LISTEN to English LIVE - 19th Aug 2018 - Life's a beach and then you fry ! Chat with Duncan & Steve

6,392 views ・ 2018-08-19

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:33
oh here we go again it's a very dismal very drizzly windy day here in the UK
0
153640
7540
oh c'est reparti, c'est une journée venteuse très lugubre et très bruineuse ici au Royaume-Uni à
02:41
coming up today we have mr. Steve of course talking about lots of interesting
1
161180
5649
venir aujourd'hui, nous avons mr. Steve bien sûr parlant de beaucoup de
02:46
things we will be taking a trip to the beach as well and we will be taking a
2
166829
6690
choses intéressantes, nous ferons également un voyage à la plage et nous
02:53
close look at some words connected with water and the sea we'll also take a look
3
173519
7351
examinerons de près certains mots liés à l' eau et à la mer, nous examinerons également
03:00
at some traditions connected to taking a vacation here in the UK it is
4
180870
6239
certaines traditions liées à la prise des vacances ici au Royaume-Uni c'est
03:07
international photography day today as well did you know that and we will be
5
187109
5581
la journée internationale de la photographie aujourd'hui aussi saviez-vous que et nous allons
03:12
taking a look at some of my nature photographs you will be able to join in
6
192690
6600
jeter un œil à certaines de mes photographies de la nature, vous pourrez participer
03:19
as well as usual on the live chat because that's why we are all here
7
199290
6360
aussi bien que d'habitude sur le chat en direct parce que c'est pourquoi nous sont tous ici
03:25
together after all it's a Sunday afternoon it's just after two o'clock
8
205650
5339
ensemble après tout c'est un dimanche après-midi il est juste après deux heures
03:30
here in the UK and this is live English
9
210989
6140
ici au Royaume-Uni et c'est de l'anglais en direct
03:55
sometimes you need a very dramatic pause to add suspense and anticipation and
10
235980
8950
parfois vous avez besoin d'une pause très dramatique pour ajouter du suspense et de l'anticipation et
04:04
that's a good thing to do sometimes especially in the world of broadcasting
11
244930
6300
c'est une bonne chose à faire parfois surtout dans le monde de diffusion et de diffusion
04:11
and live-streaming hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
12
251230
7650
en direct salut tout le monde c'est mr. Duncan en Angleterre comment allez-vous
04:18
are you ok I hope so are you happy are you happy as a lark at
13
258880
10410
aujourd'hui ça va j'espère que vous êtes heureux êtes-vous heureux comme une alouette au
04:29
sunrise that's pretty happy actually I have it
14
269290
5520
lever du soleil c'est plutôt heureux en fait je l'ai
04:34
on good authority so here we go it is a Sunday it's mr. Duncan that's me by the
15
274810
6000
de bonne autorité alors nous y voilà c'est un dimanche c'est mr. Duncan c'est moi au
04:40
way my name is mr. Duncan and what I do is teach English on YouTube I've been
16
280810
6780
fait je m'appelle mr. Duncan et ce que je fais, c'est enseigner l'anglais sur YouTube Je
04:47
doing this for a long long time now I I'm really starting to feel very old to
17
287590
6210
fais ça depuis longtemps maintenant je commence vraiment à me sentir très vieux pour
04:53
be honest I've been doing this since 2006 oh who remembers 2006 I I have a
18
293800
11400
être honnête je fais ça depuis 2006 oh qui se souvient de 2006 j'ai un
05:05
feeling that some of you may not have even been born in 2006 that's how old I
19
305200
6570
sentir que certains d'entre vous ne sont peut-être même pas nés en 2006, c'est mon âge
05:11
am now and that's how long I've been here on YouTube for nearly 12 years
20
311770
6709
maintenant et c'est depuis combien de temps je suis ici sur YouTube depuis près de 12 ans en
05:18
doing this so alive and I hope you are well it's a little bit Moody today the
21
318479
9551
faisant cela si vivant et j'espère que vous allez bien c'est un peu Moody aujourd'hui le
05:28
weather isn't very nice let's have a look outside we had a little bit of rain
22
328030
5340
temps n'est pas très beau, jetons un coup d'œil à l'extérieur, nous avons eu un peu de pluie
05:33
earlier but at the moment the rain is holding off once more so yeah a bit of a
23
333370
8580
plus tôt, mais pour le moment, la pluie se retient une fois de plus, alors oui, une journée un peu
05:41
damp day really not not the best of days so we won't be going outside to do
24
341950
5700
humide, vraiment pas la meilleure des journées, donc nous allons ' Je ne vais pas sortir pour faire
05:47
anything live unfortunately however we will be taking a look at some of the
25
347650
5610
quoi que ce soit en direct, malheureusement, mais nous allons jeter un coup d'œil à certaines des
05:53
views so there is one of them looking out into the distance in the place I
26
353260
6420
vues, donc il y en a une qui regarde au loin à l'endroit où
05:59
live and there is another one you can see the clouds are gathering in the sky
27
359680
5330
j'habite et il y en a une autre où vous pouvez voir les nuages ​​se rassembler le ciel
06:05
everything is looking a little bit murky and it was very windy this morning I was
28
365010
7469
tout semble un peu trouble et il y avait beaucoup de vent ce matin j'ai
06:12
actually woken up this morning by the wind I'm not sure which wind that was
29
372479
6060
été réveillé debout ce matin par le vent je ne sais pas quel vent
06:18
was it the wind outside or the wind under the duvet I'm not I'm not quite
30
378539
6090
c'était c'était le vent dehors ou le vent sous la couette je ne sais pas
06:24
sure which one it was so we are all here again today and it's so nice to see you
31
384629
6630
trop lequel c'était donc nous sommes tous ici encore aujourd'hui et c'est tellement ravi de vous voir
06:31
I always get very excited on Sunday morning I wake up very early on Sunday I
32
391259
6690
je suis toujours très excité le dimanche matin je me lève très tôt le dimanche je
06:37
get up and I start preparing my live stream there are many things that have
33
397949
5190
me lève et je commence à préparer ma diffusion en direct il y a beaucoup de choses qui
06:43
to be done by the way many things you must do before the live
34
403139
4620
doivent être faites d'ailleurs beaucoup de choses que vous devez faire avant la
06:47
stream can start lots of technical things most of the things are very
35
407759
5791
diffusion en direct peut commencer beaucoup de choses techniques, la plupart des choses sont très
06:53
boring and I won't tell you about them right now so don't worry about that lots
36
413550
6419
ennuyeuses et je ne vous en parlerai pas pour le moment, alors ne vous inquiétez pas du fait que beaucoup
06:59
of nature things today coming up and we will be taking a walk on the beach and
37
419969
6810
de choses sur la nature arrivent aujourd'hui et nous nous promènerons sur la plage et
07:06
mr. Steve will be doing something quite surprising that's that's the only way of
38
426779
8310
mr . Steve fera quelque chose d'assez surprenant, c'est la seule façon de le
07:15
describing it so I I think shall we give you a little teaser so here is a teaser
39
435089
8690
décrire, donc je pense que nous allons vous donner un petit teaser, alors voici un teaser
07:23
to what is coming up later on on the show
40
443779
44430
de ce qui arrivera plus tard dans l' émission,
08:08
so there we were last week on the beach
41
488210
24400
donc nous étions la semaine dernière sur le
08:32
setting the theme for today we'll be talking about going on the beach we will
42
512610
6719
réglage de la plage le thème d'aujourd'hui nous parlerons d'aller à la plage nous
08:39
also be discussing some of the traditions of taking a vacation here in
43
519329
5161
discuterons également de certaines des traditions de prendre des vacances ici au
08:44
the UK I will be showing you some photographs and let us not forget that
44
524490
6810
Royaume-Uni je vais vous montrer quelques photos et n'oublions pas
08:51
today is international photography day I will be showing you some of my favorite
45
531300
5940
qu'aujourd'hui est la journée internationale de la photographie je vous montrerai quelques-unes de mes
08:57
photographs that I've taken myself a little bit later on and I will also show
46
537240
6329
photos préférées que j'ai moi-même prises un peu plus tard et je vous montrerai également
09:03
you my first-ever camera the first camera that I ever owned what about you
47
543569
5791
mon tout premier appareil photo le premier appareil photo que j'ai jamais possédé
09:09
do you like taking photographs I know nowadays a lot of people have
48
549360
4380
et vous aimez-vous prendre des photos que je connais de nos jours un beaucoup de gens ont
09:13
their mobile phones to take photography on in fact the other day I was reading a
49
553740
6120
leurs téléphones portables pour prendre des photos en fait l'autre jour, je lisais un
09:19
very interesting article that someone had written about the death of
50
559860
6440
article très intéressant que quelqu'un avait écrit sur la mort de la
09:26
photography so some people believe that now the art of photography has actually
51
566300
6909
photographie, donc certaines personnes croient que maintenant l'art de la photographie est en fait
09:33
died it doesn't exist anymore because it's so easy to take a good photograph
52
573209
5430
mort je Cela n'existe plus parce qu'il est si facile de prendre une bonne photo que
09:38
you can literally point your mobile phone at anything and come up with a
53
578639
6630
vous pouvez littéralement pointer votre téléphone portable vers n'importe quoi et trouver une
09:45
good photograph just to prove it shall we have a look at something from the
54
585269
4560
bonne photo juste pour le prouver, allons- nous jeter un œil à quelque chose du
09:49
garden that I filmed yesterday because I noticed there were lots and lots of
55
589829
5240
jardin que j'ai filmé hier parce que J'ai remarqué qu'il y avait beaucoup, beaucoup de
09:55
bumble bees in the garden yesterday so let's have a look shall we so there is
56
595069
6460
bourdons dans le jardin hier, alors jetons un coup d'œil, alors il y a
10:01
mr. Duncan's dunk ulis and it's looking very very fine at the moment lots of
57
601529
6300
mr. Duncan's dunk ulis et ça a l'air très très bien en ce moment beaucoup de
10:07
purple flowers coming out and there you can see the bees are very busy at the
58
607829
5010
fleurs violettes sortent et là vous pouvez voir que les abeilles sont très occupées en ce
10:12
moment and believe it or not this was actually filmed on my mobile phone I
59
612839
5521
moment et croyez-le ou non, cela a été filmé sur mon téléphone portable, j'ai en
10:18
actually filmed this video on my mobile phone on my little iPhone just to prove
60
618360
8399
fait filmé cette vidéo sur mon téléphone portable sur mon petit iPhone juste pour prouver à
10:26
how amazing cameras have become now
61
626759
4450
quel point les appareils photo sont devenus incroyables
10:31
a little bit later on I will show you my first-ever
62
631209
3600
un peu plus tard, je vous montrerai mon tout premier
10:34
camera the first camera I ever owned way back in the early 1980s so there you can
63
634809
8161
appareil photo le premier appareil photo que j'ai possédé au début des années 1980 pour que vous puissiez
10:42
see the bees are very busy they are literally busy bees in the
64
642970
7619
voir les abeilles sont très occupés, ils sont littéralement occupés par les abeilles dans le
10:50
garden and this is something that I filmed yesterday of course as we come
65
650589
6180
jardin et c'est quelque chose que j'ai filmé hier bien sûr, alors que nous arrivons
10:56
towards the end of August all the flowers will stop blooming so the bees
66
656769
7021
vers la fin du mois d'août, toutes les fleurs cesseront de fleurir, donc les abeilles
11:03
are very busy at the moment gathering all of the nectar and the pollen is
67
663790
7560
sont très occupées en ce moment à recueillir tout le nectar et le le pollen
11:11
being transferred around and of course the pollen is very useful for the
68
671350
4859
est transféré et bien sûr le pollen est très utile pour les
11:16
flowers because it allows them to spread around so I love these shots and once
69
676209
7620
fleurs car il leur permet de se répandre donc j'adore ces photos et encore une
11:23
again I'm always blown away by modern technology and how easy it is nowadays
70
683829
7170
fois je suis toujours époustouflé par la technologie moderne et à quel point il est facile de nos jours
11:30
to get some really good photographs so there you can see some video shots taken
71
690999
6560
d'en obtenir de très bonnes photographies donc là vous pouvez voir quelques prises de vue vidéo prises
11:37
yesterday in my garden you can see that the grass is starting to turn green
72
697559
7060
hier dans mon jardin vous pouvez voir que l'herbe recommence à reverdir
11:44
again after the hot weather yes we had all of that hot weather
73
704619
4890
après le temps chaud oui nous avons eu tout ce temps chaud
11:49
do you remember it seems such a long time ago now but we did have a rather
74
709509
5580
vous souvenez-vous que cela semble il y a si longtemps maintenant mais nous avons eu un été plutôt
11:55
nice summer a couple of weeks ago and the grass was really dying it was going
75
715089
6840
agréable il y a quelques semaines et l'herbe mourait vraiment elle devenait
12:01
brown but we've had a lot of rain over the past three or four days and already
76
721929
5760
brune mais nous avons eu beaucoup de pluie au cours des trois ou quatre derniers jours et déjà
12:07
the grass is starting to turn green again it is coming back to life it is 12
77
727689
7080
l'herbe recommence à reverdir ça revient à la vie il est
12:14
minutes past two o'clock on a Sunday afternoon it's mr. Duncan coming up
78
734769
5010
deux heures 12 minutes un dimanche après-midi c'est mr. Duncan venant plus
12:19
later on we also have the one and only mr. Steve
79
739779
26551
tard, nous avons aussi le seul et unique mr. Steve
12:46
and I thought today we would do something different as well because we
80
766330
5530
et moi avons pensé qu'aujourd'hui nous ferions aussi quelque chose de différent parce que
12:51
are going to have a little quiz and the title of the quiz is guess the mystery
81
771860
8940
nous allons avoir un petit quiz et le titre du quiz est devinez le
13:00
chick so I'm going to show you a mystery chick and this is a tiny bird that I
82
780800
7680
poussin mystère donc je vais vous montrer un poussin mystère et c'est un petit oiseau qui J'ai
13:08
filmed a couple of weeks ago in the garden and now we're going to take a
83
788480
4260
filmé il y a quelques semaines dans le jardin et maintenant nous allons y jeter un
13:12
look at it so can you guess what that bird is it is a baby bird it is a
84
792740
6570
coup d'œil alors pouvez-vous deviner quel est cet oiseau c'est un bébé oiseau c'est un
13:19
certain type of bird but what is it what is the mystery chick if you can guess
85
799310
10170
certain type d'oiseau mais qu'est-ce que c'est quel est le mystère poussin si vous pouvez deviner
13:29
then let me know if you think you know the answer you can let me know on the
86
809480
4800
alors faites le moi savoir si vous pensez connaître la réponse vous pouvez me le faire savoir sur le
13:34
live chat ah yes the live chat I almost forgot how could I forget the the live
87
814280
8280
chat en direct ah oui le chat en direct j'ai presque oublié comment pourrais-je oublier le
13:42
chat it's it's impossible and yet I managed to do it so here we go the live
88
822560
6990
chat en direct c'est impossible et pourtant j'ai réussi à le faire alors voilà, le
13:49
chat is on and we're going to have a look at who was on first because of
89
829550
5520
chat en direct est activé et nous allons voir qui était le premier parce que
13:55
course I always like to give my special round of applause to the person who was
90
835070
5580
bien sûr, j'aime toujours applaudir la personne qui était
14:00
on the live chat first so let's have a look shall we let's have
91
840650
4800
sur le chat en direct en premier, alors allons-y un coup d'oeil allons-nous jeter
14:05
a quick look at the list so who was first
92
845450
3900
un coup d'oeil rapide à la liste donc qui était le premier
14:09
I wonder let's have a look shall we let's go right back to the start
93
849350
5700
je me demande allons jeter un oeil allons- nous bien retour au début
14:15
Alamgir hello Alan Gere guess what you were first on the live chat today and
94
855050
7590
Alamgir bonjour Alan Gere devinez ce que vous étiez le premier sur le chat en direct aujourd'hui et
14:22
that means you get a special round of applause
95
862640
7340
cela signifie que vous obtenez une salve spéciale d'
14:33
well done Alamgir well done in second place we have Tomac hello Tomic you
96
873249
8111
applaudissements bravo Alamgir bravo à la deuxième place nous avons Tomac bonjour Tomic vous
14:41
weren't first today unfortunately but you are second - yes hello TS TS is
97
881360
8360
n'étiez pas le premier aujourd'hui malheureusement mais vous sont deuxièmes - oui bonjour TS TS fait la
14:49
promoting the Asian Games which are happening in 2018 this year oh by Dilla
98
889720
8979
promotion des Jeux asiatiques qui se déroulent en 2018 cette année oh by Dilla
14:58
is here as well also anna francisco and chris me rolls it's nice to see you here
99
898699
7950
est également ici aussi anna francisco et chris me rolls c'est agréable de vous voir ici
15:06
as well Stefano is here hello Stefano who are
100
906649
4891
aussi Stefano est ici bonjour Stefano qui êtes-
15:11
you have you been here before I think I
101
911540
3659
vous tu étais ici avant je pense que je
15:15
remember your name I seem to recognize you have you been here before
102
915199
5190
me souviens de ton nom il me semble que tu es déjà venu ici
15:20
or is it your first time on the live chat hello from Iraq also hello from
103
920389
7021
ou est-ce ta première fois sur le chat en direct bonjour d'Irak aussi bonjour d'
15:27
Olga hello Olga and can I say a big special thank you for your your lovely
104
927410
7260
Olga bonjour Olga et puis-je dire un grand merci spécial pour votre votre adorable
15:34
donation sweetness is here hello my dear teacher and also mr. Steve
105
934670
6599
don douceur est là bonjour mon cher professeur et aussi mr. Steve
15:41
yes mr. Steve will be here and we will be taking a trip to the beach a little
106
941269
6660
oui mr. Steve sera là et nous ferons un voyage à la plage un
15:47
bit later on as well hello mr. Duncan and hello to all the classmates from
107
947929
5460
peu plus tard ainsi que bonjour mr. Duncan et bonjour à tous les camarades de classe de
15:53
Baylor Lucia hello to you ma ha ha ha a very intriguing name mark our car says
108
953389
11490
Baylor Lucia bonjour à vous ma ha ha ha un nom très intrigant marque notre voiture dit
16:04
hiya mr. Duncan hi yeah Natalija is here as well also Carrodus yes Carrodus
109
964879
11221
hiya mr. Duncan salut ouais Natalija est là aussi Carrodus oui Carrodus
16:16
you are right you did notice my my thumbnail thank you very much for
110
976100
7769
tu as raison tu as remarqué ma vignette merci beaucoup d'avoir
16:23
acknowledging that sweetness is here hello from Georgia oh yes a big hello to
111
983869
7950
reconnu que la douceur est ici bonjour de Géorgie oh oui un grand bonjour à la
16:31
Georgia hello mr. Duncan from burlap hello
112
991819
4080
Géorgie bonjour mr. Duncan de toile de jute bonjour
16:35
burlap Jamelia is here as well hello Jamelia nice to see you today
113
995899
4891
toile de jute Jamelia est ici aussi bonjour Jamelia ravi de vous voir aujourd'hui
16:40
today Connell says hello from Azerbaijan have
114
1000790
5880
aujourd'hui Connell dit bonjour d'Azerbaïdjan avez-
16:46
you noticed that mr. Steve has difficulty saying Azerbaijan let's see
115
1006670
7140
vous remarqué que m. Steve a du mal à dire Azerbaïdjan, voyons
16:53
if it gets it right today Jordao is here hello everyone hello jordão nice to see
116
1013810
6690
si tout va bien aujourd'hui. Jordao est ici
17:00
you as well hi mr. Duncan greetings from Bulgaria
117
1020500
3980
. Duncan salutations de Bulgarie
17:04
nikolai nice to see you as well accent is here watching in spain is it
118
1024480
8199
nikolai ravi de vous voir aussi l' accent est ici en train de regarder en espagne est-il
17:12
sunny where you are because here in england we don't have any sunshine at
119
1032679
6091
ensoleillé là où vous êtes parce qu'ici en angleterre nous n'avons pas de soleil en
17:18
the moment it's very dull and dismal palmyra
120
1038770
5730
ce moment c'est très terne et lugubre palmyra
17:24
is here also Switzerland is watching mr. mr. neo G or neo ki nice to see you
121
1044500
9230
est ici aussi la Suisse regarde mr . m. neo G ou neo ki ravi de vous voir
17:33
Nicole hello Nicole nice to see you back again what's up guys
122
1053730
6190
Nicole bonjour Nicole ravi de vous revoir quoi de neuf les gars
17:39
greeting from Vietnam Huang hello Wong or Wong nice to see you as well also TS
123
1059920
8880
salutations du Vietnam Huang bonjour Wong ou Wong ravi de vous voir aussi TS
17:48
o yes t s I will not kiss you sir I'm very sorry about that well I will
124
1068800
8759
o oui t s je ne vais pas vous embrasser monsieur je suis très désolé pour ça eh bien
17:57
explain this t-shirt a little bit later on I will explain what this means later
125
1077559
6331
j'expliquerai ce t-shirt un peu plus tard j'expliquerai ce que cela signifie plus
18:03
on now if you live in the UK and if you are a person who goes to the seaside or
126
1083890
9990
tard maintenant si vous vivez au Royaume-Uni et si vous êtes une personne qui va au bord de la mer ou
18:13
goes to the coast you might see this written down on people's clothing or
127
1093880
7290
sur la côte, vous pourriez voir c'est écrit sur les vêtements des gens ou
18:21
maybe on their hats so that is something I am going to explain a little bit later
128
1101170
6030
peut-être sur leurs chapeaux donc c'est quelque chose que je vais expliquer un peu plus tard
18:27
on hello says Pesci hello Pesci hello to
129
1107200
5700
bonjour dit Pesci bonjour Pesci bonjour à
18:32
Harry hello Harry yes the plant is called dunk ulis and I
130
1112900
8700
Harry bonjour Harry oui la plante s'appelle dunk ulis et
18:41
love that plant because it sounds like Dunkin JC Jordi hello
131
1121600
6480
j'aime cette plante parce que ça sonne comme Dunkin JC Jordi bonjour
18:48
mr. Duncan mr. Steve Harry Zhao is here I have never seen this kind of B it
132
1128080
7949
mr. Duncan m. Steve Harry Zhao est ici je n'ai jamais vu ce genre de B
18:56
is a honeybee they are honey bees there are lots of honeybees in the garden at
133
1136029
5610
c'est une abeille ce sont des abeilles il y a beaucoup d'abeilles dans le jardin en
19:01
the moment hello mr. Duncan here it is sunny windy
134
1141639
4410
ce moment bonjour mr. Duncan ici il fait beau, venteux
19:06
and very hot Thank You satury no for that of course we will have a look at
135
1146049
6510
et très chaud. Merci samedi non pour cela, bien sûr, nous jetterons un coup d'œil
19:12
the register later on mr. Steve and his lovely register we also have Ezra usurer
136
1152559
11040
au registre plus tard, m. Steve et son adorable registre, nous avons également l'usurier Ezra
19:23
and someone watching in China as well hello mr. Duncan I'm Chinese I know you
137
1163599
8221
et quelqu'un qui regarde en Chine, bonjour mr. Duncan je suis chinois je sais que tu
19:31
have been to China yes I have I used to live in China I lived in China for many
138
1171820
6449
as été en Chine oui j'ai vécu en Chine j'ai vécu en Chine pendant de nombreuses
19:38
years teaching English as a Second Language
139
1178269
3171
années en enseignant l'anglais comme langue seconde
19:41
Kassem and also Zenon hello Zenon from the Ukraine dear
140
1181440
8439
Kassem et aussi Zenon bonjour Zenon d'Ukraine cher
19:49
teacher our best congratulations to you from Ukraine thanks a lot and lots of
141
1189879
7201
professeur nos meilleures félicitations à toi d'Ukraine merci beaucoup et beaucoup de
19:57
people on the live chat and we will take another look at the live chat a little
142
1197080
5159
gens sur le chat en direct et nous reviendrons sur le chat en direct un
20:02
bit later on meanwhile Oh back to me very nice we will be going to the beach
143
1202239
9420
peu plus tard en attendant Oh reviens-moi très bien nous irons à la plage
20:11
in around about half an hour and also we'll be taking a look at one of my full
144
1211659
7051
dans environ une demi-heure et aussi nous allons également jeter un œil à l'une de mes
20:18
English lessons as well I had a very interesting comment this morning on my
145
1218710
6299
leçons d'anglais complètes. J'ai eu un commentaire très intéressant ce matin sur ma
20:25
youtube channel from someone asking mr. Duncan we know that you've been on
146
1225009
5071
chaîne youtube de la part de quelqu'un demandant à mr. Duncan, nous savons que vous êtes sur
20:30
YouTube for many years but have you ever had an award from YouTube now I know
147
1230080
7919
YouTube depuis de nombreuses années, mais avez-vous déjà reçu un prix de YouTube maintenant, je sais
20:37
that if you reach a certain number of subscribers you get a special award so
148
1237999
5941
que si vous atteignez un certain nombre d' abonnés, vous obtenez un prix spécial, donc
20:43
maybe a silver award or maybe a Gold Award and I think also there is a
149
1243940
7349
peut-être un prix d'argent ou peut-être un prix d'or et Je pense aussi qu'il y a aussi un
20:51
diamond award as well but I have never received any awards from YouTube even
150
1251289
9421
prix en diamant, mais je n'ai jamais reçu de prix de YouTube, même
21:00
though I have over half a million subscribers I've never received any
