Expressing animal words + phrases / English Addict EXTRA / LIVE CHAT / WED 18th May 2022

3,577 views ・ 2022-05-18

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

03:45
It's time to grab hold of your dictionary.
0
225360
4080
Il est temps de saisir votre dictionnaire.
03:49
Or your thesaurus.
1
229760
2280
Ou votre thésaurus.
03:52
Or perhaps both.
2
232080
1920
Ou peut-être les deux.
03:54
Here we go again. Yes, we are back.
3
234000
2400
On y va encore une fois. Oui, nous sommes de retour.
03:56
And we are live right now.
4
236400
3360
Et nous sommes en direct en ce moment.
03:59
Looking out of the window, you can see the beautiful.
5
239760
3400
En regardant par la fenêtre, vous pouvez voir la belle.
04:03
The Burnham, by the way.
6
243160
2400
Le Burnham, au fait.
04:05
Do not eat the seeds from this tree.
7
245720
3520
Ne mangez pas les graines de cet arbre.
04:09
They will make you very ill.
8
249760
2560
Ils vous rendront très malade.
04:12
Or even worse, very dead.
9
252480
2160
Ou pire encore, très mort.
04:15
Here we go, then. Yes, it is.
10
255120
1600
On y va, alors. Oui c'est le cas.
04:16
English addict coming to you live from the birthplace
11
256720
3120
Addict anglais venant à vous en direct du berceau
04:19
of the English language, which just happens to be.
12
259840
3720
de la langue anglaise, qui se trouve être.
04:23
Oh, my goodness.
13
263560
1440
Oh mon Dieu.
04:25
I can't believe it. Is it true?
14
265000
2480
Je ne peux pas le croire. Est-ce vrai?
04:27
Is it really England
15
267920
3960
Est-ce vraiment Angleterre
04:38
TV, DVD,
16
278600
2160
TV, DVD,
04:46
Do you like my little friend?
17
286960
2240
Aimes-tu mon petit ami ?
04:49
He says Hello,
18
289200
3360
Il dit bonjour,
04:52
There is no need to be sheepish.
19
292560
2640
il n'y a pas besoin d'être penaud.
04:56
You don't have to be shy here.
20
296240
2320
Vous n'avez pas à être timide ici.
05:00
There is no need for any of that.
21
300000
2520
Il n'y a pas besoin de tout cela.
05:02
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
22
302760
3120
Salut tout le monde. C'est M. Duncan en Angleterre.
05:06
How are you today? Are you OK?
23
306120
2320
Comment vas-tu aujourd'hui? Êtes-vous ok?
05:08
I hope so.
24
308680
1120
Je l'espère.
05:09
Are you feeling happy? Are you feeling good today?
25
309800
3200
Vous sentez-vous heureux ? Te sens-tu bien aujourd'hui ?
05:13
I hope you are.
26
313240
1240
J'espère que vous êtes.
05:14
We are having a very strange day with the weather.
27
314480
2920
Nous passons une journée très étrange avec la météo.
05:17
We're having a bit of everything.
28
317640
1680
On mange un peu de tout.
05:19
One of the things I have noticed at the moment is there are flies
29
319320
5560
Une des choses que j'ai remarquées en ce moment, c'est qu'il y a des mouches
05:26
everywhere.
30
326320
1400
partout.
05:27
I cannot get away from flies.
31
327720
4000
Je ne peux pas m'éloigner des mouches.
05:31
So outside at the moment, there are millions and millions of flies
32
331720
4800
Donc dehors en ce moment, il y a des millions et des millions de mouches
05:36
buzzing around of all shapes and sizes.
33
336520
3200
de toutes formes et tailles qui bourdonnent.
05:39
I don't know about you.
34
339720
2720
Je ne sais pas pour vous.
05:42
I find flies interesting creatures,
35
342720
4280
Je trouve les mouches intéressantes,
05:47
but I don't like it when they
36
347360
2440
mais je n'aime pas qu'elles
05:50
become fascinated by me.
37
350800
2440
deviennent fascinées par moi.
05:53
To be honest with you, I'm not a big fan of flies.
38
353240
3200
Pour être honnête avec vous, je ne suis pas un grand fan des mouches.
05:56
I find them interesting as a type of insect.
39
356880
4280
Je les trouve intéressants comme type d'insecte.
06:01
But when they get too close to me and if there are many of them, I don't like it.
40
361200
5720
Mais quand ils se rapprochent trop de moi et s'ils sont nombreux, je n'aime pas ça.
06:06
Especially when they are
41
366920
2760
Surtout quand ils sont
06:09
near my food, I become rather angry.
42
369800
3640
près de ma nourriture, je deviens plutôt en colère.
06:13
What about you?
43
373440
1000
Qu'en pensez-vous?
06:14
Do you find
44
374440
2600
Trouvez-vous
06:17
that you have difficulty controlling the flies
45
377160
3840
que vous avez du mal à contrôler les mouches
06:21
where you live this time of year?
46
381640
3080
là où vous vivez à cette période de l'année ?
06:24
All of the flies are beginning to hatch out, and of course it does not help
47
384800
5160
Toutes les mouches commencent à éclore, et bien sûr, cela n'aide
06:30
with the fact that we live very close to a lot of farmland,
48
390600
3680
pas du fait que nous vivons très près de beaucoup de terres agricoles,
06:34
and we do have some cattle at the moment at the back of the house as well.
49
394920
4840
et nous avons aussi du bétail en ce moment à l'arrière de la maison.
06:41
You can imagine
50
401600
1240
Vous pouvez imaginer
06:42
there are lots of flies buzzing around.
51
402840
2280
qu'il y a beaucoup de mouches qui bourdonnent.
06:46
So yes, we have flies everywhere.
52
406680
4160
Alors oui, nous avons des mouches partout.
06:50
You might actually see some buzzing around behind me
53
410880
4120
Vous pourriez en fait voir quelques-uns bourdonner derrière moi
06:55
today with our live view that we have behind us.
54
415000
4360
aujourd'hui avec notre vue en direct que nous avons derrière nous.
06:59
For those wondering who I am.
55
419800
2080
Pour ceux qui se demandent qui je suis.
07:01
My name is Duncan.
56
421880
2280
Je m'appelle Duncan.
07:04
Hello.
57
424160
1200
Bonjour.
07:05
I talk about the English language.
58
425960
1880
Je parle de la langue anglaise.
07:07
I like English.
59
427840
1200
J'aime l'anglais.
07:09
You might say that. I am one of those
60
429040
2560
Vous pourriez dire cela. Je suis l'
07:12
one of those up there, an English addict.
61
432600
3680
un de ceux là-haut, un toxicomane anglais.
07:16
And I have a feeling that you might be as well Here we go again. Yes.
62
436640
4640
Et j'ai le sentiment que vous pourriez l'être aussi. C'est reparti. Oui.
07:21
We have made it all the way to the middle of the week.
63
441280
4120
Nous l'avons fait jusqu'au milieu de la semaine.
07:26
And so far, for most of us, things are not too bad.
64
446280
5800
Et jusqu'à présent, pour la plupart d'entre nous, les choses ne vont pas trop mal.
07:32
But as we all know,
65
452440
2720
Mais comme nous le savons tous, les
07:35
things can change, especially these days.
66
455160
3400
choses peuvent changer, surtout de nos jours.
07:38
Yes, it's Wednesday
67
458600
3720
Oui, c'est la
07:56
speed keeping you busy.
68
476520
2000
vitesse du mercredi qui vous occupe.
08:01
It is so nice to have you here.
69
481800
2000
C'est tellement agréable de vous avoir ici.
08:03
Today.
70
483800
2120
Aujourd'hui.
08:05
Thank you.
71
485920
1040
Merci.
08:06
Thank you for joining me.
72
486960
2240
Merci de m'avoir rejoint.
08:09
Thank you very much.
73
489520
920
Merci beaucoup.
08:10
It's very nice to see you all here today.
74
490440
2280
C'est très agréable de vous voir tous ici aujourd'hui.
08:12
Thank you very much for joining me on my livestream.
75
492960
4800
Merci beaucoup de m'avoir rejoint sur mon livestream.
08:17
And yes, of course, you can catch me twice.
76
497760
3440
Et oui, bien sûr, vous pouvez m'attraper deux fois.
08:21
You can catch me not just once, but also twice on Sunday and Wednesday,
77
501800
6960
Vous pouvez m'attraper non pas une seule fois, mais aussi deux fois le dimanche et le mercredi, le
08:29
Sunday and Wednesday from 2 p.m. UK.
78
509440
4120
dimanche et le mercredi à partir de 14h00. ROYAUME-UNI.
08:33
Can you see our you
79
513600
2400
Pouvez-vous voir notre vous,
08:37
I don't know what that was.
80
517720
1680
je ne sais pas ce que c'était.
08:39
2 p.m. UK.
81
519400
1440
14h ROYAUME-UNI.
08:40
Time is when I'm here with you. Hello.
82
520840
3160
Le temps est quand je suis ici avec toi. Bonjour.
08:44
Also to the live chat.
83
524000
1600
Aussi au chat en direct.
08:45
I suppose I should say hello to you because you are
84
525600
3120
Je suppose que je devrais te dire bonjour parce que tu es
08:48
the most important part of this.
85
528720
4520
la partie la plus importante de tout ça.
08:53
Without you.
86
533840
1360
Sans vous.
08:55
There would be no me and without me
87
535200
2400
Il n'y aurait pas de moi et sans moi,
08:57
there would be no smiles and laughter
88
537960
3640
il n'y aurait pas de sourires, de rires
09:01
and little furry animals.
89
541960
2680
et de petits animaux à fourrure.
09:05
Talking of which we are discussing
90
545040
2880
En parlant d'
09:07
animals today, I'm going to show you some cute animals
91
547920
3280
animaux aujourd'hui, je vais vous montrer des animaux mignons
09:12
for no reason.
92
552720
720
sans raison.
09:13
Really, just because I think it might cheer us all up.
93
553440
4320
Vraiment, juste parce que je pense que ça pourrait tous nous remonter le moral.
09:17
Let's face it, we do need cheering up.
94
557760
2880
Avouons-le, nous avons besoin de nous remonter le moral.
09:20
At the moment.
95
560880
1320
En ce moment.
09:22
Everything seems to be doom and gloom right now,
96
562200
4440
Tout semble sombre en ce moment,
09:26
but hopefully I will make your day a little bit brighter.
97
566640
3560
mais j'espère rendre votre journée un peu plus lumineuse.
09:30
Hello, live chat. Hello. Also to.
98
570480
2400
Bonjour, chat en direct. Bonjour. Aussi pour.
09:33
Oh, very interesting.
99
573280
2120
Ah, très intéressant.
09:36
Our clicking champion,
100
576000
3560
Notre champion du clic,
09:39
our finger clicker is back at the top.
101
579760
4000
notre finger clicker est de retour au top.
09:44
Congratulations.
102
584000
1080
Toutes nos félicitations.
09:45
Vitus, you are first on today's live stream
103
585080
3840
Vitus, vous êtes le premier sur le flux en direct d'aujourd'hui.
09:57
You know, I haven't done it for a long time.
104
597360
2040
Vous savez, je ne l'ai pas fait depuis longtemps.
09:59
I haven't done it.
105
599400
1240
Je ne l'ai pas fait.
10:00
What? Mr.
106
600640
640
Quoi? Monsieur
10:01
Duncan, what haven't you done for a long time?
107
601280
2480
Duncan, que n'avez-vous pas fait depuis longtemps ?
10:05
I haven't had a fancy pants for a long time.
108
605200
3960
Je n'ai pas eu de pantalon fantaisie depuis longtemps.
10:09
So welcome back.
109
609720
1320
Alors bon retour.
10:11
At the top of the pile, at the top of the super chat live chat.
110
611040
5800
En haut de la pile, en haut du chat en direct super chat.
10:17
Live stream chit chat.
111
617040
2800
Chat en direct en direct.
10:19
It is v tense, and I suppose that also deserves a fancy pants
112
619840
4520
C'est tendu, et je suppose que ça mérite aussi un
10:36
hem. Well done, Vitesse.
113
636560
2960
ourlet de pantalon fantaisie. Bravo, Vitesse.
10:39
Also, we have.
114
639520
1200
Aussi, nous avons.
10:40
Oh, Lewis. And
115
640720
3120
Ah, Lewis. Et
10:47
hello, Lewis.
116
647160
1200
bonjour Lewis.
10:48
Welcome back as well.
117
648360
1560
Bienvenue également.
10:49
You are on the chat.
118
649920
1160
Vous êtes sur le chat.
10:51
Also, Z, Z care Palmira.
119
651080
3040
Aussi, Z, Z s'occupe de Palmira.
10:54
Beatrice We also have
120
654360
2520
Béatrice Nous avons aussi
10:58
Victoria.
121
658200
1120
Victoria.
10:59
Hello, Victoria.
122
659320
1680
Bonjour Victoria.
11:01
Thank you very much for joining me again today.
123
661000
2840
Merci beaucoup de m'avoir rejoint à nouveau aujourd'hui.
11:04
Also, Paula hello to you.
124
664080
2960
Aussi, Paula bonjour à vous.
11:07
Where are you watching at the moment? I'm intrigued.
125
667040
2840
Où regardez-vous en ce moment ? Je suis intrigué.
11:10
If you are intrigued
126
670480
2480
Si vous êtes intrigué
11:13
by something, you feel interested you want to know more?
127
673240
3360
par quelque chose, vous vous sentez intéressé, vous voulez en savoir plus ?
11:17
I feel
128
677040
2400
Je me sens
11:19
intrigued.
129
679440
1800
intrigué.
11:21
I want to know where you are.
130
681240
1680
Je veux savoir où tu es.
11:22
Please tell me where you are watching to be intrigued.
131
682920
4320
S'il vous plaît dites-moi où vous regardez pour être intrigué.
11:27
You are interested. You are curious.
132
687480
2880
Tu es intéressé. Tu es curieux.
11:30
You want to know more.
133
690840
1040
Vous voulez en savoir plus.
11:31
You want to learn more about that particular thing.
134
691880
4760
Vous voulez en savoir plus sur cette chose particulière.
11:36
If something draws your attention,
135
696640
2680
Si quelque chose attire votre attention,
11:39
we can say that you are intrigued by it.
136
699960
4160
on peut dire que cela vous intrigue.
11:44
You are fascinated by it.
137
704280
2080
Vous en êtes fasciné.
11:46
You want to know more about that particular thing.
138
706720
3560
Vous voulez en savoir plus sur cette chose particulière.
11:51
Hello, WFAE.
139
711440
1280
Bonjour WFAE.
11:52
We also have Paolo. Hello, Paolo.
140
712720
2960
Nous avons aussi Paolo. Bonjour Paulo.
