Expressing animal words + phrases / English Addict EXTRA / LIVE CHAT / WED 18th May 2022

3,577 views ・ 2022-05-18

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:45
It's time to grab hold of your dictionary.
0
225360
4080
É hora de pegar seu dicionário.
03:49
Or your thesaurus.
1
229760
2280
Ou seu dicionário de sinônimos.
03:52
Or perhaps both.
2
232080
1920
Ou talvez ambos.
03:54
Here we go again. Yes, we are back.
3
234000
2400
Aqui vamos nós outra vez. Sim, estamos de volta.
03:56
And we are live right now.
4
236400
3360
E estamos ao vivo agora.
03:59
Looking out of the window, you can see the beautiful.
5
239760
3400
Olhando pela janela, você pode ver o belo.
04:03
The Burnham, by the way.
6
243160
2400
A propósito, o Burnham.
04:05
Do not eat the seeds from this tree.
7
245720
3520
Não coma as sementes desta árvore.
04:09
They will make you very ill.
8
249760
2560
Eles vão deixá-lo muito doente.
04:12
Or even worse, very dead.
9
252480
2160
Ou pior ainda, muito morto.
04:15
Here we go, then. Yes, it is.
10
255120
1600
Aqui vamos nós, então. É sim. O
04:16
English addict coming to you live from the birthplace
11
256720
3120
viciado em inglês vindo até você vive do berço
04:19
of the English language, which just happens to be.
12
259840
3720
da língua inglesa, que por acaso é.
04:23
Oh, my goodness.
13
263560
1440
Ó meu Deus.
04:25
I can't believe it. Is it true?
14
265000
2480
Eu não posso acreditar. É verdade?
04:27
Is it really England
15
267920
3960
É realmente Inglaterra
04:38
TV, DVD,
16
278600
2160
TV, DVD,
04:46
Do you like my little friend?
17
286960
2240
Você gosta do meu amiguinho?
04:49
He says Hello,
18
289200
3360
Ele diz Olá,
04:52
There is no need to be sheepish.
19
292560
2640
não há necessidade de ser tímido.
04:56
You don't have to be shy here.
20
296240
2320
Você não precisa ser tímido aqui.
05:00
There is no need for any of that.
21
300000
2520
Não há necessidade de nada disso.
05:02
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
22
302760
3120
Oi pessoal. Este é o Sr. Duncan na Inglaterra.
05:06
How are you today? Are you OK?
23
306120
2320
Como você está hoje? Você está bem?
05:08
I hope so.
24
308680
1120
Espero que sim.
05:09
Are you feeling happy? Are you feeling good today?
25
309800
3200
Você está se sentindo feliz? Você está se sentindo bem hoje?
05:13
I hope you are.
26
313240
1240
Espero que você seja.
05:14
We are having a very strange day with the weather.
27
314480
2920
Estamos tendo um dia muito estranho com o clima.
05:17
We're having a bit of everything.
28
317640
1680
Estamos tendo um pouco de tudo.
05:19
One of the things I have noticed at the moment is there are flies
29
319320
5560
Uma das coisas que notei no momento é que há moscas
05:26
everywhere.
30
326320
1400
por toda parte.
05:27
I cannot get away from flies.
31
327720
4000
Não consigo fugir das moscas.
05:31
So outside at the moment, there are millions and millions of flies
32
331720
4800
Então, lá fora, no momento, há milhões e milhões de moscas
05:36
buzzing around of all shapes and sizes.
33
336520
3200
zumbindo de todas as formas e tamanhos.
05:39
I don't know about you.
34
339720
2720
Eu não sei sobre você.
05:42
I find flies interesting creatures,
35
342720
4280
Acho as moscas criaturas interessantes,
05:47
but I don't like it when they
36
347360
2440
mas não gosto quando elas
05:50
become fascinated by me.
37
350800
2440
ficam fascinadas por mim.
05:53
To be honest with you, I'm not a big fan of flies.
38
353240
3200
Para ser honesto com você, não sou um grande fã de moscas.
05:56
I find them interesting as a type of insect.
39
356880
4280
Acho-os interessantes como um tipo de inseto.
06:01
But when they get too close to me and if there are many of them, I don't like it.
40
361200
5720
Mas quando chegam muito perto de mim e se são muitos, não gosto.
06:06
Especially when they are
41
366920
2760
Especialmente quando eles estão
06:09
near my food, I become rather angry.
42
369800
3640
perto da minha comida, fico bastante zangado. E
06:13
What about you?
43
373440
1000
você?
06:14
Do you find
44
374440
2600
Você acha
06:17
that you have difficulty controlling the flies
45
377160
3840
que tem dificuldade em controlar as moscas
06:21
where you live this time of year?
46
381640
3080
onde mora nesta época do ano?
06:24
All of the flies are beginning to hatch out, and of course it does not help
47
384800
5160
Todas as moscas estão começando a eclodir e, claro, isso não ajuda
06:30
with the fact that we live very close to a lot of farmland,
48
390600
3680
com o fato de morarmos muito perto de muitas fazendas
06:34
and we do have some cattle at the moment at the back of the house as well.
49
394920
4840
e de termos algum gado no momento nos fundos da casa também.
06:41
You can imagine
50
401600
1240
Você pode imaginar que
06:42
there are lots of flies buzzing around.
51
402840
2280
há muitas moscas zumbindo por aí.
06:46
So yes, we have flies everywhere.
52
406680
4160
Então, sim, temos moscas em todos os lugares.
06:50
You might actually see some buzzing around behind me
53
410880
4120
Você pode realmente ver algum zumbido atrás de mim
06:55
today with our live view that we have behind us.
54
415000
4360
hoje com nossa visão ao vivo que temos atrás de nós.
06:59
For those wondering who I am.
55
419800
2080
Para aqueles que estão se perguntando quem eu sou.
07:01
My name is Duncan.
56
421880
2280
Meu nome é Duncan.
07:04
Hello.
57
424160
1200
Olá.
07:05
I talk about the English language.
58
425960
1880
Eu falo sobre a língua inglesa.
07:07
I like English.
59
427840
1200
Eu gosto de inglês.
07:09
You might say that. I am one of those
60
429040
2560
Você pode dizer isso. Eu sou um daqueles
07:12
one of those up there, an English addict.
61
432600
3680
um daqueles lá em cima, um viciado em inglês.
07:16
And I have a feeling that you might be as well Here we go again. Yes.
62
436640
4640
E tenho a sensação de que você também pode estar. Lá vamos nós de novo. Sim.
07:21
We have made it all the way to the middle of the week.
63
441280
4120
Chegamos até o meio da semana.
07:26
And so far, for most of us, things are not too bad.
64
446280
5800
E até agora, para a maioria de nós, as coisas não estão tão ruins.
07:32
But as we all know,
65
452440
2720
Mas, como todos sabemos,
07:35
things can change, especially these days.
66
455160
3400
as coisas podem mudar, especialmente nos dias de hoje.
07:38
Yes, it's Wednesday
67
458600
3720
Sim, é a velocidade de quarta-feira
07:56
speed keeping you busy.
68
476520
2000
mantendo você ocupado.
08:01
It is so nice to have you here.
69
481800
2000
É tão bom ter você aqui.
08:03
Today.
70
483800
2120
Hoje.
08:05
Thank you.
71
485920
1040
Obrigado.
08:06
Thank you for joining me.
72
486960
2240
Obrigado por se juntar a mim.
08:09
Thank you very much.
73
489520
920
Muito obrigado.
08:10
It's very nice to see you all here today.
74
490440
2280
É muito bom ver todos vocês aqui hoje.
08:12
Thank you very much for joining me on my livestream.
75
492960
4800
Muito obrigado por se juntar a mim na minha transmissão ao vivo.
08:17
And yes, of course, you can catch me twice.
76
497760
3440
E sim, claro, você pode me pegar duas vezes.
08:21
You can catch me not just once, but also twice on Sunday and Wednesday,
77
501800
6960
Você pode me pegar não apenas uma vez, mas também duas vezes no domingo e na quarta,
08:29
Sunday and Wednesday from 2 p.m. UK.
78
509440
4120
domingo e quarta-feira a partir das 14h. REINO UNIDO.
08:33
Can you see our you
79
513600
2400
Você pode ver o nosso você?
08:37
I don't know what that was.
80
517720
1680
Não sei o que era.
08:39
2 p.m. UK.
81
519400
1440
14h REINO UNIDO.
08:40
Time is when I'm here with you. Hello.
82
520840
3160
Tempo é quando estou aqui com você. Olá.
08:44
Also to the live chat.
83
524000
1600
Também para o chat ao vivo.
08:45
I suppose I should say hello to you because you are
84
525600
3120
Acho que devo cumprimentá-lo porque você é
08:48
the most important part of this.
85
528720
4520
a parte mais importante disso.
08:53
Without you.
86
533840
1360
Sem você.
08:55
There would be no me and without me
87
535200
2400
Não haveria eu e sem mim
08:57
there would be no smiles and laughter
88
537960
3640
não haveria sorrisos e gargalhadas
09:01
and little furry animals.
89
541960
2680
e bichinhos peludos.
09:05
Talking of which we are discussing
90
545040
2880
Falando sobre o que estamos discutindo sobre
09:07
animals today, I'm going to show you some cute animals
91
547920
3280
animais hoje, vou mostrar alguns animais fofos
09:12
for no reason.
92
552720
720
sem motivo.
09:13
Really, just because I think it might cheer us all up.
93
553440
4320
Sério, só porque acho que pode nos animar.
09:17
Let's face it, we do need cheering up.
94
557760
2880
Vamos enfrentá-lo, precisamos nos animar.
09:20
At the moment.
95
560880
1320
No momento.
09:22
Everything seems to be doom and gloom right now,
96
562200
4440
Tudo parece triste e sombrio agora,
09:26
but hopefully I will make your day a little bit brighter.
97
566640
3560
mas espero tornar seu dia um pouco mais brilhante.
09:30
Hello, live chat. Hello. Also to.
98
570480
2400
Olá, chat ao vivo. Olá. Também para.
09:33
Oh, very interesting.
99
573280
2120
Muito interessante.
09:36
Our clicking champion,
100
576000
3560
Nosso campeão de cliques,
09:39
our finger clicker is back at the top.
101
579760
4000
nosso clicker de dedo está de volta ao topo.
09:44
Congratulations.
102
584000
1080
Parabéns.
09:45
Vitus, you are first on today's live stream
103
585080
3840
Vitus, você é o primeiro na transmissão ao vivo de hoje.
09:57
You know, I haven't done it for a long time.
104
597360
2040
Sabe, faz muito tempo que não faço isso.
09:59
I haven't done it.
105
599400
1240
Eu não fiz isso.
10:00
What? Mr.
106
600640
640
O que? Sr.
10:01
Duncan, what haven't you done for a long time?
107
601280
2480
Duncan, o que não faz há muito tempo?
10:05
I haven't had a fancy pants for a long time.
108
605200
3960
Faz muito tempo que não uso uma calça chique.
10:09
So welcome back.
109
609720
1320
Bem-vindo de volta.
10:11
At the top of the pile, at the top of the super chat live chat.
110
611040
5800
No topo da pilha, no topo do super chat chat ao vivo.
10:17
Live stream chit chat.
111
617040
2800
Bate-papo ao vivo.
10:19
It is v tense, and I suppose that also deserves a fancy pants
112
619840
4520
É v tenso, e suponho que também mereça uma bainha de calça chique
10:36
hem. Well done, Vitesse.
113
636560
2960
. Muito bem, Vitesse.
10:39
Also, we have.
114
639520
1200
Além disso, nós temos.
10:40
Oh, Lewis. And
115
640720
3120
Ah, Lewis. E
10:47
hello, Lewis.
116
647160
1200
olá, Lewis.
10:48
Welcome back as well.
117
648360
1560
Bem-vindo de volta também.
10:49
You are on the chat.
118
649920
1160
Você está no chat.
10:51
Also, Z, Z care Palmira.
119
651080
3040
Além disso, Z, Z cuida de Palmira.
10:54
Beatrice We also have
120
654360
2520
Beatrice Também temos
10:58
Victoria.
121
658200
1120
Victoria.
10:59
Hello, Victoria.
122
659320
1680
Olá, Vitória.
11:01
Thank you very much for joining me again today.
123
661000
2840
Muito obrigado por se juntar a mim novamente hoje.
11:04
Also, Paula hello to you.
124
664080
2960
Além disso, Paula Olá para você.
11:07
Where are you watching at the moment? I'm intrigued.
125
667040
2840
Onde você está assistindo no momento? Estou intrigado.
11:10
If you are intrigued
126
670480
2480
Se você está intrigado
11:13
by something, you feel interested you want to know more?
127
673240
3360
com alguma coisa, você se sente interessado em saber mais?
11:17
I feel
128
677040
2400
Eu me sinto
11:19
intrigued.
129
679440
1800
intrigado.
11:21
I want to know where you are.
130
681240
1680
Eu quero saber onde você está.
11:22
Please tell me where you are watching to be intrigued.
131
682920
4320
Por favor, me diga onde você está assistindo para ficar intrigado.
11:27
You are interested. You are curious.
132
687480
2880
Você está interessado. Voce é curioso.
11:30
You want to know more.
133
690840
1040
Você quer saber mais.
11:31
You want to learn more about that particular thing.
134
691880
4760
Você quer aprender mais sobre aquela coisa em particular.
11:36
If something draws your attention,
135
696640
2680
Se algo chama sua atenção,
11:39
we can say that you are intrigued by it.
136
699960
4160
podemos dizer que você está intrigado com isso.
11:44
You are fascinated by it.
137
704280
2080
Você é fascinado por isso.
11:46
You want to know more about that particular thing.
138
706720
3560
Você quer saber mais sobre aquela coisa em particular.
11:51
Hello, WFAE.
139
711440
1280
Olá WFAE.
11:52
We also have Paolo. Hello, Paolo.
140
712720
2960
Também temos Paulo. Olá, Paolo.
11:55
Thank you very much for joining me today.
141
715680
2120
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
11:57
A few people mentioning my appearance.