151
1260710
4730
si j'ai plus d'un demi-million d' abonnés, je n'ai jamais reçu de
21:05
award from YouTube ever so I don't know why I suppose I suppose
152
1265440
7700
prix de YouTube, donc je ne sais pas pourquoi je suppose que je suppose que
21:13
I'm just a British person I don't really matter that much maybe so
153
1273140
7710
je Je suis juste un Britannique, je n'ai pas vraiment d'importance, peut-être
21:20
outside the weather is not too bad a lot of people asking about the weather and
154
1280850
4710
qu'en dehors du temps n'est pas trop mauvais, beaucoup de gens posent des questions sur le temps qu'il fait et
21:25
telling me what's their weather is like in their country
155
1285560
3390
me disent quel temps fait-il dans leur pays,
21:28
so it's not too bad and mr. Steve is taking another week off can you believe
156
1288950
7770
donc ce n'est pas trop mauvais et mr. Steve prend une autre semaine de congé pouvez-vous le
21:36
it Steve is actually taking another week off work he had he had a week's holiday
157
1296720
7740
croire Steve prend en fait une autre semaine de congé qu'il avait il avait une semaine de vacances il y
21:44
a few days ago and now he's having another one so Steve is feeling very
158
1304460
7050
a quelques jours et maintenant il en a une autre donc Steve se sent très
21:51
relaxed and chilled out today and he's been dreaming this week about something
159
1311510
6360
détendu et détendu aujourd'hui et il a rêvé de ça semaine à propos de quelque chose
21:57
maybe he would tell us what it is questions to ask today if you could be
160
1317870
6840
peut-être qu'il nous dirait quelles sont les questions à poser aujourd'hui si vous pouviez être
22:04
any animal whatsoever if you could be any animal what animal would you like to
161
1324710
8220
n'importe quel animal si vous pouviez être n'importe quel animal quel animal aimeriez-vous
22:12
be so if you could be any animal at all what animal would you like to be would
162
1332930
7170
être donc si vous pouviez être n'importe quel animal quel animal voudriez-vous être Aimeriez-
22:20
you like to be a doggie a little cat maybe maybe a horse maybe an elephant so
163
1340100
9390
vous être un toutou un petit chat peut-être un cheval peut-être un éléphant donc
22:29
if you could be any animal what animal would you like to be I know it's a silly
164
1349490
4890
si vous pouviez être un animal quel animal voudriez-vous être je sais que c'est une
22:34
question but at the moment it's the silly season this is what they call the
165
1354380
5580
question idiote mais pour le moment c'est la saison idiote c'est ce qu'ils appelez les
22:39
summer months especially where the news is concerned so during the summer months
166
1359960
6800
mois d'été, en particulier en ce qui concerne les nouvelles, donc pendant les mois d'été,
22:46
normally the news becomes very silly because there aren't many good stories
167
1366760
5170
normalement, les nouvelles deviennent très idiotes car il n'y a pas beaucoup de bonnes
22:51
around so you often find that some of the stories that the news reports are
168
1371930
6500
histoires, vous constatez donc souvent que certaines des histoires dont les reportages sont
22:58
silly stories or very trivial stories so that's something that happens from time
169
1378430
8170
des histoires idiotes ou très des histoires triviales donc c'est quelque chose qui arrive de temps
23:06
to time especially during the summer months we have the mystery chick I will
170
1386600
4890
en temps surtout pendant les mois d'été nous avons le poussin mystère je vais vous le
23:11
show it you again for those who missed it what is this bird what is it it is
171
1391490
6360
montrer à nouveau pour ceux qui l'ont raté quel est cet oiseau qu'est-ce que c'est c'est
23:17
the mystery chick but do you know what it is
172
1397850
3510
le poussin mystère mais savez-vous ce que c'est est-ce que
23:21
I will tell you what later I've got lots of birds at the
173
1401360
4950
je vais vous dire ce que plus tard j'ai beaucoup d'oiseaux en ce
23:26
moment in fact can you believe it a bird came into my studio this morning because
174
1406310
6090
moment en fait pouvez-vous croire qu'un oiseau est entré dans mon studio ce matin parce que
23:32
I have the window open and a bird actually came into my studio and it flew
175
1412400
7560
j'ai la fenêtre ouverte et qu'un oiseau est en fait entré dans mon studio et il a
23:39
around for about five seconds and then went straight back out of the window so
176
1419960
6540
volé pendant environ cinq secondes, puis est ressorti directement par la fenêtre,
23:46
it flew in and then flew straight back out so what is the mystery chick do you
177
1426500
7200
il est donc entré puis reparti tout droit, alors quel est le poussin mystérieux savez-vous
23:53
know what it is the answer coming a little bit later on now we are going to
178
1433700
6180
ce que c'est la réponse venant un peu plus tard maintenant nous allons
23:59
take a look at one of my full English lessons later on we have lots of things
179
1439880
5100
jeter un oeil lors de l'une de mes leçons d'anglais complètes plus tard, nous aurons beaucoup de choses
24:04
to talk about including traditions to do with UK vacations words connected to
180
1444980
6450
à discuter, y compris des traditions liées aux vacances au Royaume-Uni, des mots liés à l'
24:11
water sand and the beach and we will be going to the beach in around about 20
181
1451430
8310
eau, au sable et à la plage et nous irons à la plage dans environ 20
24:19
minutes time but first of all let's have a look at one of my full English lessons
182
1459740
4830
minutes, mais tout d'abord jetons un coup d'oeil à l'un des m y cours d'anglais complets
24:24
and this is one of my early full English lessons this is taken from full English
183
1464570
8300
et c'est l'une de mes premières leçons d'anglais complets cela est tiré du
24:32
number two have you ever been caught doing something red handed have you ever
184
1472870
18130
numéro deux d'anglais complet avez-vous déjà été surpris en train de faire quelque chose en flagrant délit avez-vous déjà
24:51
been caught in the act the idiom red handed means that you have
185
1491000
5070
été pris en flagrant délit l'idiome en flagrant délit signifie que vous avez
24:56
been caught in the act of committing a crime or doing something wrong you might
186
1496070
5880
été pris dans l'acte de commettre un crime ou de faire quelque chose de mal, vous avez peut-
25:01
have been seen carrying out the bad act as it was being done or perhaps some
187
1501950
6540
être été vu en train d'accomplir l'acte répréhensible tel qu'il était commis ou peut-être que des
25:08
evidence was found that showed you doing it such as a photograph or video clip
188
1508490
5670
preuves ont été trouvées montrant que vous l'avez fait, comme une photographie ou un clip vidéo,
25:14
you have been caught red-handed you were caught red-handed
189
1514160
6720
vous avez été pris en flagrant délit vous avez été pris en flagrant délit
25:20
the phrase originated in Scotland and refers to the bloodstains found on the
190
1520880
6900
l'expression est originaire d'Ecosse et fait référence aux taches de sang trouvées sur les
25:27
hands of a murderer
191
1527780
3440
mains d'un meurtrier
25:57
as a child I used to play many games but one game in particular still sticks out
192
1557430
6180
quand j'étais enfant je jouais à de nombreux jeux mais un jeu en particulier me reste
26:03
in my mind hide-and-seek I bet at some point you have played this game too the
193
1563610
9300
à l'esprit cache-cache je parie à un moment donné, vous avez également joué à ce jeu, le
26:12
game is almost always played by a group of people one person hides and the other
194
1572910
6690
jeu est presque toujours joué par un groupe de personnes qu'une personne cache et les
26:19
people must try to find that person we can use hide-and-seek as a phrase to
195
1579600
6090
autres doivent essayer de trouver cette personne, nous pouvons utiliser cache-cache comme expression pour
26:25
mean the task of trying to hunt for someone if a person keeps escaping from
196
1585690
6000
signifier la tâche d'essayer chasser pour quelqu'un que je Si une personne continue de s'échapper de
26:31
your view as you pursue them then we can describe this as a game of hide-and-seek
197
1591690
6260
votre vue pendant que vous la poursuivez, nous pouvons décrire cela comme un jeu de cache-cache,
26:37
we can also say that the people involved are playing cat and mouse the pursuer
198
1597950
7120
nous pouvons également dire que les personnes impliquées jouent au chat et à la souris le poursuivant
26:45
and the pursued the runner and the chaser to search for a person who is
199
1605070
7050
et le poursuivi le coureur et le chasseur pour chercher pour une personne qui est
26:52
missing or in hiding can be described as a hunt
200
1612120
16429
portée disparue ou qui se cache peut être décrite comme une chasse à la
27:08
grammar is probably the hardest part of English to grasp so I have decided to
201
1628549
6821
grammaire est probablement la partie la plus difficile de l' anglais à saisir, j'ai donc décidé de
27:15
take some parts of English grammar and look closely at each one for each full
202
1635370
5730
prendre certaines parties de la grammaire anglaise et d' examiner attentivement chacune pour chaque épisode complet en
27:21
English episode there will be one grammatical element to look at today we
203
1641100
5760
anglais il y aura un élément grammatical à regarder aujourd'hui nous
27:26
will look at sentences English sentences fall into four types the statement the
204
1646860
11400
allons regarder des phrases les phrases anglaises se répartissent en quatre types l'énoncé la
27:38
question the order or request the exclamation the statement is a sentence
205
1658260
7740
question l'ordre ou la demande l' exclamation l'énoncé est une phrase
27:46
that gives information to state is to say and quite often saying means giving
206
1666000
7110
qui donne des informations à dire c'est-à- dire et assez souvent dire signifie donner des
27:53
information the car is travelling very fast the boy looks very unhappy these
207
1673110
8130
informations la voiture voyage très vite le garçon a l'air très mécontent ce
28:01
are statements if information is being given or an observation is being made
208
1681240
5580
sont des déclarations si des informations sont données ou une observation est faite
28:06
then we are making a statement the question something means we make an
209
1686820
8970
alors nous faisons une déclaration la question quelque chose signifie que nous faisons un
28:15
inquiry we need information so to get it we must first put forward a question if
210
1695790
7410
i enquête nous avons besoin d'informations donc pour l'obtenir nous devons d'abord poser une question si
28:23
you want to find out something you will almost always ask a question to
211
1703200
6780
vous voulez savoir quelque chose vous poserez presque toujours une question pour
28:29
investigate something always involves asking questions is that car going too
212
1709980
7260
enquêter quelque chose implique toujours de poser des questions est-ce que la voiture va trop
28:37
fast did you see where that man went can you hear the plane flying over mr.
213
1717240
7110
vite avez-vous vu où cet homme est allé peut vous entendez l'avion survoler mr.
28:44
Duncan's head
214
1724350
2720
La tête de Duncan
28:49
to give an order or make a request is to ask for something to be done or not to
215
1729420
7120
pour donner un ordre ou faire une demande est de demander que quelque chose soit fait ou de ne pas
28:56
be done or to demand something don't be so rude don't drive so fast a request
216
1736540
9780
être fait ou d'exiger quelque chose ne soyez pas si impoli ne conduisez pas si vite une demande
29:06
can be in the form of a question but in this case information is not required to
217
1746320
6200
peut être sous la forme d'une question mais dans ce cas, les informations ne sont pas nécessaires pour
29:12
ask someone to do something or tell them is an order it is a request
218
1752520
8910
demander à quelqu'un de faire quelque chose ou leur dire que c'est un ordre c'est une demande
29:24
an exclamation is a sentence that shows surprise or shock it is often used to
219
1764650
8890
une exclamation est une phrase qui montre la surprise ou le choc elle est souvent utilisée pour
29:33
show anger or rage you cheated on me how fast that car is going oh what a mess an
220
1773540
11480
montrer de la colère ou de la rage tu m'as trompé à quelle vitesse cette voiture va oh quel gâchis une
29:45
exclamation can also be put forward in the form of a question the most common
221
1785020
17440
exclamation peut également être avancée sous la forme d'une question la
30:02
form of sentence is the statement this is because most sentences pass on
222
1802460
6030
forme de phrase la plus courante est la déclaration c'est parce que la plupart des phrases transmettent des
30:08
information conversation normally involves parting with information or
223
1808490
6540
informations la conversation implique normalement de se séparer d'informations ou de
30:15
making comments which themselves are statements
224
1815030
6410
faire des commentaires qui sont eux-mêmes des déclarations
30:29
doo-doo-doo-doo so there it was one of my full English
225
1829830
3919
doo -doo-doo-doo donc là c'était l'une de mes leçons d'anglais complètes,
30:33
lessons I hope you enjoyed that and if you would like to see more just let me
226
1833749
5430
j'espère que vous avez apprécié cela et si vous souhaitez en voir plus, faites-le moi savoir
30:39
know
227
1839179
18940
30:58
did-did-did oh it's a busy one today I tell you now we've got so many things
228
1858910
7060
. J'ai tellement de choses à
31:05
coming up today I I can't even begin begin to tell you how many things we
229
1865970
5459
venir aujourd'hui, je ne peux même pas être gin commence à vous dire combien de choses nous
31:11
have coming up today but here he is everyone a big round of applause it's
230
1871429
5071
avons à venir aujourd'hui, mais le voici tout le monde une grande salve d'applaudissements c'est
31:16
mr. Steve hello everybody well mr. Duncan the live chat has gone
231
1876500
9990
mr. Steve bonjour tout le monde bien mr. Duncan, le chat en direct est devenu
31:26
ballistic today ballistic but there's a lot going on but listing there of course
232
1886490
5790
balistique aujourd'hui, mais il se passe beaucoup de choses, mais bien sûr,
31:32
I've got my register here so I've been in the 20 minute 25 minutes that I had
233
1892280
5399
j'ai mon registre ici, donc j'ai été dans les 20 minutes 25 minutes que j'avais
31:37
before coming on live with you I've been ticking people off my register and
234
1897679
5041
avant de venir en direct avec vous, j'ai J'ai coché des gens sur mon registre et
31:42
taking note of a few comments and of all the new people that have made some
235
1902720
4740
pris note de quelques commentaires et de toutes les nouvelles personnes qui ont fait des
31:47
comments that we haven't had on before I must have I must say Steve that the live
236
1907460
4410
commentaires sur lesquels nous n'avons pas eu auparavant, je dois dire à Steve que le
31:51
chat today is being very busy also by the way something very strange happened
237
1911870
6360
chat en direct aujourd'hui est également très occupé par la façon dont quelque chose de très étrange s'est produit
31:58
this morning we had a strange moment this morning didn't we we did something
238
1918230
4740
ce matin nous avons eu un moment étrange ce matin n'avons-nous pas fait quelque chose de
32:02
very strange and eerie happened this morning I will explain that later
239
1922970
6000
très étrange et étrange ce matin j'expliquerai cela plus tard
32:08
because today we are going to do something slightly different we're going
240
1928970
3569
parce qu'aujourd'hui nous allons faire quelque chose de légèrement différent nous
32:12
to also today among all the other things we're doing I don't even know if we've
241
1932539
5731
allons aussi aujourd'hui, parmi toutes les autres choses que nous faisons, je ne sais même pas si nous avons le
32:18
got time to do everything but we are going to show something to you Steve is
242
1938270
4500
temps de tout faire, mais nous allons vous montrer quelque chose, Steve
32:22
going to show something and I'm going to show something that we've never shown
243
1942770
4470
va montrer quelque chose et je vais montrer quelque chose que nous Je ne vous ai jamais
32:27
you before on the livestream so it's something that we've chosen in
244
1947240
5669
montré auparavant sur le livestream, donc c'est un peu chose que nous avons choisie en
32:32
particular something that we've never shown on camera ever before and I said
245
1952909
6301
particulier quelque chose que nous n'avons jamais montré à la caméra auparavant et j'ai dit
32:39
to Steve this morning I asked Steve to find something that to talk about was
246
1959210
8280
à Steve ce matin j'ai demandé à Steve de trouver quelque chose dont parler était
32:47
just a random thing so I didn't ask him I didn't tell him what to choose I just
247
1967490
5490
juste une chose aléatoire donc je ne lui ai pas demandé je l'ai fait ne lui dis pas quoi choisir j'ai juste
32:52
said choose something and I will tell you later on
248
1972980
4800
dit choisis quelque chose et je te dirai plus tard
32:57
what happened because something really scary almost too scary I was speechless
249
1977780
6779
ce qui s'est passé parce que quelque chose de vraiment effrayant presque trop effrayant j'étais sans voix
33:04
wasn't time it was a bit spooky it was a little one of those moments when you
250
1984559
5311
n'était pas le moment c'était un peu effrayant c'était un petit de ces moments où tu
33:09
think what's really going but anyway we'll talk about that later
251
1989870
4680
pense à ce qui se passe vraiment mais de toute façon nous en reparlerons plus tard
33:14
I've got some comments here that I want to read out from people I think I might
252
1994550
3930
j'ai ici des commentaires que je veux lire des gens je pense que je pourrais
33:18
be psychic I thought I was your sidekick get it a psychic
253
1998480
7650
être psychique je pensais que j'étais ton acolyte obtenir un
33:26
sidekick the YouTube subtitles will not understand that psychic somebody you can
254
2006130
7410
acolyte psychique les sous-titres YouTube ne le seront pas comprenez que quelqu'un de psychique vous pouvez en
33:33
sort of see things into the future yes a sidekick somebody who is sort of helping
255
2013540
5520
quelque sorte voir les choses dans le futur oui un acolyte quelqu'un qui aide en quelque sorte
33:39
out like me yes on the on the live lesson well Alamgir was first today yes
256
2019060
7110
comme moi oui sur la leçon en direct eh bien Alamgir était le premier aujourd'hui oui
33:46
I know I know you know that Andrew Milosevic once wanted you to tell me
257
2026170
8400
je sais je sais que vous savez qu'Andrew Milosevic vous voulait une fois pour me
33:54
that he was here that I knew because I saw him on the live chat mr. Steele -
258
2034570
5880
dire qu'il était là t chapeau que je savais parce que je l'ai vu sur le chat en direct mr. Steele -
34:00
Andrew mr. Steve doesn't miss a thing he's always watching watching all the
259
2040450
5460
Andrew m. Steve ne manque rien qu'il regarde toujours en regardant tout le
34:05
time JC Geordi sent as a lovely message this morning this afternoon Luis Mendez
260
2045910
6480
temps que JC Geordi a envoyé comme un beau message ce matin cet après-midi Luis Mendez
34:12
says that you're Samuel Johnson video there's something gone wrong with it you
261
2052390
4620
dit que vous êtes la vidéo de Samuel Johnson, il y a quelque chose qui ne va pas avec vous
34:17
can't watch all of it oh so we'll have to look into that for
262
2057010
3300
ne pouvez pas tout regarder oh donc nous devrons examiner cela pour
34:20
you there was something wrong with my lesson 50 lesson 50 exactly ts said
263
2060310
5700
vous il y avait quelque chose qui n'allait pas avec ma leçon 50 leçon 50 exactement ts a dit
34:26
something strange today said that she likes to lick the sea water when she
264
2066010
6030
quelque chose d'étrange aujourd'hui a dit qu'elle aime lécher l'eau de mer quand elle
34:32
goes to the beach lick the sea water yes so she must like to taste it oh the sea
265
2072040
6150
va à la plage lécher l'eau de mer oui donc elle doit aime le goûter oh la
34:38
board on her hands oh so maybe when you get the water on your skin and then you
266
2078190
4080
planche de mer sur ses mains oh alors peut-être que quand tu as de l'eau sur ta peau et ensuite tu
34:42
lick lick the skin think she'd probably made taste would probably be the the
267
2082270
6510
lèches la peau pense qu'elle aurait probablement fait goûter serait probablement le
34:48
right moment boy but she's licking everybody on the beach let's see water I
268
2088780
5220
bon moment garçon mais elle lèche tout le monde sur le plage voyons de l'eau je
34:54
don't know we've got quite a lot of new people somebody from Iraq yeah was on
269
2094000
4530
ne sais pas que nous avons beaucoup de nouvelles personnes quelqu'un d'Irak ouais était sur
34:58
today who's what we did we can't unfortunate pronounce your name but
270
2098530
5010
aujourd'hui qui est ce que nous avons fait nous ne pouvons pas malheureusement prononcer votre nom mais
35:03
welcome we've got sweetness Mitra Natalia tea mark our car
271
2103540
6560
bienvenue nous avons la douceur Mitra Natalia thé marque notre voiture
35:10
burlap steph jour de jour de harry McDade giorgio from bulgaria we've got
272
2110100
12160
toile de jute steph jour de jour de harry McDade gior gio de bulgarie nous avons
35:22
so many new people Wang
273
2122260
1780
tellement de nouvelles personnes Wang
35:24
Houang Phuc Tran from Vietnam sorry sorry? miss nugie from Switzerland excuse me a moment sorry
274
2124040
7960
Houang Phuc Tran du Vietnam désolé désolé ? mademoiselle nugie de Suisse excusez-moi un instant désolé
35:32
that that name that you just read there yes Huang well how would you pronounce
275
2132000
6280
que ce nom que vous venez de lire là-bas oui Huang eh bien comment le prononceriez-vous
35:38
it well I wouldn't I wouldn't even
276
2138280
2520
bien je ne le
35:40
pronounce it to be honest wellI did andmow you draw attention to it would you
277
2140800
3540
prononcerais même pas pour être honnête eh bien je l'ai fait et vous attirez l' attention dessus le feriez-vous
35:44
shouldn't do that mr. Duncan but mr. Luigi or nori from Switzerland says his
278
2144340
7260
ne devrait pas faire ça mr. Duncan mais M. Luigi ou nori de Suisse dit que sa
35:51
lawn is still very dry SK Limited says what's the difference between dead and
279
2151600
6450
pelouse est encore très sèche SK Limited dit quelle est la différence entre mort et
35:58
die well something that is dead has already died so the dead thing is
280
2158050
8190
bien mourir quelque chose qui est mort est déjà mort donc la chose morte est
36:06
something that has died and died is the action of becoming dead as it were so
281
2166240
8129
quelque chose qui est mort et qui est mort est l' action de devenir mort pour ainsi dire alors
36:14
you die you die you start to approach death you die something dies back
282
2174369
7891
tu meurs tu meurs tu commences à approcher de la mort tu meurs quelque chose meurt
36:22
something begins to die a person with a serious illness will slowly die and then
283
2182260
9359
quelque chose commence à mourir une personne atteinte d'une maladie grave mourra lentement et puis
36:31
after they have died they are dead dead so that's the explanation there so thank
284
2191619
7500
après sa mort, elle est morte morte donc c'est l'explication là donc
36:39
you very much for that question a nice happy one many new people we've got a
285
2199119
3511
merci beaucoup pour ça question un gentil heureux beaucoup de nouvelles personnes nous avons un
36:42
day job or a job from Saudi Arabia we've got somebody from kazakhstan kazakhstan
286
2202630
8210
travail de jour ou un emploi en Arabie Saoudite nous avons quelqu'un du kazakhstan kazakhstan
36:50
italy an esto oh we've got so many new people i'm going to be kept very busy
287
2210840
5019
italie un esto oh nous avons tellement de nouvelles personnes je vais être très occupé
36:55
this week updating but we haven't got time to do too much of this today
288
2215859
3361
mise à jour de cette semaine, mais nous n'avons pas le temps d'en faire trop aujourd'hui,
36:59
however because we've got we've got a packed program i I have a feeling I
289
2219220
4710
mais parce que nous avons un programme chargé, j'ai le sentiment que
37:03
might have I might have over prepared today's live stream because we have so
290
2223930
5189
j'aurais peut-être trop préparé la diffusion en direct d'aujourd'hui parce que nous avons tellement
37:09
many things we are talking about things to do with going on holiday because at
291
2229119
5671
beaucoup de choses dont nous parlons faire avec partir en vacances parce qu'à
37:14
this time of year many people go away on their holiday and so we'll be talking
292
2234790
5579
cette période de l'année beaucoup de gens partent en vacances et donc nous en
37:20
about that but I can see that mr. Steve is very keen to take a look at the live
293
2240369
5551
reparlerons mais je peux voir que mr. Steve est très désireux de jeter un œil au
37:25
chat right now yes ts said she did mean taste oh I see okay
294
2245920
5220
chat en direct en ce moment oui ts a dit qu'elle voulait dire goût oh je vois d'accord
37:31
yes it would be slightly odd to go around licking people anyway it's been a
295
2251140
6660
oui ce serait un peu étrange de se promener en léchant les gens de toute façon ça a été un
37:37
bit of of it as well you can lick yourself you
296
2257800
2980