11:55
Thank you very much for joining me today.
141
715680
2120
Merci beaucoup de vous être joint à moi aujourd'hui.
11:57
A few people mentioning my appearance.
142
717800
2200
Quelques personnes mentionnant mon apparence.
12:00
I don't know what you're talking about.
143
720000
1760
Je ne sais pas de quoi tu parles.
12:01
Oh, I see.
144
721760
840
Oh je vois.
12:02
Yes, I am wearing my red t shirt today.
145
722600
4560
Oui, je porte mon t-shirt rouge aujourd'hui.
12:08
Something different.
146
728160
1120
Quelque chose de différent.
12:09
I haven't worn my red t shirts for a long time.
147
729280
4480
Je n'ai pas porté mes t-shirts rouges depuis longtemps.
12:13
So I thought today I would wear this.
148
733760
2400
Alors j'ai pensé qu'aujourd'hui je porterais ça.
12:16
So maybe this is what all of the fuss is about.
149
736200
3040
Alors peut-être que c'est de cela qu'il s'agit.
12:19
You've noticed that I am wearing red
150
739880
2560
Vous avez remarqué que je porte du rouge
12:23
after a long time of wearing black.
151
743640
3040
après avoir longtemps porté du noir.
12:26
I see now. Oh, that's what you're talking about.
152
746720
3040
Je vois maintenant. Ah, c'est de ça que tu parles.
12:30
I think maybe.
153
750240
2400
Je pense peut etre.
12:33
Hello, also, Fernando.
154
753240
2480
Bonjour, aussi, Fernando.
12:35
Or should I say Fernando?
155
755760
3240
Ou devrais-je dire Fernando?
12:40
Can you hear the drum
156
760880
2840
Entendez-vous le tambour
12:43
Fernando.
157
763720
2000
Fernando.
12:49
Well, can you.
158
769160
1000
Eh bien, pouvez-vous.
12:50
Can you hear them?
159
770160
1440
Pouvez-vous les entendre?
12:51
Sandra Gonzalez is here today with some lovely rainbows.
160
771600
5040
Sandra Gonzalez est ici aujourd'hui avec de jolis arcs-en-ciel.
12:57
We might be getting some of those later on today.
161
777440
2400
Nous en aurons peut-être quelques-uns plus tard dans la journée.
12:59
We might be getting some rain.
162
779840
1880
Nous aurons peut-être de la pluie.
13:01
The weather very strange at the moment.
163
781720
2120
Le temps très étrange en ce moment.
13:03
We are having some really weird weather yesterday.
164
783880
3200
Nous avons eu un temps vraiment bizarre hier.
13:07
It was really warm and humid.
165
787080
4200
Il faisait vraiment chaud et humide.
13:11
It actually felt quite tropical yesterday.
166
791920
2840
C'était en fait assez tropical hier.
13:14
And there it is. The view outside.
167
794920
2000
Et voilà. La vue à l'extérieur.
13:18
It really does look as if summer is around the corner.
168
798080
3880
Il semble vraiment que l'été approche à grands pas.
13:22
But we've had some very strange weather.
169
802360
3120
Mais nous avons eu un temps très étrange.
13:25
We had lovely warm weather yesterday.
170
805480
2680
Nous avons eu un beau temps chaud hier.
13:28
But in the afternoon, we had lots of heavy showers.
171
808160
2720
Mais l'après-midi, nous avons eu beaucoup de fortes averses.
13:31
It actually felt tropical yesterday.
172
811280
3640
En fait, c'était tropical hier.
13:35
It felt as if I was in a tropical country.
173
815320
2920
J'avais l'impression d'être dans un pays tropical.
13:38
So yesterday I think it was around about 26 yesterday.
174
818240
3960
Donc, hier, je pense qu'il était environ 26 heures hier.
13:42
26 cells yes, yesterday.
175
822720
4120
26 cellules oui, hier.
13:47
Today, not so warm.
176
827640
2720
Aujourd'hui, pas si chaud.
13:50
It's around about 21 today.
177
830680
3680
Il est environ 21 heures aujourd'hui.
13:54
So for those wondering what the temperature is,
178
834360
2880
Donc pour ceux qui se demandent quelle est la température,
13:57
it is 21 degrees, but it still feels rather humid.
179
837720
5720
il fait 21 degrés, mais ça reste plutôt humide.
14:03
I think we might get some more rain later on
180
843600
3920
Je pense que nous aurons peut-être plus de pluie plus tard
14:08
if Vittoria is here today.
181
848080
2720
si Vittoria est ici aujourd'hui.
14:10
Thank you, Victoria.
182
850800
1560
Merci Victoria.
14:12
We also have Koan Nguyen
183
852360
2440
Nous avons aussi Koan Nguyen,
14:15
I believe you are watching in Vietnam.
184
855080
4040
je crois que vous regardez au Vietnam.
14:19
Hello, Vietnam. A big special hello to you as well.
185
859320
3360
Bonjour, Vietnam. Un grand bonjour spécial à toi aussi.
14:24
We also have.
186
864520
960
Nous avons également.
14:25
Oh, hello to Claudia.
187
865480
3040
Oh, bonjour à Claudia.
14:28
Hello, Claudia.
188
868640
2440
Bonjour Claudie.
14:31
Thank you very much, by the way, for all of your lovely messages.
189
871080
2880
Merci beaucoup, au passage, pour tous vos adorables messages.
14:33
Concerning the song that I performed on Sunday,
190
873960
4760
En ce qui concerne la chanson que j'ai interprétée dimanche,
14:39
dedicated to Claudia
191
879280
2440
dédiée à Claudia
14:42
and her food and we will be doing that again on Sunday.
192
882000
4400
et sa nourriture et nous le ferons à nouveau dimanche.
14:46
So next Sunday, we will be doing our all new feature.
193
886400
4320
Alors dimanche prochain, nous ferons notre toute nouvelle fonctionnalité.
14:51
What's cooking, Claudia?
194
891440
2400
Qu'est-ce qui mijote, Claudia ?
14:54
On Sunday, we'll be doing that.
195
894240
2520
Dimanche, nous ferons cela.
14:56
Hello.
196
896760
360
Bonjour.
14:57
Also to Sandy
197
897120
2360
Aussi à l'
15:00
EC actor.
198
900880
2120
acteur Sandy EC.
15:03
Hello to you as well.
199
903000
2040
Bonjour à toi aussi.
15:05
And Michaela.
200
905040
2320
Et Michaëla.
15:07
Hello.
201
907400
400
15:07
Michaela, Michaela, Lindsay, I am very happy to see you.
202
907800
4680
Bonjour.
Michaela, Michaela, Lindsay, je suis très heureuse de vous voir.
15:12
Guess what? I'm also happy to see you.
203
912520
2800
Devine quoi? Je suis également heureux de vous voir.
15:15
I always feel relieved
204
915760
3360
Je me sens toujours soulagé
15:19
when someone is watching me on the live stream.
205
919160
3040
quand quelqu'un me regarde sur le flux en direct.
15:22
I often have a nightmare.
206
922600
1840
Je fais souvent un cauchemar.
15:24
Would you like to.
207
924440
1000
Voudriez-vous.
15:25
Would you like to listen to my nightmare?
208
925440
2080
Voulez-vous écouter mon cauchemar ?
15:27
I often have nightmares where I start my live stream
209
927520
4200
Je fais souvent des cauchemars où je commence mon flux en direct
15:31
and then I realise is after around about ten or 15 minutes,
210
931880
5200
et puis je réalise qu'après environ dix ou 15 minutes,
15:37
I realise that no one's watching and I've been standing there talking to myself
211
937080
4360
je me rends compte que personne ne regarde et je suis resté là à me parler.
15:43
So I'm
212
943120
360
15:43
very pleased to see that there are some people watching today.
213
943480
2840
Je suis donc
très heureux de voir qu'il y a certaines personnes regardent aujourd'hui.
15:46
Thank you very much for joining me.
214
946560
2480
Merci beaucoup de m'avoir rejoint.
15:51
Oh, people are talking about food.
215
951560
3840
Oh, les gens parlent de nourriture.
15:55
As you know,
216
955400
1840
Comme vous le savez, l'
15:57
one of my most favourite things in the world
217
957360
2640
une de mes choses les plus préférées au monde,
16:00
almost the most favourite of all things that exist
218
960840
5160
presque la plus préférée de toutes les choses qui existent,
16:07
is food.
219
967400
1240
est la nourriture.
16:08
Tonight we are having chilli con carne,
220
968640
2880
Ce soir, nous avons du chili con carne,
16:11
but it is special because it is reheated.
221
971880
5120
mais c'est spécial parce qu'il est réchauffé.
16:17
So Mr.
222
977880
480
Alors M.
16:18
Steve on Sunday made some chilli King Kong.
223
978360
3600
Steve a fait dimanche du piment King Kong.
16:23
We always make too much.
224
983200
2080
On en fait toujours trop.
16:25
We always make more than we need.
225
985280
2560
Nous gagnons toujours plus que ce dont nous avons besoin.
16:27
So we put some of it in the refrigerator.
226
987840
3120
Nous en mettons donc une partie au réfrigérateur.
16:31
So tonight we are having reheated chilli con card.
227
991320
4720
Alors ce soir nous avons une carte chili con réchauffée.
16:36
I don't know about you, but sometimes certain
228
996360
3000
Je ne sais pas pour vous, mais parfois certains
16:39
dishes, certain meals
229
999600
2120
plats, certains repas ont
16:42
taste better when you reheat them,
230
1002760
3160
meilleur goût quand on les réchauffe,
16:46
when you heat them up again.
231
1006280
2200
quand on les réchauffe à nouveau.
16:50
They taste better.
232
1010040
1680
Ils ont meilleur goût.
16:51
And Mr.
233
1011720
440
Et
16:52
Steve's Chilli Hong Kong is a very good example of that.
234
1012160
3520
Chilli Hong Kong de M. Steve en est un très bon exemple.
16:56
So I don't know why, but when he makes it on Sunday, or Saturday.
235
1016280
4440
Donc je ne sais pas pourquoi, mais quand il le fait le dimanche ou le samedi.
17:01
So quite often we have it at the weekend.
236
1021360
2320
Donc, très souvent, nous l'avons le week-end.
17:04
It tastes nice. Don't get me wrong.
237
1024200
2200
C'est bon. Ne vous méprenez pas.
17:06
It does taste good.
238
1026920
1760
Ça a bon goût.
17:08
However, when you reheat
239
1028680
2680
Cependant, lorsque vous réchauffez
17:12
the meal, you heat it up again.
240
1032320
2720
le repas, vous le réchauffez à nouveau.
17:15
I don't know what happens.
241
1035960
1680
Je ne sais pas ce qui se passe.
17:17
It tastes even better.
242
1037640
2160
C'est encore meilleur.
17:20
Something happens.
243
1040160
1040
Quelque chose se passe.
17:21
I think all of the flavour, all of the flavour in the sauce
244
1041200
4240
Je pense à toute la saveur, toute la saveur de la sauce
17:25
and all of the spices and the garlic.
245
1045440
2480
et toutes les épices et l'ail.
17:28
I think the flavour will, will, will become stronger.
246
1048440
4240
Je pense que la saveur va, va, va devenir plus forte.
17:33
And I don't know how that happens, but it is very nice
247
1053120
4400
Et je ne sais pas comment ça se passe, mais c'est très gentil
17:38
Hello to Mahmoud.
248
1058960
2400
Bonjour à Mahmoud.
17:41
Mahmoud says, can you read?
249
1061360
2440
Mahmoud dit, savez-vous lire?
17:43
You can read my comment.
250
1063960
2200
Vous pouvez lire mon commentaire.
17:46
Well, I can read it In fact, I am right now.
251
1066160
3440
Eh bien, je peux le lire En fait, je le suis en ce moment.
17:51
Paris, sir says, Hello, Mr.
252
1071240
1960
Paris, monsieur dit, Bonjour, M.
17:53
Duncan, you look so handsome.
253
1073200
2080
Duncan, vous êtes si beau.
17:55
I don't know what you mean.
254
1075280
1960
Je ne sais pas ce que tu veux dire.
17:57
It's just me, as usual.
255
1077240
2880
C'est juste moi, comme d'habitude.
18:00
Nothing different, nothing special.
256
1080280
2080
Rien de différent, rien de spécial.
18:03
I'm wearing my red shirt, but nothing else.
257
1083720
2920
Je porte ma chemise rouge, mais rien d'autre.
18:06
Nothing else is changed.
258
1086640
2600
Rien d'autre n'est changé.
18:09
I don't know what you mean.
259
1089240
1720
Je ne sais pas ce que tu veux dire.
18:10
Maybe there is something on your screen.
260
1090960
2320
Il y a peut-être quelque chose sur votre écran.
18:13
Maybe there is a little bit of dirt on your screen.
261
1093320
3080
Il y a peut-être un peu de saleté sur votre écran.
18:16
Maybe your screen needs cleaning.
262
1096400
3760
Peut-être que votre écran a besoin d'être nettoyé.
18:20
Maybe we will see.
263
1100760
1800
Nous verrons peut-être.
18:24
Victoria says
264
1104320
1440
Victoria dit que le
18:25
risotto is often better when you reheat it.
265
1105760
4280
risotto est souvent meilleur quand on le réchauffe.
18:30
Risotto? Yes, I think.
266
1110080
2520
Risotto? Oui je pense.
18:33
Well, risotto.
267
1113120
1080
Eh bien, le risotto.
18:34
Does just that have rice risotto?
268
1114200
2960
Est-ce que ça a du risotto au riz?
18:38
So it's lots of different things added together, isn't it?
269
1118480
2560
C'est donc beaucoup de choses différentes qui s'additionnent, n'est-ce pas ?
18:41
Risotto?
270
1121040
1400
Risotto?
18:42
I think so.
271
1122440
640
Je pense que oui.
18:43
I think it has rice and maybe spices as well.
272
1123080
5520
Je pense qu'il y a du riz et peut-être aussi des épices.
18:49
I haven't had risotto for many years.
273
1129680
3160
Je n'ai pas mangé de risotto depuis de nombreuses années.
18:52
I can't remember the last time I had risotto.
274
1132840
3960
Je ne me souviens pas de la dernière fois que j'ai mangé du risotto.
18:57
But yes, I would imagine that it is that
275
1137360
3680
Mais oui, j'imagine que c'est ça
19:03
hello also to
276
1143000
3280
bonjour aussi à
19:06
hello, Manuel.
277
1146640
1400
bonjour, Manuel.
19:08
Don't be shy.
278
1148040
1680
Ne soyez pas timide.
19:09
Don't be shy, Manuel.
279
1149720
2600
Ne soyez pas timide, Manuel.
