LISTEN to English LIVE - 19th Aug 2018 - Life's a beach and then you fry ! Chat with Duncan & Steve

6,392 views ・ 2018-08-19

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:33
oh here we go again it's a very dismal very drizzly windy day here in the UK
0
153640
7540
oh, lá vamos nós de novo, é um dia muito sombrio, muito chuvoso e ventoso aqui no Reino Unido
02:41
coming up today we have mr. Steve of course talking about lots of interesting
1
161180
5649
chegando hoje, temos o sr. Steve, é claro, falando sobre muitas
02:46
things we will be taking a trip to the beach as well and we will be taking a
2
166829
6690
coisas interessantes, também faremos uma viagem à praia e examinaremos de
02:53
close look at some words connected with water and the sea we'll also take a look
3
173519
7351
perto algumas palavras relacionadas à água e ao mar.
03:00
at some traditions connected to taking a vacation here in the UK it is
4
180870
6239
umas férias aqui no Reino Unido
03:07
international photography day today as well did you know that and we will be
5
187109
5581
hoje é o dia internacional da fotografia também você sabia disso e vamos
03:12
taking a look at some of my nature photographs you will be able to join in
6
192690
6600
dar uma olhada em algumas das minhas fotografias da natureza você poderá participar
03:19
as well as usual on the live chat because that's why we are all here
7
199290
6360
como sempre no chat ao vivo porque é por isso que nós afinal estamos todos aqui
03:25
together after all it's a Sunday afternoon it's just after two o'clock
8
205650
5339
juntos é uma tarde de domingo passa um pouco das duas horas
03:30
here in the UK and this is live English
9
210989
6140
aqui no Reino Unido e isto é inglês ao vivo
03:55
sometimes you need a very dramatic pause to add suspense and anticipation and
10
235980
8950
às vezes você precisa de uma pausa muito dramática para adicionar suspense e antecipação e
04:04
that's a good thing to do sometimes especially in the world of broadcasting
11
244930
6300
isso é uma boa coisa a se fazer às vezes especialmente no mundo de transmissão
04:11
and live-streaming hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
12
251230
7650
e transmissão ao vivo oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
04:18
are you ok I hope so are you happy are you happy as a lark at
13
258880
10410
você está bem? Espero que sim, você está feliz?
04:29
sunrise that's pretty happy actually I have it
14
269290
5520
04:34
on good authority so here we go it is a Sunday it's mr. Duncan that's me by the
15
274810
6000
Duncan, esse sou eu,
04:40
way my name is mr. Duncan and what I do is teach English on YouTube I've been
16
280810
6780
aliás, meu nome é sr. Duncan e o que eu faço é ensinar inglês no YouTube Eu
04:47
doing this for a long long time now I I'm really starting to feel very old to
17
287590
6210
faço isso há muito, muito tempo agora Eu estou realmente começando a me sentir muito velho para
04:53
be honest I've been doing this since 2006 oh who remembers 2006 I I have a
18
293800
11400
ser honesto Eu faço isso desde 2006 oh quem se lembra de 2006 eu eu tenho um
05:05
feeling that some of you may not have even been born in 2006 that's how old I
19
305200
6570
sentindo que alguns de vocês podem nem ter nascido em 2006, essa é a minha idade
05:11
am now and that's how long I've been here on YouTube for nearly 12 years
20
311770
6709
agora e há quanto tempo estou aqui no YouTube há quase 12 anos
05:18
doing this so alive and I hope you are well it's a little bit Moody today the
21
318479
9551
fazendo isso tão vivo e espero que você esteja bem, está um pouco mal-humorado hoje o
05:28
weather isn't very nice let's have a look outside we had a little bit of rain
22
328030
5340
tempo não está muito bom, vamos dar uma olhada lá fora, tivemos um pouco de chuva
05:33
earlier but at the moment the rain is holding off once more so yeah a bit of a
23
333370
8580
mais cedo, mas no momento a chuva está diminuindo mais uma vez, então sim, um dia um pouco
05:41
damp day really not not the best of days so we won't be going outside to do
24
341950
5700
úmido realmente não é o melhor dos dias, então vamos infelizmente, não vou sair para fazer
05:47
anything live unfortunately however we will be taking a look at some of the
25
347650
5610
nada ao vivo, no entanto, vamos dar uma olhada em algumas das
05:53
views so there is one of them looking out into the distance in the place I
26
353260
6420
vistas, então há uma delas olhando para longe no lugar onde
05:59
live and there is another one you can see the clouds are gathering in the sky
27
359680
5330
moro e há outra que você pode ver as nuvens estão se acumulando o céu
06:05
everything is looking a little bit murky and it was very windy this morning I was
28
365010
7469
está tudo um pouco escuro e estava muito vento esta manhã na
06:12
actually woken up this morning by the wind I'm not sure which wind that was
29
372479
6060
verdade fui acordado levantado esta manhã pelo vento não tenho certeza de qual vento era
06:18
was it the wind outside or the wind under the duvet I'm not I'm not quite
30
378539
6090
era o vento lá fora ou o vento debaixo do edredom não tenho não tenho
06:24
sure which one it was so we are all here again today and it's so nice to see you
31
384629
6630
certeza de qual era então estamos todos aqui de novo hoje e é tão prazer em ver você
06:31
I always get very excited on Sunday morning I wake up very early on Sunday I
32
391259
6690
sempre fico muito animado no domingo de manhã acordo muito cedo no domingo
06:37
get up and I start preparing my live stream there are many things that have
33
397949
5190
levanto e começo a preparar minha transmissão ao vivo há muitas coisas que precisam
06:43
to be done by the way many things you must do before the live
34
403139
4620
ser feitas aliás muitas coisas que você deve fazer antes da
06:47
stream can start lots of technical things most of the things are very
35
407759
5791
transmissão ao vivo pode começar muitas coisas técnicas a maioria das coisas são muito
06:53
boring and I won't tell you about them right now so don't worry about that lots
36
413550
6419
chatas e eu não vou falar sobre elas agora então não se preocupe com
06:59
of nature things today coming up and we will be taking a walk on the beach and
37
419969
6810
muitas coisas da natureza hoje chegando e nós estaremos dando um passeio na praia e
07:06
mr. Steve will be doing something quite surprising that's that's the only way of
38
426779
8310
sr . Steve fará algo bastante surpreendente, essa é a única maneira de
07:15
describing it so I I think shall we give you a little teaser so here is a teaser
39
435089
8690
descrever, então acho que devemos dar a vocês um pequeno teaser, então aqui está um teaser
07:23
to what is coming up later on on the show
40
443779
44430
do que está por vir mais tarde no programa,
08:08
so there we were last week on the beach
41
488210
24400
então lá estávamos nós na semana passada na praia
08:32
setting the theme for today we'll be talking about going on the beach we will
42
512610
6719
o tema de hoje vamos falar sobre ir à praia vamos
08:39
also be discussing some of the traditions of taking a vacation here in
43
519329
5161
também discutir algumas das tradições de tirar férias aqui
08:44
the UK I will be showing you some photographs and let us not forget that
44
524490
6810
no Reino Unido vou mostrar-vos algumas fotografias e não nos esqueçamos que
08:51
today is international photography day I will be showing you some of my favorite
45
531300
5940
hoje é o dia internacional da fotografia I mostrarei algumas das minhas
08:57
photographs that I've taken myself a little bit later on and I will also show
46
537240
6329
fotos favoritas que eu mesmo tirei um pouco mais tarde e também mostrarei
09:03
you my first-ever camera the first camera that I ever owned what about you
47
543569
5791
minha primeira câmera a primeira câmera que já tive e
09:09
do you like taking photographs I know nowadays a lot of people have
48
549360
4380
você gosta de tirar fotos que eu conheço hoje em dia muitas pessoas têm
09:13
their mobile phones to take photography on in fact the other day I was reading a
49
553740
6120
seus celulares para tirar fotos, na verdade, outro dia eu estava lendo um
09:19
very interesting article that someone had written about the death of
50
559860
6440
artigo muito interessante que alguém havia escrito sobre a morte da
09:26
photography so some people believe that now the art of photography has actually
51
566300
6909
fotografia, então algumas pessoas acreditam que agora a arte da fotografia realmente
09:33
died it doesn't exist anymore because it's so easy to take a good photograph
52
573209
5430
morreu i não existe mais porque é tão fácil tirar uma boa fotografia que
09:38
you can literally point your mobile phone at anything and come up with a
53
578639
6630
você pode literalmente apontar seu celular para qualquer coisa e tirar uma
09:45
good photograph just to prove it shall we have a look at something from the
54
585269
4560
boa fotografia só para provar vamos dar uma olhada em algo do
09:49
garden that I filmed yesterday because I noticed there were lots and lots of
55
589829
5240
jardim que filmei ontem porque Percebi que havia muitos e muitos
09:55
bumble bees in the garden yesterday so let's have a look shall we so there is
56
595069
6460
abelhões no jardim ontem, então vamos dar uma olhada, então há o
10:01
mr. Duncan's dunk ulis and it's looking very very fine at the moment lots of
57
601529
6300
sr. Duncan's dunk ulis e está parecendo muito bem no momento muitas
10:07
purple flowers coming out and there you can see the bees are very busy at the
58
607829
5010
flores roxas saindo e aí você pode ver que as abelhas estão muito ocupadas no
10:12
moment and believe it or not this was actually filmed on my mobile phone I
59
612839
5521
momento e acredite ou não isso foi realmente filmado no meu celular Na
10:18
actually filmed this video on my mobile phone on my little iPhone just to prove
60
618360
8399
verdade, filmei este vídeo em meu celular no meu pequeno iPhone só para provar o
10:26
how amazing cameras have become now
61
626759
4450
quão incríveis as câmeras se tornaram agora
10:31
a little bit later on I will show you my first-ever
62
631209
3600
um pouco mais tarde vou mostrar a vocês minha primeira
10:34
camera the first camera I ever owned way back in the early 1980s so there you can
63
634809
8161
câmera a primeira câmera que tive no início dos anos 80 então aí você pode
10:42
see the bees are very busy they are literally busy bees in the
64
642970
7619
ver as abelhas estão muito ocupadas, elas são literalmente abelhas ocupadas no
10:50
garden and this is something that I filmed yesterday of course as we come
65
650589
6180
jardim e isso é algo que filmei ontem, claro, quando chegarmos
10:56
towards the end of August all the flowers will stop blooming so the bees
66
656769
7021
no final de agosto, todas as flores vão parar de florescer, então as abelhas
11:03
are very busy at the moment gathering all of the nectar and the pollen is
67
663790
7560
estão muito ocupadas no momento coletando todo o néctar e o o pólen está
11:11
being transferred around and of course the pollen is very useful for the
68
671350
4859
sendo transferido e, claro, o pólen é muito útil para as
11:16
flowers because it allows them to spread around so I love these shots and once
69
676209
7620
flores, pois permite que elas se espalhem, então adoro essas fotos e, mais uma vez,
11:23
again I'm always blown away by modern technology and how easy it is nowadays
70
683829
7170
sempre fico impressionado com a tecnologia moderna e como é fácil hoje em dia
11:30
to get some really good photographs so there you can see some video shots taken
71
690999
6560
obter algumas fotos muito boas então aí você pode ver alguns vídeos tirados
11:37
yesterday in my garden you can see that the grass is starting to turn green
72
697559
7060
ontem no meu jardim você pode ver que a grama está começando a ficar verde
11:44
again after the hot weather yes we had all of that hot weather
73
704619
4890
novamente depois do tempo quente sim nós tivemos todo aquele tempo quente
11:49
do you remember it seems such a long time ago now but we did have a rather
74
709509
5580
você se lembra parece que foi há muito tempo agora, mas tivemos um
11:55
nice summer a couple of weeks ago and the grass was really dying it was going
75
715089
6840
verão bastante agradável há algumas semanas e a grama estava realmente morrendo estava ficando
12:01
brown but we've had a lot of rain over the past three or four days and already
76
721929
5760
marrom, mas tivemos muita chuva nos últimos três ou quatro dias e
12:07
the grass is starting to turn green again it is coming back to life it is 12
77
727689
7080
a grama já está começando a ficar verde novamente está voltando à vida são 12
12:14
minutes past two o'clock on a Sunday afternoon it's mr. Duncan coming up
78
734769
5010
minutos e duas horas de uma tarde de domingo é o sr. Duncan chegando
12:19
later on we also have the one and only mr. Steve
79
739779
26551
mais tarde, também temos o primeiro e único sr. Steve
12:46
and I thought today we would do something different as well because we
80
766330
5530
e eu pensamos que hoje faríamos algo diferente também, porque
12:51
are going to have a little quiz and the title of the quiz is guess the mystery
81
771860
8940
vamos fazer um pequeno teste e o título do teste é adivinhe a
13:00
chick so I'm going to show you a mystery chick and this is a tiny bird that I
82
780800
7680
garota misteriosa, então vou mostrar a você uma garota misteriosa e este é um pequeno pássaro que Eu
13:08
filmed a couple of weeks ago in the garden and now we're going to take a
83
788480
4260
filmei há algumas semanas no jardim e agora vamos dar uma
13:12
look at it so can you guess what that bird is it is a baby bird it is a
84
792740
6570
olhada nele então você pode adivinhar o que é aquele pássaro é um filhote de pássaro é um
13:19
certain type of bird but what is it what is the mystery chick if you can guess
85
799310
10170
certo tipo de pássaro mas o que é qual é o mistério garota se você pode adivinhar,
13:29
then let me know if you think you know the answer you can let me know on the
86
809480
4800
então deixe-me saber se você acha que sabe a resposta, você pode me avisar no
13:34
live chat ah yes the live chat I almost forgot how could I forget the the live
87
814280
8280
chat ao vivo ah sim o chat ao vivo eu quase esqueci como eu poderia esquecer o
13:42
chat it's it's impossible and yet I managed to do it so here we go the live
88
822560
6990
chat ao vivo é impossível e ainda consegui fazer então vamos lá, o
13:49
chat is on and we're going to have a look at who was on first because of
89
829550
5520
bate-papo ao vivo está ligado e vamos dar uma olhada em quem foi o primeiro porque é
13:55
course I always like to give my special round of applause to the person who was
90
835070
5580
claro que eu sempre gosto de dar minha salva de palmas especial para a pessoa que estava
14:00
on the live chat first so let's have a look shall we let's have
91
840650
4800
no bate-papo ao vivo primeiro, então vamos lá uma olhada, vamos dar
14:05
a quick look at the list so who was first
92
845450
3900
uma olhada rápida na lista, quem foi o primeiro?
14:09
I wonder let's have a look shall we let's go right back to the start
93
849350
5700
de volta ao início
14:15
Alamgir hello Alan Gere guess what you were first on the live chat today and
94
855050
7590
Alamgir olá Alan Gere adivinhe quem você foi o primeiro no chat ao vivo hoje e
14:22
that means you get a special round of applause
95
862640
7340
isso significa que você receberá uma salva de palmas especial parabéns
14:33
well done Alamgir well done in second place we have Tomac hello Tomic you
96
873249
8111
Alamgir bom trabalho em segundo lugar temos Tomac olá Tomic você
14:41
weren't first today unfortunately but you are second - yes hello TS TS is
97
881360
8360
não foi o primeiro hoje infelizmente mas você são os segundos - sim olá TS TS está
14:49
promoting the Asian Games which are happening in 2018 this year oh by Dilla
98
889720
8979
promovendo os Jogos Asiáticos que estão acontecendo em 2018 este ano oh por Dilla também
14:58
is here as well also anna francisco and chris me rolls it's nice to see you here
99
898699
7950
está aqui também anna francisco e chris me rolls é bom ver você aqui
15:06
as well Stefano is here hello Stefano who are
100
906649
4891
também Stefano está aqui olá Stefano quem é
15:11
you have you been here before I think I
101
911540
3659
você tem você já esteve aqui antes, acho que me
15:15
remember your name I seem to recognize you have you been here before
102
915199
5190
lembro do seu nome, parece que reconheço que você já esteve aqui antes
15:20
or is it your first time on the live chat hello from Iraq also hello from
103
920389
7021
ou é sua primeira vez no bate-papo ao vivo olá do Iraque também olá de
15:27
Olga hello Olga and can I say a big special thank you for your your lovely
104
927410
7260
Olga olá Olga e posso dizer um grande obrigado especial por sua sua linda
15:34
donation sweetness is here hello my dear teacher and also mr. Steve
105
934670
6599
doação doçura está aqui olá meu querido professor e também sr. Steve
15:41
yes mr. Steve will be here and we will be taking a trip to the beach a little
106
941269
6660
sim sr. Steve estará aqui e faremos uma viagem para a praia um
15:47
bit later on as well hello mr. Duncan and hello to all the classmates from
107
947929
5460
pouco mais tarde também, olá sr. Duncan e olá a todos os colegas de classe de
15:53
Baylor Lucia hello to you ma ha ha ha a very intriguing name mark our car says
108
953389
11490
Baylor Lucia olá a você ma ha ha ha um nome muito intrigante marque nosso carro diz
16:04
hiya mr. Duncan hi yeah Natalija is here as well also Carrodus yes Carrodus
109
964879
11221
oi sr. Duncan oi sim Natalija também está aqui Carrodus sim Carrodus
16:16
you are right you did notice my my thumbnail thank you very much for
110
976100
7769
você está certo você notou minha miniatura muito obrigado por
16:23
acknowledging that sweetness is here hello from Georgia oh yes a big hello to
111
983869
7950
reconhecer que a doçura está aqui olá da Geórgia oh sim um grande olá para a
16:31
Georgia hello mr. Duncan from burlap hello
112
991819
4080
Geórgia olá sr. Duncan da serapilheira olá
16:35
burlap Jamelia is here as well hello Jamelia nice to see you today
113
995899
4891
serapilheira Jamelia está aqui também olá Jamelia bom ver você hoje
16:40
today Connell says hello from Azerbaijan have
114
1000790
5880
hoje Connell diz olá do Azerbaijão
16:46
you noticed that mr. Steve has difficulty saying Azerbaijan let's see
115
1006670
7140
você notou que o sr. Steve tem dificuldade em dizer Azerbaijão vamos ver
16:53
if it gets it right today Jordao is here hello everyone hello jordão nice to see
116
1013810
6690
se acerta hoje Jordão está aqui olá a todos olá jordão prazer em vê-
17:00
you as well hi mr. Duncan greetings from Bulgaria
117
1020500
3980
lo também oi sr. Saudações Duncan da Bulgária
17:04
nikolai nice to see you as well accent is here watching in spain is it
118
1024480
8199
nikolai bom ver você também sotaque está aqui assistindo na espanha está
17:12
sunny where you are because here in england we don't have any sunshine at
119
1032679
6091
ensolarado onde você está porque aqui na inglaterra não temos sol
17:18
the moment it's very dull and dismal palmyra
120
1038770
5730
no momento está muito monótono e sombrio palmyra
17:24
is here also Switzerland is watching mr. mr. neo G or neo ki nice to see you
121
1044500
9230
está aqui também a Suíça está assistindo sr . senhor. neo G ou neo ki bom ver você
17:33
Nicole hello Nicole nice to see you back again what's up guys
122
1053730
6190
Nicole olá Nicole bom ver você de volta tudo bem pessoal
17:39
greeting from Vietnam Huang hello Wong or Wong nice to see you as well also TS
123
1059920
8880
saudação do Vietnã Huang olá Wong ou Wong bom ver você também TS
17:48
o yes t s I will not kiss you sir I'm very sorry about that well I will
124
1068800
8759
o sim t s não vou te beijar senhor estou muito desculpe por isso, bem, vou
17:57
explain this t-shirt a little bit later on I will explain what this means later
125
1077559
6331
explicar esta camiseta um pouco mais tarde, vou explicar o que isso significa mais tarde
18:03
on now if you live in the UK and if you are a person who goes to the seaside or
126
1083890
9990
agora, se você mora no Reino Unido e se você é uma pessoa que vai à beira-mar ou
18:13
goes to the coast you might see this written down on people's clothing or
127
1093880
7290
ao litoral, você pode ver isso está escrito nas roupas das pessoas ou
18:21
maybe on their hats so that is something I am going to explain a little bit later
128
1101170
6030
talvez em seus chapéus, então é algo que vou explicar um pouco mais tarde
18:27
on hello says Pesci hello Pesci hello to
129
1107200
5700
olá diz Pesci olá Pesci olá para
18:32
Harry hello Harry yes the plant is called dunk ulis and I
130
1112900
8700
Harry olá Harry sim a planta se chama dunk ulis e eu
18:41
love that plant because it sounds like Dunkin JC Jordi hello
131
1121600
6480
amo essa planta porque soa como Dunkin JC Jordi olá
18:48
mr. Duncan mr. Steve Harry Zhao is here I have never seen this kind of B it
132
1128080
7949
sr. Duncan Sr. Steve Harry Zhao está aqui Eu nunca vi esse tipo de B
18:56
is a honeybee they are honey bees there are lots of honeybees in the garden at
133
1136029
5610
é uma abelha são abelhas há muitas abelhas no jardim
19:01
the moment hello mr. Duncan here it is sunny windy
134
1141639
4410
no momento olá sr. Duncan aqui está ensolarado, ventoso
19:06
and very hot Thank You satury no for that of course we will have a look at
135
1146049
6510
e muito quente
19:12
the register later on mr. Steve and his lovely register we also have Ezra usurer
136
1152559
11040
. Steve e seu adorável registro, também temos o usurário Ezra
19:23
and someone watching in China as well hello mr. Duncan I'm Chinese I know you
137
1163599
8221
e alguém assistindo na China, olá, sr. Duncan, eu sou chinês, sei que você já
19:31
have been to China yes I have I used to live in China I lived in China for many
138
1171820
6449
esteve na China, sim, eu já morei na China. Morei muitos anos na China,
19:38
years teaching English as a Second Language
139
1178269
3171
ensinando inglês como segunda língua
19:41
Kassem and also Zenon hello Zenon from the Ukraine dear
140
1181440
8439
Kassem e também Zenon, olá Zenon, da Ucrânia, querido
19:49
teacher our best congratulations to you from Ukraine thanks a lot and lots of
141
1189879
7201
professor, nossos melhores parabéns a você da Ucrânia muito obrigado e muitas
19:57
people on the live chat and we will take another look at the live chat a little
142
1197080
5159
pessoas no chat ao vivo e vamos dar uma olhada no chat ao vivo um
20:02
bit later on meanwhile Oh back to me very nice we will be going to the beach
143
1202239
9420
pouco mais tarde enquanto isso Oh de volta para mim muito bom estaremos indo para a praia
20:11
in around about half an hour and also we'll be taking a look at one of my full
144
1211659
7051
em cerca de meia hora e também também daremos uma olhada em uma das minhas
20:18
English lessons as well I had a very interesting comment this morning on my
145
1218710
6299
aulas de inglês completas. Recebi um comentário muito interessante esta manhã no meu
20:25
youtube channel from someone asking mr. Duncan we know that you've been on
146
1225009
5071
canal do youtube de alguém perguntando ao sr. Duncan, sabemos que você está no
20:30
YouTube for many years but have you ever had an award from YouTube now I know
147
1230080
7919
YouTube há muitos anos, mas você já recebeu um prêmio do YouTube?