peu aussi bien vous pouvez vous lécher tu
37:40
can like a cat yeah Cat yeah anyway we're not we don't want to make fun
297
2260780
4290
peux aimer un chat ouais Chat ouais de toute façon on n'est pas on ne veut pas se moquer
37:45
we're not making fun register well we're not making fun exactly yes yes you can
298
2265070
4320
on ne se moque pas s'inscrire ben on se moque pas exactement oui oui tu peux
37:49
lick yourself animals lick themselves all the time right so how would you
299
2269390
4410
te lécher les animaux se lèchent tout le temps d'accord alors comment
37:53
pronounce submissive George or diode Jones or Joanne says that you pronounce
300
2273800
7080
prononceriez-vous soumis George ou diode Jones ou Joanne dit que vous prononcez
38:00
the name better so how would you do that right in the middle I would have
301
2280880
4140
mieux le nom alors comment feriez-vous ça en plein milieu j'aurais
38:05
probably said jaw Deo jaw Deo that's what I said oh okay yes anyone yes we
302
2285020
8040
probablement dit mâchoire Deo mâchoire Deo c'est ce que j'ai dit oh d'accord oui n'importe qui oui nous
38:13
were only joking palm tree yes anyone can make a mistake but that's what we're
303
2293060
4230
ne faisions que plaisanter palmier oui tout le monde peut faire une erreur mais c'est pour ça qu'on est
38:17
here for oh look we're here for Alberto is
304
2297290
3000
là oh regarde on est là pour Alberto
38:20
getting very excited okay Alberto it's always great to see you I
305
2300290
4170
devient très excité d'accord Alberto c'est toujours super de te voir je
38:24
have to go through ah I have to go though because I'm going to go fishing
306
2304460
6660
dois traverser ah je dois y aller parce que je ' je vais aller pêcher
38:31
with my dad lovely I love you guys I can't stop learning English with you too
307
2311120
4230
avec mon père adorable je vous aime les gars je ne peux pas arrêter d'apprendre E anglais avec vous aussi
38:35
Fran Canaria gran canaria I didn't know you were from Gran Canaria
308
2315350
4890
Fran Canaria gran canaria Je ne savais pas que vous veniez de Gran Canaria
38:40
so I'm going to update that very nice place very popular unless a lot of
309
2320240
5400
donc je vais mettre à jour ce très bel endroit très populaire à moins que beaucoup de
38:45
people go for their holidays to Gran Canaria they do they do indeed I've
310
2325640
6270
gens ne partent en vacances à Gran Canaria ils le font en effet je' Je n'y suis
38:51
never been but would like to go so yes ts says yes I mean taste the sea so oh
311
2331910
7590
jamais allé mais j'aimerais y aller alors oui ts dit oui je veux dire goûter la mer alors oh
38:59
that's very interesting you can't drink the seawater though because it's very
312
2339500
3180
c'est très intéressant tu ne peux pas boire l'eau de mer car c'est très
39:02
salty I think I don't think that would be very good for you if you fell a bit
313
2342680
4410
salé je pense que je ne pense pas que ce serait très bon pour toi si vous êtes tombé un peu
39:07
too quick then mr. ding oh why oh it's all right yes Oh Nicole said she would
314
2347090
6870
trop vite alors mr. ding oh pourquoi oh ça va oui Oh Nicole a dit qu'elle
39:13
like to be a lovely which you would like to be a little bird living in our garden
315
2353960
3450
aimerait être une belle que tu aimerais être un petit oiseau vivant dans notre jardin
39:17
oh yes because that's one of the questions were asking today in fact we
316
2357410
4170
oh oui parce que c'est l'une des questions posées aujourd'hui en fait
39:21
are asking if you could be any animal any animal in the world what animal
317
2361580
7380
nous demandons si tu pouvais être n'importe quel animal n'importe quel animal dans le monde quel animal
39:28
would you like to be what about you Steve I blame you put me on the spot
318
2368960
6600
voudriez-vous être et vous Steve je vous reproche de me mettre sur
39:35
there mr. doing that's the idea well I think I'd probably like to be a sloth a
319
2375560
7310
place mr. faire c'est l'idée bien je pense que j'aimerais probablement être un paresseux un
39:42
slow no I can just sit around in the trees all day doing the thing is that
320
2382870
4930
lent non je peux juste rester assis dans les arbres toute la journée faire la chose est que
39:47
the lazy animal well we'd say it's a lazy animal
321
2387800
3720
l'animal paresseux eh bien nous dirions que c'est un animal paresseux
39:51
but to the sloth it's probably normal behavior yes yes it's an animal that
322
2391520
5700
mais pour le paresseux c'est probablement un comportement normal oui oui c'est un animal qui
39:57
seems to spend most of its time sleeping it hangs from the tree doesn't it it
323
2397220
5520
semble passer la plupart de son temps à dormir il est suspendu à l'arbre n'est-ce pas il
40:02
does the sloth or sloth and it and it moves very slowly and if you say
324
2402740
6390
fait le paresseux ou le paresseux et il bouge très lentement et si vous dites que
40:09
somebody is a sloth then it means they're lazy yes you want you're kind of
325
2409130
5970
quelqu'un est un paresseux alors il signifie qu'ils sont paresseux oui vous voulez vous dites en quelque
40:15
saying that they are a lazy person you are so we've got an animal called a
326
2415100
4380
sorte qu'ils sont une personne paresseuse vous êtes donc nous avons un animal appelé un
40:19
sloth SL o th I believe it would be spelt which sort of hangs in trees look
327
2419480
8430
paresseux SL o th je crois qu'il serait orthographié quelle sorte de pend dans les arbres a l'air
40:27
very sleepy and spends a lot of time asleep and if you describe someone as a
328
2427910
3960
très endormi et passe beaucoup de temps à dormir et si vous décrivez quelqu'un comme un
40:31
sloth which you use it as a sort of a derogatory term it means you're lazy but
329
2431870
6690
paresseux que vous utilisez comme une sorte de terme péjoratif cela signifie que vous êtes paresseux mais
40:38
of course the poor animal it's a bit disparaging to the poor sloth because
330
2438560
5310
bien sûr le pauvre animal c'est un peu dénigrant pour le pauvre paresseux parce
40:43
that's their normal behavior you'd have to be you'd have to be an animal that's
331
2443870
5580
que c'est leur normal comportement que tu devrais être tu devrais être un animal qui n'est
40:49
not that's not going to suffer from predation hmm wouldn't you really I
332
2449450
4620
pas qui ne souffrira pas de la prédation hmm ne le feriez-vous pas vraiment, je
40:54
think if you want it if you wanted to be an animal what about what about some of
333
2454070
3990
pense que si vous le vouliez si vous vouliez être un animal, qu'en est-il de certaines
40:58
the sea creatures that live forever some of the like the mussels or some of those
334
2458060
5090
des créatures marines qui vivent éternellement, certaines comme les moules ou certains de ces
41:03
crustaceans live for like hundreds of years
335
2463150
3610
crustacés vivent pendant des centaines d' années
41:06
whoa or or or a turtle turtle lives are about 100 years well that more than that
336
2466760
6060
whoa ou ou ou une tortue tortue vit environ 100 ans bien que plus que cela,
41:12
there are some turtles in the ocean that are probably over 200 years old exactly
337
2472820
6900
il y a des tortues dans l'océan qui ont probablement plus de 200 ans exactement,
41:19
that's incredible probably being bored stiff most of its life so it's a rather
338
2479720
5010
c'est incroyable probablement s'ennuyer raide la majeure partie de sa vie, donc c'est une
41:24
selfish thing because what what I would be doing is choosing an animal that that
339
2484730
6030
chose plutôt égoïste parce que ce que je ferait est de choisir un animal qui
41:30
has the longest lifespan ah yes but if the animals that have the longest
340
2490760
4830
a la plus longue durée de vie ah oui mais si les animaux qui ont la plus longue
41:35
lifespan hmm probably don't do any more than the one the animals it's like birds
341
2495590
6540
durée de vie hmm ne font probablement pas plus que celui que les animaux c'est comme les oiseaux
41:42
and insects that have to get everything done in a very short period of time
342
2502130
4320
et les insectes qui doivent tout faire dans un très peu de temps
41:46
before they die samer wants to be a lion or a tiger you know the expression mr.
343
2506450
5430
avant de mourir samer veut être un lion ou un tigre tu connais l'expression mr.
41:51
Duncan yes the light that burns twice as bright burns half as long oh dear
344
2511880
6990
Duncan oui, la lumière qui brûle deux fois plus brillante brûle deux fois moins longtemps oh mon Dieu,
41:58
is that from something well it is from something it's from a film but it's very
345
2518870
4560
c'est que de quelque chose, c'est de quelque chose, c'est d'un film, mais c'est très
42:03
true if you you've only got so much energy and if
346
2523430
4080
vrai si vous n'avez que tant d'énergie et si
42:07
you use it all up very quickly you probably live a lot less time than you
347
2527510
4950
vous l'utilisez très rapidement, vous vivez probablement beaucoup moins de temps que vous
42:12
would if you used up your energy it's lower so animals like elephants big
348
2532460
5670
ne le feriez si vous utilisiez votre énergie, elle est plus faible, donc les animaux comme les éléphants gros
42:18
animal generally the bigger the animal the slower it is they tend to live
349
2538130
3630
animal généralement plus l'animal est gros, plus il est lent, ils ont tendance à vivre
42:21
longer hmm but then they don't do so much you know they're sort of lumbering
350
2541760
4560
plus longtemps hmm mais alors ils ne font pas autant vous savent qu'ils traînent en quelque sorte
42:26
around whereas things like birds who are using up a lot of energy quickly well
351
2546320
6180
alors que des choses comme les oiseaux qui consomment beaucoup d'énergie rapidement,
42:32
their heartbeat it's an incredible rate slow so a bird their heartbeat is like
352
2552500
7040
leur rythme cardiaque est incroyablement lent, donc un oiseau dont le rythme cardiaque est comme
42:39
there is a there is a direct relationship in in animal biology
353
2559540
5280
s'il y avait une relation directe dans la biologie animale
42:44
between the heart the the heart rate of an animal and then how long it lives in
354
2564820
5710
entre le cœur le rythme cardiaque d' un animal et ensuite combien de temps il vit
42:50
generally the faster the heart rate the the shorter the lifespan so the average
355
2570530
7380
généralement plus le rythme cardiaque est rapide plus la durée de vie est courte donc le
42:57
human heart beat is about between 60 and 80
356
2577910
3770
rythme cardiaque humain moyen est d'environ entre 60 et 80
43:01
yes 70s 70s the sort of average yes so so our lifespan is around about 70 80
357
2581680
7600
oui 70s 70s le genre de moyenne oui donc donc notre durée de vie est à peu près 70 80
43:09
years yes rich average so yes that would be about right so the larger the larger
358
2589280
5640
ans oui moyenne riche donc oui ce serait à peu près correct donc plus
43:14
you are the longer you live so come on the slower the heart rate you know
359
2594920
5850
vous êtes grand plus vous êtes grand plus vous vivez longtemps alors allez plus le rythme cardiaque est lent vous savez
43:20
what's coming down yet and of course so what why do fat people die early well I
360
2600770
5490
ce qui se passe encore et bien sûr alors pourquoi les gros meurent bien tôt Je
43:26
don't think well that's we're just we're not talking about within a particular
361
2606260
5040
ne pense pas bien, c'est juste que nous ne parlons pas d'une espèce particulière,
43:31
species we're talking about species let's say okay well generally overweight
362
2611300
4830
nous parlons d'espèces , disons d'accord, en général, les
43:36
people don't live as long because it's associated with various illnesses anyway
363
2616130
4650
personnes en surpoids ne vivent pas aussi longtemps parce que c'est associé à diverses maladies de toute façon
43:40
that's horizon so but I'm talking about different species and glad we've cleared
364
2620780
4350
c'est l'horizon donc mais je parle de différentes espèces et heureux que nous ayons clarifié
43:45
that up and cold-blooded creatures like reptiles tend to live longer because
365
2625130
5040
cela et que les créatures à sang froid comme les reptiles ont tendance à vivre plus longtemps parce que
43:50
their metabolism is slower so I mean crocodiles and lived for a long time
366
2630170
5490
leur métabolisme est plus lent, donc je veux dire les crocodiles et ont vécu longtemps,
43:55
don't they snakes live for quite a long time you
367
2635660
3540
ne vivent-ils pas assez longtemps vous
43:59
know you know what I have no idea how long a crocodile lives for I think it's
368
2639200
4140
savez vous savez ce que je n'ai aucune idée de la durée de vie d'un crocodile je pense que c'est
44:03
quite a long time yes there are many animals that I have no idea it's like
369
2643340
4440
assez long oui il y a beaucoup d' animaux dont je n'ai aucune idée c'est comme les
44:07
birds it's it's very sad because birds don't live that long I mean a Robin did
370
2647780
5820
oiseaux c'est très triste parce que les oiseaux ne vivent pas aussi longtemps Je veux dire un Robin saviez-
44:13
you know that a Robin only lives for about between two in five years
371
2653600
5130
vous t chapeau un Robin ne vit que pendant environ deux ans sur cinq
44:18
well yes I can believe that so birds don't live very long so because of their
372
2658730
7500
eh bien oui je peux croire que les oiseaux ne vivent pas très longtemps, donc parce que leur
44:26
metabolism is very high they have a very high metabolism and that's why they're
373
2666230
5070
métabolisme est très élevé, ils ont un métabolisme très élevé et c'est pourquoi ils
44:31
eating all the time they have to eat things that have a lot of energy inside
374
2671300
4350
mangent tout le temps ils doivent manger des choses qui ont beaucoup d'énergie en
44:35
them because their heartbeat is is crazy it goes so fast
375
2675650
3990
eux parce que leur rythme cardiaque est fou ça va si vite
44:39
we won't get that there's another subject we've just thrown in that we
376
2679640
3510
qu'on ne comprendra pas qu'il y a un autre sujet que nous venons d'ajouter et dont nous
44:43
weren't going to talk about I know I can see what's happening here already if
377
2683150
3690
n'allions pas parler je sais je peut déjà voir ce qui se passe ici si
44:46
we've got anybody who's an expert in in sort of animal biology they might be
378
2686840
4110
nous avons quelqu'un qui est un expert en sorte de biologie animale, il pourrait être
44:50
hard to tell us Irene wants to be on Irene wants to be on your register Irene
379
2690950
5070
difficile de nous dire Irene veut être sur Irene veut être sur votre registre Irene
44:56
now issue already Irene a prac scene we just had a donation from JC Jordi on the
380
2696020
14010
publie déjà déjà Irene une scène pratique nous venons avait un don de JC Jordi
45:10
on the on the super chat thank you very much dancing yes thank you very much JC
381
2710030
6720
sur le sur le super chat merci beaucoup danser oui merci beaucoup JC
45:16
Jordi I would like to be any type of bird says Palmyra oh okay then yes maybe
382
2716750
8070
Jordi je voudrais être n'importe quel type d' oiseau dit Palmyre oh d'accord alors oui peut-
45:24
maybe a little pheasant Irene so what was Irene's a full name I need
383
2724820
6960
être un petit faisan Irène alors qu'est-ce qui était Irene est un nom complet, j'ai besoin
45:31
to get this down I will look later because I would do look during the week
384
2731780
3270
de le noter, je regarderai plus tard parce que je regarderais pendant la semaine
45:35
if I've got time to update Irene a crack scene I haven't seen you you've probably
385
2735050
7980
si j'ai le temps de mettre à jour Irene une scène de crack Je ne t'ai pas vu tu as probablement
45:43
been here but you haven't made a comment before Thank You Irene II since I've
386
2743030
4170
été ici mais tu n'as pas fait de commentaire avant Merci Irene II depuis que je
45:47
been oh there we go I'm ticking you off now I can explain I can explain the rest
387
2747200
6810
suis oh on y va je te coche maintenant je peux expliquer je peux expliquer le
45:54
of it Steve I am a regular viewer since the very first ever duncan lesson a long
388
2754010
5340
reste Steve je suis un spectateur régulier depuis la toute première leçon de duncan il
45:59
time ago so Irene Irene is actually been watching the lessons for many years well
389
2759350
5880
y a longtemps donc Irene Irene regarde les leçons depuis de nombreuses années bien
46:05
thank you and and you've made a copy you probably made a comment before but it
390
2765230
3660
merci et et vous avez fait une copie vous avez probablement fait un commentaire avant mais cela
46:08
could have been before I was doing the register so wonderful thank you you're
391
2768890
7200
aurait pu être avant que je fasse le registre si merveilleux merci vous
46:16
on there Louie Mendes has made a guess at the mystery chick is it a woodpecker
392
2776090
5850
êtes là Louie Mendes a deviné le poussin mystère est-ce un pic
46:21
no it isn't it is not a woodpecker I will show you the mystery chick in a
393
2781940
6030
non ce n'est pas ce n'est pas un pic Je vais vous montrer le poussin mystère dans un
46:27
moment also a Helena Helena says I would like to
394
2787970
4590
instant aussi une Helena Helena dit que je voudrais
46:32
a zebra now I wouldn't like to be a zebra because whenever I whenever I see
395
2792560
5850
un zèbre maintenant je ne voudrais pas être un zèbre parce que chaque fois que je vois des
46:38
zebras on television they're always been eaten by a tiger or a lion yes they're
396
2798410
6600
zèbres sur télévision, ils ont toujours été mangés par un tigre ou un lion oui, ils sont
46:45
always being chased and grabbed in there and then that they're normally a feast
397
2805010
4470
toujours poursuivis et attrapés là-dedans un d alors qu'ils sont normalement un festin
46:49
for about a dozen lions so no I don't think I want to be a zebra well Chris
398
2809480
4920
pour environ une douzaine de lions donc non je ne pense pas que je veux être un zèbre bien Chris
46:54
just above Helen or Helena is it wants to be a tiger or loves Tigers so you
399
2814400
7950
juste au-dessus d'Helen ou Helena est-ce qu'il veut être un tigre ou aime les tigres donc vous
47:02
know you might get eaten crocodiles can live up to a hundred years I thought so
400
2822350
4680
savez que vous pourriez obtenir les crocodiles mangés peuvent vivre jusqu'à cent ans je pensais donc
47:07
something like that yes does the expression Nicole kiss me slowly
401
2827030
7050
quelque chose comme ça oui est-ce que l' expression Nicole m'embrasse lentement
47:14
kiss me quickly I that mean yes there is well I can explain that right now
402
2834080
5430
m'embrasse rapidement je veux dire oui il y a bien je peux l'expliquer tout de suite
47:19
because we are going to go somewhere very special soon we're going to the
403
2839510
4110
parce que nous allons bientôt aller dans un endroit très spécial nous Je vais à la
47:23
beach in fact and that relates to something I want to talk about today
404
2843620
4920
plage en fait et cela se rapporte à quelque chose dont je veux parler aujourd'hui
47:28
we're talking about holiday traditions now you may have noticed on my t-shirt
405
2848540
5600
nous parlons des traditions de vacances maintenant vous avez peut-être remarqué sur mon t-shirt
47:34
there is an expression kiss me quick kiss me quick and the reason why I've
406
2854140
7360
il y a une expression embrasse-moi vite embrasse-moi vite et la raison pour laquelle J'ai
47:41
put that there is because when people go on their holidays in the UK they often
407
2861500
5040
dit qu'il y en a parce que quand les gens partent en vacances au Royaume-Uni, ils
47:46
wear hats or t-shirts that have the same expression on them and there it is can
408
2866540
8850
portent souvent des chapeaux ou des t-shirts qui ont la même expression sur eux et voilà, pouvez-
47:55
you see it kiss me quick squeeze me slow so that's the reason why
409
2875390
8520
vous le voir embrassez-moi rapidement serrez-moi lentement donc c'est la raison pourquoi
48:03
I've got that on my t-shirt today because it's a very popular expression
410
2883910
4920
j'ai ça sur mon t-shirt aujourd'hui parce que c'est une expression très populaire ession
48:08
and it's something you will often see on people's t-shirts or on their hats if
411
2888830
6420
et c'est quelque chose que vous verrez souvent sur les t-shirts des gens ou sur leurs chapeaux si
48:15
you go to the seaside so that's the reason why I have that particular slogan
412
2895250
7710
vous allez au bord de la mer, c'est la raison pour laquelle j'ai ce slogan particulier
48:22
or expression or phrase on my t-shirt it all relates to holidays and guess what
413
2902960
7650
ou expression ou phrase sur mon t-shirt tout se rapporte aux vacances et devinez quoi
48:30
we're going to do now steve-o are we going to show a video clip yes on the
414
2910610
6030
nous allons faire maintenant steve-o allons-nous montrer un clip vidéo oui sur la
48:36
beach we are going to show a whole video so sit back relax because now we are
415
2916640
8040
plage nous allons montrer une vidéo entière alors asseyez-vous détendez-vous parce que maintenant nous
48:44
going to the beach so we are now in the car we
416
2924680
4740
allons à la plage alors nous sommes maintenant dans la voiture nous
48:49
are about to leave Lake Verne we and we are going somewhere else somewhere quite
417
2929420
6770
sommes sur le point de quitter le lac Verne nous et nous allons ailleurs quelque part assez
48:56
exciting somewhere we haven't been for a long time
418
2936190
5500
excitant quelque part nous ne sommes pas allés depuis longtemps
49:01
are you excited Steve yes very excited
419
2941690
4400
êtes-vous excité Steve oui très excité
49:06
that's excited so off we go but the big question is where are we going
420
2946450
11730
c'est excité alors on y va mais la grande question est où allons-nous
50:16
so here we are mr. Duncan and mr. Steve but where are we we are now on the beach
421
3016030
8190
donc ici nous sommes M. Duncan et M. Steve mais où en sommes-nous nous sommes maintenant sur la plage
50:24
on the beach at a typical British beach scene it's freezing cold
422
3024220
6910
sur la plage dans une scène de plage britannique typique il fait un froid glacial dans
50:31
we're wrapped up in in woollen winter clothes that sun's out it looks lovely
423
3031130
5219
lequel nous sommes enveloppés dans des vêtements d'hiver en laine le soleil est levé ça a l'air charmant
50:36
but it's actually very cold so I've got the beach towel and what have you got
424
3036349
6510
mais il fait en fait très froid alors j'ai le serviette de plage et qu'avez-vous
50:42
mr. Duncan I have my Spade so I can dig in the sand because we are on a sandy
425
3042859
6961
mr. Duncan, j'ai ma bêche pour pouvoir creuser dans le sable parce que nous sommes sur une plage de
50:49
beach and I have my bucket as well my little bucket so I can put the sand into
426
3049820
6420
sable et j'ai mon seau aussi mon petit seau pour pouvoir mettre le sable dans
50:56
the bucket and I can build a little sandcastle whoo
427
3056240
4680
le seau et je peux construire un petit château de sable
51:00
I've got the same matching I've got the blue ones you've got the red ones so are
428
3060920
6270
whoo j'ai la même correspondance j'ai les bleus vous avez les rouges alors
51:07
we going to start building sandcastles mr. Duncan I'm all excited
429
3067190
3270
allons-nous commencer à construire des châteaux de sable mr. Duncan, je suis tout excité,
51:10
I think mr. Steve is very eager even though the wind is blowing it is quite
430
3070460
4860
je pense que mr. Steve est très impatient même si le vent souffle il y a assez de
51:15
windy on the beach we are very close to the sea we are on the Welsh Coast in a
431
3075320
6480
vent sur la plage nous sommes tout près de la mer nous sommes sur la côte galloise au
51:21
place called ABBA Davi it's very nice normally but unfortunately it's a little
432
3081800
6270
lieu dit ABBA Davi c'est très sympa normalement mais malheureusement c'est un peu
51:28
cool and quite windy what else have you got there Steve I read a beach towel
433
3088070
4140
frais et assez venteux quoi sinon est-ce que tu y es Steve j'ai lu une serviette de plage
51:32
yeah which I'm now using to keep warm with do you like do you like Steve's
434
3092210
4409
ouais que j'utilise maintenant pour me garder au chaud aimez-vous aimez-vous la
51:36
beach towel I'm using it as a scarf to keep warm so let's start building some
435
3096619
7581
serviette de plage de Steve je l'utilise comme une écharpe pour me garder au chaud alors commençons à construire des
51:44
sandcastles
436
3104200
53280
châteaux de sable
52:46
oh I do like to be beside the seaside oh I do like to be beside the sea all over
437
3166830
14520
oh je j'aime être au bord de la mer oh j'aime être au bord de la mer partout au
53:01
the UK during the summer months people come and they visit the seaside they go
438
3181350
6420
Royaume-Uni pendant les mois d'été les gens viennent et ils visitent le bord de mer ils vont
53:07
to the beach I don't know what it is about being near the sea the sights the
439
3187770
7140
à la plage je ne sais pas ce que c'est que d'être près de la mer le vues les
53:14
sounds the weather and also the fresh air to be honest with you there is a lot
440
3194910
5820
sons le temps et aussi l' air frais pour être honnête avec vous il y a beaucoup
53:20
of fresh air around today because it's so windy and look at the
441
3200730
5280
d'air frais autour aujourd'hui parce qu'il y a tellement de vent et regardez la
53:26
sea isn't it beautiful in fact I think mr.