19:12
It's all right.
280
1152320
1480
C'est bon.
19:13
You don't have to retract your comment.
281
1153800
2000
Vous n'êtes pas obligé de retirer votre commentaire.
19:16
Type it again.
282
1156560
1440
Tapez à nouveau.
19:18
Right it again. Don't be shy.
283
1158000
2040
Redressez-le à nouveau. Ne soyez pas timide.
19:20
Give it a try. You never know.
284
1160120
1960
Essaie. On ne sait jamais.
19:22
You might
285
1162080
1240
Vous pourriez l'
19:24
you might enjoy it.
286
1164240
2160
apprécier.
19:26
Oh, what a surprise.
287
1166400
2440
Ah, quelle surprise.
19:28
You have something on your face, says Manuel.
288
1168840
2760
Tu as quelque chose sur le visage, dit Manuel.
19:31
I don't know what you're talking about.
289
1171880
1920
Je ne sais pas de quoi tu parles.
19:34
Perhaps I need a wash.
290
1174800
1560
J'ai peut-être besoin d'un lavage.
19:36
Maybe. Maybe my face is a little bit dirty.
291
1176360
2520
Peut-être. Peut-être que mon visage est un peu sale.
19:39
I don't know.
292
1179320
960
Je ne sais pas.
19:40
I don't know what you're talking about, to be honest.
293
1180280
2160
Je ne sais pas de quoi tu parles, pour être honnête.
19:43
Vitoria says yes, risotto.
294
1183760
2440
Vitoria dit oui, risotto.
19:46
It is cooked with rice and other ingredients.
295
1186200
4520
Il est cuit avec du riz et d'autres ingrédients.
19:50
I think actually, you can have fish.
296
1190720
2280
Je pense qu'en fait, vous pouvez avoir du poisson.
19:53
Is that true?
297
1193760
1040
Est-ce vrai?
19:54
I think you can have fish risotto.
298
1194800
2440
Je pense que tu peux avoir un risotto au poisson.
19:59
As you know, I don't really like food
299
1199120
1760
Comme vous le savez, je n'aime pas vraiment les aliments
20:00
that has fish in inside.
300
1200880
3680
qui contiennent du poisson.
20:04
But yes, it might be nice.
301
1204560
3000
Mais oui, ça pourrait être sympa.
20:07
Hello. Also, to Nystrom.
302
1207560
2120
Bonjour. Aussi, à Nystrom.
20:09
Hello. Nystrom
303
1209680
2040
Bonjour. Nystrom
20:12
thank you very much for your comment.
304
1212720
1840
merci beaucoup pour votre commentaire.
20:14
That is very kind of you
305
1214560
2440
C'est très gentil de ta part,
20:19
I don't know what you mean by that, but there you go.
306
1219320
2720
je ne sais pas ce que tu veux dire par là, mais voilà.
20:22
Paris says, Mr.
307
1222720
1760
Paris dit, M.
20:24
Duncan, you look like Johnny Depp today.
308
1224480
2920
Duncan, vous ressemblez à Johnny Depp aujourd'hui.
20:30
You are not the first person to say that.
309
1230000
3320
Vous n'êtes pas la première personne à dire cela.
20:33
By the way, over the years, a lot of people have said, Mr.
310
1233320
2840
Soit dit en passant, au fil des ans , beaucoup de gens ont dit, monsieur
20:36
Duncan, you remind us of Jack Sparrow from Pirates of the Caribbean.
311
1236160
4800
Duncan, que vous nous rappeliez Jack Sparrow de Pirates des Caraïbes.
20:41
So I'm not sure if I'm flattered or not.
312
1241280
2760
Donc je ne sais pas si je suis flatté ou non.
20:44
Should I be pleased
313
1244800
1280
Dois-je être content
20:47
when people say that
314
1247320
1040
quand les gens disent que
20:48
I look like Jack Sparrow or Johnny Depp?
315
1248360
3520
je ressemble à Jack Sparrow ou Johnny Depp ?
20:52
Is that a good thing or a bad thing?
316
1252320
1720
Est-ce une bonne ou une mauvaise chose ?
20:54
I'm not sure, really.
317
1254040
1760
Je ne suis pas sûr, vraiment.
20:55
I suppose it depends on which side of the fence you are sitting
318
1255800
3800
Je suppose que cela dépend de quel côté de la clôture vous êtes assis
21:00
concerning Johnny Depp.
319
1260960
2240
concernant Johnny Depp.
21:03
Some people love Johnny Depp.
320
1263200
1960
Certaines personnes aiment Johnny Depp.
21:05
Other people don't like him very much
321
1265160
3000
D'autres personnes ne l'aiment pas beaucoup
21:08
for various reasons, which I won't go into at the moment
322
1268160
3800
pour diverses raisons, que je n'aborderai pas pour l'instant
21:13
for legal reasons.
323
1273120
2120
pour des raisons juridiques.
21:16
Hello.
324
1276960
960
Bonjour.
21:17
Apparently today is Mika.
325
1277920
4840
Apparemment, aujourd'hui, c'est Mika.
21:23
Mika Ode.
326
1283200
1560
Mika Odé.
21:24
Is that true?
327
1284760
1040
Est-ce vrai?
21:25
Is it Mika's birthday today?
328
1285800
2160
C'est l'anniversaire de Mika aujourd'hui ?
21:28
So where is Mika?
329
1288720
2720
Alors, où est Mika ?
21:31
Hello, Mika. Are you here?
330
1291760
1960
Bonjour Mika. Êtes-vous ici?
21:33
Are you watching at the moment or are you celebrating your birthday?
331
1293720
3600
Regardez-vous en ce moment ou fêtez-vous votre anniversaire ?
21:38
Congratulations, Mika.
332
1298240
1600
Félicitations Mika.
21:39
If you are watching the replay.
333
1299840
2680
Si vous regardez le replay.
21:42
Happy birthday to you.
334
1302520
2240
Joyeux anniversaire à vous.
21:44
Happy birthday to you, Mika.
335
1304760
3040
Joyeux anniversaire à toi, Mika.
21:48
It's your birthday? Yes.
336
1308720
2400
C'est ton anniversaire? Oui.
21:52
Today it's your birthday.
337
1312080
2520
Aujourd'hui c'est ton anniversaire.
21:54
Hip, hip. Who read it to you?
338
1314840
3440
Hip hip. Qui te l'a lu ?
21:59
Happy birthday, Mika.
339
1319400
1560
Joyeux anniversaire Mika.
22:00
Another year older. Oh, dear.
340
1320960
2960
Un an de plus. Oh cher.
22:03
Manuel says sometimes we make new food with the meal from yesterday.
341
1323920
4240
Manuel dit que parfois nous faisons de nouveaux plats avec le repas d'hier.
22:08
So it is not technically reheated,
342
1328560
2360
Il n'est donc pas techniquement réchauffé,
22:11
but a new meal is born.
343
1331520
2720
mais un nouveau repas est né.
22:14
That's is something that people are talking about at the moment in this country.
344
1334640
5040
C'est quelque chose dont les gens parlent en ce moment dans ce pays.
22:20
I'm sure you've heard.
345
1340080
1880
Je suis sûr que vous avez entendu.
22:21
Or maybe you are experiencing the situation
346
1341960
4440
Ou peut-être que vous rencontrez la situation
22:27
where the prices of food and all the other things that we need to survive.
347
1347240
5120
où les prix des aliments et toutes les autres choses dont nous avons besoin pour survivre.
22:32
They are all going up, including here.
348
1352360
2520
Ils montent tous, y compris ici.
22:35
In the UK and of course being part of the UK, England.
349
1355320
5920
Au Royaume-Uni et bien sûr faisant partie du Royaume-Uni, l'Angleterre.
22:41
The prices are going up and people are talking about ways
350
1361640
3920
Les prix augmentent et les gens parlent de façons
22:46
of saving money.
351
1366240
3320
d'économiser de l'argent.
22:49
So when you think of saving money, when you think of
352
1369560
3240
Donc, quand vous pensez à économiser de l'argent, quand vous pensez à
22:53
not spending
353
1373600
2400
ne pas dépenser
22:56
too much money, maybe you don't have much money
354
1376000
2600
trop d'argent, peut-être que vous n'avez pas beaucoup d'argent
22:58
because the prices of everything are rising.
355
1378600
3720
parce que les prix de tout augmentent.
23:02
They are all becoming more expensive.
356
1382320
2120
Ils deviennent tous plus chers.
23:04
Food, electricity, gas,
357
1384440
2640
La nourriture, l'électricité, le gaz, le
23:08
heating, vegetables,
358
1388160
2400
chauffage, les légumes, les
23:11
grain, rice, all of these things
359
1391120
2800
céréales, le riz, toutes ces
23:14
are all becoming more expensive for various reasons.
360
1394360
3880
choses deviennent de plus en plus chères pour diverses raisons.
23:18
Some of the things are in short supply.
361
1398360
2560
Certaines choses sont rares.
23:21
You can't get hold of them or maybe they are becoming scarce
362
1401360
4080
Vous ne pouvez pas vous en procurer ou peut-être qu'ils se raréfient
23:26
for various reasons.
363
1406560
1520
pour diverses raisons.
23:28
And of course things are becoming more expensive because of the general state of the economy.
364
1408080
5760
Et bien sûr, les choses deviennent plus chères en raison de l'état général de l'économie.
23:34
Around the world, including here as well.
365
1414080
2840
Partout dans le monde, y compris ici aussi.
23:36
Things not looking good.
366
1416960
1800
Les choses ne s'annoncent pas bonnes.
23:38
So many people are talking about how to live
367
1418760
2840
Tant de gens parlent de comment vivre
23:42
without spending too much money.
368
1422560
2920
sans dépenser trop d'argent.
23:45
And one of the things, of course, is eating.
369
1425480
3360
Et l'une des choses, bien sûr, est de manger.
23:49
Eating certain types of food.
370
1429560
3000
Manger certains types d'aliments.
23:52
A lot of people like to go out and have a meal.
371
1432560
2560
Beaucoup de gens aiment sortir et prendre un repas.
23:55
Maybe it's a restaurant or a fast food chain.
372
1435360
3720
C'est peut-être un restaurant ou une chaîne de restauration rapide.
23:59
Maybe now and again you like to treat yourself
373
1439680
2760
Peut-être que de temps en temps vous aimez
24:02
to a McDonald's or a KFC.
374
1442880
2840
vous offrir un McDonald's ou un KFC.
24:07
But many people
375
1447680
880
Mais beaucoup de gens
24:08
now are finding that they can't afford to go out to eat.
376
1448560
3800
découvrent maintenant qu'ils ne peuvent pas se permettre de sortir pour manger.
24:12
They can't afford to actually eat in the restaurant.
377
1452360
3200
Ils ne peuvent pas se permettre de manger au restaurant.
24:16
So there are ways now of of using food,
378
1456360
3840
Il existe donc maintenant des façons d'utiliser de la nourriture, d'
24:20
buying food, certain types of food
379
1460320
3000
acheter de la nourriture, certains types d'aliments
24:24
that you can use for maybe two or three days
380
1464480
3880
que vous pouvez utiliser pendant peut-être deux ou trois jours
24:28
to reheat food or reuse your food.
381
1468560
4200
pour réchauffer des aliments ou réutiliser vos aliments.
24:33
But we believe in that.
382
1473120
1400
Mais nous y croyons.
24:34
Steve love doing that.
383
1474520
2280
Steve adore faire ça.
24:36
We hate throwing away food.
384
1476800
2360
Nous détestons jeter de la nourriture.
24:39
So quite often we will keep the food in the refrigerator
385
1479160
3080
Ainsi, très souvent, nous conserverons les aliments au réfrigérateur
24:42
and then reheat it and then eat it later.
386
1482720
3720
, puis nous les réchaufferons et nous les mangerons plus tard.
24:47
So there are many ways of doing that.
387
1487000
2840
Il existe donc de nombreuses façons de le faire.
24:49
But saving money
388
1489840
2520
Mais économiser de l'argent
24:52
is something everyone is thinking
389
1492840
2200
est une chose à laquelle tout le monde
24:55
about, including us, including probably you as well.
390
1495080
3360
pense, y compris nous, y compris probablement vous aussi.
24:58
We are all trying to tighten our belts.
391
1498440
5000
Nous essayons tous de nous serrer la ceinture.
25:03
If you tighten your belt, it means you are spending less money on things.
392
1503440
5200
Si vous vous serrez la ceinture, cela signifie que vous dépensez moins d'argent pour des choses.
25:09
So everyone at the moment is watching their pennies and their pounds
393
1509120
4280
Donc, tout le monde en ce moment surveille ses sous et ses livres
25:15
because things
394
1515040
2200
parce que
25:17
are going a little bit crazy
395
1517240
2040
les choses deviennent un peu folles
25:19
as far as the economy is concerned.
396
1519280
2560
en ce qui concerne l'économie.
25:22
Definitely.
397
1522320
1480
Absolument.
25:23
So happy birthday once again to me, care watching in Japan.
398
1523800
3640
Alors joyeux anniversaire encore une fois à moi, attention à regarder au Japon.
25:27
I am assuming that we are talking about Mika Ode
399
1527440
3600
Je suppose que nous parlons de Mika Ode
25:31
Happy birthday to you.
400
1531920
2240
Joyeux anniversaire.
25:34
It is just a pity that Mika is not here at the moment.
401
1534160
4200
C'est juste dommage que Mika ne soit pas là en ce moment.
25:38
I have a feeling that Mika is celebrating her birthday.
402
1538400
4520
J'ai l'impression que Mika fête son anniversaire.
25:43
That's what I think.
403
1543200
2280
C'est ce que je pense.
25:45
And of course in many countries
404
1545480
2040
Et bien sûr, dans de nombreux pays, les
25:47
people celebrate their birthdays in different ways.
405
1547520
3520
gens célèbrent leurs anniversaires de différentes manières.
25:51
So not everyone has a party.
406
1551440
2200
Donc tout le monde n'a pas de fête.
25:53
Not everyone will receive gifts on the same day.
407
1553640
4320
Tout le monde ne recevra pas de cadeaux le même jour.
25:58
Maybe you will receive your your gifts before or after your birthday.
408
1558560
4600
Peut-être que vous recevrez vos cadeaux avant ou après votre anniversaire.
26:03
Maybe you will have no cake. Here
409
1563200
3400
Peut-être que vous n'aurez pas de gâteau. Ici,
26:07
we find any excuse,
410
1567800
2400
nous trouvons n'importe quelle excuse,
26:10
any excuse to eat food and drink alcohol.
411
1570200
3680
n'importe quelle excuse pour manger et boire de l'alcool.
26:14
And having a birthday
412
1574880
2000
Et avoir un anniversaire
26:16
for many people is a really good excuse for doing that.