142
717800
2200
Algumas pessoas mencionando minha aparência.
12:00
I don't know what you're talking about.
143
720000
1760
Não sei do que você está falando.
12:01
Oh, I see.
144
721760
840
Oh, eu vejo.
12:02
Yes, I am wearing my red t shirt today.
145
722600
4560
Sim, estou vestindo minha camiseta vermelha hoje.
12:08
Something different.
146
728160
1120
Algo diferente.
12:09
I haven't worn my red t shirts for a long time.
147
729280
4480
Faz muito tempo que não uso minhas camisetas vermelhas.
12:13
So I thought today I would wear this.
148
733760
2400
Então eu pensei que hoje eu usaria isso.
12:16
So maybe this is what all of the fuss is about.
149
736200
3040
Então, talvez seja por isso que todo o alarido se trata.
12:19
You've noticed that I am wearing red
150
739880
2560
Você notou que estou vestindo vermelho
12:23
after a long time of wearing black.
151
743640
3040
depois de muito tempo vestindo preto.
12:26
I see now. Oh, that's what you're talking about.
152
746720
3040
Eu vejo agora. Ah, é disso que você está falando.
12:30
I think maybe.
153
750240
2400
Eu acho que talvez.
12:33
Hello, also, Fernando.
154
753240
2480
Olá, também Fernando.
12:35
Or should I say Fernando?
155
755760
3240
Ou devo dizer Fernando?
12:40
Can you hear the drum
156
760880
2840
Você pode ouvir o tambor
12:43
Fernando.
157
763720
2000
Fernando.
12:49
Well, can you.
158
769160
1000
Bem, você pode.
12:50
Can you hear them?
159
770160
1440
Você consegue ouví-los?
12:51
Sandra Gonzalez is here today with some lovely rainbows.
160
771600
5040
Sandra Gonzalez está aqui hoje com alguns lindos arco-íris.
12:57
We might be getting some of those later on today.
161
777440
2400
Podemos receber alguns deles mais tarde hoje.
12:59
We might be getting some rain.
162
779840
1880
Pode ser que chova um pouco.
13:01
The weather very strange at the moment.
163
781720
2120
O tempo muito estranho no momento.
13:03
We are having some really weird weather yesterday.
164
783880
3200
Estamos tendo um clima muito estranho ontem.
13:07
It was really warm and humid.
165
787080
4200
Estava muito quente e úmido. Na
13:11
It actually felt quite tropical yesterday.
166
791920
2840
verdade, parecia bastante tropical ontem.
13:14
And there it is. The view outside.
167
794920
2000
E aí está. A vista lá fora.
13:18
It really does look as if summer is around the corner.
168
798080
3880
Realmente parece que o verão está chegando.
13:22
But we've had some very strange weather.
169
802360
3120
Mas tivemos um clima muito estranho.
13:25
We had lovely warm weather yesterday.
170
805480
2680
Tivemos um tempo quente adorável ontem.
13:28
But in the afternoon, we had lots of heavy showers.
171
808160
2720
Mas à tarde, tivemos muitos aguaceiros fortes. Na
13:31
It actually felt tropical yesterday.
172
811280
3640
verdade, parecia tropical ontem.
13:35
It felt as if I was in a tropical country.
173
815320
2920
Parecia que eu estava em um país tropical.
13:38
So yesterday I think it was around about 26 yesterday.
174
818240
3960
Então ontem eu acho que foi por volta de 26 ontem.
13:42
26 cells yes, yesterday.
175
822720
4120
26 células sim, ontem.
13:47
Today, not so warm.
176
827640
2720
Hoje, não tão quente. São
13:50
It's around about 21 today.
177
830680
3680
cerca de 21 horas hoje.
13:54
So for those wondering what the temperature is,
178
834360
2880
Então, para aqueles que estão se perguntando qual é a temperatura,
13:57
it is 21 degrees, but it still feels rather humid.
179
837720
5720
são 21 graus, mas ainda parece um pouco úmido.
14:03
I think we might get some more rain later on
180
843600
3920
Acho que pode chover mais tarde
14:08
if Vittoria is here today.
181
848080
2720
se a Vittoria estiver aqui hoje.
14:10
Thank you, Victoria.
182
850800
1560
Obrigado, Vitória.
14:12
We also have Koan Nguyen
183
852360
2440
Também temos Koan Nguyen,
14:15
I believe you are watching in Vietnam.
184
855080
4040
acredito que você esteja assistindo no Vietnã.
14:19
Hello, Vietnam. A big special hello to you as well.
185
859320
3360
Olá, Vietnã. Um grande olá especial para você também.
14:24
We also have.
186
864520
960
Nos tambem temos.
14:25
Oh, hello to Claudia.
187
865480
3040
Olá, Claudia.
14:28
Hello, Claudia.
188
868640
2440
Olá, Cláudia.
14:31
Thank you very much, by the way, for all of your lovely messages.
189
871080
2880
Muito obrigado, a propósito, por todas as suas adoráveis ​​mensagens.
14:33
Concerning the song that I performed on Sunday,
190
873960
4760
Em relação à música que cantei no domingo,
14:39
dedicated to Claudia
191
879280
2440
dedicada à Claudia
14:42
and her food and we will be doing that again on Sunday.
192
882000
4400
e sua comida e faremos isso novamente no domingo.
14:46
So next Sunday, we will be doing our all new feature.
193
886400
4320
Então, no próximo domingo, estaremos fazendo nosso novo recurso. O
14:51
What's cooking, Claudia?
194
891440
2400
que está cozinhando, Claudia?
14:54
On Sunday, we'll be doing that.
195
894240
2520
No domingo, nós estaremos fazendo isso.
14:56
Hello.
196
896760
360
Olá.
14:57
Also to Sandy
197
897120
2360
Também para o
15:00
EC actor.
198
900880
2120
ator Sandy EC.
15:03
Hello to you as well.
199
903000
2040
Olá para você também.
15:05
And Michaela.
200
905040
2320
E Michele.
15:07
Hello.
201
907400
400
15:07
Michaela, Michaela, Lindsay, I am very happy to see you.
202
907800
4680
Olá.
Michaela, Michaela, Lindsay, estou muito feliz em vê-los.
15:12
Guess what? I'm also happy to see you.
203
912520
2800
Adivinha? Também estou feliz em vê-lo.
15:15
I always feel relieved
204
915760
3360
Sempre me sinto aliviado
15:19
when someone is watching me on the live stream.
205
919160
3040
quando alguém está me assistindo na transmissão ao vivo.
15:22
I often have a nightmare.
206
922600
1840
Frequentemente tenho pesadelos.
15:24
Would you like to.
207
924440
1000
Você gostaria de.
15:25
Would you like to listen to my nightmare?
208
925440
2080
Você gostaria de ouvir meu pesadelo?
15:27
I often have nightmares where I start my live stream
209
927520
4200
Muitas vezes tenho pesadelos onde começo minha transmissão ao vivo
15:31
and then I realise is after around about ten or 15 minutes,
210
931880
5200
e então percebo que depois de cerca de dez ou 15 minutos,
15:37
I realise that no one's watching and I've been standing there talking to myself
211
937080
4360
percebo que ninguém está assistindo e estou lá falando sozinho.
15:43
So I'm
212
943120
360
15:43
very pleased to see that there are some people watching today.
213
943480
2840
Então, estou
muito satisfeito em ver que há algumas pessoas assistindo hoje.
15:46
Thank you very much for joining me.
214
946560
2480
Muito obrigado por se juntar a mim.
15:51
Oh, people are talking about food.
215
951560
3840
Oh, as pessoas estão falando sobre comida.
15:55
As you know,
216
955400
1840
Como você sabe,
15:57
one of my most favourite things in the world
217
957360
2640
uma das minhas coisas favoritas no mundo
16:00
almost the most favourite of all things that exist
218
960840
5160
quase a mais favorita de todas as coisas que existem
16:07
is food.
219
967400
1240
é comida.
16:08
Tonight we are having chilli con carne,
220
968640
2880
Hoje à noite vamos comer chilli com carne,
16:11
but it is special because it is reheated.
221
971880
5120
mas é especial porque é reaquecido.
16:17
So Mr.
222
977880
480
Então,
16:18
Steve on Sunday made some chilli King Kong.
223
978360
3600
no domingo, o Sr. Steve fez pimenta King Kong.
16:23
We always make too much.
224
983200
2080
Sempre ganhamos muito.
16:25
We always make more than we need.
225
985280
2560
Sempre fazemos mais do que precisamos.
16:27
So we put some of it in the refrigerator.
226
987840
3120
Então colocamos um pouco na geladeira.
16:31
So tonight we are having reheated chilli con card.
227
991320
4720
Então, esta noite, teremos um cartão de chilli reaquecido.
16:36
I don't know about you, but sometimes certain
228
996360
3000
Não sei você, mas às vezes certos
16:39
dishes, certain meals
229
999600
2120
pratos, certas refeições
16:42
taste better when you reheat them,
230
1002760
3160
ficam mais gostosos quando você reaquece,
16:46
when you heat them up again.
231
1006280
2200
quando esquenta de novo.
16:50
They taste better.
232
1010040
1680
Eles têm um gosto melhor.
16:51
And Mr.
233
1011720
440
E o Mr.
16:52
Steve's Chilli Hong Kong is a very good example of that.
234
1012160
3520
Steve's Chilli Hong Kong é um bom exemplo disso.
16:56
So I don't know why, but when he makes it on Sunday, or Saturday.
235
1016280
4440
Então não sei porque, mas quando ele faz no domingo, ou no sábado.
17:01
So quite often we have it at the weekend.
236
1021360
2320
Então, muitas vezes temos no fim de semana.
17:04
It tastes nice. Don't get me wrong.
237
1024200
2200
Tem um gosto bom. Não me interpretem mal.
17:06
It does taste good.
238
1026920
1760
Tem um gosto bom.
17:08
However, when you reheat
239
1028680
2680
No entanto, ao reaquecer
17:12
the meal, you heat it up again.
240
1032320
2720
a refeição, você a aquece novamente.
17:15
I don't know what happens.
241
1035960
1680
Eu não sei o que acontece. Tem um
17:17
It tastes even better.
242
1037640
2160
gosto ainda melhor.
17:20
Something happens.
243
1040160
1040
Algo aconteceu.
17:21
I think all of the flavour, all of the flavour in the sauce
244
1041200
4240
Acho que todo o sabor, todo o sabor do molho
17:25
and all of the spices and the garlic.
245
1045440
2480
e todos os temperos e o alho.
17:28
I think the flavour will, will, will become stronger.
246
1048440
4240
Acho que o sabor vai, vai, vai ficar mais forte.
17:33
And I don't know how that happens, but it is very nice
247
1053120
4400
E não sei como isso acontece, mas é muito legal
17:38
Hello to Mahmoud.
248
1058960
2400
Olá para Mahmoud.
17:41
Mahmoud says, can you read?
249
1061360
2440
Mahmoud diz, você sabe ler?
17:43
You can read my comment.
250
1063960
2200
Você pode ler meu comentário.
17:46
Well, I can read it In fact, I am right now.
251
1066160
3440
Bem, eu posso ler. Na verdade, estou agora.
17:51
Paris, sir says, Hello, Mr.
252
1071240
1960
Paris, o senhor diz, Olá, Sr.
17:53
Duncan, you look so handsome.
253
1073200
2080
Duncan, você está tão bonito.
17:55
I don't know what you mean.
254
1075280
1960
Eu não sei o que você quer dizer.
17:57
It's just me, as usual.
255
1077240
2880
Sou só eu, como sempre.
18:00
Nothing different, nothing special.
256
1080280
2080
Nada diferente, nada especial.
18:03
I'm wearing my red shirt, but nothing else.
257
1083720
2920
Estou vestindo minha camisa vermelha, mas nada mais.
18:06
Nothing else is changed.
258
1086640
2600
Nada mais é alterado.
18:09
I don't know what you mean.
259
1089240
1720
Eu não sei o que você quer dizer.
18:10
Maybe there is something on your screen.
260
1090960
2320
Talvez haja algo em sua tela.
18:13
Maybe there is a little bit of dirt on your screen.
261
1093320
3080
Talvez haja um pouco de sujeira em sua tela.
18:16
Maybe your screen needs cleaning.
262
1096400
3760
Talvez sua tela precise de limpeza.
18:20
Maybe we will see.
263
1100760
1800
Talvez veremos.
18:24
Victoria says
264
1104320
1440
Victoria diz que o
18:25
risotto is often better when you reheat it.
265
1105760
4280
risoto geralmente fica melhor quando você o reaquece.
18:30
Risotto? Yes, I think.
266
1110080
2520
Risoto? Sim eu acho.
18:33
Well, risotto.
267
1113120
1080
Bem, risoto.
18:34
Does just that have rice risotto?
268
1114200
2960
Só isso tem risoto de arroz?
18:38
So it's lots of different things added together, isn't it?
269
1118480
2560
Então são muitas coisas diferentes somadas, não é?
18:41
Risotto?
270
1121040
1400
Risoto?
18:42
I think so.
271
1122440
640
Eu penso que sim.
18:43
I think it has rice and maybe spices as well.
272
1123080
5520
Acho que tem arroz e talvez temperos também. Faz
18:49
I haven't had risotto for many years.
273
1129680
3160
muitos anos que não como risoto.
18:52
I can't remember the last time I had risotto.
274
1132840
3960
Não me lembro da última vez que comi risoto.
18:57
But yes, I would imagine that it is that
275
1137360
3680
Mas sim, imagino que seja aquele
19:03
hello also to
276
1143000
3280
alô também para
19:06
hello, Manuel.
277
1146640
1400
alô, Manuel.
19:08
Don't be shy.
278
1148040
1680
Não seja tímido.
19:09
Don't be shy, Manuel.
279
1149720
2600
Não seja tímido, Manoel.
19:12
It's all right.
280
1152320
1480
Está tudo bem.
19:13
You don't have to retract your comment.
281
1153800
2000
Você não precisa retirar seu comentário.
19:16
Type it again.
282
1156560
1440
Digite novamente.