20:37
that if you reach a certain number of subscribers you get a special award so
148
1237999
5941
20:43
maybe a silver award or maybe a Gold Award and I think also there is a
149
1243940
7349
Acho que também há um
20:51
diamond award as well but I have never received any awards from YouTube even
150
1251289
9421
prêmio de diamante, mas nunca recebi nenhum prêmio do YouTube,
21:00
though I have over half a million subscribers I've never received any
151
1260710
4730
embora tenha mais de meio milhão de inscritos. Nunca recebi nenhum
21:05
award from YouTube ever so I don't know why I suppose I suppose
152
1265440
7700
prêmio do YouTube, então não sei por que acho que acho que
21:13
I'm just a British person I don't really matter that much maybe so
153
1273140
7710
sim sou apenas uma pessoa britânica, eu realmente não me importo tanto, talvez então
21:20
outside the weather is not too bad a lot of people asking about the weather and
154
1280850
4710
fora do tempo não esteja tão ruim, muitas pessoas perguntando sobre o tempo e
21:25
telling me what's their weather is like in their country
155
1285560
3390
me dizendo como é o clima em seu país,
21:28
so it's not too bad and mr. Steve is taking another week off can you believe
156
1288950
7770
então não é tão ruim e sr. Steve está tirando mais uma semana de folga, você acredita?
21:36
it Steve is actually taking another week off work he had he had a week's holiday
157
1296720
7740
21:44
a few days ago and now he's having another one so Steve is feeling very
158
1304460
7050
21:51
relaxed and chilled out today and he's been dreaming this week about something
159
1311510
6360
semana sobre algo
21:57
maybe he would tell us what it is questions to ask today if you could be
160
1317870
6840
talvez ele nos diria quais são as perguntas a fazer hoje se você pudesse ser
22:04
any animal whatsoever if you could be any animal what animal would you like to
161
1324710
8220
qualquer animal se você pudesse ser qualquer animal que animal você gostaria de
22:12
be so if you could be any animal at all what animal would you like to be would
162
1332930
7170
ser então se você pudesse ser qualquer animal que animal você gostaria de ser
22:20
you like to be a doggie a little cat maybe maybe a horse maybe an elephant so
163
1340100
9390
você gostaria de ser um cachorrinho um gatinho talvez talvez um cavalo talvez um elefante então
22:29
if you could be any animal what animal would you like to be I know it's a silly
164
1349490
4890
se você pudesse ser qualquer animal que animal você gostaria de ser eu sei que é uma
22:34
question but at the moment it's the silly season this is what they call the
165
1354380
5580
pergunta boba mas no momento é a estação boba é isso que eles chame os
22:39
summer months especially where the news is concerned so during the summer months
166
1359960
6800
meses de verão, especialmente no que diz respeito às notícias, então, durante os meses de verão,
22:46
normally the news becomes very silly because there aren't many good stories
167
1366760
5170
normalmente as notícias se tornam muito bobas porque não há muitas histórias boas
22:51
around so you often find that some of the stories that the news reports are
168
1371930
6500
por aí, então você frequentemente descobre que algumas das histórias que os noticiários são
22:58
silly stories or very trivial stories so that's something that happens from time
169
1378430
8170
histórias bobas ou muito histórias triviais então isso é algo que acontece de vez
23:06
to time especially during the summer months we have the mystery chick I will
170
1386600
4890
em quando especialmente durante os meses de verão temos o pintinho misterioso vou
23:11
show it you again for those who missed it what is this bird what is it it is
171
1391490
6360
mostrar de novo para quem perdeu o que é esse pássaro o que é é
23:17
the mystery chick but do you know what it is
172
1397850
3510
o pintinho misterioso mas você sabe o que é é vou
23:21
I will tell you what later I've got lots of birds at the
173
1401360
4950
te dizer o que mais tarde eu tenho muitos pássaros no
23:26
moment in fact can you believe it a bird came into my studio this morning because
174
1406310
6090
momento na verdade você pode acreditar nisso um pássaro entrou no meu estúdio esta manhã porque
23:32
I have the window open and a bird actually came into my studio and it flew
175
1412400
7560
eu tenho a janela aberta e um pássaro realmente entrou no meu estúdio e voou
23:39
around for about five seconds and then went straight back out of the window so
176
1419960
6540
por cerca de cinco segundos e então voltou direto para fora da janela então
23:46
it flew in and then flew straight back out so what is the mystery chick do you
177
1426500
7200
voou para dentro e então voou direto para fora então qual é a garota misteriosa você
23:53
know what it is the answer coming a little bit later on now we are going to
178
1433700
6180
sabe qual é a resposta vindo um pouco mais tarde agora vamos
23:59
take a look at one of my full English lessons later on we have lots of things
179
1439880
5100
dar uma olhada em uma das minhas aulas completas de inglês mais tarde, temos muitas coisas
24:04
to talk about including traditions to do with UK vacations words connected to
180
1444980
6450
para conversar, incluindo tradições relacionadas às férias no Reino Unido, palavras relacionadas à
24:11
water sand and the beach and we will be going to the beach in around about 20
181
1451430
8310
água, areia e praia e iremos à praia em cerca de 20
24:19
minutes time but first of all let's have a look at one of my full English lessons
182
1459740
4830
minutos, mas antes de tudo vamos dar uma olhada em um dos m y aulas completas de inglês
24:24
and this is one of my early full English lessons this is taken from full English
183
1464570
8300
e esta é uma das minhas primeiras aulas completas de inglês isso foi tirado do inglês completo
24:32
number two have you ever been caught doing something red handed have you ever
184
1472870
18130
número dois você já foi pego fazendo algo em flagrante você já
24:51
been caught in the act the idiom red handed means that you have
185
1491000
5070
foi pego em flagrante a expressão em flagrante significa que você
24:56
been caught in the act of committing a crime or doing something wrong you might
186
1496070
5880
foi pego em o ato de cometer um crime ou fazer algo errado você pode ter
25:01
have been seen carrying out the bad act as it was being done or perhaps some
187
1501950
6540
sido visto realizando o ato ruim enquanto estava sendo feito ou talvez alguma
25:08
evidence was found that showed you doing it such as a photograph or video clip
188
1508490
5670
evidência tenha sido encontrada mostrando que você fez isso, como uma fotografia ou videoclipe
25:14
you have been caught red-handed you were caught red-handed
189
1514160
6720
você foi pego em flagrante você foi pego em flagrante
25:20
the phrase originated in Scotland and refers to the bloodstains found on the
190
1520880
6900
a frase se originou na Escócia e se refere às manchas de sangue encontradas nas
25:27
hands of a murderer
191
1527780
3440
mãos de um assassino
25:57
as a child I used to play many games but one game in particular still sticks out
192
1557430
6180
quando criança eu costumava jogar muitos jogos, mas um jogo em particular ainda se destaca
26:03
in my mind hide-and-seek I bet at some point you have played this game too the
193
1563610
9300
em minha mente esconde-esconde aposto em algum momento você também jogou este jogo o
26:12
game is almost always played by a group of people one person hides and the other
194
1572910
6690
jogo é quase sempre jogado por um grupo de pessoas uma pessoa se esconde e as outras
26:19
people must try to find that person we can use hide-and-seek as a phrase to
195
1579600
6090
pessoas devem tentar encontrar essa pessoa podemos usar esconde-esconde como uma frase para
26:25
mean the task of trying to hunt for someone if a person keeps escaping from
196
1585690
6000
significar a tarefa de tentar caçar alguém que eu Se uma pessoa continua escapando de
26:31
your view as you pursue them then we can describe this as a game of hide-and-seek
197
1591690
6260
sua visão enquanto você a persegue, podemos descrever isso como um jogo de esconde-esconde,
26:37
we can also say that the people involved are playing cat and mouse the pursuer
198
1597950
7120
também podemos dizer que as pessoas envolvidas estão brincando de gato e rato o perseguidor
26:45
and the pursued the runner and the chaser to search for a person who is
199
1605070
7050
e o perseguido o corredor e o caçador para procurar para uma pessoa que está
26:52
missing or in hiding can be described as a hunt
200
1612120
16429
desaparecida ou escondida pode ser descrita como uma
27:08
grammar is probably the hardest part of English to grasp so I have decided to
201
1628549
6821
gramática de caça é provavelmente a parte mais difícil do inglês, então decidi
27:15
take some parts of English grammar and look closely at each one for each full
202
1635370
5730
pegar algumas partes da gramática inglesa e examinar atentamente cada uma delas para cada
27:21
English episode there will be one grammatical element to look at today we
203
1641100
5760
episódio completo em inglês que haverá um elemento gramatical para olhar hoje
27:26
will look at sentences English sentences fall into four types the statement the
204
1646860
11400
veremos as sentenças As sentenças em inglês se dividem em quatro tipos a afirmação a
27:38
question the order or request the exclamation the statement is a sentence
205
1658260
7740
pergunta a ordem ou a solicitação a exclamação a afirmação é uma sentença
27:46
that gives information to state is to say and quite often saying means giving
206
1666000
7110
que dá informação declarar é dizer e muitas vezes dizer significa dar
27:53
information the car is travelling very fast the boy looks very unhappy these
207
1673110
8130
informação o carro está viajando muito rápido o menino parece muito infeliz estas
28:01
are statements if information is being given or an observation is being made
208
1681240
5580
são afirmações se uma informação está sendo dada ou uma observação está sendo feita
28:06
then we are making a statement the question something means we make an
209
1686820
8970
então estamos fazendo uma afirmação a pergunta algo significa que fazemos uma
28:15
inquiry we need information so to get it we must first put forward a question if
210
1695790
7410
i inquérito precisamos de informações então para obtê-lo devemos primeiro fazer uma pergunta se
28:23
you want to find out something you will almost always ask a question to
211
1703200
6780
você quiser descobrir algo você quase sempre fará uma pergunta para
28:29
investigate something always involves asking questions is that car going too
212
1709980
7260
investigar algo sempre envolve fazer perguntas é aquele carro indo muito
28:37
fast did you see where that man went can you hear the plane flying over mr.
213
1717240
7110
rápido você viu onde aquele homem foi pode você ouve o avião voando sobre mr. A
28:44
Duncan's head
214
1724350
2720
cabeça do Duncan
28:49
to give an order or make a request is to ask for something to be done or not to
215
1729420
7120
para dar uma ordem ou fazer um pedido é pedir que algo seja feito ou não
28:56
be done or to demand something don't be so rude don't drive so fast a request
216
1736540
9780
feito ou exigir algo não seja tão rude não dirija tão rápido um pedido
29:06
can be in the form of a question but in this case information is not required to
217
1746320
6200
pode ser em forma de pergunta mas neste caso a informação não é necessária
29:12
ask someone to do something or tell them is an order it is a request
218
1752520
8910
pedir a alguém para fazer algo ou dizer é uma ordem é um pedido
29:24
an exclamation is a sentence that shows surprise or shock it is often used to
219
1764650
8890
uma exclamação é uma frase que mostra surpresa ou choque muitas vezes é usado para
29:33
show anger or rage you cheated on me how fast that car is going oh what a mess an
220
1773540
11480
mostrar raiva ou fúria você me traiu quão rápido aquele carro está indo oh que bagunça uma
29:45
exclamation can also be put forward in the form of a question the most common
221
1785020
17440
exclamação também pode ser apresentada na forma de uma pergunta a forma mais comum
30:02
form of sentence is the statement this is because most sentences pass on
222
1802460
6030
de frase é a declaração isso ocorre porque a maioria das frases transmite
30:08
information conversation normally involves parting with information or
223
1808490
6540
informações a conversa normalmente envolve separar-se de informações ou
30:15
making comments which themselves are statements
224
1815030
6410
fazer comentários que são declarações
30:29
doo-doo-doo-doo so there it was one of my full English
225
1829830
3919
doo -doo-doo-doo então lá estava uma das minhas aulas completas de inglês
30:33
lessons I hope you enjoyed that and if you would like to see more just let me
226
1833749
5430
Espero que tenha gostado e se quiser ver mais é só me avisar
30:39
know
227
1839179
18940
30:58
did-did-did oh it's a busy one today I tell you now we've got so many things
228
1858910
7060
fiz-di-did oh é muito ocupado hoje eu te digo agora nós Eu tenho tantas coisas
31:05
coming up today I I can't even begin begin to tell you how many things we
229
1865970
5459
chegando hoje que eu não posso nem estar gin começa a contar quantas coisas
31:11
have coming up today but here he is everyone a big round of applause it's
230
1871429
5071
temos para hoje, mas aqui está ele, todos uma grande salva de palmas, é o
31:16
mr. Steve hello everybody well mr. Duncan the live chat has gone
231
1876500
9990
sr. Steve olá a todos bem sr. Duncan, o bate-papo ao vivo ficou
31:26
ballistic today ballistic but there's a lot going on but listing there of course
232
1886490
5790
balístico hoje balístico, mas há muita coisa acontecendo, mas listando lá é claro que
31:32
I've got my register here so I've been in the 20 minute 25 minutes that I had
233
1892280
5399
eu tenho meu registro aqui, então eu estive nos 20 minutos 25 minutos que eu tinha
31:37
before coming on live with you I've been ticking people off my register and
234
1897679
5041
antes de entrar ao vivo com você. Estive marcando as pessoas do meu registro e
31:42
taking note of a few comments and of all the new people that have made some
235
1902720
4740
tomando nota de alguns comentários e de todas as novas pessoas que fizeram alguns
31:47
comments that we haven't had on before I must have I must say Steve that the live
236
1907460
4410
comentários que não tínhamos feito antes, devo ter, devo dizer, Steve, que o
31:51
chat today is being very busy also by the way something very strange happened
237
1911870
6360
bate-papo ao vivo hoje está muito ocupado também por a forma como algo muito estranho aconteceu
31:58
this morning we had a strange moment this morning didn't we we did something
238
1918230
4740
esta manhã nós tivemos um momento estranho esta manhã nós fizemos algo
32:02
very strange and eerie happened this morning I will explain that later
239
1922970
6000
muito estranho e misterioso aconteceu esta manhã eu vou explicar isso mais tarde
32:08
because today we are going to do something slightly different we're going
240
1928970
3569
porque hoje vamos fazer algo um pouco diferente vamos
32:12
to also today among all the other things we're doing I don't even know if we've
241
1932539
5731
também hoje entre todas as outras coisas que estamos fazendo nem sei se
32:18
got time to do everything but we are going to show something to you Steve is
242
1938270
4500
temos tempo para fazer tudo mas vamos mostrar algo para vocês Steve
32:22
going to show something and I'm going to show something that we've never shown
243
1942770
4470
vai mostrar algo e eu vou mostrar algo que nós 'nunca
32:27
you before on the livestream so it's something that we've chosen in
244
1947240
5669
te mostrei antes na transmissão ao vivo, então é algo coisa que escolhemos em
32:32
particular something that we've never shown on camera ever before and I said
245
1952909
6301
particular algo que nunca mostramos na câmera antes e eu disse
32:39
to Steve this morning I asked Steve to find something that to talk about was
246
1959210
8280
a Steve esta manhã, pedi a Steve para encontrar algo sobre o qual falar era
32:47
just a random thing so I didn't ask him I didn't tell him what to choose I just
247
1967490
5490
apenas uma coisa aleatória, então não perguntei a ele. 'não diga a ele o que escolher eu apenas
32:52
said choose something and I will tell you later on
248
1972980
4800
disse escolha algo e eu vou te contar mais tarde o que
32:57
what happened because something really scary almost too scary I was speechless
249
1977780
6779
aconteceu porque algo realmente assustador quase assustador demais eu estava sem palavras
33:04
wasn't time it was a bit spooky it was a little one of those moments when you
250
1984559
5311
não era hora era um pouco assustador era um daqueles momentos em que você
33:09
think what's really going but anyway we'll talk about that later
251
1989870
4680
pense no que realmente está acontecendo, mas de qualquer maneira, falaremos sobre isso mais tarde.
33:14
I've got some comments here that I want to read out from people I think I might
252
1994550
3930
Tenho alguns comentários aqui que quero ler das pessoas. Acho que posso ser
33:18
be psychic I thought I was your sidekick get it a psychic
253
1998480
7650
psíquico.