413
1576880
3600
pour beaucoup de gens est une très bonne excuse pour le faire.
26:20
I think so.
414
1580520
720
Je pense que oui.
26:23
Lewis says, Mr.
415
1583240
1360
Lewis dit, M.
26:24
Duncan, I saw this morning that inflation
416
1584600
3000
Duncan, j'ai vu ce matin que l'inflation
26:28
in the UK has or will increase by 9%.
417
1588440
4800
au Royaume-Uni a augmenté ou augmentera de 9 %.
26:33
Yes, it is a big increase for us
418
1593240
3440
Oui, c'est une grosse augmentation pour
26:36
because we've been living through some strange times since
419
1596680
3960
nous parce que nous vivons des moments étranges
26:41
since 2008.
420
1601160
2640
depuis 2008.
26:43
Things have been a little strange because of course as you know, in 2008
421
1603800
4760
Les choses ont été un peu étranges parce que bien sûr, comme vous le savez, en 2008
26:48
there was a big economic crash, the credit crunch.
422
1608920
4600
il y a eu un gros krach économique, le resserrement du crédit.
26:55
Who remembers that?
423
1615160
2440
Qui s'en souvient ?
26:58
It seems like such a long time ago now, doesn't it?
424
1618160
2840
Cela semble faire si longtemps maintenant, n'est-ce pas ?
27:01
And I suppose in certain ways it was.
425
1621240
2360
Et je suppose qu'à certains égards, ça l'était.
27:04
But since then the economy has been slowly building back up.
426
1624320
3200
Mais depuis lors, l'économie s'est lentement redressée.
27:07
We've had many cutbacks as well here in the UK over
427
1627880
4800
Nous avons également subi de nombreuses compressions ici au Royaume-Uni au
27:12
the previous ten years for various reasons.
428
1632960
3560
cours des dix dernières années pour diverses raisons.
27:17
And of course then we had to year's
429
1637040
3600
Et bien sûr, nous avons eu des années
27:21
of coronavirus, like many people around the world did.
430
1641640
3400
de coronavirus, comme beaucoup de gens dans le monde.
27:25
So everyone is still recovering from that physically.
431
1645080
4000
Donc tout le monde s'en remet physiquement.
27:29
And financially.
432
1649800
2120
Et financièrement.
27:31
And then on top of that,
433
1651920
1680
Et puis en plus de cela,
27:34
we now have
434
1654640
1400
nous avons maintenant
27:36
political situations that have that have taken over many people's lives.
435
1656040
4920
des situations politiques qui ont pris le pas sur la vie de nombreuses personnes.
27:41
We have Ukraine being invaded by Russia.
436
1661680
3600
L'Ukraine est envahie par la Russie.
27:45
A lot of people feel strongly about that in various ways.
437
1665720
3560
Beaucoup de gens se sentent fortement à ce sujet de diverses manières.
27:50
So I suppose all of these things are slowly coming together
438
1670040
3800
Donc je suppose que toutes ces choses se rassemblent lentement
27:54
and that is the reason why we are in the mess that we are.
439
1674200
3520
et c'est la raison pour laquelle nous sommes dans le pétrin que nous sommes.
27:58
Oh, the other thing that we have here that you don't.
440
1678960
2680
Oh, l'autre chose que nous avons ici que vous n'avez pas.
28:03
Is Brexit, of course,
441
1683160
2040
Est-ce que le Brexit, bien sûr
28:06
that is now back in the news
442
1686280
2200
, est maintenant de retour dans l'actualité,
28:08
so everyone once again is talking about Brexit.
443
1688520
3200
donc tout le monde parle à nouveau du Brexit.
28:12
We are talking about the war in Ukraine.
444
1692000
2760
Nous parlons de la guerre en Ukraine.
28:15
We are talking about the end of lockdown on and people now going back to work.
445
1695080
5880
Nous parlons de la fin du confinement et les gens retournent maintenant au travail.
28:21
And some people don't want to go back to work.
446
1701120
2320
Et certaines personnes ne veulent pas retourner au travail.
28:23
They want to stay at home.
447
1703480
2440
Ils veulent rester chez eux.
28:25
And then the price of everything is starting to go up.
448
1705920
2720
Et puis le prix de tout commence à monter.
28:28
Fuel, food.
449
1708960
1280
Carburant, nourriture.
28:31
It's a crazy time.
450
1711320
1120
C'est une époque folle.
28:32
What a time to be alive.
451
1712440
2040
Quel temps pour vivre.
28:36
I still don't quite know how I am still able
452
1716600
2480
Je ne sais toujours pas trop comment je suis encore
28:40
how I am able to stand here and do this
453
1720000
2920
capable de rester ici et de faire ça
28:44
without collapsing on the floor.
454
1724640
1520
sans m'effondrer sur le sol.
28:46
Because of all
455
1726160
2320
À cause de
28:48
the things going on in the world.
456
1728480
2200
tout ce qui se passe dans le monde.
28:50
What about you?
457
1730720
720
Qu'en pensez-vous?
28:51
What do you think
458
1731440
1360
Qu'en pensez-vous
28:54
Hello.
459
1734960
320
Bonjour.
28:55
Mahmood Mahmud says I have followed
460
1735280
3280
Mahmood Mahmud dit que je
28:58
you since 2013.
461
1738560
2840
te suis depuis 2013.
29:01
Thank you very much, Mahmud. Thank you for following me.
462
1741880
3000
Merci beaucoup, Mahmud. Merci de me suivre.
29:04
It's very nice and very kind of you to say hello
463
1744920
3360
C'est très gentil et très gentil de votre part de me dire bonjour
29:08
and to remember
464
1748800
2560
et de vous souvenir de
29:12
your first time watching me.
465
1752040
2880
votre première fois en me regardant.
29:15
I hope it was a nice experience.
466
1755200
2040
J'espère que c'était une belle expérience.
29:18
I feel it was.
467
1758120
1600
J'ai l'impression que ça l'était.
29:19
Maybe,
468
1759720
1040
Peut-être
29:21
yes. Mika is having a birthday.
469
1761600
3080
oui. Mika fête son anniversaire.
29:25
Of course.
470
1765000
480
29:25
Mika is one of our long
471
1765480
2800
Bien sûr.
Mika est l'un de nos
29:29
subscribed viewers.
472
1769160
2520
téléspectateurs abonnés de longue date.
29:31
For many years, Mika has been watching.
473
1771880
3160
Depuis de nombreuses années, Mika observe.
29:35
So that is the reason why we are sending
474
1775160
2520
C'est donc la raison pour laquelle nous envoyons
29:38
a super big happy birthday to Mika.
475
1778200
3600
un super grand joyeux anniversaire à Mika.
29:48
16%. Palmira says in my country,
476
1788040
5560
16 %. Palmira dit que dans mon pays,
29:54
the inflation rate is now 16%.
477
1794120
3720
le taux d'inflation est maintenant de 16 %.
29:58
It's incredible.
478
1798840
1160
C'est incroyable.
30:00
In some countries, I suppose one particular country
479
1800000
3520
Dans certains pays, je suppose un pays en particulier
30:03
that a lot of people are talking about at the moment
480
1803520
2280
dont beaucoup de gens parlent au moment
30:06
where their economy has completely collapsed
481
1806520
3640
où leur économie s'est complètement effondrée
30:10
and now people are getting quite upset and angry about it.
482
1810160
4840
et où maintenant les gens sont assez bouleversés et en colère à ce sujet.
30:16
So around the world, everyone is feeling the pinch.
483
1816000
4720
Ainsi, dans le monde entier, tout le monde ressent le pincement.
30:22
If you feel the pinch,
484
1822440
2200
Si vous ressentez le pincement,
30:24
it means you are now feeling the pain caused
485
1824840
3560
cela signifie que vous ressentez maintenant la douleur causée
30:28
by difficulty or something.
486
1828960
2960
par la difficulté ou quelque chose.
30:31
That is happening to you in a negative way.
487
1831920
3000
Cela vous arrive de manière négative.
30:35
You feel the pinch.
488
1835280
2520
Vous sentez le pincement.
30:38
It's like someone pinching your arm
489
1838040
3360
C'est comme si quelqu'un vous pinçait le bras
30:42
how how you are feeling the pinch.
490
1842120
5280
comment vous ressentez le pincement.
30:49
Fernando says inflation is much more worse.
491
1849080
2760
Fernando dit que l'inflation est bien pire.
30:51
It is more worse.
492
1851840
1200
C'est plus pire.
30:53
It is worse in South America.
493
1853040
2640
C'est pire en Amérique du Sud.
30:55
Yes, yes.
494
1855680
1720
Oui oui.
30:57
I think it's fair to say that all around the world, everyone is feeling
495
1857400
4760
Je pense qu'il est juste de dire que partout dans le monde, tout le monde ressent
31:02
the effects of everything that has happened.
496
1862400
4000
les effets de tout ce qui s'est passé.
31:08
Hello to Can I say hello? To
497
1868040
3600
Bonjour à Puis-je dire bonjour?
31:13
I'm still interested to know where poor Lay is.
498
1873360
3800
Je suis toujours intéressé de savoir où est le pauvre Lay.
31:17
Hello, poor Lay.
499
1877200
1960
Bonjour, pauvre Lay.
31:19
Where were you watching at the moment?
500
1879160
2200
Où regardiez-vous en ce moment ?
31:21
Please let me know
501
1881360
1840
S'il vous plaît, faites-moi savoir que
31:23
Paris says I love Johnny Depp.
502
1883760
3360
Paris dit que j'aime Johnny Depp.
31:27
Oh, but does he know that you love him?
503
1887760
3040
Oh, mais sait-il que tu l'aimes ?
31:32
Maybe you should let him know.
504
1892000
2360
Tu devrais peut-être le lui faire savoir.
31:34
Send him an email.
505
1894360
1200
Envoyez-lui un e-mail.
31:35
You never know.
506
1895560
1400
On ne sait jamais.
31:37
I'm waiting for the day when Johnny Depp
507
1897680
2840
J'attends le jour où Johnny
31:41
is having to do his personal messages on cameo.
508
1901040
4440
Depp devra faire ses messages personnels en camée.
31:45
Can you imagine that? Can you?
509
1905600
2040
Pouvez-vous imaginer ça? Peut tu?
31:47
Can you imagine Johnny Depp having to to.
510
1907640
3400
Pouvez-vous imaginer Johnny Depp devoir le faire.
31:51
To do
511
1911240
1560
Pour faire des
31:53
cameo videos?
512
1913200
2000
caméos ?
31:55
Have you heard of them?
513
1915200
1520
Avez-vous entendu parler d'eux?
31:56
It's a website you can go to.
514
1916720
1840
C'est un site Web sur lequel vous pouvez aller.
31:58
And all of these big celebrities, they will send you a personal message
515
1918560
3760
Et toutes ces grandes célébrités vous enverront un message personnel
32:02
Of course, you have to pay them first.
516
1922840
2400
Bien sûr, vous devez d'abord les payer.
32:05
So you send them the money and then they give you a lovely message.
517
1925240
4320
Alors vous leur envoyez l'argent et ensuite ils vous donnent un beau message.
32:10
Hi there, Johnny.
518
1930720
1560
Salut, Johnny.
32:12
Depp here.
519
1932280
1160
Depp ici.
32:14
Yeah.
520
1934480
400
32:14
I want to say happy birthday to Jamaica.
521
1934880
2520
Ouais.
Je veux dire joyeux anniversaire à la Jamaïque.
32:18
All right.
522
1938600
1000
Très bien.
32:20
No problem. All right.
523
1940280
1200
Aucun problème. Très bien.
32:21
All right.
524
1941480
600
Très bien.
32:25
Hello, Maha.
525
1945320
1560
Bonjour Maha.
32:26
I am a new student of your channel.
526
1946880
3040
Je suis un nouvel étudiant de votre chaîne.
32:29
Thank you very much for joining me.
527
1949920
1720
Merci beaucoup de m'avoir rejoint.
32:31
It's very nice to see you here today.
528
1951640
2680
C'est très agréable de vous voir ici aujourd'hui.
32:34
We're having a quick break.
529
1954800
1120
Nous faisons une petite pause.
32:35
And then today we are looking at animal words, animal phrases,
530
1955920
4720
Et puis aujourd'hui, nous examinons des mots d'animaux, des phrases d'animaux,
32:41
lots of things to do with the animal kingdom.
531
1961040
3560
beaucoup de choses à voir avec le règne animal.
32:44
And also, we will be looking at some cute animals as well.
532
1964640
5640
Et aussi, nous examinerons également des animaux mignons.
32:51
Don't go away.
533
1971040
2880
Ne partez pas.
34:40
Oh, isn't that lovely?
534
2080560
1920
Oh, n'est-ce pas charmant ?
34:42
I hope you enjoyed that.
535
2082480
1760
J'espère que cela vous a plu.
34:44
The cows that are living at the back of the house at the moment
536
2084240
4240
Les vaches qui vivent à l'arrière de la maison en ce moment
34:49
and there they were all resting in the field
537
2089400
5840
et là, elles se reposaient toutes dans le champ.
34:57
This is English Addict Extra.
538
2097800
2240
C'est English Addict Extra.
35:00
It is an extra slice of English for your midweek.
539
2100080
5160
C'est une tranche supplémentaire d'anglais pour votre milieu de semaine.
35:05
It is Wednesday.
540
2105280
1200
C'est mercredi.
35:06
And I hope you are having a good time.
541
2106480
3200
Et j'espère que vous passez un bon moment.
35:09
We have found out where poor Lay is watching in Myanmar.
542
2109960
7080
Nous avons découvert où le pauvre Lay regarde au Myanmar.
35:17
Hello to you.
543
2117040
1560
Bonjour à vous.
35:18
I hope you are having a good day where you are
544
2118680
3240
J'espère que vous passez une bonne journée là où vous allez
35:21
or is is well as you can be.
545
2121960
2560
ou allez aussi bien que possible.
35:25
That's all we can do. Really.
546
2125440
2000
C'est tout ce que nous pouvons faire. Vraiment.
35:27
The only things we can do in life is try our best
547
2127440
4400
La seule chose que nous pouvons faire dans la vie est de faire de notre mieux
35:33
and be as good
548
2133040
1440
et d'être aussi bon
35:34
as you can be or to be as well as you can
549
2134480
4360
que possible ou d'être aussi bien que possible,
35:40
that's all you can do.
550
2140640
1680
c'est tout ce que vous pouvez faire.
35:42
You can't do anything more.
551
2142320
2000
Vous ne pouvez rien faire de plus.
35:44
Of course you can always do anything less,
552
2144320
2280
Bien sûr, vous pouvez toujours faire moins,
35:47
but it's always best to try.
