MISTERDUNCAN PRESENTS / ENGLISH IN YOUR EAR / LIVE ENGLISH STREAM / 24th March 2019

7,213 views ・ 2019-03-24

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:54
Oh hello there can you smell what is in the air there is a certain aroma floating around in
0
174080
9480
olá, você pode sentir o cheiro do ar há um certo aroma flutuando
03:03
the place in which I'm standing right now right behind me there's lots and lots of fresh
1
183560
8120
no lugar em que estou agora bem atrás de mim há muito e muito
03:11
garlic growing all over the place and I must admit the aroma is quite strong it is a Super
2
191680
9101
alho fresco crescendo por todo o lugar e devo admitir o aroma é bastante forte é um super
03:20
Sunday and of course we are live today yes we are coming up today we're talking about
3
200781
8699
domingo e é claro que estamos ao vivo hoje sim estamos chegando hoje estamos falando sobre
03:29
lots of things including saying sorry do you find it easy to apologise do you find it easy
4
209480
8450
muitas coisas incluindo pedir desculpas você acha fácil se desculpar você acha fácil pedir
03:37
to say that you are sorry and also do you have a special person in your life to whom
5
217930
7290
desculpas e também você tem uma pessoa especial em sua vida a quem
03:45
you can tell your deepest fears and your worries is there a special person with whom you can
6
225220
8870
pode contar seus medos mais profundos e suas preocupações existe uma pessoa especial com quem você pode
03:54
share your fears in this thing we call life mr. Steve will be here as well joining us
7
234090
9250
compartilhar seus medos nesta coisa que chamamos de vida sr. Steve também estará aqui se juntando a nós
04:03
live despite the fact that he's been feeling a little unwell this week he hasn't been very
8
243340
7190
ao vivo, apesar do fato de que ele está se sentindo um pouco mal esta semana, ele não tem estado muito
04:10
well isn't that a shame hopefully today he'll be much better and of course you are more
9
250530
6989
bem, não é uma pena, espero que hoje ele esteja muito melhor e, claro, você é mais
04:17
than welcome to join in on the live chat as well because it is a Sunday afternoon it's
10
257519
6581
que bem-vindo para participar do bate-papo ao vivo também, porque é uma tarde de domingo,
04:24
just after two o'clock here in the UK and this is English in your ear live.
11
264100
9180
pouco depois das duas horas aqui no Reino Unido e isso é inglês no seu ouvido ao vivo.
04:47
I liked tall speakers I liked wall speakers if that music is wired for sound ooh hello again
12
287560
11840
Eu gostava de alto-falantes Eu gostava de alto-falantes de parede se aquela música é conectada para som ooh olá novamente
04:59
here we go it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your spoken English we are
13
299400
8150
aqui vamos nós é um domingo é um dia divertido é hora de melhorar seu inglês falado estamos
05:07
doing it all over again oh hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
14
307550
8609
fazendo tudo de novo oh oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje, você está
05:16
are you okay I hope so are you happy I really really hope so yes we are live once more these
15
316159
9070
bem? Espero que esteja feliz, realmente espero que sim, estamos ao vivo mais uma vez.
05:25
Sundays keep coming around so quickly don't you think so it's Sunday it's live English
16
325229
6721
05:31
with English in your ear did you do it did you do it then did you do the action okay
17
331950
8300
você fez isso você fez isso então você fez a ação ok
05:40
let's do it again it's Sunday and it's English in your ear oh thank you I could see you doing
18
340250
9569
vamos fazer de novo é domingo e é inglês em seu ouvido oh obrigado eu pude ver você fazendo
05:49
it then thank you for joining in thank you for getting into the swing of things today
19
349819
7400
isso então obrigado por participar obrigado por entrar no ritmo de coisas hoje
05:57
yes it's a beautiful day we have had some glorious weather over the past few days and
20
357219
7350
sim, está um dia lindo tivemos um clima glorioso nos últimos dias e
06:04
you know I'm going to show you some of the sights we've had such a lovely lovely day
21
364569
5600
você sabe que vou mostrar algumas das paisagens que tivemos um dia tão lindo
06:10
let's have a look at the spring view this is the view that greeted me this morning so
22
370169
6311
vamos dar uma olhada na vista da primavera isso é a vista que me cumprimentou esta manhã então
06:16
this is early this morning when I open my window this is what I saw oh I do like the
23
376480
7179
é cedo esta manhã quando eu abro minha janela foi isso que eu vi oh eu gosto do
06:23
spring weather I'm going to be honest with you I know I say this almost all the time
24
383659
6660
clima de primavera eu vou ser honesto com você eu sei que eu digo isso quase o tempo todo
06:30
during this time of year but I love springtime I really do and there you can see on my little
25
390319
7301
durante nesta época do ano, mas eu amo a primavera, eu realmente amo e aí você pode ver no meu pequeno o
06:37
damson tree there is now blossom coming out on that particular tree so it looks as if
26
397620
8879
pé de ameixa agora está florescendo naquela árvore em particular, então parece que a
06:46
Spring has definitely sprung I think so also there are lots of newborn lambs popping out
27
406499
11711
primavera definitivamente começou.
06:58
around the area which I live and as you know I love the animals I really do I love watching
28
418210
8239
eu amo observar a
07:06
nature so we have a few nature video clips to show today also mr. Steve has been doing
29
426449
9150
natureza, então temos alguns videoclipes da natureza para mostrar hoje também sr. Steve tem feito
07:15
something very important I don't know why but Steve always gets very excited at this
30
435599
6701
algo muito importante, não sei por que, mas Steve sempre fica muito animado nessa
07:22
time of year he always gets very excited because when the weather gets better it means you
31
442300
6929
época do ano, ele sempre fica muito animado porque, quando o tempo melhora, significa que
07:29
can go out into the garden you see so Steve has been busy doing things in the garden yesterday
32
449229
7500
você pode sair para o jardim. ocupado fazendo coisas no jardim ontem
07:36
he was very busy we will take a look at the thing that Steve did yesterday a little bit
33
456729
7891
ele estava muito ocupado vamos dar uma olhada no que Steve fez ontem um pouco
07:44
later on also coming up lots of questions for you I tell you something there is one
34
464620
5820
mais tarde também trazendo muitas perguntas para você digo uma coisa há uma
07:50
question I would like to ask and that is will brexit happen it's been a very dramatic week
35
470440
10849
pergunta que eu gostaria de fazer e isso vai acontecer o brexit foi uma semana muito dramática
08:01
once again with the plans for the United Kingdom to leave the European Union it was supposed
36
481289
9150
mais uma vez com os planos para o reino unido deixar a união europeia era
08:10
to happen on the 29th of March that has been canceled we will now not be leaving on the
37
490439
9380
para acontecer no dia 29 de março que foi cancelado agora não sairemos no dia
08:19
29th of March but it looks as if we might be leaving in mid April or even late May so
38
499819
9160
29 de março mas parece que podemos partir em meados de abril ou mesmo no final de maio, então
08:28
it depends it depends on what happens next week because there is yet another vote to
39
508979
6081
depende, depende do que acontecer na próxima semana, porque ainda há outra votação para
08:35
decide on whether or not to go ahead or to extend the time needed so many things going
40
515060
9350
decidir se avançamos ou não ou estendemos o tempo necessário tantas coisas
08:44
on and today so this is now breaking news mps members of parliament here in the UK are
41
524410
9550
acontecendo e hoje então isso é notícia de última hora membros do parlamento aqui no Reino Unido
08:53
now pressuring Theresa May to resign can you believe it so we might actually have some
42
533960
8800
agora estão pressionando Theresa May a renunciar, você pode acreditar, então podemos realmente ter algumas
09:02
breaking news today just in case Theresa May says ok I'm leaving I will sort bricks it
43
542760
8370
notícias de última hora hoje apenas no caso de Theresa May dizer ok, estou saindo, vou separar os tijolos
09:11
out and then I will leave so who knows but a lot of people now putting pressure on tourism
44
551130
6190
e depois vou embora, quem sabe, mas muitas pessoas agora estão pressionando o turismo,
09:17
a saying that you must go you have made a mess of brexit that's what some people think
45
557320
6850
dizendo que você deve ir, você fez uma bagunça no brexit, é o que algumas pessoas pensam, mas
09:24
however others disagree so lots of things going on politically at the moment I don't
46
564170
6970
outras discordam, muitas coisas acontecendo politicamente no momento eu
09:31
normally like to talk about politics but sometimes it is interesting especially when the things
47
571140
7080
normalmente não gosto de falar sobre política, mas às vezes é interessante, especialmente quando as coisas
09:38
in question when the politics concerns your own country so lots of things going on here
48
578220
7820
em questão quando a política diz respeito ao seu próprio país, muitas coisas acontecendo aqui
09:46
also around the world is well including France lots of things going on there also in Venezuela
49
586040
6540
também ao redor do mundo, incluindo a França, muitas coisas acontecendo lá também na Venezuela
09:52
we've had some terrible news stories coming out from Africa also we have some awful news
50
592580
7110
tivemos algumas notícias terríveis vindas da África também temos algumas notícias terríveis
09:59
stories that have occurred over the past few days from New Zealand so lots of terrible
51
599690
5380
que ocorreram nos últimos dias da Nova Zelândia muitas
10:05
things also in Holland as well but here on the live stream everything is happy it is
52
605070
7720
coisas terríveis também na Holanda como w ell, mas aqui na transmissão ao vivo está tudo feliz é
10:12
nice to know that there are still many many nice people around in the world and by that
53
612790
8300
bom saber que ainda existem muitas pessoas legais pelo mundo e com isso
10:21
I mean you yes you I don't know why but before I do my live stream before I go on air I always
54
621090
9290
quero dizer você sim você não sei por que mas antes de fazer minha transmissão ao vivo antes de ir ao ar eu sempre
10:30
like to put some aftershave on I don't know why because you can't smell me you can't you
55
630380
6731
gosto de colocar um pouco de loção pós-barba não sei porque porque você não pode me cheirar você não pode você
10:37
can't tell how I smell but I do like to put a little bit of aftershave on can you see
56
637111
8179
não pode dizer como eu cheiro mas eu gosto de colocar um pouco de loção pós-barba você pode veja
10:45
this this is something called Old Spice and this is an aftershave that virtually every
57
645290
7710
isso, isso é algo chamado Old Spice e é uma loção pós-barba que praticamente todos os
10:53
dad in the world used to use many years ago I remember growing up and my father always
58
653000
8030
pais do mundo usavam há muitos anos. Lembro-me de crescer e meu pai sempre
11:01
used this particular brand of aftershave and I don't know why but before I go on air before
59
661030
10340
usava essa marca específica de loção pós-barba e não sei por que, mas antes de ir ao ar antes de
11:11
I go live I always like to put some aftershave on does that make any sense because you can't
60
671370
8030
eu ir ao ar eu sempre gosto de colocar um pouco de loção pós-barba isso faz algum sentido porque você não pode
11:19
smell the aftershave you're on the other side of the screen it doesn't make any sense mr.
61
679400
6540
sentir o cheiro da loção pós-barba você está do outro lado da tela não faz sentido sr.
11:25
Duncan we don't understand what you mean by that let's have a look at the live chat of
62
685940
4900
Duncan, não entendemos o que você quer dizer com isso, vamos dar uma olhada no bate-papo ao vivo,
11:30
course we are here for the live chat oh by the way outside let's have a look at the outside
63
690840
6530
claro, estamos aqui para o bate-papo ao vivo, a propósito, vamos dar uma olhada na
11:37
view first of all so that is now live outside looking across into the distance you can see
64
697370
8270
visão externa primeiro, então agora é ao vivo lá fora olhando ao longe você pode ver
11:45
the rican hill rican that is the name of that particular hill and that is a live view right
65
705640
8250
a colina rican rican que é o nome daquela colina em particular e que é uma exibição ao vivo
11:53
now outside the window as you can see it's a little cloudy it's a little breezy it's
66
713890
5830
agora mesmo fora da janela como você pode ver está um pouco nublado está um pouco ventoso
11:59
not very warm but it is incredibly sunny it's a beautiful spring day by the way did you
67
719720
8070
não está muito quente mas está incrivelmente ensolarado é um lindo dia de primavera, a propósito, você
12:07
catch my lovely spring livestream during the week I was on during the week live last Wednesday
68
727790
9910
assistiu minha adorável transmissão ao vivo de primavera durante a semana em que estive durante a semana ao vivo na última quarta-feira,
12:17
I did a live stream and it is available on my youtube channel so let's go to the live
69
737700
5160
fiz uma transmissão ao vivo e está disponível no meu canal do youtube, então vamos para o
12:22
chat shall we here we go the live chat is very busy so let's see who is on let's have
70
742860
8070
bate-papo ao vivo aqui vamos nós o chat ao vivo está muito ocupado então vamos ver quem está lá vamos dar
12:30
a little look at who is on the live chat let's go back shall we a little bit doo doo doo
71
750930
8260
uma olhada em quem está no chat ao vivo vamos voltar vamos um pouco doo doo doo
12:39
I wonder who was first on the live chat today do you know because I don't I was too busy
72
759190
6620
Gostaria de saber quem foi o primeiro no chat ao vivo hoje faça você sabe porque eu não estava muito ocupado
12:45
setting up the equipment oh it looks as if Emma hello Emma it looks like Emma was first
73
765810
10190
montando o equipamento mento oh parece que Emma olá Emma parece que Emma foi a primeira
12:56
on the live chat so I think you deserve a round of applause
74
776000
12970
no chat ao vivo então acho que você merece uma salva de palmas
13:08
it's not lovely so I hope you enjoyed that and if it is your first time here today don't
75
788970
5020
não é adorável então espero que tenha gostado e se é sua primeira vez aqui hoje não se
13:13
forget to let me know that it is your first time on the live stream and I might give you
76
793990
5650
esqueça para me avisar que é sua primeira vez na transmissão ao vivo e posso dar a você
13:19
some fireworks to celebrate or maybe even we might open a bottle of champagne hmm that
77
799640
13520
alguns fogos de artifício para comemorar ou talvez até possamos abrir uma garrafa de champanhe hmm
13:33
sounds like a good idea to me so if it is your first time on the live chat please let
78
813160
5580
parece uma boa ideia para mim, então se é sua primeira vez o chat ao vivo por favor
13:38
me know hello to blue thunder Alamgir go SIA Lilia Simona Martha also Jesus Vega is here
79
818740
9550
me avise olá ao trovão azul Alamgir vai SIA Lilia Simona Martha também Jesus Vega está aqui
13:48
as well I like your name it's a very interesting name hey Rocco is here watching in Malaysia
80
828290
7360
também gosto do seu nome é um nome muito interessante ei Rocco está aqui assistindo na Malásia
13:55
Francisco says good afternoon congratulations mr. Duncan on your new style and for your
81
835650
6300
Francisco diz boa tarde parabéns sr. Duncan sobre seu novo estilo e seus
14:01
new short videos well yes I have been trying to post some new lessons every day from Monday
82
841950
9970
novos vídeos curtos, sim, tenho tentado postar algumas novas lições todos os dias, de segunda
14:11
to Friday but last week mr. Steve was taken ill he wasn't very well so so I actually missed
83
851920
6850
a sexta-feira, mas na semana passada, sr. Steve ficou doente, ele não estava muito bem, então, na verdade, perdi
14:18
a couple of days last week for which I apologise but mr. Steve wasn't feeling very well so
84
858770
5850
alguns dias na semana passada, pelos quais peço desculpas, mas o sr. Steve não estava se sentindo muito bem, então
14:24
he had a couple of days off work and I took care of him it's true a tiller is here hello
85
864620
7990
ele teve alguns dias de folga e eu cuidei dele é verdade um lavrador está aqui olá
14:32
Attila Irene also we have new char hello new Shah nice to see you here on the live chat
86
872610
9000
Attila Irene também temos um novo char olá novo Shah bom ver você aqui no chat ao vivo
14:41
Akbar is here hello to you Massimo says hi everybody also Nova Pedro is here can I just
87
881610
11870
Akbar é aqui olá para você Massimo diz oi a todos também Nova Pedro está aqui posso apenas
14:53
say that there is no Belarusian this week because Belarusian has gone to a party however
88
893480
7570
dizer que não há bielorrusso esta semana porque bielorrusso foi a uma festa no entanto
15:01
I do have something to show you that I received during the week from Belarus eeeh would you
89
901050
6570
tenho algo para mostrar a vocês que recebi durante a semana da Bielorrússia eeeh você poderia
15:07
like to see it so here is a drawing that Belarusian did for me mr. Duncan's English in your ear
90
907620
9990
gostaria de vê-lo, então aqui está um desenho que o bielorrusso fez para mim, sr. Duncan está falando inglês no seu ouvido
15:17
now I think the person on the left is me and the person on the right it's mr. Steve I think
91
917610
5870
agora. Acho que a pessoa à esquerda sou eu e a pessoa à direita é o sr. Steve, acho que
15:23
so also I had another lovely picture may fee can I say hello to Mae fee and thank you very
92
923480
10340
sim, também tenho outra foto linda, may fee, posso dizer olá para Mae fee e muito obrigado
15:33
much for your picture as well would you like to see it so here is a picture sent in by
93
933820
4810
por sua foto também, você gostaria de vê-la, então aqui está uma foto enviada por
15:38
Mae fee living in Italy and there you can see myself on the left and mr. Steve on the
94
938630
7530
Mae fee morando na Itália e ali você pode me ver à esquerda e mr. Steve à
15:46
right although I don't know why I look a little bit fat in that drawing am I really that fat
95
946160
9120
direita, embora eu não saiba por que pareço um pouco gordo naquele desenho, eu sou realmente tão gordo?