442
3206010
4980
mer n'est-elle pas belle en fait je pense que mr.
53:30
Steve is going to go into the water for a paddle you paddle in the water you
443
3210990
8700
Steve va aller dans l'eau pour une pagaie vous pagayez dans l'eau vous
53:39
splash around in the sea
444
3219690
12040
barbotez dans la mer
55:10
all that splashing around in the sea has made mr. Steve feel very hungry so he
445
3310280
6940
tout ce barbotage dans la mer a fait mr. Steve a très faim alors il
55:17
decides to go to the local chip shop there's nothing like a bag of fish and
446
3317220
4800
décide d'aller à la friterie locale, il n'y a rien de tel qu'un sac de poisson-
55:22
chips piping hot from the fryer with extra
447
3322020
5640
frites bien chaud de la friteuse avec un supplément de
55:27
salt and vinegar mr. Steve appears to be enjoying his chips hmm
448
3327660
16250
sel et de vinaigre m. Steve semble apprécier ses chips hmm
55:43
delicious do you know what this bird is it's a seagull a very common bird that
449
3343910
9790
délicieux savez-vous ce qu'est cet oiseau c'est une mouette un oiseau très commun que l'
55:53
can often be found near the seaside or on the coast we decided to see what
450
3353700
6390
on trouve souvent près du bord de mer ou sur la côte nous avons décidé de voir ce
56:00
would happen if we threw some of the chips on the ground needless to say the
451
3360090
7320
qui se passerait si nous jetions quelques chips dessus le sol inutile de dire que le
56:07
result was chaos you will often see seagulls at the seaside
452
3367410
48570
résultat a été le chaos, vous verrez souvent des mouettes au bord de la mer,
56:57
so our day trip to the seaside is almost at an end as we walk off together into
453
3417240
8879
donc notre excursion d'une journée au bord de la mer est presque terminée alors que nous partons ensemble
57:06
the sunset
454
3426119
10120
au coucher du soleil,
57:20
so I hope you enjoyed that that was something we did recently during our
455
3440520
6490
alors j'espère que vous avez apprécié que c'était quelque chose que nous avons fait récemment pendant nos
57:27
little vacation we went to play on the beach
456
3447040
3840
petites vacances nous sommes allés jouer sur la plage
57:49
it is a Sunday afternoon it's coming up to 3 o'clock we are now live across
457
3469600
6060
c'est un dimanche après-midi il se lève à 3 heures nous sommes maintenant en direct sur
57:55
YouTube oh isn't is it it's so exciting Steve I
458
3475660
4080
YouTube oh n'est-ce pas c'est tellement excitant Steve je
57:59
can't believe it yes oh it was very cold that water mr.
459
3479740
4260
ne peux pas y croire oui oh c'était très froide cette eau mr.
58:04
ding did you enjoy it I did enjoy it we had a great time by the way even though
460
3484000
4440
ding avez-vous apprécié j'ai apprécié nous avons passé un bon moment au fait même s'il
58:08
it was so windy ts says there aren't any waves there's an explanation for that
461
3488440
6830
y avait tellement de vent ts dit qu'il n'y a pas de vagues il y a une explication pour que
58:15
the tide was out at the time when we got there some of the beach a lot of the
462
3495270
7150
la marée était basse au moment où nous sommes arrivés certains des beaucoup de
58:22
beaches in the UK and probably other parts of the world have have a tide so
463
3502420
6810
plages au Royaume-Uni et probablement dans d'autres parties du monde ont une marée, donc
58:29
when the tide is in then you'll have all the waves crashing in but when the tide
464
3509230
6300
quand la marée monte, vous aurez toutes les vagues qui s'écrasent, mais quand la marée
58:35
is out it can be like it can go out by by up to half a mile or even further so
465
3515530
6000
est basse, cela peut être comme si elle pouvait sortir jusqu'à un demi-mile ou même plus loin,
58:41
you'd have to walk a long way to get to where the waves are crashing in so the
466
3521530
5220
vous devrez donc marcher longtemps pour vous rendre là où les vagues se brisent, donc le
58:46
bit that we went into was like a large pool of water that was left so the sorry
467
3526750
9330
morceau dans lequel nous sommes entrés était comme une grande mare d'eau qui restait donc désolé
58:56
I was when the tide comes back in you would get all the waves crashing I drew
468
3536080
5190
je C'était quand la marée revenait, toutes les vagues s'écrasaient. J'ai dessiné
59:01
this without realizing what I was doing right there let me just do that again
469
3541270
3600
ceci sans réaliser ce que je faisais là, laissez-moi le
59:04
I'm not sure what that is mr. doing I
470
3544870
4640
refaire. faire je
59:09
don't know what mr. Tompkins trying to do that was dreadful
471
3549960
4120
ne sais pas ce que mr. Tompkins essayant de faire ça était épouvantable,
59:14
I didn't realise what that looked like until I don't know what it is so there
472
3554080
4890
je n'ai pas réalisé à quoi cela ressemblait jusqu'à ce que je ne sache pas ce que c'est, alors
59:18
we go so well Aberdovey is is in a sort of Cove
473
3558970
5310
nous y allons si bien Aberdovey est dans une sorte de crique,
59:24
isn't it so Aberdovey isn't right on the coast so it's actually Aberdovey goes in
474
3564280
5520
n'est-ce pas, alors Aberdovey n'est pas sur la côte donc c'est en fait Aberdovey qui entre
59:29
slightly is so it sits in a kind of Cove isn't it so that's another reason why
475
3569800
5220
légèrement est donc elle se trouve dans une sorte de crique n'est-ce pas donc c'est une autre raison pour laquelle
59:35
the sea isn't crashing everywhere well but I'm afraid without but I'm yes the
476
3575020
5730
la mer ne s'écrase pas bien partout mais j'ai peur sans mais je suis oui la
59:40
tide was out but what I'm trying to explain is is the fact that Aberdovey
477
3580750
3960
marée était basse mais ce que j'essaie d' expliquer, c'est le fait qu'Aberdovey
59:44
isn't just on the coast facing the sea it's it's in a sort of Cove it's in a
478
3584710
5340
n'est pas seulement sur la côte face à la mer, c'est dans une sorte de crique, c'est dans une
59:50
sort of little Cove area it goes inland slightly but yes that's it we had a
479
3590050
5880
sorte de petite crique, ça va légèrement à l'intérieur des terres mais oui c'est ça nous avons eu un
59:55
great time even though it was so windy it was it was an incredibly windy day I
480
3595930
4770
super moment même s'il y avait tellement de vent c'était une journée incroyablement venteuse Je
60:00
can't begin to tell you how difficult did you
481
3600700
2460
ne peux pas commencer à vous dire à quel point vous avez été difficile
60:03
in the sea mr. Duncan would you like to tell your viewers about your experiences
482
3603160
6810
dans la mer mr. Duncan voudriez-vous parler à vos téléspectateurs de vos expériences
60:09
in the sea I didn't go in the sea mr. Duncan did not go in the sea but mr.
483
3609970
5580
en mer Je ne suis pas allé en mer mr. Duncan n'est pas allé dans la mer mais mr.
60:15
Steve went in the sea twice can you believe it
484
3615550
2880
Steve est allé deux fois dans la mer tu le crois
60:18
well I have a cold shower
485
3618430
23200
bien j'ai pris une douche froide
60:56
so there it was mr. Steve went in the sea twice not once
486
3656960
4359
donc là c'était mr. Steve est allé dans la mer deux fois pas une seule fois
61:01
what were you saying there I can't remember you can't remember what you
487
3661319
4530
qu'est-ce que tu disais là Je ne me souviens pas tu ne te souviens pas de ce que tu as
61:05
said a minute ago okay then no I was thought about you going in the sea
488
3665849
5190
dit il y a une minute d'accord alors non on m'a pensé que tu allais dans la mer
61:11
wasn't I'm mr. Duncan yes I do I love to swim in the sea on I don't swim that's
489
3671039
5131
n'était-ce pas je suis mr. Duncan oui j'adore nager dans la mer je ne nage pas c'est
61:16
the reason why I drowned very well I'm very good at drowning but I'm not very
490
3676170
4740
la raison pour laquelle je me suis très bien noyé je suis très bon pour la noyade mais je ne suis pas encore très
61:20
good at swimming yet mr. Steve you're you're like Aquaman you know they should
491
3680910
5550
bon pour nager mr. Steve, tu es comme Aquaman, tu sais qu'ils auraient
61:26
have got mr. Steve to star as Aquaman because because you are you're such a
492
3686460
6029
dû mr. Steve jouera le rôle d'Aquaman parce que parce que tu es un si
61:32
good swimmer whenever I see the sea I just want to
493
3692489
2671
bon nageur chaque fois que je vois la mer, je veux juste y
61:35
get in it I think also I think we're going to get a lot of fan mail from
494
3695160
5040
entrer. Je pense aussi que nous allons recevoir beaucoup de courrier de fans à
61:40
people about mr. Steve's body I doubt it so now mr. Steve has shown his body
495
3700200
5430
propos de m. Le corps de Steve, j'en doute alors maintenant mr. Steve a montré son corps
61:45
would you like to see my my body snow not particularly because last winds last
496
3705630
6540
aimeriez-vous voir mon mon corps neiger pas particulièrement parce que les derniers vents
61:52
Wednesday mr. Steve was in the refrigerator well I wasn't in the Revue
497
3712170
4649
mercredi dernier mr. Steve était dans le réfrigérateur et bien je n'étais pas dans la Revue
61:56
weren't actually in the real it's very tempting though sometimes I really want
498
3716819
5131
n'étaient pas vraiment dans le vrai c'est très tentant même si parfois j'ai vraiment envie
62:01
to put mr. Steve in the refrigerator but we were looking in the fridge and you
499
3721950
4500
de mettre mr. Steve dans le réfrigérateur mais nous regardions dans le réfrigérateur et
62:06
were talking about my weight and I found a photograph of myself when I was about
500
3726450
6780
vous parliez de mon poids et j'ai trouvé une photo de moi quand j'avais environ
62:13
25 years old would you like to see it so this is what Steve remembers compared to
501
3733230
7440
25 ans aimeriez-vous la voir donc c'est ce dont Steve se souvient par rapport à
62:20
now so here we go look at this can you see it Steve it's coming on the screen
502
3740670
3859
maintenant alors ici nous allez regarde ça tu le vois Steve ça arrive à l'écran en
62:24
right now so there is me 25 years old so that's what Steve is talking about when
503
3744529
8681
ce moment donc j'ai 25 ans donc c'est de ça que Steve parle quand
62:33
he talks about me being slim Yohan take your top off and share what you're there
504
3753210
5639
il parle de moi étant mince Yohan enlève ton haut et partage ce que tu es il
62:38
is no way there is no there is no way that I'm taking my shirt off now you did
505
3758849
7440
y a pas moyen il n'y a pas il n'y a aucun moyen que j'enlève ma chemise maintenant tu
62:46
look like you you needed feeding up a bit I was only say you're feeding
506
3766289
5341
ressemblais à toi tu avais besoin de te nourrir un peu je disais seulement que tu nourris
62:51
somebody up it means that you're getting them to eat a lot to put weight on I
507
3771630
3810
quelqu'un cela signifie que tu le fais manger un beaucoup à prendre du poids j'ai l'
62:55
look malnourished I look like I'm starving but I wasn't I used to eat all
508
3775440
4889
air mal nourri j'ai l'air d'être affamé mais je ne l'étais pas j'avais l'habitude de manger tout
63:00
the time Steve will tell this this to you now Steve will tell you that that I
509
3780329
4950
le temps
63:05
I always used to eat I I used to eat all the time I love food
510
3785279
3751
tout le temps j'aime la nourriture
63:09
I've always loved food but when I was young I was incredibly thin I just
511
3789030
5220
j'ai toujours aimé la nourriture mais quand j'étais jeune j'étais incroyablement mince je n'ai tout simplement
63:14
didn't put any weight on so a lot of people are going to the seaside here in
512
3794250
5550
pas mis un y poids donc beaucoup de gens vont au bord de la mer ici au
63:19
the UK and I thought it would be interesting to take a look at some of
513
3799800
3210
Royaume-Uni et j'ai pensé qu'il serait intéressant de jeter un coup d'œil à certains
63:23
the places that people like to go to now normally when people go on holiday they
514
3803010
5520
des endroits où les gens aiment aller maintenant normalement quand les gens partent en vacances ils
63:28
normally like to visit somewhere near the sea and normally there it has a
515
3808530
5010
aiment normalement visiter quelque part près de la mer et normalement là-bas il y a une
63:33
beach and one of the most popular places or it certainly was many years ago is
516
3813540
6900
plage et l'un des endroits les plus populaires ou c'était certainement il y a de nombreuses années est
63:40
this place Brighton no it's not Brighton where is
517
3820440
8610
cet endroit Brighton non ce n'est pas Brighton où est-
63:49
it it's hid right is it oh is it not
518
3829050
4530
ce qu'il est caché juste est-ce oh n'est-ce pas
63:53
Brighton like Blackpool that's it I began with Abby Blackpool so there is
519
3833580
6030
Brighton comme Blackpool c'est j'ai commencé avec Abby Blackpool donc il y a
63:59
the most popular place well it was I don't think it's so popular anymore
520
3839610
4640
l'endroit le plus populaire eh bien c'était je ne pense pas que ce soit si populaire plus
64:04
rough I don't think it's so popular anymore it used to be steve says it's
521
3844250
5500
rugueux je ne pense plus que ce soit si populaire c'était autrefois steve dit que c'est
64:09
very rough I think you might be right it it has it has one of the largest drug
522
3849750
6420
très rugueux je pense que tu as peut-être raison il a l'un des plus gros
64:16
problems in the UK as people taking recreational drugs so so Blackpool over
523
3856170
6300
problèmes de drogue au Royaume-Uni en tant que personnes prenant des drogues récréatives, donc Blackpool au cours
64:22
the past few years has tried to to clean its image it's tried to make itself more
524
3862470
6170
des dernières années a essayé de nettoyer son image, il a essayé de se rendre plus
64:28
presentable so Blackpool was a very popular place we went there didn't Lee
525
3868640
6220
présentable, donc Blackpool était un endroit très populaire où nous sommes allés il n'y avait pas Lee
64:34
we did many years ago I think it was in nineteen I want to say 1991 we went to
526
3874860
6390
nous avons fait beaucoup il y a des années, je pense que c'était en dix-neuf ans, je veux dire en 1991, nous sommes allés à
64:41
Blackpool together yes I remember that very well
527
3881250
2400
Blackpool ensemble, oui, je me souviens très bien
64:43
look at those look at those old double-decker buses well this particular
528
3883650
5160
de ces regards, regardez ces vieux bus à impériale, eh bien, cette photo particulière a
64:48
photograph was taken in the 1950s all right okay so this is Blackpool in the
529
3888810
7220
été prise dans les années 1950, d' accord, donc c'est Blackpool dans les
64:56
1950s would you like to see Blackpool over a hundred years ago so here is
530
3896030
6430
années 1950 aimeriez-vous voir Blackpool il y a plus de cent ans, alors voici
65:02
Blackpool and this is taken over a hundred years ago this is a photograph
531
3902460
5640
Blackpool et ceci a été pris il y a plus de cent ans, c'est une photographie
65:08
by the way it isn't a drawing it's a photograph and you can see all of all
532
3908100
5040
d'ailleurs ce n'est pas un dessin c'est une photographie et vous pouvez voir tout de tous
65:13
the Victorians on the beach but but do you notice something Steve about that
533
3913140
5700
les Victoriens sur la plage mais mais remarquez-vous quelque chose que Steve à propos de cette
65:18
photograph got lots of clothes on yes then that
534
3918840
4290
photo a beaucoup de vêtements oui alors
65:23
they're not wearing their bikinis or that all their swimming costumes they're
535
3923130
4770
qu'ils ne portent pas leurs bikinis ou que tous leurs maillots de bain
65:27
they're all wearing their normal clothing on the beach it must be it must
536
3927900
4079
ils portent tous leurs vêtements normaux sur le plage ça doit être ça doit
65:31
be boiling hot well the thing is the reason why most people go a lot of
537
3931979
5580
être bouillant bien c'est la raison pour laquelle la plupart des gens vont beaucoup de
65:37
people go abroad in the UK on holidays because when you go abroad you probably
538
3937559
6240
gens vont à l'étranger au Royaume-Uni en vacances parce que lorsque vous partez à l'étranger, vous êtes probablement
65:43
virtually guaranteed to go to Spain or Portugal
539
3943799
5131
pratiquement assuré d'aller en Espagne ou au Portugal,
65:48
you'll probably guaranteed to get good weather okay on the beach whereas in the
540
3948930
4799
vous aurez probablement la garantie pour obtenir beau temps d'accord sur la plage alors qu'au Royaume-
65:53
UK it's very hit and miss so some years the weather will be good other years the
541
3953729
6390
Uni, c'est très aléatoire, donc certaines années, le temps sera beau d'autres années, le
66:00
weather won't be good I'm just trying what's that got to do
542
3960119
3240
temps ne sera pas bon J'essaie juste de savoir ce que cela a à voir
66:03
with Victorian Britain well because the sea could have been cold no no you it's
543
3963359
5340
avec la Grande-Bretagne victorienne parce que la mer pourrait ont eu froid non non vous ce
66:08
actually not that they didn't wear swimming costumes they rarely stripped
544
3968699
4890
n'est pas qu'ils ne portaient pas de maillots de bain ils se déshabillaient rarement
66:13
oh I know that mr. Duncan but we don't know whether it was hot there or not
545
3973589
4591
oh je sais que mr. Duncan mais nous ne savons pas s'il faisait chaud là-bas ou
66:18
this is during the summer this is this is a summer photograph taken during the
546
3978180
4649
non c'est pendant l'été c'est c'est une photo d'été prise au plus
66:22
height of the season this is one of the one a very famous photograph and and
547
3982829
4500
fort de la saison c'est l' une des photographies les plus célèbres et
66:27
these people are actually on the beach sunbathing and walking around completely
548
3987329
5670
ces gens sont en fait sur la plage bronzer et se promener
66:32
fully clothed and that's because the Victorians were very prudish so
549
3992999
6151
complètement habillés et c'est parce que les Victoriens étaient très prudes donc les
66:39
Victorians didn't like to show off their bodies they they would wear clothing
550
3999150
5790
Victoriens n'aimaient pas montrer leur corps ils portaient des vêtements
66:44
quite often even in situations where where they should really be taking some
551
4004940
5609
assez souvent même dans des situations où ils devraient vraiment enlever certains
66:50
of their clothes off so that's it that's the reason why here's something that we
552
4010549
6331
de leurs vêtements alors voilà c'est la raison pour laquelle voici quelque chose que nous
66:56
have to mention Steve if you go to the beach donkeys donkeys but why why do we
553
4016880
8010
devons mentionner Steve si vous allez à la plage des ânes des ânes mais pourquoi pourquoi mentionnons-nous des
67:04
mention donkeys because children like to have a ride on the donkey on the beach
554
4024890
5879
ânes parce que les enfants aiment faire un tour sur l'âne sur la
67:10
this is a tradition that would often and still does take place I was reading a
555
4030769
6361
plage c'est une tradition qui le ferait souvent et a toujours lieu, je lisais une
67:17
story the other day Steve apparently now because people in the UK are getting so
556
4037130
7199
histoire l'autre jour, Steve apparemment maintenant parce que les gens au Royaume-Uni deviennent si
67:24
fat they are actually putting weight restrictions on people that can ride on
557
4044329
8940