553
2147200
2440
mais il est toujours préférable d'essayer.
35:50
Your upmost to be well and happy.
554
2150200
3240
Votre meilleur être bien et heureux.
35:54
Yesterday I taught many advanced words.
555
2154640
3480
Hier, j'ai enseigné beaucoup de mots avancés.
35:58
Oh, I see.
556
2158160
1120
Oh je vois.
35:59
Including a Malays.
557
2159280
2720
Y compris un malais.
36:03
Malays.
558
2163440
1840
Malais.
36:05
Preposterous.
559
2165280
1880
Absurde.
36:07
Some people say that my my English dreams are preposterous.
560
2167160
5160
Certaines personnes disent que mes rêves anglais sont absurdes.
36:12
I don't know what they mean by that.
561
2172320
2560
Je ne sais pas ce qu'ils entendent par là.
36:14
What's the other word?
562
2174880
2000
Quel est l'autre mot ?
36:16
Ubiquitous and contentious.
563
2176880
3480
Omniprésent et controversé.
36:21
Or consensus.
564
2181240
2640
Ou consensuelle.
36:23
Very interesting.
565
2183880
1440
Très intéressant.
36:25
I mean, a myriad.
566
2185320
1640
Je veux dire, une myriade.
36:26
I like that word, by the way. Myriad.
567
2186960
2360
J'aime ce mot, d'ailleurs. Myriade.
36:29
If you have a myriad of something, it means you have many.
568
2189840
4720
Si vous avez une myriade de quelque chose, cela signifie que vous en avez beaucoup.
36:35
A copious amount of something.
569
2195160
2280
Une copieuse quantité de quelque chose.
36:37
A myriad. Maybe you have a lot of choice.
570
2197440
3000
Une myriade. Peut-être que vous avez beaucoup de choix.
36:40
Maybe there are lots of things on offer.
571
2200920
2200
Il y a peut-être beaucoup de choses à proposer.
36:43
Myriad. I like that one,
572
2203120
1920
Myriade. J'aime bien celui-là,
36:46
Claudia says.
573
2206600
1320
dit Claudia.
36:47
I like the word pamper.
574
2207920
2600
J'aime le mot choyer.
36:50
That's what I do with my niece when I'm cooking for her.
575
2210520
3840
C'est ce que je fais avec ma nièce quand je cuisine pour elle.
36:54
Pamper. It's a great word. Yes.
576
2214840
2400
Dorloter. C'est un grand mot. Oui.
36:57
You take care of someone.
577
2217240
1800
Vous vous occupez de quelqu'un.
36:59
Quite often, someone special.
578
2219040
2040
Très souvent, quelqu'un de spécial.
37:01
You will pamper that person.
579
2221080
2440
Vous chouchouterez cette personne.
37:03
You will treat them nicely.
580
2223880
1640
Vous les traiterez bien.
37:05
You will give them lovely things.
581
2225520
2480
Vous leur offrirez de belles choses.
37:08
You pamper that person.
582
2228280
2880
Vous choyez cette personne.
37:13
Hello, Riccardo.
583
2233000
1400
Bonjour Ricardo.
37:14
You know, the idea that the world needs an end to endless
584
2234400
4720
Vous savez, l'idée que le monde a besoin de mettre fin à la croissance sans fin
37:19
growing is the cause of inflation.
585
2239120
3440
est la cause de l'inflation.
37:22
And another diff different disaster,
586
2242560
3480
Et une autre catastrophe différente,
37:26
which there are only a few beneficiaries.
587
2246800
4400
dont il n'y a que quelques bénéficiaires.
37:31
Yes, maybe you are talking about people becoming
588
2251920
3360
Oui, vous parlez peut-être de personnes qui deviennent
37:35
wealthy or people exploiting others for financial gain.
589
2255280
5240
riches ou de personnes qui exploitent les autres pour un gain financier.
37:40
Maybe something like that.
590
2260560
2000
Peut-être quelque chose comme ça.
37:42
So there might be many situations where people are exploiting others.
591
2262560
4280
Il peut donc y avoir de nombreuses situations où les gens exploitent les autres.
37:47
I suppose when you think about it,
592
2267240
2920
Je suppose que quand on y pense,
37:50
we are all exploited from time to time.
593
2270160
4200
nous sommes tous exploités de temps en temps.
37:54
When you watch adverts, TV advertisements,
594
2274600
3680
Lorsque vous regardez des publicités, des publicités télévisées
37:58
or even advertisements here on YouTube,
595
2278960
4280
ou même des publicités ici sur YouTube,
38:06
you might say that that is
596
2286720
1520
vous pourriez dire qu'il s'agit
38:08
also a type of exploitation using people.
597
2288240
4360
également d'un type d'exploitation utilisant des personnes.
38:13
Yes, I suppose so, but I would imagine that lots of people will be buying less
598
2293600
5080
Oui, je suppose que oui, mais j'imagine que beaucoup de gens achèteront moins
38:19
and they will be purchasing fewer things
599
2299200
2800
et qu'ils achèteront moins de choses à
38:24
as the situation becomes worse.
600
2304240
3120
mesure que la situation empirera.
38:27
I think so.
601
2307360
1520
Je pense que oui.
38:29
Hello also to Suman.
602
2309960
2800
Bonjour également à Suman.
38:32
Hello, Suman. How are you, sir?
603
2312840
2560
Bonjour Suman. Comment allez-vous monsieur?
38:36
Hello, Suman.
604
2316280
1160
Bonjour Suman.
38:37
Where were you watching?
605
2317440
1200
Où regardais-tu ?
38:38
I am so nosy.
606
2318640
2120
Je suis tellement curieux.
38:42
I am such a nosy person.
607
2322200
1720
Je suis une personne tellement curieuse.
38:43
Have you noticed? Mr. Duncan, you are so nosy.
608
2323920
3000
Avez-vous remarqué? Monsieur Duncan, vous êtes si fouineur.
38:47
You are always asking where people are.
609
2327280
3840
Vous demandez toujours où sont les gens.
38:51
Would you like to see some cute animals? Oh, I know.
610
2331320
3240
Aimeriez-vous voir des animaux mignons? Oh, je sais.
38:54
I know you do.
611
2334560
1040
Je le sais.
38:55
I know.
612
2335600
560
Je sais.
38:56
I know. I do.
613
2336160
1640
Je sais. Je le fais.
38:57
I know you do.
614
2337800
1960
Je le sais.
39:00
Here are some cute animals.
615
2340400
1760
Voici quelques animaux mignons.
39:02
Are you ready?
616
2342160
760
39:02
Here is the first cute animal.
617
2342920
2000
Es-tu prêt?
Voici le premier animal mignon.
39:05
In a few moments, we are talking about
618
2345440
2440
Dans quelques instants, nous parlons d'
39:09
animal idioms and expressions.
619
2349440
3160
idiomes et d'expressions animales.
39:12
And I know I've done this subject before, but today I'm.
620
2352600
3800
Et je sais que j'ai déjà fait ce sujet, mais aujourd'hui je le suis.
39:16
I'm adding some new ones.
621
2356400
1600
J'en ajoute de nouveaux.
39:18
I'm Fancy pants.
622
2358000
3000
Je suis un pantalon fantaisie.
39:21
Oh, here is our first cute animal.
623
2361000
3200
Oh, voici notre premier animal mignon.
39:24
Now, this does look like a lamb.
624
2364720
3120
Maintenant, cela ressemble à un agneau.
39:28
But it isn't. This is not a lamb.
625
2368040
2560
Mais ce n'est pas le cas. Ceci n'est pas un agneau.
39:31
This is actually a baby alpaca.
626
2371080
3200
Il s'agit en fait d'un bébé alpaga.
39:35
Have you ever seen an alpaca They are very unusual creatures.
627
2375840
5120
Avez-vous déjà vu un alpaga Ce sont des créatures très inhabituelles.
39:41
They look a little bit like llamas.
628
2381000
2800
Ils ressemblent un peu à des lamas.
39:44
They seem to be the cross between a llama and a camel.
629
2384840
5080
Ils semblent être le croisement entre un lama et un chameau.
39:51
I think so. Anyway.
630
2391120
1280
Je pense que oui. En tous cas.
39:52
Maybe I'm completely wrong.
631
2392400
2520
Peut-être que je me trompe complètement.
39:55
So there is a baby alpaca.
632
2395240
2200
Il y a donc un bébé alpaga.
39:57
Lots of people in the UK like to keep alpacas as pets.
633
2397440
7240
Beaucoup de gens au Royaume-Uni aiment garder des alpagas comme animaux de compagnie.
40:07
But they can be rather difficult to.
634
2407560
2520
Mais ils peuvent être assez difficiles à.
40:10
To look after because they make lots of mess.
635
2410080
3000
A entretenir car ils font beaucoup de dégâts.
40:13
And they also like lots of room to run around, and
636
2413080
3720
Et ils aiment aussi beaucoup d'espace pour courir, et
40:17
they need lots of space.
637
2417920
1520
ils ont besoin de beaucoup d'espace.
40:19
Oh, here's another one.
638
2419440
1440
Oh, en voici un autre.
40:20
So this is a well, what is this?
639
2420880
2840
C'est donc un puits, qu'est-ce que c'est ?
40:24
I thought it was Mick Jagger.
640
2424360
1880
Je pensais que c'était Mick Jagger.
40:26
But it isn't.
641
2426240
880
Mais ce n'est pas le cas.
40:27
It's. It's an adult alpaca.
642
2427120
2480
Son. C'est un alpaga adulte.
40:30
So this is what an adult alpaca looks like.
643
2430080
3120
Voici donc à quoi ressemble un alpaga adulte.
40:33
Very unusual creatures.
644
2433720
2440
Des créatures très inhabituelles.
40:36
Very strange.
645
2436160
1640
Très étrange.
40:37
Something more familiar.
646
2437800
1920
Quelque chose de plus familier.
40:39
Oh, look at that.
647
2439720
2440
Oh, regarde ça.
40:42
Near where I live, we have lots of these animals
648
2442160
4000
Près de chez moi, nous avons beaucoup de ces animaux qui
40:46
running around in the wild, lots of deer.
649
2446200
3600
courent dans la nature, beaucoup de cerfs.
40:50
So where I live, I'm very close to some forests and lots of open area.
650
2450560
5200
Alors là où j'habite, je suis très proche de quelques forêts et de beaucoup d'espaces ouverts.
40:56
And you will often see deer,
651
2456280
2000
Et vous verrez souvent des cerfs,
40:59
especially early in the morning.
652
2459120
2280
surtout tôt le matin.
41:01
If you are lucky to wake up early in the morning, you can often
653
2461400
4000
Si vous avez la chance de vous réveiller tôt le matin, vous pouvez souvent
41:05
see the deer running around
654
2465880
2760
voir le cerf courir
41:11
Oh, here's another familiar animal.
655
2471760
2200
Oh, voici un autre animal familier.
41:13
This particular bird, a heron.
656
2473960
2200
Cet oiseau particulier, un héron.
41:16
We sometimes get herons flying over the house.
657
2476800
3800
Nous avons parfois des hérons qui survolent la maison.
41:20
They are beautiful birds, and they are so big as well.
658
2480640
4440
Ce sont de beaux oiseaux, et ils sont si gros aussi.
41:25
So this particular heron is a real one.
659
2485680
2720
Donc ce héron en particulier est un vrai.
41:30
And the reason why I say that
660
2490600
1680
Et la raison pour laquelle je dis cela,
41:32
is because in my garden, I have a fake
661
2492280
3200
c'est parce que dans mon jardin, j'ai un faux
41:35
heron made of plastic,
662
2495480
3280
héron en plastique,
41:38
which lots of people often comment
663
2498760
2520
dont beaucoup de gens
41:41
about because they think it's real.
664
2501600
3200
parlent souvent parce qu'ils pensent que c'est un vrai.
41:44
Here's another one.
665
2504800
1680
En voici un autre.
41:46
Oh, another cute animal.
666
2506800
2360
Oh, un autre animal mignon.
41:49
Look at those eyes and the cute nose
667
2509160
3960
Regardez ces yeux et le nez mignon
41:53
and the little whiskers.
668
2513640
2720
et les petites moustaches.
41:56
I think that otter
669
2516600
2760
Je pense que cette loutre
41:59
has a better moustache than I do,
670
2519440
2360
a une meilleure moustache que moi,
42:03
so I am a little bit jealous, to be honest.
671
2523120
2280
donc je suis un peu jalouse, pour être honnête.
42:06
So there is an otter.
672
2526000
1320
Il y a donc une loutre.
42:07
They live in water.
673
2527320
1840
Ils vivent dans l'eau.
42:09
And you often find them in rivers
674
2529160
3040
Et vous les trouvez souvent dans les rivières
42:12
or lakes, and you will see them quite often where there are lots of,
675
2532200
5440
ou les lacs, et vous les verrez assez souvent là où il y a beaucoup,
42:17
I suppose on the riverbank, you will often see otters.
676
2537640
3480
je suppose sur la rive, vous verrez souvent des loutres.
42:21
If you are lucky, they're not easy animals
677
2541840
3120
Si vous avez de la chance, ce ne sont pas des animaux faciles
42:25
to see or find because they are quite shy.
678
2545000
3760
à voir ou à trouver car ils sont assez timides.
42:29
Here's another animal that's quite shy.
679
2549520
2760
Voici un autre animal assez timide.
42:32
An owl.
680
2552280
1400
Une chouette.
42:33
We often see owls if we are lucky at night.
681
2553680
3640
Nous voyons souvent des hiboux si nous avons de la chance la nuit.
42:38
You will certainly hear them
682
2558440
3040
Vous les entendrez certainement
42:51
owls.
683
2571120
1800
hiboux.
42:52
We have lots of owls where we live and quite often at night.
684
2572920
3560
Nous avons beaucoup de hiboux là où nous vivons et assez souvent la nuit.
42:56
If you go outside in the evening, you will hear
685
2576520
3160
Si vous sortez le soir, vous entendrez
42:59
all the owls calling to each other.
686
2579680
2840
tous les hiboux s'appeler les uns les autres.
43:03
And of course, we can't forget
687
2583360
2920
Et bien sûr, nous ne pouvons pas oublier
43:06
our lovely little friend, the lamb.
688
2586920
3320
notre adorable petit ami, l'agneau.
43:10
Oh, and at the moment there are lambs running around everywhere.
689
2590560
4920
Oh, et en ce moment il y a des agneaux qui courent partout.
43:15
There are many lambs running around
690
2595600
3640
Il y a beaucoup d'agneaux qui courent
43:19
because this is the lambing season.
691
2599800
2160
car c'est la saison de l'agnelage.