15:55
I'm not sure but thank you very much Mae fee for that I will definitely continue my diet
96
955280
9120
Não tenho certeza, mas muito obrigado Mae fee por isso. Definitivamente continuarei minha dieta
16:04
if I look like that I think I will continue with my diet for at least another five years
97
964400
6660
se eu parecer assim Acho que vou continuar com minha dieta por pelo menos mais cinco anos
16:11
and there is mr. Steve I must admit I like the drawing of mr. Steve he looks quite good
98
971060
5090
e aí está o sr. Steve, devo admitir que gosto do desenho do sr. Steve ele parece muito bom
16:16
actually I do like that yes that's that's that's quite nice thank you very much mavey
99
976150
6360
na verdade eu gosto disso sim isso é muito bom muito obrigado mavey
16:22
thank you for reminding me that I need to stick to my diet I think so lots of things
100
982510
9400
obrigado por me lembrar que eu preciso manter minha dieta eu acho que muitas coisas
16:31
coming up today lots of questions including do you have a person who you confide in if
101
991910
8380
estão por vir hoje muitas perguntas incluindo você tem uma pessoa em quem você confia se você
16:40
you confide it mean means you say something or tell something to a person who you trust
102
1000290
6750
confiar significa dizer algo ou contar algo a uma pessoa em quem você confia
16:47
a person who you can rely on to keep the thing secret so do you have a person to whom you
103
1007040
8800
uma pessoa em quem você pode confiar para manter a coisa em segredo então você tem uma pessoa com quem você
16:55
like to share your deepest fears or your deepest worries maybe it is a member of your family
104
1015840
7970
gosta de compartilhar seus sentimentos mais profundos medos ou suas preocupações mais profundas talvez seja um membro de sua família
17:03
perhaps a friend maybe a friend who is very close to you or some people of course like
105
1023810
6980
talvez um amigo talvez um amigo muito próximo a você ou algumas pessoas é claro que
17:10
to keep Diaries they like to write Diaries now when I was younger I used to keep a diary
106
1030790
7299
gostam de escrever Diários eles gostam de escrever Diários agora quando eu era mais jovem eu costumava escrever um diário
17:18
I used to write Diaries all the time every year I would write all of things down including
107
1038089
5391
Eu costumava escrever diários o tempo todo todos os anos eu escrevia todas as coisas incluindo
17:23
the bad stuff and to be honest with you there was a lot of bad stuff so I used to keep a
108
1043480
5801
as coisas ruins e para ser honesto com você havia um monte de coisas ruins então eu costumava manter um
17:29
diary many years ago but I don't do it anymore I suppose in a way you could use social media
109
1049281
8569
diário muitos anos atrás mas eu não faço mais eu suponho que de uma forma que você poderia usar social me dia
17:37
is a kind of diary especially websites like Twitter so quite often I like to record things
110
1057850
7830
é uma espécie de diário, especialmente sites como o Twitter, então frequentemente gosto de registrar coisas
17:45
that I've done make a note of them on Twitter and then I like to go back and have a look
111
1065680
5979
que fiz, anotá-las no Twitter e depois gosto de voltar e dar uma olhada
17:51
at the timeline I like to see what I did on a certain day in the past talking of which
112
1071659
8000
na linha do tempo. fiz em um certo dia no passado falando sobre qual
17:59
would you like to go back in time right now to 2013 on this day way back in 2013 take
113
1079659
11041
você gostaria de voltar no tempo agora para 2013 neste dia em 2013 dê
18:10
a look at this so this is the view that was outside my window six years ago today yes
114
1090700
10829
uma olhada nisso então esta é a vista que estava fora da minha janela há seis anos hoje sim
18:21
and there you can see lots of snow on the ground and that is the site that I saw on
115
1101529
7520
e lá você pode ver muita neve no chão e esse é o local que eu vi
18:29
this day in 2013 around about two months after moving into my house and that is the view
116
1109049
11220
neste dia em 2013 cerca de dois meses depois de me mudar para minha casa e essa é a vista
18:40
that I saw on this day in 2013 we had such a lot of snow six years ago today here is
117
1120269
9341
que eu vi neste dia em 2013 tivemos uma muita neve há seis anos hoje aqui está
18:49
another view look at that but today what is the weather like today outside well this is
118
1129610
9250
outra vista olhe para isso mas hoje como está o tempo hoje lá fora bem isto é o que
18:58
what it looks like today a little different a little Karma and as you might have seen
119
1138860
10500
parece hoje um pouco diferente um pouco Karma e como você deve ter visto
19:09
no snow on the ground whatsoever so that's pretty good I like that I like snow but sometimes
120
1149360
9090
não há neve no chão de forma alguma isso é muito bom, gosto disso, gosto de neve, mas às vezes
19:18
I also like the sunshine as well talking of outside we went for a lovely walk yesterday
121
1158450
7099
também gosto do sol falando de fora fomos dar um lindo passeio ontem
19:25
mr. Steve and myself and we we met up with some lovely furry animals would you like to
122
1165549
7750
sr. Steve e eu nos encontramos com alguns animais peludos adoráveis, você gostaria de vê-los?
19:33
see them these are some animals that we met yesterday whilst walking around can you see
123
1173299
7931
19:41
these are young highland cattle and as you can see they very long hair their hair is
124
1181230
10090
19:51
very long because they normally live in Scotland and for those who know Scotland you will know
125
1191320
7729
muito tempo porque eles normalmente vivem na Escócia e para quem conhece a Escócia saberá
19:59
that during the winter it gets very cold and very snowy so there you can see a couple of
126
1199049
9271
que durante o inverno fica muito frio e muita neve então lá você pode ver um casal de
20:08
lovely animals our and these are babies so these are young highland cattle they're not
127
1208320
6929
animais adoráveis ​​nossos e estes são bebês então estes são jovens bovinos das terras altas eles não são
20:15
adults they are actually young ones and as you can see they are a little hungry because
128
1215249
6511
adultos na verdade são jovens e como vocês podem ver eles estão com um pouco de fome porque
20:21
they are eating the straw but I think they are so lovely the only thing that worries
129
1221760
7239
estão comendo o canudo mas eu acho eles tão lindos a única coisa que me preocupa
20:28
me are the horns I wouldn't like to upset this particular animal I think I might get
130
1228999
9371
são os chifres eu não gostaria de perturbar isso em particular animal Acho que posso me
20:38
hurt because those horns look very sharp so there it is one of the lovely animals that
131
1238370
8570
machucar porque esses chifres parecem muito afiados então aí está um dos animais adoráveis ​​que
20:46
we met yesterday some Highland cattle normally they live in Scotland but there you can see
132
1246940
10660
conhecemos ontem algum gado Highland normalmente eles vivem na Escócia mas lá você pode ver
20:57
these particular ones are living in much Wenlock in England which is where I am at the moment
133
1257600
6500
esses animais em particular estão vivendo em m uch Wenlock na Inglaterra, onde estou no momento
21:04
for those who are wondering my name is mr. Duncan and I live in England and I teach English
134
1264100
7899
para aqueles que estão se perguntando, meu nome é sr. Duncan e eu moramos na Inglaterra e eu ensino inglês
21:11
here on YouTube and that is what I'm doing today we are live by the way absolutely 100%
135
1271999
7481
aqui no YouTube e é isso que estou fazendo hoje estamos ao vivo a propósito absolutamente 100% ao
21:19
live let's go back to the live chat lots of people wanting to say hello we are also talking
136
1279480
9090
vivo vamos voltar ao chat ao vivo muitas pessoas querendo dizer olá também estamos conversando
21:28
about apologizing later let's go to the end it looks cloudy but but
137
1288570
12689
sobre pedir desculpas mais tarde vamos até o fim parece nublado mas mas
21:41
a sunny day it was supposed to rain today says Alan Gere I love rain so much I'm not
138
1301259
7021
um dia ensolarado era pra chover hoje diz Alan Gere eu amo tanto a chuva não tenho
21:48
sure if I like rain to be honest I'm not sure I don't think I like rain at all six years
139
1308280
7670
certeza se gosto de chuva pra ser sincero não tenho certeza se não gosto acho que eu gosto de chuva seis anos
21:55
ago I started my university studies and now I have a bachelor's degree thank you geez
140
1315950
7650
atrás eu comecei meus estudos universitários e agora eu tenho um diploma de bacharel obrigado caramba
22:03
feiger thank you very much for that six years that's a very long time and on this day in
141
1323600
7110
feiger muito obrigado por esses seis anos isso é muito tempo e neste dia em
22:10
2013 we were surrounded by snow I can't believe it no no says I think it's global warming
142
1330710
11469
2013 nós estávamos cercados pela neve não acredito não não diz acho que é o aquecimento global
22:22
oh I see Massimo says all the cattle is very nice so when we talk about cattle normally
143
1342179
8661
ah vejo Massimo diz que todo o gado é muito bom então quando falamos de gado normalmente
22:30
we talk about cows and bulls so cattle he Rocco says I trust my daughter for keeping
144
1350840
10839
falamos de vacas e touros então gado ele Rocco diz eu confio na minha filha para cuidar do
22:41
my secrets oh I see so if Hiroko has something to say you like to share it with your daughter
145
1361679
9120
meu segredos, oh, entendo, se Hiroko tem algo a dizer, você gostaria de compartilhar com sua filha ter
22:50
and then she will keep the secret safe so that's one of the questions today if you confide
146
1370799
7311
e então ela vai manter o segredo seguro então essa é uma das perguntas hoje se você confiar
22:58
in a person so an interesting word confide if you confide in someone it means you say
147
1378110
6779
em uma pessoa então uma palavra interessante confiar se você confiar em alguém significa que você diz
23:04
something you tell them something because you trust them maybe it is something very
148
1384889
5380
algo você diz algo a eles porque você confia neles talvez seja algo muito
23:10
personal or private or maybe something that has been on your mind for a long time mr.
149
1390269
9961
pessoal ou privado ou talvez algo que esteja em sua mente há muito tempo, sr.
23:20
Duncan where are the flags of the world well we will see those later on around about three
150
1400230
5079
Duncan, onde estão as bandeiras do mundo, bem, veremos essas mais tarde, por volta das três
23:25
o'clock we will have the flanks of the world thank you mr. Duncan for your new lessons
151
1405309
7350
horas, teremos os flancos do mundo, obrigado, sr. Duncan para suas novas lições
23:32
yes there are some new lessons on my youtube channel short lessons and hopefully next week
152
1412659
7821
sim, há algumas novas lições no meu canal do youtube lições curtas e espero que na próxima semana
23:40
I will start putting them on every day from Monday to Friday where is mr. Steve Steve
153
1420480
9170
eu comece a colocá-las todos os dias de segunda a sexta-feira onde está o sr. Steve Steve
23:49
isn't here yet he will be here in around about five minutes so don't worry keeping a diary
154
1429650
7470
ainda não está aqui ele estará aqui em cerca de cinco minutos então não se preocupe manter um diário
23:57
in English is a superb way to practice your writing yes I think so and also your English
155
1437120
6039
em inglês é uma excelente maneira de praticar sua escrita sim eu acho que sim e também seu inglês
24:03
at the same time I think that is a good idea Mohammed says mr. Duncan and everyone in the
156
1443159
6551
ao mesmo tempo eu acho que é uma boa ideia Mohammed diz mr. Duncan e todos no
24:09
live chat I am so glad to be here Mohammed GAD hello to you Emma says every year I try
157
1449710
7669
bate-papo ao vivo Estou muito feliz por estar aqui Mohammed GAD olá para você Emma diz que todo ano eu tento
24:17
to take or make a diary or record a diary so you can write a diary you can record a
158
1457379
9250
pegar ou fazer um diário ou gravar um diário para que você possa escrever um diário você pode gravar um
24:26
diary you can write things down and you can create memories by writing a diary so that's
159
1466629
11920
diário você pode escrever coisas você pode criar memórias escrevendo um diário então essa é
24:38
one of many reasons why people like to keep Diaries also a diary is a kind of listening
160
1478549
8260
uma das muitas razões pelas quais as pessoas gostam de manter Diários também um diário é uma espécie de
24:46
ear so when you confide in your diary you are confiding in something very private that's
161
1486809
8021
ouvido atento então quando você confia em seu diário você está confiando em algo muito particular é por
24:54
why some people like to hide their Diaries they hide them away so other people can't
162
1494830
6949
isso que algumas pessoas gostam para esconder seus diários, eles os escondem para que outras pessoas não possam
25:01
find them and read all their personal information their personal thoughts mr. Duncan you are
163
1501779
7971
encontrá-los e ler todas as suas informações pessoais, seus pensamentos pessoais, sr. Duncan, você
25:09
not fact you are smart thank you very much for that hello mr. Duncan and everyone here
164
1509750
6440
não é um fato, você é inteligente, muito obrigado por aquele olá, sr. Duncan e todos aqui
25:16
hello to Leticia hello the teaser I haven't seen your name before on the live stream the
165
1516190
8670
olá para Leticia olá o teaser eu não vi seu nome antes na transmissão ao vivo o
25:24
teaser I am from Italy and I've started to view your videos a few days ago they are very
166
1524860
6740
teaser eu sou da Itália e comecei a ver seus vídeos há alguns dias eles são muito
25:31
good thank you very much for that welcome welcome Eston ozlowe says I've just finished
167
1531600
8549
bons muito obrigado por bem-vindo bem- vindo Eston ozlowe diz que acabei de
25:40
my lunch I had baked beans you know I like baked beans as well especially with pizza
168
1540149
10780
almoçar comi feijão você sabe eu também gosto de feijão cozido principalmente com pizza
25:50
I have baked beans and also with black pepper and oregano and grated goat's cheese that
169
1550929
8911
tenho feijão cozido e também com pimenta preta e orégano e queijo de cabra ralado isso
25:59
sounds gorgeous not only that you also had five boiled German sausages and for dessert
170
1559840
9069
soa lindo não só isso também comeu cinco salsichas alemãs cozidas e para a sobremesa
26:08
you had strawberries and cream thank you s s 10 is Lao I know I mispronounced your name
171
1568909
9281
você comeu morangos e creme obrigado s s 10 é Lao eu sei que pronunciei errado seu nome
26:18
earlier s tan is Lao thank you for letting me know and I must say your message has made
172
1578190
6030
antes s tan é Lao obrigado por me avisar e devo dizer que sua mensagem
26:24
me feel very hungry indeed let's go up today now with the live chat hello from Vietnam
173
1584220
9890
me deixou com muita fome vamos subir hoje agora com o bate-papo ao vivo olá do Vietnã
26:34
Wong doe is here also we have hello from Belgium hello to Belgium it's nice to see you here
174
1594110
8659
Wong doe está aqui também temos olá da Bélgica olá para a Bélgica é bom ver você aqui
26:42
as well Belgium a big hello to you Connell says hello mr. Duncan hi to you Jesus says
175
1602769
7441
também Bélgica um grande olá para você Connell diz olá sr. Duncan oi para você Jesus diz
26:50
oh oh I don't know about that that must be a message for someone else I think I think
176
1610210
6130
oh oh eu não sei sobre isso deve ser uma mensagem para outra pessoa eu acho eu acho que
26:56
so i think mr. steve might be getting a rest for today's live lesson yes at this very moment
177
1616340
7760
sim eu acho sr. steve pode estar descansando para a aula ao vivo de hoje sim, neste exato momento,
27:04
in time mr. steve is lying on the bed meditating preparing to join us on the livestream let's
178
1624100
10730
sr. steve está deitado na cama meditando se preparando para se juntar a nós na transmissão ao vivo vamos
27:14
have a look at something very interesting now this is an excerpt from one of my full
179
1634830
6059
dar uma olhada em algo muito interessante agora este é um trecho de uma das minhas
27:20
english lessons and then we will return with mr. steve
180
1640889
17110
aulas de inglês completas e depois voltaremos com o sr. steve,
27:37
can you see what i'm wearing over there these are overalls we normally refer to them as
181
1657999
7400
você pode ver o que eu estou vestindo aqui são macacões, normalmente nos referimos a eles como
27:45
a pair or set an overall is an item of clothing that is worn so as to protect a person's body
182
1665399
8081
um par ou conjunto um macacão é uma peça de roupa que é usada para proteger o corpo
27:53
and clothing from damage caused by such things as paint or grease some overalls are designed
183
1673480
8500
e as roupas de uma pessoa contra danos causados ​​por coisas como pintar ou engraxar alguns macacões são projetados
28:01
to cover the entire body while others only protect certain parts in general overalls
184
1681980
7289
para cobrir todo o corpo enquanto outros protegem apenas algumas partes em geral os macacões
28:09
are designed to cover and protect you they are very easy to put on and take off some
185
1689269
8441
são projetados para cobrir e proteger você são muito fáceis de colocar e tirar alguns
28:17
overalls have lots of pockets on them so as to allow you to safely carry things around
186
1697710
4900
macacões têm muitos bolsos para permitir você para carregar coisas com segurança
28:22
with you the material used to make overalls can be thin and lightweight or very thick
187
1702610
7080
o material usado para fazer macacões pode ser fino e leve ou muito grosso
28:29
and heavy the thicker overalls offer better protection from things like grease and oil
188
1709690
7299
e pesado os macacões mais grossos oferecem melhor proteção contra coisas como graxa e óleo
28:36
and can prevent skin damage caused by a knock or fall you can wear lots of clothing under
189
1716989
8660
e podem evitar danos à pele causados ​​por uma batida ou queda que você pode usar muita roupa por baixo
28:45
your overalls so as to keep you warm or if it's a hot day you can be completely naked
190
1725649
7380
do macacão para te manter aquecido ou se for um dia quente você pode ficar completamente nu por
28:53
under them and wear nothing at all these overalls are so comfortable I wish I could wear them
191
1733029
8911
baixo e não usar nada esses macacões são tão confortáveis ​​que eu gostaria de poder usá-los
29:01
all the time [Music] what [Music] [Music] don't
192
1741940
27640
o tempo todo [Musi c] o que [Música] [Música]
29:29
you just hate it when things go wrong when something you are trying to do goes to pieces
193
1769580
7919
você simplesmente não odeia quando as coisas dão errado quando algo que você está tentando fazer dá errado
29:37
when a project you have been planning for a long time goes awry to go awry refers to
194
1777499
6790
quando um projeto que você vem planejando há muito tempo dá errado dar errado refere-se a
29:44
a situation or event that goes off course the thing you expected to happen did not it
