's like last
814
5408720
5400
o zaman bunu anlayabildiğimi anlayabilirim ama geçen
90:14
week when you gave me the cake for my birthday so when mr. Steve brought the
815
5414120
5160
hafta doğum günüm için pastayı bana verdiğiniz zamanki gibi yani ne zaman Bay. Pastayı Steve getirdi
90:19
cake in I was always crying but I stopped myself I thought no I'm not
816
5419280
4950
hep ağlıyordum ama kendimi tuttum düşündüm hayır
90:24
going to I'm not going to get upset on camera I'm not going to feed that
817
5424230
5820
yapmayacağım kamera karşısında üzülmeyeceğim Bunu beslemeyeceğim
90:30
because it's horrible it's horrible there are lots of programs on television
818
5430050
4740
çünkü bu korkunç korkunç bir sürü program var televizyonda
90:34
where where you see people who are suffering or they're living in terrible
819
5434790
4440
acı çeken ya da korkunç
90:39
conditions or they they have maybe a problem maybe a physical problem and
820
5439230
4710
koşullarda yaşayan insanları gördüğünüz ya da belki bir sorunları belki fiziksel bir sorunları var ve onları
90:43
they film them they filmed them and follow them around and then they put it
821
5443940
4500
filme alıyorlar, onları filme alıyorlar ve etrafta takip ediyorlar ve sonra
90:48
on television and then it's it's put out there is entertainment
822
5448440
4140
televizyona koyuyorlar ve sonra dışarı çıktı eğlence var
90:52
there's sooo categories with us yes Nicole is saying I'll follow mr. Duncan
823
5452580
5190
bizde çok kategori var evet Nicole bey takip edeceğim diyor. Duncan
90:57
and mr. Steve show come hell or high water like that attitude
824
5457770
3750
ve Mr. Steve şov gel cehennem ya da yüksek su bu tavır gibi bu
91:01
that's my kind of attitude I like it I like it a lot anyway yes I really I'm
825
5461520
7770
benim tavrım hoşuma gitti yine de çok hoşuma gitti evet gerçekten ben gerçekten gerçekten
91:09
really I really feel much better now I now I've got that off my chest
826
5469290
4530
çok daha iyi hissediyorum şimdi bunu üstümden attım
91:13
so do you have another one Steve I do now these are related to we've had ones
827
5473820
5090
öyleyse sen de öylesin bir tane daha al Steve Şimdi yapıyorum bunlar
91:18
connected with water this is connected to the sea so if you're at sea hmm
828
5478910
6940
su ile bağlantılı olanlarımız ile ilgili bu denizle bağlantılı yani eğer denizdeysen hmm
91:25
or all at sea it means you're confused you don't know what's going on
829
5485850
5120
91:30
disorganised yes so you could say that sometimes mr. Steve is all at sea hmm my
830
5490970
7990
dağınık evet, böylece bazen bay diyebilirsiniz. Steve tamamen denizde hmm
91:38
knee appears on the live stream is not quite sure what's going on yes it
831
5498960
4230
canlı yayında dizim görünüyor ne olup bittiğinden tam olarak emin değilim evet bu
91:43
relates to sailors hundreds of years ago when they
832
5503190
5039
yüzlerce yıl önce denizcilerin
91:48
didn't have proper navigation equipment so there would be at sea and they'd be
833
5508229
3270
uygun navigasyon ekipmanlarına sahip olmadığı, yani denizde oldukları ve
91:51
lost and not sure where they were maybe they were going around and round in
834
5511499
3930
kaybolacakları zamanlarla ilgili. ve nerede olduklarından emin değiller, belki de
91:55
circles so if you say if you say is to somebody that if somebody says to you oh
835
5515429
4831
daireler çizerek dönüp duruyorlardı, bu yüzden birine şunu söylerseniz, eğer biri size ah siz
92:00
you're or you say to somebody they're all at sea it means they don't really
836
5520260
3899
dersen veya birisine denizde olduklarını söylerseniz, bu onların denizde olduğu anlamına gelir. '
92:04
know what's going on little bit confused so they might have a project at work to
837
5524159
5940
neler olup bittiğini gerçekten bilmiyorum biraz kafam karıştı bu yüzden iş yerinde yapacak bir projeleri olabilir
92:10
do somebody says here's this project do this and you know what's going on
838
5530099
4380
biri der ki işte bu proje bunu yap ve neler olduğunu biliyorsun
92:14
somebody might say oh you might say I'm all at sea I don't know what that I
839
5534479
4350
biri diyebilir oh diyebilirsin denizdeyim diyebilirsin ben değilim ne yapacağımı
92:18
don't know what to do I'm in a confused State I don't know what to do I I'm I'm
840
5538829
5071
bilmiyorum kafam karışık bir durumdayım ne yapacağımı bilmiyorum ben
92:23
in a muddle oh I like that word muddle muddle not not muggle for you her Harry
841
5543900
7829
kafam karışık
92:31
Potter fans is not not muggle it's muddle muddle he's another one a
842
5551729
7560
Potter hayranları muggle değil, o bir karmakarışık o başka biri, bir
92:39
sea change okay a sea change that's a big change a sudden big change in
843
5559289
6810
deniz değişikliği tamam bir deniz değişikliği, bu büyük bir değişiklik, perspektifte bir şeyde ani büyük bir değişiklik,
92:46
something in perspective appearance personality somebody can have a sea
844
5566099
4681
kişilik, birinin görünümünde bir deniz değişikliği olabilir,
92:50
change in their appearance they might go for a makeover somewhere and then you
845
5570780
5040
bir yerde makyaj yapmaya gidebilirler ve sonra
92:55
see them again and instead of wearing those drab old clothes that they've worn
846
5575820
4710
onları tekrar görürsün ve yıllardır giydikleri o sıkıcı eski kıyafetleri giymek yerine
93:00
for years they're they look modern modern clothes you might say what's
847
5580530
6509
modern modern kıyafetlere benziyorlar
93:07
happened to work to Jim he's had a sea change in his appearance yes so it's a
848
5587039
4381
Jim'in işine ne oldu diyebilirsin görünüşünde büyük bir değişiklik oldu evet yani
93:11
certain big change and something quite in perspective it might not be just it
849
5591420
4829
kesin büyük değişiklik ve bir şey oldukça perspektifte olmayabilir, sadece
93:16
could be mental it might be your view on something yeah had a sea change in in my
850
5596249
5370
zihinsel olabilir, bir şey hakkındaki görüşünüz olabilir, evet, bir şey hakkındaki görüşümde büyük bir değişiklik oldu,
93:21
in my view about something mm-hmm quite often we use it for attitude yeah
851
5601619
6330
mm-hmm oldukça sık bunu tutum için kullanırız evet,
93:27
when there's an attitude a general attitude change we can say there is a
852
5607949
5670
bir şey olduğunda tutum genel bir tutum değişikliği deniz var diyebileceğimiz bir
93:33
sea change a sea change it means the direction of the thinking has changed so
853
5613619
7860
deniz değişikliği var yani düşünce yönü değişti yani
93:41
maybe people were against something but now they are for the same thing so they