43:22
Normally, between the months of March and May,
692
2602440
4880
Normalement, entre les mois de mars et mai,
43:28
You often find that many farms
693
2608080
2640
vous constatez souvent que de nombreuses
43:31
will have lots of lambs in their fields.
694
2611360
3480
fermes ont beaucoup d'agneaux dans leurs champs.
43:35
So there is a lovely, lovely lamb, some cute animals for us to look at.
695
2615360
4920
Il y a donc un adorable agneau adorable, des animaux mignons à regarder.
43:40
And the reason why I'm doing it is, well,
696
2620760
2680
Et la raison pour laquelle je le fais est, eh bien,
43:43
first of all, to cheer myself up
697
2623440
3360
d'abord pour me remonter le moral
43:47
And also because we are going to talk about
698
2627080
3320
Et aussi parce que nous allons parler d'
43:51
animals in idioms and expressions,
699
2631000
4120
animaux dans des idiomes et des expressions,
43:55
all of that coming up in a few moments.
700
2635680
2880
tout cela arrivera dans quelques instants.
43:59
Here are some more animals for you to look at.
701
2639440
2520
Voici d'autres animaux à observer.
44:03
Yes, some more cows
702
2643120
3240
Oui, quelques vaches de plus
44:48
in the
703
2688440
4800
dans le
45:04
oh, so lovely.
704
2704560
2560
oh, si beau.
45:07
Some more cows, though.
705
2707160
2760
Quelques vaches de plus, cependant.
45:09
Those particular cows are baby cows.
706
2709960
3080
Ces vaches particulières sont des bébés vaches.
45:13
And they were at the back of the house about three years ago.
707
2713560
3280
Et ils étaient à l'arrière de la maison il y a environ trois ans.
45:17
Mm. Here we go again. We are back.
708
2717680
2400
Mm. On y va encore une fois. Nous sommes de retour.
45:20
I hope you are having a good day.
709
2720560
2240
J'espère que vous passez une bonne journée.
45:22
Vittoria says the fake heron was a present from Steve.
710
2722800
5080
Vittoria dit que le faux héron était un cadeau de Steve.
45:28
If I'm not wrong. Yes.
711
2728400
1240
Si je ne me trompe pas. Oui.
45:29
You all right?
712
2729640
760
Ça va?
45:30
In fact, I have two fake herons.
713
2730400
3280
En fait, j'ai deux faux hérons.
45:33
I forgot.
714
2733720
1160
J'ai oublié.
45:34
I've actually got two of them.
715
2734880
1680
J'en ai en fait deux.
45:36
So there is one in the front garden.
716
2736560
2080
Il y en a donc un dans le jardin de devant.
45:39
A plastic one.
717
2739040
1400
Un en plastique.
45:40
And, of course, in the back garden, there is another one made of metal that mr.
718
2740440
4840
Et, bien sûr, dans le jardin arrière, il y en a un autre en métal que mr.
45:45
Steve bought for me as well.
719
2745280
2840
Steve a également acheté pour moi.
45:48
We are having some interesting conversations on the live chat today.
720
2748120
3240
Nous avons des conversations intéressantes sur le chat en direct aujourd'hui.
45:51
Thank you very much.
721
2751360
1040
Merci beaucoup.
45:52
It's lovely not only to see you on the live chat,
722
2752400
4080
C'est agréable non seulement de vous voir sur le chat en direct,
45:56
but also to see your actual
723
2756760
3000
mais aussi de voir vos
46:00
chats, the things that you are talking about.
724
2760160
2720
chats réels, les choses dont vous parlez.
46:03
Philosophy.
725
2763400
920
Philosophie.
46:04
Oh, it would appear
726
2764320
2600
Oh, il semblerait que
46:08
the subjects
727
2768240
840
les sujets
46:09
that is being talked about at the moment is philosophy.
728
2769080
3320
dont on parle en ce moment soient la philosophie.
46:12
I'm interested in philosophy.
729
2772960
1720
Je m'intéresse à la philosophie.
46:14
I'm interested in thinking.
730
2774680
2720
Je suis intéressé à réfléchir.
46:17
Some people say that philosophy is something
731
2777400
2600
Certaines personnes disent que la philosophie est quelque chose
46:20
that comes to you naturally as you get older.
732
2780000
2800
qui vous vient naturellement en vieillissant.
46:23
Age quite often brings with it wisdom
733
2783080
3920
L'âge apporte assez souvent de la sagesse
46:27
as you learn your lessons in life.
734
2787920
3240
lorsque vous apprenez vos leçons de vie.
46:31
I think also philosophy is very good for
735
2791440
2760
Je pense aussi que la philosophie est très bonne pour
46:34
for teaching you lessons when you are young as well,
736
2794200
2520
vous apprendre des leçons quand vous êtes jeune aussi,
46:37
learning from other people's thoughts and ideas
737
2797240
3480
apprendre des pensées et des idées des autres
46:41
about this crazy thing we call life.
738
2801080
3200
sur cette chose folle qu'on appelle la vie.
46:46
So today we are looking at some expressions
739
2806080
3680
Donc, aujourd'hui, nous examinons certaines
46:50
to do with animals, some animal idioms
740
2810080
4760
expressions liées aux animaux, certains idiomes d'animaux
46:54
to take us through to the end of today's live stream.
741
2814840
3680
pour nous mener jusqu'à la fin de la diffusion en direct d'aujourd'hui.
46:59
Of course, if you want to say anything on the live chat, you can.
742
2819160
2920
Bien sûr, si vous voulez dire quoi que ce soit sur le chat en direct, vous le pouvez.
47:03
No problem.
743
2823160
880
Aucun problème.
47:04
You are more than welcome.
744
2824040
1840
Tu es plus que bienvenue.
47:07
So we are looking at animal idioms
745
2827440
2240
Nous examinons donc les idiomes des animaux,
47:09
we will go through these one by one and I will explain
746
2829680
3600
nous allons les parcourir un par un et j'expliquerai
47:13
the meaning
747
2833280
1960
le sens. En
47:17
Here's an interesting one.
748
2837640
2680
voici un intéressant.
47:21
An animal that you will never, ever want to get near
749
2841000
4920
Un animal que vous ne voudrez jamais, jamais approcher
47:27
for obvious reasons.
750
2847160
2040
pour des raisons évidentes.
47:29
Have a tiger by the tail.
751
2849200
2360
Avoir un tigre par la queue.
47:31
If you have a tiger by the tail, this expression means
752
2851560
4720
Si vous avez un tigre par la queue, cette expression
47:36
to undertake a task that proves more difficult than expected.
753
2856280
3640
signifie entreprendre une tâche qui s'avère plus difficile que prévu.
47:40
But must be completed.
754
2860400
2560
Mais doit être complété.
47:43
So imagine
755
2863680
2000
Imaginez donc que
47:45
putting your hand
756
2865840
2560
vous mettiez votre main
47:48
somewhere and then grabbing hold
757
2868960
2880
quelque part et que vous agrippiez ensuite
47:53
of a tiger's tail.
758
2873120
2160
la queue d'un tigre.
47:55
But at that point, you have to continue because you have to do that job.
759
2875440
3880
Mais à ce moment-là, vous devez continuer parce que vous devez faire ce travail.
47:59
You have to do that thing.
760
2879320
1800
Vous devez faire cette chose.
48:01
The thing you are doing is something that must be carried out.
761
2881120
4040
La chose que vous faites est quelque chose qui doit être réalisée.
48:05
However, that particular thing
762
2885440
2760
Cependant, cette chose particulière
48:08
has become more difficult or more dangerous than you intended.
763
2888200
4320
est devenue plus difficile ou plus dangereuse que vous ne l'aviez prévu.
48:13
And because of that, we can
764
2893680
1320
Et à cause de cela, on peut
48:15
say that you have a tiger by the tail.
765
2895000
2600
dire que vous avez un tigre par la queue.
48:18
It is figurative.
766
2898840
1760
C'est figuratif.
48:20
It is saying that you are now doing something
767
2900600
4040
Cela signifie que vous faites maintenant quelque chose de
48:24
that is more dangerous than you realised.
768
2904640
3320
plus dangereux que vous ne le pensiez.
48:28
You have a tiger by the tail.
769
2908400
2520
Vous avez un tigre par la queue.
48:32
You have taken on something that must be done,
770
2912160
3840
Vous avez entrepris quelque chose qui doit être fait,
48:36
but it is now more dangerous
771
2916960
2000
mais c'est maintenant plus dangereux
48:39
or more risky than you thought it would be.
772
2919360
2440
ou plus risqué que vous ne le pensiez.
48:42
Talking of risky things.
773
2922840
1800
Parler de choses risquées.
48:44
Here is another thing that is quite risky.
774
2924640
2520
Voici une autre chose qui est assez risquée.
48:48
Put your head in the lion's mouth.
775
2928200
2920
Mets ta tête dans la gueule du lion.
48:52
If you put your head in the lion's mouth,
776
2932240
3200
Si vous mettez votre tête dans la gueule du lion,
48:55
not literally, of course.
777
2935440
2160
pas littéralement, bien sûr.
48:58
We can say that you are doing something risky,
778
2938440
2280
Nous pouvons dire que vous faites quelque chose de risqué,
49:01
something that might have terrible consequences.
779
2941560
4560
quelque chose qui pourrait avoir des conséquences terribles.
49:06
So to do something risky or that might or a thing
780
2946440
3200
Donc, pour faire quelque chose de risqué ou
49:09
that might have terrible consequences,
781
2949640
3200
qui pourrait avoir des conséquences terribles,
49:13
you put your head in the lion's mouth.
782
2953560
2920
vous mettez votre tête dans la gueule du lion.
49:17
And of course, many years ago,
783
2957000
1720
Et bien sûr, il y a de nombreuses années,
49:19
we would go to the circus
784
2959680
2520
nous allions au cirque
49:22
and we would see
785
2962200
2000
et nous
49:24
someone taming a lion.
786
2964240
2880
voyions quelqu'un apprivoiser un lion.
49:30
The lion would be angry or ferocious.
787
2970120
4040
Le lion serait en colère ou féroce.
49:34
And so the tamer would calm the lion down.
788
2974600
4320
Et ainsi le dompteur calmerait le lion.
49:39
The lion would become tame.
789
2979680
3480
Le lion deviendrait apprivoisé.
49:43
And then he would go up to the lion.
790
2983480
2320
Et puis il montait vers le lion.
49:45
He would open the lion's mouth,
791
2985800
2880
Il ouvrirait la gueule du lion,
49:49
and he'd put his head
792
2989760
2680
et il mettrait sa tête
49:52
into the lion's mouth.
793
2992440
1640
dans la gueule du lion.
49:54
Of course, people don't do that anymore.
794
2994080
2400
Bien sûr, les gens ne font plus ça.
49:58
For obvious reasons.
795
2998040
2240
Pour des raisons évidentes.
50:00
If you put your head in the lion's
796
3000280
2320
Si vous mettez votre tête dans la gueule du lion
50:02
mouth, you are doing something risky or something
797
3002640
3800
, vous faites quelque chose de risqué ou quelque chose
50:06
that might have terrible consequences.
798
3006440
3840
qui pourrait avoir des conséquences terribles.
50:11
You put your head in the lion's mouth.
799
3011280
2720
Tu mets ta tête dans la gueule du lion.
50:15
Here's another one.
800
3015720
1480
En voici un autre.
50:17
So not all of these phrases are connected to lions,
801
3017200
3240
Toutes ces phrases ne sont donc pas liées aux lions,
50:21
but these are
802
3021400
1560
mais celles-ci
50:23
to go into the lion's den.
803
3023880
2280
doivent entrer dans la fosse aux lions.
50:26
Oh, if you go into the lion's den,
804
3026480
3000
Oh, si vous entrez dans la fosse aux lions,
50:29
it means you are going in to a a hostile
805
3029480
3840
cela signifie que vous entrez dans une situation hostile
50:33
or maybe desperate or dangerous situation.
806
3033800
3400
ou peut-être désespérée ou dangereuse.
50:37
Maybe you are going into a room to be punished.
807
3037760
3360
Peut-être que vous allez dans une pièce pour être puni.
50:42
Maybe you are going into a room
808
3042000
2200
Peut-être que vous entrez dans une pièce
50:44
and you are trying to calm down an angry crowd of people.
809
3044520
4880
et que vous essayez de calmer une foule de personnes en colère.
50:50
You go in to the lion's den.
810
3050120
2600
Vous entrez dans la fosse aux lions.
50:52
You go in to the place where you might come to harm
811
3052720
4160
Vous entrez dans un endroit où vous pourriez être blessé
50:57
or where things might be hostile.
812
3057160
2840
ou où les choses pourraient être hostiles.
51:00
Sometimes in war, people will express
813
3060760
4480
Parfois, en temps de guerre, les gens
51:06
the the moment where you have to face danger
814
3066120
3080
exprimeront le moment où vous devez affronter le danger
51:10
as going into the lion's den.
815
3070640
3720
comme entrer dans la fosse aux lions.
51:15
Here's another one.
816
3075760
1400
En voici un autre.
51:17
Oh, by the way, this particular phrase
817
3077160
2760
Oh, au fait, cette phrase particulière
51:21
got my my lifestream blocked on YouTube earlier.
818
3081480
4920
a bloqué mon flux de vie sur YouTube plus tôt.
51:26
I don't know why, but they seem they don't seem to like that word for some reason.
819
3086800
4320
Je ne sais pas pourquoi, mais ils semblent ne pas aimer ce mot pour une raison quelconque.
51:31
I don't know why, but I did put this in my title,
820
3091120
3480
Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai mis ça dans mon titre,
51:35
the actual title of the live stream.
821
3095280
2080
le vrai titre de la diffusion en direct.
51:37
And guess what?
822
3097680
960
Et devine quoi?
51:38
YouTube blocked it
823
3098640
3880
YouTube l'a bloqué
51:42
They said it was using offensive
824
3102960
2120
Ils ont dit qu'il utilisait
51:45
or sensitive language, so I had to change it to something else.
825
3105080
4840
un langage offensant ou sensible, j'ai donc dû le changer pour autre chose.
51:50
So here we go to pussyfoot around and a person
826
3110360
3280
Donc, nous allons faire un tour de chatte et une personne
51:53
who pussy fits to do something cautiously,
827
3113640
3160
qui a la chatte en forme pour faire quelque chose avec prudence,
51:57
possibly overcautious.
828
3117600
2600
peut-être trop prudente.
52:00
So if you are being careful if you are approaching
829
3120600
4000
Donc, si vous faites attention si vous vous approchez de
52:04
something carefully or cautiously,
830
3124600
3480
quelque chose avec précaution ou prudence,
52:08
we can say that you are pussy footing you pussy foot.
831
3128520
4480
nous pouvons dire que vous êtes un pied de chatte.
52:13
Imagine a cat walking along silently.