19:18
Right it again. Don't be shy.
283
1158000
2040
Certo de novo. Não seja tímido.
19:20
Give it a try. You never know.
284
1160120
1960
De uma chance. Nunca se sabe.
19:22
You might
285
1162080
1240
Você
19:24
you might enjoy it.
286
1164240
2160
pode gostar.
19:26
Oh, what a surprise.
287
1166400
2440
Que surpresa.
19:28
You have something on your face, says Manuel.
288
1168840
2760
Você tem alguma coisa no rosto, diz Manuel.
19:31
I don't know what you're talking about.
289
1171880
1920
Não sei do que você está falando.
19:34
Perhaps I need a wash.
290
1174800
1560
Talvez eu precise de uma lavagem.
19:36
Maybe. Maybe my face is a little bit dirty.
291
1176360
2520
Talvez. Talvez meu rosto esteja um pouco sujo.
19:39
I don't know.
292
1179320
960
Não sei.
19:40
I don't know what you're talking about, to be honest.
293
1180280
2160
Não sei do que você está falando, para ser sincero.
19:43
Vitoria says yes, risotto.
294
1183760
2440
Vitória diz que sim, risoto.
19:46
It is cooked with rice and other ingredients.
295
1186200
4520
É cozido com arroz e outros ingredientes.
19:50
I think actually, you can have fish.
296
1190720
2280
Acho que, na verdade, você pode comer peixe.
19:53
Is that true?
297
1193760
1040
Isso é verdade?
19:54
I think you can have fish risotto.
298
1194800
2440
Acho que você pode comer risoto de peixe.
19:59
As you know, I don't really like food
299
1199120
1760
Como sabem, não gosto muito de comida
20:00
that has fish in inside.
300
1200880
3680
com peixe no interior.
20:04
But yes, it might be nice.
301
1204560
3000
Mas sim, pode ser legal.
20:07
Hello. Also, to Nystrom.
302
1207560
2120
Olá. Além disso, para Nystrom.
20:09
Hello. Nystrom
303
1209680
2040
Olá. Nystrom
20:12
thank you very much for your comment.
304
1212720
1840
muito obrigado pelo seu comentário.
20:14
That is very kind of you
305
1214560
2440
Isso é muito gentil da sua parte,
20:19
I don't know what you mean by that, but there you go.
306
1219320
2720
não sei o que você quer dizer com isso, mas aí está.
20:22
Paris says, Mr.
307
1222720
1760
Paris diz, Sr.
20:24
Duncan, you look like Johnny Depp today.
308
1224480
2920
Duncan, você parece Johnny Depp hoje.
20:30
You are not the first person to say that.
309
1230000
3320
Você não é a primeira pessoa a dizer isso.
20:33
By the way, over the years, a lot of people have said, Mr.
310
1233320
2840
A propósito, ao longo dos anos, muitas pessoas disseram, Sr.
20:36
Duncan, you remind us of Jack Sparrow from Pirates of the Caribbean.
311
1236160
4800
Duncan, você nos lembra Jack Sparrow de Piratas do Caribe.
20:41
So I'm not sure if I'm flattered or not.
312
1241280
2760
Portanto, não tenho certeza se estou lisonjeado ou não.
20:44
Should I be pleased
313
1244800
1280
Devo ficar satisfeito
20:47
when people say that
314
1247320
1040
quando as pessoas dizem que
20:48
I look like Jack Sparrow or Johnny Depp?
315
1248360
3520
pareço com Jack Sparrow ou Johnny Depp?
20:52
Is that a good thing or a bad thing?
316
1252320
1720
Isso é uma coisa boa ou ruim?
20:54
I'm not sure, really.
317
1254040
1760
Não tenho certeza, realmente.
20:55
I suppose it depends on which side of the fence you are sitting
318
1255800
3800
Suponho que depende de que lado da cerca você está sentado
21:00
concerning Johnny Depp.
319
1260960
2240
em relação a Johnny Depp.
21:03
Some people love Johnny Depp.
320
1263200
1960
Algumas pessoas amam Johnny Depp.
21:05
Other people don't like him very much
321
1265160
3000
Outras pessoas não gostam muito dele
21:08
for various reasons, which I won't go into at the moment
322
1268160
3800
por vários motivos, que não vou abordar no momento
21:13
for legal reasons.
323
1273120
2120
por motivos legais.
21:16
Hello.
324
1276960
960
Olá.
21:17
Apparently today is Mika.
325
1277920
4840
Aparentemente, hoje é Mika.
21:23
Mika Ode.
326
1283200
1560
Mika Ode.
21:24
Is that true?
327
1284760
1040
Isso é verdade?
21:25
Is it Mika's birthday today?
328
1285800
2160
É aniversário do Mika hoje?
21:28
So where is Mika?
329
1288720
2720
Então, onde está Mika?
21:31
Hello, Mika. Are you here?
330
1291760
1960
Olá, Mika. Você está aqui?
21:33
Are you watching at the moment or are you celebrating your birthday?
331
1293720
3600
Você está assistindo no momento ou está comemorando seu aniversário?
21:38
Congratulations, Mika.
332
1298240
1600
Parabéns, Mika.
21:39
If you are watching the replay.
333
1299840
2680
Se você está assistindo o replay.
21:42
Happy birthday to you.
334
1302520
2240
Feliz Aniversário.
21:44
Happy birthday to you, Mika.
335
1304760
3040
Feliz aniversário para você, Mika.
21:48
It's your birthday? Yes.
336
1308720
2400
É seu aniversário? Sim.
21:52
Today it's your birthday.
337
1312080
2520
Hoje é seu aniversário.
21:54
Hip, hip. Who read it to you?
338
1314840
3440
Hip Hip. Quem leu para você?
21:59
Happy birthday, Mika.
339
1319400
1560
Feliz aniversário, Mika.
22:00
Another year older. Oh, dear.
340
1320960
2960
Um ano mais velho. Oh céus.
22:03
Manuel says sometimes we make new food with the meal from yesterday.
341
1323920
4240
Manuel diz que às vezes fazemos comida nova com a refeição de ontem.
22:08
So it is not technically reheated,
342
1328560
2360
Portanto, não é tecnicamente reaquecido,
22:11
but a new meal is born.
343
1331520
2720
mas nasce uma nova refeição.
22:14
That's is something that people are talking about at the moment in this country.
344
1334640
5040
Isso é algo que as pessoas estão falando no momento neste país.
22:20
I'm sure you've heard.
345
1340080
1880
Tenho certeza que você já ouviu falar.
22:21
Or maybe you are experiencing the situation
346
1341960
4440
Ou talvez você esteja passando por uma situação
22:27
where the prices of food and all the other things that we need to survive.
347
1347240
5120
em que os preços dos alimentos e de todas as outras coisas de que precisamos para sobreviver.
22:32
They are all going up, including here.
348
1352360
2520
Estão todos subindo, inclusive aqui.
22:35
In the UK and of course being part of the UK, England.
349
1355320
5920
No Reino Unido e, claro, fazendo parte do Reino Unido, Inglaterra.
22:41
The prices are going up and people are talking about ways
350
1361640
3920
Os preços estão subindo e as pessoas estão falando sobre maneiras
22:46
of saving money.
351
1366240
3320
de economizar dinheiro.
22:49
So when you think of saving money, when you think of
352
1369560
3240
Então quando você pensa em economizar dinheiro, quando você pensa em
22:53
not spending
353
1373600
2400
não gastar
22:56
too much money, maybe you don't have much money
354
1376000
2600
muito dinheiro, talvez você não tenha muito dinheiro
22:58
because the prices of everything are rising.
355
1378600
3720
porque os preços de tudo estão subindo.
23:02
They are all becoming more expensive.
356
1382320
2120
Todos estão ficando mais caros.
23:04
Food, electricity, gas,
357
1384440
2640
Alimentos, eletricidade, gás,
23:08
heating, vegetables,
358
1388160
2400
aquecimento, vegetais,
23:11
grain, rice, all of these things
359
1391120
2800
grãos, arroz, todas essas coisas
23:14
are all becoming more expensive for various reasons.
360
1394360
3880
estão se tornando mais caras por vários motivos.
23:18
Some of the things are in short supply.
361
1398360
2560
Algumas das coisas estão em falta.
23:21
You can't get hold of them or maybe they are becoming scarce
362
1401360
4080
Você não pode obtê-los ou talvez eles estejam se tornando escassos
23:26
for various reasons.
363
1406560
1520
por vários motivos.
23:28
And of course things are becoming more expensive because of the general state of the economy.
364
1408080
5760
E é claro que as coisas estão ficando mais caras por causa do estado geral da economia.
23:34
Around the world, including here as well.
365
1414080
2840
Em todo o mundo, inclusive aqui também.
23:36
Things not looking good.
366
1416960
1800
As coisas não parecem boas.
23:38
So many people are talking about how to live
367
1418760
2840
Muitas pessoas estão falando sobre como viver
23:42
without spending too much money.
368
1422560
2920
sem gastar muito dinheiro.
23:45
And one of the things, of course, is eating.
369
1425480
3360
E uma das coisas, claro, é comer.
23:49
Eating certain types of food.
370
1429560
3000
Comer certos tipos de alimentos.
23:52
A lot of people like to go out and have a meal.
371
1432560
2560
Muitas pessoas gostam de sair e fazer uma refeição.
23:55
Maybe it's a restaurant or a fast food chain.
372
1435360
3720
Talvez seja um restaurante ou uma rede de fast food.
23:59
Maybe now and again you like to treat yourself
373
1439680
2760
Talvez de vez em quando você goste de comer
24:02
to a McDonald's or a KFC.
374
1442880
2840
um McDonald's ou um KFC.
24:07
But many people
375
1447680
880
Mas muitas pessoas
24:08
now are finding that they can't afford to go out to eat.
376
1448560
3800
agora estão descobrindo que não podem sair para comer.
24:12
They can't afford to actually eat in the restaurant.
377
1452360
3200
Eles não podem se dar ao luxo de comer no restaurante.
24:16
So there are ways now of of using food,
378
1456360
3840
Portanto, agora existem maneiras de usar comida,
24:20
buying food, certain types of food
379
1460320
3000
comprar comida, certos tipos de comida
24:24
that you can use for maybe two or three days
380
1464480
3880
que você pode usar por talvez dois ou três dias
24:28
to reheat food or reuse your food.
381
1468560
4200
para reaquecer ou reutilizar sua comida.
24:33
But we believe in that.
382
1473120
1400
Mas nós acreditamos nisso.
24:34
Steve love doing that.
383
1474520
2280
Steve adora fazer isso.
24:36
We hate throwing away food.
384
1476800
2360
Odiamos jogar comida fora.
24:39
So quite often we will keep the food in the refrigerator
385
1479160
3080
Muitas vezes, guardamos a comida na geladeira
24:42
and then reheat it and then eat it later.
386
1482720
3720
, reaquecemos e comemos mais tarde.
24:47
So there are many ways of doing that.
387
1487000
2840
Portanto, há muitas maneiras de fazer isso.
24:49
But saving money
388
1489840
2520
Mas economizar dinheiro
24:52
is something everyone is thinking
389
1492840
2200
é algo em que todos estão pensando
24:55
about, including us, including probably you as well.
390
1495080
3360
, inclusive nós, e provavelmente você também.
24:58
We are all trying to tighten our belts.
391
1498440
5000
Estamos todos tentando apertar os cintos.
25:03
If you tighten your belt, it means you are spending less money on things.
392
1503440
5200
Se você apertar o cinto, significa que está gastando menos dinheiro com coisas.
25:09
So everyone at the moment is watching their pennies and their pounds
393
1509120
4280
Portanto, todos no momento estão cuidando de seus centavos e libras,
25:15
because things
394
1515040
2200
porque as coisas
25:17
are going a little bit crazy
395
1517240
2040
estão um pouco loucas
25:19
as far as the economy is concerned.
396
1519280
2560
no que diz respeito à economia.
25:22
Definitely.
397
1522320
1480
Definitivamente.
25:23
So happy birthday once again to me, care watching in Japan.
398
1523800
3640
Então, feliz aniversário mais uma vez para mim, cuidado assistindo no Japão.
25:27
I am assuming that we are talking about Mika Ode
399
1527440
3600
Estou assumindo que estamos falando de Mika Ode.
25:31
Happy birthday to you.
400
1531920
2240
Parabéns para você.
25:34
It is just a pity that Mika is not here at the moment.
401
1534160
4200
É uma pena que Mika não esteja aqui no momento.
25:38
I have a feeling that Mika is celebrating her birthday.
402
1538400
4520
Tenho a sensação de que Mika está comemorando seu aniversário.
25:43
That's what I think.
403
1543200
2280
Isso é o que eu acho.
25:45
And of course in many countries
404
1545480
2040
E, claro, em muitos países as
25:47
people celebrate their birthdays in different ways.
405
1547520
3520
pessoas comemoram seus aniversários de maneiras diferentes.
25:51
So not everyone has a party.
406
1551440
2200
Então nem todo mundo tem festa.
25:53
Not everyone will receive gifts on the same day.
407
1553640
4320
Nem todos receberão presentes no mesmo dia.
25:58
Maybe you will receive your your gifts before or after your birthday.
408
1558560
4600
Talvez você receba seus presentes antes ou depois do seu aniversário.
26:03
Maybe you will have no cake. Here
409
1563200
3400
Talvez você não tenha bolo. Aqui
26:07
we find any excuse,
410
1567800
2400
encontramos qualquer desculpa,
26:10
any excuse to eat food and drink alcohol.
411
1570200
3680
qualquer desculpa para comer e beber álcool.
26:14
And having a birthday
412
1574880
2000
E fazer aniversário
26:16
for many people is a really good excuse for doing that.
413
1576880
3600
para muitas pessoas é uma ótima desculpa para fazer isso.
26:20
I think so.
414
1580520
720
Eu penso que sim.
26:23
Lewis says, Mr.
415
1583240
1360
Lewis diz, Sr.
26:24
Duncan, I saw this morning that inflation
416
1584600
3000
Duncan, vi esta manhã que a inflação
26:28
in the UK has or will increase by 9%.