33:26
sidekick the YouTube subtitles will not understand that psychic somebody you can
254
2006130
7410
entenda aquele psíquico alguém que você pode
33:33
sort of see things into the future yes a sidekick somebody who is sort of helping
255
2013540
5520
ver as coisas no futuro sim um ajudante alguém que está
33:39
out like me yes on the on the live lesson well Alamgir was first today yes
256
2019060
7110
ajudando como eu sim na aula ao vivo bem Alamgir foi o primeiro hoje sim eu sei eu sei
33:46
I know I know you know that Andrew Milosevic once wanted you to tell me
257
2026170
8400
você sabe que Andrew Milosevic uma vez quis você para me dizer
33:54
that he was here that I knew because I saw him on the live chat mr. Steele -
258
2034570
5880
que ele estava aqui t chapéu eu sabia porque o vi no chat ao vivo mr. Steele -
34:00
Andrew mr. Steve doesn't miss a thing he's always watching watching all the
259
2040450
5460
Andrew Sr. Steve não perde nada ele está sempre assistindo assistindo o
34:05
time JC Geordi sent as a lovely message this morning this afternoon Luis Mendez
260
2045910
6480
tempo todo JC Geordi enviou como uma mensagem adorável esta manhã esta tarde Luis Mendez
34:12
says that you're Samuel Johnson video there's something gone wrong with it you
261
2052390
4620
diz que você é Samuel Johnson vídeo há algo errado com ele você
34:17
can't watch all of it oh so we'll have to look into that for
262
2057010
3300
não pode assistir tudo oh então vamos ter que investigar isso para
34:20
you there was something wrong with my lesson 50 lesson 50 exactly ts said
263
2060310
5700
você havia algo errado com minha lição 50 lição 50 exatamente ts disse
34:26
something strange today said that she likes to lick the sea water when she
264
2066010
6030
algo estranho hoje disse que ela gosta de lamber a água do mar quando
34:32
goes to the beach lick the sea water yes so she must like to taste it oh the sea
265
2072040
6150
vai à praia lamber a água do mar sim então ela deve gostaria de provar oh a
34:38
board on her hands oh so maybe when you get the water on your skin and then you
266
2078190
4080
prancha do mar nas mãos dela oh então talvez quando você colocar a água em sua pele e então você
34:42
lick lick the skin think she'd probably made taste would probably be the the
267
2082270
6510
lamber lamber a pele pensar que ela provavelmente fez gosto provavelmente seria o
34:48
right moment boy but she's licking everybody on the beach let's see water I
268
2088780
5220
momento certo garoto mas ela está lambendo todo mundo no praia, vamos ver a água,
34:54
don't know we've got quite a lot of new people somebody from Iraq yeah was on
269
2094000
4530
não sei, temos muitas pessoas novas, alguém do Iraque, sim, foi
34:58
today who's what we did we can't unfortunate pronounce your name but
270
2098530
5010
hoje, foi o que fizemos, infelizmente, não podemos pronunciar seu nome, mas seja
35:03
welcome we've got sweetness Mitra Natalia tea mark our car
271
2103540
6560
bem-vindo, temos doçura Mitra Natalia chá marca nossa estopa de carro
35:10
burlap steph jour de jour de harry McDade giorgio from bulgaria we've got
272
2110100
12160
steph jour de jour de harry McDade gior gio da Bulgária temos
35:22
so many new people Wang
273
2122260
1780
tantas pessoas novas Wang
35:24
Houang Phuc Tran from Vietnam sorry sorry? miss nugie from Switzerland excuse me a moment sorry
274
2124040
7960
Houang Phuc Tran do Vietnã desculpe desculpe? senhorita nugie da suíça, desculpe-me um momento desculpe
35:32
that that name that you just read there yes Huang well how would you pronounce
275
2132000
6280
por esse nome que você acabou de ler aí sim Huang bem como você pronunciaria bem
35:38
it well I wouldn't I wouldn't even
276
2138280
2520
eu não pronunciaria eu nem
35:40
pronounce it to be honest wellI did andmow you draw attention to it would you
277
2140800
3540
pronunciaria para ser honesto bem eu fiz e como você chamaria a atenção para isso você
35:44
shouldn't do that mr. Duncan but mr. Luigi or nori from Switzerland says his
278
2144340
7260
não deveria fazer isso sr. Duncan, mas o sr. Luigi ou nori da Suíça diz que seu
35:51
lawn is still very dry SK Limited says what's the difference between dead and
279
2151600
6450
gramado ainda está muito seco SK Limited diz qual é a diferença entre morto e
35:58
die well something that is dead has already died so the dead thing is
280
2158050
8190
bem morto algo que está morto já morreu então a coisa morta é
36:06
something that has died and died is the action of becoming dead as it were so
281
2166240
8129
algo que morreu e morreu é a ação de se tornar morto por assim dizer então
36:14
you die you die you start to approach death you die something dies back
282
2174369
7891
você morre você morre você começa a se aproximar da morte você morre algo morre de volta
36:22
something begins to die a person with a serious illness will slowly die and then
283
2182260
9359
algo começa a morrer uma pessoa com uma doença grave vai morrer lentamente e
36:31
after they have died they are dead dead so that's the explanation there so thank
284
2191619
7500
depois que eles morrerem eles estão mortos mortos então essa é a explicação aí então
36:39
you very much for that question a nice happy one many new people we've got a
285
2199119
3511
muito obrigado por isso pergunta um bom feliz muitas pessoas novas temos um
36:42
day job or a job from Saudi Arabia we've got somebody from kazakhstan kazakhstan
286
2202630
8210
emprego diurno ou um emprego da Arábia Saudita temos alguém do cazaquistão cazaquistão itália
36:50
italy an esto oh we've got so many new people i'm going to be kept very busy
287
2210840
5019
e esto oh temos tantas pessoas novas vou ficar muito ocupado
36:55
this week updating but we haven't got time to do too much of this today
288
2215859
3361
esta semana atualizando, mas não temos tempo para fazer muito disso hoje,
36:59
however because we've got we've got a packed program i I have a feeling I
289
2219220
4710
no entanto, porque temos um programa lotado, tenho a sensação de que
37:03
might have I might have over prepared today's live stream because we have so
290
2223930
5189
posso ter preparado demais a transmissão ao vivo de hoje porque temos muito
37:09
many things we are talking about things to do with going on holiday because at
291
2229119
5671
muitas coisas que estamos falando sobre coisas para fazer com ir de férias porque
37:14
this time of year many people go away on their holiday and so we'll be talking
292
2234790
5579
nesta época do ano muitas pessoas saem de férias e então estaremos falando
37:20
about that but I can see that mr. Steve is very keen to take a look at the live
293
2240369
5551
sobre isso, mas posso ver que o sr. Steve está muito ansioso para dar uma olhada no
37:25
chat right now yes ts said she did mean taste oh I see okay
294
2245920
5220
bate-papo ao vivo agora sim ts disse que ela quis dizer gosto oh entendo bem
37:31
yes it would be slightly odd to go around licking people anyway it's been a
295
2251140
6660
sim seria um pouco estranho sair por aí lambendo as pessoas de qualquer maneira tem sido um
37:37
bit of of it as well you can lick yourself you
296
2257800
2980
pouco disso também você pode se lamber você
37:40
can like a cat yeah Cat yeah anyway we're not we don't want to make fun
297
2260780
4290
pode gostar de um gato sim Gato sim de qualquer maneira nós não estamos nós não queremos tirar sarro nós não estamos
37:45
we're not making fun register well we're not making fun exactly yes yes you can
298
2265070
4320
tirando sarro registre bem nós não estamos tirando sarro exatamente sim sim você pode se
37:49
lick yourself animals lick themselves all the time right so how would you
299
2269390
4410
lamber animais se lambem o tempo todo certo então como você
37:53
pronounce submissive George or diode Jones or Joanne says that you pronounce
300
2273800
7080
pronuncia submisso George ou diodo Jones ou Joanne diz que você pronuncia
38:00
the name better so how would you do that right in the middle I would have
301
2280880
4140
o nome melhor então como você faria isso bem no meio eu
38:05
probably said jaw Deo jaw Deo that's what I said oh okay yes anyone yes we
302
2285020
8040
provavelmente teria dito mandíbula Deo mandíbula Deo foi o que eu disse oh ok sim qualquer um sim
38:13
were only joking palm tree yes anyone can make a mistake but that's what we're
303
2293060
4230
estávamos apenas brincando palmeira sim qualquer um pode errar mas é para isso que estamos
38:17
here for oh look we're here for Alberto is
304
2297290
3000
aqui oh olha estamos aqui para Alberto está
38:20
getting very excited okay Alberto it's always great to see you I
305
2300290
4170
ficando muito animado ok Alberto é sempre bom ver você eu
38:24
have to go through ah I have to go though because I'm going to go fishing
306
2304460
6660
tenho que passar ah eu tenho que ir embora porque eu' vou pescar
38:31
with my dad lovely I love you guys I can't stop learning English with you too
307
2311120
4230
com meu pai lindo amo vocês não consigo parar de aprender E Inglês com você também
38:35
Fran Canaria gran canaria I didn't know you were from Gran Canaria
308
2315350
4890
Fran Canaria gran canaria Eu não sabia que você era de Gran Canaria,
38:40
so I'm going to update that very nice place very popular unless a lot of
309
2320240
5400
então vou atualizar esse lugar muito legal muito popular, a menos que muitas
38:45
people go for their holidays to Gran Canaria they do they do indeed I've
310
2325640
6270
pessoas vão de férias para Gran Canaria, eles vão, de fato, eu'
38:51
never been but would like to go so yes ts says yes I mean taste the sea so oh
311
2331910
7590
nunca fui, mas gostaria de ir então sim ts diz sim quero dizer provar o mar então oh isso é
38:59
that's very interesting you can't drink the seawater though because it's very
312
2339500
3180
muito interessante você não pode beber a água do mar porque é muito
39:02
salty I think I don't think that would be very good for you if you fell a bit
313
2342680
4410
salgada eu acho que não seria muito bom para você se você caiu um pouco
39:07
too quick then mr. ding oh why oh it's all right yes Oh Nicole said she would
314
2347090
6870
rápido demais, então mr. ding oh por que oh está tudo bem sim Oh Nicole disse que
39:13
like to be a lovely which you would like to be a little bird living in our garden
315
2353960
3450
gostaria de ser uma adorável que você gostaria de ser um passarinho vivendo em nosso jardim
39:17
oh yes because that's one of the questions were asking today in fact we
316
2357410
4170
oh sim porque essa é uma das perguntas que estamos fazendo hoje na verdade
39:21
are asking if you could be any animal any animal in the world what animal
317
2361580
7380
estamos perguntando se você poderia seja qualquer animal qualquer animal do mundo que animal
39:28
would you like to be what about you Steve I blame you put me on the spot
318
2368960
6600
você gostaria de ser e quanto a você Steve eu culpo você me colocar no local
39:35
there mr. doing that's the idea well I think I'd probably like to be a sloth a
319
2375560
7310
lá sr. fazer essa é a ideia bem, acho que provavelmente gostaria de ser uma preguiça um
39:42
slow no I can just sit around in the trees all day doing the thing is that
320
2382870
4930
lento não, posso simplesmente ficar sentado nas árvores o dia todo fazendo a coisa é que
39:47
the lazy animal well we'd say it's a lazy animal
321
2387800
3720
o animal preguiçoso bem, diríamos que é um animal preguiçoso,
39:51
but to the sloth it's probably normal behavior yes yes it's an animal that
322
2391520
5700
mas para a preguiça provavelmente é um comportamento normal sim sim é um animal que
39:57
seems to spend most of its time sleeping it hangs from the tree doesn't it it
323
2397220
5520
parece passar a maior parte do tempo dormindo ele se pendura na árvore não é ele
40:02
does the sloth or sloth and it and it moves very slowly and if you say
324
2402740
6390
faz a preguiça ou preguiça e se move muito devagar e se você disser que
40:09
somebody is a sloth then it means they're lazy yes you want you're kind of
325
2409130
5970
alguém é uma preguiça então é significa que eles são preguiçosos sim você quer você está meio que
40:15
saying that they are a lazy person you are so we've got an animal called a
326
2415100
4380
dizendo que eles são uma pessoa preguiçosa você é então temos um animal chamado
40:19
sloth SL o th I believe it would be spelt which sort of hangs in trees look
327
2419480
8430
preguiça SL o th eu acredito que seria soletrado que tipo de pendurado nas árvores parece
40:27
very sleepy and spends a lot of time asleep and if you describe someone as a
328
2427910
3960
muito sonolento e passa muito tempo dormindo e se você descreve alguém como uma
40:31
sloth which you use it as a sort of a derogatory term it means you're lazy but
329
2431870
6690
preguiça, que você usa como uma espécie de termo depreciativo, significa que você é preguiçoso, mas
40:38
of course the poor animal it's a bit disparaging to the poor sloth because
330
2438560
5310
é claro que o pobre animal é um pouco depreciativo para o pobre preguiça porque
40:43
that's their normal behavior you'd have to be you'd have to be an animal that's
331
2443870
5580
é normal comportamento que você teria que ter você teria que ser um animal que
40:49
not that's not going to suffer from predation hmm wouldn't you really I
332
2449450
4620
não é que não vai sofrer de predação hmm você realmente não
40:54
think if you want it if you wanted to be an animal what about what about some of
333
2454070
3990
acho que se você quisesse se você quisesse ser um animal que tal algumas das
40:58
the sea creatures that live forever some of the like the mussels or some of those
334
2458060
5090
criaturas marinhas que vivem para sempre algumas como os mexilhões ou alguns daqueles
41:03
crustaceans live for like hundreds of years
335
2463150
3610
crustáceos vivem por centenas de anos
41:06
whoa or or or a turtle turtle lives are about 100 years well that more than that
336
2466760
6060
uau ou ou ou uma tartaruga vive cerca de 100 anos, bem, mais do que isso,
41:12
there are some turtles in the ocean that are probably over 200 years old exactly
337
2472820
6900
existem algumas tartarugas no oceano que provavelmente têm mais de 200 anos de idade, exatamente isso é
41:19
that's incredible probably being bored stiff most of its life so it's a rather
338
2479720
5010
incrível, provavelmente está entediado a maior parte de sua vida, então é uma
41:24
selfish thing because what what I would be doing is choosing an animal that that
339
2484730
6030
coisa bastante egoísta, porque o que eu estaria fazendo é escolher um animal que
41:30
has the longest lifespan ah yes but if the animals that have the longest
340
2490760
4830
tem a vida útil mais longa ah sim, mas se os animais que têm a
41:35
lifespan hmm probably don't do any more than the one the animals it's like birds
341
2495590
6540
vida útil mais longa hmm provavelmente não fazem mais do que os animais é como pássaros
41:42
and insects that have to get everything done in a very short period of time
342
2502130
4320
e insetos que têm que fazer tudo em um período muito curto de tempo
41:46
before they die samer wants to be a lion or a tiger you know the expression mr.
343
2506450
5430
antes de morrerem, o mesmo quer ser um leão ou um tigre, você conhece a expressão sr.
41:51
Duncan yes the light that burns twice as bright burns half as long oh dear
344
2511880
6990
Duncan sim a luz que queima duas vezes mais brilhante queima metade do tempo oh querido
41:58
is that from something well it is from something it's from a film but it's very
345
2518870
4560
é isso de algo bem é de algo é de um filme mas é bem
42:03
true if you you've only got so much energy and if
346
2523430
4080
verdade se você só tem tanta energia e se
42:07
you use it all up very quickly you probably live a lot less time than you
347
2527510
4950
você usar tudo muito rapidamente você provavelmente viverá muito menos tempo do que
42:12
would if you used up your energy it's lower so animals like elephants big
348
2532460
5670
viveria se usasse sua energia é menor então animais como elefantes
42:18
animal generally the bigger the animal the slower it is they tend to live
349
2538130
3630
animal grande geralmente quanto maior o animal mais lento é eles tendem a viver
42:21
longer hmm but then they don't do so much you know they're sort of lumbering
350
2541760
4560
mais hmm mas então eles não fazem tanto você sei que eles estão se arrastando,
42:26
around whereas things like birds who are using up a lot of energy quickly well
351
2546320
6180
enquanto coisas como pássaros que estão gastando muita energia rapidamente, bem, seus
42:32
their heartbeat it's an incredible rate slow so a bird their heartbeat is like
352
2552500
7040
batimentos cardíacos são incrivelmente lentos, então um pássaro, seus batimentos cardíacos são como se
42:39
there is a there is a direct relationship in in animal biology
353
2559540
5280
houvesse uma relação direta na biologia animal
42:44
between the heart the the heart rate of an animal and then how long it lives in
354
2564820
5710
entre o coração o batimento cardíaco de um animal e quanto tempo ele vive
42:50
generally the faster the heart rate the the shorter the lifespan so the average
355
2570530
7380
geralmente quanto mais rápido o batimento cardíaco menor o tempo de vida então o
42:57
human heart beat is about between 60 and 80
356
2577910
3770
batimento cardíaco humano médio é entre 60 e 80
43:01
yes 70s 70s the sort of average yes so so our lifespan is around about 70 80
357
2581680
7600
sim 70 anos 70 o tipo de média sim então nossa vida útil está por perto 70 80
43:09
years yes rich average so yes that would be about right so the larger the larger
358
2589280
5640
anos sim, média rica, então sim, isso seria o certo, então quanto maior, maior
43:14
you are the longer you live so come on the slower the heart rate you know
359
2594920
5850
você é, mais você vive, então vamos lá, mais lento é o batimento cardíaco, você sabe o
43:20
what's coming down yet and of course so what why do fat people die early well I
360
2600770
5490
que está diminuindo e, claro, por que as pessoas gordas morrem cedo? Eu
43:26
don't think well that's we're just we're not talking about within a particular
361
2606260
5040
não acho que estamos apenas não estamos falando de uma
43:31
species we're talking about species let's say okay well generally overweight
362
2611300
4830
espécie em particular estamos falando de espécies digamos ok bem geralmente
43:36
people don't live as long because it's associated with various illnesses anyway
363
2616130
4650
pessoas com sobrepeso não vivem tanto porque está associado a várias doenças de qualquer maneira
43:40
that's horizon so but I'm talking about different species and glad we've cleared
364
2620780
4350
isso é horizonte então mas estou falando de espécies diferentes e fico feliz que esclarecemos
43:45
that up and cold-blooded creatures like reptiles tend to live longer because
365
2625130
5040
isso e criaturas de sangue frio como répteis tendem a viver mais porque
43:50
their metabolism is slower so I mean crocodiles and lived for a long time
366
2630170
5490
seu metabolismo é mais lento, então quero dizer crocodilos e viveram por muito tempo, as
43:55
don't they snakes live for quite a long time you
367
2635660
3540
cobras não vivem por bastante muito tempo você
43:59
know you know what I have no idea how long a crocodile lives for I think it's
368
2639200
4140
sabe você sabe o que eu não tenho ideia de quanto tempo um crocodilo vive eu acho que é
44:03
quite a long time yes there are many animals that I have no idea it's like
369
2643340
4440
muito tempo sim há muitos animais que eu não tenho ideia é como
44:07
birds it's it's very sad because birds don't live that long I mean a Robin did
370
2647780
5820
pássaros é muito triste porque os pássaros não vivem tanto tempo quero dizer um Robin
44:13
you know that a Robin only lives for about between two in five years
371
2653600
5130
você sabia t que um Robin só vive entre dois em cinco anos,
44:18
well yes I can believe that so birds don't live very long so because of their
372
2658730
7500
bem, sim, posso acreditar nisso, então os pássaros não vivem muito, porque seu
44:26
metabolism is very high they have a very high metabolism and that's why they're
373
2666230
5070
metabolismo é muito alto, eles têm um metabolismo muito alto e é por isso que estão
44:31
eating all the time they have to eat things that have a lot of energy inside
374
2671300
4350
comendo o tempo todo eles têm que comer coisas que têm muita energia dentro
44:35
them because their heartbeat is is crazy it goes so fast
375
2675650
3990
deles porque o batimento cardíaco deles é louco é tão rápido que
44:39
we won't get that there's another subject we've just thrown in that we
376
2679640
3510
não vamos entender que há outro assunto que acabamos de lançar sobre o qual
44:43
weren't going to talk about I know I can see what's happening here already if
377
2683150
3690
não íamos falar eu sei eu já podemos ver o que está acontecendo aqui se
44:46
we've got anybody who's an expert in in sort of animal biology they might be
378
2686840
4110
tivermos alguém que seja especialista em biologia animal, pode ser
44:50
hard to tell us Irene wants to be on Irene wants to be on your register Irene
379
2690950
5070
difícil nos dizer Irene quer estar em Irene quer estar em seu registro Irene
44:56
now issue already Irene a prac scene we just had a donation from JC Jordi on the
380
2696020
14010
agora emita já Irene uma cena prática nós apenas recebi uma doação de JC Jordi no no no
45:10
on the on the super chat thank you very much dancing yes thank you very much JC
381
2710030
6720
super chat muito obrigado dançando sim muito obrigado JC
45:16
Jordi I would like to be any type of bird says Palmyra oh okay then yes maybe
382
2716750
8070
Jordi eu gostaria de ser qualquer tipo de pássaro diz Palmyra oh ok então sim talvez
45:24
maybe a little pheasant Irene so what was Irene's a full name I need
383
2724820
6960
talvez um pequeno faisão Irene então o que foi Irene é um nome completo eu preciso
45:31
to get this down I will look later because I would do look during the week
384
2731780
3270
anotar isso vou olhar mais tarde ser porque eu procuraria durante a semana
45:35
if I've got time to update Irene a crack scene I haven't seen you you've probably
385
2735050
7980
se tivesse tempo para atualizar Irene sobre uma cena de crack eu não vi você provavelmente você
45:43
been here but you haven't made a comment before Thank You Irene II since I've
386
2743030
4170
esteve aqui, mas você não fez um comentário antes Obrigado Irene II desde que eu
45:47
been oh there we go I'm ticking you off now I can explain I can explain the rest
387
2747200
6810
estive oh lá vamos nós estou te criticando agora eu posso explicar eu posso explicar o resto
45:54
of it Steve I am a regular viewer since the very first ever duncan lesson a long
388
2754010
5340
Steve eu sou um espectador regular desde a primeira aula do duncan há muito
45:59
time ago so Irene Irene is actually been watching the lessons for many years well
389
2759350
5880
tempo atrás então Irene Irene está realmente assistindo as aulas por muitos anos bem
46:05
thank you and and you've made a copy you probably made a comment before but it
390
2765230
3660
obrigado e você fez uma cópia você provavelmente fez um comentário antes, mas
46:08
could have been before I was doing the register so wonderful thank you you're
391
2768890
7200
poderia ter sido antes de eu fazer o registro tão maravilhoso obrigado você está
46:16
on there Louie Mendes has made a guess at the mystery chick is it a woodpecker
392
2776090
5850
aí Louie Mendes deu um palpite sobre a garota misteriosa é um pica-pau
46:21
no it isn't it is not a woodpecker I will show you the mystery chick in a
393
2781940
6030
não é não é um pica-pau vou te mostrar o pintinho misterioso daqui a
46:27
moment also a Helena Helena says I would like to
394
2787970
4590
pouco também uma Helena Helena diz eu gostaria de
46:32
a zebra now I wouldn't like to be a zebra because whenever I whenever I see
395
2792560
5850
uma zebra agora eu não gostaria de ser uma zebra porque sempre que eu sempre vejo
46:38
zebras on television they're always been eaten by a tiger or a lion yes they're
396
2798410
6600
zebras em televisão eles sempre foram comidos por um tigre ou um leão sim eles estão
46:45
always being chased and grabbed in there and then that they're normally a feast
397
2805010
4470
sempre sendo perseguidos e agarrados lá e d, então, eles normalmente são um banquete
46:49
for about a dozen lions so no I don't think I want to be a zebra well Chris
398
2809480
4920
para cerca de uma dúzia de leões, então não, eu não acho que quero ser uma zebra, bem, Chris
46:54
just above Helen or Helena is it wants to be a tiger or loves Tigers so you
399
2814400
7950
logo acima de Helen ou Helena, quer ser um tigre ou ama tigres, então você
47:02
know you might get eaten crocodiles can live up to a hundred years I thought so
400
2822350
4680
sabe que pode conseguir crocodilos comidos podem viver até cem anos eu pensei então
47:07
something like that yes does the expression Nicole kiss me slowly
401
2827030
7050
algo assim sim a expressão Nicole me beija lentamente
47:14
kiss me quickly I that mean yes there is well I can explain that right now
402
2834080
5430
me beija rapidamente eu isso quer dizer sim existe bem eu posso explicar isso agora
47:19
because we are going to go somewhere very special soon we're going to the
403
2839510
4110
porque nós estamos indo para algum lugar muito especial em breve nós estou indo para a
47:23
beach in fact and that relates to something I want to talk about today
404
2843620
4920
praia de fato e isso está relacionado a algo que eu quero falar hoje estamos
47:28
we're talking about holiday traditions now you may have noticed on my t-shirt
405
2848540
5600
falando sobre tradições de férias agora você deve ter notado na minha camiseta
47:34
there is an expression kiss me quick kiss me quick and the reason why I've
406
2854140
7360
há uma expressão me beije rápido me beije rápido e o motivo Eu
47:41
put that there is because when people go on their holidays in the UK they often
407
2861500
5040
coloquei isso porque quando as pessoas saem de férias no Reino Unido, elas geralmente
47:46
wear hats or t-shirts that have the same expression on them and there it is can
408
2866540
8850
usam chapéus ou camisetas que têm a mesma expressão nelas e aí está,
47:55
you see it kiss me quick squeeze me slow so that's the reason why
409
2875390
8520
você pode ver? por que
48:03
I've got that on my t-shirt today because it's a very popular expression
410
2883910
4920
eu coloquei isso na minha camiseta hoje porque é uma expressão muito popular
48:08
and it's something you will often see on people's t-shirts or on their hats if
411
2888830
6420
e é algo que você verá frequentemente nas camisetas ou nos chapéus das pessoas se
48:15
you go to the seaside so that's the reason why I have that particular slogan
412
2895250
7710
você for à praia, então essa é a razão pela qual eu tenho aquele slogan
48:22
or expression or phrase on my t-shirt it all relates to holidays and guess what
413
2902960
7650
ou expressão ou frase em particular na minha camiseta, tudo se relaciona com feriados e adivinhem
48:30
we're going to do now steve-o are we going to show a video clip yes on the
414
2910610
6030
nós vamos fazer agora steve-o vamos mostrar um videoclipe sim na
48:36
beach we are going to show a whole video so sit back relax because now we are
415
2916640
8040
praia vamos mostrar um vídeo inteiro então sente-se relaxe porque agora vamos
48:44
going to the beach so we are now in the car we
416
2924680
4740
para a praia então estamos agora no carro nós
48:49
are about to leave Lake Verne we and we are going somewhere else somewhere quite
417
2929420
6770
estamos prestes a deixar o Lago Verne nós e nós estamos indo para outro lugar em algum lugar muito
48:56
exciting somewhere we haven't been for a long time
418
2936190
5500
emocionante em algum lugar que não vamos há muito tempo
49:01
are you excited Steve yes very excited
419
2941690
4400
você está animado Steve sim muito animado está
49:06
that's excited so off we go but the big question is where are we going
420
2946450
11730
animado então vamos embora mas a grande questão é para onde estamos indo
50:16
so here we are mr. Duncan and mr. Steve but where are we we are now on the beach
421
3016030
8190
então aqui nós somos o sr. Duncan e o Sr. Steve mas onde estamos nós estamos agora na praia na
50:24
on the beach at a typical British beach scene it's freezing cold
422
3024220
6910
praia em uma típica cena de praia britânica está muito frio
50:31
we're wrapped up in in woollen winter clothes that sun's out it looks lovely
423
3031130
5219
estamos enrolados em roupas de inverno de lã o sol saiu parece adorável
50:36
but it's actually very cold so I've got the beach towel and what have you got
424
3036349
6510
mas na verdade está muito frio então eu tenho o toalha de praia e o que você tem
50:42
mr. Duncan I have my Spade so I can dig in the sand because we are on a sandy
425
3042859
6961
mr. Duncan, eu tenho minha pá, então posso cavar na areia porque estamos em uma
50:49
beach and I have my bucket as well my little bucket so I can put the sand into
426
3049820
6420
praia de areia e eu tenho meu balde também, meu pequeno balde para que eu possa colocar a areia no
50:56
the bucket and I can build a little sandcastle whoo
427
3056240
4680
balde e posso construir um pequeno castelo de areia.