854
5621479
7051
belki insanlar bir şeye karşıydı ama şimdi aynı şeyden yana oldukları için
93:48
were against the thing they didn't like it and then there was a sea change and
855
5628530
5790
sevmedikleri şeye karşıydılar o ve sonra bir deniz değişikliği oldu ve
93:54
now they do like it I think it refers to the fact
856
5634320
4109
şimdi bundan hoşlanıyorlar sanırım
93:58
the sea can rapidly change from calm to suddenly being rough yes or vice versa
857
5638429
6560
denizin hızla sakinden aniden dalgalı hale gelebileceği gerçeğini ifade ediyor evet veya tam tersi
94:04
do you want to do for you more to do one more and then we're going to look at
858
5644989
4541
sizin için daha fazlasını yapmak ister misiniz bir daha yapmak ve sonra
94:09
some nature photographs well I'll tell you what why don't you do that now
859
5649530
3629
bazı doğa fotoğraflarına bakacağız size ne diyeceğim şimdi neden yapmıyorsunuz
94:13
because the next ones are all related to sin okay then we'll have a little break
860
5653159
4141
çünkü bundan sonrakilerin hepsi günahla ilgili tamam o zaman biraz ara veririz sonra buna
94:17
then from that and we'll go back to what we were talking about earlier we were
861
5657300
5879
geçeriz daha önce bahsettiğimiz konuya geri dönün,
94:23
looking at nature earlier and I thought it would be nice to have a look at some
862
5663179
4441
daha önce doğaya bakıyorduk ve bazı doğa fotoğraflarına bakmanın iyi olacağını düşündüm
94:27
nature photographs but first of all I'm going to show you my first ever camera
863
5667620
6210
ama her şeyden önce size ilk makinemi göstereceğim
94:33
because today is international photography day do you like to take
864
5673830
4230
çünkü bugün uluslararası fotoğrafçılık gün
94:38
pictures now I know mr. Steve I've never seen you ever with a camera
865
5678060
6450
fotoğraf çekmeyi sever misin şimdi biliyorum bay Steve seni hiç kamerayla görmemiştim
94:44
haven't you I've never seen you take a photograph I mean I mean a camera that
866
5684510
5310
değil mi seni hiç fotoğraf çekerken görmedim yani
94:49
you you actually own I used to have I used to be quite into cameras hmm many
867
5689820
5580
gerçekten senin sahip olduğun bir kamerayı kastediyorum eskiden sahip olduğum kameralara oldukça meraklıydım hmm
94:55
years ago but I don't know why you're you take pictures of everything that
868
5695400
4589
yıllar önce ama neden gittiğini bilmiyorum, nereye gidersek gidelim hareket eden her şeyin fotoğrafını çekiyorsun bayım
94:59
moves right wherever we go mr. Duncan is taking pictures I am absolutely crazy
869
5699989
4920
. Duncan fotoğraf çekiyor Fotoğrafçılık konusunda kesinlikle deli oluyorum
95:04
about photography and I have done I have been crazy about it for many years so
870
5704909
5971
ve yaptım da yıllardır bu konuda deli oluyorum bu yüzden
95:10
here is my first ever camera the first camera that I ever bought and this was
871
5710880
5819
işte ilk kameram satın aldığım ilk kamera ve bu
95:16
way back in 1982 who remembers 1982 I'm pretty sure that not many people
872
5716699
8281
1982'deydi kim hatırlıyor 1982'yi 1982'yi şu anda izleyen pek fazla kişinin
95:24
watching at the moment remember 1982 looks quite a high-tech
873
5724980
5280
hatırlamayacağından eminim, oldukça yüksek teknolojili bir
95:30
camera mr. taken it was at the time Italia it was this is the Kodak disc
874
5730260
4979
kameraya benziyor bayım. İtalya zamanında çekilmişti bu Kodak disk
95:35
camera who remembers the disc camera when I bought this I thought I was the
875
5735239
5611
kameraydı bunu satın aldığımda disk kamerayı hatırlayanlar En çok ben olduğumu düşündüm Dünyanın
95:40
most I I thought I was the most up to date person in the world and it wasn't
876
5740850
6240
en güncel insanı olduğumu düşündüm ve
95:47
cheap either it wasn't a cheap camera to buy did you buy it yourself there mr.
877
5747090
3899
ucuz da değildi satın alınacak ucuz bir kamera değildi, kendiniz mi satın aldınız bayım?
95:50
day I did I bought it with with some of my my first ever earnings when I was
878
5750989
5611
Yaptığım gün, çalışırken kazandığım ilk paranın bir kısmıyla birlikte satın aldım
95:56
working and you can see that the film the film or the photographs are stored
879
5756600
6150
ve gördüğünüz gibi, film, film veya fotoğraflar
96:02
on a circular negative so the negative has lots of tiny photographs but they're
880
5762750
6600
dairesel bir negatifte saklanıyor, yani negatifte bir sürü küçük fotoğraf var ama hepsi
96:09
all arranged in a circle so they go around the edge a
881
5769350
4650
kenarlardan dolanacak şekilde bir daire şeklinde düzenlenmiş
96:14
very unusual design the only problem with this camera and looking back at
882
5774000
7890
çok sıra dışı bir tasarım bu kamerayla ilgili tek sorun ve bu
96:21
some of the photographs that I took with this camera the resolution was very poor
883
5781890
5550
kamerayla çektiğim bazı fotoğraflara baktığımda çözünürlük çok zayıftı
96:27
because the negatives were tiny so you couldn't make the photographs very large
884
5787440
5880
çünkü negatifler çok küçüktü bu yüzden çekemezdiniz fotoğraflar çok büyük,
96:33
so if you tried to make the photographs larger then they would be very very poor
885
5793320
6000
bu yüzden fotoğrafları büyütmeye çalışırsanız, o zaman çok çok kalitesiz olacaklar,
96:39
quality there would be very grainy they wouldn't be very clear so there it is my
886
5799320
5640
çok grenli olacaklar, çok net olmayacaklar, bu yüzden 1982'de
96:44
first ever camera that I owned way back in 1982 so that's when I started getting
887
5804960
8670
sahip olduğum ilk kameram bu yüzden bu
96:53
getting interested in photography so let's have a look at some of my lovely
888
5813630
4350
fotoğrafçılığa ilgi duymaya başladığımda, hadi güzel fotoğraflarıma bir göz atalım
96:57
photographs now I know this is very self-indulgent it is but it is world
889
5817980
6200
şimdi biliyorum bu çok kendini beğenmişlik ama bugün dünya
97:04
photography day so here's one of them Oh mr. Steve look at that here's one of my
890
5824180
5230
fotoğrafçılık günü, işte onlardan biri . Steve şuna bak, işte en
97:09
favorite photographs it's a Robin feeding from one of our
891
5829410
4170
sevdiğim fotoğraflardan biri, kuş besleyicilerimizden birinden beslenen bir Robin,
97:13
bird feeders yes and I captured this in I think this was actually a few years
892
5833580
6870
evet ve bunu çekmiştim, sanırım bu aslında birkaç yıl
97:20
ago at the house we used to live at so this was actually taken at our previous
893
5840450
4620