417
1588440
4800
no Reino Unido aumentou ou aumentará 9%.
26:33
Yes, it is a big increase for us
418
1593240
3440
Sim, é um grande aumento para nós
26:36
because we've been living through some strange times since
419
1596680
3960
porque estamos vivendo tempos estranhos
26:41
since 2008.
420
1601160
2640
desde 2008.
26:43
Things have been a little strange because of course as you know, in 2008
421
1603800
4760
As coisas têm sido um pouco estranhas porque, claro, como vocês sabem, em 2008
26:48
there was a big economic crash, the credit crunch.
422
1608920
4600
houve uma grande crise econômica, a crise de crédito.
26:55
Who remembers that?
423
1615160
2440
Quem se lembra disso?
26:58
It seems like such a long time ago now, doesn't it?
424
1618160
2840
Parece que faz tanto tempo agora, não é?
27:01
And I suppose in certain ways it was.
425
1621240
2360
E suponho que de certa forma foi.
27:04
But since then the economy has been slowly building back up.
426
1624320
3200
Mas, desde então, a economia vem se recuperando lentamente.
27:07
We've had many cutbacks as well here in the UK over
427
1627880
4800
Também tivemos muitos cortes aqui no Reino Unido nos
27:12
the previous ten years for various reasons.
428
1632960
3560
últimos dez anos por vários motivos.
27:17
And of course then we had to year's
429
1637040
3600
E é claro que tivemos anos
27:21
of coronavirus, like many people around the world did.
430
1641640
3400
de coronavírus, como muitas pessoas ao redor do mundo fizeram.
27:25
So everyone is still recovering from that physically.
431
1645080
4000
Então todo mundo ainda está se recuperando disso fisicamente.
27:29
And financially.
432
1649800
2120
E financeiramente.
27:31
And then on top of that,
433
1651920
1680
E, além disso,
27:34
we now have
434
1654640
1400
agora temos
27:36
political situations that have that have taken over many people's lives.
435
1656040
4920
situações políticas que tomaram conta da vida de muitas pessoas.
27:41
We have Ukraine being invaded by Russia.
436
1661680
3600
Temos a Ucrânia sendo invadida pela Rússia.
27:45
A lot of people feel strongly about that in various ways.
437
1665720
3560
Muitas pessoas se sentem fortemente sobre isso de várias maneiras.
27:50
So I suppose all of these things are slowly coming together
438
1670040
3800
Então, suponho que todas essas coisas estão lentamente se encaixando
27:54
and that is the reason why we are in the mess that we are.
439
1674200
3520
e essa é a razão pela qual estamos na bagunça que estamos.
27:58
Oh, the other thing that we have here that you don't.
440
1678960
2680
Oh, a outra coisa que temos aqui que você não tem.
28:03
Is Brexit, of course,
441
1683160
2040
É o Brexit, é claro,
28:06
that is now back in the news
442
1686280
2200
que agora está de volta nas notícias,
28:08
so everyone once again is talking about Brexit.
443
1688520
3200
então todo mundo está falando sobre o Brexit mais uma vez.
28:12
We are talking about the war in Ukraine.
444
1692000
2760
Estamos falando da guerra na Ucrânia.
28:15
We are talking about the end of lockdown on and people now going back to work.
445
1695080
5880
Estamos falando sobre o fim do bloqueio e as pessoas agora voltando ao trabalho.
28:21
And some people don't want to go back to work.
446
1701120
2320
E algumas pessoas não querem voltar ao trabalho.
28:23
They want to stay at home.
447
1703480
2440
Eles querem ficar em casa.
28:25
And then the price of everything is starting to go up.
448
1705920
2720
E aí o preço de tudo começa a subir.
28:28
Fuel, food.
449
1708960
1280
Combustível, comida.
28:31
It's a crazy time.
450
1711320
1120
É uma época louca.
28:32
What a time to be alive.
451
1712440
2040
Que hora de estar vivo.
28:36
I still don't quite know how I am still able
452
1716600
2480
Ainda não sei bem como ainda sou capaz
28:40
how I am able to stand here and do this
453
1720000
2920
de ficar aqui de pé e fazer isso
28:44
without collapsing on the floor.
454
1724640
1520
sem cair no chão.
28:46
Because of all
455
1726160
2320
Por causa de todas
28:48
the things going on in the world.
456
1728480
2200
as coisas que estão acontecendo no mundo. E
28:50
What about you?
457
1730720
720
você?
28:51
What do you think
458
1731440
1360
O que você acha
28:54
Hello.
459
1734960
320
Olá.
28:55
Mahmood Mahmud says I have followed
460
1735280
3280
Mahmood Mahmud diz que
28:58
you since 2013.
461
1738560
2840
te sigo desde 2013.
29:01
Thank you very much, Mahmud. Thank you for following me.
462
1741880
3000
Muito obrigado, Mahmud. Obrigado por me seguir.
29:04
It's very nice and very kind of you to say hello
463
1744920
3360
É muito legal e muito gentil da sua parte dizer olá
29:08
and to remember
464
1748800
2560
e se lembrar da
29:12
your first time watching me.
465
1752040
2880
primeira vez que me assistiu.
29:15
I hope it was a nice experience.
466
1755200
2040
Espero que tenha sido uma boa experiência.
29:18
I feel it was.
467
1758120
1600
Eu sinto que foi.
29:19
Maybe,
468
1759720
1040
Talvez
29:21
yes. Mika is having a birthday.
469
1761600
3080
sim. Mika está fazendo aniversário.
29:25
Of course.
470
1765000
480
29:25
Mika is one of our long
471
1765480
2800
Claro.
Mika é um dos nossos
29:29
subscribed viewers.
472
1769160
2520
espectadores inscritos há muito tempo.
29:31
For many years, Mika has been watching.
473
1771880
3160
Por muitos anos, Mika tem observado.
29:35
So that is the reason why we are sending
474
1775160
2520
Então essa é a razão pela qual estamos enviando
29:38
a super big happy birthday to Mika.
475
1778200
3600
um grande feliz aniversário para Mika.
29:48
16%. Palmira says in my country,
476
1788040
5560
16%. Palmira diz que no meu país
29:54
the inflation rate is now 16%.
477
1794120
3720
a taxa de inflação está agora em 16%.
29:58
It's incredible.
478
1798840
1160
É incrível.
30:00
In some countries, I suppose one particular country
479
1800000
3520
Em alguns países, suponho que um país em particular sobre o
30:03
that a lot of people are talking about at the moment
480
1803520
2280
qual muitas pessoas estão falando no momento em
30:06
where their economy has completely collapsed
481
1806520
3640
que sua economia entrou em colapso total
30:10
and now people are getting quite upset and angry about it.
482
1810160
4840
e agora as pessoas estão ficando muito chateadas e com raiva disso.
30:16
So around the world, everyone is feeling the pinch.
483
1816000
4720
Então, em todo o mundo, todos estão sentindo o aperto.
30:22
If you feel the pinch,
484
1822440
2200
Se você sentir o beliscão,
30:24
it means you are now feeling the pain caused
485
1824840
3560
significa que agora está sentindo a dor causada
30:28
by difficulty or something.
486
1828960
2960
por dificuldade ou algo assim.
30:31
That is happening to you in a negative way.
487
1831920
3000
Isso está acontecendo com você de uma forma negativa.
30:35
You feel the pinch.
488
1835280
2520
Você sente o aperto.
30:38
It's like someone pinching your arm
489
1838040
3360
É como se alguém beliscasse seu braço,
30:42
how how you are feeling the pinch.
490
1842120
5280
como você está sentindo o beliscão.
30:49
Fernando says inflation is much more worse.
491
1849080
2760
Fernando diz que a inflação está muito mais pior.
30:51
It is more worse.
492
1851840
1200
É mais pior.
30:53
It is worse in South America.
493
1853040
2640
É pior na América do Sul.
30:55
Yes, yes.
494
1855680
1720
Sim Sim.
30:57
I think it's fair to say that all around the world, everyone is feeling
495
1857400
4760
Acho que é justo dizer que no mundo todo, todos estão sentindo
31:02
the effects of everything that has happened.
496
1862400
4000
os efeitos de tudo o que aconteceu.
31:08
Hello to Can I say hello? To
497
1868040
3600
Olá para Posso dizer olá?
31:13
I'm still interested to know where poor Lay is.
498
1873360
3800
Ainda estou interessado em saber onde está o pobre Lay.
31:17
Hello, poor Lay.
499
1877200
1960
Olá, pobre Lay.
31:19
Where were you watching at the moment?
500
1879160
2200
Onde você estava assistindo no momento?
31:21
Please let me know
501
1881360
1840
Por favor, deixe-me saber que
31:23
Paris says I love Johnny Depp.
502
1883760
3360
Paris diz que eu amo Johnny Depp.
31:27
Oh, but does he know that you love him?
503
1887760
3040
Ah, mas ele sabe que você o ama?
31:32
Maybe you should let him know.
504
1892000
2360
Talvez você devesse avisá-lo.
31:34
Send him an email.
505
1894360
1200
Envie-lhe um e-mail.
31:35
You never know.
506
1895560
1400
Nunca se sabe.
31:37
I'm waiting for the day when Johnny Depp
507
1897680
2840
Estou esperando o dia em que Johnny Depp
31:41
is having to do his personal messages on cameo.
508
1901040
4440
terá que fazer suas mensagens pessoais no camafeu.
31:45
Can you imagine that? Can you?
509
1905600
2040
Você consegue imaginar isso? Você pode?
31:47
Can you imagine Johnny Depp having to to.
510
1907640
3400
Você pode imaginar Johnny Depp tendo que fazer isso.
31:51
To do
511
1911240
1560
Para fazer
31:53
cameo videos?
512
1913200
2000
vídeos de cameo?
31:55
Have you heard of them?
513
1915200
1520
Você já ouviu falar deles?
31:56
It's a website you can go to.
514
1916720
1840
É um site que você pode acessar.
31:58
And all of these big celebrities, they will send you a personal message
515
1918560
3760
E todas essas grandes celebridades enviarão uma mensagem pessoal para você.
32:02
Of course, you have to pay them first.
516
1922840
2400
Claro, você deve pagá-las primeiro.
32:05
So you send them the money and then they give you a lovely message.
517
1925240
4320
Então você envia o dinheiro e eles lhe dão uma mensagem adorável.
32:10
Hi there, Johnny.
518
1930720
1560
Olá, Johnny.
32:12
Depp here.
519
1932280
1160
Depp aqui.
32:14
Yeah.
520
1934480
400
32:14
I want to say happy birthday to Jamaica.
521
1934880
2520
Sim.
Eu quero dizer feliz aniversário para a Jamaica.
32:18
All right.
522
1938600
1000
Tudo bem.
32:20
No problem. All right.
523
1940280
1200
Sem problemas. Tudo bem.
32:21
All right.
524
1941480
600
Tudo bem.
32:25
Hello, Maha.
525
1945320
1560
Olá, Maha.
32:26
I am a new student of your channel.
526
1946880
3040
Sou um novo aluno do seu canal.
32:29
Thank you very much for joining me.
527
1949920
1720
Muito obrigado por se juntar a mim.
32:31
It's very nice to see you here today.
528
1951640
2680
É muito bom ver você aqui hoje.
32:34
We're having a quick break.
529
1954800
1120
Estamos tendo uma pausa rápida.
32:35
And then today we are looking at animal words, animal phrases,
530
1955920
4720
E hoje estamos olhando para palavras de animais, frases de animais,
32:41
lots of things to do with the animal kingdom.
531
1961040
3560
muitas coisas a ver com o reino animal.
32:44
And also, we will be looking at some cute animals as well.
532
1964640
5640
E também veremos alguns animais fofos.
32:51
Don't go away.
533
1971040
2880
Não vá embora.
34:40
Oh, isn't that lovely?
534
2080560
1920
Oh, isso não é adorável?
34:42
I hope you enjoyed that.
535
2082480
1760
Eu espero que você tenha gostado disso.
34:44
The cows that are living at the back of the house at the moment
536
2084240
4240
As vacas que estão morando nos fundos da casa no momento
34:49
and there they were all resting in the field
537
2089400
5840
e lá estavam todas descansando no campo
34:57
This is English Addict Extra.
538
2097800
2240
Este é o English Addict Extra.
35:00
It is an extra slice of English for your midweek.
539
2100080
5160
É uma fatia extra de inglês para o meio da semana.
35:05
It is Wednesday.
540
2105280
1200
É quarta-feira.
35:06
And I hope you are having a good time.
541
2106480
3200
E espero que você esteja se divertindo.
35:09
We have found out where poor Lay is watching in Myanmar.
542
2109960
7080
Descobrimos onde o pobre Lay está assistindo em Mianmar.
35:17
Hello to you.
543
2117040
1560
Olá para você.
35:18
I hope you are having a good day where you are
544
2118680
3240
Espero que você esteja tendo um bom dia onde você está
35:21
or is is well as you can be.
545
2121960
2560
ou está bem como pode estar.
35:25
That's all we can do. Really.
546
2125440
2000
Isso é tudo que podemos fazer. Realmente.
35:27
The only things we can do in life is try our best
547
2127440
4400
A única coisa que podemos fazer na vida é tentar o nosso melhor
35:33
and be as good
548
2133040
1440
e ser o melhor
35:34
as you can be or to be as well as you can
549
2134480
4360
possível ou ser o melhor possível,
35:40
that's all you can do.
550
2140640
1680
isso é tudo o que você pode fazer.
35:42
You can't do anything more.
551
2142320
2000
Você não pode fazer mais nada.
35:44
Of course you can always do anything less,
552
2144320
2280
Claro que você sempre pode fazer menos,
35:47
but it's always best to try.
553
2147200
2440
mas é sempre melhor tentar.
35:50
Your upmost to be well and happy.
554
2150200
3240
Seu máximo para estar bem e feliz.
35:54
Yesterday I taught many advanced words.
555
2154640
3480
Ontem eu ensinei muitas palavras avançadas.
35:58
Oh, I see.
556
2158160
1120
Oh, eu vejo.