51:00
I've got the same matching I've got the blue ones you've got the red ones so are
428
3060920
6270
a mesma correspondência Eu tenho os azuis você tem os vermelhos então vamos
51:07
we going to start building sandcastles mr. Duncan I'm all excited
429
3067190
3270
começar a construir castelos de areia sr. Duncan, estou muito animado,
51:10
I think mr. Steve is very eager even though the wind is blowing it is quite
430
3070460
4860
acho que o sr. Steve está muito ansioso embora o vento esteja soprando está
51:15
windy on the beach we are very close to the sea we are on the Welsh Coast in a
431
3075320
6480
ventando bastante na praia estamos muito perto do mar estamos na costa galesa em um
51:21
place called ABBA Davi it's very nice normally but unfortunately it's a little
432
3081800
6270
lugar chamado ABBA Davi é muito bom normalmente mas infelizmente está um pouco
51:28
cool and quite windy what else have you got there Steve I read a beach towel
433
3088070
4140
frio e ventando bastante o que mais você tem aí Steve eu li uma toalha de praia
51:32
yeah which I'm now using to keep warm with do you like do you like Steve's
434
3092210
4409
sim que estou usando agora para me aquecer você gosta você gosta da
51:36
beach towel I'm using it as a scarf to keep warm so let's start building some
435
3096619
7581
toalha de praia do Steve estou usando como cachecol para me aquecer então vamos começar a construir alguns
51:44
sandcastles
436
3104200
53280
castelos de areia
52:46
oh I do like to be beside the seaside oh I do like to be beside the sea all over
437
3166830
14520
oh eu gosto de estar à beira-mar oh eu gosto de estar à beira-mar em todo
53:01
the UK during the summer months people come and they visit the seaside they go
438
3181350
6420
o Reino Unido durante os meses de verão as pessoas vêm e visitam a beira-mar vão
53:07
to the beach I don't know what it is about being near the sea the sights the
439
3187770
7140
à praia não sei o que é estar perto do mar o vistas os
53:14
sounds the weather and also the fresh air to be honest with you there is a lot
440
3194910
5820
sons o clima e também o ar fresco para ser honesto com você há muito
53:20
of fresh air around today because it's so windy and look at the
441
3200730
5280
ar fresco por aí hoje porque está muito vento e olha o
53:26
sea isn't it beautiful in fact I think mr.
442
3206010
4980
mar não é lindo na verdade eu acho o sr.
53:30
Steve is going to go into the water for a paddle you paddle in the water you
443
3210990
8700
Steve vai entrar na água para um remo você rema na água você
53:39
splash around in the sea
444
3219690
12040
espirra no mar
55:10
all that splashing around in the sea has made mr. Steve feel very hungry so he
445
3310280
6940
tudo que chapinhar no mar fez o sr. Steve sente muita fome, então
55:17
decides to go to the local chip shop there's nothing like a bag of fish and
446
3317220
4800
decide ir à loja de batatas fritas local, não há nada como um saco de peixe e
55:22
chips piping hot from the fryer with extra
447
3322020
5640
batatas fritas bem quentes da fritadeira com
55:27
salt and vinegar mr. Steve appears to be enjoying his chips hmm
448
3327660
16250
sal extra e vinagre sr. Steve parece estar a comer as suas batatas fritas hmm
55:43
delicious do you know what this bird is it's a seagull a very common bird that
449
3343910
9790
delicioso sabes o que é esta ave é uma gaivota uma ave muito comum que
55:53
can often be found near the seaside or on the coast we decided to see what
450
3353700
6390
pode ser encontrada frequentemente perto do mar ou na costa decidimos ver o que
56:00
would happen if we threw some of the chips on the ground needless to say the
451
3360090
7320
aconteceria se jogássemos algumas das batatas fritas o chão nem preciso dizer que o
56:07
result was chaos you will often see seagulls at the seaside
452
3367410
48570
resultado foi o caos você frequentemente verá gaivotas à beira-mar
56:57
so our day trip to the seaside is almost at an end as we walk off together into
453
3417240
8879
então nossa viagem de um dia à beira-mar está quase no fim enquanto caminhamos juntos para
57:06
the sunset
454
3426119
10120
o pôr do sol
57:20
so I hope you enjoyed that that was something we did recently during our
455
3440520
6490
então espero que você tenha gostado que foi algo que fizemos recentemente durante nossas
57:27
little vacation we went to play on the beach
456
3447040
3840
pequenas férias fomos brincar na praia
57:49
it is a Sunday afternoon it's coming up to 3 o'clock we are now live across
457
3469600
6060
é uma tarde de domingo já são quase 3 horas estamos agora ao vivo no
57:55
YouTube oh isn't is it it's so exciting Steve I
458
3475660
4080
YouTube oh não é é tão emocionante Steve eu
57:59
can't believe it yes oh it was very cold that water mr.
459
3479740
4260
não posso acreditar sim oh foi muito frio que mr água. você gostou eu gostei nós nos
58:04
ding did you enjoy it I did enjoy it we had a great time by the way even though
460
3484000
4440
divertimos muito a propósito embora
58:08
it was so windy ts says there aren't any waves there's an explanation for that
461
3488440
6830
estivesse ventando muito ts diz que não há ondas há uma explicação para isso
58:15
the tide was out at the time when we got there some of the beach a lot of the
462
3495270
7150
a maré estava baixa no momento em que chegamos lá algumas das praia muitas das
58:22
beaches in the UK and probably other parts of the world have have a tide so
463
3502420
6810
praias no Reino Unido e provavelmente em outras partes do mundo têm uma maré, então
58:29
when the tide is in then you'll have all the waves crashing in but when the tide
464
3509230
6300
quando a maré está alta, você terá todas as ondas quebrando, mas quando a maré
58:35
is out it can be like it can go out by by up to half a mile or even further so
465
3515530
6000
está baixa, pode ser como se fosse vazar por até meia milha ou ainda mais, então
58:41
you'd have to walk a long way to get to where the waves are crashing in so the
466
3521530
5220
você teria que caminhar um longo caminho para chegar onde as ondas estão quebrando, então a
58:46
bit that we went into was like a large pool of water that was left so the sorry
467
3526750
9330
parte em que entramos era como uma grande poça de água que sobrou, então sinto muito
58:56
I was when the tide comes back in you would get all the waves crashing I drew
468
3536080
5190
foi quando a maré voltar você pegaria todas as ondas quebrando eu desenhei
59:01
this without realizing what I was doing right there let me just do that again
469
3541270
3600
isso sem perceber o que eu estava fazendo ali mesmo deixe-me fazer isso de novo
59:04
I'm not sure what that is mr. doing I
470
3544870
4640
não tenho certeza do que é isso sr. fazendo
59:09
don't know what mr. Tompkins trying to do that was dreadful
471
3549960
4120
não sei o que o sr. Tompkins tentando fazer isso foi terrível,
59:14
I didn't realise what that looked like until I don't know what it is so there
472
3554080
4890
eu não percebi o que parecia até que eu não sei o que é, então lá
59:18
we go so well Aberdovey is is in a sort of Cove
473
3558970
5310
vamos nós, bem Aberdovey está em uma espécie de Cove,
59:24
isn't it so Aberdovey isn't right on the coast so it's actually Aberdovey goes in
474
3564280
5520
não é, então Aberdovey não está certo a costa então é na verdade Aberdovey entra
59:29
slightly is so it sits in a kind of Cove isn't it so that's another reason why
475
3569800
5220
um pouco é então fica em uma espécie de enseada não é então essa é outra razão pela qual
59:35
the sea isn't crashing everywhere well but I'm afraid without but I'm yes the
476
3575020
5730
o mar não está batendo em todos os lugares bem mas eu estou com medo sem mas eu estou sim a
59:40
tide was out but what I'm trying to explain is is the fact that Aberdovey
477
3580750
3960
maré estava baixa mas o que estou tentando explicar é o fato de que Aberdovey
59:44
isn't just on the coast facing the sea it's it's in a sort of Cove it's in a
478
3584710
5340
não fica apenas na costa de frente para o mar, é uma espécie de enseada, é uma
59:50
sort of little Cove area it goes inland slightly but yes that's it we had a
479
3590050
5880
espécie de pequena área de enseada que segue um pouco para o interior, mas sim, é isso.
59:55
great time even though it was so windy it was it was an incredibly windy day I
480
3595930
4770
ótimo tempo, embora estivesse tão ventoso, foi um dia incrivelmente ventoso.
60:00
can't begin to tell you how difficult did you
481
3600700
2460
Não posso começar a dizer o quão difícil você foi
60:03
in the sea mr. Duncan would you like to tell your viewers about your experiences
482
3603160
6810
no mar, sr. Duncan gostaria de contar a seus telespectadores sobre suas experiências
60:09
in the sea I didn't go in the sea mr. Duncan did not go in the sea but mr.
483
3609970
5580
no mar eu não fui no mar sr. Duncan não entrou no mar, mas o sr.
60:15
Steve went in the sea twice can you believe it
484
3615550
2880
Steve entrou no mar duas vezes, você pode acreditar
60:18
well I have a cold shower
485
3618430
23200
bem, eu tomei um banho frio,
60:56
so there it was mr. Steve went in the sea twice not once
486
3656960
4359
então lá estava o sr. Steve entrou no mar duas vezes nem uma vez o
61:01
what were you saying there I can't remember you can't remember what you
487
3661319
4530
que você estava dizendo aí eu não consigo lembrar você não consegue lembrar o que você
61:05
said a minute ago okay then no I was thought about you going in the sea
488
3665849
5190
disse um minuto atrás ok então não pensei em você indo para o mar
61:11
wasn't I'm mr. Duncan yes I do I love to swim in the sea on I don't swim that's
489
3671039
5131
não era eu sou o sr. Duncan sim adoro nadar no mar em não nado por isso me
61:16
the reason why I drowned very well I'm very good at drowning but I'm not very
490
3676170
4740
afoguei muito bem sou muito bom em afogamento mas não sou muito
61:20
good at swimming yet mr. Steve you're you're like Aquaman you know they should
491
3680910
5550
bom em natação ainda sr. Steve, você é como o Aquaman, você sabe que eles deveriam
61:26
have got mr. Steve to star as Aquaman because because you are you're such a
492
3686460
6029
ter pegado o sr. Steve para estrelar como Aquaman, porque você é um
61:32
good swimmer whenever I see the sea I just want to
493
3692489
2671
bom nadador sempre que vejo o mar, só quero
61:35
get in it I think also I think we're going to get a lot of fan mail from
494
3695160
5040
entrar nele. Acho que também vamos receber muitas cartas de
61:40
people about mr. Steve's body I doubt it so now mr. Steve has shown his body
495
3700200
5430
fãs sobre o sr. O corpo de Steve, duvido, então agora, sr. Steve mostrou seu corpo,
61:45
would you like to see my my body snow not particularly because last winds last
496
3705630
6540
você gostaria de ver meu corpo nevar, não particularmente porque os últimos ventos da última
61:52
Wednesday mr. Steve was in the refrigerator well I wasn't in the Revue
497
3712170
4649
quarta-feira, sr. Steve estava na geladeira, bem, eu não estava na Revue, na
61:56
weren't actually in the real it's very tempting though sometimes I really want
498
3716819
5131
verdade, não estava na real, é muito tentador, embora às vezes eu realmente queira
62:01
to put mr. Steve in the refrigerator but we were looking in the fridge and you
499
3721950
4500
colocar o sr. Steve na geladeira, mas nós estávamos olhando na geladeira e você
62:06
were talking about my weight and I found a photograph of myself when I was about
500
3726450
6780
estava falando sobre o meu peso e eu encontrei uma fotografia minha quando eu tinha cerca de
62:13
25 years old would you like to see it so this is what Steve remembers compared to
501
3733230
7440
25 anos.
62:20
now so here we go look at this can you see it Steve it's coming on the screen
502
3740670
3859
vá olhar para isso, você pode ver? Steve está aparecendo na tela
62:24
right now so there is me 25 years old so that's what Steve is talking about when
503
3744529
8681
agora, então sou eu com 25 anos, então é disso que Steve está falando quando
62:33
he talks about me being slim Yohan take your top off and share what you're there
504
3753210
5639
fala sobre eu ser magro Yohan tire a blusa e compartilhe o que você é aí
62:38
is no way there is no there is no way that I'm taking my shirt off now you did
505
3758849
7440
está de jeito nenhum não de jeito nenhum vou tirar minha camisa agora você
62:46
look like you you needed feeding up a bit I was only say you're feeding
506
3766289
5341
parecia que precisava se alimentar um pouco eu só estava dizendo que você está alimentando
62:51
somebody up it means that you're getting them to eat a lot to put weight on I
507
3771630
3810
alguém significa que você está fazendo com que eles comam um muito para engordar pareço
62:55
look malnourished I look like I'm starving but I wasn't I used to eat all
508
3775440
4889
desnutrido pareço que estou morrendo de fome mas não estava comia o
63:00
the time Steve will tell this this to you now Steve will tell you that that I
509
3780329
4950
tempo todo Steve vai te contar isso agora Steve vai te contar que
63:05
I always used to eat I I used to eat all the time I love food
510
3785279
3751
eu sempre comia eu comia o tempo todo eu amo comida
63:09
I've always loved food but when I was young I was incredibly thin I just
511
3789030
5220
eu sempre amei comida mas quando eu era jovem eu era incrivelmente magro eu simplesmente
63:14
didn't put any weight on so a lot of people are going to the seaside here in
512
3794250
5550
não colocava y peso em tantas pessoas estão indo para a beira-mar aqui
63:19
the UK and I thought it would be interesting to take a look at some of
513
3799800
3210
no Reino Unido e eu pensei que seria interessante dar uma olhada em alguns dos
63:23
the places that people like to go to now normally when people go on holiday they
514
3803010
5520
lugares que as pessoas gostam de ir agora normalmente quando as pessoas vão de férias eles
63:28
normally like to visit somewhere near the sea and normally there it has a
515
3808530
5010
normalmente gostam de visite algum lugar perto do mar e normalmente lá tem uma
63:33
beach and one of the most popular places or it certainly was many years ago is
516
3813540
6900
praia e um dos lugares mais populares ou certamente foi há muitos anos é
63:40
this place Brighton no it's not Brighton where is
517
3820440
8610
este lugar Brighton não, não é Brighton onde
63:49
it it's hid right is it oh is it not
518
3829050
4530
está escondido certo é oh não é
63:53
Brighton like Blackpool that's it I began with Abby Blackpool so there is
519
3833580
6030
Brighton como Blackpool isso é Eu comecei com Abby Blackpool, então esse é
63:59
the most popular place well it was I don't think it's so popular anymore
520
3839610
4640
o lugar mais popular bem, era Eu não acho que é mais tão popular,
64:04
rough I don't think it's so popular anymore it used to be steve says it's
521
3844250
5500
difícil Eu não acho mais tão popular, costumava ser steve diz que é
64:09
very rough I think you might be right it it has it has one of the largest drug
522
3849750
6420
muito difícil, acho que você pode estar certo tem um dos maiores
64:16
problems in the UK as people taking recreational drugs so so Blackpool over
523
3856170
6300
problemas com drogas no Reino Unido como pessoas que usam drogas recreativas, então Blackpool nos
64:22
the past few years has tried to to clean its image it's tried to make itself more
524
3862470
6170
últimos anos tentou limpar sua imagem, tentou se tornar mais
64:28
presentable so Blackpool was a very popular place we went there didn't Lee
525
3868640
6220
apresentável, então Blackpool era um lugar muito popular para onde fomos não havia Lee
64:34
we did many years ago I think it was in nineteen I want to say 1991 we went to
526
3874860
6390
nós fizemos muitos anos atrás eu acho que foi em dezenove eu quero dizer 1991 nós fomos
64:41
Blackpool together yes I remember that very well
527
3881250
2400
juntos para Blackpool sim eu me lembro muito bem
64:43
look at those look at those old double-decker buses well this particular
528
3883650
5160
olhe para aqueles olhe para aqueles velhos ônibus de dois andares bem esta
64:48
photograph was taken in the 1950s all right okay so this is Blackpool in the
529
3888810
7220
fotografia em particular foi tirada na década de 1950 tudo bem ok então isso é Blackpool na
64:56
1950s would you like to see Blackpool over a hundred years ago so here is
530
3896030
6430
década de 1950 você gostaria de ver Blackpool há mais de cem anos, então aqui está
65:02
Blackpool and this is taken over a hundred years ago this is a photograph
531
3902460
5640
Blackpool e esta foi tirada há mais de cem anos, esta é uma fotografia,
65:08
by the way it isn't a drawing it's a photograph and you can see all of all
532
3908100
5040
aliás, não é um desenho, é uma fotografia e você pode ver tudo todos
65:13
the Victorians on the beach but but do you notice something Steve about that
533
3913140
5700
os vitorianos na praia, mas você notou algo Steve sobre aquela
65:18
photograph got lots of clothes on yes then that
534
3918840
4290
fotografia com muitas roupas sim então que
65:23
they're not wearing their bikinis or that all their swimming costumes they're
535
3923130
4770
eles não estão usando seus biquínis ou que todos os seus trajes de banho estão
65:27
they're all wearing their normal clothing on the beach it must be it must
536
3927900
4079
todos vestindo suas roupas normais no praia deve ser deve
65:31
be boiling hot well the thing is the reason why most people go a lot of
537
3931979
5580
estar fervendo bem a razão pela qual a maioria das pessoas vai muitas
65:37
people go abroad in the UK on holidays because when you go abroad you probably
538
3937559
6240
pessoas vão para o exterior no Reino Unido nas férias porque quando você vai para o exterior você provavelmente
65:43
virtually guaranteed to go to Spain or Portugal
539
3943799
5131
praticamente garante ir para a Espanha ou Portugal
65:48
you'll probably guaranteed to get good weather okay on the beach whereas in the
540
3948930
4799
você provavelmente garantirá obter bom tempo bom na praia enquanto no
65:53
UK it's very hit and miss so some years the weather will be good other years the
541
3953729
6390
Reino Unido é muito imprevisível então alguns anos o tempo estará bom outros anos o
66:00
weather won't be good I'm just trying what's that got to do
542
3960119
3240
tempo não estará bom estou apenas tentando o que isso tem a ver
66:03
with Victorian Britain well because the sea could have been cold no no you it's
543
3963359
5340
com a Grã-Bretanha vitoriana bem porque o mar poderia tem estado com frio não não você
66:08
actually not that they didn't wear swimming costumes they rarely stripped
544
3968699
4890
na verdade não é que eles não usavam trajes de banho eles raramente tiravam a roupa
66:13
oh I know that mr. Duncan but we don't know whether it was hot there or not
545
3973589
4591
oh eu sei que o sr. Duncan mas não sabemos se estava quente lá ou não
66:18
this is during the summer this is this is a summer photograph taken during the
546
3978180
4649
isto é durante o verão esta é uma fotografia de verão tirada durante o
66:22
height of the season this is one of the one a very famous photograph and and
547
3982829
4500
auge da estação esta é uma das fotografias mais famosas e
66:27
these people are actually on the beach sunbathing and walking around completely
548
3987329
5670
estas pessoas estão realmente em a praia tomando banho de sol e andando
66:32
fully clothed and that's because the Victorians were very prudish so
549
3992999
6151
completamente vestida e isso porque os vitorianos eram muito pudicos, então os
66:39
Victorians didn't like to show off their bodies they they would wear clothing
550
3999150
5790
vitorianos não gostavam de exibir seus corpos eles usavam roupas
66:44
quite often even in situations where where they should really be taking some
551
4004940
5609
com bastante frequência, mesmo em situações em que realmente deveriam tirar algumas
66:50
of their clothes off so that's it that's the reason why here's something that we
552
4010549
6331
de suas roupas então é por isso que aqui está algo que
66:56
have to mention Steve if you go to the beach donkeys donkeys but why why do we
553
4016880
8010
temos que mencionar Steve se você for à praia burros burros mas por que
67:04
mention donkeys because children like to have a ride on the donkey on the beach
554
4024890
5879
mencionamos burros porque as crianças gostam de dar uma volta no burro na praia
67:10
this is a tradition that would often and still does take place I was reading a
555
4030769
6361
esta é uma tradição que costuma acontecer e ainda acontece eu estava lendo uma
67:17
story the other day Steve apparently now because people in the UK are getting so
556
4037130
7199
história outro dia Steve aparentemente agora porque as pessoas no Reino Unido estão ficando tão
67:24
fat they are actually putting weight restrictions on people that can ride on
557
4044329
8940
gordas que estão na verdade impondo restrições de peso para as pessoas que podem andar de
67:33
the donkey well I can I can believe that and it's a
558
4053269
3991
bicicleta nkey, bem, posso acreditar nisso e é um
67:37
bit cruel anyway because a lot of people think the donkey's aren't being very
559
4057260
3450
pouco cruel de qualquer maneira, porque muitas pessoas pensam que os burros não estão sendo muito
67:40
well treated having to ride up and down on the beach all day with somebody on
560
4060710
5760
bem tratados, tendo que andar para cima e para baixo na praia o dia todo com alguém nas
67:46
their back so there are some people there are some people who don't like it
561
4066470
3780
costas, então há algumas pessoas há algumas pessoas que não gostam disso,
67:50
but I think that I mean that donkey looks like it's been well cared for s so
562
4070250
4980
mas acho que quero dizer que o burro parece ter sido bem cuidado, então
67:55
that's probably all right but yes I mean the another statistic that came out this
563
4075230
5550
provavelmente está tudo bem, mas sim, quero dizer outra estatística que saiu esta
68:00
week you're talking about how long people live oK we've been used to people
564
4080780
8309
semana, você está falando sobre quanto tempo as pessoas vivem bem, estamos acostumados com as pessoas
68:09
living longer and longer and the the average age that somebody lives to has
565
4089089
4891
vivendo cada vez mais e a idade média que alguém vive
68:13
been going up in the Western world for some time but in the UK this week it's
566
4093980
5239
tem subido no mundo ocidental por algum tempo, mas no Reino Unido esta semana está
68:19
coming down okay we're actually now it's reversed we're the only country in
567
4099219
6131
caindo bem, na verdade agora é ao contrário, somos o único país na
68:25
Europe apparently where our age is started work that we die at is actually
568
4105350
6270
Europa aparentemente onde nossa idade começou o trabalho em que morremos está realmente
68:31
starting to come down so we're dying younger in the UK than we are in other
569
4111620
4590
começando a diminuir, então estamos morrendo mais jovens no Reino Unido do que em outras
68:36
parts of Europe so it's flattened out I think I think men now I think live to
570
4116210
5520
partes da Europa, então está achatado, acho que acho que os homens agora eu acho que vivem
68:41
about 78 and I think it's gone down and women are supposed to live to about 80
571
4121730
4199
cerca de 78 anos e acho que vai bom para baixo e as mulheres devem viver cerca de 80
68:45
82 but it's coming down because we're getting so unhealthy in the UK now that
572
4125929
6270
82, mas está diminuindo porque estamos ficando tão insalubres no Reino Unido agora que
68:52
we're not living as long as we used to so happy Sunday everyone well let's just
573
4132199
7201
não estamos vivendo tanto quanto
68:59
show that's relating to your story where you're saying that they're not letting
574
4139400
3779
costumávamos. sua história onde você está dizendo que eles não estão deixando que haja
69:03
there's a weight restriction on who can go on a donkey because we're all getting
575
4143179
3481
uma restrição de peso sobre quem pode ir em um burro porque estamos todos ficando
69:06
so fat in the UK let's lighten the mood with our mystery chick there we go
576
4146660
5670
muito gordos no Reino Unido vamos aliviar o clima com nossa garota misteriosa lá vamos nós
69:12
this little baby it's a little baby bird but what is it what bird is it we have a
577
4152330
6750
este bebezinho é um passarinho bebê, mas o que é que pássaro é?