195
1784289
8500
uma situação ou evento que sai do curso a coisa que você esperava que acontecesse não
29:52
went awry something that is not straight or appears crooked can also be described as being
196
1792789
7740
deu errado algo que não é reto ou parece torto também pode ser descrito como
30:00
awry the poet Robert Burns once wrote that the best-laid schemes of mice and men often
197
1800529
8400
errado o poeta Robert Burns escreveu certa vez que os esquemas mais bem elaborados de ratos e homens costumam
30:08
go awry which means however much work and preparation you put into something there is
198
1808929
6940
ir errado, o que significa que, por mais trabalho e preparação que você coloque em algo,
30:15
always the possibility that something will crop up or come along to jeopardize your plans
199
1815869
7750
sempre há a possibilidade de que algo surja ou atrapalhe seus planos
30:23
the problem in question can come from an outside source or through a mistake of your own just
200
1823619
8140
o problema em questão pode vir de uma fonte externa ou de um erro seu apenas
30:31
one false move on your part can damage or destroy what you are doing it would be fair
201
1831759
8821
um movimento em falso da sua parte pode danificar ou destruir o que você está fazendo seria justo
30:40
to say that the more complex the thing you are doing the higher the chances are that
202
1840580
5229
dizer que quanto mais complexa a coisa que você está fazendo, maiores são as chances de que
30:45
something will go wrong a problem or difficulty can be described as adversity this word Dame's
203
1845809
9230
algo dê errado um problema ou dificuldade pode ser descrito como adversidade esta palavra Droga e é
30:55
anything that is seen as a setback or problem an obstacle that has to be overcome or a problem
204
1855039
8841
qualquer coisa que é vista como um contratempo ou problema um obstáculo que tem que ser superado ou um problema
31:03
that causes disruption and delay is an adversity and adverse occurrence is adversity when there
205
1863880
10690
que causa transtorno e atraso é uma adversidade e uma ocorrência adversa é uma adversidade quando
31:14
is a problem we can say that there is a catch glitch pick up hold up hich hindrance hurdle
206
1874570
12260
há um problema podemos dizer que há uma falha pegar pegar segure alto obstáculo obstáculo revés obstáculo
31:26
setback snag there is something wrong something has gone wrong it's all gone pear-shaped it's
207
1886830
12829
há algo errado algo deu errado está tudo em forma
31:39
all gone to pot it's all gone a bit wrong [Music] it's a Sunday it's a fun day we are
208
1899659
33260
de pêra está tudo errado está tudo um pouco errado [ música] é um domingo é um dia divertido estamos ao
32:12
live on YouTube yes it's myself mr. Duncan live is live can be with English in your ear
209
1932919
9531
vivo no YouTube sim sou eu mesmo sr . Duncan ao vivo é ao vivo pode ser com inglês em seu ouvido
32:22
and thank you very much for joining me today I know that Sunday for many people is a rest
210
1942450
5949
e muito obrigado por se juntar a mim hoje eu sei que domingo para muitas pessoas é um
32:28
day so I do appreciate the fact that you will have you have decided to join me live you're
211
1948399
8121
dia de descanso então eu aprecio o fato de que você decidiu se juntar a mim ao vivo você' você está
32:36
sitting there now what are you doing though I'm always very interested to find out what
212
1956520
3789
sentado aí agora, o que você está fazendo, embora eu esteja sempre muito interessado em descobrir o que as
32:40
people are doing when they are watching my livestream are you having your lunch maybe
213
1960309
5840
pessoas estão fazendo quando estão assistindo minha transmissão ao vivo, você está almoçando, talvez,
32:46
or perhaps your supper maybe you are sitting in the garden or maybe you are still in bed
214
1966149
6580
ou talvez jantando, talvez você esteja sentado no jardim ou talvez você ainda esteja na cama
32:52
talking of bed here is a man who has spent the whole morning in bed but we had to drag
215
1972729
5450
falando da cama aqui está um homem que passou a manhã inteira na cama mas tivemos que arrastá-
32:58
him from the bed because we need him here yes of course we are talking we know what
216
1978179
9762
lo da cama porque precisamos dele aqui sim claro estamos conversando sabemos do que
33:07
we're talking we are talking mr. Steve. Hello hello mr. Duncan hello everybody in the worldwide
217
1987941
5539
estamos falando estamos falando sr. Steve. Olá olá sr. Duncan olá a todos em todo o mundo
33:13
read an English what are you suggesting that I was in bed in fact I saw somebody on the
218
1993480
14720
leia um inglês o que você está sugerindo que eu estava na cama na verdade eu vi alguém no
33:28
live chat while I was waiting to come on saying that they thought I was in bed really why
219
2008200
4530
chat ao vivo enquanto eu esperava para entrar dizendo que eles pensaram que eu estava na cama realmente por que
33:32
do I seem to have this reputation of somebody who spends a lot of time resting or in bed
220
2012730
5899
eu pareço ter isso reputação de alguém que passa muito tempo descansando ou na cama
33:38
well I understand that mr. Duncan I think I know why Steve I think I have a feeling
221
2018629
5160
bem, eu entendo que o sr. Duncan, acho que sei por que, Steve, acho que tenho um pressentimento do
33:43
why because lesson that we did a while ago when I was in bed for the whole of the live
222
2023789
6681
porquê, porque a lição que fizemos há um tempo atrás, quando eu estava na cama durante toda a
33:50
lesson no it's because during the week I told people that you were unwell you weren't feeling
223
2030470
6069
aula ao vivo, não, é porque durante a semana eu disse às pessoas que você não estava bem. t sentindo-se
33:56
very well on Thursday and Friday you you were a little under the weather but I must say
224
2036539
5301
muito bem na quinta e na sexta-feira você estava um pouco indisposto, mas devo dizer que
34:01
you look great today no thank you you're looking SuperDuper I do feel better mr. Duncan I do
225
2041840
7730
você está ótimo hoje não, obrigado, você está ótimo. Duncan,
34:09
feel a lot better I had a bit of a stomach problem yes let's just believe it at that
226
2049570
6109
sinto-me muito melhor, tive um problema de estômago sim, vamos apenas acreditar nisso
34:15
yes maybe it was that Chinese meal we went for that was delicious mr. Duncan we went
227
2055679
6691
sim, talvez tenha sido aquela refeição chinesa que comemos que estava deliciosa sr. Duncan, nós
34:22
out I think it was Tuesday wasn't it Tuesday night yes we went out with a fellow thespian
228
2062370
6640
saímos, acho que foi terça-feira, não foi?
34:29
friend of mine what's that fellow lesbian thespian Oh thespian mr. Duncan this is English
229
2069010
6980
Duncan, isso é inglês
34:35
in your ear and your ears must be blocked if you couldn't understand what I just said
230
2075990
5810
em seu ouvido e seus ouvidos devem estar bloqueados se você não conseguiu entender o que acabei de dizer, o que
34:41
what's a thespian Oh somebody who's on the stage somebody who likes to perform and we
231
2081800
6231
34:48
are in the in the same local amateur dramatics society okay and we met up and the three of
232
2088031
8959
é um ator teatral? e nós nos encontramos e nós três
34:56
us went out for this lovely Chinese meal yes actually we almost didn't have a meal because
233
2096990
5829
saímos para uma adorável refeição chinesa sim, na verdade, quase não comemos porque
35:02
the place we were going to was actually shit but we managed to find another place not as
234
2102819
5071
o lugar para onde estávamos indo era realmente uma merda, mas conseguimos encontrar outro lugar não tão
35:07
good though although having said that their spareribs were really nice very strange in
235
2107890
6880
bom, embora tendo dito que suas costeletas eram realmente boas, muito estranho,
35:14
that we've got a local Chinese restaurant here which we often go to maybe on a Thursday
236
2114770
5690
pois temos um restaurante chinês local aqui, ao qual costumamos ir, talvez às quintas-feiras,
35:20
sometimes for a takeaway and like meal so we don't have to cook us and that particular
237
2120460
7359
às vezes para uma refeição para viagem, então não precisamos cozinhar para nós e esse
35:27
place is always shut on a Tuesday yes so we know not to go there on a Tuesday and we this
238
2127819
6250
lugar em particular é sempre fechado na terça-feira sim, então sabemos que não devemos ir lá na terça-feira e nós estamos em
35:34
is in much Wenlock we were going to see meet up with my friend in Wolverhampton which is
239
2134069
5921
Wenlock, íamos nos encontrar com meu amigo em Wolverhampton, que fica a
35:39
about half an hour's drive from here and we joked on the way that that Chinese restaurant
240
2139990
5600
cerca de meia hora de carro daqui e brincamos no caminho aquele restaurante chinês
35:45
would also be shut on a Tuesday and when we got there it was shut yes it actually was
241
2145590
5269
wou ld também estaria fechado em uma terça-feira e quando chegamos lá estava fechado sim, na verdade estava
35:50
shut but fortunately we found we found another place to go to and the meal was alright but
242
2150859
6371
fechado, mas felizmente descobrimos que encontramos outro lugar para ir e a refeição estava boa, mas
35:57
it wasn't it wasn't as nice the other place so I thought maybe that was the reason why
243
2157230
4430
não era tão bom o outro lugar então pensei que talvez essa fosse a razão pela qual
36:01
you had a poorly sporty stomach but it could have been I never thought I mean poison yes
244
2161660
7159
você tinha um estômago mal esportivo, mas poderia ter sido
36:08
well I think I think it was more because you overrate I didn't really over eat mr. Duncan
245
2168819
7171
. Duncan,
36:15
but I don't know it was very strange we've got to do some research to see if Chinese
246
2175990
6319
mas não sei, foi muito estranho termos que fazer algumas pesquisas para ver se os
36:22
restaurants in the UK are always shut on a Tuesday or the majority of the mo because
247
2182309
5381
restaurantes chineses no Reino Unido estão sempre fechados às terças-feiras ou na maior parte do mês, porque
36:27
it's strange if we found two that are shut on a Tuesday it's obviously not a busy night
248
2187690
4830
é estranho encontrarmos dois que estão fechados uma terça-feira obviamente não é uma noite movimentada
36:32
of the week for them I think that's my favorite that's my theory my theory is that maybe on
249
2192520
6540
da semana para eles acho que é a minha favorita essa é minha teoria minha teoria é que talvez na
36:39
Tuesday not many people go out to have a meal in a restaurant or maybe a Chinese they might
250
2199060
6990
terça-feira muitas pessoas não saiam para comer em um restaurante ou talvez um chinês eles podem
36:46
not go for a Chinese meal or an Indian so perhaps they stay closed on Tuesdays because
251
2206050
6319
não ir para um Refeição chinesa ou indiana, então talvez eles fiquem fechados às terças-feiras porque
36:52
not many people go out in fact we were in that Chinese restaurant and we were the only
252
2212369
4551
poucas pessoas saem de fato, estávamos naquele restaurante chinês e éramos as únicas
36:56
people in there we were so that might that might actually prove the point and evidence
253
2216920
6889
pessoas lá, então isso pode realmente provar o ponto e a evidência
37:03
to our theory so the live chat is on we had a lovely day yesterday we went for a lovely
254
2223809
5990
de nossa teoria então o bate-papo ao vivo está ligado tivemos um lindo dia ontem fomos dar um lindo
37:09
walk and we saw some lovely Highland cattle let's have another look here they are on a
255
2229799
8032
passeio e vimos um adorável gado Highland vamos dar outra olhada aqui eles estão em um
37:17
lovely they're a long way from home mr. Duncan yes normally they live in Scotland for people
256
2237831
6669
lindo eles estão muito longe de casa sr. Duncan sim normalmente eles moram na Escócia para pessoas
37:24
that don't know Scotland is about 400 miles north of here I would say 300 miles maybe
257
2244500
6760
que não sabem que a Escócia fica a cerca de 400 milhas ao norte daqui eu diria 300 milhas talvez
37:31
yes it's a long way it's a long way it would take about four five hours to drive to Scotland
258
2251260
6170
sim é um longo caminho é um longo caminho levaria cerca de quatro cinco horas para dirigir até a Escócia
37:37
and then you would only be on the edge of it and of course it's renowned for its very
259
2257430
4810
e então você estaria apenas no limite dele e é claro que é conhecido por seu
37:42
cold barren sort of geography landscape and as you can see those are particular creatures
260
2262240
10720
tipo de paisagem geográfica estéril e muito fria e, como você pode ver, essas são criaturas específicas,
37:52
are very well adapted to living in cold windy wet climates even their eyes are covered by
261
2272960
6470
muito bem adaptadas a viver em climas úmidos e ventosos frios, até mesmo seus olhos são cobertos por
37:59
fur yes don't know how they can see out they are they are very hairy creatures very hairy
262
2279430
5899
pelos sim não sei como eles podem ver eles são criaturas muito peludas muito peludas
38:05
and you we've often remarked that even in a strong wind gale or a hurricane they look
263
2285329
6131
e você muitas vezes observamos que mesmo em um forte vendaval ou furacão eles parecem
38:11
so sturdy that they would remain standing hmm I think even in the most severe weather
264
2291460
5339
tão resistentes que permaneceriam de pé hmm eu acho que mesmo em o clima mais severo
38:16
I would like to argue with them no but I think in the summer we've seen them here in the
265
2296799
5820
eu gostaria de discutir com eles não, mas acho que no verão nós os vimos aqui no
38:22
summer with all that fur they must get very hot indeed because it's significantly warmer
266
2302619
7591
verão com todo aquele pelo eles devem ficar muito quentes porque é significativamente mais quente
38:30
where we are than it is in Scotland I think cows have hair don't know sorry I think cows
267
2310210
5730
onde estamos do que na Escócia eu acho que as vacas têm cabelo don não sei, desculpe, acho que as vacas
38:35
have hair they do yes but those have got a lot of hair even covering their eyes which
268
2315940
8030
têm cabelo, sim, mas essas têm muito cabelo, mesmo cobrindo os olhos, o que
38:43
is a remarkable yes but those particular ones are babies as well they're baby ones you should
269
2323970
6149
é notável, sim, mas essas em particular também são bebês, são bebês, você deveria
38:50
see the adults they're huge they gigantic you wouldn't want to argue with one of those
270
2330119
4801
ver os adultos que são enorme eles gigantes você não iria querer discutir com um desses
38:54
would not now yesterday Steve did something very special we'll have a look at that dynamo
271
2334920
6030
não iria agora ontem Steve fez algo muito especial vamos dar uma olhada naquele dínamo
39:00
in a moment yes of course you did that you remember I don't remember much about yesterday
272
2340950
4690
em um momento sim claro que você fez isso você se lembra eu não me lembro muito sobre ontem
39:05
mr. Duncan as you know I don't remember much about what happened five minutes ago yesterday
273
2345640
6629
sr. Duncan como você sabe eu não me lembro muito sobre o que aconteceu cinco minutos atrás ontem
39:12
yesterday oh you were in like you were in the garden yesterday weren't you yes that
274
2352269
7111
ontem oh você estava como se estivesse no jardim ontem não estava sim
39:19
you remember being in the garden was in the garden yes don't say what you were doing coming
275
2359380
4120
você se lembra de estar no jardim estava no jardim sim não diga o que você estava fazendo
39:23
back to me now good I've often I often say mr. Duncan takes pictures of everything and
276
2363500
8260
voltando para mim agora bom eu sempre digo muitas vezes sr. Duncan tira fotos de tudo e
39:31
sometimes annoys me that wherever we go whatever we do mr. Duncan has has his camera ready
277
2371760
5190
às vezes me irrita que onde quer que vamos, o que quer que façamos, sr. Duncan tem sua câmera pronta
39:36
yes to either film or take pictures of things that's often annoys me at the time but it's
278
2376950
7040
sim para filmar ou tirar fotos de coisas que muitas vezes me incomoda na época, mas é
39:43
very good because we're able to look back and it jogs your memory about things that
279
2383990
6390
muito bom porque podemos olhar para trás e isso refresca sua memória sobre coisas que
39:50
happened in the power and without all these photographs over the last 30 years I probably
280
2390380
5370
aconteceram no poder e sem tudo isso fotografias dos últimos 30 anos provavelmente
39:55
wouldn't remember anything yes I've got photographs taken of us when we first met years and years
281
2395750
5770
não me lembraria de nada sim tenho fotografias tiradas de nós quando nos conhecemos anos e anos
40:01
ago in and there are things that when I show Steve the photographs he can't remember what
282
2401520
5000
atrás e há coisas que quando mostro as fotografias ao Steve ele não consegue lembrar o que
40:06
we were doing at the time it's like a distant memory so that's the reason why I always like
283
2406520
4750
éramos fazendo na época é como uma memória distante então é por isso que eu sempre gosto
40:11
to take photos when we go out somewhere when we're walking anything and I know in the past
284
2411270
6180
de tirar fotos quando saímos para algum lugar quando estamos andando qualquer coisa e eu sei que no passado
40:17
I used to annoy Steve a lot because sometimes sometimes for example we're in a restaurant
285
2417450
8790
eu costumava irritar muito Steve porque às vezes às vezes por exemplo nós tá num restaurante
40:26
yeah and the meal arrives and I just wanted to start eating and mr. Duncan monsters aren't
286
2426240
3970
sim e chega a refeição e eu só queria começar a comer e o sr. Os monstros de Duncan não estão
40:30
taking pictures of the meal yes I fill that always sort of and of course I just want to
287
2430210
4530
tirando fotos da refeição sim, eu sempre preencho isso e é claro que só quero
40:34
eat so I have to wait five minutes while mr. Duncan takes lots of pictures yesterday on
288
2434740
5210
comer, então tenho que esperar cinco minutos enquanto o sr. Duncan tirou muitas fotos ontem
40:39
the way in to much Wenlock we walked in yesterday and mr. dunk we were late anyway I just wanted
289
2439950
6220
no caminho para Wenlock em que entramos ontem e o sr. dunk estávamos atrasados ​​de qualquer maneira eu só queria
40:46
to get into town and into the restaurant mr. Duncan spent five minutes filming those Highland
290
2446170
5510
entrar na cidade e no restaurante mr. Duncan passou cinco minutos filmando aqueles Highland
40:51
nearly said sheep highland bulls would you call them highland cattle highland cattle
291
2451680
8070
quase disse ovelhas touros highland você os chamaria de gado highland gado highland
40:59
yeah they're a form of carillon though so yes so mr. Duncan always films everything
292
2459750
7770
sim eles são uma forma de carrilhão então sim então sr. Duncan sempre filma tudo,
41:07
everything and anything that moves so here's something interesting to show you Steve this
293
2467520
4599
tudo e qualquer coisa que se move, então aqui está algo interessante para mostrar a você, Steve.