832
3133440
5480
Imaginez un chat marchant silencieusement.
52:19
Maybe it is hunting for a bird or a mouse.
833
3139400
4600
C'est peut-être la chasse à un oiseau ou à une souris.
52:24
You pussy foot.
834
3144840
1120
Votre pied de chatte.
52:25
You are doing something cautiously, carefully.
835
3145960
3440
Vous faites quelque chose avec prudence, précaution.
52:30
And sometimes, of course, a person can be too cautious or too careful.
836
3150120
5200
Et parfois, bien sûr, une personne peut être trop prudente ou trop prudente.
52:36
We say that that person is pussyfooting around.
837
3156480
3240
Nous disons que cette personne s'amuse.
52:40
Oh, come on.
838
3160320
1480
Oh, allez.
52:41
Just. Just stop pussyfooting around.
839
3161800
2720
Seulement. Arrêtez juste de faire des conneries.
52:45
Just tell me what you want.
840
3165120
1800
Dis-moi juste ce que tu veux.
52:46
Stop being so cautious.
841
3166920
2160
Arrête d'être si prudent.
52:49
Stop being so careful.
842
3169080
2080
Arrête d'être si prudent.
52:52
Here's another one.
843
3172680
1440
En voici un autre.
52:56
To hound someone.
844
3176160
2600
Traquer quelqu'un.
52:58
Of course. Hound is a generic term for a dog.
845
3178800
3000
Bien sûr. Hound est un terme générique pour un chien.
53:02
A type of dog.
846
3182360
1080
Un type de chien.
53:03
Quite often we will describe a dog that is used for hunting
847
3183440
4200
Très souvent, nous décrirons un chien utilisé pour la chasse
53:08
as a hound to hound someone.
848
3188200
3560
comme un chien pour traquer quelqu'un.
53:12
And the meaning of this is to pursue someone or to keep following someone.
849
3192440
4240
Et le sens de ceci est de poursuivre quelqu'un ou de continuer à suivre quelqu'un.
53:17
You stalk someone.
850
3197040
2840
Vous traquez quelqu'un.
53:20
So maybe you constantly bother someone or you follow them.
851
3200200
4120
Alors peut-être que vous dérangez constamment quelqu'un ou que vous le suivez.
53:24
Or maybe you are stalking that person.
852
3204720
3360
Ou peut-être que vous traquez cette personne.
53:28
Stalking.
853
3208520
2000
Traquer.
53:30
If you stalk, it means you follow.
854
3210520
2600
Si vous traquez, cela signifie que vous suivez.
53:33
You are following someone carefully.
855
3213560
2640
Vous suivez quelqu'un attentivement.
53:36
Or if you keep bothering them,
856
3216880
2560
Ou si vous continuez à les déranger,
53:39
we can say that you found someone
857
3219440
3000
nous pouvons dire que vous avez trouvé quelqu'un
53:43
to hound is to follow, pursue
858
3223000
3960
à traquer, c'est suivre, poursuivre
53:49
or bother someone.
859
3229360
2520
ou déranger quelqu'un.
53:52
Stop hounding me.
860
3232240
2600
Arrête de me traquer.
53:55
They keep my neighbours keep hounding me.
861
3235120
2240
Ils empêchent mes voisins de continuer à me harceler.
53:59
Here's another one.
862
3239720
1000
En voici un autre.
54:00
A leopard never changes its spots.
863
3240720
3840
Un léopard ne change jamais ses taches.
54:04
Never, ever, ever.
864
3244640
1320
Jamais jamais jamais.
54:05
Never, never, ever, ever, ever.
865
3245960
2880
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais.
54:09
A leopard never changes its spots.
866
3249000
2720
Un léopard ne change jamais ses taches.
54:12
And this particular phrase is referring
867
3252000
2800
Et cette phrase particulière fait référence
54:14
to someone who will never alter their bad habits.
868
3254800
3960
à quelqu'un qui ne changera jamais ses mauvaises habitudes.
54:19
They will never change their bad ways.
869
3259080
4440
Ils ne changeront jamais leurs mauvaises manières.
54:24
A leopard never changes its spots.
870
3264000
4280
Un léopard ne change jamais ses taches.
54:28
A person who is bad quite often will never change.
871
3268920
3840
Une personne qui est souvent mauvaise ne changera jamais.
54:32
They will continue being bad.
872
3272800
2760
Ils continueront à être mauvais.
54:36
They will continue being a horrible person.
873
3276360
3960
Ils continueront à être une personne horrible.
54:40
They cannot change their spots.
874
3280920
2240
Ils ne peuvent pas changer de place.
54:45
Here's another one.
875
3285280
1120
En voici un autre.
54:46
We had Hound, and now we have toxic dogs.
876
3286400
4960
Nous avions Hound, et maintenant nous avons des chiens toxiques.
54:51
Let sleeping dogs lie.
877
3291640
2400
Laissez les chiens endormis mentir.
54:54
Sometimes it is better to leave something alone to avoid harm.
878
3294520
5000
Parfois, il est préférable de laisser quelque chose seul pour éviter tout dommage.
55:00
Sometimes you must let sleeping dogs lie.
879
3300120
4440
Parfois, vous devez laisser mentir les chiens endormis.
55:05
You don't disturb them.
880
3305400
2080
Vous ne les dérangez pas.
55:07
You don't wake them up quite often.
881
3307480
3120
Vous ne les réveillez pas assez souvent.
55:10
Used in English.
882
3310600
1080
Utilisé en anglais.
55:11
When we want to express something that you should avoid doing.
883
3311680
4000
Quand on veut exprimer quelque chose qu'il faut éviter de faire.
55:16
Maybe you
884
3316680
960
Peut-être devriez-vous
55:17
should avoid bringing up a certain subject or topic.
885
3317640
3600
éviter d'aborder un certain sujet ou sujet.
55:21
You should let sleeping dogs lie
886
3321920
2320
Vous devriez laisser les chiens endormis mentir
55:24
Do not disturb the situation or make it worse.
887
3324760
4600
Ne pas déranger la situation ni l'aggraver.
55:31
A wolf in sheep's clothing.
888
3331600
2840
Un loup dans l'habillement du mouton.
55:35
I remember many years ago someone described me
889
3335000
4320
Je me souviens qu'il y a de nombreuses années, quelqu'un m'a décrit
55:42
as a wolf in sheep's clothing.
890
3342960
2560
comme un loup déguisé en mouton.
55:45
I don't know why they said that.
891
3345760
2040
Je ne sais pas pourquoi ils ont dit ça.
55:47
They said, Mr. Duncan, you.
892
3347800
1880
Ils ont dit, M. Duncan, vous.
55:49
You appear to be a nice person.
893
3349680
1560
Tu as l'air d'être quelqu'un de bien.
55:51
But we think underneath.
894
3351240
1040
Mais nous pensons en dessous.
55:52
Maybe you are horrible,
895
3352280
2200
Peut-être que vous êtes horrible,
55:54
charming.
896
3354960
1440
charmant.
55:58
Lovely.
897
3358440
960
Beau.
55:59
How kind.
898
3359400
1560
Comme c'est gentil.
56:00
A wolf in sheep's clothing is referring to a person
899
3360960
3600
Un loup déguisé en mouton fait référence à une
56:04
that is more dangerous than they appear
900
3364920
2960
personne plus dangereuse qu'elle n'en a l'air
56:10
And no, it has nothing to do with my moustache.
901
3370280
2280
Et non, ça n'a rien à voir avec ma moustache.
56:12
Nothing to do with that.
902
3372840
2400
Rien à voir avec ça.
56:18
I can't believe you said that, Nedra.
903
3378480
2880
Je n'arrive pas à croire que tu aies dit ça, Nedra.
56:21
A wolf in sheep's clothing.
904
3381360
2000
Un loup dans l'habillement du mouton.
56:23
It refers to a person who is more dangerous than they appear to be.
905
3383360
5800
Il fait référence à une personne qui est plus dangereuse qu'elle ne le semble.
56:29
So maybe the person looks like this.
906
3389440
2560
Alors peut-être que la personne ressemble à ça.
56:33
All lovely and cute,
907
3393600
2360
Tous adorables et mignons,
56:37
but maybe, really, they are, in fact, a wolf
908
3397200
3040
mais peut-être, vraiment, sont-ils, en fait, un loup déguisé
56:41
in sheep's clothing.
909
3401960
2640
en mouton.
56:44
I believe that particular phrase is biblical.
910
3404600
2800
Je crois que cette phrase particulière est biblique.
56:49
Flog a dead horse.
911
3409280
2080
Fouetter un cheval mort.
56:51
The word flog means hit
912
3411840
2920
Le mot fouet signifie frapper
56:55
or strike or beat.
913
3415280
3760
ou frapper ou battre.
56:59
You flog a dead horse
914
3419800
2560
Vous fouettez un cheval mort
57:02
to continue doing something after its effectiveness has gone.
915
3422920
3720
pour continuer à faire quelque chose après que son efficacité a disparu.
57:07
Maybe something that was popular, but now is not popular.
916
3427360
4240
Peut-être quelque chose qui était populaire, mais qui ne l'est plus maintenant.
57:12
But you keep doing it.
917
3432480
1360
Mais tu continues à le faire.
57:13
You still do it, even though it's no longer popular.
918
3433840
3160
Vous le faites toujours, même si ce n'est plus populaire.
57:17
We can say that that person is flogging a dead horse.
919
3437360
4520
On peut dire que cette personne fouette un cheval mort.
57:22
You are trying to get something to work
920
3442200
2560
Vous essayez de faire fonctionner quelque chose
57:24
or to be successful
921
3444960
2600
ou de réussir
57:27
long after everyone else has lost interest.
922
3447760
3480
longtemps après que tout le monde se soit désintéressé.
57:32
You are flogging a dead horse
923
3452280
2760
Vous fouettez un cheval mort. En
57:37
Here's a good one.
924
3457600
800
voici un bon.
57:38
I'm sure we've all been in this situation in the past
925
3458400
4000
Je suis sûr que nous avons tous été dans cette situation dans le passé
57:44
to be a fish out of water.
926
3464040
2400
pour être un poisson hors de l'eau.
57:46
If you are a fish out of water, it means you are in a situation.
927
3466760
6040
Si vous êtes un poisson hors de l'eau, cela signifie que vous êtes dans une situation.
57:53
Or we can describe it as a situation
928
3473680
2720
Ou nous pouvons le décrire comme une situation
57:56
where a person feels out of place and awkward
929
3476400
4480
où une personne ne se sent pas à sa place et
58:01
to to feel awkward or out of place.
930
3481600
4640
mal à l'aise de se sentir mal à l'aise ou pas à sa place.
58:06
We can say that you are like a fish out of water.
931
3486720
4120
Nous pouvons dire que vous êtes comme un poisson hors de l'eau.
58:11
You are in a strange place.
932
3491600
2000
Vous êtes dans un endroit étrange.
58:13
And because of that, you feel uncomfortable.
933
3493600
3160
Et à cause de cela, vous vous sentez mal à l'aise.
58:17
A situation or a place where a person feels out of place
934
3497600
4560
Une situation ou un endroit où une personne ne se sent pas à sa place et mal à l'
58:22
and awkward They are a fish out of water.
935
3502680
4360
aise. C'est un poisson hors de l'eau.
58:30
Here is
936
3510400
360
58:30
something that has happened to me and maybe to you as well.
937
3510760
3600
Voici
quelque chose qui m'est arrivé et peut-être à vous aussi.
58:34
To be in the doghouse in the doghouse.
938
3514920
5120
Être dans la niche dans la niche.
58:41
A person who is in the doghouse
939
3521160
4320
Une personne qui est dans la niche
58:46
is a person who is in a situation
940
3526440
2600
est une personne qui se trouve dans une situation
58:49
where they are in trouble for something they did wrong.
941
3529040
3400
où elle a des ennuis pour quelque chose qu'elle a mal fait.
58:53
For example,
942
3533440
2000
Par exemple,
58:55
maybe
943
3535600
1560
peut-être que
58:57
your husband
944
3537400
2040
votre mari
58:59
came back last night very late
945
3539480
3120
est revenu hier soir très tard
59:03
and he was drunk
946
3543120
1760
et qu'il était ivre
59:07
and you had prepared a beautiful dinner for him.
947
3547320
3000
et que vous lui aviez préparé un beau dîner.
59:11
And he didn't come back home.
948
3551320
1800
Et il n'est pas revenu à la maison.
59:13
He came back home very late.
949
3553120
2120
Il est rentré très tard à la maison.
59:15
And now you feel angry towards him.
950
3555240
2400
Et maintenant, vous vous sentez en colère contre lui.
59:18
You feel angry.
951
3558480
3360
Vous vous sentez en colère.
59:23
So you ignore him.
952
3563280
2040
Alors tu l'ignores.
59:25
You don't make him any animals.
953
3565560
1760
Vous ne faites pas de lui des animaux.
59:27
You want getting no food from me today.
954
3567320
2800
Vous ne voulez rien manger de moi aujourd'hui.
59:31
You are in the doghouse.
955
3571280
3160
Vous êtes dans la niche.
59:34
So maybe the husband came back late and now the wife will not speak to him.
956
3574440
4360
Alors peut-être que le mari est revenu tard et que maintenant la femme ne lui parlera plus.
59:40
The husband
957
3580480
1400
Le mari
59:41
is now in the doghouse.
958
3581880
2640
est maintenant dans la niche.
59:45
He has done something wrong.
959
3585240
3080
Il a fait quelque chose de mal.
59:53
To pull the wool over someone's eyes.
960
3593880
3040
Tirer la laine sur les yeux de quelqu'un.
59:56
If you pull the wool over someone's eyes,
961
3596920
4280
Si vous tirez la laine sur les yeux de quelqu'un,
60:01
of course we get wool from one of these
962
3601200
4000
bien sûr, nous obtenons de la laine de l'un d'eux
60:06
to pull the wool over someone's eyes.
963
3606880
3840
pour tirer la laine sur les yeux de quelqu'un.
60:10
Means to cheat or hide something from another person.
964
3610720
3080
Signifie tromper ou cacher quelque chose à une autre personne.
60:14
To fool someone.
965
3614280
2160
Tromper quelqu'un.
60:16
If you fool another person, or you try to hide something from them,
966
3616440
5040
Si vous trompez une autre personne ou si vous essayez de lui cacher quelque chose,
60:22
you're trying to trick them into thinking something.
967
3622080
2520
vous essayez de la tromper pour qu'elle pense à quelque chose.
60:24
You pull the wool over their eyes
968
3624600
3440
Vous tirez la laine sur leurs yeux que
60:28
you are trying to do something without them finding out
969
3628080
4560
vous essayez de faire quelque chose sans qu'ils découvrent
60:35
to cry wolf.