69:19
guess earlier woodpecker no it isn't a woodpecker but I will show you the bird
578
4159080
5520
Adivinhamos antes, pica-pau não, não é um pica-pau, mas vou mostrar o pássaro
69:24
a little bit later on we have the live chat we haven't mentioned the live chat
579
4164600
6000
um pouco mais tarde, temos o bate-papo ao vivo, não mencionamos o bate-papo ao vivo
69:30
for a few moments let's have a look shall we
580
4170600
2579
por alguns momentos vamos dar uma olhada vamos
69:33
oh what's going on on the live chat it looks like you were riding your bike
581
4173179
9231
oh o que está acontecendo no chat ao vivo parece que você estava andando de bicicleta
69:42
having only glasses on you I don't know what that refers to new car wants to see
582
4182410
6810
só com óculos não sei o que isso se refere a carro novo quer ver
69:49
a picture of me 25 years ago I look one up the next time that the thing is the
583
4189220
6000
uma foto minha 25 anos atrás eu procuro um da próxima vez que o
69:55
problem with Steve is most people when when they meet you Steve
584
4195220
4350
problema com Steve é ​​a maioria das pessoas quando eles te conhecerem, Steve,
69:59
they say you haven't changed if they haven't seen you for many years they
585
4199570
4080
eles disserem que você não mudou se eles não o vissem por muitos anos, eles
70:03
will say Steve you haven't changed a bit and it's true you you've hardly changed
586
4203650
4310
diriam Steve, você não mudou nem um pouco e é verdade que você quase não mudou
70:07
over over all of these years that's because I went bald when I was very
587
4207960
5230
ao longo de todos esses anos, isso é porque fiquei careca quando era muito
70:13
young and consequently people haven't seen me go gray and they
588
4213190
5190
jovem e conseqüentemente as pessoas não me viram ficar grisalha e
70:18
haven't seen me go because I've been bald for about 30 years so the answer no
589
4218380
5010
não me viram ficar grisalha porque estou careca há cerca de 30 anos, então a resposta não é
70:23
that's probably why the answer is no we won't show a picture of mr. Steve 25
590
4223390
5580
provavelmente por isso que a resposta é não nós ganhamos 't mostrar uma foto do sr. Steve 25
70:28
years ago today not today but maybe maybe another time
591
4228970
3600
anos atrás, hoje, não hoje, mas talvez outra vez,
70:32
they've got powder in blackpool says Kerry - yes it's probably drugs seaside
592
4232570
4800
eles colocaram pólvora em Blackpool, diz Kerry - sim, provavelmente são drogas. Os resorts à beira-mar
70:37
resorts in the UK are not seen as particularly sophisticated but at least
593
4237370
6420
no Reino Unido não são vistos como particularmente sofisticados, mas pelo menos
70:43
it's not monkey dust so yes it's sort of it's almost looked
594
4243790
6570
não é pó de macaco, então sim, é mais ou menos quase
70:50
down upon if you have if you have a holiday in a beach resort in the UK
595
4250360
4890
desprezado se você tem se você tem férias em um resort de praia no Reino Unido as
70:55
people think that you haven't got much money although nowadays of course more
596
4255250
4920
pessoas pensam que você não tem muito dinheiro embora hoje em dia é claro que mais
71:00
people are staying here in the UK for two reasons one well this year the
597
4260170
5970
pessoas estão ficando aqui no Reino Unido por dois motivos um bem este ano o
71:06
weather was fantastic this year it was and - people can't afford to travel
598
4266140
5490
clima foi fantástico este ano foi e - as pessoas não podem viajar para o
71:11
abroad so yes I think more and more people are starting to stay here in the
599
4271630
6330
exterior então sim, acho que mais e mais pessoas estão começando a ficar aqui no
71:17
UK rather than go abroad yes they are but I think so it's still seen as if you
600
4277960
7920
Reino Unido em vez de ir para o exterior sim, mas acho que ainda é visto como se você
71:25
have a holiday in the UK people and then your neighbours going to Portugal or
601
4285880
5010
tivesse um feriado no Reino Unido pessoal e então seus vizinhos indo para Portugal ou
71:30
Spain or somewhere posh Jeff is getting very excited is he bet Steve was all
602
4290890
8160
Espanha ou algum lugar chique Jeff está ficando muito animado é ele aposta que Steve estava
71:39
right well I might I might well have been yes I don't know I can't comment
603
4299050
3270
bem bem eu poderia muito bem ter estado sim eu não sei não posso comentar
71:42
thank you that thank you Jeff mr. Steve will be talking about this for
604
4302320
4560
obrigado você que obrigado Jeff mr. Steve vai falar sobre isso
71:46
the rest of the day this is all I'm going to hear about now
605
4306880
3720
pelo resto do dia isso é tudo que eu vou ouvir agora
71:50
Oh Oh Jeff said I must have looked really really sexy Oh Jeff said this
606
4310600
3810
Oh Oh Jeff disse que eu devo ter parecido muito muito sexy Oh Jeff disse isso
71:54
Jeff said that as that's all I've got now for the rest of the day so
607
4314410
4949
Jeff disse que é tudo que eu tenho agora o resto do dia então
71:59
yes where can I find the best beaches in this lovely town when I asked this
608
4319359
6060
sim onde posso encontrar as melhores praias desta linda cidade quando fiz esta
72:05
question back in the day I try to stretch my mouth is wide but as it is
609
4325419
7350
pergunta no passado tento esticar a minha boca é grande mas como
72:12
only possible where can I find the best beaches in this lovely town in Blackpool
610
4332769
6930
só é possível onde posso encontrar as melhores praias desta adorável cidade em Blackpool
72:19
anywhere maybe but there are lots of lovely places around the UK you can
611
4339699
5340
em qualquer lugar talvez, mas há muitos lugares encantadores no Reino Unido que você pode
72:25
visit on the coast and of course you saw the video earlier of as on the beach at
612
4345039
6480
visitar na costa e é claro que você viu o vídeo antes de como na praia em
72:31
a bedevi thank you sue Kat oh what's that and she's obviously
613
4351519
5150
um bedevi obrigado processe Kat oh o que é isso e ela obviamente está
72:36
telling me to keep on eating lots of fruit yes which I am doing we've got
614
4356669
6790
me dizendo continuar a comer muita fruta sim o que estou a fazer temos
72:43
some words and phrases connected with the beach we have because we are kind of
615
4363459
4080
algumas palavras e frases relacionadas com a praia temos porque estamos a
72:47
talking about vacations we're talking about holidays and that's the reason why
616
4367539
5790
falar de férias estamos a falar de férias e é por isso que
72:53
I am wearing my kiss me quick t-shirt because when people go on holiday they
617
4373329
7050
estou a usar o meu beijo me camiseta rápida porque quando as pessoas saem de férias,
73:00
often wear clothing with this written on it they certainly did many years ago but
618
4380379
6210
muitas vezes nós ar roupas com isso escrito eles certamente fizeram muitos anos atrás, mas
73:06
apparently you still can get them it's a tradition too it's a sort of bawdy sort
619
4386589
5040
aparentemente você ainda pode obtê-los é uma tradição também é uma espécie de humor obsceno
73:11
of humor in in the UK when you go to the beach
620
4391629
5240
no Reino Unido quando você vai à praia
73:16
you'd sort of do you write things like that are on t-shirts or on your hat yes
621
4396869
5500
você meio que você escreve coisas assim estão em camisetas ou em seu chapéu sim
73:22
and you a little bit risky but yes exactly
622
4402369
4951
e você é um pouco arriscado mas sim exatamente então é
73:27
so it sort of bawdy humor isn't it really bawdy
623
4407320
4139
meio obsceno não é realmente obsceno é
73:31
it's like postcards postcards traditional postcards that you would
624
4411459
4710
como cartões postais cartões postais cartões postais tradicionais que você
73:36
send to somebody when you're on holiday yes I sort of got naughty pictures on
625
4416169
3690
enviaria para alguém quando você está nas férias sim, eu meio que tenho fotos maldosas
73:39
them sort of cartoony characters with semi naked women and funny jokes and
626
4419859
7410
neles tipo personagens de desenhos animados com mulheres seminuas e piadas engraçadas e
73:47
things like that so yes it's it's that style it's a style of humour normally
627
4427269
6031
coisas assim então sim é esse estilo é um estilo de humor normalmente
73:53
the joke was giving it to the UK normally the jokes would be a little bit
628
4433300
3750
a piada estava dando para o Reino Unido normalmente as piadas iriam eles seriam um pouco
73:57
rude wouldn't they they would be yes and kiss me quick is a sort of a sort of a
629
4437050
5189
rudes eles seriam sim e me beije rápido é meio engraçado
74:02
funny sort of humorous so please please don't complain this is not an offer this
630
4442239
6420
meio engraçado então por favor não reclame isso não é uma oferta isso
74:08
isn't an offer this is an example of something that you will see if
631
4448659
4051
não é uma oferta isso é uma exemplo de algo que você verá se
74:12
you know if you go on holiday so I'm not asking for anyone to kiss me quick okay
632
4452710
5009
souber se for de férias y então eu não estou pedindo para ninguém me beijar rápido ok
74:17
before we get any complaints so one more picture and this is another lovely
633
4457719
6181
antes de recebermos qualquer reclamação então mais uma foto e esta é outra linda
74:23
postcard picture and what is that that's a pier pier that's a pier we've
634
4463900
8610
foto de cartão postal
74:32
got lots of these in the UK it's a tradition around around the UK to have a
635
4472510
6240
Reino Unido é uma tradição em todo o Reino Unido ter um
74:38
beach resort with a Pier which is a sort of a construction which is going
636
4478750
4560
resort de praia com um píer que é uma espécie de construção que
74:43
out right out into the water yes and then people walk along the pier as you
637
4483310
5340
sai direto para a água sim e então as pessoas caminham ao longo do píer como você
74:48
can see to the end where you'll have games and an arcade and and probably
638
4488650
7560
pode ver até o final onde você terá jogos e um fliperama e provavelmente
74:56
comedy acts and fish and chips shot are all sorts of entertainment at the far
639
4496210
5910
atos de comédia e tiro com peixe e batatas fritas são todos os tipos de entretenimento na
75:02
end of the pier so it's basically a jetty and at the end you have you have a
640
4502120
5250
extremidade do píer, então é basicamente um píer e no final você tem um
75:07
building or a group of buildings at the end and people can walk around and this
641
4507370
4530
prédio ou um grupo de prédios no termina e as pessoas podem andar por aí e isso
75:11
is something that has been around for again over a hundred years so this
642
4511900
4770
é algo que existe há mais de cem anos, então este
75:16
particular pier is it looks like this photograph was taken maybe in it looks
643
4516670
7319
píer em particular parece que esta fotografia foi tirada talvez nos
75:23
like the 1980s maybe the early 1980s I can't remember which pier this is now I
644
4523989
5761
anos 1980 talvez no início dos anos 1980 não consigo lembrar qual píer isso é agora eu
75:29
think it's I want to say Weymouth you can see at the end there it says on it
645
4529750
5130
acho que é eu quero dizer Weymouth você pode ver no final que diz
75:34
the the pier theatre ah so there's entertainment people walking
646
4534880
5700
o teatro do píer ah, então há pessoas do entretenimento caminhando
75:40
along the the pier to the end and there's obviously some act was going on
647
4540580
6360
ao longo do píer até o final e obviamente há algum ato acontecendo,
75:46
there are lots of famous comedians used to perform in these theatres at the end
648
4546940
4410
muitos comediantes famosos costumavam se apresentar nesses teatros no fim
75:51
of piers during the summer season during the summer season that's it and and
649
4551350
4320
dos píeres durante a temporada de verão durante a temporada de verão é isso e
75:55
you've got games arcades and all sorts of things for children to perform
650
4555670
5220
você tem fliperamas e todos os tipos de coisas para as crianças se apresentarem eles
76:00
they're quite big but quite commonly they get burned down these piers they
651
4560890
4829
são muito grandes, mas é comum eles serem queimados esses píeres que eles
76:05
set up they set and I can get burned down it's got like famous Brighton Pier
652
4565719
4531
montam eles montam e Eu posso me incendiar é como o famoso Brighton Pier
76:10
they did they did often make the mistake of building these things completely of
653
4570250
4590
eles fizeram eles muitas vezes cometeram o erro de construir essas coisas completamente de
76:14
wood yes and that they often burned down and
654
4574840
4410
madeira sim e que muitas vezes eles incendiaram e
76:19
have to be rebuilt there's well there's one it Brighton didn't didn't a ship
655
4579250
4800
tiveram que ser reconstruídos bem há um que Brighton não fez não um navio
76:24
crash into the middle of it I should say and do you know where where the the
656
4584050
4950
caiu no meio dele, devo dizer e você sabe onde fica o
76:29
longest pier in the world is no it's here in the UK and it's at a place
657
4589000
5940
píer mais longo do mundo não é aqui no Reino Unido e é em um lugar
76:34
called Southend-on-sea you need a South End one and I think it's one and a half
658
4594940
6360
chamado Southend-on-sea você precisa de um South End e eu acho que é uma milha e meia
76:41
miles can you believe that so they've built that construction out
659
4601300
4200
você pode acreditar nisso então eles construíram aquela construção na
76:45
into the water off the beach for one and a half miles yes that's a long walk
660
4605500
5040
água perto da praia por uma milha e meia sim é uma longa caminhada o
76:50
Southend pier is the longest pier in the world it even has a train going along it
661
4610540
6030
cais de Southend é o cais mais longo do mundo tem até um trem passando por ele
76:56
you can you can catch a train at the start of the pier and it takes you all
662
4616570
5550
você pode você pode pegue um trem no início do píer e ele o levará até
77:02
the way to the end right out into the sea southend-on-sea
663
4622120
4070
o fim até o mar southend-on-sea
77:06
another interesting place so we have some words and expressions and then
664
4626190
6100
outro lugar interessante, então temos algumas palavras e expressões e
77:12
after that we are going to talk about photography because today it is world
665
4632290
4430
depois disso vamos falar sobre fotografia porque hoje é o
77:16
photography day and I'm going to show you some photographs some nature
666
4636720
4660
dia mundial da fotografia e vou mostrar- vos algumas fotografias algumas
77:21
photographs and I'm also going to show you my first ever camera as well so mr.
667
4641380
7500
fotografias da natureza e também vou mostrar- vos a minha primeira máquina fotográfica, por isso sr.