önce, eskiden yaşadığımız evdeydi, bu aslında bizim evde çekilmişti. önceki
97:25
house a little Robin having a feed it's feeding on some I think that looks like
894
5845070
7230
ev biraz robin yem veriyor bazılarıyla besleniyor bence bu
97:32
a bit of suet so a little Robin having a feed isn't that lovely
895
5852300
5430
biraz süet gibi görünüyor bu yüzden küçük Robin'in yem yemesi o kadar hoş değil bir
97:37
you will notice that there are lots of bird photographs coming up here's
896
5857730
5910
sürü kuş fotoğrafı geldiğini fark edeceksiniz işte bir
97:43
another one now here's another one of my favorite photographs so this is one I
897
5863640
3690
tane daha şimdi burada en sevdiğim fotoğraflardan bir diğeri yani bu da
97:47
took I took this photograph just after moving here and this was taken way back
898
5867330
6060
çekmiş olduğum fotoğraf bu fotoğrafı buraya taşındıktan hemen sonra çekmiştim ve bu
97:53
in 2013 and you can see it is a baby blackbird a little blackbird that's
899
5873390
7130
2013 yılında çekilmiş ve gördüğünüz gibi yavru bir karatavuk küçük bir karatavuk
98:00
fallen from its nest unfortunately and it was sitting on the ground and I took
900
5880520
6220
maalesef yuvasından düşmüş ve oturuyordu yerde ve
98:06
a couple of photographs and then I left it alone because the parent was nearby
901
5886740
5040
birkaç fotoğraf çektim ve sonra onu yalnız bıraktım çünkü ebeveyn yakında
98:11
calling for it so I took a photograph and then went away another one and Oh
902
5891780
6930
onu arıyordu, bu yüzden bir fotoğraf çektim ve sonra başka bir fotoğraf çektim ve Oh
98:18
Steve oh look here Oh awesome little blue tits blue tits
903
5898710
7600
Steve oh buraya bak Oh harika küçük mavi memeler mavi memeler
98:26
having a bath these are all baby blue tits little chicks having a bath right
904
5906310
7740
sahip olmak banyo bunların hepsi bebek mavisi memeler küçük civcivler
98:34
outside my studio window I took this photograph and they're there they all
905
5914050
4830
stüdyo penceremin hemen dışında banyo yapıyor Bu fotoğrafı çektim ve oradalar hepsi
98:38
look identical if you noticed there they look like they're clones yes it's that
906
5918880
6300
aynı görünüyorlar orada fark ettiyseniz klon gibi görünüyorlar evet
98:45
pigeons use that pigeons all look alike it's very difficult to tell a pigeon
907
5925180
3960
güvercinler bu güvercinleri kullanıyor hepsi bak aynı şekilde bir güvercini başka bir kuyudan ayırmak çok zor
98:49
from another well you can't tell a male pigeon from from a female pigeon I don't
908
5929140
5160
erkek güvercini dişi güvercinden
98:54
think you can with a lot of well with a lot of birds you can tell the male from
909
5934300
3780
ayıramazsınız bence çok kuyuda çok kuş varken erkeği dişiden ayırt edebilirsiniz
98:58
the female but you can't repeat well with these I'm on about the fact that
910
5938080
3540
ama bunlarla iyi tekrar edemezsin,
99:01
they all come from the same family so so you can see there is a very there is a
911
5941620
4230
hepsinin aynı aileden geldiği gerçeğinden bahsediyorum, bu yüzden görebileceğiniz bir çok
99:05
genetic the even the appearance of them even down to the the color of the
912
5945850
4860
genetik var, hatta görünüşleri bile rengine kadar.
99:10
feathers and the markings they they look identical and I think that's amazing so
913
5950710
4620
tüyler ve işaretler aynı görünüyorlar ve bence bu harika, bu yüzden genetiğin
99:15
there is proof of the existence of genetics Oh
914
5955330
5820
varlığının kanıtı var Oh
99:21
Steve are another one Oh everyone go ah a little baby blue tit
915
5961150
9870
Steve başka biri
99:31
again a little baby blue tit and this is one that I rescued because it flew into
916
5971020
6480
99:37
the window and I actually rescued this particular chick and it was sitting on
917
5977500
5670
pencereye uçtu ve ben aslında bu özel civcivi kurtardım ve
99:43
the wall near the house chirping and calling out for its parents so there is
918
5983170
6840
evin yanındaki duvarda cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl cıvıl
99:50
another one in a moment we're going to take a look at my all-time favorite
919
5990010
5220
favori
99:55
photograph the photograph that I absolutely loved in it's one that I took
920
5995230
4680
fotoğraf, içinde kesinlikle sevdiğim fotoğraf, çektiğim bir fotoğraf
99:59
and I'm very proud of so back to the live chat because it's photography day
921
5999910
6510
ve bununla gurur duyuyorum, bu yüzden canlı sohbete geri dönüyorum çünkü bugün fotoğrafçılık günü,
100:06
today it's international photography day do you like taking photographs let's
922
6006420
7350
bugün uluslararası fotoğrafçılık günü, fotoğraf çekmeyi seviyor musunuz,
100:13
have a look juris juris for Alan says I love taking pictures oh it would appear
923
6013770
11010
bir bakalım juris juris Alan için diyor Fotoğraf çekmeyi seviyorum ah
100:24
that quite a few people like the photographs that's good in the past we
924
6024780
4200
bir çok kişi fotoğrafları beğeniyormuş gibi görünüyor eskiden
100:28
had a camera but our camera our camera result was awesome
925
6028980
6720
bir fotoğraf makinemiz vardı ama bizim fotoğraf makinemiz fotoğraf makinemizin sonucu harika olmuş
100:35
oh I see so maybe you had a very good quality camera Kodak is a company yes
926
6035700
9990
oh anladığım kadarıyla çok kaliteli bir fotoğraf makineniz varmış galiba Kodak bir firma evet
100:45
well unfortunately sujin the company kodak seems to have become less popular
927
6045690
8310
ne yazık ki sujin, kodak şirketi artık daha az popüler hale gelmiş gibi görünüyor
100:54
now yes because they used to make the film didn't they hmm and and cameras as
928
6054000
6030
evet çünkü eskiden film yapıyorlardı değil mi hmm ve kameralar
101:00
well and cameras and of course since smartphones have come along hardly
929
6060030
6600
ve kameralar ve tabii ki akıllı telefonlar ortaya çıktığından beri artık neredeyse hiç
101:06
anyone buys a proper camera anymore because you don't need to yes
930
6066630
4080
kimse düzgün bir kamera almıyor çünkü siz gerek yok evet
101:10
unfortunately kodak were very slow to adapt to the changes photography
931
6070710
7980
ne yazık ki kodak,
101:18
especially when digital photography came along so that's one of the reasons why
932
6078690
5100
özellikle dijital fotoğrafçılık ortaya çıktığında fotoğrafçılıktaki değişikliklere uyum sağlamakta çok yavaştı, bu yüzden
101:23
we don't see many Kodak cameras anymore because they sadly they haven't kept up
933
6083790
6300
artık pek çok Kodak fotoğraf makinesi görmememizin nedenlerinden biri de bu çünkü ne yazık ki ayak uyduramadılar.