gros qu'ils imposent en fait des restrictions de poids aux personnes qui peuvent rouler sur
67:33
the donkey well I can I can believe that and it's a
558
4053269
3991
le do nkey bien je peux je peux le croire et c'est un
67:37
bit cruel anyway because a lot of people think the donkey's aren't being very
559
4057260
3450
peu cruel de toute façon parce que beaucoup de gens pensent que les ânes ne sont pas très
67:40
well treated having to ride up and down on the beach all day with somebody on
560
4060710
5760
bien traités d'avoir à monter et descendre sur la plage toute la journée avec quelqu'un sur
67:46
their back so there are some people there are some people who don't like it
561
4066470
3780
le dos donc il y a des gens il y a des gens qui n'aiment pas ça,
67:50
but I think that I mean that donkey looks like it's been well cared for s so
562
4070250
4980
mais je pense que je veux dire que l'âne a l' air d'avoir été bien soigné, donc
67:55
that's probably all right but yes I mean the another statistic that came out this
563
4075230
5550
c'est probablement bien, mais oui, je veux dire l'autre statistique qui est sortie cette
68:00
week you're talking about how long people live oK we've been used to people
564
4080780
8309
semaine, vous parlez de combien de temps les gens vivent bien, nous sommes habitués à ce que les gens
68:09
living longer and longer and the the average age that somebody lives to has
565
4089089
4891
vivent de plus en plus longtemps et l' âge moyen auquel quelqu'un
68:13
been going up in the Western world for some time but in the UK this week it's
566
4093980
5239
vit augmente dans le monde occidental depuis un certain temps, mais au Royaume-Uni cette semaine,
68:19
coming down okay we're actually now it's reversed we're the only country in
567
4099219
6131
il baisse d'accord, nous sommes en fait maintenant c'est inversé, nous sommes apparemment le seul pays d'
68:25
Europe apparently where our age is started work that we die at is actually
568
4105350
6270
Europe où notre âge a commencé le travail auquel nous mourons
68:31
starting to come down so we're dying younger in the UK than we are in other
569
4111620
4590
commence en fait à baisser, donc nous mourons plus jeunes au Royaume-Uni que dans d'autres
68:36
parts of Europe so it's flattened out I think I think men now I think live to
570
4116210
5520
parties de l'Europe, donc c'est aplati je pense que je Je pense que les hommes maintenant, je pense vivre jusqu'à
68:41
about 78 and I think it's gone down and women are supposed to live to about 80
571
4121730
4199
environ 78 ans et je pense que c'est parti ne bas et les femmes sont censées vivre jusqu'à environ 80
68:45
82 but it's coming down because we're getting so unhealthy in the UK now that
572
4125929
6270
82 mais ça descend parce que nous devenons si malsains au Royaume-Uni maintenant que
68:52
we're not living as long as we used to so happy Sunday everyone well let's just
573
4132199
7201
nous ne vivons pas aussi longtemps que nous avions l'habitude de si bon dimanche tout le monde eh bien montrons simplement
68:59
show that's relating to your story where you're saying that they're not letting
574
4139400
3779
que c'est lié à votre histoire où vous dites qu'ils ne
69:03
there's a weight restriction on who can go on a donkey because we're all getting
575
4143179
3481
permettent pas qu'il y ait une restriction de poids sur qui peut monter sur un âne parce que nous devenons tous
69:06
so fat in the UK let's lighten the mood with our mystery chick there we go
576
4146660
5670
si gros au Royaume-Uni, allégeons l'ambiance avec notre mystérieuse poulette là-bas, nous allons
69:12
this little baby it's a little baby bird but what is it what bird is it we have a
577
4152330
6750
ce petit bébé c'est un petit bébé oiseau mais qu'est-ce que c'est quel oiseau est-ce que nous avons
69:19
guess earlier woodpecker no it isn't a woodpecker but I will show you the bird
578
4159080
5520
deviné plus tôt pic non ce n'est pas un pic mais je vous montrerai l'oiseau
69:24
a little bit later on we have the live chat we haven't mentioned the live chat
579
4164600
6000
un peu plus tard nous avons le chat en direct nous n'avons pas mentionné le chat en direct
69:30
for a few moments let's have a look shall we
580
4170600
2579
pendant quelques instants jetons un coup d'oeil allons-nous
69:33
oh what's going on on the live chat it looks like you were riding your bike
581
4173179
9231
oh qu'est-ce qui se passe sur le chat en direct on dirait que
69:42
having only glasses on you I don't know what that refers to new car wants to see
582
4182410
6810
tu faisais du vélo avec seulement des lunettes sur toi je ne sais pas ce que cela fait référence à une nouvelle voiture veut voir
69:49
a picture of me 25 years ago I look one up the next time that the thing is the
583
4189220
6000
une photo de moi 25 il y a des années, j'en recherche un la prochaine fois que le
69:55
problem with Steve is most people when when they meet you Steve
584
4195220
4350
problème avec Steve est la plupart des gens quand ils te rencontrent Steve,
69:59
they say you haven't changed if they haven't seen you for many years they
585
4199570
4080
ils disent que tu n'as pas changé s'ils ne t'ont pas vu depuis de nombreuses années, ils
70:03
will say Steve you haven't changed a bit and it's true you you've hardly changed
586
4203650
4310
diront Steve que tu n'as pas du tout changé et c'est vrai que tu n'as guère changé
70:07
over over all of these years that's because I went bald when I was very
587
4207960
5230
au cours de toutes ces années c'est parce que je suis devenu chauve quand j'étais très
70:13
young and consequently people haven't seen me go gray and they
588
4213190
5190
jeune et par conséquent les gens ne m'ont pas vu devenir gris et ils
70:18
haven't seen me go because I've been bald for about 30 years so the answer no
589
4218380
5010
ne m'ont pas vu partir parce que je suis chauve depuis environ 30 ans donc la réponse non
70:23
that's probably why the answer is no we won't show a picture of mr. Steve 25
590
4223390
5580
c'est probablement pourquoi la réponse est non nous avons gagné 't montrer une photo de mr. Steve
70:28
years ago today not today but maybe maybe another time
591
4228970
3600
il y a 25 ans aujourd'hui, pas aujourd'hui, mais peut- être une autre fois,
70:32
they've got powder in blackpool says Kerry - yes it's probably drugs seaside
592
4232570
4800
ils ont de la poudre à Blackpool, dit Kerry - oui, c'est probablement de la drogue, les
70:37
resorts in the UK are not seen as particularly sophisticated but at least
593
4237370
6420
stations balnéaires du Royaume-Uni ne sont pas considérées comme particulièrement sophistiquées, mais au moins
70:43
it's not monkey dust so yes it's sort of it's almost looked
594
4243790
6570
ce n'est pas de la poussière de singe, alors oui, c'est en quelque sorte presque
70:50
down upon if you have if you have a holiday in a beach resort in the UK
595
4250360
4890
méprisé si vous avez si vous passez des vacances dans une station balnéaire au Royaume-Uni, les
70:55
people think that you haven't got much money although nowadays of course more
596
4255250
4920
gens pensent que vous n'avez pas beaucoup d' argent, même si de nos jours, bien sûr, plus de
71:00
people are staying here in the UK for two reasons one well this year the
597
4260170
5970
gens séjournent ici au Royaume-Uni pour deux raisons une bien cette année le
71:06
weather was fantastic this year it was and - people can't afford to travel
598
4266140
5490
temps était fantastique cette année c'était et - les gens ne peuvent pas se permettre de voyager à l'
71:11
abroad so yes I think more and more people are starting to stay here in the
599
4271630
6330
étranger alors oui je pense que de plus en plus de gens commencent à rester ici au Royaume-
71:17
UK rather than go abroad yes they are but I think so it's still seen as if you
600
4277960
7920
Uni plutôt que d'aller à l'étranger oui ils le sont mais je pense que c'est toujours vu comme si vous
71:25
have a holiday in the UK people and then your neighbours going to Portugal or
601
4285880
5010
avez des vacances au Royaume-Uni, puis vos voisins vont au Portugal ou en
71:30
Spain or somewhere posh Jeff is getting very excited is he bet Steve was all
602
4290890
8160
Espagne ou dans un endroit chic Jeff devient très excité, il parie que Steve
71:39
right well I might I might well have been yes I don't know I can't comment
603
4299050
3270
allait bien, je pourrais bien avoir été oui je ne sais pas je ne peux pas commenter
71:42
thank you that thank you Jeff mr. Steve will be talking about this for
604
4302320
4560
merci vous que merci Jeff mr. Steve en parlera pour
71:46
the rest of the day this is all I'm going to hear about now
605
4306880
3720
le reste de la journée, c'est tout ce dont je vais entendre parler maintenant
71:50
Oh Oh Jeff said I must have looked really really sexy Oh Jeff said this
606
4310600
3810
Oh Oh Jeff a dit que je devais avoir l'air vraiment très sexy Oh Jeff a dit ça
71:54
Jeff said that as that's all I've got now for the rest of the day so
607
4314410
4949
Jeff a dit que c'est tout ce que j'ai maintenant pour le reste de la journée alors
71:59
yes where can I find the best beaches in this lovely town when I asked this
608
4319359
6060
oui où puis-je trouver les meilleures plages de cette charmante ville quand j'ai posé cette
72:05
question back in the day I try to stretch my mouth is wide but as it is
609
4325419
7350
question dans la journée j'essaie d' étirer ma bouche est large mais comme c'est
72:12
only possible where can I find the best beaches in this lovely town in Blackpool
610
4332769
6930
seulement possible où puis-je trouver les meilleures plages dans ce belle ville de Blackpool
72:19
anywhere maybe but there are lots of lovely places around the UK you can
611
4339699
5340
n'importe où peut-être mais il y a beaucoup d' endroits charmants au Royaume-Uni que vous pouvez
72:25
visit on the coast and of course you saw the video earlier of as on the beach at
612
4345039
6480
visiter sur la côte et bien sûr vous avez vu la vidéo plus tôt comme sur la plage à
72:31
a bedevi thank you sue Kat oh what's that and she's obviously
613
4351519
5150
un bedevi merci poursuivre Kat oh qu'est-ce que c'est et elle
72:36
telling me to keep on eating lots of fruit yes which I am doing we've got
614
4356669
6790
me le dit évidemment pour continuer à manger beaucoup de fruits oui, ce que je fais, nous avons
72:43
some words and phrases connected with the beach we have because we are kind of
615
4363459
4080
des mots et des phrases liés à la plage que nous avons parce que nous
72:47
talking about vacations we're talking about holidays and that's the reason why
616
4367539
5790
parlons en quelque sorte de vacances, nous parlons de vacances et c'est la raison pour laquelle
72:53
I am wearing my kiss me quick t-shirt because when people go on holiday they
617
4373329
7050
je porte mon baiser t-shirt moi rapide parce que quand les gens partent en vacances ils
73:00
often wear clothing with this written on it they certainly did many years ago but
618
4380379
6210
nous des vêtements avec ceci écrit dessus, ils l'ont certainement fait il y a de nombreuses années, mais
73:06
apparently you still can get them it's a tradition too it's a sort of bawdy sort
619
4386589
5040
apparemment, vous pouvez toujours les obtenir, c'est aussi une tradition, c'est une sorte
73:11
of humor in in the UK when you go to the beach
620
4391629
5240
d'humour de débauche au Royaume-Uni lorsque vous allez à la plage,
73:16
you'd sort of do you write things like that are on t-shirts or on your hat yes
621
4396869
5500
vous écrivez en quelque sorte des choses comme ça sont sur des t-shirts ou sur votre chapeau oui
73:22
and you a little bit risky but yes exactly
622
4402369
4951
et vous un peu risqué mais oui exactement
73:27
so it sort of bawdy humor isn't it really bawdy
623
4407320
4139
donc c'est une sorte d'humour de débauche n'est-ce pas vraiment débauche
73:31
it's like postcards postcards traditional postcards that you would
624
4411459
4710
c'est comme des cartes postales des cartes postales des cartes postales traditionnelles que vous
73:36
send to somebody when you're on holiday yes I sort of got naughty pictures on
625
4416169
3690
enverriez à quelqu'un quand vous êtes en vacances oui j'ai en quelque
73:39
them sort of cartoony characters with semi naked women and funny jokes and
626
4419859
7410
sorte des images coquines dessus des sortes de personnages de dessins animés avec des femmes à moitié nues et des blagues drôles et des
73:47
things like that so yes it's it's that style it's a style of humour normally
627
4427269
6031
choses comme ça alors oui c'est ce style c'est un style d'humour normalement
73:53
the joke was giving it to the UK normally the jokes would be a little bit
628
4433300
3750
la blague le donnait au Royaume-Uni normalement les blagues le feraient être un peu
73:57
rude wouldn't they they would be yes and kiss me quick is a sort of a sort of a
629
4437050
5189
grossier ne seraient-ils pas ils seraient oui et embrasse-moi vite est une sorte de
74:02
funny sort of humorous so please please don't complain this is not an offer this
630
4442239
6420
sorte de drôle d'humour alors s'il te plait ne te plains pas ce n'est pas une offre ce
74:08
isn't an offer this is an example of something that you will see if
631
4448659
4051
n'est pas une offre c'est un exemple de quelque chose que vous verrez si
74:12
you know if you go on holiday so I'm not asking for anyone to kiss me quick okay
632
4452710
5009
vous savez si vous partez en vacances y donc je ne demande à personne de m'embrasser rapidement d'accord
74:17
before we get any complaints so one more picture and this is another lovely
633
4457719
6181
avant que nous recevions des plaintes, donc une autre photo et ceci est une autre belle
74:23
postcard picture and what is that that's a pier pier that's a pier we've
634
4463900
8610
photo de carte postale et qu'est-ce que c'est une jetée qui est une jetée nous en
74:32
got lots of these in the UK it's a tradition around around the UK to have a
635
4472510
6240
avons beaucoup dans le Royaume-Uni, c'est une tradition au Royaume-Uni d'avoir une
74:38
beach resort with a Pier which is a sort of a construction which is going
636
4478750
4560
station balnéaire avec une jetée qui est une sorte de construction qui
74:43
out right out into the water yes and then people walk along the pier as you
637
4483310
5340
sort directement dans l'eau oui , puis les gens marchent le long de la jetée comme vous
74:48
can see to the end where you'll have games and an arcade and and probably
638
4488650
7560
pouvez le voir jusqu'au bout où vous ' Il y aura des jeux et une arcade et probablement
74:56
comedy acts and fish and chips shot are all sorts of entertainment at the far
639
4496210
5910
des numéros de comédie et des fish and chips shot sont toutes sortes de divertissements à l'
75:02
end of the pier so it's basically a jetty and at the end you have you have a
640
4502120
5250
extrémité de la jetée, donc c'est essentiellement une jetée et à la fin vous avez un
75:07
building or a group of buildings at the end and people can walk around and this
641
4507370
4530
bâtiment ou un groupe de bâtiments au fin et les gens peuvent se promener et
75:11
is something that has been around for again over a hundred years so this
642
4511900
4770
c'est quelque chose qui existe depuis plus de cent ans, donc cette
75:16
particular pier is it looks like this photograph was taken maybe in it looks
643
4516670
7319
jetée en particulier on dirait que cette photo a été prise peut-être dans
75:23
like the 1980s maybe the early 1980s I can't remember which pier this is now I
644
4523989
5761
les années 1980 peut-être au début des années 1980 Je ne me souviens plus quelle jetée c'est maintenant je
75:29
think it's I want to say Weymouth you can see at the end there it says on it
645
4529750
5130
pense que c'est je veux dire Weymouth vous pouvez voir à la fin qu'il est écrit dessus
75:34
the the pier theatre ah so there's entertainment people walking
646
4534880
5700
le théâtre de la jetée ah donc il y a des gens de divertissement qui marchent le
75:40
along the the pier to the end and there's obviously some act was going on
647
4540580
6360
long de la jetée jusqu'à la fin et il y a évidemment un acte en cours
75:46
there are lots of famous comedians used to perform in these theatres at the end
648
4546940
4410
il y a beaucoup de comédiens célèbres utilisés pour se produire dans ces théâtres au fin
75:51
of piers during the summer season during the summer season that's it and and
649
4551350
4320
des jetées pendant la saison estivale pendant la saison estivale c'est tout et
75:55
you've got games arcades and all sorts of things for children to perform
650
4555670
5220
vous avez des arcades de jeux et toutes sortes de choses que les enfants peuvent jouer,
76:00
they're quite big but quite commonly they get burned down these piers they
651
4560890
4829
ils sont assez grands mais assez souvent ils brûlent ces jetées qu'ils
76:05
set up they set and I can get burned down it's got like famous Brighton Pier
652
4565719
4531
installent ils installent et Je peux être brûlé, c'est comme la célèbre jetée de Brighton,
76:10
they did they did often make the mistake of building these things completely of
653
4570250
4590
ils ont souvent fait l'erreur de construire ces choses entièrement en
76:14
wood yes and that they often burned down and
654
4574840
4410
bois oui et qu'ils ont souvent brûlé et
76:19
have to be rebuilt there's well there's one it Brighton didn't didn't a ship
655
4579250
4800
doivent être reconstruits, il y en a un que Brighton n'a pas fait un navire
76:24
crash into the middle of it I should say and do you know where where the the
656
4584050
4950
s'écrase au milieu de celui-ci, je devrais dire et savez-vous où se trouve la
76:29
longest pier in the world is no it's here in the UK and it's at a place
657
4589000
5940
plus longue jetée du monde non, c'est ici au Royaume-Uni et c'est à un endroit
76:34
called Southend-on-sea you need a South End one and I think it's one and a half
658
4594940
6360
appelé Southend-on-sea, vous avez besoin d'un South End et je pense que c'est un mille et demi
76:41
miles can you believe that so they've built that construction out
659
4601300
4200
pouvez-vous croire que, alors ils ont construit cette construction
76:45
into the water off the beach for one and a half miles yes that's a long walk
660
4605500
5040
dans l'eau au large de la plage sur un mile et demi oui c'est une longue marche La
76:50
Southend pier is the longest pier in the world it even has a train going along it
661
4610540
6030
jetée de Southend est la plus longue jetée du monde, il y a même un train qui la longe,
76:56
you can you can catch a train at the start of the pier and it takes you all
662
4616570
5550
vous pouvez vous pouvez prenez un train au début de la jetée et il vous
77:02
the way to the end right out into the sea southend-on-sea
663
4622120
4070
emmènera jusqu'au bout jusqu'à la mer southend-on-sea
77:06
another interesting place so we have some words and expressions and then
664
4626190
6100
un autre endroit intéressant donc nous avons quelques mots et expressions et
77:12
after that we are going to talk about photography because today it is world
665
4632290
4430
ensuite nous allons parler de photographie parce qu'aujourd'hui c'est la journée mondiale de la
77:16
photography day and I'm going to show you some photographs some nature
666
4636720
4660
photographie et je vais vous montrer quelques photographies des photographies de la nature
77:21
photographs and I'm also going to show you my first ever camera as well so mr.
667
4641380
7500
et je vais aussi vous montrer mon tout premier appareil photo ainsi mr.