77:28
Steve you have some some words expressions to do with the sea I have
668
4648880
5880
Steve, você tem algumas expressões de palavras relacionadas ao mar, eu tenho
77:34
seven related to the sea so related to sand and some related to water oh so
669
4654760
5520
sete relacionadas ao mar, relacionadas à areia e algumas relacionadas à água, então
77:40
these are the water ones so the first one is like a duck to water
670
4660280
5670
essas são as da água, então a primeira é como um pato para a água
77:45
hmmm that's a phrase like a duck to water so that's you use that expression
671
4665950
5400
um pato para a água, então você usa essa expressão
77:51
when somebody takes to something very easily and and that they don't have any
672
4671350
7920
quando alguém se apega a algo com muita facilidade e não tem nenhum
77:59
problem or necessarily require any training so you say that somebody takes
673
4679270
7170
problema ou necessariamente requer treinamento, então você diz que alguém se apega
78:06
to something like a duck to water when they do something they've never learned
674
4686440
4290
a algo como um pato na água quando faz algo que eles 'nunca aprendi
78:10
it before but somehow they just seem to do it very naturally yes it's a natural
675
4690730
4680
isso antes, mas de alguma forma eles parecem fazer isso muito naturalmente sim é uma
78:15
ability it's a natural ability so somebody for example you might give them
676
4695410
3660
habilidade natural é uma habilidade natural então alguém, por exemplo, você pode dar a eles
78:19
a musical instrument like a guitar or a piano and somehow they just start
677
4699070
5790
um instrumento musical como um violão ou um piano e de alguma forma eles simplesmente começam a
78:24
playing it and you say you could say all that person they they've they've taken
678
4704860
5220
tocá-lo e você diz que poderia dizer toda aquela pessoa que eles levaram
78:30
to that like a doctor water oh you might use it if somebody's very
679
4710080
4020
para isso como um médico água oh você pode usá-lo se alguém é muito
78:34
good at playing tennis for example or a ball game they haven't done it before or
680
4714100
6389
bom em jogar tênis, por exemplo, ou um jogo de bola que eles nunca jogaram antes ou
78:40
it could be a task at work and they've had no training before somehow they just
681
4720489
4561
poderia ser uma tarefa em wo rk e eles não tiveram nenhum treinamento antes de alguma forma eles apenas
78:45
instinctively know how to do it and you say that they've taken to it like a duck
682
4725050
4320
instintivamente sabem como fazer e você diz que eles aprenderam como um pato
78:49
to water it's a bit like when I started teaching
683
4729370
2640
na água é um pouco como quando eu comecei a ensinar
78:52
for the first time I hadn't really any big experience or much experience and
684
4732010
6600
pela primeira vez eu realmente não tinha qualquer grande experiência ou muita experiência e
78:58
teaching but I had done other things that meant I had to communicate a lot
685
4738610
4470
ensino, mas eu tinha feito outras coisas que significavam que eu tinha que me comunicar muito,
79:03
but when I moved into teaching I took to it like a duck to water it came very
686
4743080
6270
mas quando mudei para o ensino, aceitei isso como um pato na água, veio muito
79:09
naturally it did indeed another one is another one water under the bridge water
687
4749350
7590
naturalmente, de fato outro é outro água debaixo da ponte água
79:16
under the bridge so that's a another a similar expression would be let bygones
688
4756940
7259
debaixo da ponte então isso é outro uma expressão semelhante seria
79:24
be bygones so something's happened in the past some bad events have happened
689
4764199
4790
passado para o passado então algo aconteceu no passado alguns eventos ruins aconteceram
79:28
maybe you've had some conflict with a family member or with a friend and
690
4768989
5051
talvez você tenha tido algum conflito com um membro da família ou com um amigo e
79:34
eventually you agree to to make up and then the expression you commonly uses oh
691
4774040
6090
eventualmente você concorda to para fazer as pazes e então a expressão que você costuma usar oh
79:40
let's forget about what's happened in the past it's water under the bridge
692
4780130
4770
vamos esquecer o que aconteceu no passado é água passada
79:44
so in other words something's happened you can't change it but let's just move
693
4784900
4890
então em outras palavras algo aconteceu você não pode mudar isso mas vamos seguir em frente
79:49
on from there so just like water that's moved under a bridge you can't get that
694
4789790
4230
assim como água isso é m odiado debaixo de uma ponte você não pode ter aquela
79:54
water back again it's happened but we just carry on with our lives has flowed
695
4794020
4590
água de volta aconteceu mas nós apenas continuamos com nossas vidas
79:58
away so let's forget about all of the bad things all of the disagreements
696
4798610
6420
fluiu então vamos esquecer todas as coisas ruins todos os desentendimentos
80:05
because it's all water under the bridge under the bridge it might be some time
697
4805030
5669
porque é tudo água debaixo da ponte debaixo da ponte pode levar algum tempo
80:10
before you can come to that point say for example you stole something from
698
4810699
4831
antes que você chegue a esse ponto digamos, por exemplo, você roubou algo de
80:15
a friend and they were very angry about it and you eventually you asked for
699
4815530
5939
um amigo e eles ficaram muito zangados com isso e você eventualmente pediu
80:21
forgiveness but eventually they forgave you and you made them became friends
700
4821469
3391
perdão, mas eventualmente eles o perdoaram e você os fez se tornarem amigos
80:24
again or you stole somebody's boyfriend or girlfriend and and then you would say
701
4824860
5070
novamente ou você roubou o de alguém namorado ou namorada e então você diria
80:29
well that's water under the bridge Thursby friend Sergio says there is one
702
4829930
5210
bem, isso é água debaixo da ponte Thursby amigo Sergio diz que há um
80:35
like a fish in the water yeah to do something easily that's referring to the
703
4835140
5349
como um peixe na água sim para fazer algo facilmente que se refere ao
80:40
previous one oh that yes so that would be the opposite - like a duck to water
704
4840489
5831
anterior oh isso sim então seria o oposto - como um pato na água
80:46
like a fish out of water oh no no it's it's one that relates to being very
705
4846320
6610
como um peixe fora d'água oh não não é aquele que se relaciona a ser muito
80:52
natural in a certain situation so instead of saying you're you're like a
706
4852930
4740
natural em uma determinada situação então ao invés de dizer que você é como um
80:57
duck in water they say you're like a fish in water
707
4857670
2250
pato na água eles dizem que você é como um peixe eu n água
80:59
so it's you're having an easy time yes but I use the Russian version oh right
708
4859920
5670
então é você está tendo um tempo fácil sim, mas eu uso a versão russa oh certo
81:05
Chris is saying fish out of water oh yes that I'm looking at Sergio oh
709
4865590
4350
Chris está dizendo peixe fora d'água oh sim estou olhando para Sergio oh
81:09
right I see our fish in the water oh yes okay yes that's the same thing whereas
710
4869940
5430
certo eu vejo nosso peixe na água oh sim ok sim isso é a mesma coisa, enquanto
81:15
Chris further down there has used a phrase which means the opposite of that
711
4875370
4290
Chris mais abaixo usou uma frase que significa o oposto de
81:19
yes fish out somewhere where you aren't comfortable doing something you would
712
4879660
4530
sim pescar em algum lugar onde você não se sente confortável fazendo algo você
81:24
say that somebody is like a fish out of water it is so if you weren't used to
713
4884190
6450
diria que alguém é como um peixe fora d' água é assim se você não fosse acostumado a
81:30
doing something and you suddenly started doing it and you were very poor at it
714
4890640
3300
fazer algo e de repente você começou a fazer e você era muito ruim nisso você
81:33
you would say oh they're like a fish out of water they're not very good so yeah
715
4893940
5790
diria oh eles são como um peixe fora d'água eles não são muito bons então sim é
81:39
that's the opposite way so yeah another one blood is thicker than water
716
4899730
5910
o caminho oposto então sim outro sangue é mais grosso do que água oh
81:45
oh I like this one blood is thicker than water blood means family so you share
717
4905640
6600
eu gosto deste sangue é mais grosso que água sangue significa família então vocês compartilham
81:52
the same blood really water referring to friends or other people so when you say
718
4912240
5640
o mesmo sangue realmente água referindo-se a amigos ou outras pessoas então quando você diz que
81:57
blood is thicker than water it means that relations with relationships with
719
4917880
3990
sangue é mais grosso que água significa que as relações com os
82:01
your family members must should always be stronger than they are with friends
720
4921870
5790
membros de sua família devem sempre ser mais forte do que eles com amigos, o
82:07
which I mean that's not necessarily but that's what the expression means so
721
4927660
4320
que quero dizer, não é necessariamente, mas é isso que a expressão significa, então
82:11
we're talking about the bond yes the bonds between family members so the bond
722
4931980
4770
estamos falando sobre o vínculo sim, os laços entre os membros da família, então o vínculo
82:16
between family members is stronger than then maybe just friends or acquaintances
723
4936750
7290
entre os membros da família é mais forte do que talvez apenas amigos ou conhecidos,
82:24
so the blood is thicker than water blurred when you say blood do you mean
724
4944040
5160
então o sangue é mais espesso que a água borrado quando você diz sangue quer
82:29
you mean family that's a shorthand way of saying family really so if you for
725
4949200
5970
dizer família é uma forma abreviada de dizer família realmente então se você, por
82:35
example if you had a wedding to go to and a friend was getting married or your
726
4955170
6240
exemplo, tinha um casamento para ir e um amigo estava se casando ou sua
82:41
sister was getting married or your brother on the same day how would you
727
4961410
3900
irmã estava se casando ou seu irmão no mesmo dia como você
82:45
choose which to go to somebody might say to you well blood is thicker than water
728
4965310
4400
escolheria qual ir para alguém pode dizer para você bem o sangue é mais espesso que a água
82:49
you ought to go to the the family waiting hmm first you can also use it to
729
4969710
6130
você deveria ir para a família esperando hmm primeiro você também pode usá-lo para
82:55
make a person feel guilty about doing some
730
4975840
2470
fazer uma pessoa se sentir culpada por fazer alguma
82:58
thing so you know you you know don't ignore your uncle or don't ignore your
731
4978310
5370
coisa então você sabe que você você sabe, não ignore seu tio ou não ignore sua
83:03
sister yeah because don't forget blood is thicker than water
732
4983680
3870
irmã, sim, porque não se esqueça que o sangue é mais espesso que a água,
83:07
yeah so they might be saying you spend along a lot of time with your friends if
733
4987550
3990
sim, então eles podem estar dizendo que você passa muito tempo com seus amigos se
83:11
you're going out every night partying with friends you're not spending enough
734
4991540
3390
sai todas as noites par amarrando com amigos você não está gastando
83:14
time you don't see your grandmother enough or your uncle and your mother
735
4994930
3720
tempo suficiente você não vê sua avó o suficiente ou seu tio e sua mãe
83:18
might say Bloods thicker than water it's a very good it's a very good way of
736
4998650
4020
podem dizer Sangue mais grosso que água é muito bom é uma maneira muito boa de
83:22
expressing the bond between family family members especially if your family
737
5002670
5370
expressar o vínculo entre os membros da família especialmente se você família
83:28
is very close see some people will say that no matter how because you can't
738
5008040
5910
é muito próxima veja algumas pessoas vão dizer que não importa como porque você não pode
83:33
choose your family is an expression that's often news you cut often your
739
5013950
5250
escolher sua família é uma expressão que muitas vezes é notícia você corta muitas vezes sua
83:39
family don't treat you very well yeah but you can't choose them and so they
740
5019200
3780
família não te trata muito bem sim mas você não pode escolhê-los e então eles
83:42
take advantage of the fact that their family buy sometimes not treating you as
741
5022980
5040
tire vantagem do fato de que a família deles compra às vezes não tratando você tão bem
83:48
well as your friends Myers maybe they take advantage of your
742
5028020
3240
quanto seus amigos Myers talvez eles se aproveitem de sua
83:51
kindness or your your goodness yes or just because they always assume that
743
5031260
4590
gentileza ou de sua bondade sim ou apenas porque sempre assumem isso
83:55
because your family doesn't think it doesn't matter what they do or say
744
5035850
2880
porque sua família não acha que isso não importa o que eles fazem ou dizem
83:58
you'll still always be around hmm so sometimes that expression blood
745
5038730
4620
você sempre estará por perto hmm então às vezes essa expressão sangue
84:03
is thicker than water so sometimes people say well no matter how bad your
746
5043350
3720
é mais grosso que água então às vezes as pessoas dizem bem não importa o quão ruim sua
84:07
family are to you they're still family and you should always treat them better
747
5047070
5310
família seja para você eles ainda são família e você sempre deve tratá-los b melhor
84:12
then you that I'm not saying that's what you should do that's what people do say
748
5052380
5640
então que não estou dizendo que é isso que você deve fazer é o que as pessoas dizem
84:18
yes it happens it happens exactly it happens another one come hell or high
749
5058020
5820
sim acontece acontece exatamente acontece outro venha o inferno ou o
84:23
water oh my goodness come hell or high water that's dramatic that means no
750
5063840
5850
mar alto oh meu Deus venha o inferno ou o mar alto isso é dramático isso significa não
84:29
matter what obstacles come in the way something it will be done so come hell
751
5069690
5880
importa quais obstáculos venha no caminho algo será feito então venha inferno
84:35
or high water mr. Duncan will do his live stream on a Sunday no matter what
752
5075570
6330
ou água alta sr. Duncan fará sua transmissão ao vivo em um domingo, não importa os
84:41
what obstacles come in the way whatever happened ever happened what's ever
753
5081900
3810
obstáculos que surgirem no caminho, o que quer que tenha acontecido, o que já aconteceu,
84:45
happened you know the house could burn down there
754
5085710
4200
você sabe que a casa pode pegar fogo,
84:49
might be a there might be a people might be attacking us anything could happen
755
5089910
4680
pode haver pessoas que podem estar nos atacando, tudo pode acontecer,
84:54
but mr. Duncan will always be on that list I'm not sure if I was being
756
5094590
3660
mas o Sr. . Duncan sempre estará nessa lista, não tenho certeza se estivesse sendo
84:58
attacked by a crowd of people I would still be able to do the live stream
757
5098250
3540
atacado por uma multidão de pessoas, ainda seria capaz de fazer a transmissão ao vivo,
85:01
maybe maybe a mild inconvenience well say we were coming back we'd had to go
758
5101790
5670
talvez talvez um leve inconveniente, digamos que estávamos voltando, tivemos que
85:07
out something had happened some drama and we had to sort that out
759
5107460
4170
sair algo aconteceu algum drama e tivemos que resolver isso
85:11
but you would be here at 2 o'clock for the live lesson and you can say that
760
5111630
5010
mas você estaria aqui às 2 horas para a aula ao vivo e você pode dizer isso
85:16
about you could say about a project at work yes come hell or high water I'm
761
5116640
4020
sobre você poderia dizer sobre um projeto no trabalho sim faça chuva ou faça sol eu
85:20
gonna finish that by 5 o'clock today yes and it just means that no matter what
762
5120660
5970
vou termine isso às 5 horas de hoje sim e isso significa apenas que não importa quais
85:26
obstacles come in the way so even if if the literally hell came for your or the
763
5126630
6870
obstáculos surjam no caminho, mesmo que o inferno literalmente viesse para você ou a
85:33
worst thing imaginable came for you high water so there was a big flood no matter
764
5133500
5670
pior coisa imaginável viesse para você água alta, então houve uma grande inundação, não importa
85:39
what happened you would get that thing done so in that situation hell or high
765
5139170
5250
o que aconteceu você faria aquela coisa então nessa situação inferno ou
85:44
water just refers to really bad things bad things happening but you're gonna do
766
5144420
5070
maré alta apenas se refere a coisas realmente ruins coisas ruins acontecendo mas você vai fazer o que você
85:49
whatever you said you were gonna do no matter what
767
5149490
2930
disse que faria não importa qual
85:52
hareem is here hello harem harem Haller now the day's ignore all these days
768
5152420
7530
harém está aqui olá harém harém Haller agora o dias ignoram todos esses dias
85:59
these days or nowadays people ignore their family unfortunately because many
769
5159950
6700
hoje em dia ou hoje em dia as pessoas ignoram seus família infelizmente porque muitas
86:06
people are materialistic ok Jeff Jeff has a good one turn on the waterworks
770
5166650
8540
pessoas são materialistas ok Jeff Jeff tem uma boa liga o sistema hidráulico
86:15
yes you haven't got that one have you turn on the waterworks yes you normally
771
5175190
5110
sim você não tem esse você liga o sistema hidráulico sim você normalmente
86:20
say that about somebody some people cry very easily or cry to get sympathy you
772
5180300
6780
diz isso sobre alguém algumas pessoas choram muito facilmente ou choram para obter simpatia por você
86:27
know so you can say oh look she's turned on the water yes she wants some sympathy
773
5187080
8190
sabe então você pode dizer oh olha ela ligou a água sim ela quer alguma simpatia
86:35
or he wants some sympathy that look at them they're they're turning on the
774
5195270
4800
ou ele quer alguma simpatia que olhe para eles eles estão eles estão abrindo o
86:40
waterworks they're starting to cry you know one of the things that I'm really
775
5200070
4140
sistema hidráulico eles estão começando a chorar você sabe uma das coisas que eu estou muito
86:44
tired of at the moment it's putting on television I put the television on to
776
5204210
5340
cansado de no momento é colocar televisão eu coloco a televisão para
86:49
relax and cheer myself up and there's always people on television crying so
777
5209550
6510
relaxar e me animar e sempre tem gente na televisão chorando então
86:56
whenever you put the TV on now you put the television on and you've had a busy
778
5216060
3900
sempre que você liga a tv agora você liga a televisão e você teve um ocupado
86:59
day and you want to relax and have a bit of happiness a little bit of happiness
779
5219960
3980
dia e você quer relaxar e ter um pouco de felicidade um pouco de felicidade
87:03
beamed into your face and then the first thing you see is some celebrity or some
780
5223940
7000
irradiada em seu rosto e então a primeira coisa que você vê é alguma celebridade ou alguma
87:10
person some wretched poor person going
781
5230940
4670
pessoa algum pobre coitado indo
87:19
well of course what what reporters want can everyone stop crying on television
782
5239300
7300
bem é claro o que os repórteres querem todos podem parar de chorar na televisão,
87:26
if something's if something Bad's happen to somebody then they'll then they'll go
783
5246600
5160
se algo ruim acontecer com alguém, então eles
87:31
and send a reporter out to interview this person and of course what they
784
5251760
4770
enviarão um repórter para entrevistar essa pessoa e, claro, o que eles
87:36
really want is they want to ask them enough questions so eventually they
785
5256530
3990
realmente querem é fazer perguntas suficientes, então, eventualmente, eles
87:40
burst into tears because that makes very good TV apparently people like other
786
5260520
3990
começam a chorar porque isso faz uma TV muito boa aparentemente as pessoas gostam das
87:44
people's tears they like to see other people's other people's problems and and
787
5264510
5550
lágrimas de outras pessoas elas gostam de ver os problemas de outras pessoas e e e
87:50
and and that the fact that their lives are probably better than the person on
788
5270060
4110
e que o fato de que suas vidas são provavelmente melhores do que a pessoa no
87:54
the I don't know what's happening nowadays it seems that always and
789
5274170
4740
não sei o que está acontecendo hoje em dia parece que sempre e
87:58
especially when they promote a new program a new series or a new program
790
5278910
4800
especialmente quando eles promovem um novo programa uma nova série ou um novo programa
88:03
that's coming up soon they always show a little clip or an excerpt and it's
791
5283710
6570
que está chegando eles sempre mostram um pequeno clipe ou um trecho e é
88:10
someone crying you know get going is very upsetting though I mean I think
792
5290280
8130
alguém chorando você sabe ir embora é muito perturbador quer dizer eu acho que é
88:18
it's I think it's you know it's not I don't know we've often had this
793
5298410
4260
eu acho que é você sabe não é eu não sei nós sempre tivemos essa
88:22
discussion why would anybody be interviewed if something really bad had
794
5302670
4740
discussão por que alguém seria entrevistado se algo realmente ruim tivesse
88:27
happened to you say say you know somebody in your family just been
795
5307410
3240
acontecido com você diga diga que você conhece alguém em sua família acabou de ser
88:30
murdered we see this a lot in the UK it's happening people heard around the
796
5310650
4320
assassinado nós vemos isso muito no Reino Unido está acontecendo, as pessoas ouviram falar que
88:34
somebody's just been murdered or were those terrorist attacks that we've had
797
5314970
6270
alguém acabou de ser assassinado ou foram aqueles ataques terroristas que tiveram
88:41
family members been blown up and that and they actually allow themselves to be
798
5321240
5510
membros da família explodidos e isso e eles realmente se permitem ser
88:46
interviewed by the BBC or other news outlets to talk about the tragedy and I
799
5326750
7120
entrevistados pela BBC ou outros meios de comunicação para falar sobre o tragédia e eu
88:53
think what happens is that when you're in that initial stage of something
800
5333870
4110
acho que o que acontece é que quando você está naquele estágio inicial de algo
88:57
tragic happening to you're in a state of shock and you almost do you just you're
801
5337980
4830
trágico acontecendo, você está em estado de choque e você quase faz isso, você
89:02
not thinking what you're doing so they get in quickly these reporters interview
802
5342810
4440
não está pensando no que está fazendo, então eles entram rapidamente esses repórteres entrevistam
89:07
because they want to they you know it's it's it's it's it's compelling TV
803
5347250
5160
porque eles querem eles você sabe é é é é é atraente
89:12
viewing yes to talk to somebody you've just been through a tragedy look let's
804
5352410
5670
assistir TV sim falar com alguém que você acabou de passar por uma tragédia olhe
89:18
be honest let's just tell attain let's just say it as it is other people's
805
5358080
5130
sejamos honestos vamos apenas dizer atingir vamos apenas dizer como é a miséria de outras pessoas
89:23
misery is very entertaining and that and that's why television nowadays shows P
806
5363210
7680
é muito divertido e é por isso que a televisão hoje em dia mostra P
89:30
pull suffering they're having a bad life or maybe they're having a mental
807
5370890
4290
pull sofrendo eles estão tendo uma vida ruim ou talvez eles estejam tendo um
89:35
breakdown or maybe something terrible has just happened and they're crying and
808
5375180
4980
colapso mental ou talvez algo terrível tenha acabado de acontecer e eles estão chorando e
89:40
getting upset and the camera is filming them and the the person interviewing
809
5380160
4170
ficando chateados e t a câmera está filmando eles e a pessoa entrevistando
89:44
them how do you feel now what do you feel upset and and that they're trying
810
5384330
7530
como você se sente agora o que você está chateado e que eles estão tentando
89:51
to get the other person they're trying to get the person that they're
811
5391860
3990
pegar a outra pessoa eles estão tentando fazer a pessoa que eles estão
89:55
interviewing to start crying Ricardo says he's crying now well that's
812
5395850
7830
entrevistando começar a chorar Ricardo diz que ele está chorando agora bem, isso
90:03
not uncommon though whenever watching us when we're on you know if you are crying
813
5403680
5040
não é incomum, embora sempre que nos assista quando estamos no ar, você sabe se está chorando por
90:08
because of us then I can understand that I can understand it but it's like last
814
5408720
5400
nossa causa, então posso entender que posso entender, mas é como na
90:14
week when you gave me the cake for my birthday so when mr. Steve brought the
815
5414120
5160
semana passada, quando você me deu o bolo de aniversário, então quando o sr. Steve trazia o
90:19
cake in I was always crying but I stopped myself I thought no I'm not
816
5419280
4950
bolo eu estava sempre chorando mas me contive pensei não não vou não
90:24
going to I'm not going to get upset on camera I'm not going to feed that
817
5424230
5820
vou ficar chateado na câmera não vou alimentar isso
90:30
because it's horrible it's horrible there are lots of programs on television
818
5430050
4740
porque é horrível é horrível tem muitos programas na televisão
90:34
where where you see people who are suffering or they're living in terrible
819
5434790
4440
onde você vê pessoas que estão sofrendo ou vivendo em
90:39
conditions or they they have maybe a problem maybe a physical problem and
820
5439230
4710
condições terríveis ou talvez tenham um problema talvez um problema físico e eles os
90:43
they film them they filmed them and follow them around and then they put it
821
5443940
4500
filmam eles os filmam e os seguem e então eles colocam
90:48
on television and then it's it's put out there is entertainment
822
5448440
4140
na televisão e então é é divulgado há entretenimento
90:52
there's sooo categories with us yes Nicole is saying I'll follow mr. Duncan
823
5452580
5190
há tantas categorias conosco sim Nicole está dizendo que seguirei o sr. Duncan
90:57
and mr. Steve show come hell or high water like that attitude
824
5457770
3750
e o Sr. Steve show venha o inferno ou a água alta como essa atitude
91:01
that's my kind of attitude I like it I like it a lot anyway yes I really I'm
825
5461520
7770
esse é o meu tipo de atitude eu gosto eu gosto muito de qualquer maneira sim eu realmente eu
91:09
really I really feel much better now I now I've got that off my chest
826
5469290
4530
realmente me sinto muito melhor agora agora eu tirei isso do meu peito e
91:13
so do you have another one Steve I do now these are related to we've had ones
827
5473820
5090
você também tenho outro Steve agora estes são relacionados a nós tivemos alguns
91:18
connected with water this is connected to the sea so if you're at sea hmm
828
5478910
6940
conectados com a água isso está conectado ao mar então se você está no mar hmm
91:25
or all at sea it means you're confused you don't know what's going on
829
5485850
5120
ou totalmente no mar significa que você está confuso você não sabe o que está acontecendo em
91:30
disorganised yes so you could say that sometimes mr. Steve is all at sea hmm my
830
5490970
7990
desorganizado sim, então você poderia dizer que às vezes o sr. Steve está no mar hmm meu
91:38
knee appears on the live stream is not quite sure what's going on yes it
831
5498960
4230
joelho aparece na transmissão ao vivo não tenho certeza do que está acontecendo sim, isso se
91:43
relates to sailors hundreds of years ago when they
832
5503190
5039
refere a marinheiros centenas de anos atrás, quando eles
91:48
didn't have proper navigation equipment so there would be at sea and they'd be
833
5508229
3270
não tinham equipamento de navegação adequado, então haveria no mar e eles estariam
91:51
lost and not sure where they were maybe they were going around and round in
834
5511499
3930
perdidos e não tenho certeza de onde eles estavam talvez eles estivessem girando e girando em
91:55
circles so if you say if you say is to somebody that if somebody says to you oh
835
5515429
4831
círculos então se você disser se você disser é para alguém que se alguém disser para você oh
92:00
you're or you say to somebody they're all at sea it means they don't really
836
5520260
3899
você é ou você disser para alguém eles estão todos no mar significa que eles não realmente não
92:04
know what's going on little bit confused so they might have a project at work to
837
5524159
5940
sei o que está acontecendo um pouco confuso então eles podem ter um projeto para fazer
92:10
do somebody says here's this project do this and you know what's going on
838
5530099
4380
alguém diz aqui está este projeto faça isso e você sabe o que está acontecendo
92:14
somebody might say oh you might say I'm all at sea I don't know what that I
839
5534479
4350
alguém pode dizer oh você pode dizer estou perdido não sei sabe o que eu
92:18
don't know what to do I'm in a confused State I don't know what to do I I'm I'm
840
5538829
5071
não sei o que fazer estou em um estado confuso eu não sei o que fazer eu estou eu estou
92:23
in a muddle oh I like that word muddle muddle not not muggle for you her Harry
841
5543900
7829
em uma confusão oh eu gosto dessa palavra confusão confusão não não trouxa para você ela Harry Os
92:31
Potter fans is not not muggle it's muddle muddle he's another one a
842
5551729
7560
fãs de Potter não são trouxas, são confusos, confusos, ele é outro uma
92:39
sea change okay a sea change that's a big change a sudden big change in
843
5559289
6810
mudança radical ok uma mudança radical isso é uma grande mudança uma grande mudança repentina em
92:46
something in perspective appearance personality somebody can have a sea
844
5566099
4681
algo g em perspectiva, aparência, personalidade, alguém pode ter uma
92:50
change in their appearance they might go for a makeover somewhere and then you
845
5570780
5040
mudança radical em sua aparência, eles podem fazer uma reforma em algum lugar e então você
92:55
see them again and instead of wearing those drab old clothes that they've worn
846
5575820
4710
os vê novamente e, em vez de usar aquelas roupas velhas e monótonas que eles usam
93:00
for years they're they look modern modern clothes you might say what's
847
5580530
6509
há anos, eles parecem roupas modernas e modernas você pode dizer o que
93:07
happened to work to Jim he's had a sea change in his appearance yes so it's a
848
5587039
4381
aconteceu com o trabalho de Jim ele teve uma mudança radical em sua aparência sim, então é uma
93:11
certain big change and something quite in perspective it might not be just it
849
5591420
4829
grande mudança e algo bastante em perspectiva pode não ser apenas pode
93:16
could be mental it might be your view on something yeah had a sea change in in my
850
5596249
5370
ser mental pode ser sua visão sobre algo sim teve uma mudança radical na
93:21
in my view about something mm-hmm quite often we use it for attitude yeah
851
5601619
6330
minha opinião sobre algo mm-hmm com bastante frequência usamos para atitude sim
93:27
when there's an attitude a general attitude change we can say there is a
852
5607949
5670
quando há uma atitude uma mudança geral de atitude podemos dizer que há uma
93:33
sea change a sea change it means the direction of the thinking has changed so
853
5613619
7860
mudança radical uma mudança radical significa que a direção do pensamento mudou então
93:41
maybe people were against something but now they are for the same thing so they
854
5621479
7051
talvez pessoas eram contra algo, mas agora eles são a favor da mesma coisa, então eles
93:48
were against the thing they didn't like it and then there was a sea change and
855
5628530
5790
eram contra o que não gostavam e então houve uma mudança radical e
93:54
now they do like it I think it refers to the fact
856
5634320
4109
agora eles gostam Acho que se refere ao fato de que
93:58
the sea can rapidly change from calm to suddenly being rough yes or vice versa
857
5638429
6560
o mar pode mudar rapidamente de cal estou de repente sendo rude sim ou vice-versa
94:04
do you want to do for you more to do one more and then we're going to look at
858
5644989
4541
você quer fazer mais para você fazer mais um e depois vamos ver
94:09
some nature photographs well I'll tell you what why don't you do that now
859
5649530
3629
algumas fotos da natureza bem, vou te dizer o que por que você não faz isso agora
94:13
because the next ones are all related to sin okay then we'll have a little break
860
5653159
4141
porque o os próximos estão todos relacionados ao pecado ok então teremos uma pequena pausa
94:17
then from that and we'll go back to what we were talking about earlier we were
861
5657300
5879
então a partir disso e voltaremos ao que estávamos falando antes estávamos
94:23
looking at nature earlier and I thought it would be nice to have a look at some
862
5663179
4441
olhando para a natureza mais cedo e pensei que seria bom dar uma olhada algumas
94:27
nature photographs but first of all I'm going to show you my first ever camera
863
5667620
6210
fotografias da natureza, mas antes de mais nada vou mostrar a vocês minha primeira câmera
94:33
because today is international photography day do you like to take
864
5673830
4230
porque hoje é o dia internacional da fotografia você gosta de tirar
94:38
pictures now I know mr. Steve I've never seen you ever with a camera
865
5678060
6450
fotos agora eu conheço o sr. Steve, eu nunca vi você com uma câmera,
94:44
haven't you I've never seen you take a photograph I mean I mean a camera that
866
5684510
5310
não é?