101:30
they haven't kept up to date in fact if I remember rightly the company's having
934
6090090
4800
'güncel tutuldu aslında doğru hatırlıyorsam şirketin
101:34
some problems at the moment so I don't yes probably yeah I think so I would
935
6094890
5070
şu anda bazı sorunları var, bu yüzden bilmiyorum evet muhtemelen evet bence
101:39
imagine a lot of these traditional photography companies are having
936
6099960
5910
bu geleneksel fotoğrafçılık şirketlerinin birçoğunun
101:45
problems because you can take such good pictures now on a mobile phone why would
937
6105870
5910
sorun yaşadığını tahmin ediyorum çünkü çok iyi çekebiliyorsunuz resimler artık bir cep telefonunda gerçekten profesyonel çekimler istemiyorsanız neden
101:51
you bother buying a camera unless you wanted really professional shots soo cat
938
6111780
5880
bir kamera satın alasınız ki kedi
101:57
says I have many bird photos too I love taking pictures of birds it's one of the
939
6117660
5610
benim de birçok kuş fotoğrafım olduğunu söylüyor ben kuş fotoğrafı çekmeyi seviyorum kuş fotoğrafı
102:03
hardest things to do though taking a photograph of a bird because they tend
940
6123270
4770
çekerken yapılacak en zor şeylerden biri çünkü
102:08
not to stand still for very long so it's it's very hard nature photography is
941
6128040
6120
çok uzun süre hareketsiz durmama eğilimindeler, bu yüzden bu çok zor doğa fotoğrafçılığı
102:14
actually very difficult Sergio says there is a YouTube channel called Yeol
942
6134160
5700
aslında çok zor Sergio, üzerinde birçok kuşun olduğu Yeol adında bir YouTube kanalı olduğunu söylüyor
102:19
with many birds on it oh okay so yes that might be something you might look
943
6139860
5970
oh tamam, evet bu, bakabileceğiniz bir şey olabilir
102:25
at mr. doom come on I will have a look at that later I will check that out
944
6145830
4520
bay. kıyamet hadi buna daha sonra bakacağım bakalım şu an
102:30
which camera do you use now mr. Duncan Thank You Eugene I have I have quite a
945
6150350
6370
hangi kamerayı kullanıyorsunuz bayım Duncan Teşekkürler Eugene
102:36
collection of cameras now of various shapes and sizes so yes I have many of
946
6156720
7050
Artık çeşitli şekil ve boyutlarda epeyce kamera koleksiyonum var bu yüzden evet bende çok var tabii ki
102:43
course you are now watching me on camera as well
947
6163770
4579
artık beni de kameradan izliyorsunuz
102:48
nicole says have what do you think of naturism and have we ever done it oh I
948
6168349
5071
nicole sahip olun diyor natürizm hakkında ne düşünüyorsunuz ve biz hiç yaptık mı? Ah,
102:53
see so by Nature ISM you mean going naked without any clothes on no outdoors
949
6173420
8150
görüyorum ki, Nature ISM ile açık havada hiçbir giysi olmadan çıplak dolaşmayı kastediyorsunuz,
103:01
I'm not comfortable with that mr. Duncan hang on a second didn't we try it once
950
6181570
4890
bu konuda rahat değilim bay. Duncan bir saniye, bir kez denemedik mi
103:06
probably I think we did I'm not keen one time anyway let's move on it didn't last
951
6186460
7000
muhtemelen denediğimizi sanıyorum Bir kez hevesli değilim zaten devam edelim
103:13
very long you got to be very confident person to be able to do that look right
952
6193460
5850
çok uzun sürmedi o bakışı doğru yapabilmek için kendine çok güvenen biri olmalısın
103:19
anyway let's face it there's sort of people that tend to go naked on a beach
953
6199310
5900
neyse kabul edelim ki kumsalda çıplak dolaşan insanlar var ben çıplak
103:25
I'm the sort of people you want to see naked that's true you know you don't
954
6205210
5949
görmek isteyeceğiniz türden insanlarım bu doğru
103:31
want to see unsightly bodies naked on a beach so that's the that's the thing I
955
6211159
6601
103:37
was about to say it wasn't us going to the nudist beach which was the problem
956
6217760
5459
Söylemek üzere olduğum şey, çıplaklar plajına gitmemiz değildi, sorun buydu,
103:43
it was us having to look at all the really what's the word I'm looking for
957
6223219
8011
gerçekten bakmak zorunda olduğumuz kelime neydi,
103:51
beached whales there were lots of people who didn't want to see naked around you
958
6231230
5969
karaya vurmuş balinaları arıyorum, istemeyen bir sürü insan vardı. Etrafında çıplak görmek,
103:57
so it didn't bother me to be honest because it's nice to get a little bit of
959
6237199
4380
dürüst olmak gerekirse beni rahatsız etmedi çünkü vücuduna biraz Güneş almak güzel
104:01
Sun on your body and we only did it one time but we swore that we would never do
960
6241579
5100
ve bunu sadece bir kez yaptık ama bir daha asla yapmayacağımıza yemin ettik
104:06
it again and we haven't no I'm not coming through
961
6246679
3241
ve yapmadık. hayır ben
104:09
with that mr. do not comfortable I don't think Steve's comfortable
962
6249920
3210
o bay ile gelmiyorum rahat değilim Steve'in de
104:13
talking about it either so the live chat very busy and then we're going to take a
963
6253130
7230
bu konuda rahat olduğunu düşünmüyorum bu yüzden canlı sohbet çok meşgul ve sonra
104:20
look at my my my most favourite of all the photographs that have taken of
964
6260360
5280
benim en sevdiğim
104:25
nature jurors says my first camera was a Kodak Instamatic ah
965
6265640
8249
doğa fotoğraflarına bir göz atacağız jüri üyeleri ilk kameramı söylüyor bir Kodak Instamatic'ti ah vay
104:33
wow that is going back a long way is that like a Polaroid I think the I think
966
6273889
6060
canına, bu bir Polaroid gibi, sanırım
104:39
it must be very similar to a Polaroid yes the Kodak Instamatic you would take
967
6279949
4471
bir Polaroid'e çok benziyor olmalı, evet Kodak Instamatic,
104:44
the photograph and then you would pull the photograph out of the camera and you
968
6284420
5610
fotoğrafı çekerdiniz ve sonra fotoğrafı çekip çıkarırdınız. kamera ve
104:50
would take something off the front and then slowly it would develop or it would
969
6290030
5910
önden bir şey alırdın ve sonra yavaş yavaş gelişirdi veya
104:55
develop first and then you take the piece of paper off the front and then
970
6295940
4739
önce gelişirdi ve sonra öndeki kağıdı alırsın ve sonra
105:00
you have a photograph first of all they were black and white
971
6300679
2641
bir fotoğrafın olur, önce siyah beyazdı
105:03
and then later they did they did color Polaroid's very clever
972
6303320
7549
ve sonra yaptılar Polaroid'i çok zekice renklendirdiler
105:10
so yes thanks a lot for that thanks for your messages we will go back to the
973
6310869
4901
bu yüzden evet bunun için çok teşekkürler mesajlarınız için teşekkürler
105:15
live chat in a short while but Steve has some more words to show but let's have a
974
6315770
6480
kısa bir süre sonra canlı sohbete geri döneceğiz ama Steve'in gösterecek daha fazla sözü var ama
105:22
look first of all it my most favorite photograph and I think Steve will
975
6322250
5849
önce bir bakalım en sevdiğim fotoğrafım ve sanırım Steve