35:59
Including a Malays.
557
2159280
2720
Incluindo um malaio.
36:03
Malays.
558
2163440
1840
malaios.
36:05
Preposterous.
559
2165280
1880
Absurdo.
36:07
Some people say that my my English dreams are preposterous.
560
2167160
5160
Algumas pessoas dizem que meus sonhos ingleses são absurdos.
36:12
I don't know what they mean by that.
561
2172320
2560
Não sei o que eles querem dizer com isso.
36:14
What's the other word?
562
2174880
2000
Qual é a outra palavra?
36:16
Ubiquitous and contentious.
563
2176880
3480
Onipresente e contencioso.
36:21
Or consensus.
564
2181240
2640
Ou consenso.
36:23
Very interesting.
565
2183880
1440
Muito interessante.
36:25
I mean, a myriad.
566
2185320
1640
Quer dizer, uma miríade.
36:26
I like that word, by the way. Myriad.
567
2186960
2360
Eu gosto dessa palavra, aliás. Miríade.
36:29
If you have a myriad of something, it means you have many.
568
2189840
4720
Se você tem uma miríade de algo, isso significa que você tem muitos.
36:35
A copious amount of something.
569
2195160
2280
Uma grande quantidade de algo.
36:37
A myriad. Maybe you have a lot of choice.
570
2197440
3000
Uma miríade. Talvez você tenha muitas opções de escolha.
36:40
Maybe there are lots of things on offer.
571
2200920
2200
Talvez haja muitas coisas em oferta.
36:43
Myriad. I like that one,
572
2203120
1920
Miríade. Eu gosto dessa,
36:46
Claudia says.
573
2206600
1320
diz Claudia.
36:47
I like the word pamper.
574
2207920
2600
Eu gosto da palavra mimar. É o
36:50
That's what I do with my niece when I'm cooking for her.
575
2210520
3840
que faço com minha sobrinha quando estou cozinhando para ela.
36:54
Pamper. It's a great word. Yes.
576
2214840
2400
Mime. É uma ótima palavra. Sim.
36:57
You take care of someone.
577
2217240
1800
Você cuida de alguém.
36:59
Quite often, someone special.
578
2219040
2040
Muitas vezes, alguém especial.
37:01
You will pamper that person.
579
2221080
2440
Você vai mimar essa pessoa.
37:03
You will treat them nicely.
580
2223880
1640
Você vai tratá-los bem.
37:05
You will give them lovely things.
581
2225520
2480
Você lhes dará coisas adoráveis.
37:08
You pamper that person.
582
2228280
2880
Você mima essa pessoa.
37:13
Hello, Riccardo.
583
2233000
1400
Olá, Ricardo.
37:14
You know, the idea that the world needs an end to endless
584
2234400
4720
Você sabe, a ideia de que o mundo precisa acabar com o crescimento sem fim
37:19
growing is the cause of inflation.
585
2239120
3440
é a causa da inflação.
37:22
And another diff different disaster,
586
2242560
3480
E outro desastre diferente,
37:26
which there are only a few beneficiaries.
587
2246800
4400
do qual poucos são os beneficiários.
37:31
Yes, maybe you are talking about people becoming
588
2251920
3360
Sim, talvez você esteja falando sobre pessoas que se tornam
37:35
wealthy or people exploiting others for financial gain.
589
2255280
5240
ricas ou pessoas que exploram outras para obter ganhos financeiros.
37:40
Maybe something like that.
590
2260560
2000
Talvez algo assim.
37:42
So there might be many situations where people are exploiting others.
591
2262560
4280
Portanto, pode haver muitas situações em que as pessoas estão explorando outras.
37:47
I suppose when you think about it,
592
2267240
2920
Suponho que, quando você pensa sobre isso,
37:50
we are all exploited from time to time.
593
2270160
4200
todos nós somos explorados de vez em quando.
37:54
When you watch adverts, TV advertisements,
594
2274600
3680
Quando você assiste a anúncios, anúncios de TV
37:58
or even advertisements here on YouTube,
595
2278960
4280
ou mesmo anúncios aqui no YouTube,
38:06
you might say that that is
596
2286720
1520
pode-se dizer que isso
38:08
also a type of exploitation using people.
597
2288240
4360
também é um tipo de exploração de pessoas.
38:13
Yes, I suppose so, but I would imagine that lots of people will be buying less
598
2293600
5080
Sim, suponho que sim, mas imagino que muitas pessoas estarão comprando menos
38:19
and they will be purchasing fewer things
599
2299200
2800
e comprando menos coisas
38:24
as the situation becomes worse.
600
2304240
3120
à medida que a situação piorar.
38:27
I think so.
601
2307360
1520
Eu penso que sim.
38:29
Hello also to Suman.
602
2309960
2800
Olá também para Suman.
38:32
Hello, Suman. How are you, sir?
603
2312840
2560
Olá, Suman. Como vai o senhor?
38:36
Hello, Suman.
604
2316280
1160
Olá, Suman.
38:37
Where were you watching?
605
2317440
1200
Onde você estava assistindo?
38:38
I am so nosy.
606
2318640
2120
Eu sou tão intrometido.
38:42
I am such a nosy person.
607
2322200
1720
Eu sou uma pessoa tão intrometida.
38:43
Have you noticed? Mr. Duncan, you are so nosy.
608
2323920
3000
Você percebeu? Sr. Duncan, você é tão intrometido.
38:47
You are always asking where people are.
609
2327280
3840
Você está sempre perguntando onde as pessoas estão.
38:51
Would you like to see some cute animals? Oh, I know.
610
2331320
3240
Você gostaria de ver alguns animais fofos? Oh eu sei.
38:54
I know you do.
611
2334560
1040
Eu sei que você faz.
38:55
I know.
612
2335600
560
Eu sei.
38:56
I know. I do.
613
2336160
1640
Eu sei. Eu faço.
38:57
I know you do.
614
2337800
1960
Eu sei que você faz.
39:00
Here are some cute animals.
615
2340400
1760
Aqui estão alguns animais fofos.
39:02
Are you ready?
616
2342160
760
39:02
Here is the first cute animal.
617
2342920
2000
Você está pronto?
Aqui está o primeiro animal fofo.
39:05
In a few moments, we are talking about
618
2345440
2440
Em alguns momentos, estamos falando sobre
39:09
animal idioms and expressions.
619
2349440
3160
idiomas e expressões animais.
39:12
And I know I've done this subject before, but today I'm.
620
2352600
3800
E eu sei que já fiz esse assunto antes, mas hoje estou.
39:16
I'm adding some new ones.
621
2356400
1600
Estou adicionando alguns novos.
39:18
I'm Fancy pants.
622
2358000
3000
Eu sou calças extravagantes.
39:21
Oh, here is our first cute animal.
623
2361000
3200
Oh, aqui está o nosso primeiro animal fofo.
39:24
Now, this does look like a lamb.
624
2364720
3120
Agora, isso parece um cordeiro.
39:28
But it isn't. This is not a lamb.
625
2368040
2560
Mas não é. Isto não é um cordeiro. Na
39:31
This is actually a baby alpaca.
626
2371080
3200
verdade, é uma alpaca bebê.
39:35
Have you ever seen an alpaca They are very unusual creatures.
627
2375840
5120
Você já viu uma alpaca Eles são criaturas muito incomuns.
39:41
They look a little bit like llamas.
628
2381000
2800
Eles se parecem um pouco com lhamas.
39:44
They seem to be the cross between a llama and a camel.
629
2384840
5080
Eles parecem ser o cruzamento entre uma lhama e um camelo.
39:51
I think so. Anyway.
630
2391120
1280
Eu penso que sim. De qualquer forma.
39:52
Maybe I'm completely wrong.
631
2392400
2520
Talvez eu esteja completamente errado.
39:55
So there is a baby alpaca.
632
2395240
2200
Portanto, há uma alpaca bebê.
39:57
Lots of people in the UK like to keep alpacas as pets.
633
2397440
7240
Muitas pessoas no Reino Unido gostam de ter alpacas como animais de estimação.
40:07
But they can be rather difficult to.
634
2407560
2520
Mas eles podem ser bastante difíceis.
40:10
To look after because they make lots of mess.
635
2410080
3000
Cuidar porque fazem muita bagunça.
40:13
And they also like lots of room to run around, and
636
2413080
3720
E eles também gostam de muito espaço para correr e
40:17
they need lots of space.
637
2417920
1520
precisam de muito espaço.
40:19
Oh, here's another one.
638
2419440
1440
Ah, aqui está outro.
40:20
So this is a well, what is this?
639
2420880
2840
Então isso é um poço, o que é isso?
40:24
I thought it was Mick Jagger.
640
2424360
1880
Achei que fosse o Mick Jagger.
40:26
But it isn't.
641
2426240
880
Mas não é.
40:27
It's. It's an adult alpaca.
642
2427120
2480
Isso é. É uma alpaca adulta.
40:30
So this is what an adult alpaca looks like.
643
2430080
3120
Então é assim que uma alpaca adulta se parece.
40:33
Very unusual creatures.
644
2433720
2440
Criaturas muito incomuns.
40:36
Very strange.
645
2436160
1640
Muito estranho.
40:37
Something more familiar.
646
2437800
1920
Algo mais familiar.
40:39
Oh, look at that.
647
2439720
2440
Olha isso.
40:42
Near where I live, we have lots of these animals
648
2442160
4000
Perto de onde eu moro, temos muitos desses animais
40:46
running around in the wild, lots of deer.
649
2446200
3600
correndo na natureza, muitos veados.
40:50
So where I live, I'm very close to some forests and lots of open area.
650
2450560
5200
Então, onde eu moro, estou muito perto de algumas florestas e muita área aberta.
40:56
And you will often see deer,
651
2456280
2000
E você frequentemente verá veados,
40:59
especially early in the morning.
652
2459120
2280
especialmente no início da manhã.
41:01
If you are lucky to wake up early in the morning, you can often
653
2461400
4000
Se você tiver sorte de acordar de manhã cedo, muitas vezes poderá
41:05
see the deer running around
654
2465880
2760
ver o cervo correndo.
41:11
Oh, here's another familiar animal.
655
2471760
2200
Oh, aqui está outro animal familiar.
41:13
This particular bird, a heron.
656
2473960
2200
Este pássaro em particular, uma garça.
41:16
We sometimes get herons flying over the house.
657
2476800
3800
Às vezes temos garças voando sobre a casa.
41:20
They are beautiful birds, and they are so big as well.
658
2480640
4440
Eles são pássaros lindos, e eles são tão grandes também.
41:25
So this particular heron is a real one.
659
2485680
2720
Portanto, esta garça em particular é real.
41:30
And the reason why I say that
660
2490600
1680
E a razão pela qual digo isso
41:32
is because in my garden, I have a fake
661
2492280
3200
é porque no meu jardim tenho uma
41:35
heron made of plastic,
662
2495480
3280
garça falsa feita de plástico, sobre a
41:38
which lots of people often comment
663
2498760
2520
qual muitas pessoas costumam comentar
41:41
about because they think it's real.
664
2501600
3200
porque acham que é real.
41:44
Here's another one.
665
2504800
1680
Aqui está mais um.
41:46
Oh, another cute animal.
666
2506800
2360
Oh, outro animal fofo.
41:49
Look at those eyes and the cute nose
667
2509160
3960
Olhe para aqueles olhos e o nariz fofo
41:53
and the little whiskers.
668
2513640
2720
e os pequenos bigodes.
41:56
I think that otter
669
2516600
2760
Eu acho que aquela lontra
41:59
has a better moustache than I do,
670
2519440
2360
tem um bigode melhor do que o meu,
42:03
so I am a little bit jealous, to be honest.
671
2523120
2280
então estou com um pouco de inveja, para ser sincero.
42:06
So there is an otter.
672
2526000
1320
Portanto, há uma lontra.
42:07
They live in water.
673
2527320
1840
Eles vivem na água.
42:09
And you often find them in rivers
674
2529160
3040
E você frequentemente os encontra em rios
42:12
or lakes, and you will see them quite often where there are lots of,
675
2532200
5440
ou lagos, e você os verá com bastante frequência onde há muitos,
42:17
I suppose on the riverbank, you will often see otters.
676
2537640
3480
suponho que na margem do rio, você verá frequentemente lontras.
42:21
If you are lucky, they're not easy animals
677
2541840
3120
Se você tiver sorte, eles não são animais fáceis
42:25
to see or find because they are quite shy.
678
2545000
3760
de ver ou encontrar porque são bastante tímidos.
42:29
Here's another animal that's quite shy.
679
2549520
2760
Aqui está outro animal bastante tímido.
42:32
An owl.
680
2552280
1400
Uma coruja.
42:33
We often see owls if we are lucky at night.
681
2553680
3640
Muitas vezes vemos corujas se tivermos sorte à noite.
42:38
You will certainly hear them
682
2558440
3040
Você certamente vai ouvi-los
42:51
owls.
683
2571120
1800
corujas.
42:52
We have lots of owls where we live and quite often at night.
684
2572920
3560
Temos muitas corujas onde moramos e muitas vezes à noite.
42:56
If you go outside in the evening, you will hear
685
2576520
3160
Se você sair à noite, ouvirá
42:59
all the owls calling to each other.
686
2579680
2840
todas as corujas chamando umas às outras.
43:03
And of course, we can't forget
687
2583360
2920
E claro, não podemos esquecer do
43:06
our lovely little friend, the lamb.
688
2586920
3320
nosso adorável amiguinho, o cordeiro.
43:10
Oh, and at the moment there are lambs running around everywhere.
689
2590560
4920
Ah, e no momento há cordeiros correndo por toda parte.
43:15
There are many lambs running around
690
2595600
3640
Há muitos cordeiros correndo por aí
43:19
because this is the lambing season.
691
2599800
2160
porque esta é a estação do parto.
43:22
Normally, between the months of March and May,
692
2602440
4880
Normalmente, entre os meses de março e maio,
43:28
You often find that many farms
693
2608080
2640
muitas fazendas costumam
43:31
will have lots of lambs in their fields.