94:49
you you actually own I used to have I used to be quite into cameras hmm many
867
5689820
5580
94:55
years ago but I don't know why you're you take pictures of everything that
868
5695400
4589
mas não sei por que você tira fotos de tudo que se
94:59
moves right wherever we go mr. Duncan is taking pictures I am absolutely crazy
869
5699989
4920
move onde quer que vamos, sr. Duncan está tirando fotos Eu sou absolutamente louco
95:04
about photography and I have done I have been crazy about it for many years so
870
5704909
5971
por fotografia e tenho feito Eu sou louco por isso há muitos anos então
95:10
here is my first ever camera the first camera that I ever bought and this was
871
5710880
5819
aqui está minha primeira câmera a primeira câmera que eu comprei e isso foi
95:16
way back in 1982 who remembers 1982 I'm pretty sure that not many people
872
5716699
8281
em 1982 quem se lembra de 1982 eu sou tenho certeza de que poucas pessoas
95:24
watching at the moment remember 1982 looks quite a high-tech
873
5724980
5280
assistindo no momento lembram que 1982 parece uma câmera de alta tecnologia,
95:30
camera mr. taken it was at the time Italia it was this is the Kodak disc
874
5730260
4979
sr. foi tirada na época Italia era essa é a câmera de disco Kodak
95:35
camera who remembers the disc camera when I bought this I thought I was the
875
5735239
5611
quem lembra da câmera de disco quando comprei essa pensei que era
95:40
most I I thought I was the most up to date person in the world and it wasn't
876
5740850
6240
o máximo eu pensei que era a pessoa mais atualizada do mundo e também não foi
95:47
cheap either it wasn't a cheap camera to buy did you buy it yourself there mr.
877
5747090
3899
barato não era uma câmera barata para comprar você mesmo comprou lá sr.
95:50
day I did I bought it with with some of my my first ever earnings when I was
878
5750989
5611
No dia em que fiz, comprei com alguns dos meus primeiros ganhos quando estava
95:56
working and you can see that the film the film or the photographs are stored
879
5756600
6150
trabalhando e você pode ver que o filme, o filme ou as fotos, são armazenados
96:02
on a circular negative so the negative has lots of tiny photographs but they're
880
5762750
6600
em um negativo circular, então o negativo tem muitas fotos minúsculas, mas são
96:09
all arranged in a circle so they go around the edge a
881
5769350
4650
todas arranjadas em um círculo para que contornem a borda um
96:14
very unusual design the only problem with this camera and looking back at
882
5774000
7890
design muito incomum o único problema com esta câmera e olhando para
96:21
some of the photographs that I took with this camera the resolution was very poor
883
5781890
5550
algumas das fotos que tirei com esta câmera a resolução era muito ruim
96:27
because the negatives were tiny so you couldn't make the photographs very large
884
5787440
5880
porque os negativos eram minúsculos então você não poderia fazer as fotografias são muito grandes,
96:33
so if you tried to make the photographs larger then they would be very very poor
885
5793320
6000
então se você tentasse aumentar as fotografias, elas teriam uma qualidade muito, muito ruim,
96:39
quality there would be very grainy they wouldn't be very clear so there it is my
886
5799320
5640
seriam muito granuladas, elas não seriam muito nítidas, então esta é a minha
96:44
first ever camera that I owned way back in 1982 so that's when I started getting
887
5804960
8670
primeira câmera que eu tive em 1982, então é isso quando comecei a me
96:53
getting interested in photography so let's have a look at some of my lovely
888
5813630
4350
interessar por fotografia, então vamos dar uma olhada em algumas das minhas lindas
96:57
photographs now I know this is very self-indulgent it is but it is world
889
5817980
6200
fotografias agora. Eu sei que isso é muito auto-indulgente, mas é o
97:04
photography day so here's one of them Oh mr. Steve look at that here's one of my
890
5824180
5230
dia mundial da fotografia, então aqui está uma delas . Steve veja aqui uma das minhas
97:09
favorite photographs it's a Robin feeding from one of our
891
5829410
4170
fotos favoritas é um Robin se alimentando de um dos nossos
97:13
bird feeders yes and I captured this in I think this was actually a few years
892
5833580
6870
alimentadores de pássaros sim e eu capturei isso em acho que isso foi na verdade alguns anos
97:20
ago at the house we used to live at so this was actually taken at our previous
893
5840450
4620
atrás na casa em que morávamos então isso foi realmente tirado em nosso
97:25
house a little Robin having a feed it's feeding on some I think that looks like
894
5845070
7230
casa anterior um pequeno Robin se alimentando está se alimentando de alguns eu acho que parece
97:32
a bit of suet so a little Robin having a feed isn't that lovely
895
5852300
5430
um pouco de sebo então um pequeno Robin se alimentando não é tão adorável
97:37
you will notice that there are lots of bird photographs coming up here's
896
5857730
5910
você notará que há muitas fotos de pássaros chegando aqui está
97:43
another one now here's another one of my favorite photographs so this is one I
897
5863640
3690
outra agora aqui está outra das minhas fotografias favoritas então esta é uma que eu
97:47
took I took this photograph just after moving here and this was taken way back
898
5867330
6060
tirei tirei esta fotografia logo depois de me mudar para cá e esta foi tirada
97:53
in 2013 and you can see it is a baby blackbird a little blackbird that's
899
5873390
7130
em 2013 e você pode ver que é um bebê melro um pequeno melro que
98:00
fallen from its nest unfortunately and it was sitting on the ground and I took
900
5880520
6220
caiu do ninho infelizmente e estava sentado no chão e tirei
98:06
a couple of photographs and then I left it alone because the parent was nearby
901
5886740
5040
algumas fotos e depois deixei sozinho porque o pai estava por perto
98:11
calling for it so I took a photograph and then went away another one and Oh
902
5891780
6930
chamando por isso então tirei uma foto e depois fui embora outra e Oh
98:18
Steve oh look here Oh awesome little blue tits blue tits
903
5898710
7600
Steve oh olhe aqui Oh incríveis peitinhos azuis peitinhos azuis
98:26
having a bath these are all baby blue tits little chicks having a bath right
904
5906310
7740
tendo um b ath estes são todos os pintinhos de peitinhos azuis tomando banho do lado de
98:34
outside my studio window I took this photograph and they're there they all
905
5914050
4830
fora da janela do meu estúdio eu tirei esta fotografia e eles estão lá eles
98:38
look identical if you noticed there they look like they're clones yes it's that
906
5918880
6300
parecem todos idênticos se você notou lá eles parecem que são clones sim é que os
98:45
pigeons use that pigeons all look alike it's very difficult to tell a pigeon
907
5925180
3960
pombos usam que todos os pombos parecem da mesma forma é muito difícil distinguir um pombo
98:49
from another well you can't tell a male pigeon from from a female pigeon I don't
908
5929140
5160
de outro bem você não pode distinguir um pombo macho de uma pombo fêmea eu não
98:54
think you can with a lot of well with a lot of birds you can tell the male from
909
5934300
3780
acho que você pode com muito poço com muitos pássaros você pode distinguir o macho
98:58
the female but you can't repeat well with these I'm on about the fact that
910
5938080
3540
da fêmea mas você não pode repetir bem com isso, estou falando sobre o fato de que
99:01
they all come from the same family so so you can see there is a very there is a
911
5941620
4230
todos eles vêm da mesma família, então você pode ver que há uma
99:05
genetic the even the appearance of them even down to the the color of the
912
5945850
4860
genética muito, mesmo a aparência deles até a cor do
99:10
feathers and the markings they they look identical and I think that's amazing so
913
5950710
4620
penas e as marcações eles parecem idênticos e eu acho isso incrível então
99:15
there is proof of the existence of genetics Oh
914
5955330
5820
há prova da existência da genética Oh
99:21
Steve are another one Oh everyone go ah a little baby blue tit
915
5961150
9870
Steve é ​​outro Oh todo mundo vai ah um teta azul bebê
99:31
again a little baby blue tit and this is one that I rescued because it flew into
916
5971020
6480
de novo um teta azul bebê e este é um que eu resgatei porque ele voou para
99:37
the window and I actually rescued this particular chick and it was sitting on
917
5977500
5670
a janela e eu realmente salvei isso garota em particular e estava sentada na
99:43
the wall near the house chirping and calling out for its parents so there is
918
5983170
6840
parede perto da casa cantando e chamando por seus pais então há
99:50
another one in a moment we're going to take a look at my all-time favorite
919
5990010
5220
outra em um momento vamos dar uma olhada na minha fotografia favorita de todos os tempos
99:55
photograph the photograph that I absolutely loved in it's one that I took
920
5995230
4680
a fotografia que eu absolutamente amei nela é uma que eu tirei
99:59
and I'm very proud of so back to the live chat because it's photography day
921
5999910
6510
e da qual estou muito orgulhoso então de volta ao bate-papo ao vivo porque hoje é o dia da fotografia é o dia
100:06
today it's international photography day do you like taking photographs let's
922
6006420
7350
internacional da fotografia você gosta de tirar fotos vamos
100:13
have a look juris juris for Alan says I love taking pictures oh it would appear
923
6013770
11010
dar uma olhada juris juris para Alan diz que adoro tirar fotos oh parece
100:24
that quite a few people like the photographs that's good in the past we
924
6024780
4200
que bastante algumas pessoas gostam das fotos que são boas no passado nós
100:28
had a camera but our camera our camera result was awesome
925
6028980
6720
tínhamos uma câmera, mas nossa câmera o resultado da nossa câmera foi incrível
100:35
oh I see so maybe you had a very good quality camera Kodak is a company yes
926
6035700
9990
oh entendo então talvez você tivesse uma câmera de muito boa qualidade Kodak é uma empresa sim,
100:45
well unfortunately sujin the company kodak seems to have become less popular
927
6045690
8310
bem, infelizmente sujin a empresa que a kodak parece ter se tornado menos popular
100:54
now yes because they used to make the film didn't they hmm and and cameras as
928
6054000
6030
agora sim porque eles costumavam fazer o filme não é hmm e e câmeras
101:00
well and cameras and of course since smartphones have come along hardly
929
6060030
6600
também e câmeras e claro desde que os smartphones surgiram quase
101:06
anyone buys a proper camera anymore because you don't need to yes
930
6066630
4080
ninguém mais compra uma câmera de verdade porque você não precisa sim
101:10
unfortunately kodak were very slow to adapt to the changes photography
931
6070710
7980
un felizmente a kodak demorou muito para se adaptar às mudanças da fotografia,
101:18
especially when digital photography came along so that's one of the reasons why
932
6078690
5100
especialmente quando a fotografia digital apareceu, então essa é uma das razões pelas quais
101:23
we don't see many Kodak cameras anymore because they sadly they haven't kept up
933
6083790
6300
não vemos mais muitas câmeras Kodak porque, infelizmente, elas não acompanharam,
101:30
they haven't kept up to date in fact if I remember rightly the company's having
934
6090090
4800
não mantiveram atualizadas na verdade, se bem me lembro, a empresa está tendo
101:34
some problems at the moment so I don't yes probably yeah I think so I would
935
6094890
5070
alguns problemas no momento, então não sei, provavelmente sim, acho que sim,
101:39
imagine a lot of these traditional photography companies are having
936
6099960
5910
imagino que muitas dessas empresas de fotografia tradicionais estão tendo
101:45
problems because you can take such good pictures now on a mobile phone why would
937
6105870
5910
problemas porque você pode tirar fotos tão boas agora em um telefone celular por que
101:51
you bother buying a camera unless you wanted really professional shots soo cat
938
6111780
5880
você se incomodaria em comprar uma câmera, a menos que quisesse fotos realmente profissionais, então o gato
101:57
says I have many bird photos too I love taking pictures of birds it's one of the
939
6117660
5610
diz que também tenho muitas fotos de pássaros.
102:03
hardest things to do though taking a photograph of a bird because they tend
940
6123270
4770
Adoro tirar fotos de pássaros.
102:08
not to stand still for very long so it's it's very hard nature photography is
941
6128040
6120
por muito tempo, então é muito difícil fotografar a natureza é
102:14
actually very difficult Sergio says there is a YouTube channel called Yeol
942
6134160
5700
realmente muito difícil Sergio diz que há um canal no YouTube chamado Yeol
102:19
with many birds on it oh okay so yes that might be something you might look
943
6139860
5970
com muitos pássaros nele oh ok então sim isso pode ser algo que você pode parecer
102:25
at mr. doom come on I will have a look at that later I will check that out
944
6145830
4520
t sr. desgraça vamos dar uma olhada nisso mais tarde vou verificar
102:30
which camera do you use now mr. Duncan Thank You Eugene I have I have quite a
945
6150350
6370
qual câmera você usa agora sr. Duncan Obrigado Eugene eu tenho uma
102:36
collection of cameras now of various shapes and sizes so yes I have many of
946
6156720
7050
coleção de câmeras agora de vários formatos e tamanhos então sim eu tenho muitas é
102:43
course you are now watching me on camera as well
947
6163770
4579
claro que agora você está me observando na câmera também
102:48
nicole says have what do you think of naturism and have we ever done it oh I
948
6168349
5071
nicole diz tem o que você acha do naturismo e nós já fizemos isso oh,
102:53
see so by Nature ISM you mean going naked without any clothes on no outdoors
949
6173420
8150
entendo que por Nature ISM você quer dizer ficar nu sem roupas ao ar livre,
103:01
I'm not comfortable with that mr. Duncan hang on a second didn't we try it once
950
6181570
4890
não me sinto confortável com aquele sr. Duncan espere um segundo nós não tentamos uma vez
103:06
probably I think we did I'm not keen one time anyway let's move on it didn't last
951
6186460
7000
provavelmente eu acho que nós não estou interessado uma vez de qualquer maneira vamos seguir em frente não durou
103:13
very long you got to be very confident person to be able to do that look right
952
6193460
5850
muito tempo você tem que ser uma pessoa muito confiante para ser capaz de fazer isso parecer certo
103:19
anyway let's face it there's sort of people that tend to go naked on a beach
953
6199310
5900
de qualquer forma, vamos encarar os fatos, há um tipo de pessoa que tende a ficar nua
103:25
I'm the sort of people you want to see naked that's true you know you don't
954
6205210
5949
103:31
want to see unsightly bodies naked on a beach so that's the that's the thing I
955
6211159
6601
na praia. coisa que eu
103:37
was about to say it wasn't us going to the nudist beach which was the problem
956
6217760
5459
estava prestes a dizer não éramos nós indo para a praia de nudismo que era o problema
103:43
it was us having to look at all the really what's the word I'm looking for
957
6223219
8011
era nós termos que olhar para todos realmente qual é a palavra que eu estou procurando por
103:51
beached whales there were lots of people who didn't want to see naked around you
958
6231230
5969
baleias encalhadas havia muitas pessoas que não queriam ver nua perto de você,
103:57
so it didn't bother me to be honest because it's nice to get a little bit of
959
6237199
4380
então não me incomodou para ser sincero porque é bom pegar um pouco de
104:01
Sun on your body and we only did it one time but we swore that we would never do
960
6241579
5100
sol no corpo e só fizemos isso uma vez, mas juramos que nunca
104:06
it again and we haven't no I'm not coming through
961
6246679
3241
mais faríamos isso e não fizemos não, eu não vou passar
104:09
with that mr. do not comfortable I don't think Steve's comfortable
962
6249920
3210
com aquele sr. não me sinto confortável Eu também não acho que Steve está confortável
104:13
talking about it either so the live chat very busy and then we're going to take a
963
6253130
7230
falando sobre isso, então o chat ao vivo está muito ocupado e então vamos dar uma
104:20
look at my my my most favourite of all the photographs that have taken of
964
6260360
5280
olhada na minha minha minha favorita de todas as fotos que tirei da
104:25
nature jurors says my first camera was a Kodak Instamatic ah
965
6265640
8249
natureza jurados diz minha primeira câmera era um Kodak Instamatic ah
104:33
wow that is going back a long way is that like a Polaroid I think the I think
966
6273889
6060
uau isso vem de um longo caminho é que tipo uma Polaroid eu acho que eu acho que
104:39
it must be very similar to a Polaroid yes the Kodak Instamatic you would take
967
6279949
4471
deve ser muito parecido com uma Polaroid sim o Kodak Instamatic você tirava
104:44
the photograph and then you would pull the photograph out of the camera and you
968
6284420
5610
a foto e aí você tirava a foto do câmera e você
104:50
would take something off the front and then slowly it would develop or it would
969
6290030
5910
tirava algo da frente e então lentamente revelava ou
104:55
develop first and then you take the piece of paper off the front and then
970
6295940
4739
revelava primeiro e então você tira o pedaço de papel da frente e então
105:00
you have a photograph first of all they were black and white
971
6300679
2641
você tem uma fotografia primeiro de tudo eles eram preto e branco
105:03
and then later they did they did color Polaroid's very clever
972
6303320
7549
e depois eles faziam eles coloriram as Polaroids muito inteligentes,
105:10
so yes thanks a lot for that thanks for your messages we will go back to the
973
6310869
4901
então sim, muito obrigado por isso, obrigado por suas mensagens, voltaremos ao
105:15
live chat in a short while but Steve has some more words to show but let's have a
974
6315770
6480
bate-papo ao vivo em breve, mas Steve tem mais algumas palavras para mostrar, mas vamos dar uma
105:22
look first of all it my most favorite photograph and I think Steve will
975
6322250
5849
olhada antes de tudo, é minha fotografia favorita e eu acho nk Steve
105:28
recognise this one straight away so this is a photograph that I took about three
976
6328099
5640
reconhecerá esta imediatamente então esta é uma fotografia que tirei há cerca de três
105:33
years ago here at the house in the garden and this is my most favourite
977
6333739
7851
anos aqui na casa no jardim e esta é a minha
105:41
photograph of all there it is and do you remember what happened Steve yes that we
978
6341590
9160
fotografia favorita de todas que está lá e você se lembra do que aconteceu Steve sim que
105:50
called him waspy no no that's that's a Hornet
979
6350750
5309
ligamos ele waspy não não isso é um Hornet
105:56
oh is that a hornet? that's Hornety I can't no oh he he came down that we
980
6356059
3870
oh isso é um Hornet? isso é Hornety não posso não oh ele desceu que
105:59
heard this buzzing Nori's is that right that's it and in the chimney come down
981
6359929
5431
ouvimos esse zumbido Nori's é isso mesmo e na chaminé desce
106:05
the chimney he was trapped inside the fireplace yes so we rescued him and he
982
6365360
6239
a chaminé ele estava preso dentro da lareira sim então nós o resgatamos e ele
106:11
was covered in dust you can all that duster and the hairs on his back is all
983
6371599
4591
estava coberto de poeira você pode todo aquele espanador e os cabelos nas costas é todo
106:16
the dust from the chimney and he looked a bit well he looked a bit tired and in
984
6376190
8159
o pó da chaminé e ele parecia um pouco bem ele parecia um pouco cansado e
106:24
need of something to eat so we put him on the but on the bird bath birdbath and
985
6384349
6921
precisava de algo para comer então nós o colocamos no mas no banho de pássaros e
106:31
we put some honey on the birdbath and he went and started to eat the honey that
986
6391270
7059
colocamos um pouco mel no bebedouro e ele foi e começou a comer o mel que
106:38
was your idea yes because they well they like nectar don't they of plants which
987
6398329
5071
foi ideia tua sim porque eles bem eles gostam de néctar não gostam de plantas que
106:43
is full of energy so I thought if I give them some honey and he licked about this
988
6403400
5549
é cheio de energia então pensei em dar- lhes um pouco de mel e ele lambeu este
106:48
honey for about five or ten minutes and they flew off yes it was lovely a lovely
989
6408949
3871
mel por cerca de cinco ou dez minutos e eles voaram sim foi adorável um
106:52
moment and I could hear this horn it because Hornets are huge it was it was
990
6412820
5609
momento adorável e eu pude ouvir esta buzina porque as vespas são enormes era era
106:58
very very big it must have been I would say it was about maybe three inches long
991
6418429
4920
muito grande deve ter sido eu diria que tinha cerca de sete centímetros de comprimento
107:03
it was huge I've never seen such a large Hornet before so that was in the chimney
992
6423349
5310
era enorme, eu nunca tinha visto um Hornet tão grande antes, então estava no chaminé
107:08
and then it flew into the fireplace and I rescued it and then Steve had the most
993
6428659
5580
e então ele voou para a lareira e eu o salvei e então Steve teve a
107:14
amazing idea he's let's feed it some honey and we did so I
994
6434239
4621
ideia mais incrível, ele vai alimentá-lo com um pouco de mel e nós o fizemos
107:18
got my camera and I took that photograph and that is my all-time favorite
995
6438860
4279
Peguei minha câmera e tirei aquela fotografia e essa é a minha fotografia favorita de todos os tempos,
107:23
photograph I think I don't know why I love that photograph so much and then
996
6443139
4871
eu acho Eu não sei porque eu amo tanto aquela fotografia e então