105:28
recognise this one straight away so this is a photograph that I took about three
976
6328099
5640
bunu hemen tanıyacak bu yüzden bu yaklaşık üç
105:33
years ago here at the house in the garden and this is my most favourite
977
6333739
7851
yıl önce burada bahçedeki evde çektiğim bir fotoğraf ve bu benim en sevdiğim
105:41
photograph of all there it is and do you remember what happened Steve yes that we
978
6341590
9160
fotoğrafım o ve ne olduğunu hatırlıyor musun Steve evet bu
105:50
called him waspy no no that's that's a Hornet
979
6350750
5309
ona yaban arısı dedik hayır hayır bu bir Hornet
105:56
oh is that a hornet? that's Hornety I can't no oh he he came down that we
980
6356059
3870
oh bu bir eşek arısı mı? bu Hornety yapamam hayır oh o aşağı indi
105:59
heard this buzzing Nori's is that right that's it and in the chimney come down
981
6359929
5431
bu vızıltıyı duyduk Nori'ninki doğru mu ve bacada bacadan aşağı in
106:05
the chimney he was trapped inside the fireplace yes so we rescued him and he
982
6365360
6239
o şöminenin içinde mahsur kaldı evet bu yüzden onu kurtardık ve üstü
106:11
was covered in dust you can all that duster and the hairs on his back is all
983
6371599
4591
toz içindeydi yapabilirsin tüm o toz bezi ve sırtındaki kıllar bacadan gelen tüm
106:16
the dust from the chimney and he looked a bit well he looked a bit tired and in
984
6376190
8159
toz ve biraz iyi görünüyordu biraz yorgun görünüyordu ve
106:24
need of something to eat so we put him on the but on the bird bath birdbath and
985
6384349
6921
yiyecek bir şeye ihtiyacı vardı bu yüzden onu kuş banyosuna koyduk kuş banyosu ve
106:31
we put some honey on the birdbath and he went and started to eat the honey that
986
6391270
7059
biraz koyduk kuş banyosunda bal ve o gitti ve
106:38
was your idea yes because they well they like nectar don't they of plants which
987
6398329
5071
senin fikrin olan balı yemeye başladı evet çünkü nektarı seviyorlar,
106:43
is full of energy so I thought if I give them some honey and he licked about this
988
6403400
5549
enerji dolu bitkilerden değiller mi, bu yüzden onlara biraz bal verirsem diye düşündüm ve o bu
106:48
honey for about five or ten minutes and they flew off yes it was lovely a lovely
989
6408949
3871
balı yaladı yaklaşık beş ya da on dakika uçtular ve uçtular evet çok güzeldi çok güzel bir
106:52
moment and I could hear this horn it because Hornets are huge it was it was
990
6412820
5609
andı ve bu kornayı duyabiliyordum çünkü Hornetler
106:58
very very big it must have been I would say it was about maybe three inches long
991
6418429
4920
çok büyüktü çok çok büyük olmalıydı herhalde yaklaşık üç inç uzunluğunda olduğunu söyleyebilirim çok
107:03
it was huge I've never seen such a large Hornet before so that was in the chimney
992
6423349
5310
büyüktü Daha önce hiç bu kadar büyük bir Hornet görmemiştim, bu yüzden bacadaydı
107:08
and then it flew into the fireplace and I rescued it and then Steve had the most
993
6428659
5580
ve sonra şömineye uçtu ve ben onu kurtardım ve sonra Steve'in aklına harika bir fikir geldi,
107:14
amazing idea he's let's feed it some honey and we did so I
994
6434239
4621
onu biraz bal ile besleyelim ve biz de öyle yaptık, ben de
107:18
got my camera and I took that photograph and that is my all-time favorite
995
6438860
4279
benimkini aldım. kamera ve ben o fotoğrafı çektim ve bu benim tüm zamanların en sevdiğim
107:23
photograph I think I don't know why I love that photograph so much and then
996
6443139
4871
fotoğrafı sanırım o fotoğrafı neden bu kadar çok sevdiğimi bilmiyorum ve sonra
107:28
it's stung you and flew off no it didn't know it I tell you now you don't want to
997
6448010
4439
seni soktu ve uçtu gitti hayır bilmiyordu şimdi sana söylüyorum şimdi bilmiyorsun
107:32
be stung by a Hornet because you can you can die you can be very seriously ill
998
6452449
4641
eşekarısı tarafından sokulmak istiyorum çünkü yapabilirsin ölebilirsin çok ciddi şekilde hasta olabilirsin
107:37
there is a type of wasp as well isn't no there is one wasp I think it's a
999
6457090
5140
bir tür yaban arısı da var değil mi bir yaban arısı yok bence bu bir
107:42
Japanese wasp and it has a very deadly sting so there a Hornet though people
1000
6462230
7259
Japon yaban arısı ve çok ölümcül bir iğnesi var yani bir Hornet var ama insanlar
107:49
they are saying that Hornets can be dangerous but this this one was so
1001
6469489
3150
Hornetlerin tehlikeli olabileceğini söylüyorlar ama bu
107:52
exhausted yes from flying around in the chimney that it was let's say it was
1002
6472639
5551
bacada uçmaktan o kadar yorulmuştu ki evet
107:58
very passive it wasn't it wasn't very aggressive and I don't know how you go
1003
6478190
6840
çok pasif diyelim öyleydi değil mi çok agresif değildi ve ben Nasıl gittiğini biliyorum
108:05
how did you get it into the jam jar I don't know how you got it into the jam
1004
6485030
3299
reçel kavanozuna nasıl soktun onu reçel kavanozuna nasıl soktun bilmiyorum ben
108:08
well I I just I just put the jam jar I just put the jar over it and it it flew
1005
6488329
4861
sadece reçel kavanozunu koydum kavanozu üstüne koydum ve o uçtu
108:13
in and then stayed inside and then I just put the lid and took it outside and
1006
6493190
4469
ve sonra içeride kaldı ve sonra kapağını kapattım ve dışarı çıkardım ve
108:17
then just rested it on the birdbath and it just sat there and then you came out
1007
6497659
5971
sonra kuş banyosunda dinlendirdim ve orada öylece oturdu ve sonra
108:23
to have a look and you said give it some honey so we did we've done that before
1008
6503630
4890
bakmak için dışarı çıktınız ve ona biraz bal verin dediniz ve yaptık bunu yaptık daha önce
108:28
yes we've we've saved quite a few wasps lives wasps
1009
6508520
5820
evet epeyce eşek arısı hayat kurtardık eşekarısı arılar
108:34
bees Hornets we've we've saved them all haven't we we have anyway we are 10
1010
6514340
6509
Hornetler hepsini kurtardık değil mi zaten elimizde
108:40
minutes away from the end of the program and so mr. Steve has now arranged some
1011
6520849
8850
programın bitmesine 10 dakika kaldı ve bu yüzden mr. Steve şimdi
108:49
lovely lovely words to do with send because we are talking about holidays
1012
6529699
4650
göndermek için bazı sevimli güzel sözler ayarladı çünkü
108:54
being on the beach so let's have another word bury your head in the sand a phrase
1013
6534349
6991
kumsalda tatil yapmaktan bahsediyoruz bu yüzden hadi başka bir kelime bulalım bury head in the sand bir cümle
109:01
bury your head in this if you bury your head in the sand it means that you're
1014
6541340
3870
gömmek kafanı buna eğer kafanı kuma gömersen bu şu anlama gelir:
109:05
trying to escape from problems yes life so something's happening in your diet in
1015
6545210
7650
sorunlardan kaçmaya çalışıyorsunuz evet hayat yani hayatınızdaki diyetinizde çözülmesi gereken bir şeyler oluyor