694
2611360
3480
ter muitos cordeiros em seus campos.
43:35
So there is a lovely, lovely lamb, some cute animals for us to look at.
695
2615360
4920
Portanto, há um cordeiro adorável, adorável, alguns animais fofos para olharmos.
43:40
And the reason why I'm doing it is, well,
696
2620760
2680
E a razão pela qual estou fazendo isso é, bem,
43:43
first of all, to cheer myself up
697
2623440
3360
antes de tudo, para me animar.
43:47
And also because we are going to talk about
698
2627080
3320
E também porque vamos falar sobre
43:51
animals in idioms and expressions,
699
2631000
4120
animais em expressões idiomáticas,
43:55
all of that coming up in a few moments.
700
2635680
2880
tudo isso chegando em alguns momentos.
43:59
Here are some more animals for you to look at.
701
2639440
2520
Aqui estão mais alguns animais para você olhar.
44:03
Yes, some more cows
702
2643120
3240
Sim, mais algumas vacas
44:48
in the
703
2688440
4800
no
45:04
oh, so lovely.
704
2704560
2560
oh, tão adorável.
45:07
Some more cows, though.
705
2707160
2760
Mais algumas vacas, no entanto.
45:09
Those particular cows are baby cows.
706
2709960
3080
Essas vacas em particular são vacas bebês.
45:13
And they were at the back of the house about three years ago.
707
2713560
3280
E eles estavam na parte de trás da casa há cerca de três anos.
45:17
Mm. Here we go again. We are back.
708
2717680
2400
Milímetros. Aqui vamos nós outra vez. Estamos de volta.
45:20
I hope you are having a good day.
709
2720560
2240
Espero que você esteja tendo um bom dia.
45:22
Vittoria says the fake heron was a present from Steve.
710
2722800
5080
Vittoria diz que a garça falsa foi um presente de Steve.
45:28
If I'm not wrong. Yes.
711
2728400
1240
Se não estou errado. Sim.
45:29
You all right?
712
2729640
760
Você está bem?
45:30
In fact, I have two fake herons.
713
2730400
3280
Na verdade, tenho duas garças falsas.
45:33
I forgot.
714
2733720
1160
Eu esqueci. Na
45:34
I've actually got two of them.
715
2734880
1680
verdade, tenho dois deles.
45:36
So there is one in the front garden.
716
2736560
2080
Portanto, há um no jardim da frente.
45:39
A plastic one.
717
2739040
1400
Um de plástico.
45:40
And, of course, in the back garden, there is another one made of metal that mr.
718
2740440
4840
E, claro, no quintal dos fundos, tem outro de metal que o sr.
45:45
Steve bought for me as well.
719
2745280
2840
Steve comprou para mim também.
45:48
We are having some interesting conversations on the live chat today.
720
2748120
3240
Estamos tendo algumas conversas interessantes no chat ao vivo hoje.
45:51
Thank you very much.
721
2751360
1040
Muito obrigado.
45:52
It's lovely not only to see you on the live chat,
722
2752400
4080
É ótimo não apenas ver você no chat ao vivo,
45:56
but also to see your actual
723
2756760
3000
mas também ver seus
46:00
chats, the things that you are talking about.
724
2760160
2720
chats reais, as coisas sobre as quais você está falando.
46:03
Philosophy.
725
2763400
920
Filosofia.
46:04
Oh, it would appear
726
2764320
2600
Oh, parece que
46:08
the subjects
727
2768240
840
o assunto
46:09
that is being talked about at the moment is philosophy.
728
2769080
3320
que está sendo falado no momento é filosofia.
46:12
I'm interested in philosophy.
729
2772960
1720
Estou interessado em filosofia.
46:14
I'm interested in thinking.
730
2774680
2720
Estou interessado em pensar.
46:17
Some people say that philosophy is something
731
2777400
2600
Algumas pessoas dizem que a filosofia é algo
46:20
that comes to you naturally as you get older.
732
2780000
2800
que vem naturalmente à medida que você envelhece. A
46:23
Age quite often brings with it wisdom
733
2783080
3920
idade geralmente traz consigo sabedoria
46:27
as you learn your lessons in life.
734
2787920
3240
à medida que você aprende suas lições de vida.
46:31
I think also philosophy is very good for
735
2791440
2760
Acho que a filosofia também é muito boa
46:34
for teaching you lessons when you are young as well,
736
2794200
2520
para ensinar lições quando você é jovem,
46:37
learning from other people's thoughts and ideas
737
2797240
3480
aprendendo com os pensamentos e ideias de outras pessoas
46:41
about this crazy thing we call life.
738
2801080
3200
sobre essa coisa maluca que chamamos de vida.
46:46
So today we are looking at some expressions
739
2806080
3680
Hoje, veremos algumas expressões
46:50
to do with animals, some animal idioms
740
2810080
4760
relacionadas a animais, alguns idiomas de animais
46:54
to take us through to the end of today's live stream.
741
2814840
3680
para nos levar até o final da transmissão ao vivo de hoje.
46:59
Of course, if you want to say anything on the live chat, you can.
742
2819160
2920
Claro, se você quiser dizer alguma coisa no chat ao vivo, você pode.
47:03
No problem.
743
2823160
880
Sem problemas.
47:04
You are more than welcome.
744
2824040
1840
Você é mais que bem vindo.
47:07
So we are looking at animal idioms
745
2827440
2240
Então, estamos olhando para idiomas de animais,
47:09
we will go through these one by one and I will explain
746
2829680
3600
vamos passar por eles um por um e vou explicar
47:13
the meaning
747
2833280
1960
o significado.
47:17
Here's an interesting one.
748
2837640
2680
Aqui está um interessante.
47:21
An animal that you will never, ever want to get near
749
2841000
4920
Um animal do qual você nunca, jamais vai querer se aproximar
47:27
for obvious reasons.
750
2847160
2040
por motivos óbvios.
47:29
Have a tiger by the tail.
751
2849200
2360
Pegue um tigre pelo rabo.
47:31
If you have a tiger by the tail, this expression means
752
2851560
4720
Se você tem um tigre pelo rabo, essa expressão significa
47:36
to undertake a task that proves more difficult than expected.
753
2856280
3640
realizar uma tarefa que se mostra mais difícil do que o esperado.
47:40
But must be completed.
754
2860400
2560
Mas deve ser concluído.
47:43
So imagine
755
2863680
2000
Então imagine
47:45
putting your hand
756
2865840
2560
colocar sua mão em
47:48
somewhere and then grabbing hold
757
2868960
2880
algum lugar e depois agarrar a
47:53
of a tiger's tail.
758
2873120
2160
cauda de um tigre.
47:55
But at that point, you have to continue because you have to do that job.
759
2875440
3880
Mas nesse ponto, você tem que continuar porque tem que fazer esse trabalho.
47:59
You have to do that thing.
760
2879320
1800
Você tem que fazer isso.
48:01
The thing you are doing is something that must be carried out.
761
2881120
4040
A coisa que você está fazendo é algo que deve ser realizado.
48:05
However, that particular thing
762
2885440
2760
No entanto, essa coisa em particular
48:08
has become more difficult or more dangerous than you intended.
763
2888200
4320
se tornou mais difícil ou mais perigosa do que você pretendia.
48:13
And because of that, we can
764
2893680
1320
E por isso, podemos
48:15
say that you have a tiger by the tail.
765
2895000
2600
dizer que você tem um tigre pelo rabo.
48:18
It is figurative.
766
2898840
1760
É figurativo.
48:20
It is saying that you are now doing something
767
2900600
4040
Está dizendo que agora você está fazendo algo
48:24
that is more dangerous than you realised.
768
2904640
3320
que é mais perigoso do que você imaginava.
48:28
You have a tiger by the tail.
769
2908400
2520
Você tem um tigre pelo rabo.
48:32
You have taken on something that must be done,
770
2912160
3840
Você assumiu algo que deve ser feito,
48:36
but it is now more dangerous
771
2916960
2000
mas agora é mais perigoso
48:39
or more risky than you thought it would be.
772
2919360
2440
ou mais arriscado do que você pensou que seria.
48:42
Talking of risky things.
773
2922840
1800
Falando de coisas arriscadas.
48:44
Here is another thing that is quite risky.
774
2924640
2520
Aqui está outra coisa que é bastante arriscada.
48:48
Put your head in the lion's mouth.
775
2928200
2920
Coloque sua cabeça na boca do leão.
48:52
If you put your head in the lion's mouth,
776
2932240
3200
Se você colocar a cabeça na boca do leão,
48:55
not literally, of course.
777
2935440
2160
não literalmente, é claro.
48:58
We can say that you are doing something risky,
778
2938440
2280
Podemos dizer que você está fazendo algo arriscado,
49:01
something that might have terrible consequences.
779
2941560
4560
algo que pode ter consequências terríveis.
49:06
So to do something risky or that might or a thing
780
2946440
3200
Então, para fazer algo arriscado ou que
49:09
that might have terrible consequences,
781
2949640
3200
pode ter consequências terríveis,
49:13
you put your head in the lion's mouth.
782
2953560
2920
você coloca a cabeça na boca do leão.
49:17
And of course, many years ago,
783
2957000
1720
E claro, muitos anos atrás,
49:19
we would go to the circus
784
2959680
2520
íamos ao circo
49:22
and we would see
785
2962200
2000
e víamos
49:24
someone taming a lion.
786
2964240
2880
alguém domar um leão.
49:30
The lion would be angry or ferocious.
787
2970120
4040
O leão ficaria zangado ou feroz.
49:34
And so the tamer would calm the lion down.
788
2974600
4320
E assim o domador acalmaria o leão.
49:39
The lion would become tame.
789
2979680
3480
O leão se tornaria manso.
49:43
And then he would go up to the lion.
790
2983480
2320
E então ele iria até o leão.
49:45
He would open the lion's mouth,
791
2985800
2880
Ele abriria a boca do leão
49:49
and he'd put his head
792
2989760
2680
e colocaria sua cabeça
49:52
into the lion's mouth.
793
2992440
1640
na boca do leão.
49:54
Of course, people don't do that anymore.
794
2994080
2400
Claro, as pessoas não fazem mais isso.
49:58
For obvious reasons.
795
2998040
2240
Por razões óbvias.
50:00
If you put your head in the lion's
796
3000280
2320
Se você colocar a cabeça na
50:02
mouth, you are doing something risky or something
797
3002640
3800
boca do leão, está fazendo algo arriscado ou
50:06
that might have terrible consequences.
798
3006440
3840
que pode ter consequências terríveis.
50:11
You put your head in the lion's mouth.
799
3011280
2720
Você colocou sua cabeça na boca do leão.
50:15
Here's another one.
800
3015720
1480
Aqui está mais um.
50:17
So not all of these phrases are connected to lions,
801
3017200
3240
Portanto, nem todas essas frases estão relacionadas aos leões,
50:21
but these are
802
3021400
1560
mas essas são
50:23
to go into the lion's den.
803
3023880
2280
para entrar na cova dos leões.
50:26
Oh, if you go into the lion's den,
804
3026480
3000
Oh, se você entrar na cova do leão,
50:29
it means you are going in to a a hostile
805
3029480
3840
isso significa que você está entrando em uma
50:33
or maybe desperate or dangerous situation.
806
3033800
3400
situação hostil ou talvez desesperada ou perigosa.
50:37
Maybe you are going into a room to be punished.
807
3037760
3360
Talvez você esteja entrando em uma sala para ser punido.
50:42
Maybe you are going into a room
808
3042000
2200
Talvez você esteja entrando em uma sala
50:44
and you are trying to calm down an angry crowd of people.
809
3044520
4880
e tentando acalmar uma multidão furiosa de pessoas.
50:50
You go in to the lion's den.
810
3050120
2600
Você vai para a cova do leão.
50:52
You go in to the place where you might come to harm
811
3052720
4160
Você entra no lugar onde pode sofrer algum dano
50:57
or where things might be hostile.
812
3057160
2840
ou onde as coisas podem ser hostis.
51:00
Sometimes in war, people will express
813
3060760
4480
Às vezes, na guerra, as pessoas expressam
51:06
the the moment where you have to face danger
814
3066120
3080
o momento em que você deve enfrentar o perigo
51:10
as going into the lion's den.
815
3070640
3720
como entrar na cova do leão.
51:15
Here's another one.
816
3075760
1400
Aqui está mais um.
51:17
Oh, by the way, this particular phrase
817
3077160
2760
Ah, a propósito, essa frase em particular
51:21
got my my lifestream blocked on YouTube earlier.
818
3081480
4920
bloqueou meu fluxo de vida no YouTube anteriormente.
51:26
I don't know why, but they seem they don't seem to like that word for some reason.
819
3086800
4320
Não sei por que, mas eles parecem não gostar dessa palavra por algum motivo.
51:31
I don't know why, but I did put this in my title,
820
3091120
3480
Não sei por que, mas coloquei isso no meu título,
51:35
the actual title of the live stream.
821
3095280
2080
o título real da transmissão ao vivo.
51:37
And guess what?
822
3097680
960
E adivinha? O
51:38
YouTube blocked it
823
3098640
3880
YouTube bloqueou.
51:42
They said it was using offensive
824
3102960
2120
Eles disseram que estava usando
51:45
or sensitive language, so I had to change it to something else.
825
3105080
4840
linguagem ofensiva ou sensível, então tive que mudar para outra coisa.
51:50
So here we go to pussyfoot around and a person
826
3110360
3280
Então, aqui vamos nós para o pussyfoot e uma pessoa
51:53
who pussy fits to do something cautiously,
827
3113640
3160
que se encaixa para fazer algo cauteloso,
51:57
possibly overcautious.
828
3117600
2600
possivelmente excessivamente cauteloso.
52:00
So if you are being careful if you are approaching
829
3120600
4000
Portanto, se você está sendo cuidadoso se está se aproximando de
52:04
something carefully or cautiously,
830
3124600
3480
algo com cuidado ou cautela,
52:08
we can say that you are pussy footing you pussy foot.
831
3128520
4480
podemos dizer que você está pisando na vagina, seu pé na vagina.
52:13
Imagine a cat walking along silently.