41:12
is on this day this very day in 2013 look at that Wow you showed me that this morning
294
2472119
10591
41:22
and I couldn't believe looking at the weather outside today and what the weather's been
295
2482710
5480
como tem estado o tempo
41:28
like for the last few weeks that six years ago we were under heavy snow yeah look at
296
2488190
8040
nas últimas semanas em que há seis anos estávamos sob forte neve sim, olhe
41:36
that just shows you how late the snow can arrive in the UK yes and just to give you
297
2496230
5510
isso só mostra o quão tarde a neve pode chegar no Reino Unido sim e só para lhe dar
41:41
an idea of how deep the snow was look at this Steve this is a great depiction Wow look at
298
2501740
8540
uma ideia de quão profunda a neve era olhe isso, Steve, essa é uma ótima representação Uau, olha só,
41:50
that look all the cars were covered in snow we we had to walk into town I remember this
299
2510280
5110
todos os carros estavam cobertos de neve, tivemos que caminhar até a cidade. Lembro-me
41:55
day very clearly because we had no electricity the electricity went off I thought maybe it'll
300
2515390
5910
muito bem desse dia, porque não tínhamos eletricidade, a eletricidade
42:01
be off for days maybe that's what happens because we'd we'd only been living here for
301
2521300
4050
acabou. por dias talvez seja isso que acontece porque nós só estaríamos morando aqui por
42:05
two months yeah so we walked into town we bought some stuff from one of the hardware
302
2525350
6440
dois meses sim então nós caminhamos até a cidade compramos algumas coisas de uma das
42:11
shops that we never used by the way and we walked all the way back home but by the time
303
2531790
5480
lojas de ferragens que nunca usamos pelo caminho e voltamos a pé casa, mas quando
42:17
we got back home the electricity had actually come back on yes we bought a little a burner
304
2537270
8730
formos em casa, a eletricidade tinha realmente voltado sim, compramos um pequeno queimador, um
42:26
a small caligastia a camp stove camp stove that we could cook with and and light the
305
2546000
6590
pequeno caligastia, um fogão de acampamento, fogão de acampamento com o qual poderíamos cozinhar e iluminar a
42:32
house with because we thought the electricity might be off for days and one of the neighbors
306
2552590
4360
casa porque pensamos que a eletricidade poderia ficar desligada por dias e um dos os vizinhos
42:36
laughed at us he must have thought we were idiots but we didn't know we'd only been here
307
2556950
6000
riram de nós, ele deve ter pensado que éramos idiotas, mas não sabíamos que estávamos aqui
42:42
for two months and it was extreme weather so we were prepared mr. Duncan yes well sometimes
308
2562950
7149
há apenas dois meses e o clima era extremo, então estávamos preparados, sr. Duncan sim bem às vezes
42:50
you have to be prepared that's what they used to say when I was in the Boy Scouts I used
309
2570099
4510
você tem que estar preparado é o que eles costumavam dizer quando eu era escoteiro eu costumava
42:54
to be a Boy Scout and we always used to say a Boy Scout should always be prepared very
310
2574609
10591
ser um escoteiro e sempre costumávamos dizer que um escoteiro deve estar sempre preparado muito
43:05
true very true means different things today than it did 40 years ago anyway it's nice
311
2585200
6170
verdadeiro muito verdadeiro significa coisas diferentes hoje do que há 40 anos atrás de qualquer maneira é legal
43:11
I don't know what that means bother what do you mean I'm intrigued and you leave that
312
2591370
4530
eu não sei o que isso significa incomoda o que você quer dizer estou intrigado e você deixa isso
43:15
to your imagination I actually don't know what you mean by that I don't I'm not prepared
313
2595900
6030
para sua imaginação eu realmente não sei o que você quer dizer com isso eu não sei não estou preparado
43:21
to go into it okay I mean I mean my mind is like a sewer and even I don't know what you
314
2601930
7831
para entrar nisso tudo bem quero dizer quero dizer minha mente é como um esgoto e nem eu sei
43:29
run about it's a joke just a joke okay let's move on mr. Duncan would you like to have
315
2609761
5460
do que você fala é uma piada só uma piada ok vamos seguir em frente sr. Duncan gostaria de dar
43:35
a look at the live chat I would you know I love to look at the live chat mr. Duncan notice
316
2615221
6199
uma olhada no chat ao vivo gostaria de saber que adoro ver o chat ao vivo sr. Duncan note,
43:41
can you see it I can indeed who would I'm glad it's very clear on the screen for you
317
2621420
4679
você pode ver? Eu posso, de fato, quem
43:46
it's mr. Steve on his bed ever says as I'm a lot better now yes people again I'm beginning
318
2626099
8411
veria? Steve sempre diz em sua cama que estou muito melhor agora sim pessoal de novo estou
43:54
beginning to give the impression to people that I'm always sick because I have been sick
319
2634510
7010
começando a dar a impressão para as pessoas que estou sempre doente porque estive doente
44:01
a few times this year we've had a cold but last one in three years but last week was
320
2641520
5710
algumas vezes este ano tivemos um resfriado mas o último em três anos, mas a semana passada foi
44:07
just a poorly terming yes poorly Tommy I just didn't feel well so I decided to take two
321
2647230
5900
apenas um termo ruim sim, mal Tommy, eu simplesmente não me sentia bem, então decidi tirar dois
44:13
days off work which is very unusual for me yes but I'm on the mend as we say on the mend
322
2653130
8250
dias de folga do trabalho, o que é muito incomum para mim, sim, mas estou me recuperando, como dizemos em recuperação
44:21
Thank You total getting better thank you to Louie let's go back to the live chat Louie
323
2661380
4500
Obrigado total melhorando obrigado a Louie vamos voltar ao chat ao vivo Louie
44:25
hello mr. Duncan I'm from Venezuela but at the moment I live in Chile hello to you also
324
2665880
7090
olá sr. Duncan, sou da Venezuela, mas no momento moro no Chile, olá para você também,
44:32
emma is here as well who thinks you are on the bed and she said that both I don't know
325
2672970
6530
emma está aqui também, quem pensa que você está na cama e ela disse que os dois não sei
44:39
what I'm intrigued by what Chou cat Ali says both old men making the people fool I don't
326
2679500
10329
o que estou intrigado com o que Chou cat Ali diz os dois velhos fazendo as pessoas de bobas não sei o que
44:49
know what you mean by that I mean I I'm strangely intrigued by that s s Stannis Lao says after
327
2689829
8730
você quer dizer com isso quero dizer eu estou estranhamente intrigado com isso Stannis Lao diz depois de
44:58
living for 13 years in London now that I'm back in Tenerife I still have to listen to
328
2698559
6931
viver por 13 anos em Londres agora que estou de volta a Tenerife ainda tenho para ouvir
45:05
my sister telling me that I not used to having travelled long distances like people in mainland
329
2705490
8089
minha irmã me dizendo que eu não costumava viajar longas distâncias como as pessoas na
45:13
Spain well when you travel around the UK it doesn't take that long when you think about
330
2713579
5510
Espanha continental bem, quando você viaja pelo Reino Unido, não leva muito tempo quando você pensa sobre
45:19
it even if we drove from here to Scotland Steve yes we don't take about maybe six hours
331
2719089
7411
isso, mesmo que dirigíssemos daqui para a Escócia Steve sim não levamos cerca de talvez seis horas
45:26
it would take about yes to get into the sort of Central Scotland yes it used to take me
332
2726500
6810
levaria cerca de sim para entrar no tipo de Escócia Central sim costumava levar
45:33
three hours to drive to Carlisle which is right near while car not Carlisle sorry yes
333
2733310
6979
três horas para dirigir até Carlisle que fica bem perto enquanto o carro não Carlisle desculpe sim
45:40
Carlisle which is No where am I thinking of now I don't know yes I can't think yes it's
334
2740289
8830
Carlisle que é Não onde estou estou pensando agora não sei sim não consigo pensar sim falta umas
45:49
about three hours to get to the border of Scotland I would say that's it and probably
335
2749119
6230
três horas pra chegar no fronteira da Escócia eu diria que é isso e provavelmente
45:55
to get to the Highlands of Scotland it would probably take you about six hours that's it
336
2755349
5710
para chegar às Terras Altas da Escócia provavelmente levaria cerca de seis horas é isso
46:01
we've often thought about going on holiday to Scotland but the big downside is it takes
337
2761059
4371
muitas vezes pensamos em ir de férias para a Escócia mas a grande desvantagem é que leva
46:05
you such a long time to get there you really are cut off you can buy very cheap property
338
2765430
6700
muito tempo para chegar lá você realmente está isolado você pode comprar uma propriedade muito barata
46:12
in Scotland and have a lot of land and it looks wonderful hmm but you are cut off from
339
2772130
5090
na Escócia e ter um monte de terra e parece maravilhoso hmm mas você está isolado do
46:17
the rest of the UK really yes I buy a very long drive I would love to go to the Glen's
340
2777220
7319
resto do Reino Unido realmente sim eu compro uma longa viagem eu adoraria vá para o Glen,
46:24
we will go there one day mr. Duncan I will hire an s-class Mercedes I okay and we will
341
2784539
7411
iremos lá um dia, sr. Duncan, vou alugar um Mercedes classe S, tudo bem, e faremos um
46:31
cruise around the Highlands of Scotland no I won't be doing that mr. Duncan will be doing
342
2791950
6079
cruzeiro pelas Terras Altas da Escócia, não, não farei isso, sr. Duncan vai fazer
46:38
it in my new Ford Mustang yes that's what I thought I wonder what was going on then
343
2798029
5111
isso no meu novo Ford Mustang sim, foi o que
46:43
I thought for a moment your memory had been completely erased completely a raised of all
344
2803140
5791
eu pensei.
46:48
the memories of a Ford Mustang your intention I'm in a bit of a dilemma over that now mr.
345
2808931
5918
um pouco de um dilema sobre isso agora mr.
46:54
Duncan oh why well because they're going to bring an updated version out next year okay
346
2814849
8791
Duncan, oh, bem, porque eles vão lançar uma versão atualizada no
47:03
so I was planning to I've been saving it for some time and I was planning to order myself
347
2823640
5930
47:09
one maybe in two years time okay they're going to do an update next year which means the
348
2829570
6240
ano que vem. para fazer uma atualização no próximo ano, o que significa que a
47:15
current version won't be available probably in 12 months time and I'm worried that they
349
2835810
4940
versão atual provavelmente não estará disponível em 12 meses e estou preocupado que eles a
47:20
will restyle it and it won't look as good as the current model and they'll no doubt
350
2840750
5980
reformulem e não pareçam tão bons quanto o modelo atual e eles sem dúvida
47:26
put the price up so I'm in a bit of a dilemma shall I wait two years and risk the new one
351
2846730
10750
colocarão o preço subiu, então estou em um dilema devo esperar dois anos e arriscar que o novo
47:37
looking okay or shall I would just wait say six to nine months and buy one now but I don't
352
2857480
7530
pareça bom ou devo esperar apenas seis a nove meses e comprar um agora, mas não
47:45
want to buy one now because I really haven't got the money I can't really afford it you've
353
2865010
2920
quero comprar um agora porque eu realmente não tenho dinheiro eu realmente não posso pagar você
47:47
got nowhere to put it we need we haven't got nowhere to put it either so I'm in a bit of
354
2867930
6260
não tem onde colocar nós precisamos nós também não temos onde colocar então estou em
47:54
a dilemma maybe I will buy a second have to be have to put up with buying a secondhand
355
2874190
4520
um dilema talvez eu compre um segundo tem que ser ter que aturar a compra de um de segunda mão
47:58
one yes mr. Duncan any way that we've really strayed off what I was actually talking about
356
2878710
7020
sim sr. Duncan, de qualquer maneira, nós realmente nos desviamos do que eu estava falando,
48:05
which was distances because in some countries six hours is just around the corner I remember
357
2885730
7030
que eram as distâncias, porque em alguns países, seis horas estão
48:12
when I was in China to get from one place to another sometimes it would take about three
358
2892760
4950
chegando.
48:17
days to get there especially if you were driving I know I've told this story before but I once
359
2897710
7230
dias para chegar lá, especialmente se você estiver dirigindo, eu sei que já contei essa história antes, mas uma vez
48:24
went with with the guy that owned the school that I work for and he wanted to take me to
360
2904940
6050
fui com o dono da escola em que trabalho e ele queria me levar para
48:30
his hometown which I thought wasn't that far away but apparently it was it was about it
361
2910990
7520
sua cidade natal, que pensei que não era aquela longe, mas aparentemente era
48:38
was over 70 or 80 hours drive not 880 can you imagine being in a car for 80 hours I
362
2918510
12140
mais de 70 ou 80 horas de carro, não 880, você pode imaginar estar em um carro por 80 horas?