109:12
your life that needs sorting out and you keep putting it off and putting it off
1016
6552860
4440
ve siz bunu sürekli erteleyip duruyorsunuz
109:17
and people often use the expression to bury your head in the sand which means
1017
6557300
5640
ve insanlar genellikle kafanızı kuma gömmek için ifadeyi kullanıyorlar ki bu şu anlama gelir: Kelimenin
109:22
that you're just literally putting it you're just trying to forget about this
1018
6562940
5159
tam anlamıyla söylüyorsun, sadece bu sorunu unutmaya çalışıyorsun, onunla
109:28
problem try not to deal with it or sort it out
1019
6568099
3600
uğraşmamaya, çözmeye
109:31
or avoiding it avoiding it all the time so if you say to somebody no you need to
1020
6571699
7020
ya da ondan kaçınmaya, her zaman ondan kaçınmaya çalış, bu yüzden birine hayır dersen,
109:38
sort that out stop burying your head in the sand because if you don't do
1021
6578719
4140
bunu çözmen gerek, gömmeyi bırak. kafan kumda çünkü
109:42
something something bad will happen hmm can you think of an example of where you
1022
6582859
5880
bir şey yapmazsan kötü bir şey olacak hmm bu cümleyi nerede iyi kullanabileceğine dair bir örnek düşünebilir misin
109:48
might use that that phrase well you might put off saying something
1023
6588739
5160
bir şey söylemeyi
109:53
or asking a person something or maybe dealing with a problem that you have
1024
6593899
4920
veya bir kişiye bir şey sormayı erteleyebilir veya belki bir sorunla uğraşmayı erteleyebilirsin
109:58
maybe there is a bill that you have to pay and you keep avoiding the bill and
1025
6598819
5490
belki de ödemeniz gereken bir fatura vardır ve faturadan kaçmaya devam edersiniz ve bu
110:04
so you hide it away and then another bill comes through the door yeah and you
1026
6604309
4740
yüzden onu saklarsınız ve sonra kapıdan başka bir fatura gelir evet ve siz
110:09
go oh no I don't want to pay this bill and so you hide it and then another one
1027
6609049
4680
gidersiniz oh hayır bu faturayı ödemek istemiyorum ve bu yüzden saklarsın sonra bir tane daha
110:13
comes and this time they are threatening you could be a credit card oh okay see
1028
6613729
6150
gelir ve bu sefer seni tehdit ediyorlar kredi kartı olabilirsin aman tamam bak sen
110:19
so you you you throw it away and then you think oh okay no it's gone now it's
1029
6619879
4710
atıyorsun ve sonra aman tamam hayır gitti diye düşünüyorsun
110:24
gone now so we can say that you are burying your head in the sand you are
1030
6624589
4970
şimdi gitti diyeceğiz kafanı kuma gömerek,
110:29
pretending that that is not happening you are avoiding the problem somebody
1031
6629559
5350
böyle bir şey olmadığını iddia ediyorsun, birinin sana diyebileceği sorundan kaçıyorsun, bak
110:34
might say to you look you better pay that bill stop burying your head in the
1032
6634909
3390
o faturayı ödesen iyi edersin, kafanı kuma gömmeyi bırak, yoksa gelip
110:38
sand because if you don't they're gonna come and take your house away yes
1033
6638299
2970
alacaklar senin evinden uzakta evet
110:41
so it's a very negative phrase it means you are avoiding something that you must
1034
6641269
5460
yani çok olumsuz bir tabir bir şeyden kaçıyorsun demektir
110:46
face something that you have to face or accept or deal with isn't there an
1035
6646729
6480
yüzleşmek zorunda olduğun bir şeyle yüzleşmek zorundasın ya da kabullenmek ya da uğraşmak zorundasın
110:53
animal that buries its head in there in the sand ostrich's that's it an ostrich
1036
6653209
5490
orada kafasını kuma gömen bir hayvan yok mu devekuşu işte bu Devekuşu
110:58
buries its head in the sand I believe it is an ostrich an ostrich sometimes will
1037
6658699
4230
kafasını kuma gömüyor Devekuşu olduğuna inanıyorum devekuşu bazen
111:02
bury its head in the sand I don't know why it is I don't know why maybe it has
1038
6662929
4560
kafasını kuma gömüyor Nedenini bilmiyorum Nedenini bilmiyorum belki
111:07
some bills that it doesn't want to pay Oh mr. Duncan is that a joke there is a
1039
6667489
5790
ödemek istemediği bazı faturaları vardır Ah bey Duncan, bir şaka var, bu
111:13
that is a sort of joke you see because birds birds have bills here we go
1040
6673279
6870
bir tür şaka, çünkü kuşların kuşların gagaları var, burada kuma
111:20
line a line in the sand that's a boundary a limit beyond which you will
1041
6680149
7800
bir çizgi çiziyoruz, bu bir sınır, ötesine geçemeyeceğiniz bir sınır
111:27
not go because there will be consequences if you do so if you draw a
1042
6687949
4260
çünkü bunu yaparsanız sonuçları olacak. kuma bir
111:32
line in the sand it means you're not going to go any further with something
1043
6692209
4250
çizgi çizerseniz, bu, genellikle olumsuz bir şekilde söylenen bir şeyle daha ileri gitmeyeceğiniz anlamına gelir,
111:36
that quite often it said in negative way so for example if you were
1044
6696459
5811
örneğin,
111:42
late to work a lot your boss might say right I'm drawing a line in the sand
1045
6702270
5970
işe çok geç kaldıysanız, patronunuz doğru diyebilir, ben çiziyorum. kumdaki çizgi evet bu kadar artık
111:48
here yeah that's it if you're late anymore to work you're
1046
6708240
4620
işe geç kalırsan
111:52
gonna get the sack that's it so you must not cross that line yes and often you
1047
6712860
6750
çuvalı alacaksın o yüzden o çizgiyi geçmemelisin evet ve sık sık
111:59
can say that if somebody's annoying you a lot you can say right that's it I've
1048
6719610
5130
biri seni çok sinirlendiriyorsa doğru diyebilirsin
112:04
had enough of that I'm drawing a line in the sand if you'd say that anymore
1049
6724740
4040
bıktım artık kuma bir çizgi çekiyorum artık
112:08
you're not going to be my friend anymore that's it that's the line don't do that
1050
6728780
5650
arkadaşım olmayacaksın dersen işte bu sınır bu yapma
112:14
or something will happen if you go beyond that so I will take a line in the
1051
6734430
5340
yoksa birşeyler olur bunun ötesine geç ki kuma bir çizgi çekeceğim
112:19
sand I will take no more of yes what you are doing you cannot do it anymore I am
1052
6739770
5790
daha fazlasını almayacağım evet ne yapıyorsun artık yapamazsın
112:25
now going to draw a line in the sand you cannot continue with your bad and if you
1053
6745560
7410
şimdi kuma bir çizgi çekeceğim kötü olana devam edemezsin ve eğer
112:32
go behavior do continue to do it there will be consequences if you do that's it
1054
6752970
7220
davranışa gidersen yapmaya devam edersen sonuçları olacak, bu
112:40
super duper that's it force and that's it for sea sand and I could have done
1055
6760190
5140
süper kandırmaca bu kuvvet ve bu deniz kumu için ve
112:45
CERN as well couldn't I you could have done Sun you could have done beaches
1056
6765330
5060
CERN'i de yapabilirdim, yapamaz mıydın Güneş'i kumsallar yapabilirdin
112:50
life's a beach and then you fry I've never heard of that expression mr.