832
3133440
5480
Imagine um gato andando silenciosamente.
52:19
Maybe it is hunting for a bird or a mouse.
833
3139400
4600
Talvez esteja caçando um pássaro ou um rato. Seu pé de
52:24
You pussy foot.
834
3144840
1120
bichano.
52:25
You are doing something cautiously, carefully.
835
3145960
3440
Você está fazendo algo com cautela, com cuidado.
52:30
And sometimes, of course, a person can be too cautious or too careful.
836
3150120
5200
E às vezes, é claro, uma pessoa pode ser muito cautelosa ou muito cuidadosa.
52:36
We say that that person is pussyfooting around.
837
3156480
3240
Nós dizemos que essa pessoa está andando de bichano.
52:40
Oh, come on.
838
3160320
1480
Oh vamos lá.
52:41
Just. Just stop pussyfooting around.
839
3161800
2720
Apenas. Apenas pare de ficar enrolando.
52:45
Just tell me what you want.
840
3165120
1800
Apenas me diga o que você quer.
52:46
Stop being so cautious.
841
3166920
2160
Pare de ser tão cauteloso.
52:49
Stop being so careful.
842
3169080
2080
Pare de ser tão cuidadoso.
52:52
Here's another one.
843
3172680
1440
Aqui está mais um.
52:56
To hound someone.
844
3176160
2600
Perseguir alguém.
52:58
Of course. Hound is a generic term for a dog.
845
3178800
3000
Claro. Hound é um termo genérico para cachorro.
53:02
A type of dog.
846
3182360
1080
Um tipo de cão.
53:03
Quite often we will describe a dog that is used for hunting
847
3183440
4200
Muitas vezes, descreveremos um cão usado para caçar
53:08
as a hound to hound someone.
848
3188200
3560
como um cão de caça para perseguir alguém.
53:12
And the meaning of this is to pursue someone or to keep following someone.
849
3192440
4240
E o significado disso é perseguir alguém ou continuar seguindo alguém.
53:17
You stalk someone.
850
3197040
2840
Você persegue alguém.
53:20
So maybe you constantly bother someone or you follow them.
851
3200200
4120
Então, talvez você constantemente incomode alguém ou o siga.
53:24
Or maybe you are stalking that person.
852
3204720
3360
Ou talvez você esteja perseguindo essa pessoa.
53:28
Stalking.
853
3208520
2000
Perseguindo.
53:30
If you stalk, it means you follow.
854
3210520
2600
Se você persegue, significa que você segue.
53:33
You are following someone carefully.
855
3213560
2640
Você está seguindo alguém cuidadosamente.
53:36
Or if you keep bothering them,
856
3216880
2560
Ou se você continuar incomodando,
53:39
we can say that you found someone
857
3219440
3000
podemos dizer que você encontrou alguém
53:43
to hound is to follow, pursue
858
3223000
3960
para perseguir é seguir, perseguir
53:49
or bother someone.
859
3229360
2520
ou incomodar alguém.
53:52
Stop hounding me.
860
3232240
2600
Pare de me perseguir.
53:55
They keep my neighbours keep hounding me.
861
3235120
2240
Eles mantêm meus vizinhos me perseguindo.
53:59
Here's another one.
862
3239720
1000
Aqui está mais um.
54:00
A leopard never changes its spots.
863
3240720
3840
Um leopardo nunca muda suas manchas.
54:04
Never, ever, ever.
864
3244640
1320
Nunca, nunca, nunca.
54:05
Never, never, ever, ever, ever.
865
3245960
2880
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca.
54:09
A leopard never changes its spots.
866
3249000
2720
Um leopardo nunca muda suas manchas.
54:12
And this particular phrase is referring
867
3252000
2800
E esta frase em particular se refere
54:14
to someone who will never alter their bad habits.
868
3254800
3960
a alguém que nunca mudará seus maus hábitos.
54:19
They will never change their bad ways.
869
3259080
4440
Eles nunca mudarão seus maus modos.
54:24
A leopard never changes its spots.
870
3264000
4280
Um leopardo nunca muda suas manchas.
54:28
A person who is bad quite often will never change.
871
3268920
3840
Uma pessoa que é má com frequência nunca mudará.
54:32
They will continue being bad.
872
3272800
2760
Eles continuarão sendo ruins.
54:36
They will continue being a horrible person.
873
3276360
3960
Eles continuarão sendo uma pessoa horrível.
54:40
They cannot change their spots.
874
3280920
2240
Eles não podem mudar suas manchas.
54:45
Here's another one.
875
3285280
1120
Aqui está mais um.
54:46
We had Hound, and now we have toxic dogs.
876
3286400
4960
Tínhamos Hound e agora temos cães tóxicos.
54:51
Let sleeping dogs lie.
877
3291640
2400
Não mexa com quem está quieto.
54:54
Sometimes it is better to leave something alone to avoid harm.
878
3294520
5000
Às vezes é melhor deixar algo em paz para evitar danos.
55:00
Sometimes you must let sleeping dogs lie.
879
3300120
4440
Às vezes você deve deixar os cachorros dormirem.
55:05
You don't disturb them.
880
3305400
2080
Você não os perturba.
55:07
You don't wake them up quite often.
881
3307480
3120
Você não os acorda com frequência.
55:10
Used in English.
882
3310600
1080
Usado em inglês.
55:11
When we want to express something that you should avoid doing.
883
3311680
4000
Quando queremos expressar algo que você deve evitar fazer.
55:16
Maybe you
884
3316680
960
Talvez você
55:17
should avoid bringing up a certain subject or topic.
885
3317640
3600
deva evitar trazer um determinado assunto ou tópico.
55:21
You should let sleeping dogs lie
886
3321920
2320
Você deve deixar os cachorros dormirem.
55:24
Do not disturb the situation or make it worse.
887
3324760
4600
Não perturbe a situação ou a torne pior.
55:31
A wolf in sheep's clothing.
888
3331600
2840
Um lobo em pele de cordeiro.
55:35
I remember many years ago someone described me
889
3335000
4320
Lembro que muitos anos atrás alguém me descreveu
55:42
as a wolf in sheep's clothing.
890
3342960
2560
como um lobo em pele de cordeiro.
55:45
I don't know why they said that.
891
3345760
2040
Não sei porque disseram isso.
55:47
They said, Mr. Duncan, you.
892
3347800
1880
Eles disseram, Sr. Duncan, você.
55:49
You appear to be a nice person.
893
3349680
1560
Você parece ser uma pessoa legal.
55:51
But we think underneath.
894
3351240
1040
Mas pensamos por baixo.
55:52
Maybe you are horrible,
895
3352280
2200
Talvez você seja horrível,
55:54
charming.
896
3354960
1440
charmoso.
55:58
Lovely.
897
3358440
960
Amável.
55:59
How kind.
898
3359400
1560
Que gentil.
56:00
A wolf in sheep's clothing is referring to a person
899
3360960
3600
Um lobo em pele de cordeiro está se referindo a uma pessoa
56:04
that is more dangerous than they appear
900
3364920
2960
que é mais perigosa do que aparenta.
56:10
And no, it has nothing to do with my moustache.
901
3370280
2280
E não, não tem nada a ver com meu bigode.
56:12
Nothing to do with that.
902
3372840
2400
Nada a ver com isso.
56:18
I can't believe you said that, Nedra.
903
3378480
2880
Não acredito que você disse isso, Nedra.
56:21
A wolf in sheep's clothing.
904
3381360
2000
Um lobo em pele de cordeiro.
56:23
It refers to a person who is more dangerous than they appear to be.
905
3383360
5800
Refere-se a uma pessoa que é mais perigosa do que parece.
56:29
So maybe the person looks like this.
906
3389440
2560
Então talvez a pessoa se pareça com isso.
56:33
All lovely and cute,
907
3393600
2360
Todos lindos e fofos,
56:37
but maybe, really, they are, in fact, a wolf
908
3397200
3040
mas talvez, realmente, eles sejam, na verdade, um lobo
56:41
in sheep's clothing.
909
3401960
2640
em pele de cordeiro.
56:44
I believe that particular phrase is biblical.
910
3404600
2800
Eu acredito que essa frase em particular é bíblica.
56:49
Flog a dead horse.
911
3409280
2080
Espante um cavalo morto.
56:51
The word flog means hit
912
3411840
2920
A palavra flog significa bater
56:55
or strike or beat.
913
3415280
3760
ou golpear ou bater.
56:59
You flog a dead horse
914
3419800
2560
Você açoita um cavalo morto
57:02
to continue doing something after its effectiveness has gone.
915
3422920
3720
para continuar fazendo algo depois que sua eficácia acaba.
57:07
Maybe something that was popular, but now is not popular.
916
3427360
4240
Talvez algo que era popular, mas agora não é popular.
57:12
But you keep doing it.
917
3432480
1360
Mas você continua fazendo isso.
57:13
You still do it, even though it's no longer popular.
918
3433840
3160
Você ainda faz isso, mesmo que não seja mais popular.
57:17
We can say that that person is flogging a dead horse.
919
3437360
4520
Podemos dizer que essa pessoa está açoitando um cavalo morto.
57:22
You are trying to get something to work
920
3442200
2560
Você está tentando fazer algo funcionar
57:24
or to be successful
921
3444960
2600
ou ter sucesso
57:27
long after everyone else has lost interest.
922
3447760
3480
muito depois de todos os outros terem perdido o interesse.
57:32
You are flogging a dead horse
923
3452280
2760
Você está açoitando um cavalo morto
57:37
Here's a good one.
924
3457600
800
Aqui está uma boa.
57:38
I'm sure we've all been in this situation in the past
925
3458400
4000
Tenho certeza que todos nós já estivemos nessa situação no passado
57:44
to be a fish out of water.
926
3464040
2400
para ser um peixe fora d'água.
57:46
If you are a fish out of water, it means you are in a situation.
927
3466760
6040
Se você é um peixe fora d'água, isso significa que você está em uma situação.
57:53
Or we can describe it as a situation
928
3473680
2720
Ou podemos descrevê-lo como uma situação
57:56
where a person feels out of place and awkward
929
3476400
4480
em que uma pessoa se sente deslocada e desajeitada
58:01
to to feel awkward or out of place.
930
3481600
4640
para se sentir desajeitada ou deslocada.
58:06
We can say that you are like a fish out of water.
931
3486720
4120
Podemos dizer que você é como um peixe fora d'água.
58:11
You are in a strange place.
932
3491600
2000
Você está em um lugar estranho.
58:13
And because of that, you feel uncomfortable.
933
3493600
3160
E por causa disso, você se sente desconfortável.
58:17
A situation or a place where a person feels out of place
934
3497600
4560
Uma situação ou um lugar onde uma pessoa se sente deslocada
58:22
and awkward They are a fish out of water.
935
3502680
4360
e desajeitada. Eles são um peixe fora d'água.
58:30
Here is
936
3510400
360
58:30
something that has happened to me and maybe to you as well.
937
3510760
3600
Aqui está
algo que aconteceu comigo e talvez com você também.
58:34
To be in the doghouse in the doghouse.
938
3514920
5120
Estar na casa do cachorro na casa do cachorro.
58:41
A person who is in the doghouse
939
3521160
4320
Uma pessoa que está na casa do cachorro
58:46
is a person who is in a situation
940
3526440
2600
é uma pessoa que está em uma situação
58:49
where they are in trouble for something they did wrong.
941
3529040
3400
em que está com problemas por algo que fez de errado.
58:53
For example,
942
3533440
2000
Por exemplo,
58:55
maybe
943
3535600
1560
talvez
58:57
your husband
944
3537400
2040
seu marido
58:59
came back last night very late
945
3539480
3120
tenha voltado ontem à noite muito tarde
59:03
and he was drunk
946
3543120
1760
e estivesse bêbado
59:07
and you had prepared a beautiful dinner for him.
947
3547320
3000
e você tivesse preparado um belo jantar para ele.
59:11
And he didn't come back home.
948
3551320
1800
E ele não voltou para casa.
59:13
He came back home very late.
949
3553120
2120
Ele voltou para casa muito tarde.
59:15
And now you feel angry towards him.
950
3555240
2400
E agora você sente raiva dele.
59:18
You feel angry.
951
3558480
3360
Você sente raiva.
59:23
So you ignore him.
952
3563280
2040
Então você o ignora.
59:25
You don't make him any animals.
953
3565560
1760
Você não faz nenhum animal para ele.
59:27
You want getting no food from me today.
954
3567320
2800
Você não quer receber comida de mim hoje.
59:31
You are in the doghouse.
955
3571280
3160
Você está na casa do cachorro.
59:34
So maybe the husband came back late and now the wife will not speak to him.
956
3574440
4360
Então talvez o marido tenha voltado tarde e agora a esposa não fala com ele.
59:40
The husband
957
3580480
1400
O marido
59:41
is now in the doghouse.
958
3581880
2640
agora está na casa do cachorro.
59:45
He has done something wrong.
959
3585240
3080
Ele fez algo errado.
59:53
To pull the wool over someone's eyes.
960
3593880
3040
Puxar areia para os olhos de alguém.
59:56
If you pull the wool over someone's eyes,
961
3596920
4280
Se você puxa lã para os olhos de alguém,
60:01
of course we get wool from one of these
962
3601200
4000
é claro que pegamos lã de um deles
60:06
to pull the wool over someone's eyes.
963
3606880
3840
para puxar a lã para os olhos de alguém.
60:10
Means to cheat or hide something from another person.
964
3610720
3080
Significa enganar ou esconder algo de outra pessoa.
60:14
To fool someone.
965
3614280
2160
Para enganar alguém.
60:16
If you fool another person, or you try to hide something from them,
966
3616440
5040
Se você enganar outra pessoa, ou tentar esconder algo dela,
60:22
you're trying to trick them into thinking something.
967
3622080
2520
você está tentando induzi-la a pensar em algo.
60:24
You pull the wool over their eyes
968
3624600
3440
Você joga a lã sobre os olhos deles,
60:28
you are trying to do something without them finding out
969
3628080
4560
você está tentando fazer algo sem que eles descubram
60:35
to cry wolf.