77:28
Steve you have some some words expressions to do with the sea I have
668
4648880
5880
Steve tu as quelques expressions de mots à voir avec la mer J'en ai
77:34
seven related to the sea so related to sand and some related to water oh so
669
4654760
5520
sept liés à la mer donc liés au sable et certains liés à l'eau oh donc
77:40
these are the water ones so the first one is like a duck to water
670
4660280
5670
ce sont ceux de l'eau donc le premier est comme un canard à l'eau
77:45
hmmm that's a phrase like a duck to water so that's you use that expression
671
4665950
5400
hmmm c'est une phrase comme un canard à l' eau, c'est-à-dire que vous utilisez cette expression
77:51
when somebody takes to something very easily and and that they don't have any
672
4671350
7920
quand quelqu'un prend quelque chose très facilement et qu'il n'a pas de
77:59
problem or necessarily require any training so you say that somebody takes
673
4679270
7170
problème ou n'a pas nécessairement besoin de formation, donc vous dites que quelqu'un
78:06
to something like a duck to water when they do something they've never learned
674
4686440
4290
prend quelque chose comme un canard à l'eau quand il fait quelque chose qu'il Je ne l'ai jamais
78:10
it before but somehow they just seem to do it very naturally yes it's a natural
675
4690730
4680
appris auparavant, mais d'une manière ou d'une autre, ils semblent le faire très naturellement oui, c'est une capacité naturelle,
78:15
ability it's a natural ability so somebody for example you might give them
676
4695410
3660
c'est une capacité naturelle, donc quelqu'un, par exemple, vous pouvez lui donner
78:19
a musical instrument like a guitar or a piano and somehow they just start
677
4699070
5790
un instrument de musique comme une guitare ou un piano et d'une manière ou d'une autre, il commence juste à en
78:24
playing it and you say you could say all that person they they've they've taken
678
4704860
5220
jouer et vous dites que vous pourriez dire à toute cette personne qu'ils ont amenée
78:30
to that like a doctor water oh you might use it if somebody's very
679
4710080
4020
à cela comme un médecin de l'eau oh vous pourriez l'utiliser si quelqu'un est très
78:34
good at playing tennis for example or a ball game they haven't done it before or
680
4714100
6389
doué pour jouer au tennis par exemple ou à un jeu de balle, il ne l'a jamais fait auparavant ou
78:40
it could be a task at work and they've had no training before somehow they just
681
4720489
4561
cela pourrait être une tâche à wo rk et ils n'ont eu aucune formation auparavant, d'une manière ou d'une autre, ils
78:45
instinctively know how to do it and you say that they've taken to it like a duck
682
4725050
4320
savent instinctivement comment le faire et vous dites qu'ils s'y sont pris comme un canard
78:49
to water it's a bit like when I started teaching
683
4729370
2640
à l'eau, c'est un peu comme quand j'ai commencé à enseigner
78:52
for the first time I hadn't really any big experience or much experience and
684
4732010
6600
pour la première fois, je n'avais pas vraiment toute grande expérience ou beaucoup d'expérience et d'
78:58
teaching but I had done other things that meant I had to communicate a lot
685
4738610
4470
enseignement mais j'avais fait d'autres choses qui signifiaient que je devais beaucoup communiquer
79:03
but when I moved into teaching I took to it like a duck to water it came very
686
4743080
6270
mais quand je suis passé à l'enseignement je l'ai pris comme un canard à l'eau c'est venu très
79:09
naturally it did indeed another one is another one water under the bridge water
687
4749350
7590
naturellement ça l'a fait en effet une autre est une autre eau sous le pont de l'eau
79:16
under the bridge so that's a another a similar expression would be let bygones
688
4756940
7259
sous le pont donc c'est une autre une expression similaire serait laisser
79:24
be bygones so something's happened in the past some bad events have happened
689
4764199
4790
passer le passé donc quelque chose s'est passé dans le passé de mauvais événements se sont produits
79:28
maybe you've had some conflict with a family member or with a friend and
690
4768989
5051
peut-être que vous avez eu un conflit avec un membre de la famille ou avec un ami et
79:34
eventually you agree to to make up and then the expression you commonly uses oh
691
4774040
6090
finalement vous êtes d'accord pour se maquiller et puis l'expression que vous utilisez couramment oh
79:40
let's forget about what's happened in the past it's water under the bridge
692
4780130
4770
oublions ce qui s'est passé dans le passé c'est de l'eau sous le pont
79:44
so in other words something's happened you can't change it but let's just move
693
4784900
4890
donc en d'autres termes quelque chose s'est passé vous ne pouvez pas le changer mais passons
79:49
on from there so just like water that's moved under a bridge you can't get that
694
4789790
4230
à autre chose donc tout comme l'eau c'est m lové sous un pont, vous ne pouvez plus récupérer cette
79:54
water back again it's happened but we just carry on with our lives has flowed
695
4794020
4590
eau, c'est arrivé mais nous continuons simplement notre vie s'est
79:58
away so let's forget about all of the bad things all of the disagreements
696
4798610
6420
écoulée alors oublions toutes les mauvaises choses tous les désaccords
80:05
because it's all water under the bridge under the bridge it might be some time
697
4805030
5669
parce que tout est de l'eau sous le pont sous le pont c'est il peut s'écouler un certain temps
80:10
before you can come to that point say for example you stole something from
698
4810699
4831
avant que vous puissiez en arriver là, par exemple, vous avez volé quelque chose à
80:15
a friend and they were very angry about it and you eventually you asked for
699
4815530
5939
un ami et il était très en colère à ce sujet et vous avez finalement demandé
80:21
forgiveness but eventually they forgave you and you made them became friends
700
4821469
3391
pardon, mais finalement il vous a pardonné et vous l'avez fait redevenir ami
80:24
again or you stole somebody's boyfriend or girlfriend and and then you would say
701
4824860
5070
ou vous avez volé quelqu'un. petit ami ou petite amie et puis tu dirais
80:29
well that's water under the bridge Thursby friend Sergio says there is one
702
4829930
5210
eh bien c'est de l'eau sous le pont Thursby ami Sergio dit qu'il y en a un
80:35
like a fish in the water yeah to do something easily that's referring to the
703
4835140
5349
comme un poisson dans l'eau ouais pour faire quelque chose facilement qui fait référence au
80:40
previous one oh that yes so that would be the opposite - like a duck to water
704
4840489
5831
précédent oh que oui donc ce serait le contraire - comme un canard à l'eau
80:46
like a fish out of water oh no no it's it's one that relates to being very
705
4846320
6610
comme un poisson hors de l'eau oh non non c'est celui qui se rapporte au fait d'être très
80:52
natural in a certain situation so instead of saying you're you're like a
706
4852930
4740
naturel dans une certaine situation donc au lieu de dire que tu es comme un
80:57
duck in water they say you're like a fish in water
707
4857670
2250
canard dans l'eau ils disent que tu es comme un poisson je n de l'eau
80:59
so it's you're having an easy time yes but I use the Russian version oh right
708
4859920
5670
donc c'est que tu as du mal oui mais j'utilise la version russe oh d'accord
81:05
Chris is saying fish out of water oh yes that I'm looking at Sergio oh
709
4865590
4350
Chris dit poisson hors de l'eau oh oui que je regarde Sergio oh d'
81:09
right I see our fish in the water oh yes okay yes that's the same thing whereas
710
4869940
5430
accord je vois nos poissons dans l'eau oh oui d' accord oui c'est la même chose alors que
81:15
Chris further down there has used a phrase which means the opposite of that
711
4875370
4290
Chris plus bas a utilisé une phrase qui signifie le contraire de ce
81:19
yes fish out somewhere where you aren't comfortable doing something you would
712
4879660
4530
oui pêcher quelque part où vous n'êtes pas à l' aise de faire quelque chose, vous
81:24
say that somebody is like a fish out of water it is so if you weren't used to
713
4884190
6450
diriez que quelqu'un est comme un poisson hors de l' eau, c'est ainsi si vous n'étiez pas avait l'habitude de
81:30
doing something and you suddenly started doing it and you were very poor at it
714
4890640
3300
faire quelque chose et tu as soudainement commencé à le faire et tu étais très mauvais pour ça
81:33
you would say oh they're like a fish out of water they're not very good so yeah
715
4893940
5790
tu dirais oh ils sont comme un poisson hors de l'eau ils ne sont pas très bons alors oui
81:39
that's the opposite way so yeah another one blood is thicker than water
716
4899730
5910
c'est le contraire alors oui un autre sang est plus épais que l'eau
81:45
oh I like this one blood is thicker than water blood means family so you share
717
4905640
6600
oh j'aime celui-ci le sang est plus épais que l' eau le sang signifie la famille donc vous partagez
81:52
the same blood really water referring to friends or other people so when you say
718
4912240
5640
le même sang vraiment l'eau se référant à des amis ou à d'autres personnes donc quand vous dites que le
81:57
blood is thicker than water it means that relations with relationships with
719
4917880
3990
sang est plus épais que l'eau cela signifie que les relations avec les relations avec
82:01
your family members must should always be stronger than they are with friends
720
4921870
5790
les membres de votre famille doivent toujours être plus fort qu'eux avec des amis
82:07
which I mean that's not necessarily but that's what the expression means so
721
4927660
4320
ce que je veux dire ce n'est pas nécessairement mais c'est ce que l'expression signifie donc
82:11
we're talking about the bond yes the bonds between family members so the bond
722
4931980
4770
nous parlons du lien oui les liens entre les membres de la famille donc le lien
82:16
between family members is stronger than then maybe just friends or acquaintances
723
4936750
7290
entre les membres de la famille est plus fort que peut-être juste des amis ou des connaissances
82:24
so the blood is thicker than water blurred when you say blood do you mean
724
4944040
5160
donc le sang est plus épais que l'eau flou quand vous dites sang voulez-
82:29
you mean family that's a shorthand way of saying family really so if you for
725
4949200
5970
vous dire famille c'est une façon abrégée de dire famille vraiment donc si vous par
82:35
example if you had a wedding to go to and a friend was getting married or your
726
4955170
6240
exemple si vous aviez un mariage à aller et qu'un ami se mariait ou que votre
82:41
sister was getting married or your brother on the same day how would you
727
4961410
3900
sœur se mariait ou votre frère sur le même jour comment
82:45
choose which to go to somebody might say to you well blood is thicker than water
728
4965310
4400
choisiriez-vous lequel aller à quelqu'un pourrait vous dire que le sang est plus épais que l'eau
82:49
you ought to go to the the family waiting hmm first you can also use it to
729
4969710
6130
vous devriez aller à la famille en attendant hmm d'abord vous pouvez également l'utiliser
82:55
make a person feel guilty about doing some
730
4975840
2470
pour culpabiliser une personne de faire quelque
82:58
thing so you know you you know don't ignore your uncle or don't ignore your
731
4978310
5370
chose alors vous vous connaissez tu sais n'ignore pas ton oncle ou n'ignore pas ta
83:03
sister yeah because don't forget blood is thicker than water
732
4983680
3870
sœur ouais parce que n'oublie pas que le sang est plus épais que l'eau
83:07
yeah so they might be saying you spend along a lot of time with your friends if
733
4987550
3990
ouais donc ils pourraient dire que tu passes beaucoup de temps avec tes amis si
83:11
you're going out every night partying with friends you're not spending enough
734
4991540
3390
tu sors tous les soirs par nouer des liens avec des amis vous ne passez pas assez de
83:14
time you don't see your grandmother enough or your uncle and your mother
735
4994930
3720
temps vous ne voyez pas assez votre grand-mère ou votre oncle et votre mère
83:18
might say Bloods thicker than water it's a very good it's a very good way of
736
4998650
4020
pourraient dire Sang plus épais que l'eau c'est très bien c'est un très bon moyen d'
83:22
expressing the bond between family family members especially if your family
737
5002670
5370
exprimer le lien entre les membres de la famille surtout si votre la famille
83:28
is very close see some people will say that no matter how because you can't
738
5008040
5910
est très proche voyez certaines personnes diront que peu importe comment parce que vous ne pouvez pas
83:33
choose your family is an expression that's often news you cut often your
739
5013950
5250
choisir votre famille est une expression qui est souvent d'actualité vous coupez souvent votre
83:39
family don't treat you very well yeah but you can't choose them and so they
740
5019200
3780
famille ne vous traite pas très bien ouais mais vous ne pouvez pas les choisir et donc ils
83:42
take advantage of the fact that their family buy sometimes not treating you as
741
5022980
5040
profiter du fait que leur famille achète parfois ne pas vous traiter aussi
83:48
well as your friends Myers maybe they take advantage of your
742
5028020
3240
bien que vos amis Myers peut-être qu'ils profitent de votre
83:51
kindness or your your goodness yes or just because they always assume that
743
5031260
4590
gentillesse ou de votre bonté oui ou simplement parce qu'ils supposent toujours que
83:55
because your family doesn't think it doesn't matter what they do or say
744
5035850
2880
parce que votre famille ne pense pas que cela n'a pas d'importance ce qu'ils font ou disent,
83:58
you'll still always be around hmm so sometimes that expression blood
745
5038730
4620
vous serez toujours là hmm alors parfois cette expression le sang
84:03
is thicker than water so sometimes people say well no matter how bad your
746
5043350
3720
est plus épais que l'eau alors parfois les gens disent bien, peu importe à quel point votre
84:07
family are to you they're still family and you should always treat them better
747
5047070
5310
famille est mauvaise pour vous, ils sont toujours de la famille et vous devriez toujours les traiter b Mais
84:12
then you that I'm not saying that's what you should do that's what people do say
748
5052380
5640
alors vous que je ne dis pas que c'est ce que vous devriez faire c'est ce que les gens disent
84:18
yes it happens it happens exactly it happens another one come hell or high
749
5058020
5820
oui ça arrive ça arrive exactement ça arrive un autre vient l'enfer ou la marée
84:23
water oh my goodness come hell or high water that's dramatic that means no
750
5063840
5850
haute oh mon Dieu vient l'enfer ou la marée haute c'est dramatique cela signifie peu
84:29
matter what obstacles come in the way something it will be done so come hell
751
5069690
5880
importe les obstacles venir dans la façon dont quelque chose ce sera fait alors venez l'enfer
84:35
or high water mr. Duncan will do his live stream on a Sunday no matter what
752
5075570
6330
ou les hautes eaux mr. Duncan fera sa diffusion en direct un dimanche,
84:41
what obstacles come in the way whatever happened ever happened what's ever
753
5081900
3810
quels que soient les obstacles qui entravent la manière dont tout ce qui s'est passé est arrivé ce qui
84:45
happened you know the house could burn down there
754
5085710
4200
s'est jamais passé vous savez que la maison pourrait brûler il
84:49
might be a there might be a people might be attacking us anything could happen
755
5089910
4680
pourrait y avoir un il pourrait y avoir des gens pourraient nous attaquer tout pourrait arriver
84:54
but mr. Duncan will always be on that list I'm not sure if I was being
756
5094590
3660
mais mr . Duncan sera toujours sur cette liste, je ne sais pas si j'étais
84:58
attacked by a crowd of people I would still be able to do the live stream
757
5098250
3540
attaqué par une foule de personnes, je serais toujours en mesure de faire le flux en direct
85:01
maybe maybe a mild inconvenience well say we were coming back we'd had to go
758
5101790
5670
peut-être peut-être un léger inconvénient, disons que nous revenions, nous devions
85:07
out something had happened some drama and we had to sort that out
759
5107460
4170
sortir quelque chose s'était passé un drame et nous devions régler cela
85:11
but you would be here at 2 o'clock for the live lesson and you can say that
760
5111630
5010
mais vous seriez ici à 14 heures pour la leçon en direct et vous pouvez dire cela à
85:16
about you could say about a project at work yes come hell or high water I'm
761
5116640
4020
propos de vous pourriez dire à propos d'un projet au travail oui venez l'enfer ou la marée haute je
85:20
gonna finish that by 5 o'clock today yes and it just means that no matter what
762
5120660
5970
vais finissez cela à 5 heures aujourd'hui oui et cela signifie simplement que peu importe les
85:26
obstacles come in the way so even if if the literally hell came for your or the
763
5126630
6870
obstacles qui se dressent sur votre chemin, même si l'enfer est littéralement venu pour vous ou la
85:33
worst thing imaginable came for you high water so there was a big flood no matter
764
5133500
5670
pire chose imaginable est venue pour vous, il y a eu une grande inondation peu importe
85:39
what happened you would get that thing done so in that situation hell or high
765
5139170
5250
ce qui s'est passé, vous auriez fait cette chose, donc dans cette situation, l'enfer ou les hautes
85:44
water just refers to really bad things bad things happening but you're gonna do
766
5144420
5070
eaux se réfèrent simplement à de très mauvaises choses, de mauvaises choses se produisent, mais vous
85:49
whatever you said you were gonna do no matter what
767
5149490
2930
allez faire tout ce que vous avez dit que vous alliez faire, peu importe ce que
85:52
hareem is here hello harem harem Haller now the day's ignore all these days
768
5152420
7530
hareem est ici bonjour harem harem Haller maintenant le les jours ignorent tous ces jours
85:59
these days or nowadays people ignore their family unfortunately because many
769
5159950
6700
ces jours-ci ou de nos jours les gens ignorent leur famille malheureusement parce que beaucoup de
86:06
people are materialistic ok Jeff Jeff has a good one turn on the waterworks
770
5166650
8540
gens sont matérialistes ok Jeff Jeff en a un bon allumez les aqueducs
86:15
yes you haven't got that one have you turn on the waterworks yes you normally
771
5175190
5110
oui vous n'avez pas celui-là avez-vous allumez les aqueducs oui vous
86:20
say that about somebody some people cry very easily or cry to get sympathy you
772
5180300
6780
dites normalement qu'à propos de quelqu'un certaines personnes pleurent très facilement ou pleurent pour obtenir de la sympathie vous
86:27
know so you can say oh look she's turned on the water yes she wants some sympathy
773
5187080
8190
sais donc tu peux dire oh regarde elle a allumé l'eau oui elle veut de la sympathie
86:35
or he wants some sympathy that look at them they're they're turning on the
774
5195270
4800
ou il veut de la sympathie qui les regarde ils sont ils allument les
86:40
waterworks they're starting to cry you know one of the things that I'm really
775
5200070
4140
aqueducs ils commencent à pleurer tu sais une des choses que je J'en ai vraiment
86:44
tired of at the moment it's putting on television I put the television on to
776
5204210
5340
marre en ce moment de mettre la télévision J'ai mis la télévision pour
86:49
relax and cheer myself up and there's always people on television crying so
777
5209550
6510
me détendre et me remonter le moral et il y a toujours des gens à la télévision qui pleurent alors
86:56
whenever you put the TV on now you put the television on and you've had a busy
778
5216060
3900
chaque fois que vous allumez la télévision maintenant vous allumez la télévision et vous avez été occupé
86:59
day and you want to relax and have a bit of happiness a little bit of happiness
779
5219960
3980
jour et vous voulez vous détendre et avoir un peu de bonheur un peu de bonheur
87:03
beamed into your face and then the first thing you see is some celebrity or some
780
5223940
7000
rayonné sur votre visage et puis la première chose que vous voyez est une célébrité ou une
87:10
person some wretched poor person going
781
5230940
4670
personne un pauvre misérable qui va
87:19
well of course what what reporters want can everyone stop crying on television
782
5239300
7300
bien bien sûr ce que veulent les journalistes tout le monde peut-il arrêter de pleurer à la télévision
87:26
if something's if something Bad's happen to somebody then they'll then they'll go
783
5246600
5160
si quelque chose est si quelque chose de mal arrive à quelqu'un, alors ils
87:31
and send a reporter out to interview this person and of course what they
784
5251760
4770
iront envoyer un journaliste pour interviewer cette personne et bien sûr, ce qu'ils
87:36
really want is they want to ask them enough questions so eventually they
785
5256530
3990
veulent vraiment, c'est qu'ils veuillent leur poser suffisamment de questions pour qu'ils finissent par
87:40
burst into tears because that makes very good TV apparently people like other
786
5260520
3990
fondre en larmes parce que qui fait de la très bonne télé apparemment les gens aiment
87:44
people's tears they like to see other people's other people's problems and and
787
5264510
5550
les larmes des autres ils aiment voir les problèmes des autres et et
87:50
and and that the fact that their lives are probably better than the person on
788
5270060
4110
et et que le fait que leur vie soit probablement meilleure que la personne sur
87:54
the I don't know what's happening nowadays it seems that always and
789
5274170
4740
le je ne sais pas ce qui se passe de nos jours il semble que toujours et
87:58
especially when they promote a new program a new series or a new program
790
5278910
4800
surtout quand ils font la promotion d'un nouveau programme une nouvelle série ou un nouveau programme
88:03
that's coming up soon they always show a little clip or an excerpt and it's
791
5283710
6570
qui arrive bientôt ils montrent toujours un petit clip ou un extrait et c'est
88:10
someone crying you know get going is very upsetting though I mean I think
792
5290280
8130
quelqu'un qui pleure tu sais y aller c'est très bouleversant mais je veux dire je pense que
88:18
it's I think it's you know it's not I don't know we've often had this
793
5298410
4260
c'est je pense que c'est tu sais ce n'est pas je ne sais pas nous avons souvent eu cette
88:22
discussion why would anybody be interviewed if something really bad had
794
5302670
4740
discussion pourquoi quelqu'un serait-il interrogé si quelque chose de vraiment grave vous était
88:27
happened to you say say you know somebody in your family just been
795
5307410
3240
arrivé dites dites que vous savez que quelqu'un dans votre famille vient d'être
88:30
murdered we see this a lot in the UK it's happening people heard around the
796
5310650
4320
assassiné nous voyons cela un beaucoup au Royaume-Uni, il se passe des gens entendus autour de
88:34
somebody's just been murdered or were those terrorist attacks that we've had
797
5314970
6270
quelqu'un vient d'être assassiné ou ces attaques terroristes que nous avons eu
88:41
family members been blown up and that and they actually allow themselves to be
798
5321240
5510
des membres de la famille ont été explosées et cela et ils se permettent en fait d'être
88:46
interviewed by the BBC or other news outlets to talk about the tragedy and I
799
5326750
7120
interviewés par la BBC ou d'autres organes de presse pour parler de la tragédie et je
88:53
think what happens is that when you're in that initial stage of something
800
5333870
4110
pense que ce qui se passe, c'est que lorsque vous êtes dans cette phase initiale de quelque chose de
88:57
tragic happening to you're in a state of shock and you almost do you just you're
801
5337980
4830
tragique qui vous arrive, vous êtes dans un état de choc et vous le faites presque, vous
89:02
not thinking what you're doing so they get in quickly these reporters interview
802
5342810
4440
ne pensez pas à ce que vous faites, alors ils entrent rapidement ces journalistes interviewent
89:07
because they want to they you know it's it's it's it's it's compelling TV
803
5347250
5160
parce qu'ils veulent qu'ils vous sachiez que c'est c'est c'est c'est captivant de
89:12
viewing yes to talk to somebody you've just been through a tragedy look let's
804
5352410
5670
regarder la télévision oui de parler à quelqu'un que vous venez de traverser une tragédie regardez
89:18
be honest let's just tell attain let's just say it as it is other people's
805
5358080
5130
soyons honnêtes disons simplement atteindre disons simplement comme c'est la
89:23
misery is very entertaining and that and that's why television nowadays shows P
806
5363210
7680
misère des autres est très divertissant et ça et c'est pourquoi la télévision montre de nos jours que P
89:30
pull suffering they're having a bad life or maybe they're having a mental
807
5370890
4290
tire la souffrance qu'ils ont une mauvaise vie ou peut-être qu'ils ont une
89:35
breakdown or maybe something terrible has just happened and they're crying and
808
5375180
4980
dépression mentale ou peut-être que quelque chose de terrible vient de se produire et ils pleurent et
89:40
getting upset and the camera is filming them and the the person interviewing
809
5380160
4170
s'énervent et t la caméra les filme et la personne qui les
89:44
them how do you feel now what do you feel upset and and that they're trying
810
5384330
7530
interviewe comment vous sentez-vous maintenant qu'est-ce que vous vous sentez contrarié et qu'ils essaient
89:51
to get the other person they're trying to get the person that they're
811
5391860
3990
de faire pleurer l'autre personne qu'ils essaient d'amener la personne qu'ils
89:55
interviewing to start crying Ricardo says he's crying now well that's
812
5395850
7830
interviewent Ricardo dit qu'il pleure maintenant bien ce n'est
90:03
not uncommon though whenever watching us when we're on you know if you are crying
813
5403680
5040
pas rare mais chaque fois que nous nous regardons quand nous sommes sur vous savez si vous pleurez à
90:08
because of us then I can understand that I can understand it but it's like last
814
5408720
5400
cause de nous alors je peux comprendre que je peux le comprendre mais c'est comme la
90:14
week when you gave me the cake for my birthday so when mr. Steve brought the
815
5414120
5160
semaine dernière quand tu m'as donné le gâteau pour mon anniversaire donc quand M. Steve a apporté le
90:19
cake in I was always crying but I stopped myself I thought no I'm not
816
5419280
4950
gâteau je pleurais toujours mais je me suis arrêté je pensais non je ne
90:24
going to I'm not going to get upset on camera I'm not going to feed that
817
5424230
5820
vais pas je ne vais pas m'énerver devant la caméra je ne vais pas nourrir ça
90:30
because it's horrible it's horrible there are lots of programs on television
818
5430050
4740
parce que c'est horrible c'est horrible il y a plein de programmes à la télévision
90:34
where where you see people who are suffering or they're living in terrible
819
5434790
4440
où vous voyez des gens qui souffrent ou qui vivent dans des
90:39
conditions or they they have maybe a problem maybe a physical problem and
820
5439230
4710
conditions terribles ou ils ont peut-être un problème peut-être un problème physique et
90:43
they film them they filmed them and follow them around and then they put it
821
5443940
4500
ils les filment ils les filment et les suivent partout et puis ils le mettent
90:48
on television and then it's it's put out there is entertainment
822
5448440
4140
à la télévision et puis c'est il est sorti il ​​y a du divertissement
90:52
there's sooo categories with us yes Nicole is saying I'll follow mr. Duncan
823
5452580
5190
il y a tellement de catégories avec nous oui Nicole dit que je suivrai mr. Duncan
90:57
and mr. Steve show come hell or high water like that attitude
824
5457770
3750
et M. Le spectacle de Steve vient en enfer ou en haute mer comme cette attitude
91:01
that's my kind of attitude I like it I like it a lot anyway yes I really I'm
825
5461520
7770
c'est mon genre d'attitude j'aime ça j'aime beaucoup de toute façon oui je vraiment je suis
91:09
really I really feel much better now I now I've got that off my chest
826
5469290
4530
vraiment je me sens vraiment beaucoup mieux maintenant je maintenant j'ai ça sur ma poitrine
91:13
so do you have another one Steve I do now these are related to we've had ones
827
5473820
5090
alors toi aussi j'en ai un autre Steve je fais maintenant ceux-ci sont liés à nous en avons eu des
91:18
connected with water this is connected to the sea so if you're at sea hmm
828
5478910
6940
liés à l'eau c'est lié à la mer donc si vous êtes en mer hmm
91:25
or all at sea it means you're confused you don't know what's going on
829
5485850
5120
ou tout en mer cela signifie que vous êtes confus vous ne savez pas ce qui se passe sur
91:30
disorganised yes so you could say that sometimes mr. Steve is all at sea hmm my
830
5490970
7990
désorganisé oui donc on pourrait dire que parfois mr. Steve est tout en mer hmm mon
91:38
knee appears on the live stream is not quite sure what's going on yes it
831
5498960
4230
genou apparaît sur le flux en direct n'est pas tout à fait sûr de ce qui se passe oui cela
91:43
relates to sailors hundreds of years ago when they
832
5503190
5039
concerne les marins il y a des centaines d'années quand ils
91:48
didn't have proper navigation equipment so there would be at sea and they'd be
833
5508229
3270
n'avaient pas d'équipement de navigation approprié donc il y aurait en mer et ils seraient
91:51
lost and not sure where they were maybe they were going around and round in
834
5511499
3930
perdus et je ne sais pas où ils étaient peut-être qu'ils tournaient en
91:55
circles so if you say if you say is to somebody that if somebody says to you oh
835
5515429
4831
rond, donc si vous dites si vous dites à quelqu'un que si quelqu'un vous dit oh
92:00
you're or you say to somebody they're all at sea it means they don't really
836
5520260
3899
vous êtes ou vous dites à quelqu'un qu'ils sont tous en mer, cela signifie qu'ils ne Je ne
92:04
know what's going on little bit confused so they might have a project at work to
837
5524159
5940
sais pas vraiment ce qui se passe un peu confus donc ils pourraient avoir un projet au travail pour
92:10
do somebody says here's this project do this and you know what's going on
838
5530099
4380
faire quelqu'un dit voici ce projet faites ceci et vous savez ce qui se passe
92:14
somebody might say oh you might say I'm all at sea I don't know what that I
839
5534479
4350
quelqu'un pourrait dire oh vous pourriez dire que je suis tout en mer je ne sais pas sais ce que je
92:18
don't know what to do I'm in a confused State I don't know what to do I I'm I'm
840
5538829
5071
ne sais pas quoi faire je suis dans un état confus je ne sais pas quoi faire je je suis je suis
92:23
in a muddle oh I like that word muddle muddle not not muggle for you her Harry
841
5543900
7829
dans la confusion oh j'aime ce mot confusion confusion pas pas moldu pour toi son Harry
92:31
Potter fans is not not muggle it's muddle muddle he's another one a
842
5551729
7560
Les fans de Potter ne sont pas des moldus c'est de la confusion il en est un autre un
92:39
sea change okay a sea change that's a big change a sudden big change in
843
5559289
6810
changement radical d'accord un changement radical c'est un grand changement un grand changement soudain dans
92:46
something in perspective appearance personality somebody can have a sea
844
5566099
4681
quelque chose g en perspective, la personnalité de l'apparence de quelqu'un peut avoir un
92:50
change in their appearance they might go for a makeover somewhere and then you
845
5570780
5040
changement radical dans son apparence, il peut aller se refaire une beauté quelque part, puis vous le
92:55
see them again and instead of wearing those drab old clothes that they've worn
846
5575820
4710
revoyez et au lieu de porter ces vieux vêtements ternes qu'il porte
93:00
for years they're they look modern modern clothes you might say what's
847
5580530
6509
depuis des années, il a l'air des vêtements modernes et modernes vous pourriez dire ce qui est
93:07
happened to work to Jim he's had a sea change in his appearance yes so it's a
848
5587039
4381
arrivé au travail de Jim, il a eu un changement radical dans son apparence oui donc c'est un
93:11
certain big change and something quite in perspective it might not be just it
849
5591420
4829
certain grand changement et quelque chose de tout à fait en perspective ce n'est peut-être pas juste cela
93:16
could be mental it might be your view on something yeah had a sea change in in my
850
5596249
5370
pourrait être mental cela pourrait être votre point de vue sur quelque chose ouais avait un changement radical
93:21
in my view about something mm-hmm quite often we use it for attitude yeah
851
5601619
6330
à mon avis à propos de quelque chose mm-hmm assez souvent nous l'utilisons pour l'attitude ouais
93:27
when there's an attitude a general attitude change we can say there is a
852
5607949
5670
quand il y a une attitude un changement d'attitude général nous pouvons dire qu'il y a un
93:33
sea change a sea change it means the direction of the thinking has changed so
853
5613619
7860
changement radical un changement radical cela signifie que la direction de la pensée a changé alors
93:41
maybe people were against something but now they are for the same thing so they
854
5621479
7051
peut-être que les gens étaient contre quelque chose mais maintenant ils sont pour la même chose donc ils
93:48
were against the thing they didn't like it and then there was a sea change and
855
5628530
5790
étaient contre la chose qu'ils n'aimaient pas et puis il y a eu un changement radical et
93:54
now they do like it I think it refers to the fact
856
5634320
4109
maintenant ils aiment ça Je pense que cela fait référence au fait que
93:58
the sea can rapidly change from calm to suddenly being rough yes or vice versa
857
5638429
6560
la mer peut rapidement changer de cal m d' être soudainement brutal oui ou vice versa
94:04
do you want to do for you more to do one more and then we're going to look at
858
5644989
4541
tu veux en faire plus pour en faire une de plus et ensuite on va regarder
94:09
some nature photographs well I'll tell you what why don't you do that now
859
5649530
3629
quelques photos de la nature eh bien je vais te dire pourquoi tu ne fais pas ça maintenant
94:13
because the next ones are all related to sin okay then we'll have a little break
860
5653159
4141
parce que le les prochains sont tous liés au péché d'accord, alors nous ferons une petite pause à
94:17
then from that and we'll go back to what we were talking about earlier we were
861
5657300
5879
partir de cela et nous reviendrons à ce dont nous parlions plus tôt, nous
94:23
looking at nature earlier and I thought it would be nice to have a look at some
862
5663179
4441
regardions la nature plus tôt et j'ai pensé que ce serait bien d'y jeter un œil quelques
94:27
nature photographs but first of all I'm going to show you my first ever camera
863
5667620
6210
photographies de la nature mais avant tout je vais vous montrer mon tout premier appareil photo
94:33
because today is international photography day do you like to take
864
5673830
4230
car aujourd'hui c'est la journée internationale de la photographie aimez-vous prendre des
94:38
pictures now I know mr. Steve I've never seen you ever with a camera
865
5678060
6450
photos maintenant je connais mr. Steve je ne t'ai jamais vu avec un appareil photo
94:44
haven't you I've never seen you take a photograph I mean I mean a camera that
866
5684510
5310
n'est ce pas je ne t'ai jamais vu prendre une
94:49
you you actually own I used to have I used to be quite into cameras hmm many
867
5689820
5580
94:55
years ago but I don't know why you're you take pictures of everything that
868
5695400
4589
photo mais je ne sais pas pourquoi vous prenez des photos de tout ce qui
94:59
moves right wherever we go mr. Duncan is taking pictures I am absolutely crazy
869
5699989
4920
bouge partout où nous allons mr. Duncan prend des photos Je suis absolument fou
95:04
about photography and I have done I have been crazy about it for many years so
870
5704909
5971
de photographie et je l'ai fait J'en suis fou depuis de nombreuses années alors
95:10
here is my first ever camera the first camera that I ever bought and this was
871
5710880
5819
voici mon tout premier appareil photo le premier appareil photo que j'ai jamais acheté et
95:16
way back in 1982 who remembers 1982 I'm pretty sure that not many people
872
5716699
8281
c'était en 1982 qui se souvient de 1982 je suis à peu près sûr que peu de gens qui
95:24
watching at the moment remember 1982 looks quite a high-tech
873
5724980
5280
regardent en ce moment se souviennent que 1982 ressemble à un
95:30
camera mr. taken it was at the time Italia it was this is the Kodak disc
874
5730260
4979
appareil photo de haute technologie mr. pris c'était à l'époque Italia c'était c'est l'appareil
95:35
camera who remembers the disc camera when I bought this I thought I was the
875
5735239
5611
photo à disque Kodak qui se souvient de l'appareil photo à disque quand je l'ai acheté je pensais que j'étais le
95:40
most I I thought I was the most up to date person in the world and it wasn't
876
5740850
6240
plus je pensais que j'étais la personne la plus à jour au monde et ce n'était pas
95:47
cheap either it wasn't a cheap camera to buy did you buy it yourself there mr.