48:50
know it's horrendous it's the same in America isn't it the probably Russia as well all these
363
2930650
4830
48:55
big countries where there are vast distances in order to travel of course you can't fly
364
2935480
7510
países onde há grandes distâncias para viajar é claro que você não pode voar,
49:02
but flying to Scotland you can't do that people do but we'd have to go to Birmingham Airport
365
2942990
6579
mas voar para a Escócia não pode fazer o que as pessoas fazem, mas teríamos que ir para o aeroporto de Birmingham,
49:09
which is probably an hour away and then you'd have to wait two hours before you got the
366
2949569
6711
que provavelmente fica a uma hora de distância e então você tem que esperar duas horas antes de pegar o
49:16
flight then it would take you probably 45 minutes then another half an hour to get out
367
2956280
4789
vôo, então seria provavelmente levará 45 minutos e depois mais meia hora para sair
49:21
of the airport they never hire a car so you've had as well just drive well I feel like I'm
368
2961069
4551
do aeroporto, eles nunca alugam um carro, então você também deve dirigir bem.
49:25
really taking that trip sorry you're asked but when when when I was in China I actually
369
2965620
7040
eu estava na China na verdade eu
49:32
I actually abandoned my plans I actually I told my boss I said look don't take this the
370
2972660
7250
realmente abandonei meus planos eu na verdade eu disse ao meu chefe eu disse olha não leve a
49:39
wrong way but I didn't realize this journey was going to be so long so we stopped in Beijing
371
2979910
6859
mal mas eu não sabia que essa jornada seria tão longa então paramos em Pequim
49:46
and that's where I I got out the car I got out the car in Beijing and said look Tata
372
2986769
5911
e foi onde eu eu saí do carro eu saí do carro em Pequim e disse olhe Tata
49:52
bye but I don't think I want to spend another 50 hours you know of course the other thing
373
2992680
6620
tchau mas eu não acho que eu quero passar mais 50 horas você sabe claro a outra coisa é que
49:59
was you were stuck on the back seat there were five people in the car yes so you were
374
2999300
6210
você estava preso no banco de trás havia cinco pessoas dentro o carro sim, então você estava
50:05
crammed in the back seat with two other people and a dog and a dog and which is all right
375
3005510
6460
espremido no banco de trás com outras duas pessoas e um cachorro e um cachorro e o que é bom
50:11
for a short journey and mr. Duncan has very long legs and and the car wasn't very big
376
3011970
7470
para uma viagem curta e o sr. Duncan tem pernas muito longas e o carro não era muito grande
50:19
and the car wasn't very big so no wonder you were uncomfortable yes mr. Duncan never likes
377
3019440
7669
e o carro não era muito grande, então não é de admirar que você estivesse desconfortável sim, sr. Duncan nunca gosta
50:27
to whenever we go anywhere to a concert or if we ever go on public transport or anything
378
3027109
5480
de sempre que vamos a algum lugar para um show ou se vamos de transporte público ou algo
50:32
like that mr. Duncan's legs always get in the way it's go to the cinema there never
379
3032589
5541
assim, sr. As pernas de Duncan sempre atrapalham quando vai ao cinema,
50:38
seems to be enough space for mr. Duncan's long lanky legs my my legs my legs are so
380
3038130
7330
parece que nunca há espaço suficiente para o sr. As pernas longas e esguias de Duncan minhas minhas pernas minhas pernas são tão
50:45
long when we climb over the fence at the back of our house I can't get my second leg over
381
3045460
6149
longas quando pulamos a cerca nos fundos de nossa casa não consigo passar minha segunda perna por
50:51
the top yeah I have to really struggle because you're not very fit much no it's nothing to
382
3051609
4791
cima sim tenho que lutar muito porque você não está muito em forma não não tem nada a
50:56
do with being fittest to do with having stupid long legs unfortunately Jeff on the live chat
383
3056400
5949
ver com ser o mais apto a ver com ter pernas compridas estúpidas infelizmente Jeff no chat ao vivo
51:02
let's have a quick look at the live chat because there's some a something about a Ford Mustang
384
3062349
3311
vamos dar uma olhada rápida no chat ao vivo porque há algo sobre um Ford Mustang
51:05
Jeff say something about it must like there Steve so jeff says florida is very big it
385
3065660
7060
Jeff disse algo sobre isso deve gostar lá Steve então jeff diz a flórida é muito grande
51:12
takes six hours to get out of the state yeah so just getting out of Florida takes six hours
386
3072720
6799
leva seis horas para sair do estado sim então só sair da Flórida leva seis horas
51:19
that's amazing isn't it I know we can't appreciate the distances because England is such a a
387
3079519
8191
isso é incrível não é?
51:27
small country really compared to if you look at it on the map yeah it looks so small Pedro
388
3087710
8450
você olha no mapa sim, parece tão pequeno Pedro
51:36
says for me a rose Rolls Royce yes okay not why not actually but we wouldn't be able to
389
3096160
8030
diz para mim um Rolls Royce rosa sim ok não por que não na verdade mas não poderíamos
51:44
get to Scotland in a Ford Mustang mr. Duncan because we'd have to fill up with petrol it's
390
3104190
5379
chegar à Escócia em um Ford Mustang mr. Duncan, porque teríamos que abastecer com gasolina, é
51:49
so bad on fuel I think that even with a 60 litre fuel tank we'll probably only get about
391
3109569
6191
tão ruim para o combustível, acho que mesmo com um tanque de combustível de 60 litros, provavelmente só percorreremos
51:55
200 miles yeah yes they will have to keep stopping to fill up with pets well this is
392
3115760
5980
200 milhas sim, sim, eles terão que continuar parando para abastecer com animais de estimação, bem, isso é
52:01
the thing I was going to mention I this is your dream to to actually own a Ford Mustang
393
3121740
5700
o que eu ia mencionar, este é o seu sonho de ter um Ford Mustang,
52:07
but they're not exactly the most economical when it comes to fuel which which I was quite
394
3127440
6020
mas eles não são exatamente os mais econômicos quando se trata de combustível, o que me surpreendeu bastante.
52:13
surprised by I was surprised that you wanted a car because sometimes you are quite obsessed
395
3133460
6579
às vezes você é muito obcecado,
52:20
but by the the economy especially especially the car that you've got now you're always
396
3140039
5641
mas pela economia, especialmente especialmente pelo carro que você tem, agora você
52:25
obsessing about it I've always been obsessed with fuel economy and I get some kind of people
397
3145680
6389
está sempre obcecado com isso. Sempre fui obcecado por economia de combustível e algumas pessoas
52:32
say it's a bit of a sick pleasure but I love to go on a journey and see how best I can
398
3152069
6451
dizem que é um pouco doentio prazer, mas eu adoro fazer uma viagem e ver a melhor forma de
52:38
drive to get the most economy out of the out of the out of the engine okay so I I make
399
3158520
8140
dirigir para obter o máximo de economia do motor tudo bem, então eu me
52:46
sure the tires are perfectly pumped up so that I'm not there's no extra drag I I'm always
400
3166660
9189
certifico de que os pneus estejam perfeitamente bombeados para que eu não arrasto extra I Estou sempre o
52:55
which annoys drivers behind me so when I see a junction coming up or or a roundabout I
401
3175849
6970
que irrita os motoristas atrás de mim, então quando vejo um cruzamento com em uma subida ou em uma rotatória, eu
53:02
come off the accelerator a long way before so the car is effectively sort of coasting
402
3182819
6161
saio do acelerador muito antes, então o carro está efetivamente
53:08
up to the same about for example of the traffic lights whereas most people will drive and
403
3188980
6810
desacelerando para o mesmo, por exemplo, nos semáforos, enquanto a maioria das pessoas dirige e
53:15
then break at the last minute I'm just letting the car sort of gradually slow down so that
404
3195790
6579
freia no último minuto. deixando o carro desacelerar gradualmente de modo que
53:22
I've barely used the brake cells the secret to good fuel economy okay so what's the voiding
405
3202369
5791
mal usei as células de freio o segredo para uma boa economia de combustível ok então qual é a anulação
53:28
using Sarang so what do you get at the moment then from your car now well if this is a my
406
3208160
5780
usando Sarang então o que você ganha no momento então do seu carro agora bem se isso é meu
53:33
I'm slightly disappointed well no let me right so the last car I had was a diesel okay Oh
407
3213940
6040
Estou um pouco desapontado, bem, não, deixe-me ir, então o último carro que eu tinha era um diesel.
53:39
a car and I used to get and that was an eight year old car and I used to get about 51 to
408
3219980
6299
53:46
the gallon average from that which was quite good this one is a bigger heavier car and
409
3226279
8340
foi muito bom este é um carro maior e mais pesado e
53:54
it's petrol but I'm averaging about I would say about 42 to the gallon 4 to 2 miles for
410
3234619
9061
é a gasolina, mas estou calculando a média, eu diria cerca de 42 por galão 4 a 2 milhas para
54:03
each gallon of which actually is pretty spectacular for what is a big heavy car hmm and usually
411
3243680
7080
cada galão, o que na verdade é espetacular para o que é um carro grande e pesado hmm e geralmente
54:10
you get about of 25% worse fuel economy with a petrol compared to a diesel ok I'm boring
412
3250760
9260
você obtém uma economia de combustível cerca de 25% pior com uma gasolina em comparação com um diese ok, já estou entediando as
54:20
people already I can tell yes you're boring me but I know drivers behind me because they
413
3260020
5470
pessoas, posso dizer que sim, você está me entediando, mas conheço os motoristas atrás de mim porque
54:25
they they don't expect me to they expected me to go right up to the traffic lights and
414
3265490
4720
eles não esperam que eu espere que eu vá direto para o semáforo e
54:30
then brake stop well before sometimes people pass me so so did you answer the question
415
3270210
7021
freie bem antes às vezes as pessoas passam por mim, então você respondeu à pergunta?
54:37
I know it would seem completely at odds the fact that I like to get the most economy out
416
3277231
7259
54:44
of a car but I would be buying a car that has a 8 cylinder petrol engine I will only
417
3284490
5529
54:50
do about 23 miles per the gallon but then I will probably what I will be doing is trying
418
3290019
6050
faço cerca de 23 milhas por galão, mas então provavelmente o que farei é tentar
54:56
to get the most from that which is completely ridiculous this is a sports car you're not
419
3296069
4710
obter o máximo disso, o que é completamente ridículo, este é um carro esportivo com o qual você não
55:00
supposed to worry about it no well that's the whole point of having a sports car it
420
3300779
5030
deveria se preocupar com isso, bem, esse é o objetivo de ter um carro esporte
55:05
looks gorgeous nothing you know we're not gonna buy a sports car and then worry about
421
3305809
3831
fica lindo nada você sabe não vamos comprar um carro esporte e depois se preocupar com
55:09
the fuel can say no do you know what really annoys me people that buy sports cars with
422
3309640
5959
o combustível pode dizer não sabe o que realmente me irrita pessoas que compram carros esportivos com
55:15
diesel engines ok anyway let's not go you do that I'm trying to and try to add I'm trying
423
3315599
5760
motores a diesel ok de qualquer maneira não vamos lá você faz que estou tentando e tento adicionar estou tentando
55:21
to cut this this subject a bit it's turning Italy people I've got to say this first so
424
3321359
6121
cortar isso esse assunto ct um pouco está virando Itália pessoal eu tenho que dizer isso primeiro então
55:27
some people buy a car with a soft top car okay now that you can take the roof down and
425
3327480
6200
algumas pessoas compram um carro com um carro de capota ok agora que você pode tirar o teto e
55:33
then you notice it's got a diesel engine in it I think the whole point of having us you
426
3333680
5600
então você percebe que tem um motor a diesel nele eu acho que o todo ponto de nos ter, você
55:39
don't want to hear a rattling noise e diesel engine I mean if you if you've got the money
427
3339280
4910
não quer ouvir um barulho de chocalho e motor a diesel, quero dizer, se você tem dinheiro
55:44
to buy a soft top car at least put a decent engine in it not a diesel what are you worrying
428
3344190
5409
para comprar um carro de capota, pelo menos coloque um motor decente nele, não um diesel, com o que você está se preocupando
55:49
about fuel economy for but a v6 or a v8 in it because he doesn't actually over there
429
3349599
5821
economia de combustível para apenas um v6 ou um v8 nele porque ele não chega lá
55:55
over the year if you add up if you do ten thousand miles a year and you're getting 10
430
3355420
5449
ao longo do ano se você somar se fizer dez mil milhas por ano e estiver obtendo 10
56:00
miles per gallon less by putting a petrol engine as opposed to a diesel you really gonna
431
3360869
5271
milhas por galão a menos colocando um motor a gasolina como ao contrário de um diesel você realmente vai
56:06
cost you about another two hundred pounds a year not quite sure what any of this has
432
3366140
3929
custar cerca de mais duzentas libras por ano não tenho certeza do que isso tem
56:10
to do with the English okay so you're mad mad yes - this is the Duncan it's a very interesting
433
3370069
7891
a ver com o inglês ok então você está louco sim - este é o Duncan é um
56:17
excited English less so today we're doing is an English English lesson you got me under
434
3377960
7889
inglês animado muito interessante nem tanto hoje estamos fazendo uma aula de inglês você me colocou debaixo dos
56:25
cars you know what happens just just take it down BT dude just just take it down and
435
3385849
8291
carros você sabe o que acontece é só derrubar BT cara, apenas derrube e
56:34
there are lots of people out there who are relaxing on a Sunday and they don't have any
436
3394140
5290
há muitas pessoas lá fora que estão relaxando em um domingo e eles não têm nenhum
56:39
interesting cars what whatsoever I messed up my own car channel well yes what is this
437
3399430
7500
carro interessante.
56:46
is this like you're in tune with mr. Steve I could talk about cars all day you remember
438
3406930
6470
em sintonia com o sr. Steve, eu poderia falar sobre carros o dia todo, você se
56:53
remember when you you launched your music I think we should change subjects do you remember
439
3413400
8070
lembra de quando lançou sua música? Acho que devemos mudar de assunto.
57:01
when you started your YouTube channel where you were teaching music to people and and
440
3421470
6359
57:07
you only made two episodes I don't really remember that mr. Duncan it's seem to remember
441
3427829
6301
realmente me lembro que o sr. Duncan parece se lembrar de
57:14
something and then maybe some other events in life got in the way like we had to move
442
3434130
4429
algo e então talvez alguns outros eventos na vida tenham atrapalhado como tivemos que mudar de
57:18
house as I I think that was way before we moved about three years before very difficult
443
3438559
8151
casa porque eu acho que foi muito antes de nos mudarmos cerca de três anos antes muito difícil
57:26
having their own YouTube channel if isn't easy a lot of people say oh it looks so easy
444
3446710
4470
ter seu próprio canal no YouTube se não for fácil um muitas pessoas dizem oh parece tão fácil
57:31
having your own YouTube channel it must be so easy you need time and effort and you must
445
3451180
4450
ter seu próprio canal no YouTube deve ser tão fácil você precisa de tempo e esforço e você deve
57:35
be a millionaire but not it's not easy and I'm not a millionaire I can I can tell you
446
3455630
5790
ser um milionário mas não não é fácil e eu não sou um milionário eu posso posso te dizer
57:41
right now I'm a I'm about two million pounds short of being a millionaire we are going
447
3461420
7580
agora Eu sou um estou com cerca de dois milhões de libras a menos de ser um milionário vamos
57:49
to take a little break because this is live English on a Sunday afternoon can you believe
448
3469000
7000
fazer uma pequena pausa porque isso é inglês ao vivo em uma tarde de domingo, você pode acreditar
57:56
it now I thought it's always nice to take a look at all of the people who are watching
449
3476000
4920
agora? Achei sempre bom dar uma olhada em tudo as pessoas que estão assistindo
58:00
around the world so let's now take a look at some of the flags and some of the names
450
3480920
6359
ao redor do mundo, então vamos agora dar uma olhada em algumas das bandeiras e alguns dos nomes
58:07
of the countries that are watching us as we approach 3 o'clock
451
3487279
154641
dos países que estão nos observando enquanto nos aproximamos das 3 horas
60:41
do digit I hope you enjoyed that flags of the world it's a Sunday it's a fun day this
452
3641920
5680
do dígito Espero que tenham gostado disso bandeiras do mundo é um domingo é um dia divertido este
60:47
is live English
453
3647600
13880
é o inglês ao vivo
61:01
did do yes every Sunday at 2 p.m. you can see a live English stream it's English in
454
3661480
7410
sim todos os domingos sim às 14h você pode ver uma transmissão ao vivo em inglês é o inglês na
61:08
your area what does it look like what does English in your ear look like it looks like
455
3668890
4830
sua área como é o que o inglês no seu ouvido parece parece
61:13
this English in your ear did you do it I think that's going to be that's gonna be the big
456
3673720
8539
esse inglês no seu ouvido você fez isso acho que vai ser essa vai ser a grande
61:22
new craze for 2019 people poking themselves in the ear English in your ear I like it in
457
3682259
10831
nova mania para 2019 pessoas se cutucando no ouvido Inglês em seu ouvido eu gosto de
61:33
one ear and out of the other sorry Steve you sure it isn't English in one ear and out of
458
3693090
6519
um ouvido e saindo do outro desculpe Steve você tem certeza que não é inglês em um ouvido e saindo do
61:39
the other that means something completely different doesn't it what does that mean that
459
3699609
4901
outro isso significa algo completamente diferente não é o que isso significa que,
61:44
but it's something goes in one ear out the other it means you don't remember it doesn't
460
3704510
4800
mas é algo que entra por um
61:49
it so it's a complete if you say to somebody oh that's gone in one ear and out the other
461
3709310
6799
ouvido e sai pelo outro,
61:56
it means that they've heard something but they haven't remembered it oh I see we understood
462
3716109
4571
significa que você não se lembra, não é? ouvi algo mas não se lembram oh vejo que entendemos
62:00
it oh I say so literally it goes in one ear and then straight out the other yes it's a
463
3720680
6020
oh eu digo literalmente entra por um ouvido e depois sai direto pelo outro sim é uma
62:06
phrase isn't it so it's for something to go in one ear and out the other which is the
464
3726700
4450
frase não é então é para alguma coisa entrar em um ouvido e o outro que é o
62:11
complete opposite of what we want to achieve on this channel we wanted to go into the ear
465
3731150
6520
completo oposto do que queremos alcançar neste canal que queremos nted para entrar no ouvido
62:17
and stay in there and be remembered and really home didn't I'm really hoping the things we
466
3737670
5030
e ficar lá dentro e ser lembrado e realmente em casa não?