970
3635480
2360
qu'ils crient au loup.
60:38
If you cry wolf, it means well.
971
3638840
3280
Si vous criez au loup, cela signifie bien.
60:42
The definition is to pretend that something bad is happening when it is not.
972
3642120
4200
La définition est de prétendre que quelque chose de mauvais se produit alors que ce n'est pas le cas.
60:46
At the risk of not being believed when a bad thing does happen.
973
3646800
5200
Au risque de ne pas être cru quand un mal arrive.
60:52
This is the old fable about the boy who cried wolf
974
3652320
5240
C'est la vieille fable du garçon qui criait au loup
60:59
I won't tell you the whole story, but let's just say
975
3659920
3880
Je ne vous raconterai pas toute l'histoire, mais disons simplement que
61:05
the ending is not very good.
976
3665160
2560
la fin n'est pas très bonne.
61:08
It's a rather gruesome ending.
977
3668880
2400
C'est une fin assez macabre.
61:11
So if you cry wolf, it means you are saying
978
3671920
3080
Donc, si vous criez au loup, cela signifie que vous dites
61:15
that something bad is happening
979
3675000
2840
que quelque chose de mal se passe
61:18
Maybe to yourself, or maybe to other people
980
3678320
3480
Peut-être pour vous-même, ou peut-être pour d'autres personnes
61:22
when it isn't
981
3682600
2360
quand ce n'est pas le cas
61:25
And the problem with doing that
982
3685800
2200
Et le problème avec cela
61:28
is if you get found out the next time you do it, people will not believe you.
983
3688000
4760
est que si vous êtes découvert la prochaine fois que vous le faites, les gens ne vous croira pas.
61:33
And they will say that you are just crying wolf.
984
3693240
2720
Et ils diront que vous ne faites que crier au loup.
61:36
You cry wolf.
985
3696560
2080
Vous criez au loup.
61:38
You are saying there is a wolf coming when there isn't
986
3698840
2920
Vous dites qu'il y a un loup qui arrive alors qu'il n'y en a pas
61:44
And yes, the story
987
3704480
1560
Et oui, l'histoire
61:46
of the boy who cried wolf is not very nice.
988
3706040
3160
du garçon qui criait au loup n'est pas très belle.
61:49
It doesn't have a good ending.
989
3709800
3640
Il n'a pas une bonne fin.
61:53
A lame duck
990
3713960
2200
Un canard
61:56
a lame duck.
991
3716920
1960
boiteux un canard boiteux.
61:58
If something is described as a lame duck,
992
3718880
3400
Si quelque chose est décrit comme un canard boiteux,
62:03
we can say it's
993
3723280
680
62:03
something underwhelming or seen as useless.
994
3723960
2880
nous pouvons dire que c'est
quelque chose de décevant ou considéré comme inutile.
62:07
And a letdown.
995
3727040
2160
Et une déception.
62:09
If something is described as a letdown,
996
3729920
2840
Si quelque chose est décrit comme une déception,
62:13
it means it is disappointing.
997
3733240
2720
cela signifie qu'il est décevant.
62:18
A lame duck,
998
3738320
1640
Un canard boiteux,
62:19
something that is seen as useless
999
3739960
2320
quelque chose qui est considéré comme inutile
62:22
or something that is not very impressive.
1000
3742800
2920
ou quelque chose qui n'est pas très impressionnant.
62:26
It is a lame duck.
1001
3746560
2520
C'est un canard boiteux.
62:29
No one wants to watch that programme.
1002
3749160
2960
Personne ne veut regarder ce programme.
62:32
No one wants to see that movie.
1003
3752720
2680
Personne ne veut voir ce film.
62:36
It is a lame duck.
1004
3756960
2440
C'est un canard boiteux.
62:39
It is not popular.
1005
3759400
3320
Ce n'est pas populaire.
62:42
Vitesse.
1006
3762720
1000
Vitesse.
62:43
Oh, hello, Vitesse.
1007
3763720
1680
Oh, bonjour, Vitesse.
62:45
Vitesse has gone crocodile tears.
1008
3765400
3760
Vitesse a versé des larmes de crocodile.
62:49
Oh, I'm saying nothing.
1009
3769240
2520
Ah, je ne dis rien.
62:53
I'm saying nothing.
1010
3773040
2640
Je ne dis rien.
62:57
You know what I'm thinking?
1011
3777920
2520
Vous savez ce que je pense?
63:00
I know what I'm thinking.
1012
3780560
2800
Je sais ce que je pense.
63:04
I'm thinking about something that is in the news at the moment.
1013
3784040
2840
Je pense à quelque chose qui fait l'actualité en ce moment.
63:07
Crocodile tears when a person cries,
1014
3787240
4160
Les larmes de crocodile quand une personne pleure,
63:11
but they pretend to cry.
1015
3791520
3000
mais ils font semblant de pleurer.
63:15
They are
1016
3795000
1280
Ils font
63:19
now pretending to be upset.
1017
3799280
2320
maintenant semblant d'être bouleversés.
63:21
The tears are not genuine.
1018
3801600
2040
Les larmes ne sont pas sincères.
63:24
The tears are not real.
1019
3804200
2080
Les larmes ne sont pas réelles.
63:26
They are crocodile tears.
1020
3806280
2640
Ce sont des larmes de crocodile.
63:29
So that's a good one. Thank you, Vitesse.
1021
3809240
2280
C'est donc un bon. Merci Vitesse.
63:31
That's a good one.
1022
3811720
680
C'en est une bonne.
63:32
I like that one.
1023
3812400
1320
J'aime bien celui-ci.
63:33
I like it a lot.
1024
3813720
1800
Je l'aime beaucoup.
63:35
And final one.
1025
3815520
2640
Et dernier.
63:38
Animal idioms
1026
3818400
1760
Des idiomes d'animaux
63:41
to appear like a deer
1027
3821640
2960
pour apparaître comme un cerf
63:45
in the headlights
1028
3825240
2400
dans les phares
63:53
That's what it looks like.
1029
3833280
1800
Voilà à quoi ça ressemble.
63:55
To look shocked or surprised.
1030
3835080
2440
Avoir l'air choqué ou surpris.
63:57
To stare ahead in amazement or shock.
1031
3837880
3520
Regarder devant soi avec étonnement ou choc.
64:08
You appear like a deer in the headlights.
1032
3848080
3400
Vous apparaissez comme un cerf dans les phares.
64:11
So imagine an animal crossing the road at night.
1033
3851760
3200
Alors imaginez un animal traversant la route la nuit.
64:14
And then suddenly a car comes towards them.
1034
3854960
2600
Et puis soudain une voiture vient vers eux.
64:18
And the animal doesn't know what to do.
1035
3858240
2400
Et l'animal ne sait pas quoi faire.
64:20
They just stare at the car coming towards them.
1036
3860640
4360
Ils regardent juste la voiture qui vient vers eux.
64:26
They are shocked.
1037
3866080
960
Ils sont choqués.
64:27
They are surprised They don't know what to do.
1038
3867040
2280
Ils sont surpris Ils ne savent pas quoi faire.
64:29
And we can describe a person
1039
3869920
2480
Et nous pouvons décrire une personne
64:32
who has the same expression on their face.
1040
3872400
2520
qui a la même expression sur son visage.
64:35
They look like a deer in the headlights.
1041
3875840
3200
Ils ressemblent à un cerf dans les phares.
64:40
They are so shocked by what they see
1042
3880560
2040
Ils sont tellement choqués par ce qu'ils voient
64:45
That is the final warn.
1043
3885440
1360
C'est le dernier avertissement.
64:46
I'm sure there are many others as well.
1044
3886800
2720
Je suis sûr qu'il y en a beaucoup d'autres aussi.
64:49
Many others.
1045
3889520
1720
Beaucoup d'autres.
64:51
Animal idioms.
1046
3891240
1440
Expressions animales.
64:52
Learning idioms.
1047
3892680
1680
Apprentissage des idiomes.
64:54
Can be fun because it is a good way of learning expressions.
1048
3894360
4560
Peut être amusant car c'est un bon moyen d'apprendre des expressions.
64:58
It's also a good way of learning words.
1049
3898960
2480
C'est aussi un bon moyen d'apprendre des mots.
65:01
And also it gives you a good idea
1050
3901920
2520
Et cela vous donne également une bonne idée
65:04
of how to process things to do with English words.
1051
3904560
5240
de la façon de traiter les choses à faire avec des mots anglais.
65:09
Phrases appear in your brain.
1052
3909800
2560
Des phrases apparaissent dans votre cerveau.
65:13
So it can. It can do lots of things, in fact.
1053
3913000
2600
Donc ça peut. Il peut faire beaucoup de choses, en fait.
65:15
But some people don't like idioms or expressions.
1054
3915720
4400
Mais certaines personnes n'aiment pas les idiomes ou les expressions.
65:20
Other people do. They love them.
1055
3920760
1440
D'autres personnes le font. Ils les aiment.
65:24
Hello, Aris.
1056
3924920
1920
Bonjour Aris.
65:26
Hello, Aris.
1057
3926840
1200
Bonjour Aris.
65:28
Nice to see you here today.
1058
3928040
1920
Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
65:29
Thank you very much for joining us.
1059
3929960
2400
Merci beaucoup de nous avoir rejoint.
65:32
I will be going in a moment. Or two.
1060
3932360
2360
J'irai dans un instant. Ou deux.
65:34
Thank you very much.
1061
3934760
2160
Merci beaucoup.
65:38
There are some bird expressions.
1062
3938400
2160
Il y a quelques expressions d'oiseaux.
65:40
I can't believe I did not include birds.
1063
3940600
4080
Je ne peux pas croire que je n'ai pas inclus les oiseaux.
65:44
Today there are some bird expressions.
1064
3944880
3600
Aujourd'hui, il y a des expressions d'oiseaux.
65:48
I suppose the one that I think of straight away
1065
3948920
4160
Je suppose que celui auquel je pense tout de suite
65:53
is the early bird catches the worm.
1066
3953080
3440
est le lève-tôt qui attrape le ver.
65:57
The early bird catches the worm
1067
3957000
3040
Le lève-tôt attrape le ver
66:00
to do something before other people
1068
3960480
2880
pour faire quelque chose avant les autres
66:04
to be prepared to do something before others.
1069
3964800
2840
pour être prêt à faire quelque chose avant les autres.
66:08
The early bird
1070
3968040
2120
L'oiseau en
66:12
catches the worm.
1071
3972480
1920
avance attrape le vers.
66:14
It's a good one.
1072
3974400
880
C'est un bon.
66:15
And there are lots of other ones as well.
1073
3975280
2680
Et il y en a plein d'autres aussi.
66:18
Thank you very much for your company.
1074
3978360
1800
Merci beaucoup pour votre compagnie.
66:20
I will be coming in a moment as we come up to 3:07
1075
3980160
5400
Je viendrai dans un instant car nous arrivons à 3
66:25
o'clock in the afternoon in the UK.
1076
3985560
3080
h 07 de l'après-midi au Royaume-Uni.
66:29
I am in England but I won't be with you much longer.
1077
3989400
3960
Je suis en Angleterre mais je ne resterai pas longtemps avec vous.
66:34
I will be saying goodbye.
1078
3994120
1720
Je dirai au revoir.
66:35
But don't worry because I am back with you on Sunday and yes,
1079
3995840
3840
Mais ne vous inquiétez pas car je suis de retour avec vous dimanche et oui,
66:41
he is also with us on Sunday.
1080
4001200
2560
il est aussi avec nous dimanche.
66:44
Mr. Steve will be with us.
1081
4004200
2160
M. Steve sera avec nous.
66:46
He will be here. So don't worry.
1082
4006400
2120
Il sera ici. Alors ne vous inquiétez pas.
66:48
Mr. Steve will be here as well.
1083
4008520
2680
M. Steve sera également présent.
66:53
Thank you very much for your company.
1084
4013880
2400
Merci beaucoup pour votre compagnie.
66:56
Thank you for saying hello.
1085
4016280
2160
Merci d'avoir dit bonjour.
66:58
Thank you for joining in on the live chat.
1086
4018440
2160
Merci de vous être joint au chat en direct.
67:01
I hope this has been useful.
1087
4021080
2640
J'espère que cela a été utile.
67:04
And if not, well, join me again on Sunday.
1088
4024280
4040
Et sinon, rejoignez-moi dimanche.
67:09
There might be something useful there.
1089
4029240
2160
Il pourrait y avoir quelque chose d'utile là-bas.
67:11
This is Mr.
1090
4031400
640
C'est M.
67:12
Duncan in the birthplace of English, saying Thanks for watching.
1091
4032040
3800
Duncan dans le berceau de l'anglais, disant Merci d'avoir regardé.
67:15
We've looked at quite a few subjects today.
1092
4035880
3320
Nous avons abordé pas mal de sujets aujourd'hui.
67:19
We looked at food.
1093
4039200
1600
Nous avons regardé la nourriture.
67:20
We looked at inflation,
1094
4040800
2840
Nous avons examiné l'inflation,
67:25
we looked at reusing food, reheating food.
1095
4045040
5200
nous avons envisagé de réutiliser les aliments, de réchauffer les aliments.
67:31
Tonight, I am having chilli con carne,
1096
4051080
2400
Ce soir, je mange du chili con carne
67:34
some reheated chilli Hong Kong, Mr.
1097
4054400
3400
, du chili Hong Kong réchauffé,
67:37
Steve's speciality. I can't wait.
1098
4057800
2840
la spécialité de M. Steve. Je ne peux pas attendre.
67:41
Whatever you are eating, whatever you are doing.
1099
4061400
2680
Quoi que vous mangiez, quoi que vous fassiez.
67:44
I hope the rest of this Wednesday is good to you.
1100
4064080
3880
J'espère que la suite de ce mercredi s'est bien passée pour vous.
67:48
This is Mr.
1101
4068640
720
C'est M.
67:49
Duncan, in the birthplace of English.
1102
4069360
2040
Duncan, dans le berceau de l'anglais.
67:51
Saying, Thanks for watching.
1103
4071400
1520
Dire, Merci d'avoir regardé.
67:52
See you soon. Take care.
1104
4072920
2280
À bientôt. Prenez soin de vous.
67:55
See you on Sunday from 2 p.m.
1105
4075200
2800
Rendez-vous dimanche à partir de 14h.
67:58
U.K..
1106
4078000
560
67:58
Time is when I'm with you next And of course, you know what's coming next.
1107
4078560
5040
U.K.. Le
temps est quand je suis avec toi ensuite Et bien sûr, tu sais ce qui va suivre.
68:03
Yes, you do.
1108
4083720
840
Oui, vous le faites.
68:09
ta ta for now.
1109
4089560
1120
ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7