1057
6770390
6400
hayat bir kumsal ve sonra kızartınız, bu ifadeyi hiç duymadım bayım.
112:56
Duncan it is make that up no it isn't it's a well-known expression but it's
1058
6776790
4200
Duncan uyduruyor hayır değil çok bilinen bir tabir değil ama çok edepsiz bir kelime kullanan
113:00
it's a play on the our eye on the other expression which uses a very naughty
1059
6780990
5460
diğer ifadede gözümüze bir oyun
113:06
word red line yellow line they're slightly carried a says live in the sand
1060
6786450
6180
kırmızı çizgi sarı çizgi onlar biraz taşıyorlar canlı canlı diyorlar kum
113:12
equals red light yellow line I'm not sure Tommy Tomic says have you seen what
1061
6792630
7800
eşittir kırmızı açık sarı çizgi Emin değilim Tommy Tomic
113:20
Tomic is written Tomic says ostriches don't bury their heads in the sand it's
1062
6800430
4380
Tomic'in ne yazdığını gördün mü diyor Tomic devekuşlarının kafalarını kuma gömmediğini söylüyor bu
113:24
a myth yes I was hoping that someone would say that I think probably went
1063
6804810
7080
bir efsane evet birisinin muhtemelen gittiğini söyleyeceğini umuyordum
113:31
when certain like an ostrich or a certain and a flamingo with birds with
1064
6811890
5430
belli bir devekuşu gibi ya da bir belli ve bir flamingo ile uzun boyunlu kuşlar ile
113:37
long necks they stick their head in the water certainly to feed but they're not
1065
6817320
6660
kesinlikle beslenmek için başlarını suya sokarlar ama
113:43
really avoiding problems are actually looking for food but it's just an
1066
6823980
3540
aslında sorunlardan kaçmazlar aslında yiyecek ararlar ama bu sadece
113:47
expression that means if you bury your head in the sand I don't know where it
1067
6827520
2670
kafanı gömersen anlamına gelen bir ifadedir kumda nereden
113:50
comes from I only know quite sure where it comes from
1068
6830190
2640
geldiğini bilmiyorum sadece nereden geldiğinden oldukça eminim
113:52
no but it means you're avoiding problems apparently ostriches don't bring babies
1069
6832830
4710
hayır ama bu sorunlardan kaçındığınız anlamına geliyor görünüşe göre devekuşları da bebek getirmiyor bu
113:57
either so I was thought that's what happened I thought ostriches flew
1070
6837540
4770
yüzden ben de öyle olduğunu düşündüm devekuşlarının uçtuğunu sandım
114:02
through the sky with a little baby hanging from it and then they would
1071
6842310
4380
gökyüzünden sarkan küçük bir bebekle ve sonra
114:06
deliver the baby ostrich versus a ostrich yes well which one is it like
1072
6846690
6120
yavru devekuşu doğururlardı devekuşu yerine devekuşu evet peki hangisi sap gibi Ah
114:12
the stalk Oh stalk that's a it's a stool see it has a big big bill not ostrich
1073
6852810
7170
sap bu bir tabure bakın büyük bir gagası var devekuşu sapı değil
114:19
stalk Palmira in our beaches children love to bury
1074
6859980
5460
kumsallarımızdaki Palmira çocuklar
114:25
their bodies under sand oh I want I wanted to do that to mr. Duncan but he
1075
6865440
4470
vücutlarını kumun altına gömmeye bayılırlar ah beye bunu yapmak isterdim. Duncan ama
114:29
wouldn't let me well the problem with the problem is you
1076
6869910
2250
bana iyi izin vermedi, problemin sorunu şu ki,
114:32
wanted to bury me eight foot underneath and then and then fill the hole in with
1077
6872160
6120
beni 8 fit altına gömmek istedin ve sonra ve sonra deliği
114:38
me still inside so that's the reason why I had a problem never mind
1078
6878280
5370
ben hala içerideyken doldurmak istedin, bu yüzden bir problemim oldu, boşver
114:43
five minutes left I mean we are coming towards the end I'm getting hungry
1079
6883650
4680
beş dakika kaldı ben Sona doğru geliyoruz demek Acıktım
114:48
I actually feel hungry mr. two coming towards the end so let's have a look at
1080
6888330
3870
gerçekten aç hissediyorum bayım. sonlara doğru iki tane geliyor o yüzden
114:52
the mystery chick here we go here comes the answer the mystery chick so this
1081
6892200
5850
gizemli civcive bir bakalım işte başlıyoruz işte cevap geliyor gizemli civciv bu yüzden bu
114:58
little bird was in the garden a couple of weeks ago and I filmed it it was he
1082
6898050
6420
küçük kuş birkaç hafta önce bahçedeydi ve ben bunu filme aldım, tutuyordu,
115:04
was clutching it was hanging from the tree I think somebody got this earlier
1083
6904470
4560
sarkıyordu. ağaç sanırım birisi bunu daha önce anladı
115:09
did they yes all right I didn't know that yes I saw somebody I think they got
1084
6909030
4710
mı onlar evet pekala bunu bilmiyordum evet birini gördüm sanırım anladılar
115:13
it oh well done I didn't I didn't see the correct answer come through but we
1085
6913740
6330
oh aferin yapmadım doğru cevabın geldiğini görmedim ama
115:20
are going to relieve oh no I didn't relieve your stress now so there it is a
1086
6920070
8730
geleceğiz rahatlatın oh hayır şimdi stresinizi atmadım o yüzden orada
115:28
little baby bird a little chick but what is it I will tell you right now it is
1087
6928800
10670
küçük bir yavru kuş küçük bir civciv var ama nedir bu size hemen söyleyeceğim çalıkuşu bu bir çalıkuşu
115:39
Wren it is a wren a baby Wren one of the smallest birds in the UK so tiny and so
1088
6939770
10000
bir yavru çalıkuşu Birleşik Krallık'taki en küçük kuşlardan biri çok küçük ve çok
115:49
lovely and many people call it Jenny Wren Jenny Wren so if I see a wren in my
1089
6949770
6840
sevimli ve birçok insan ona Jenny Wren diyor Jenny Wren bu yüzden bahçemde bir çalı kuşu görsem
115:56
garden I always say oh look there is a Jenny Wren a little Jenny Wren whether
1090
6956610
6030
hep derim ki ah bakın bir Jenny Wren var biraz Jenny Wren ister
116:02
it's a male or female I still call it Jenny
1091
6962640
3749
erkek ister dişi olsun hala ona Jenny derim
116:06