62:22
say will stay in your head and they won't go out the other side yes if you if you get
467
3742700
6409
62:29
annoyed with somebody if you tell somebody something for example if you said to somebody
468
3749109
4650
com alguém, se você disser algo a alguém, por exemplo, se você disser a alguém,
62:33
I'll meet you later tonight at 8 o'clock outside the that new pub and then later on they they
469
3753759
9790
encontro você hoje à noite, às 8 horas, do lado de fora daquele novo pub e, mais tarde, eles
62:43
don't turn up because they've forgotten where you were meeting them you might say to them
470
3763549
3681
não apareceram porque esqueceram onde você estava conhecendo-os, você pode dizer a eles
62:47
anything I'd tell you it just goes in one ear and out of the other and parents often
471
3767230
5569
qualquer coisa, eu diria a você, entra por um ouvido e sai pelo outro e os pais costumam
62:52
say that to their children don't they yes will you listen to me ever anything I tell
472
3772799
5681
dizer isso para os filhos, eles não dizem sim, você me ouve alguma coisa, eu digo a
62:58
you it just goes in one ear out the other so do you have a person Steve in your life
473
3778480
6670
você, simplesmente entra de um ouvido para o outro, então você tem uma pessoa Steve em sua vida com
63:05
who you like to share your your deepest worries with or your fears who do you trust now I
474
3785150
7840
quem você gosta de compartilhar suas preocupações mais profundas ou seus medos em quem você confia agora
63:12
know you have a of really good friends you like to chat with don't you yes and but but
475
3792990
6940
? você sim e mas mas
63:19
who else would you say that you you trust you made a confidant a confidante confidant
476
3799930
6149
quem mais você diria que você confia você fez um confidente um confidente confidente
63:26
somebody who I trust a person with with with whom you can share your woes your worries
477
3806079
5801
alguém em quem eu confio uma pessoa com quem você pode compartilhar suas aflições suas preocupações seus
63:31
your fears maybe something you are uncertain earth is there any person who might spring
478
3811880
6830
medos talvez algo em que você esteja incerto terra existe alguém que possa vir
63:38
to mind not really yeah how about some very good friends that I may confide things in
479
3818710
8190
à mente não realmente sim que tal alguns amigos muito bons a quem eu possa confiar coisas
63:46
oh you mean you mr. Duncan what i confide things in you well I think so we've known
480
3826900
6830
oh você significa que você mr. Duncan, o que eu confidenciei coisas a você, bem, acho que nos conhecemos há
63:53
each other for 30 years I think that I can tell you pretty much anything okay quite everything
481
3833730
6250
30 anos. Acho que posso lhe contar praticamente qualquer coisa, tudo,
63:59
but nearly everything I think we all need to have some little secrets don't we yeah
482
3839980
4599
mas quase tudo. sim,
64:04
we can't tell our loved ones everything I think we have to have some or do we I don't
483
3844579
5381
não podemos contar tudo aos nossos entes queridos, acho que temos que ter alguns ou não, não sei,
64:09
know maybe do you trust your partner with everything or do you keep some little secrets
484
3849960
7980
talvez você confie em seu parceiro com tudo ou guarde alguns segredinhos
64:17
back yes that you don't want to tell them about actually you might have done actually
485
3857940
4909
sim que você não quer contar eles sobre na verdade você pode ter feito na verdade
64:22
Lillian mentioned the skeleton in the closet so maybe there are some things that we we
486
3862849
7730
Lillian mencionou o esqueleto no armário então talvez haja algumas coisas que
64:30
have done or something that we've said in the past something that we don't want to share
487
3870579
5081
fizemos ou algo que dissemos no passado algo que não queremos compartilhar
64:35
with other people so we have things that are still locked inside us each person has a skeleton
488
3875660
8510
com outras pessoas então nós temos coisas que ainda estão trancadas dentro de nós cada pessoa tem um esqueleto
64:44
in the closet all that could be at some point someone could open that cupboard door and
489
3884170
6599
no armário tudo o que pode ser em algum momento alguém pode abrir a porta do armário e
64:50
that secret could be revealed for all to see and quite often if you've done something bad
490
3890769
6981
esse segredo pode ser revelado para todos verem e muitas vezes se você fez algo ruim
64:57
in your past for example politicians get caught out with this a lot them they because politicians
491
3897750
7150
em seu passado, por exemplo, os políticos são pegos falam muito disso porque os políticos
65:04
have to be seen to be perfect and and not and being good and not and not saying anything
492
3904900
7290
têm que ser vistos como perfeitos e não e sendo bons e não dizendo nada de
65:12
bad or doing anything bad but often in their past particularly when they're younger or
493
3912190
5540
ruim ou fazendo nada de ruim, mas muitas vezes em seu passado, especialmente quando são mais jovens ou
65:17
their teenage years a lot of politicians are now being caught out because somebody finds
494
3917730
6460
na adolescência muito dos políticos agora estão sendo pegos porque alguém encontra
65:24
some bit of film or something that they've said done in the past which is controversial
495
3924190
4710
algum pedaço de filme ou algo que eles disseram no passado que é controverso
65:28
and let's face it haven't we all set things in our teenage years which we probably would
496
3928900
5250
e vamos encarar isso, não temos todos nós definido coisas em nossa adolescência que provavelmente
65:34
wouldn't say now yes I think I think the main thing of course nowadays is is typing things
497
3934150
6040
não teríamos diga agora sim eu acho que o principal claro hoje em dia é digitar coisas
65:40
on Twitter and then you forget that you said it and then years go by and then you become
498
3940190
5839
no Twitter e depois você esquece que disse isso e então os anos passam e você fica
65:46
famous and all of those things you said all of those things you wrote on Twitter are still
499
3946029
5911
famoso e todas aquelas coisas que você disse todas aquelas coisas que você escreveu no Twitter ainda estão
65:51
there and what happens now and this is part of modern journalism many journalists will
500
3951940
6329
lá e o que acontece agora e isso faz parte do jornalismo moderno muitos jornalistas
65:58
spend hours looking at a person's timeline they will go down the timeline and they will
501
3958269
7020
passam horas olhando a linha do tempo de uma pessoa eles vão descer a linha do tempo e eles vão
66:05
go way back in time to their early years or their early posts on Twitter just to see what
502
3965289
7790
voltar no tempo para seus primeiros anos ou suas primeiras postagens no Twitter apenas para ver o que
66:13
they've said in quite often you will find there are things on there that are a little
503
3973079
4121
eles disseram com bastante frequência você descobrirá que há coisas que são um pouco
66:17
embarrassing things they've typed in the past maybe in the heat of the moment so this is
504
3977200
6309
embaraçosas coisas que eles digitaram no passado talvez no calor do momento então isso é
66:23
something that happens a lot in modern journalism I call it lazy journalism because you may
505
3983509
6372
algo que acontece muito em jornalismo moderno Eu chamo de jornalismo preguiçoso porque você deve
66:29
have noticed recently that there have been a lot of events taking place around the world
506
3989881
4728
ter notado recentemente que muitos eventos estão acontecendo ao redor do mundo
66:34
and you will find that journalists often get their information straight from the internet
507
3994609
5091
e você descobrirá que os jornalistas geralmente obtêm suas informações diretamente da Internet,
66:39
maybe from a Facebook page or maybe from a Twitter account and sometimes they get the
508
3999700
5440
talvez de uma página do Facebook ou talvez de um Twitter conta e às vezes eles erram as
66:45
information wrong but that is one of the things that journalists do now they will go straight
509
4005140
5350
informações, mas essa é uma das coisas que os jornalistas fazem agora, eles vão direto
66:50
to Twitter or to Facebook to try and find some information about this person's background
510
4010490
6390
para o Twitter ou para o Facebook para tentar encontrar algumas informações sobre o histórico dessa pessoa
66:56
or their early life because many people now have been on the internet or on the social
511
4016880
5659
ou sua infância, porque muitas pessoas já estiveram no internet ou em
67:02
media sites for years I've been on Facebook for over 10 years but of course even if even
512
4022539
6260
sites de mídia social há anos, estou no Facebook há mais de 10 anos, mas é claro, mesmo que
67:08
it might not even be that it could be somebody could find something that you've said or done
513
4028799
5111
não seja, alguém pode encontrar algo que você disse ou fez
67:13
or politician in his fifties hmm that when he was in his teenage years maybe or early
514
4033910
7770
ou político na casa dos cinquenta hmm que quando ele estava na adolescência talvez ou vinte e
67:21
twenties before you probably formed all your opinions and and already thought about the
515
4041680
6230
poucos anos antes você provavelmente formou todas as suas opiniões e já pensou sobre o
67:27
world and what it all means we've all said and done things haven't we there could be
516
4047910
4359
mundo e o que tudo isso significa todos nós dissemos e fizemos coisas não Poderíamos ter
67:32
a photograph with a view with dressed in inappropriate uniform or inappropriate clothing yes that
517
4052269
9240
uma fotografia com uma vista vestida com um uniforme ou roupa inapropriada, sim,
67:41
somebody might then say oh look he's racist she's racist or something like that and what
518
4061509
8510
então alguém poderia dizer oh, olhe, ele é racista, ela é racista ou algo assim, e o que
67:50
you find now is they cringe cringing Lee these politicians are going on television and having
519
4070019
5491
você descobre agora é que eles se encolhem, se encolhem, Lee, esses políticos estão indo para a televisão e ter
67:55
to apologise for things that they did and I'm not sure that that's fair because I mean
520
4075510
6440
que se desculpar por coisas que eles fizeram e não tenho certeza se isso é justo porque quero dizer que
68:01
somebody like Donald Trump would never apologise for anything that he's done no but that's
521
4081950
5240
alguém como Donald Trump nunca se desculparia por nada que ele fez não, mas essa é
68:07
a different situation get away with it yes but that's a different situation because now
522
4087190
3730
uma situação diferente se safar sim, mas essa é uma situação diferente porque agora
68:10
he's he has power where you can do anything so that the wealthier you get or maybe the
523
4090920
7419
ele tem poder onde você pode fazer qualquer coisa para que quanto mais rico você fique ou talvez quanto
68:18
more power you hold that the more you can actually get away with and I think that is
524
4098339
5841
mais poder você mantenha, mais você pode realmente se safar e eu acho que isso é
68:24
true in many walks of life in business or in certain industries but what that's quite
525
4104180
5880
verdade em m qualquer esfera da vida nos negócios ou em certas indústrias, mas o que é bastante
68:30
interesting actually what you just said because there are a lot of cases especially in the
526
4110060
3969
interessante, na verdade, o que você acabou de dizer, porque há muitos casos, especialmente nos
68:34
United States everyone is looking at each other's social media timelines to try and
527
4114029
6540
Estados Unidos, todos estão olhando para os cronogramas de mídia social uns dos outros para tentar
68:40
find something that they said or they're going back to maybe their their College yearbook
528
4120569
6321
encontrar algo que eles disseram ou eles estão voltando para talvez o anuário da faculdade
68:46
yeah there are photographs that maybe maybe now would be inappropriate but in the past
529
4126890
6030
sim, há fotos que talvez agora seriam inapropriadas, mas no passado
68:52
wouldn't have been so I think yes yes this happens a lot so so maybe I you know what
530
4132920
5050
não seriam então eu acho que sim sim isso acontece muito então talvez eu você sabe o que
68:57
I'm gonna do tonight Steve I'm going to check I'm going to check my Twitter just to make
531
4137970
5550
eu sou vou fazer hoje à noite Steve vou verificar vou verificar meu Twitter só para ter
69:03
sure there's nothing on there that I've said in the past that it might get me into trouble
532
4143520
4000
certeza de que não há nada lá que eu tenha dito no passado que possa me causar problemas
69:07
everyone was probably looking right now yes I bet they're all going there now it's having
533
4147520
4659
todos provavelmente estavam olhando agora sim, aposto eles estão todos indo para lá agora está dando
69:12
a look no so yes the question really is when when should you apologize for something nobody
534
4152179
6680
uma olhada não então sim a questão realmente é quando quando você deve se desculpar por algo ninguém
69:18
interestingly enough we were watching something yesterday Bill Maher show weren't we and there
535
4158859
5661
interessante o suficiente estávamos assistindo a algo ontem show de Bill Maher não estávamos e havia
69:24
was a politician on there which is an American show sort of chat show isn't it and so I can't
536
4164520
8969
um político lá ch é um tipo de programa de bate-papo americano, não é? Então não consigo me
69:33
remember what the phrase was now there was he was asking when should you apologize for
537
4173489
4261
lembrar qual era a frase agora, ele estava perguntando quando você deveria se desculpar por
69:37
something you've done in the past and some somebody they had on a politician said I apologize
538
4177750
5850
algo que fez no passado e alguém que eles tiveram em um político disse peço desculpas
69:43
when I've done something wrong but then he said but not when he said something after
539
4183600
8789
quando fiz algo errado mas depois ele disse mas não quando disse algo depois
69:52
and I can't remember what it was now okay he said I apologize if I've done something
540
4192389
4911
e não consigo lembrar o que foi agora ok ele disse peço desculpas se fiz algo
69:57
wrong but not for something in the past that was sort of behavior that that was might not
541
4197300
6960
errado mas não por algo no passado esse foi um tipo de comportamento que pode não
70:04
be wrong then but is wrong now because it's a different time isn't it you don't have to
542
4204260
5940
estar errado naquela época, mas está errado agora porque é uma época diferente, não é? você não precisa
70:10
keep apologizing for things you've done I'm obviously if you killed somebody oh robbed
543
4210200
7419
ficar se desculpando por coisas que fez. roubado
70:17
or something like that yes but we're not talking about that there always no we're not we're
544
4217619
3821
ou algo assim sim, mas não estamos falando sobre isso sempre não, não estamos
70:21
talking about things that are that are minor or things that you may have done when society
545
4221440
5820
falando sobre coisas que são menores ou coisas que você pode ter feito quando a sociedade
70:27
was different yes that's the thing so if you do something 3040 years ago and then someone
546
4227260
5959
era diferente sim, é isso, então se você fazer algo 3.040 anos atrás e então alguém
70:33
says all you did that you you're a bad person I'll use were different yes and you could
547
4233219
5402
diz tudo o que você fez que você é uma pessoa má Eu usaria se fosse diferente sim e você poderia estar
70:38
have you could have been drunk at the time you might have been with a group of friends
548
4238621
5248
bêbado na hora você poderia estar com um grupo de amigos
70:43
and everyone's egging each other along well certainly if you're a teenager yes because
549
4243869
7091
e todo mundo está se incitando bem certamente se você for um adolescente sim porque
70:50
let's face it are I did some stupid things when I was a teenager and I'm sure you did
550
4250960
5610
vamos ser sinceros eu usei algumas coisas estúpidas quando eu era adolescente e tenho certeza que você
70:56
as well Steve yes so that's it so sometimes I think it's a little unfair and people have
551
4256570
5670
também fez Steve sim então é isso então às vezes acho um pouco injusto e as pessoas têm que
71:02
to apologize for everything nowadays saying sorry Barbra Streisand can you believe it
552
4262240
6610
se desculpar por tudo hoje em dia pedindo desculpas Barbra Streisand você acredita que
71:08
Barbra Streisand was in trouble yesterday for comments she made about some of the young
553
4268850
6410
Barbra Streisand estava em problemas ontem por comentários que ela fez sobre alguns dos
71:15
men who have come forward now talking about Michael Jackson and she said something yesterday
554
4275260
5090
jovens que se apresentaram agora falando sobre Michael Jackson e ela disse algo ontem
71:20
that she has the right to an opinion but some people disagreed some people agreed but that's
555
4280350
7750
que ela tem direito a uma opinião, mas algumas pessoas discordaram, algumas pessoas concordaram, mas é assim que
71:28
just the way it works so you don't always have to say sorry for things you've said but
556
4288100
7070
funciona, então você nem sempre tem que pedir desculpas pelas coisas que você disse, mas
71:35
on the other side of the coin sometimes you have to say sorry and it's not the easiest