877
5747090
3899
bon marché non plus ce n'était pas un appareil photo bon marché à acheter l'avez-vous acheté vous-même là-bas mr.
95:50
day I did I bought it with with some of my my first ever earnings when I was
878
5750989
5611
le jour où je l'ai fait, je l'ai acheté avec certains de mes premiers revenus quand je
95:56
working and you can see that the film the film or the photographs are stored
879
5756600
6150
travaillais et vous pouvez voir que le film, le film ou les photographies sont stockés
96:02
on a circular negative so the negative has lots of tiny photographs but they're
880
5762750
6600
sur un négatif circulaire, donc le négatif a beaucoup de petites photographies mais elles sont
96:09
all arranged in a circle so they go around the edge a
881
5769350
4650
toutes disposés en cercle pour qu'ils contournent le bord un
96:14
very unusual design the only problem with this camera and looking back at
882
5774000
7890
design très inhabituel le seul problème avec cet appareil photo et en regardant
96:21
some of the photographs that I took with this camera the resolution was very poor
883
5781890
5550
certaines des photos que j'ai prises avec cet appareil photo la résolution était très mauvaise
96:27
because the negatives were tiny so you couldn't make the photographs very large
884
5787440
5880
car les négatifs étaient minuscules donc vous ne pouviez pas faire les photographies sont très grandes,
96:33
so if you tried to make the photographs larger then they would be very very poor
885
5793320
6000
donc si vous essayez d'agrandir les photographies, elles seraient de très très mauvaise
96:39
quality there would be very grainy they wouldn't be very clear so there it is my
886
5799320
5640
qualité, elles seraient très granuleuses, elles ne seraient pas très claires, donc c'est mon
96:44
first ever camera that I owned way back in 1982 so that's when I started getting
887
5804960
8670
tout premier appareil photo que j'ai possédé en 1982, donc c'est quand j'ai commencé à
96:53
getting interested in photography so let's have a look at some of my lovely
888
5813630
4350
m'intéresser à la photographie, jetons un coup d'œil à certaines de mes belles
96:57
photographs now I know this is very self-indulgent it is but it is world
889
5817980
6200
photographies maintenant, je sais que c'est très complaisant, mais c'est la journée mondiale de la
97:04
photography day so here's one of them Oh mr. Steve look at that here's one of my
890
5824180
5230
photographie, alors en voici une Oh mr. Steve regarde ça, voici l'une de mes
97:09
favorite photographs it's a Robin feeding from one of our
891
5829410
4170
photos préférées, c'est un Robin se nourrissant de l'une de nos
97:13
bird feeders yes and I captured this in I think this was actually a few years
892
5833580
6870
mangeoires à oiseaux oui et j'ai capturé cela dans je pense que c'était en fait il y a quelques
97:20
ago at the house we used to live at so this was actually taken at our previous
893
5840450
4620
années dans la maison où nous vivions, donc cela a été pris à notre
97:25
house a little Robin having a feed it's feeding on some I think that looks like
894
5845070
7230
maison précédente un petit Robin qui se nourrit il se nourrit de certains Je pense que cela ressemble à
97:32
a bit of suet so a little Robin having a feed isn't that lovely
895
5852300
5430
un peu de suif donc un petit Robin qui se nourrit n'est pas si charmant
97:37
you will notice that there are lots of bird photographs coming up here's
896
5857730
5910
vous remarquerez qu'il y a beaucoup de photos d'oiseaux qui arrivent en voici
97:43
another one now here's another one of my favorite photographs so this is one I
897
5863640
3690
une autre maintenant voici une autre de mes photos préférées, donc c'est celle que j'ai
97:47
took I took this photograph just after moving here and this was taken way back
898
5867330
6060
prise J'ai pris cette photo juste après avoir déménagé ici et elle a été prise
97:53
in 2013 and you can see it is a baby blackbird a little blackbird that's
899
5873390
7130
en 2013 et vous pouvez voir que c'est un bébé merle un petit merle qui est
98:00
fallen from its nest unfortunately and it was sitting on the ground and I took
900
5880520
6220
malheureusement tombé de son nid et il était assis sur le sol et j'ai
98:06
a couple of photographs and then I left it alone because the parent was nearby
901
5886740
5040
pris quelques photos, puis je l'ai laissé seul parce que le parent l'appelait à proximité,
98:11
calling for it so I took a photograph and then went away another one and Oh
902
5891780
6930
alors j'ai pris une photo puis je suis parti un autre et Oh
98:18
Steve oh look here Oh awesome little blue tits blue tits
903
5898710
7600
Steve oh regarde ici Oh super petits seins bleus mésanges bleues
98:26
having a bath these are all baby blue tits little chicks having a bath right
904
5906310
7740
ayant un b ath ce sont tous des petits seins bleu bébé qui prennent un bain juste
98:34
outside my studio window I took this photograph and they're there they all
905
5914050
4830
devant la fenêtre de mon studio j'ai pris cette photo et ils sont là ils ont tous l'
98:38
look identical if you noticed there they look like they're clones yes it's that
906
5918880
6300
air identiques si vous avez remarqué là ils ressemblent à des clones oui c'est que les
98:45
pigeons use that pigeons all look alike it's very difficult to tell a pigeon
907
5925180
3960
pigeons utilisent que les pigeons ont tous l'air de même, il est très difficile de distinguer un pigeon
98:49
from another well you can't tell a male pigeon from from a female pigeon I don't
908
5929140
5160
d'un autre puits, vous ne pouvez pas distinguer un pigeon mâle d'un pigeon femelle, je ne
98:54
think you can with a lot of well with a lot of birds you can tell the male from
909
5934300
3780
pense pas que vous puissiez le faire avec beaucoup de puits avec beaucoup d'oiseaux, vous pouvez distinguer le mâle de
98:58
the female but you can't repeat well with these I'm on about the fact that
910
5938080
3540
la femelle, mais vous ne pouvez pas bien répéter avec ceux-ci, je suis sur le fait
99:01
they all come from the same family so so you can see there is a very there is a
911
5941620
4230
qu'ils viennent tous de la même famille, donc vous pouvez voir qu'il y a un très il y a une
99:05
genetic the even the appearance of them even down to the the color of the
912
5945850
4860
génétique même l'apparence d'eux même jusqu'à la couleur du
99:10
feathers and the markings they they look identical and I think that's amazing so
913
5950710
4620
les plumes et les marques elles ont l'air identiques et je pense que c'est incroyable donc
99:15
there is proof of the existence of genetics Oh
914
5955330
5820
il y a une preuve de l'existence de la génétique Oh
99:21
Steve are another one Oh everyone go ah a little baby blue tit
915
5961150
9870
Steve en est un autre Oh tout le monde allez ah une petite mésange bleue
99:31
again a little baby blue tit and this is one that I rescued because it flew into
916
5971020
6480
encore une petite mésange bleue et c'est celle que j'ai sauvée parce que il a volé dans
99:37
the window and I actually rescued this particular chick and it was sitting on
917
5977500
5670
la fenêtre et j'ai en fait sauvé ça poussin en particulier et il était assis sur
99:43
the wall near the house chirping and calling out for its parents so there is
918
5983170
6840
le mur près de la maison en train de gazouiller et d' appeler ses parents, il y en a donc
99:50
another one in a moment we're going to take a look at my all-time favorite
919
5990010
5220
un autre dans un instant, nous allons jeter un œil à ma photo préférée de tous les temps
99:55
photograph the photograph that I absolutely loved in it's one that I took
920
5995230
4680
, la photo que j'ai absolument adorée celui que j'ai pris
99:59
and I'm very proud of so back to the live chat because it's photography day
921
5999910
6510
et dont je suis très fier, alors revenons au chat en direct car c'est la journée de la photographie
100:06
today it's international photography day do you like taking photographs let's
922
6006420
7350
aujourd'hui c'est la journée internationale de la photographie aimez-vous prendre des photos
100:13
have a look juris juris for Alan says I love taking pictures oh it would appear
923
6013770
11010
regardons juris juris pour Alan dit que j'aime prendre des photos oh il semblerait
100:24
that quite a few people like the photographs that's good in the past we
924
6024780
4200
que tout à fait quelques personnes aiment les photographies qui sont bonnes dans le passé nous
100:28
had a camera but our camera our camera result was awesome
925
6028980
6720
avions un appareil photo mais notre appareil photo le résultat de notre appareil photo était génial
100:35
oh I see so maybe you had a very good quality camera Kodak is a company yes
926
6035700
9990
oh je vois alors peut-être que vous aviez un appareil photo de très bonne qualité Kodak est une entreprise oui
100:45
well unfortunately sujin the company kodak seems to have become less popular
927
6045690
8310
bien malheureusement sujin la société kodak semble être devenue moins populaire
100:54
now yes because they used to make the film didn't they hmm and and cameras as
928
6054000
6030
maintenant oui parce qu'ils avaient l'habitude de faire le film n'est-ce pas hmm et et les appareils photo
101:00
well and cameras and of course since smartphones have come along hardly
929
6060030
6600
aussi et les appareils photo et bien sûr depuis que les smartphones sont arrivés, presque
101:06
anyone buys a proper camera anymore because you don't need to yes
930
6066630
4080
personne n'achète plus un appareil photo approprié parce que vous n'avez pas besoin de oui
101:10
unfortunately kodak were very slow to adapt to the changes photography
931
6070710
7980
un heureusement, kodak a été très lent à s'adapter aux changements de la photographie, en
101:18
especially when digital photography came along so that's one of the reasons why
932
6078690
5100
particulier lorsque la photographie numérique est arrivée, c'est donc l'une des raisons pour lesquelles
101:23
we don't see many Kodak cameras anymore because they sadly they haven't kept up
933
6083790
6300
nous ne voyons plus beaucoup d'appareils photo Kodak parce qu'ils n'ont malheureusement pas suivi,
101:30
they haven't kept up to date in fact if I remember rightly the company's having
934
6090090
4800
ils n'ont pas tenu à jour en fait, si je me souviens bien, l'entreprise a
101:34
some problems at the moment so I don't yes probably yeah I think so I would
935
6094890
5070
des problèmes en ce moment, donc je ne sais pas oui probablement ouais je pense que
101:39
imagine a lot of these traditional photography companies are having
936
6099960
5910
j'imagine que beaucoup de ces entreprises de photographie traditionnelles ont des
101:45
problems because you can take such good pictures now on a mobile phone why would
937
6105870
5910
problèmes parce que vous pouvez prendre de si bonnes photos maintenant sur un téléphone mobile pourquoi voudriez-
101:51
you bother buying a camera unless you wanted really professional shots soo cat
938
6111780
5880
vous acheter un appareil photo à moins que vous ne vouliez des photos vraiment professionnelles donc le chat
101:57
says I have many bird photos too I love taking pictures of birds it's one of the
939
6117660
5610
dit que j'ai beaucoup de photos d'oiseaux aussi j'aime prendre des photos d'oiseaux c'est l'une des
102:03
hardest things to do though taking a photograph of a bird because they tend
940
6123270
4770
choses les plus difficiles à faire bien que prendre une photo d'un oiseau car ils ont tendance à
102:08
not to stand still for very long so it's it's very hard nature photography is
941
6128040
6120
ne pas rester immobiles pendant très longtemps donc c'est très difficile la photographie de nature est en
102:14
actually very difficult Sergio says there is a YouTube channel called Yeol
942
6134160
5700
fait très difficile Sergio dit qu'il y a une chaîne YouTube appelée Yeol
102:19
with many birds on it oh okay so yes that might be something you might look
943
6139860
5970
avec beaucoup d'oiseaux dessus oh d'accord alors oui, cela pourrait être quelque chose que vous pourriez
102:25
at mr. doom come on I will have a look at that later I will check that out
944
6145830
4520
regarder t mr. Doom, allez, je vais jeter un œil à cela plus tard, je vérifierai
102:30
which camera do you use now mr. Duncan Thank You Eugene I have I have quite a
945
6150350
6370
quel appareil photo utilisez-vous maintenant, mr. Duncan Merci Eugene, j'ai maintenant toute une
102:36
collection of cameras now of various shapes and sizes so yes I have many of
946
6156720
7050
collection d'appareils photo de différentes formes et tailles, donc oui, j'en ai beaucoup,
102:43
course you are now watching me on camera as well
947
6163770
4579
bien sûr, vous me regardez maintenant devant la caméra aussi,
102:48
nicole says have what do you think of naturism and have we ever done it oh I
948
6168349
5071
nicole dit que pensez-vous du naturisme et l'avons-nous déjà fait oh je
102:53
see so by Nature ISM you mean going naked without any clothes on no outdoors
949
6173420
8150
vois donc par Nature ISM vous voulez dire aller nu sans aucun vêtement à l'extérieur,
103:01
I'm not comfortable with that mr. Duncan hang on a second didn't we try it once
950
6181570
4890
je ne suis pas à l'aise avec ça mr. Duncan attends une seconde ne l'avons-nous pas essayé une fois
103:06
probably I think we did I'm not keen one time anyway let's move on it didn't last
951
6186460
7000
probablement je pense que nous l'avons fait Je ne suis pas enthousiaste une fois de toute façon passons à autre chose ça n'a pas duré
103:13
very long you got to be very confident person to be able to do that look right
952
6193460
5850
très longtemps tu dois être une personne très confiante pour pouvoir faire ça regarde bien
103:19
anyway let's face it there's sort of people that tend to go naked on a beach
953
6199310
5900
de toute façon, avouons-le, il y a des gens qui ont tendance à être nus sur une plage,
103:25
I'm the sort of people you want to see naked that's true you know you don't
954
6205210
5949
je suis le genre de personnes que vous voulez voir nues, c'est vrai, vous savez que vous ne
103:31
want to see unsightly bodies naked on a beach so that's the that's the thing I
955
6211159
6601
voulez pas voir des corps disgracieux nus sur une plage, alors c'est le c'est le chose que
103:37
was about to say it wasn't us going to the nudist beach which was the problem
956
6217760
5459
j'étais sur le point de dire ce n'était pas nous qui allions à la plage nudiste qui était le
103:43
it was us having to look at all the really what's the word I'm looking for
957
6223219
8011
problème c'était nous qui devions regarder tout le vrai quel est le mot je cherche des
103:51
beached whales there were lots of people who didn't want to see naked around you
958
6231230
5969
baleines échouées il y avait beaucoup de gens qui ne voulaient pas de te voir nue autour de toi
103:57
so it didn't bother me to be honest because it's nice to get a little bit of
959
6237199
4380
donc ça ne m'a pas dérangé pour être honnête parce que c'est sympa d'avoir un peu de
104:01
Sun on your body and we only did it one time but we swore that we would never do
960
6241579
5100
soleil sur ton corps et on ne l'a fait qu'une seule fois mais on s'est juré qu'on ne le referait plus jamais
104:06
it again and we haven't no I'm not coming through
961
6246679
3241
et on ne l'a pas fait non, je ne viens pas
104:09
with that mr. do not comfortable I don't think Steve's comfortable
962
6249920
3210
avec ce mr. je ne pense pas que Steve soit à l'aise d'en
104:13
talking about it either so the live chat very busy and then we're going to take a
963
6253130
7230
parler non plus donc le chat en direct est très occupé et ensuite nous allons jeter un
104:20
look at my my my most favourite of all the photographs that have taken of
964
6260360
5280
œil à ma ma plus préférée de toutes les photos qui ont pris des jurés de la
104:25
nature jurors says my first camera was a Kodak Instamatic ah
965
6265640
8249
nature dit mon premier appareil photo était un Kodak Instamatic ah
104:33
wow that is going back a long way is that like a Polaroid I think the I think
966
6273889
6060
wow qui remonte à loin, c'est que comme un Polaroid je pense que je pense que
104:39
it must be very similar to a Polaroid yes the Kodak Instamatic you would take
967
6279949
4471
cela doit être très similaire à un Polaroid oui le Kodak Instamatic vous prendriez
104:44
the photograph and then you would pull the photograph out of the camera and you
968
6284420
5610
la photo et ensuite vous retireriez la photo du appareil photo et
104:50
would take something off the front and then slowly it would develop or it would
969
6290030
5910
vous enleviez quelque chose de l'avant et ensuite lentement cela se développait ou il se
104:55
develop first and then you take the piece of paper off the front and then
970
6295940
4739
développait d'abord et ensuite vous enlevez le morceau de papier de l'avant et ensuite
105:00
you have a photograph first of all they were black and white
971
6300679
2641
vous avez une photo d'abord ils étaient en noir et blanc
105:03
and then later they did they did color Polaroid's very clever
972
6303320
7549
et puis plus tard ils l'ont fait ils ont colorié Polaroid très intelligemment
105:10
so yes thanks a lot for that thanks for your messages we will go back to the
973
6310869
4901
alors oui merci beaucoup pour cela merci pour vos messages nous reviendrons sur le
105:15
live chat in a short while but Steve has some more words to show but let's have a
974
6315770
6480
chat en direct dans peu de temps mais Steve a encore quelques mots à montrer mais
105:22
look first of all it my most favorite photograph and I think Steve will
975
6322250
5849
regardons d'abord ma photo la plus préférée et je thi nk Steve
105:28
recognise this one straight away so this is a photograph that I took about three
976
6328099
5640
reconnaîtra celui-ci tout de suite, donc c'est une photo que j'ai prise il y a environ trois
105:33
years ago here at the house in the garden and this is my most favourite
977
6333739
7851
ans ici à la maison dans le jardin et c'est ma
105:41
photograph of all there it is and do you remember what happened Steve yes that we
978
6341590
9160
photo la plus préférée de toutes là-bas et vous souvenez-vous de ce qui s'est passé Steve oui que nous avons
105:50
called him waspy no no that's that's a Hornet
979
6350750
5309
appelé lui guêpe non non c'est c'est un frelon
105:56
oh is that a hornet? that's Hornety I can't no oh he he came down that we
980
6356059
3870
oh c'est un frelon ? c'est Hornety je ne peux pas non oh il est descendu que nous avons
105:59
heard this buzzing Nori's is that right that's it and in the chimney come down
981
6359929
5431
entendu ce bourdonnement de Nori c'est vrai c'est ça et dans la cheminée descendez
106:05
the chimney he was trapped inside the fireplace yes so we rescued him and he
982
6365360
6239
la cheminée il était piégé à l'intérieur de la cheminée oui alors nous l'avons sauvé et il
106:11
was covered in dust you can all that duster and the hairs on his back is all
983
6371599
4591
était couvert de poussière vous pouvez tout ce plumeau et les poils sur son dos sont toute
106:16
the dust from the chimney and he looked a bit well he looked a bit tired and in
984
6376190
8159
la poussière de la cheminée et il avait l'air un peu bien il avait l'air un peu fatigué et avait
106:24
need of something to eat so we put him on the but on the bird bath birdbath and
985
6384349
6921
besoin de quelque chose à manger alors nous l'avons mis sur le mais sur le bain d'oiseaux bain d'oiseaux et
106:31
we put some honey on the birdbath and he went and started to eat the honey that
986
6391270
7059
nous en avons mis miel sur le bain d'oiseau et il est allé et a commencé à manger le miel
106:38
was your idea yes because they well they like nectar don't they of plants which
987
6398329
5071
c'était ton idée oui parce qu'ils aiment bien le nectar n'est-ce pas des plantes qui
106:43
is full of energy so I thought if I give them some honey and he licked about this
988
6403400
5549
sont pleines d'énergie alors j'ai pensé si je leur donnais du miel et il léchait ce
106:48
honey for about five or ten minutes and they flew off yes it was lovely a lovely
989
6408949
3871
miel pendant environ cinq ou dix minutes et ils se sont envolés oui c'était un
106:52
moment and I could hear this horn it because Hornets are huge it was it was
990
6412820
5609
moment charmant et je pouvais entendre ce klaxon parce que les frelons sont énormes c'était c'était
106:58
very very big it must have been I would say it was about maybe three inches long
991
6418429
4920
très très gros ça devait être je dirais que c'était peut-être environ trois pouces de
107:03
it was huge I've never seen such a large Hornet before so that was in the chimney
992
6423349
5310
long était énorme, je n'avais jamais vu un frelon aussi gros auparavant, donc c'était dans le cheminée
107:08
and then it flew into the fireplace and I rescued it and then Steve had the most
993
6428659
5580
, puis il a volé dans la cheminée et je l'ai sauvé, puis Steve a eu l'idée la plus
107:14
amazing idea he's let's feed it some honey and we did so I
994
6434239
4621
étonnante de lui donner du miel et nous l'avons fait. J'ai
107:18
got my camera and I took that photograph and that is my all-time favorite
995
6438860
4279
pris mon appareil photo et j'ai pris cette photo et c'est ma photo préférée de tous les temps
107:23
photograph I think I don't know why I love that photograph so much and then
996
6443139
4871
, je pense Je ne sais pas pourquoi j'aime tant cette photo et puis
107:28
it's stung you and flew off no it didn't know it I tell you now you don't want to
997
6448010
4439
elle t'a piqué et s'est envolé non il ne le savait pas je te dis maintenant que tu ne veux pas
107:32
be stung by a Hornet because you can you can die you can be very seriously ill
998
6452449
4641
être piqué par un frelon parce que tu peux tu peux mourir tu peux être très gravement malade
107:37
there is a type of wasp as well isn't no there is one wasp I think it's a
999
6457090
5140
il y a aussi un type de guêpe non pas il y a une guêpe je pense que c'est une
107:42
Japanese wasp and it has a very deadly sting so there a Hornet though people
1000
6462230
7259
guêpe japonaise et elle a une piqûre très mortelle donc il y a un frelon bien que les gens
107:49
they are saying that Hornets can be dangerous but this this one was so
1001