970
3635480
2360
chorar lobo.
60:38
If you cry wolf, it means well.
971
3638840
3280
Se você chorar lobo, significa bem.
60:42
The definition is to pretend that something bad is happening when it is not.
972
3642120
4200
A definição é fingir que algo ruim está acontecendo quando não está.
60:46
At the risk of not being believed when a bad thing does happen.
973
3646800
5200
Correndo o risco de não acreditar quando algo ruim acontece.
60:52
This is the old fable about the boy who cried wolf
974
3652320
5240
Esta é a velha fábula sobre o menino que gritou lobo.
60:59
I won't tell you the whole story, but let's just say
975
3659920
3880
Não vou contar a história toda, mas digamos que
61:05
the ending is not very good.
976
3665160
2560
o final não é muito bom.
61:08
It's a rather gruesome ending.
977
3668880
2400
É um final bastante horrível.
61:11
So if you cry wolf, it means you are saying
978
3671920
3080
Então, se você chorar lobo, significa que você está dizendo
61:15
that something bad is happening
979
3675000
2840
que algo ruim está acontecendo
61:18
Maybe to yourself, or maybe to other people
980
3678320
3480
Talvez para você mesmo, ou talvez para outras pessoas
61:22
when it isn't
981
3682600
2360
quando não é
61:25
And the problem with doing that
982
3685800
2200
E o problema de fazer isso
61:28
is if you get found out the next time you do it, people will not believe you.
983
3688000
4760
é se você for descoberto na próxima vez que fizer isso, pessoal não vai acreditar em você.
61:33
And they will say that you are just crying wolf.
984
3693240
2720
E eles vão dizer que você está apenas chorando lobo.
61:36
You cry wolf.
985
3696560
2080
Você chora lobo.
61:38
You are saying there is a wolf coming when there isn't
986
3698840
2920
Você está dizendo que há um lobo vindo quando não há.
61:44
And yes, the story
987
3704480
1560
E sim, a história
61:46
of the boy who cried wolf is not very nice.
988
3706040
3160
do menino que gritou lobo não é muito legal.
61:49
It doesn't have a good ending.
989
3709800
3640
Não tem um bom final.
61:53
A lame duck
990
3713960
2200
Um pato manco
61:56
a lame duck.
991
3716920
1960
um pato manco.
61:58
If something is described as a lame duck,
992
3718880
3400
Se algo é descrito como um pato manco,
62:03
we can say it's
993
3723280
680
62:03
something underwhelming or seen as useless.
994
3723960
2880
podemos dizer que é
algo abaixo do esperado ou visto como inútil.
62:07
And a letdown.
995
3727040
2160
E uma decepção.
62:09
If something is described as a letdown,
996
3729920
2840
Se algo é descrito como uma decepção,
62:13
it means it is disappointing.
997
3733240
2720
isso significa que é decepcionante.
62:18
A lame duck,
998
3738320
1640
Um pato manco,
62:19
something that is seen as useless
999
3739960
2320
algo que é visto como inútil
62:22
or something that is not very impressive.
1000
3742800
2920
ou algo que não impressiona muito.
62:26
It is a lame duck.
1001
3746560
2520
É um pato manco.
62:29
No one wants to watch that programme.
1002
3749160
2960
Ninguém quer assistir a esse programa.
62:32
No one wants to see that movie.
1003
3752720
2680
Ninguém quer ver esse filme.
62:36
It is a lame duck.
1004
3756960
2440
É um pato manco.
62:39
It is not popular.
1005
3759400
3320
Não é popular.
62:42
Vitesse.
1006
3762720
1000
Vitesse.
62:43
Oh, hello, Vitesse.
1007
3763720
1680
Olá, Vitesse.
62:45
Vitesse has gone crocodile tears.
1008
3765400
3760
Vitesse foi lágrimas de crocodilo.
62:49
Oh, I'm saying nothing.
1009
3769240
2520
Ah, não estou dizendo nada.
62:53
I'm saying nothing.
1010
3773040
2640
Eu não estou dizendo nada.
62:57
You know what I'm thinking?
1011
3777920
2520
Você sabe o que eu estou pensando?
63:00
I know what I'm thinking.
1012
3780560
2800
Eu sei o que estou pensando.
63:04
I'm thinking about something that is in the news at the moment.
1013
3784040
2840
Estou pensando em algo que está nos noticiários no momento.
63:07
Crocodile tears when a person cries,
1014
3787240
4160
Lágrimas de crocodilo quando uma pessoa chora,
63:11
but they pretend to cry.
1015
3791520
3000
mas fingem chorar.
63:15
They are
1016
3795000
1280
Eles
63:19
now pretending to be upset.
1017
3799280
2320
agora estão fingindo estar chateados.
63:21
The tears are not genuine.
1018
3801600
2040
As lágrimas não são genuínas.
63:24
The tears are not real.
1019
3804200
2080
As lágrimas não são reais.
63:26
They are crocodile tears.
1020
3806280
2640
São lágrimas de crocodilo.
63:29
So that's a good one. Thank you, Vitesse.
1021
3809240
2280
Então essa é uma boa. Obrigado, Vitesse.
63:31
That's a good one.
1022
3811720
680
Essa é boa.
63:32
I like that one.
1023
3812400
1320
Gosto dessa.
63:33
I like it a lot.
1024
3813720
1800
Eu gosto muito.
63:35
And final one.
1025
3815520
2640
E último.
63:38
Animal idioms
1026
3818400
1760
Idiomas de animais
63:41
to appear like a deer
1027
3821640
2960
para aparecer como um cervo
63:45
in the headlights
1028
3825240
2400
nos faróis
63:53
That's what it looks like.
1029
3833280
1800
Isso é o que parece.
63:55
To look shocked or surprised.
1030
3835080
2440
Parecer chocado ou surpreso.
63:57
To stare ahead in amazement or shock.
1031
3837880
3520
Olhar para a frente com espanto ou choque.
64:08
You appear like a deer in the headlights.
1032
3848080
3400
Você parece um cervo nos faróis.
64:11
So imagine an animal crossing the road at night.
1033
3851760
3200
Então imagine um animal atravessando a rua à noite.
64:14
And then suddenly a car comes towards them.
1034
3854960
2600
E então, de repente, um carro vem em sua direção.
64:18
And the animal doesn't know what to do.
1035
3858240
2400
E o animal não sabe o que fazer.
64:20
They just stare at the car coming towards them.
1036
3860640
4360
Eles apenas olham para o carro vindo em sua direção.
64:26
They are shocked.
1037
3866080
960
Eles estão chocados.
64:27
They are surprised They don't know what to do.
1038
3867040
2280
Eles estão surpresos. Eles não sabem o que fazer.
64:29
And we can describe a person
1039
3869920
2480
E podemos descrever uma pessoa
64:32
who has the same expression on their face.
1040
3872400
2520
que tem a mesma expressão no rosto.
64:35
They look like a deer in the headlights.
1041
3875840
3200
Eles parecem um cervo nos faróis.
64:40
They are so shocked by what they see
1042
3880560
2040
Eles estão tão chocados com o que veem.
64:45
That is the final warn.
1043
3885440
1360
Esse é o aviso final.
64:46
I'm sure there are many others as well.
1044
3886800
2720
Tenho certeza de que há muitos outros também.
64:49
Many others.
1045
3889520
1720
Muitos outros.
64:51
Animal idioms.
1046
3891240
1440
Idiomas animais.
64:52
Learning idioms.
1047
3892680
1680
Aprender idiomas.
64:54
Can be fun because it is a good way of learning expressions.
1048
3894360
4560
Pode ser divertido porque é uma boa maneira de aprender expressões.
64:58
It's also a good way of learning words.
1049
3898960
2480
Também é uma boa maneira de aprender palavras.
65:01
And also it gives you a good idea
1050
3901920
2520
E também lhe dá uma boa ideia
65:04
of how to process things to do with English words.
1051
3904560
5240
de como processar coisas relacionadas com palavras em inglês.
65:09
Phrases appear in your brain.
1052
3909800
2560
Frases aparecem em seu cérebro.
65:13
So it can. It can do lots of things, in fact.
1053
3913000
2600
Então pode. Ele pode fazer muitas coisas, na verdade.
65:15
But some people don't like idioms or expressions.
1054
3915720
4400
Mas algumas pessoas não gostam de expressões idiomáticas ou expressões.
65:20
Other people do. They love them.
1055
3920760
1440
Outras pessoas sim. Eles os amam.
65:24
Hello, Aris.
1056
3924920
1920
Olá, Aris.
65:26
Hello, Aris.
1057
3926840
1200
Olá, Aris.
65:28
Nice to see you here today.
1058
3928040
1920
Prazer em ver você aqui hoje.
65:29
Thank you very much for joining us.
1059
3929960
2400
Muito obrigado por se juntar a nós.
65:32
I will be going in a moment. Or two.
1060
3932360
2360
Eu estarei indo em um momento. Ou dois.
65:34
Thank you very much.
1061
3934760
2160
Muito obrigado.
65:38
There are some bird expressions.
1062
3938400
2160
Existem algumas expressões de pássaros.
65:40
I can't believe I did not include birds.
1063
3940600
4080
Não acredito que não incluí pássaros.
65:44
Today there are some bird expressions.
1064
3944880
3600
Hoje existem algumas expressões de pássaros.
65:48
I suppose the one that I think of straight away
1065
3948920
4160
Suponho que o que penso imediatamente
65:53
is the early bird catches the worm.
1066
3953080
3440
é o pássaro madrugador pega o verme.
65:57
The early bird catches the worm
1067
3957000
3040
O madrugador pega o verme
66:00
to do something before other people
1068
3960480
2880
para fazer algo antes de outras pessoas
66:04
to be prepared to do something before others.
1069
3964800
2840
para estar preparado para fazer algo antes dos outros.
66:08
The early bird
1070
3968040
2120
Deus ajuda quem cedo madruga
66:12
catches the worm.
1071
3972480
1920
.
66:14
It's a good one.
1072
3974400
880
É um bom.
66:15
And there are lots of other ones as well.
1073
3975280
2680
E tem muitos outros também.
66:18
Thank you very much for your company.
1074
3978360
1800
Muito obrigado pela sua companhia.
66:20
I will be coming in a moment as we come up to 3:07
1075
3980160
5400
Eu estarei chegando em um momento quando chegarmos às 3:07
66:25
o'clock in the afternoon in the UK.
1076
3985560
3080
horas da tarde no Reino Unido.
66:29
I am in England but I won't be with you much longer.
1077
3989400
3960
Estou na Inglaterra, mas não estarei com você por muito mais tempo.
66:34
I will be saying goodbye.
1078
3994120
1720
Estarei me despedindo.
66:35
But don't worry because I am back with you on Sunday and yes,
1079
3995840
3840
Mas não se preocupe porque estou de volta com você no domingo e sim,
66:41
he is also with us on Sunday.
1080
4001200
2560
ele também está conosco no domingo. O
66:44
Mr. Steve will be with us.
1081
4004200
2160
Sr. Steve estará conosco.
66:46
He will be here. So don't worry.
1082
4006400
2120
Ele estará aqui. Então não se preocupe. O
66:48
Mr. Steve will be here as well.
1083
4008520
2680
Sr. Steve também estará aqui.
66:53
Thank you very much for your company.
1084
4013880
2400
Muito obrigado pela sua companhia.
66:56
Thank you for saying hello.
1085
4016280
2160
Obrigado por dizer olá.
66:58
Thank you for joining in on the live chat.
1086
4018440
2160
Obrigado por entrar no chat ao vivo.
67:01
I hope this has been useful.
1087
4021080
2640
Espero que isso tenha sido útil.
67:04
And if not, well, join me again on Sunday.
1088
4024280
4040
E se não, bem, junte-se a mim novamente no domingo.
67:09
There might be something useful there.
1089
4029240
2160
Pode haver algo útil lá.
67:11
This is Mr.
1090
4031400
640
Este é o Sr.
67:12
Duncan in the birthplace of English, saying Thanks for watching.
1091
4032040
3800
Duncan no berço do inglês, dizendo obrigado por assistir.
67:15
We've looked at quite a few subjects today.
1092
4035880
3320
Nós olhamos para alguns assuntos hoje.
67:19
We looked at food.
1093
4039200
1600
Nós olhamos para comida.
67:20
We looked at inflation,
1094
4040800
2840
Observamos a inflação,
67:25
we looked at reusing food, reheating food.
1095
4045040
5200
analisamos o reaproveitamento de alimentos, o reaquecimento de alimentos.
67:31
Tonight, I am having chilli con carne,
1096
4051080
2400
Hoje à noite, vou comer chilli com carne,
67:34
some reheated chilli Hong Kong, Mr.
1097
4054400
3400
um pouco de pimenta requentada de Hong Kong, a
67:37
Steve's speciality. I can't wait.
1098
4057800
2840
especialidade do Sr. Steve. Mal posso esperar.
67:41
Whatever you are eating, whatever you are doing.
1099
4061400
2680
O que quer que você esteja comendo, o que quer que esteja fazendo.
67:44
I hope the rest of this Wednesday is good to you.
1100
4064080
3880
Espero que o resto desta quarta-feira seja bom para você.
67:48
This is Mr.
1101
4068640
720
Este é o Sr.
67:49
Duncan, in the birthplace of English.
1102
4069360
2040
Duncan, no berço do inglês.
67:51
Saying, Thanks for watching.
1103
4071400
1520
Dizendo: Obrigado por assistir.
67:52
See you soon. Take care.
1104
4072920
2280
Vejo você em breve. Tomar cuidado.
67:55
See you on Sunday from 2 p.m.
1105
4075200
2800
Nos vemos no domingo a partir das 14h.
67:58
U.K..
1106
4078000
560
67:58
Time is when I'm with you next And of course, you know what's coming next.
1107
4078560
5040
Reino Unido. O
tempo é quando estou com você a seguir E, claro, você sabe o que está por vir.
68:03
Yes, you do.
1108
4083720
840
Sim, você faz.
68:09
ta ta for now.
1109
4089560
1120
ta ta por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7