557
4295170
5830
do outro lado da moeda, às vezes você tem que pedir desculpas e não é a coisa mais fácil
71:41
thing to do is it Steve that's true some people think it shows weakness just to say you're
558
4301000
7659
de fazer, é verdade, algumas pessoas acham que isso mostra fraqueza. t dizer que você
71:48
sorry and that it puts you in a weak position yes Albert and other people think it's a sign
559
4308659
7561
sente muito e que isso o coloca em uma posição fraca sim Albert e outras pessoas acham que é um sinal
71:56
of strength and I think that's what you said earlier about people like Donald Trump who
560
4316220
4330
de força e acho que foi isso que você disse antes sobre pessoas como Donald Trump que
72:00
never apologize because they do see it as a sign of weakness yes because whatever they
561
4320550
7839
nunca se desculpam porque veem isso como um sinal de fraqueza sim porque o que quer que eles
72:08
did at the time it was it was they don't regret it and so they weren't apologized for it and
562
4328389
6651
tenham feito na época foi eles não se arrependem e então não foram desculpados por isso e
72:15
some people never will because if they apologize they do see it as a sign of weakness but I
563
4335040
6960
algumas pessoas nunca o farão porque se pedirem desculpas verão isso como um sinal de fraqueza mas eu
72:22
think it's a sign of strength if you've done something genuinely wrong yes I think that's
564
4342000
4739
acho que é um sinal de força se você fez algo genuinamente errado sim acho que foi isso que
72:26
what that politician said on Bill Maher's show he'll apologize if something's wrong
565
4346739
3901
aquele político disse no programa de Bill Maher ele vai pedir desculpas se algo estiver errado
72:30
but not if it's an opinion if it's if he's making an opinion about something yes and
566
4350640
6490
mas não se for uma opinião se for se ele está fazendo uma opinião sobre algo sim e
72:37
people are offended by that he's not going to apologize about that he's gonna apologize
567
4357130
5160
as pessoas ficam ofendidas porque ele não vai se desculpar por isso ele vai se desculpar
72:42
if he's done something wrong and I think that's a fair point yeah because it's you know you
568
4362290
3710
se fez algo errado e acho que é um ponto justo, sim, porque você sabe que
72:46
should be able to express your opinion on something and not have to apologize for that
569
4366000
5840
deveria ser capaz de expressar sua opinião sobre algo e não ter que se desculpar por isso
72:51
people might get upset about it but you shouldn't have to apologize unless you've you know you
570
4371840
6190
pessoas pode ficar chateado com isso, mas você não deveria ter que se desculpar a menos que você saiba que você
72:58
know unless you saying something really offensive yes well that's it if just giving an opinion
571
4378030
4930
sabe a menos que você esteja dizendo algo realmente ofensivo sim bem é isso se apenas dar uma opinião
73:02
about a subject if it's not what everybody agrees with it doesn't mean you have to apologize
572
4382960
6520
sobre um assunto se não for com o que todos concordam não significa que você tem que se desculpar
73:09
I think if you are inciting hatred or violence if you are encouraging people to do something
573
4389480
6230
eu acho que se você está incitando ódio ou violência se você está encorajando as pessoas a fazerem algo
73:15
like that maybe go out and commit a crime if you are encouraging people to do bad things
574
4395710
5140
assim talvez saia e cometa um crime se você está encorajando as pessoas a fazerem coisas ruins
73:20
then that's a different thing altogether but I think opinions should always be shared you
575
4400850
6280
então isso é uma coisa completamente diferente mas eu acho que opiniões deve ser sempre compartilhado você
73:27
should never be in a position where opinions are suppressed certainly when we talk about
576
4407130
5279
nunca deve estar em uma posição onde as opiniões são suprimidas certamente quando falamos sobre a
73:32
society in general and I could mention I suppose I could mention some countries that do have
577
4412409
6761
sociedade em geral e eu poderia mencionar, suponho que poderia mencionar alguns países que têm
73:39
very strong censorship laws China is a very good example of that they censor everything
578
4419170
7560
leis de censura muito fortes A China é um bom exemplo disso censurar tudo,
73:46
especially the internet so that there are instances where views and opinions are suppressed
579
4426730
8949
especialmente a internet, para que haja casos em que pontos de vista e opiniões sejam suprimidos,
73:55
but in many countries now of course you can say what you think within reason as long as
580
4435679
6721
mas em muitos países agora é claro que você pode dizer o que pensa dentro do razoável, desde que
74:02
you're not encouraging people to do bad things yes I think that's what it comes down to exciting
581
4442400
7350
y você não está encorajando as pessoas a fazerem coisas ruins sim, eu acho que é isso que se resume a excitar o
74:09
racism or something like that so the live chats are law the live chat is very busy today
582
4449750
4830
racismo ou algo assim então os chats ao vivo são lei o chat ao vivo está muito ocupado hoje
74:14
Steve it is indeed a look well yes if you say something that really upsets somebody
583
4454580
8340
Steve é ​​realmente um olhar bem sim se você disser algo isso realmente incomoda alguém,
74:22
but if it's your opinion about something then you don't necessarily have to apologize for
584
4462920
9069
mas se é a sua opinião sobre algo, então você não precisa necessariamente se desculpar por isso,
74:31
that I don't think but if you if you do something wrong against somebody then then obviously
585
4471989
6221
eu não acho, mas se você fizer algo errado contra alguém, então obviamente
74:38
you know you can do but we're not really discussing that well well I've got lots of words to do
586
4478210
6980
você sabe que pode fazer, mas não estamos realmente discutindo isso, bem, tenho muitas palavras a ver
74:45
with use of the words sorry yes which I can share with later and also use of the word
587
4485190
6060
com o uso das palavras desculpe, sim, com as quais posso compartilhar mais tarde e também uso da palavra
74:51
trust and we are looking at the live chat right now now is it easy to say sorry Pedro
588
4491250
10630
confiança e estamos olhando para o bate-papo ao vivo agora, é fácil dizer desculpa Pedro
75:01
says there is a song it's hard to say I'm sorry yes there is there is I think it's by
589
4501880
6460
diz que tem uma música que é difícil de dizer desculpe sim tem acho que é do
75:08
REO Speedwagon so yes there was a famous song called hard to say I'm sorry but Tomic makes
590
4508340
9250
REO Speedwagon então sim tem uma musica famosa chamada difícil de dizer desculpe mas Tomic faz
75:17
a point there which we just touched on beliefs and opinions that's hate and wrongdoing yes
591
4517590
7020
uma observação que nós apenas tocou em crenças e opiniões que são ódio e injustiça sim,
75:24
well there are laws against that hmm and probably quite rightly so you're not allowed to make
592
4524610
5650
bem, há um re leis contra isso hmm e provavelmente com razão, então você não tem permissão para fazer
75:30
racist comments or comments about yes comments about religion that might incite some form
593
4530260
12160
comentários racistas ou comentários sobre sim comentários sobre religião que possam incitar alguma forma
75:42
of violent backlash for example yes and and Teresa may our Prime Minister has got herself
594
4542420
9150
de reação violenta por exemplo sim e e Teresa pode nosso primeiro ministro se meteu
75:51
into into a bit of hot water ah and a sort of not quite apologize but sort of have had
595
4551570
8000
em um um pouco de água quente ah e meio que não pedi desculpas, mas meio que tive que
75:59
to well I think she has kind of apologized because she went on if anyone's been watching
596
4559570
8020
pedir bem, acho que ela meio que se desculpou porque continuou se alguém estiver assistindo
76:07
that this week Teresa may rent live on television this week to make a statement directly to
597
4567590
5879
que esta semana Teresa pode alugar ao vivo na televisão esta semana para fazer uma declaração diretamente para
76:13
the British people it was very short a very short statement which has where she basically
598
4573469
6920
o povo britânico, foi uma declaração muito curta, onde ela basicamente
76:20
criticized the MPs for not making any decisions over brexit and basically saying it's not
599
4580389
9500
criticou os parlamentares por não tomarem nenhuma decisão sobre o brexit e basicamente dizendo que não é
76:29
my fault it's the MPs fault and that has got into a lot of hot water or a lot of problems
600
4589889
8471
minha culpa, é culpa dos parlamentares e isso entrou em muita água quente ou muitos problemas
76:38
and it's caused a bit of a backlash and in fact some MPs have suggested that she could
601
4598360
9250
e isso causou um pouco de reação e, de fato, alguns parlamentares sugeriram que ela poderia
76:47
be inciting people to take violent action against politicians yes I think this is what
602
4607610
10770
estar incitando as pessoas a tomar medidas violentas contra os políticos sim, acho que é isso que
76:58
she's blaming them he's blaming politicians for decisions on brexit not being made and
603
4618380
8730
ela está culpando eles, ele é bl pedir aos políticos que as decisões sobre o brexit não tenham sido tomadas e
77:07
some MPs have had death threats since she made that statement and I think she's now
604
4627110
7060
alguns parlamentares receberam ameaças de morte desde que ela fez essa declaração e acho que agora ela está
77:14
having to she's now regretting what she said yes she's been encouraging people to turn
605
4634170
5210
tendo que fazê-lo, agora está arrependida do que disse sim, ela tem encorajado as pessoas a se voltarem
77:19
against against MPs MP could you know what happens if somebody got seriously injured
606
4639380
7400
contra os parlamentares MP, você poderia saber o que acontece se alguém ficou gravemente ferido
77:26
or murdered as a result of that hmm and this is what politicians do they blame Donald Trump
607
4646780
6940
ou assassinado como resultado disso hmm e é isso que os políticos fazem, eles culpam muito Donald Trump
77:33
a lot for this for sort of not exactly saying directly he talked directly to the the public
608
4653720
7880
por isso por meio que não dizer exatamente que ele falou muito diretamente com o público
77:41
right a lot and people say well you could read between the lines what's he really saying
609
4661600
7079
e as pessoas dizem bem, você poderia leia nas entrelinhas o que ele realmente está dizendo
77:48
there is he inciting people to behave in a certain way well he's a clever person he knows
610
4668679
5071
é ele incitando as pessoas a se comportarem de uma certa maneira bem ele é uma pessoa inteligente ele sabe
77:53
how far he can go yes without actually seeming as if he's encouraging people to do bad things
611
4673750
6989
até onde pode ir sim sem realmente parecer que está encorajando as pessoas a fazerem coisas ruins
78:00
so this is it but that's that's one of the things about being a politician or someone
612
4680739
4731
então é isso mas é isso essa é uma das coisas de ser um político ou alguém
78:05
who speaks for a living you know how far to go you know the things you can say in the
613
4685470
5010
que fala para ganhar a vida você sabe até onde ir você sabe as coisas que você pode dizer nas
78:10
things you can't say so it's all go as I showed on the screen just will bricks it happen because
614
4690480
7290
coisas que você não pode dizer então está tudo indo como eu mostrei no a tela só vai acontecer porque
78:17
we're all still in suspense so it might be next month it might be two months from now
615
4697770
8250
ainda estamos em suspense então pode ser no mês que vem pode ser daqui a dois meses
78:26
so who knows no one knows at the moment we are still in the dark by the way did you see
616
4706020
6020
então quem sabe ninguém sabe no momento ainda estamos no escuro a propósito você viu
78:32
the news report this week Steve there is a great news report with people talking about
617
4712040
6530
as notícias relatório esta semana Steve há uma ótima reportagem com pessoas falando sobre
78:38
one of the things that might be affected yeah yes do you remember yes because if if we leave
618
4718570
7810
uma das coisas que podem ser afetadas sim sim você se lembra sim porque se deixarmos a
78:46
Europe without a deal and there's what they call the hard brexit there could be shortages
619
4726380
6500
Europa sem um acordo e houver o que eles chamam de hard brexit pode haver escassez
78:52
of certain items I mean you would think that food and medicine were the important things
620
4732880
5380
de certos itens, quero dizer, você pensaria que comida e remédios eram as coisas importantes,
78:58
but in fact they've been talking about the possibility of a shortage of toilet paper
621
4738260
4850
mas na verdade eles têm falado sobre a possibilidade de falta de papel higiênico
79:03
there might be there might be a shortage of toilet paper what a disaster that would be
622
4743110
7230
pode haver falta de papel higiênico que desastre isso seria
79:10
yes so if brexit happens and we don't have a deal then we won't be able to wipe our bottoms
623
4750340
9149
sim então, se o brexit acontecer e não tivermos um acordo, não seremos capazes de limpar nossos traseiros
79:19
and that well certainly I know I know for mr. Steve mr. Steve that would be a very bad
624
4759489
8441
e isso certamente eu sei que sei pelo sr. Steve Sr. Steve, isso seria realmente uma coisa muito ruim,
79:27
thing indeed I know what you're suggesting yes I mean this is this is the level of debate
625
4767930
14220
eu sei o que você está sugerindo sim, quero dizer, esse é o nível de debate
79:42
that we now have in the UK that we have to talk about shortages of toilet paper yes by
626
4782150
6860
que temos agora no Reino Unido, temos que falar sobre a escassez de papel higiênico, sim,
79:49
leaving Europe mean that that shows you the sorry state of affairs that we are now in
627
4789010
6729
deixando a Europa. isso mostra a situação lamentável em que estamos agora,
79:55
but I was genuinely genuinely alarmed I was actually quite nervous so I'm going to to
628
4795739
7261
mas eu estava genuinamente genuinamente alarmado, na verdade estava muito nervoso, então vou
80:03
go into town tomorrow to the local supermarket and I'm going to buy is much toilet paper
629
4803000
5489
para a cidade amanhã para o supermercado local e vou comprar muito papel higiênico
80:08
as possible I'm going to well I'm going to put it all in the garage so tomorrow Steve
630
4808489
4681
quanto possível eu vou bem vou colocar tudo na garagem então amanhã Steve
80:13
when you come back from work the whole garage will be full of toilet paper you joke mr.
631
4813170
6770
quando você voltar do trabalho a garagem toda vai estar cheia de papel higiênico seu brinca sr.
80:19
Duncan but in fact that has been happening around this country since that report came
632
4819940
5830
Duncan, mas na verdade isso tem acontecido em todo o país desde que o relatório foi
80:25
out people now believe there is going to be a shortage of toilet paper and apparently
633
4825770
5400
divulgado, as pessoas agora acreditam que haverá escassez de papel higiênico e, aparentemente,
80:31
the shops have been selling out a toilet paper yeah because people are stockpiling it I mean
634
4831170
5420
as lojas estão vendendo papel higiênico, sim, porque as pessoas estão estocando, quero dizer,
80:36
of all the things to be worried about its toilet paper well I think is a big thing well
635
4836590
7070
de todos as coisas para se preocupar com o papel higiênico bem, eu acho que é uma grande coisa bem,
80:43
you know maybe get your medicines sorted or maybe have a few cans of beans in or something
636
4843660
5760
você sabe, talvez separe seus remédios ou talvez tenha algumas latas de feijão ou algo
80:49
like that but I'm you know there's always something you can do if you haven't got toilet
637
4849420
4710
assim, mas eu sei que sempre há algo que você pode fazer se você não tem
80:54
paper you know so so what would be the the best alternative then so so if you can't get
638
4854130
5310
papel higiênico você sabe então qual seria a melhor alternativa então então se você não consegue
80:59
toilet paper so so what what's the next thing you could use Steve newspaper Oh Timmy I don't
639
4859440
7390
papel higiênico então qual é a próxima coisa que você poderia usar Steve jornal Oh Timmy eu não
81:06
use that because nobody buys newspapers anymore can't use newspapers what about leaves leaves
640
4866830
5889
uso isso porque ninguém mais compra jornais não pode usar jornais e as folhas folhas
81:12
yes you have used leaves the leaves are coming on the trees now so we're all right there
641
4872719
3872
sim você usou folhas as folhas estão chegando nas árvores agora então estamos bem aí sim
81:16
yes no the problem is we left we'll have to wait till summer maybe we just don't go to
642
4876591
4679
não o problema é que saímos teremos que esperar até o verão talvez nós só não vá ao
81:21
the toilets until until they've sorted out the chairs your toilet you know I don't want
643
4881270
4882
banheiro até l até que eles arrumem as cadeiras do seu banheiro, você sabe, eu não quero
81:26
to walk around with you no we're not joking people think we're joking but we're not people
644
4886152
7547
andar com você, não, não estamos brincando, as pessoas pensam que estamos brincando, mas não estamos.