107:28
it's stung you and flew off no it didn't know it I tell you now you don't want to
997
6448010
4439
ela te picou e voou não, ela não sabia Eu te digo agora você não quer
107:32
be stung by a Hornet because you can you can die you can be very seriously ill
998
6452449
4641
ser picado por um Hornet porque você pode você pode morrer você pode estar muito doente,
107:37
there is a type of wasp as well isn't no there is one wasp I think it's a
999
6457090
5140
há um tipo de vespa também não há, há uma vespa, acho que é uma
107:42
Japanese wasp and it has a very deadly sting so there a Hornet though people
1000
6462230
7259
vespa japonesa e tem uma picada muito mortal, então há uma vespa, embora as pessoas
107:49
they are saying that Hornets can be dangerous but this this one was so
1001
6469489
3150
estejam dizendo que as vespas podem ser perigosas, mas isso é um estava tão
107:52
exhausted yes from flying around in the chimney that it was let's say it was
1002
6472639
5551
exausto sim de voar pela chaminé que era digamos que era
107:58
very passive it wasn't it wasn't very aggressive and I don't know how you go
1003
6478190
6840
muito passivo não era não era muito agressivo e eu não sei como você vai
108:05
how did you get it into the jam jar I don't know how you got it into the jam
1004
6485030
3299
como você colocou isso no pote de geleia eu não não sei como você colocou na geléia
108:08
well I I just I just put the jam jar I just put the jar over it and it it flew
1005
6488329
4861
bem eu só coloquei o pote de geléia acabei de colocar o pote em cima e ele voou para
108:13
in and then stayed inside and then I just put the lid and took it outside and
1006
6493190
4469
dentro e pt ficou dentro e então eu apenas coloquei a tampa e levei para fora e
108:17
then just rested it on the birdbath and it just sat there and then you came out
1007
6497659
5971
então apenas descansei no bebedouro e ele apenas ficou lá e então você saiu
108:23
to have a look and you said give it some honey so we did we've done that before
1008
6503630
4890
para dar uma olhada e você disse para dar um pouco de mel então nós fizemos nós terminamos que antes
108:28
yes we've we've saved quite a few wasps lives wasps
1009
6508520
5820
sim nós salvamos algumas vidas de vespas vespas abelhas
108:34
bees Hornets we've we've saved them all haven't we we have anyway we are 10
1010
6514340
6509
Hornets nós salvamos todos eles não salvamos nós de qualquer maneira estamos a 10
108:40
minutes away from the end of the program and so mr. Steve has now arranged some
1011
6520849
8850
minutos do final do programa e então sr. Steve agora organizou algumas
108:49
lovely lovely words to do with send because we are talking about holidays
1012
6529699
4650
palavras adoráveis ​​para enviar porque estamos falando sobre férias
108:54
being on the beach so let's have another word bury your head in the sand a phrase
1013
6534349
6991
na praia, então vamos ter outra palavra enterre sua cabeça na areia uma frase
109:01
bury your head in this if you bury your head in the sand it means that you're
1014
6541340
3870
enterre sua cabeça nisso se você enterrar sua cabeça na areia significa que você está
109:05
trying to escape from problems yes life so something's happening in your diet in
1015
6545210
7650
tentando escapar de problemas sim vida então algo está acontecendo em sua dieta em
109:12
your life that needs sorting out and you keep putting it off and putting it off
1016
6552860
4440
sua vida que precisa ser resolvido e você continua adiando e adiando
109:17
and people often use the expression to bury your head in the sand which means
1017
6557300
5640
e as pessoas costumam usar a expressão para enterrar sua cabeça na areia o que significa
109:22
that you're just literally putting it you're just trying to forget about this
1018
6562940
5159
que você está literalmente colocando isso você está apenas tentando esquecer esse
109:28
problem try not to deal with it or sort it out
1019
6568099
3600
problema tente não lidar com ele ou resolvê-lo
109:31
or avoiding it avoiding it all the time so if you say to somebody no you need to
1020
6571699
7020
ou evitá-lo evitando-o o tempo todo então se você disser a alguém não você precisa
109:38
sort that out stop burying your head in the sand because if you don't do
1021
6578719
4140
resolver isso pare de enterrar sua cabeça na areia porque se você não fizer
109:42
something something bad will happen hmm can you think of an example of where you
1022
6582859
5880
algo algo ruim vai acontecer hmm você pode pensar em um exemplo de onde você
109:48
might use that that phrase well you might put off saying something
1023
6588739
5160
pode usar essa frase bem você pode adiar dizer algo
109:53
or asking a person something or maybe dealing with a problem that you have
1024
6593899
4920
ou perguntar algo a uma pessoa ou talvez lidar com um problema que você ha
109:58
maybe there is a bill that you have to pay and you keep avoiding the bill and
1025
6598819
5490
talvez haja uma conta que você tem que pagar e você continua evitando a conta e
110:04
so you hide it away and then another bill comes through the door yeah and you
1026
6604309
4740
então você a esconde e então outra conta entra pela porta sim e você
110:09
go oh no I don't want to pay this bill and so you hide it and then another one
1027
6609049
4680
diz oh não eu não quero pagar esta conta e então você se esconde e então
110:13
comes and this time they are threatening you could be a credit card oh okay see
1028
6613729
6150
vem outro e desta vez eles estão ameaçando você poderia ser um cartão de crédito oh ok veja
110:19
so you you you throw it away and then you think oh okay no it's gone now it's
1029
6619879
4710
então você você você joga fora e então você pensa oh ok não acabou agora
110:24
gone now so we can say that you are burying your head in the sand you are
1030
6624589
4970
acabou agora então podemos dizer que você está enterrando seu cabeça na areia você está
110:29
pretending that that is not happening you are avoiding the problem somebody
1031
6629559
5350
fingindo que isso não está acontecendo você está evitando o problema alguém
110:34
might say to you look you better pay that bill stop burying your head in the
1032
6634909
3390
pode te dizer olhe é melhor você pagar essa conta pare de enterrar a cabeça na
110:38
sand because if you don't they're gonna come and take your house away yes
1033
6638299
2970
areia porque senão eles vão vir e levar sua casa embora sim
110:41
so it's a very negative phrase it means you are avoiding something that you must
1034
6641269
5460
então é uma frase muito negativa significa que você está evitando algo que você deve
110:46
face something that you have to face or accept or deal with isn't there an
1035
6646729
6480
enfrentar algo que você tem que enfrentar ou aceitar ou lidar não existe um
110:53
animal that buries its head in there in the sand ostrich's that's it an ostrich
1036
6653209
5490
animal que enterra a cabeça lá na areia avestruz é isso um
110:58
buries its head in the sand I believe it is an ostrich an ostrich sometimes will
1037
6658699
4230
avestruz enterra sua cabeça na areia acho que é um avestruz um avestruz s às vezes
111:02
bury its head in the sand I don't know why it is I don't know why maybe it has
1038
6662929
4560
enterra a cabeça na areia não sei porque é não sei porque talvez tenha
111:07
some bills that it doesn't want to pay Oh mr. Duncan is that a joke there is a
1039
6667489
5790
umas contas que não quer pagar Oh sr. Duncan é que uma piada
111:13
that is a sort of joke you see because birds birds have bills here we go
1040
6673279
6870
é um tipo de piada você vê porque os pássaros os pássaros têm bicos aqui vamos
111:20
line a line in the sand that's a boundary a limit beyond which you will
1041
6680149
7800
traçar uma linha na areia isso é um limite um limite além do qual você
111:27
not go because there will be consequences if you do so if you draw a
1042
6687949
4260
não irá porque haverá consequências se você fizer isso se você desenhar uma
111:32
line in the sand it means you're not going to go any further with something
1043
6692209
4250
linha na areia, significa que você não vai mais longe com algo
111:36
that quite often it said in negative way so for example if you were
1044
6696459
5811
que muitas vezes é dito de forma negativa, por exemplo, se você se
111:42
late to work a lot your boss might say right I'm drawing a line in the sand
1045
6702270
5970
atrasa muito para o trabalho, seu chefe pode dizer certo, estou desenhando um linha na areia
111:48
here yeah that's it if you're late anymore to work you're
1046
6708240
4620
aqui sim é isso se você se atrasar mais para o trabalho você vai
111:52
gonna get the sack that's it so you must not cross that line yes and often you
1047
6712860
6750
ser demitido é isso então você não deve cruzar essa linha sim e muitas vezes você
111:59
can say that if somebody's annoying you a lot you can say right that's it I've
1048
6719610
5130
pode dizer que se alguém te incomoda muito você pode dizer certo isso é já
112:04
had enough of that I'm drawing a line in the sand if you'd say that anymore
1049
6724740
4040
cansei disso estou desenhando uma linha na areia se você disser mais isso
112:08
you're not going to be my friend anymore that's it that's the line don't do that
1050
6728780
5650
você não vai mais ser meu amigo é isso essa é a linha não faça isso
112:14
or something will happen if you go beyond that so I will take a line in the
1051
6734430
5340
ou algo vai acontecer se você vai além disso então vou pegar uma linha na
112:19
sand I will take no more of yes what you are doing you cannot do it anymore I am
1052
6739770
5790
areia não vou aguentar mais sim o que você está fazendo você não pode mais eu estou
112:25
now going to draw a line in the sand you cannot continue with your bad and if you
1053
6745560
7410
agora vai traçar uma linha na areia você não pode continuar com o seu mal e se você
112:32
go behavior do continue to do it there will be consequences if you do that's it
1054
6752970
7220
for comportamento continue a fazê-lo haverá consequências se você fizer isso
112:40
super duper that's it force and that's it for sea sand and I could have done
1055
6760190
5140
super duper é isso força e é isso para areia do mar e eu poderia ter feito
112:45
CERN as well couldn't I you could have done Sun you could have done beaches
1056
6765330
5060
CERN também não poderia você poderia ter feito sol você poderia ter feito praias a
112:50
life's a beach and then you fry I've never heard of that expression mr.
1057
6770390
6400
vida é uma praia e então você frita nunca ouvi falar dessa expressão sr.
112:56
Duncan it is make that up no it isn't it's a well-known expression but it's
1058
6776790
4200
Duncan é inventado não, não é uma expressão bem conhecida, mas é
113:00
it's a play on the our eye on the other expression which uses a very naughty
1059
6780990
5460
uma brincadeira com o nosso olho na outra expressão que usa uma palavra muito travessa
113:06
word red line yellow line they're slightly carried a says live in the sand
1060
6786450
6180
linha vermelha linha amarela eles são levemente carregados e diz ao vivo no areia
113:12
equals red light yellow line I'm not sure Tommy Tomic says have you seen what
1061
6792630
7800
é igual a luz vermelha linha amarela não tenho certeza Tommy Tomic diz você viu o que
113:20
Tomic is written Tomic says ostriches don't bury their heads in the sand it's
1062
6800430
4380
Tomic está escrito Tomic diz avestruzes não enterram a cabeça na areia é
113:24
a myth yes I was hoping that someone would say that I think probably went
1063
6804810
7080
um mito sim eu esperava que alguém dissesse isso acho que provavelmente foi
113:31
when certain like an ostrich or a certain and a flamingo with birds with
1064
6811890
5430
quando certos como um avestruz ou um certo e um flamingo com pássaros de
113:37
long necks they stick their head in the water certainly to feed but they're not
1065
6817320
6660
pescoço comprido eles enfiam a cabeça na água certamente para se alimentar mas não estão
113:43
really avoiding problems are actually looking for food but it's just an
1066
6823980
3540
realmente evitando problemas estão realmente procurando comida mas é apenas uma
113:47
expression that means if you bury your head in the sand I don't know where it
1067
6827520
2670
expressão que significa se você enterrar a cabeça na areia não sei de onde
113:50
comes from I only know quite sure where it comes from
1068
6830190
2640
vem só sei bem de onde vem
113:52
no but it means you're avoiding problems apparently ostriches don't bring babies
1069
6832830
4710
não mas significa que você está evitando problemas aparentemente avestruzes também não trazem bebês
113:57
either so I was thought that's what happened I thought ostriches flew
1070
6837540
4770
então pensei que foi isso que aconteceu pensei que avestruzes voavam
114:02
through the sky with a little baby hanging from it and then they would
1071
6842310
4380
o céu com um bebezinho pendurado nele e então eles
114:06
deliver the baby ostrich versus a ostrich yes well which one is it like
1072
6846690
6120
entregariam o bebê avestruz versus um avestruz sim bem qual é como
114:12
the stalk Oh stalk that's a it's a stool see it has a big big bill not ostrich
1073
6852810
7170
o talo Oh talo é um banquinho veja tem um bico grande não talo de
114:19
stalk Palmira in our beaches children love to bury
1074
6859980
5460
avestruz Palmira em nossas praias as crianças adoram enterrar
114:25
their bodies under sand oh I want I wanted to do that to mr. Duncan but he
1075
6865440
4470
seus corpos sob a areia oh eu quero eu queria fazer isso com o sr. Duncan, mas ele
114:29
wouldn't let me well the problem with the problem is you
1076
6869910
2250
não me deixou bem, o problema com o problema é que você
114:32
wanted to bury me eight foot underneath and then and then fill the hole in with
1077
6872160
6120
queria me enterrar 2,5 metros e depois preencher o buraco
114:38
me still inside so that's the reason why I had a problem never mind
1078
6878280
5370
comigo ainda dentro, então essa é a razão pela qual eu tive um problema, não importa
114:43
five minutes left I mean we are coming towards the end I'm getting hungry
1079
6883650
4680
cinco minutos restantes. significa que estamos chegando ao fim estou ficando com fome na
114:48
I actually feel hungry mr. two coming towards the end so let's have a look at
1080
6888330
3870
verdade estou com fome sr. dois chegando no final então vamos dar uma olhada
114:52
the mystery chick here we go here comes the answer the mystery chick so this
1081
6892200
5850
no pintinho misterioso aqui vamos nós aqui vem a resposta o pintinho misterioso então esse
114:58
little bird was in the garden a couple of weeks ago and I filmed it it was he
1082
6898050
6420
passarinho estava no jardim algumas semanas atrás e eu filmei ele
115:04
was clutching it was hanging from the tree I think somebody got this earlier
1083
6904470
4560
estava segurando ele estava pendurado a árvore eu acho que alguém pegou isso antes
115:09
did they yes all right I didn't know that yes I saw somebody I think they got
1084
6909030
4710
eles sim tudo bem eu não sabia que sim eu vi alguém acho que eles
115:13
it oh well done I didn't I didn't see the correct answer come through but we
1085
6913740
6330
conseguiram muito bem eu não vi a resposta correta mas vamos
115:20
are going to relieve oh no I didn't relieve your stress now so there it is a
1086
6920070
8730
alivie, oh não, eu não aliviei seu estresse agora, então aí está um
115:28
little baby bird a little chick but what is it I will tell you right now it is
1087
6928800
10670
passarinho um pintinho, mas o que é, vou lhe dizer agora, é uma
115:39
Wren it is a wren a baby Wren one of the smallest birds in the UK so tiny and so
1088
6939770
10000
carriça, uma carriça, um bebê, uma carriça, um dos menores pássaros do Reino Unido tão pequenininha e tão
115:49
lovely and many people call it Jenny Wren Jenny Wren so if I see a wren in my
1089
6949770
6840
adorável e muitas pessoas a chamam de Jenny Wren Jenny Wren então se eu vejo uma carriça no meu
115:56
garden I always say oh look there is a Jenny Wren a little Jenny Wren whether
1090
6956610
6030
jardim eu sempre digo oh olhe lá tem uma Jenny Wren uma pequena Jenny Wren
116:02
it's a male or female I still call it Jenny
1091
6962640
3749
seja macho ou fêmea eu ainda a chamo de Jenny
116:06
okay everybody does in the UK I'm not sure why that wasn't there I think there
1092
6966389
6391
ok pessoal faz no Reino Unido não sei por que não estava lá acho que
116:12
was a there was a song as well in the 1960s called Jenny Wren I think
1093
6972780
5550
havia uma havia uma música também na década de 1960 ca Cheio de Jenny Wren Acho
116:18
so we were going to show something today weren't we I think we've run out of time
1094
6978330
5610
que íamos mostrar algo hoje, não é? Acho que estamos sem tempo,
116:23
we as I said we have completely run out of time I can't believe it we are now
1095
6983940
6179
como eu disse, estamos completamente sem tempo.
116:30
three minutes away from four it's time to say goodbye on Wednesday we will be
1096
6990119
6270
quatro é hora de dizer adeus na quarta-feira estaremos de
116:36
back we'll be back on Wednesday so don't worry Wednesday we are here from 10
1097
6996389
5491
volta estaremos de volta na quarta-feira então não se preocupem quarta-feira estamos aqui a partir das 10
116:41
o'clock UK time for those who don't know the times I will now put them on the
1098
7001880
5069
horas, horário do Reino Unido para aqueles que não sabem os horários agora vou colocá-los a
116:46
screen they are now going underneath Sunday 2 p.m. Wednesday 10 p.m. UK time
1099
7006949
7020
tela eles estão indo agora para baixo domingo 14:00. Quarta-feira 22h horário do Reino Unido
116:53
and on Wednesday we will show you something Steve will show you something
1100
7013969
5190
e na quarta-feira mostraremos algo Steve mostrará algo
116:59
and I will show you something that we've never shown on camera before something a
1101
7019159
7681
e eu mostrarei algo que nunca mostramos na câmera antes algo um
117:06
little more exciting intrigue and there is a very scary story to go with this
1102
7026840
5819
pouco mais emocionante intriga e há uma história muito assustadora para acompanhar esse
117:12
feature is that yes remember what happened this morning oh yes yes
1103
7032659
5071
recurso é que sim lembre-se do que aconteceu esta manhã oh sim sim
117:17
might my psychic moment I was psychic this morning so I'll go mr. Duncan
1104
7037730
8340
talvez meu momento psíquico eu estava psíquico esta manhã então eu irei sr. Duncan, o
117:26
Mr Steve is going that's not very nice do you want to say goodbye to the
1105
7046070
4169
Sr. Steve está indo, isso não é muito legal, você quer se despedir do
117:30
live chat I will goodbye to the live chat yes
1106
7050239
4771
bate-papo ao vivo?
117:35
thank you for all your lovely comments tonight
1107
7055010
1979
117:36
are we having salmon tonight says Tomic yes we are
1108
7056989
3000
117:39
Tomic you are right Jeff says goodbye Amdahl says goodbye
1109
7059989
7141
diz adeus Amdahl diz adeus
117:47
hareem says take care Luis Mendez is wishing us both a nice evening and
1110
7067130
7640
hareem diz cuidado Luis Mendez está nos desejando uma boa noite e
117:54
jameelah so see you later there's not lovely
1111
7074770
3369
jameelah então até mais tarde não há adorável
117:58
thanks Steve and we will have a look outside at the view
1112
7078139
4261
obrigado Steve e vamos dar uma olhada lá fora na vista
118:02
well I miss you gene well mr. Steve sets he's going to set like the Sun I'm gonna
1113
7082400
6839
bem sinto sua falta gene bem sr. Steve se põe ele vai se pôr como o sol vou
118:09
make a cup of tea and have something to eat because I'm very hungry
1114
7089239
2400
fazer uma xícara de chá e comer alguma coisa porque estou com muita fome eu
118:11
me too I am absolutely starving so I think that's a good idea
1115
7091639
5611
também estou morrendo de fome então acho que é uma boa ideia
118:17
bye bye we will catch you later Steve and there we go bye everyone
1116
7097250
6120
tchau tchau te encontramos mais tarde Steve e lá vamos nós tchau pessoal
118:23
see Wednesday mr. Steve is now going as we take one last look outside the
1117
7103370
7290
até quarta-feira sr. Steve está indo agora enquanto damos uma última olhada lá fora o
118:30
weather is pretty rough today it's very windy that's it that's all we have time
1118
7110660
7079
tempo está muito ruim hoje está muito vento é isso é tudo o que temos tempo para
118:37
for I hope you've enjoyed today's live stream I hope everything has been to
1119
7117739
5881
esperar que você tenha gostado da transmissão ao vivo de hoje espero que tudo tenha sido do
118:43
your liking if you did like it if you enjoyed this please tell a friend if you
1120
7123620
6300
seu agrado se você gostou se você gostou, por favor, diga a um amigo se você
118:49
didn't enjoy it please tell me Wednesday night 10 p.m. UK time is when
1121
7129920
7050
não gostou, por favor me diga quarta-feira à noite, 22h. A hora do Reino Unido é quando
118:56
we will be back together this is mr. duncan in the birthplace of
1122
7136970
4620
estaremos juntos novamente este é o sr. duncan no berço
119:01
the english language saying thank you so much for following me thanks for
1123
7141590
6060
da língua inglesa dizendo muito obrigado por me seguir obrigado por
119:07
watching and of course you know what's coming next yes you do until Wednesday
1124
7147650
5700
assistir e é claro que você sabe o que está por vir sim, você sabe até quarta-feira
119:13
at 10 p.m. UK time enjoy the rest of your weekend and your week and of course
1125
7153350
9620
às 22h. horário do Reino Unido aproveite o resto do seu final de semana e sua semana e claro
119:23
you know what's coming next yes you do...
1126
7163040
3520
você sabe o que vem a seguir sim você sabe...
119:29
ta ta for now 8-)
1127
7169280
2080
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7