okay everybody does in the UK I'm not sure why that wasn't there I think there
1092
6966389
6391
tamam millet Birleşik Krallık'ta bunun neden olmadığından emin değilim, sanırım 1960'larda Jenny Wren adında
116:12
was a there was a song as well in the 1960s called Jenny Wren I think
1093
6972780
5550
bir şarkı da vardı, bu
116:18
so we were going to show something today weren't we I think we've run out of time
1094
6978330
5610
yüzden bugün bir şeyler gösterecektik, değil miydik? zamanımız tükendi
116:23
we as I said we have completely run out of time I can't believe it we are now
1095
6983940
6179
dediğim gibi zamanımız tamamen tükendi buna inanamıyorum şimdi
116:30
three minutes away from four it's time to say goodbye on Wednesday we will be
1096
6990119
6270
dörtten üç dakika uzaktayız çarşamba veda zamanı geri döneceğiz
116:36
back we'll be back on Wednesday so don't worry Wednesday we are here from 10
1097
6996389
5491
çarşamba günü döneceğiz o yüzden don merak etmeyin çarşamba ingiltere saatiyle 10'dan itibaren buradayız
116:41
o'clock UK time for those who don't know the times I will now put them on the
1098
7001880
5069
saatleri bilmeyenler için şimdi ekrana koyacağım onlar artık
116:46
screen they are now going underneath Sunday 2 p.m. Wednesday 10 p.m. UK time
1099
7006949
7020
pazar 14.00'ün altına giriyorlar. Çarşamba 22:00 İngiltere saati
116:53
and on Wednesday we will show you something Steve will show you something
1100
7013969
5190
ve Çarşamba günü size bir şey göstereceğiz Steve size bir şey gösterecek
116:59
and I will show you something that we've never shown on camera before something a
1101
7019159
7681
ve ben size daha önce kamera önünde hiç göstermediğimiz bir şey göstereceğim
117:06
little more exciting intrigue and there is a very scary story to go with this
1102
7026840
5819
biraz daha heyecan verici bir entrika ve bu özellikle devam edecek çok korkutucu bir hikaye var.
117:12
feature is that yes remember what happened this morning oh yes yes
1103
7032659
5071
evet bu sabah ne olduğunu hatırla oh evet evet
117:17
might my psychic moment I was psychic this morning so I'll go mr. Duncan
1104
7037730
8340
medyum anım olabilir bu sabah medyumdum o yüzden gideceğim bay. Duncan
117:26
Mr Steve is going that's not very nice do you want to say goodbye to the
1105
7046070
4169
Bay Steve gidiyor bu pek hoş değil canlı sohbete veda etmek ister misin
117:30
live chat I will goodbye to the live chat yes
1106
7050239
4771
Canlı sohbete veda edeceğim evet
117:35
thank you for all your lovely comments tonight
1107
7055010
1979
tüm güzel yorumlarınız için teşekkür ederim bu akşam
117:36
are we having salmon tonight says Tomic yes we are
1108
7056989
3000
somon mu yiyoruz Tomic diyor evet biz
117:39
Tomic you are right Jeff says goodbye Amdahl says goodbye
1109
7059989
7141
Tomic haklısınız Jeff veda ediyor Amdahl veda ediyor hareem kendine iyi bak
117:47
hareem says take care Luis Mendez is wishing us both a nice evening and
1110
7067130
7640
diyor Luis Mendez ikimize de iyi akşamlar ve jameelah diliyor,
117:54
jameelah so see you later there's not lovely
1111
7074770
3369
bu yüzden görüşürüz hoş değil
117:58
thanks Steve and we will have a look outside at the view
1112
7078139
4261
teşekkürler Steve ve manzaraya dışarıdan bir göz atacağız,
118:02
well I miss you gene well mr. Steve sets he's going to set like the Sun I'm gonna
1113
7082400
6839
peki sizi gene de özledim bayım. Steve güneş gibi batacak diye ayarlıyor
118:09
make a cup of tea and have something to eat because I'm very hungry
1114
7089239
2400
Bir fincan çay yapacağım ve bir şeyler yiyeceğim çünkü çok açım ben
118:11
me too I am absolutely starving so I think that's a good idea
1115
7091639
5611
de çok açım bu yüzden bence bu iyi bir fikir hoşçakal
118:17
bye bye we will catch you later Steve and there we go bye everyone
1116
7097250
6120
seni sonra görüşürüz Steve ve işte gidiyoruz hoşçakalın herkes
118:23
see Wednesday mr. Steve is now going as we take one last look outside the
1117
7103370
7290
çarşambayı görüyor bayım. Steve şimdi gidiyor dışarıya son bir kez baktığımızda
118:30
weather is pretty rough today it's very windy that's it that's all we have time
1118
7110660
7079
hava oldukça sert bugün çok rüzgarlı hepsi bu kadar vaktimiz var
118:37
for I hope you've enjoyed today's live stream I hope everything has been to
1119
7117739
5881
umarım bugünkü canlı yayını beğenmişsinizdir umarım her şey istediğiniz gibi olmuştur
118:43
your liking if you did like it if you enjoyed this please tell a friend if you
1120
7123620
6300
beğendiyseniz Bunu beğendiyseniz lütfen bir arkadaşınıza söyleyin
118:49
didn't enjoy it please tell me Wednesday night 10 p.m. UK time is when
1121
7129920
7050
beğenmediyseniz lütfen bana söyleyin Çarşamba akşamı 22:00 Birleşik Krallık zamanı,
118:56
we will be back together this is mr. duncan in the birthplace of
1122
7136970
4620
tekrar bir araya geleceğimiz zaman, bu bay. duncan ingilizcenin doğum yerinde
119:01
the english language saying thank you so much for following me thanks for
1123
7141590
6060
beni takip ettiğiniz için çok teşekkür ederim
119:07
watching and of course you know what's coming next yes you do until Wednesday
1124
7147650
5700
izlediğiniz için teşekkürler ve tabii ki sırada ne olduğunu biliyorsunuz evet çarşamba saat 10'a kadar yaparsınız.
119:13
at 10 p.m. UK time enjoy the rest of your weekend and your week and of course
1125
7153350
9620
Birleşik Krallık zamanı, hafta sonunuzun ve haftanızın geri kalanının tadını çıkarın ve tabii ki
119:23
you know what's coming next yes you do...
1126
7163040
3520
sırada ne olduğunu biliyorsunuz evet yaparsınız...
119:29
ta ta for now 8-)
1127
7169280
2080
şimdilik ta ta 8-)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7