6469489
3150
disent que les frelons peuvent être dangereux mais ceci ceci on était tellement
107:52
exhausted yes from flying around in the chimney that it was let's say it was
1002
6472639
5551
épuisé oui de voler dans la cheminée que c'était disons que c'était
107:58
very passive it wasn't it wasn't very aggressive and I don't know how you go
1003
6478190
6840
très passif ce n'était pas ce n'était pas très agressif et je ne sais pas comment tu as fait comment tu l'as mis
108:05
how did you get it into the jam jar I don't know how you got it into the jam
1004
6485030
3299
dans le pot de confiture je ne Je ne sais pas comment tu l'as mis dans la confiture,
108:08
well I I just I just put the jam jar I just put the jar over it and it it flew
1005
6488329
4861
je viens de mettre le pot de confiture, je viens de mettre le pot dessus et il a volé
108:13
in and then stayed inside and then I just put the lid and took it outside and
1006
6493190
4469
dedans et ça en je suis resté à l'intérieur et puis j'ai juste mis le couvercle et je l'ai sorti dehors et
108:17
then just rested it on the birdbath and it just sat there and then you came out
1007
6497659
5971
ensuite je l'ai posé sur le bain d'oiseaux et il s'est juste assis là et puis vous êtes sorti
108:23
to have a look and you said give it some honey so we did we've done that before
1008
6503630
4890
pour jeter un coup d'œil et vous avez dit donnez-lui du miel alors nous l'avons fait nous avons fait qu'avant
108:28
yes we've we've saved quite a few wasps lives wasps
1009
6508520
5820
oui nous avons nous avons sauvé pas mal de vies de guêpes guêpes
108:34
bees Hornets we've we've saved them all haven't we we have anyway we are 10
1010
6514340
6509
abeilles frelons nous les avons tous sauvés n'avons-nous pas de toute façon nous sommes à 10
108:40
minutes away from the end of the program and so mr. Steve has now arranged some
1011
6520849
8850
minutes de la fin du programme et donc mr. Steve a maintenant arrangé quelques
108:49
lovely lovely words to do with send because we are talking about holidays
1012
6529699
4650
jolis mots adorables à faire avec l'envoi parce que nous parlons de
108:54
being on the beach so let's have another word bury your head in the sand a phrase
1013
6534349
6991
vacances sur la plage, alors ayons un autre mot enterrez votre tête dans le sable une phrase
109:01
bury your head in this if you bury your head in the sand it means that you're
1014
6541340
3870
enterrez votre tête dedans si vous enterrez votre tête dans le sable cela signifie que vous
109:05
trying to escape from problems yes life so something's happening in your diet in
1015
6545210
7650
essayez d'échapper aux problèmes oui la vie, donc quelque chose se passe dans votre alimentation dans
109:12
your life that needs sorting out and you keep putting it off and putting it off
1016
6552860
4440
votre vie qui doit être trié et vous continuez à le remettre à plus tard et les
109:17
and people often use the expression to bury your head in the sand which means
1017
6557300
5640
gens utilisent souvent l'expression pour enterrer votre tête dans le sable ce qui signifie
109:22
that you're just literally putting it you're just trying to forget about this
1018
6562940
5159
que vous le mettez littéralement vous essayez juste d'oublier ce
109:28
problem try not to deal with it or sort it out
1019
6568099
3600
problème essayez de ne pas vous en occuper ou de le régler
109:31
or avoiding it avoiding it all the time so if you say to somebody no you need to
1020
6571699
7020
ou de l'éviter en l'évitant tout le temps donc si vous dites à quelqu'un non, vous devez
109:38
sort that out stop burying your head in the sand because if you don't do
1021
6578719
4140
résoudre ce problème arrêtez d'enterrer votre tête dans le sable parce que si vous ne faites pas
109:42
something something bad will happen hmm can you think of an example of where you
1022
6582859
5880
quelque chose quelque chose de mal va arriver hmm pouvez-vous penser à un exemple où vous
109:48
might use that that phrase well you might put off saying something
1023
6588739
5160
pourriez utiliser cette phrase bien vous pourriez différer de dire quelque chose
109:53
or asking a person something or maybe dealing with a problem that you have
1024
6593899
4920
ou de demander quelque chose à une personne ou peut-être de faire face à un problème que tu as ve
109:58
maybe there is a bill that you have to pay and you keep avoiding the bill and
1025
6598819
5490
peut-être qu'il y a une facture que vous devez payer et vous continuez à éviter la facture et
110:04
so you hide it away and then another bill comes through the door yeah and you
1026
6604309
4740
donc vous la cachez et puis une autre facture passe la porte ouais et vous
110:09
go oh no I don't want to pay this bill and so you hide it and then another one
1027
6609049
4680
partez oh non je ne veux pas payer cette facture et donc vous vous cachez ça et puis un autre
110:13
comes and this time they are threatening you could be a credit card oh okay see
1028
6613729
6150
arrive et cette fois ils menacent tu pourrais être une carte de crédit oh d'accord
110:19
so you you you throw it away and then you think oh okay no it's gone now it's
1029
6619879
4710
tu vois alors toi tu la jettes et puis tu penses oh d'accord non c'est parti maintenant c'est
110:24
gone now so we can say that you are burying your head in the sand you are
1030
6624589
4970
parti maintenant donc nous pouvons dire que vous enterrez votre la tête dans le sable tu
110:29
pretending that that is not happening you are avoiding the problem somebody
1031
6629559
5350
prétends que ce n'est pas le cas tu évites le problème que quelqu'un
110:34
might say to you look you better pay that bill stop burying your head in the
1032
6634909
3390
pourrait te dire regarde tu ferais mieux de payer cette facture arrête de te mettre la tête dans le
110:38
sand because if you don't they're gonna come and take your house away yes
1033
6638299
2970
sable parce que si tu ne le fais pas ils vont venir prendre ta maison loin oui
110:41
so it's a very negative phrase it means you are avoiding something that you must
1034
6641269
5460
donc c'est une phrase très négative cela signifie que vous évitez quelque chose que vous devez
110:46
face something that you have to face or accept or deal with isn't there an
1035
6646729
6480
faire face à quelque chose que vous devez affronter ou accepter ou gérer n'y a-t-il pas un
110:53
animal that buries its head in there in the sand ostrich's that's it an ostrich
1036
6653209
5490
animal qui enterre sa tête là-dedans dans le sable l'autruche c'est ça une autruche
110:58
buries its head in the sand I believe it is an ostrich an ostrich sometimes will
1037
6658699
4230
enterre sa tête dans le sable je crois que c'est une autruche une autruche s ometimes va
111:02
bury its head in the sand I don't know why it is I don't know why maybe it has
1038
6662929
4560
enterrer sa tête dans le sable Je ne sais pas pourquoi c'est Je ne sais pas pourquoi peut-être qu'il a
111:07
some bills that it doesn't want to pay Oh mr. Duncan is that a joke there is a
1039
6667489
5790
des factures qu'il ne veut pas payer Oh mr. Duncan c'est qu'une blague il y a
111:13
that is a sort of joke you see because birds birds have bills here we go
1040
6673279
6870
un c'est une sorte de blague tu vois parce que les oiseaux les oiseaux ont des becs on va
111:20
line a line in the sand that's a boundary a limit beyond which you will
1041
6680149
7800
tracer une ligne dans le sable c'est une limite une limite au delà de laquelle tu
111:27
not go because there will be consequences if you do so if you draw a
1042
6687949
4260
n'iras pas car il y aura des conséquences si tu le fais si vous tracez une
111:32
line in the sand it means you're not going to go any further with something
1043
6692209
4250
ligne dans le sable, cela signifie que vous n'allez pas aller plus loin avec quelque chose
111:36
that quite often it said in negative way so for example if you were
1044
6696459
5811
qui, bien souvent, était dit de manière négative, par exemple, si vous étiez souvent en
111:42
late to work a lot your boss might say right I'm drawing a line in the sand
1045
6702270
5970
retard pour travailler, votre patron pourrait dire " je dessine un ligne dans le sable
111:48
here yeah that's it if you're late anymore to work you're
1046
6708240
4620
ici ouais c'est tout si tu es plus en retard au travail tu
111:52
gonna get the sack that's it so you must not cross that line yes and often you
1047
6712860
6750
vas être viré c'est tout donc tu ne dois pas franchir cette ligne oui et souvent tu
111:59
can say that if somebody's annoying you a lot you can say right that's it I've
1048
6719610
5130
peux dire que si quelqu'un t'embête beaucoup tu peux dire bien c'est ça j'en
112:04
had enough of that I'm drawing a line in the sand if you'd say that anymore
1049
6724740
4040
ai assez que je trace une ligne dans le sable si tu disais que
112:08
you're not going to be my friend anymore that's it that's the line don't do that
1050
6728780
5650
tu ne vas plus être mon ami c'est ça c'est la ligne ne fais pas ça
112:14
or something will happen if you go beyond that so I will take a line in the
1051
6734430
5340
ou quelque chose se passera si tu aller au-delà donc je vais prendre une ligne dans le
112:19
sand I will take no more of yes what you are doing you cannot do it anymore I am
1052
6739770
5790
sable je ne prendrai plus de oui ce que tu fais tu ne peux plus le faire je le suis
112:25
now going to draw a line in the sand you cannot continue with your bad and if you
1053
6745560
7410
maintenant va tracer une ligne dans le sable, vous ne pouvez pas continuer avec votre mauvais et si vous
112:32
go behavior do continue to do it there will be consequences if you do that's it
1054
6752970
7220
vous comportez, continuez à le faire, il y aura des conséquences si vous le faites, c'est
112:40
super duper that's it force and that's it for sea sand and I could have done
1055
6760190
5140
super duper, c'est la force et c'est tout pour le sable de mer et j'aurais pu faire le
112:45
CERN as well couldn't I you could have done Sun you could have done beaches
1056
6765330
5060
CERN ainsi je n'aurais pas pu faire Sun tu aurais pu faire des plages la
112:50
life's a beach and then you fry I've never heard of that expression mr.
1057
6770390
6400
vie est une plage et puis tu fais frire je n'ai jamais entendu parler de cette expression mr.
112:56
Duncan it is make that up no it isn't it's a well-known expression but it's
1058
6776790
4200
Duncan c'est du maquillage non ce n'est pas c'est une expression bien connue mais
113:00
it's a play on the our eye on the other expression which uses a very naughty
1059
6780990
5460
c'est un jeu sur notre œil sur l'autre expression qui utilise un mot très méchant
113:06
word red line yellow line they're slightly carried a says live in the sand
1060
6786450
6180
ligne rouge ligne jaune ils sont légèrement portés un dit en direct dans le le sable
113:12
equals red light yellow line I'm not sure Tommy Tomic says have you seen what
1061
6792630
7800
équivaut à une ligne jaune clair rouge Je ne suis pas sûr que Tommy Tomic dise avez-vous vu ce que
113:20
Tomic is written Tomic says ostriches don't bury their heads in the sand it's
1062
6800430
4380
Tomic est écrit Tomic dit que les autruches n'enfouissent pas leur tête dans le sable c'est
113:24
a myth yes I was hoping that someone would say that I think probably went
1063
6804810
7080
un mythe oui j'espérais que quelqu'un dirait que je pense probablement allé
113:31
when certain like an ostrich or a certain and a flamingo with birds with
1064
6811890
5430
quand certains comme une autruche ou un certain et un flamant rose avec des oiseaux au
113:37
long necks they stick their head in the water certainly to feed but they're not
1065
6817320
6660
long cou ils mettent leur tête dans l' eau certainement pour se nourrir mais ils n'évitent pas
113:43
really avoiding problems are actually looking for food but it's just an
1066
6823980
3540
vraiment les problèmes cherchent en fait de la nourriture mais c'est juste une
113:47
expression that means if you bury your head in the sand I don't know where it
1067
6827520
2670
expression qui veut dire si tu enterre ta tête dans le sable je ne sais pas d'où ça
113:50
comes from I only know quite sure where it comes from
1068
6830190
2640
vient je sais seulement d'où ça vient
113:52
no but it means you're avoiding problems apparently ostriches don't bring babies
1069
6832830
4710
non mais ça veut dire que vous évitez les problèmes apparemment les autruches n'apportent pas de bébés
113:57
either so I was thought that's what happened I thought ostriches flew
1070
6837540
4770
non plus donc j'ai pensé que c'est ce qui s'est passé je pensais que les autruches ont volé à
114:02
through the sky with a little baby hanging from it and then they would
1071
6842310
4380
travers le ciel avec un petit bébé suspendu à elle et ensuite ils
114:06
deliver the baby ostrich versus a ostrich yes well which one is it like
1072
6846690
6120
accoucheraient le bébé autruche contre une autruche oui bien lequel est-ce comme
114:12
the stalk Oh stalk that's a it's a stool see it has a big big bill not ostrich
1073
6852810
7170
la tige Oh la tige c'est un c'est un tabouret voyez il a un gros gros bec pas une
114:19
stalk Palmira in our beaches children love to bury
1074
6859980
5460
tige d'autruche Palmira sur nos plages les enfants adorent enterrer
114:25
their bodies under sand oh I want I wanted to do that to mr. Duncan but he
1075
6865440
4470
leurs corps sous le sable oh je veux je voulais faire ça à mr. Duncan mais il
114:29
wouldn't let me well the problem with the problem is you
1076
6869910
2250
ne m'a pas laissé bien le problème avec le problème est que vous
114:32
wanted to bury me eight foot underneath and then and then fill the hole in with
1077
6872160
6120
vouliez m'enterrer huit pieds sous terre et puis et puis remplir le trou avec
114:38
me still inside so that's the reason why I had a problem never mind
1078
6878280
5370
moi toujours à l'intérieur donc c'est la raison pour laquelle j'ai eu un problème peu importe
114:43
five minutes left I mean we are coming towards the end I'm getting hungry
1079
6883650
4680
cinq minutes à gauche je signifie que nous arrivons vers la fin, je commence à avoir faim,
114:48
I actually feel hungry mr. two coming towards the end so let's have a look at
1080
6888330
3870
j'ai vraiment faim mr. deux arrivent vers la fin alors regardons
114:52
the mystery chick here we go here comes the answer the mystery chick so this
1081
6892200
5850
le poussin mystère ici nous y allons voici la réponse le poussin mystère donc ce
114:58
little bird was in the garden a couple of weeks ago and I filmed it it was he
1082
6898050
6420
petit oiseau était dans le jardin il y a quelques semaines et je l'ai filmé c'était il
115:04
was clutching it was hanging from the tree I think somebody got this earlier
1083
6904470
4560
serrait il était suspendu à l' arbre je pense que quelqu'un l'a eu plus tôt
115:09
did they yes all right I didn't know that yes I saw somebody I think they got
1084
6909030
4710
est-ce qu'ils oui d'accord je ne savais pas que oui j'ai vu quelqu'un je pense qu'ils l'ont
115:13
it oh well done I didn't I didn't see the correct answer come through but we
1085
6913740
6330
eu oh bravo je n'ai pas vu la bonne réponse venir mais
115:20
are going to relieve oh no I didn't relieve your stress now so there it is a
1086
6920070
8730
nous allons soulagez oh non je n'ai pas soulagé votre stress maintenant alors là c'est un
115:28
little baby bird a little chick but what is it I will tell you right now it is
1087
6928800
10670
petit bébé oiseau un petit poussin mais qu'est -ce que c'est je vais vous dire tout de suite c'est
115:39
Wren it is a wren a baby Wren one of the smallest birds in the UK so tiny and so
1088
6939770
10000
Wren c'est un wren un bébé Wren l'un des plus petits oiseaux du Royaume-Uni si petit et si
115:49
lovely and many people call it Jenny Wren Jenny Wren so if I see a wren in my
1089
6949770
6840
charmant et beaucoup de gens l'appellent Jenny Wren Jenny Wren donc si je vois un troglodyte dans mon
115:56
garden I always say oh look there is a Jenny Wren a little Jenny Wren whether
1090
6956610
6030
jardin je dis toujours oh regarde il y a un Jenny Wren un petit Jenny Wren que
116:02
it's a male or female I still call it Jenny
1091
6962640
3749
ce soit un mâle ou une femelle je l'appelle toujours Jenny d'
116:06
okay everybody does in the UK I'm not sure why that wasn't there I think there
1092
6966389
6391
accord tout le monde fait au Royaume-Uni, je ne sais pas pourquoi ce n'était pas là, je pense qu'il y
116:12
was a there was a song as well in the 1960s called Jenny Wren I think
1093
6972780
5550
avait une il y avait une chanson aussi dans les années 1960 ca je
116:18
so we were going to show something today weren't we I think we've run out of time
1094
6978330
5610
pense que nous allions montrer quelque chose aujourd'hui , n'est-ce pas, je pense que nous n'avons plus de temps,
116:23
we as I said we have completely run out of time I can't believe it we are now
1095
6983940
6179
comme je l'ai dit, nous avons complètement manqué de temps, je ne peux pas le croire, nous sommes maintenant à
116:30
three minutes away from four it's time to say goodbye on Wednesday we will be
1096
6990119
6270
trois minutes de quatre il est temps de dire au revoir mercredi nous serons de
116:36
back we'll be back on Wednesday so don't worry Wednesday we are here from 10
1097
6996389
5491
retour nous serons de retour mercredi alors ne vous inquiétez pas mercredi nous sommes ici à partir de 10
116:41
o'clock UK time for those who don't know the times I will now put them on the
1098
7001880
5069
heures heure du Royaume-Uni pour ceux qui ne connaissent pas les horaires je vais maintenant les mettre l'
116:46
screen they are now going underneath Sunday 2 p.m. Wednesday 10 p.m. UK time
1099
7006949
7020
écran sous lequel ils vont maintenant dimanche 14 heures Mercredi 22h Heure du Royaume-Uni
116:53
and on Wednesday we will show you something Steve will show you something
1100
7013969
5190
et mercredi, nous vous montrerons quelque chose que Steve vous montrera quelque chose
116:59
and I will show you something that we've never shown on camera before something a
1101
7019159
7681
et je vous montrerai quelque chose que nous n'avons jamais montré devant la caméra avant quelque chose d'
117:06
little more exciting intrigue and there is a very scary story to go with this
1102
7026840
5819
intrigue un peu plus excitante et il y a une histoire très effrayante pour accompagner cette
117:12
feature is that yes remember what happened this morning oh yes yes
1103
7032659
5071
fonctionnalité est que oui rappelez-vous ce qui s'est passé ce matin oh oui oui
117:17
might my psychic moment I was psychic this morning so I'll go mr. Duncan
1104
7037730
8340
peut-être mon moment psychique j'étais psychique ce matin donc je vais mr. Duncan
117:26
Mr Steve is going that's not very nice do you want to say goodbye to the
1105
7046070
4169
M. Steve va ce n'est pas très gentil voulez-vous dire au revoir au
117:30
live chat I will goodbye to the live chat yes
1106
7050239
4771
chat en direct Je vais au revoir au chat en direct oui
117:35
thank you for all your lovely comments tonight
1107
7055010
1979
merci pour tous vos beaux commentaires ce soir
117:36
are we having salmon tonight says Tomic yes we are
1108
7056989
3000
avons-nous du saumon ce soir dit Tomic oui nous sommes
117:39
Tomic you are right Jeff says goodbye Amdahl says goodbye
1109
7059989
7141
Tomic tu as raison Jeff dit au revoir Amdahl dit au revoir
117:47
hareem says take care Luis Mendez is wishing us both a nice evening and
1110
7067130
7640
hareem dit prends soin de toi Luis Mendez nous souhaite à tous les deux une bonne soirée et
117:54
jameelah so see you later there's not lovely
1111
7074770
3369
jameelah alors à plus tard il n'y a pas de beau
117:58
thanks Steve and we will have a look outside at the view
1112
7078139
4261
merci Steve et nous allons jeter un oeil dehors à la vue
118:02
well I miss you gene well mr. Steve sets he's going to set like the Sun I'm gonna
1113
7082400
6839
bien tu me manques gène bien mr. Steve décide qu'il va se coucher comme le soleil Je vais me
118:09
make a cup of tea and have something to eat because I'm very hungry
1114
7089239
2400
faire une tasse de thé et manger quelque chose car j'ai très faim
118:11
me too I am absolutely starving so I think that's a good idea
1115
7091639
5611
moi aussi je suis absolument affamé donc je pense que c'est une bonne idée
118:17
bye bye we will catch you later Steve and there we go bye everyone
1116
7097250
6120
bye bye on t'attrapera plus tard Steve et voilà bye tout le monde
118:23
see Wednesday mr. Steve is now going as we take one last look outside the
1117
7103370
7290
voir mercredi mr. Steve s'en va maintenant alors que nous jetons un dernier coup d'œil à l'extérieur le
118:30
weather is pretty rough today it's very windy that's it that's all we have time
1118
7110660
7079
temps est assez difficile aujourd'hui il y a beaucoup de vent c'est tout ce dont nous avons le
118:37
for I hope you've enjoyed today's live stream I hope everything has been to
1119
7117739
5881
temps J'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui J'espère que tout a été à
118:43
your liking if you did like it if you enjoyed this please tell a friend if you
1120
7123620
6300
votre goût si vous l'avez aimé si vous avez aimé cela, dites-le à un ami si vous
118:49
didn't enjoy it please tell me Wednesday night 10 p.m. UK time is when
1121
7129920
7050
ne l'avez pas aimé, dites-le-moi mercredi soir 22 h. L'heure du Royaume-Uni est le moment où
118:56
we will be back together this is mr. duncan in the birthplace of
1122
7136970
4620
nous serons de retour ensemble, c'est mr. duncan dans le berceau de
119:01
the english language saying thank you so much for following me thanks for
1123
7141590
6060
la langue anglaise en disant merci beaucoup de me suivre merci d'avoir
119:07
watching and of course you know what's coming next yes you do until Wednesday
1124
7147650
5700
regardé et bien sûr vous savez ce qui va suivre oui vous le faites jusqu'à mercredi
119:13
at 10 p.m. UK time enjoy the rest of your weekend and your week and of course
1125
7153350
9620
à 22h Heure du Royaume-Uni, profitez du reste de votre week-end et de votre semaine et bien sûr,
119:23
you know what's coming next yes you do...
1126
7163040
3520
vous savez ce qui s'en vient, oui vous le savez...
119:29
ta ta for now 8-)
1127
7169280
2080
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7