81:33
have been stockpiling toilet paper okay because they think we're going to run out of toilet
645
4893699
6231
vamos ficar sem
81:39
paper Ahnold says Connell says we don't use toilet paper here we just use water okay then
646
4899930
6610
papel higiênico Ahnold diz Connell diz que não usamos papel higiênico aqui usamos apenas água ok então é
81:46
well that's it in a lot of countries that's a lot of information well when we to Malaysia
647
4906540
5400
isso em muitos países é muita informação bem quando vamos para a Malásia
81:51
if you remember mr. Duncan they have very good facilities if you have to go for a number
648
4911940
4890
se você se lembra sr . Duncan, eles têm instalações muito boas, se você tiver que escolher o número
81:56
two then there's the hoses which is a very very high genie because toilet paper isn't
649
4916830
7200
dois, há as mangueiras, que são um gênio muito, muito alto, porque o papel higiênico não é
82:04
really a very good way of maintaining anal hygiene shall we say good well it's not toilet
650
4924030
9140
realmente uma boa maneira de manter a higiene anal, digamos bom, bem, não é
82:13
paper is because it doesn't get rid of everything does it whereas if you have a good squirt
651
4933170
5110
papel higiênico é porque não se livra de tudo, ao passo que se você tiver um bom esguicho
82:18
with a hose you clean you know that's I think is is a much more hygienic way of keeping
652
4938280
10350
com uma mangueira você limpa você sabe que é eu acho que é uma maneira muito mais higiênica de manter
82:28
your nether regions were clean you talked like my auntie nether regions in other words
653
4948630
7150
suas regiões inferiores limpas você falou como minha tia regiões inferiores em outras palavras,
82:35
your bottom you know you know the worst thing Steve is well the worst thing is when you're
654
4955780
4080
seu traseiro, você sabe, a pior coisa, Steve, bem, a pior coisa é quando você está
82:39
using toilet paper and then and then your your finger goes through it Duncan how disgusting
655
4959860
6690
usando papel higiênico e, de vez em quando, seu dedo passa por ele Duncan, que nojento
82:46
your finger goes through the toilet paper and you end it with little poo on your finger
656
4966550
7189
seu dedo passa pelo papel higiênico e você termina com cocô no dedo
82:53
that's disgusting yes so lots of countries and we've been to them have hoses by the side
657
4973739
8130
isso é nojento sim então muitos países e nós já estivemos neles têm mangueiras ao lado
83:01
of the toilet so you don't use paper you just you know get the water flowing and there you
658
4981869
5040
do banheiro então você não usa papel você só sabe faça a água fluir e
83:06
go yes sir you could just go out into the garden and wipe it on the grass you can wipe
659
4986909
5741
pronto sim senhor você poderia apenas sair em o jardim e enxugar na grama você pode limpar a
83:12
your ass on the grass so saying sorry it's not an easy thing to do we all have to do
660
4992650
8000
bunda na grama então pedir desculpas não é uma coisa fácil de fazer todos nós temos que fazer
83:20
it from time to time I personally don't worry about saying sorry sometimes it is a sign
661
5000650
5569
isso de vez em quando eu pessoalmente não me preocupo em pedir desculpas às vezes é um sinal
83:26
of strength it is people have said that yes I think so it's a it's a car it's a sign of
662
5006219
5581
de força é as pessoas disseram que sim eu acho que é um carro é um sinal de
83:31
strength of character very busy oh thank you very much some nice comments your accent is
663
5011800
6810
força de caráter muito ocupado oh muito obrigado alguns comentários legais seu sotaque é
83:38
wonderful thank you very much other people are storing medicines such as paracetamol
664
5018610
8940
maravilhoso muito obrigado outras pessoas estão armazenando remédios como paracetamol
83:47
yes I suppose so you could do that yes toilet paper smuggler yes I think maybe there was
665
5027550
6210
sim, suponho que você poderia fazer isso sim, contrabandista de papel higiênico, sim, acho que talvez houvesse, haverá
83:53
there will be a black market there'll be a secret supply of toilet paper Steve maybe
666
5033760
6560
um mercado negro, haverá um suprimento secreto de papel higiênico, Steve, talvez,
84:00
a brown market oh dear that's that's good hell I like that's classy that's very classy
667
5040320
7850
um mercado marrom, oh, isso é ótimo muito elegante,
84:08
so maybe there will be a secret supplier of toilet paper and then after a couple of years
668
5048170
7469
então talvez haja um fornecedor secreto de papel higiênico e, depois de alguns anos,
84:15
maybe toilet paper will be like gold it'll be very expensive so maybe one roll of toilet
669
5055639
7321
talvez o papel higiênico seja como ouro, será muito caro, então talvez um rolo de
84:22
paper might cost 10 pounds we'll just have to be economical because let's face it when
670
5062960
4779
papel higiênico custe 10 libras, teremos que seja econômico porque vamos f Aceite
84:27
you when you know you've got a lot of something in stock you tend to waste it don't you if
671
5067739
5971
quando você sabe que tem muita coisa em estoque você tende a desperdiçá-lo não é se
84:33
you think oh I've got ten packs of toilet paper okay you tend to when you go to the
672
5073710
5889
você pensa oh eu tenho dez pacotes de papel higiênico ok você tende a quando vai ao
84:39
loo you tend to use more of it it's like if you know you've got a lots of water it's as
673
5079599
5261
banheiro você tendem a usar mais é como se você soubesse que tem muita água é como
84:44
a water shortage like we had last shakers the hot weather yeah you you you you automatically
674
5084860
9129
uma falta de água como tínhamos nos últimos shakers o clima quente sim você você você você automaticamente
84:53
use less water so you don't waste as much you take less time in the shower when you
675
5093989
5960
usa menos água para não desperdiçar tanto você tome menos tempo no banho quando você
84:59
know you've got a big supply of something you tend to waste more of it hmm and when
676
5099949
5391
sabe que tem um grande estoque de algo você tende a desperdiçar mais hmm e quando
85:05
you know there's a shortage of something you tend to use it more economically yes all right
677
5105340
5210
você sabe que há uma escassez de algo você tende a usar mais economicamente sim tudo bem é
85:10
it's it's like a state of mind that you're in I think so so we're coming up to we're
678
5110550
8310
como um estado da mente em que você está, acho que sim, então estamos chegando, estamos
85:18
coming up to Harper's three Steve we're going to have a little break because yesterday well
679
5118860
5160
chegando ao Harper's três Steve, vamos fazer uma pequena pausa porque ontem, bem, é
85:24
it it's spring it's definitely spring and yesterday mr. Steve was out in the garden
680
5124020
8240
primavera, definitivamente é primavera e ontem, sr. Steve estava no jardim
85:32
doing something very special oh hello there spring 2019 has arrived and
681
5132260
16660
fazendo algo muito especial, olá, a primavera de 2019 chegou e,
85:48
as usual it is a very busy time of year especially for mr. Steve because he has to do lots of
682
5148920
7069
como sempre, é uma época do ano muito movimentada, especialmente para o sr. Steve, porque ele tem que fazer muitas
85:55
chores outside in fact right now as I speak mr. Steve is in the garage doing something
683
5155989
8230
tarefas ao ar livre agora, enquanto falo, sr. Steve está na garagem fazendo algo
86:04
very technical shall we go and have a look and see what he is up to come on then let's
684
5164219
7581
muito técnico vamos dar uma olhada e ver o que ele está fazendo venha então
86:11
go come on don't be shy let's go oh hello mr. Steve oh hello mr. Duncan so can you tell
685
5171800
14030
vamos venha não seja tímido vamos oh olá sr. Steve, olá, sr. Duncan então você pode
86:25
us what you are doing today it looks very interesting well this blade has been sharpened
686
5185830
7410
nos dizer o que você está fazendo hoje parece muito interessante bem esta lâmina foi afiada
86:33
because it was a bit blunt for the lawnmower so I took the blade off myself took it to
687
5193240
7050
porque estava um pouco cega para o cortador de grama então eu mesmo tirei a lâmina levei para
86:40
this place and they've sharpened it for me they did it for free which is very good because
688
5200290
7570
este lugar e eles a afiaram para mim eles fizeram isso de graça o que é muito bom porque
86:47
I bought some oil off the minute and a new spark plug and now I'm going to fit it back
689
5207860
4830
eu comprei um pouco de óleo na hora e uma vela nova e agora vou colocar
86:52
on again and then I need to cut the glass because it's getting a bit long so I'll put
690
5212690
5620
de novo e depois preciso cortar o vidro porque está ficando um pouco comprido então eu Vou colocar
86:58
this back on having determined which way round it goes we think I've disconnected the spark
691
5218310
7530
isso de volta depois de determinar para onde vai, achamos que desconectei a
87:05
plug for safety just we don't there's accidentally going off although there is no petrol in it
692
5225840
5640
vela de ignição por segurança, mas não, há um disparo acidental, embora não haja gasolina
87:11
because I haven't used it yet this year but nevertheless we don't undertake any risks
693
5231480
9440
porque ainda não a usei este ano mas mesmo assim não corremos riscos
87:20
what's that particular thing you've got in your hand now that's a socket wrench and that
694
5240920
4560
o que é aquela coisa que você tem na mão agora que é uma chave de soquete e que
87:25
can be used for it's a very handy tool for undoing bolts and also for taking the spark
695
5245480
6880
pode ser usada pois é uma ferramenta muito útil para desapertar parafusos e também para tirar a vela diga-
87:32
plug out tell us a bit more about the sparkplug mr.
696
5252360
12000
nos um pouco mais sobre a vela de ignição mr.
87:44
Steve what exactly does the sparkplug do the sparkplug is a very important part of a petrol
697
5264360
7379
Steve, o que exatamente a vela de ignição faz? A vela de ignição é uma parte muito importante de um
87:51
engine because as the name suggests the spark goes across the gap in the spark plug and
698
5271739
7431
motor a gasolina porque, como o nome sugere, a faísca passa pela abertura na vela de ignição e
87:59
that ignites the fuel the petrol going into the cylinder and in this particular lawnmower
699
5279170
7520
isso inflama o combustível, a gasolina entrando no cilindro e neste cortador de grama em particular,
88:06
there's only one cylinder so we only have one spark plug but in a car you might have
700
5286690
5060
há apenas um cilindro, então só temos uma vela de ignição, mas em um carro você pode ter
88:11
four or five or six or eight if you're lucky and so that ignites the the fuel and air mixture
701
5291750
8260
quatro ou cinco ou seis ou oito se tiver sorte e isso inflama a mistura de combustível e ar
88:20
which powers the whole machine is it important to get the gap in the spark plug correct it
702
5300010
8080
que alimenta toda a máquina é importante obter o lacuna na vela de ignição correta,
88:28
is you need to have the correct gap because if it's too wide you won't get a spark at
703
5308090
4620
você precisa ter a lacuna correta, porque se for muito larga você não terá
88:32
all and if it's too narrow the spark won't be bright enough or powerful enough and then
704
5312710
7009
nenhuma faísca e se for muito estreita a faísca não será brilhante o suficiente ou poderosa o suficiente e então
88:39
you'll lose power in the engine so you need to get it just about right there's a little
705
5319719
4901
você perder potência no motor, então você precisa acertar, há um
88:44
bit of tolerance there so it's you don't have to be absolutely spot-on but you have to try
706
5324620
6390
pouco de tolerância lá, então você não precisa ser absolutamente preciso, mas precisa tentar
88:51
and get it accurate and you also have to have a nice clean spark plug otherwise it won't
707
5331010
6459
obter precisão e também precisa ter um boa vela de ignição limpa, caso contrário, não
88:57
fire properly I would clean the spark plug using a small wire brush so what tool do you
708
5337469
9011
disparará corretamente. Limpe a vela de ignição usando uma pequena escova de aço, então qual ferramenta você
89:06
use to make sure that the gap on the spark plug is correct I use a feeler gauge so by
709
5346480
6969
usa para se certificar de que
89:13
using the feeler gauge you can actually tell whether the gap in the spark plug is correct
710
5353449
5811
a folga na vela de ignição está correta? está correto está
89:19
that's right because the feeler gauge has a whole different range of sizes here which
711
5359260
7130
certo porque o calibrador tem uma gama totalmente diferente de tamanhos aqui que
89:26
you can put between the gap and if it fits perfectly you know it's the right gap if it
712
5366390
6360
você pode colocar entre o espaço e se ele se encaixar perfeitamente você sabe que é o espaço certo se
89:32
isn't you can widen it all all or narrow it so this is in millimeters so I've got 0.63
713
5372750
10790
não for você pode alargar tudo ou reduzi-lo então isso está em milímetros, então eu tenho 0,63
89:43
which is that one and then I've got point five about half a millimeter I've got point
714
5383540
6449
que é aquele e então eu tenho ponto cinco cerca de meio milímetro Eu tenho ponto
89:49
two and you can stack them up together but to get the right gap so the gap in that sparkplug
715
5389989
7781
dois e você pode empilhá-los juntos, mas para obter o espaço certo, então o espaço naquela vela de ignição
89:57
needed to be between point six and point eight milliliters so I've got a point six three
716
5397770
7139
precisava estar entre vírgula seis e vírgula oito mililitros, então tenho vírgula seis três, o
90:04
which would have been fine but I just put it added on a point zero four to it just to
717
5404909
5121
que seria bom, mas acabei de adicionar um vírgula zero quatro a ele apenas para
90:10
get it nearly up to seven point seven which is just where I think it needs to be oh it
718
5410030
6180
chegar quase a sete vírgula sete, o que é justo onde eu acho que precisa ser oh
90:16
looks as if mr. Steve is now ready is going to start mowing
719
5416210
56650
parece que mr. Steve agora está pronto para começar a cortar
91:12
the lawn so now we know why mr. Steve is so excited it's because yesterday he was outside
720
5472860
45870
a grama, então agora sabemos por que o sr. Steve está tão animado porque ontem ele estava lá fora
91:58
cutting the lawn [Music] here to Sunday and we have another 25 minutes to go you are more
721
5518730
19500
cortando a grama [Música] aqui para domingo e temos mais 25 minutos para ir você é mais
92:18
than welcome to join in on the live chat yes we are here today it's myself mr. Duncan that's
722
5538230
7949
que bem-vindo para participar do chat ao vivo sim estamos aqui hoje sou eu mesmo sr.
92:26
me by the way and also in the other side of the studio he's sitting in the corner looking
723
5546179
7121
A propósito, Duncan sou eu e também do outro lado do estúdio ele está sentado no canto parecendo
92:33
very relaxed it's mr. Steve rest there while he was showing that video
724
5553300
11399
muito relaxado é o sr. Steve descansa lá enquanto ele estava mostrando aquele vídeo
92:44
ah one interesting fact came out of that mr. Duncan the lawnmower has one cylinder guess
725
5564699
6980
ah, um fato interessante saiu daquele sr. Duncan, o cortador de grama, tem um cilindro,
92:51
what has eight cylinders I'm going to guess that you might be talking about a Ford Mustang
726
5571679
6181
adivinhe o que tem oito cilindros. Acho que você pode estar falando de um Ford Mustang
92:57
yes but I mustn't talk about that because I'm annoying you mr. Duncan no you're not
727
5577860
4590
sim, mas não devo falar sobre isso porque estou incomodando o senhor. Duncan não, você não está
93:02
annoying me yes I hope they didn't bore people to tears it's great but yes today yesterday
728
5582450
8249
me irritando sim, espero que eles não tenham entediado as pessoas é ótimo, mas sim hoje ontem
93:10
I moved along for the first time it's exciting exciting and actually I I took the blade off
729
5590699
5321
eu me movi pela primeira vez é emocionante emocionante e na verdade eu tirei a lâmina
93:16
to sharpen it myself this year and I couldn't remember how I did it last year but if I'd
730
5596020
4620
para afiá-la eu mesmo este ano e eu não conseguia me lembrar como fiz isso no ano passado, mas se tivesse
93:20
waited till today I would have remembered it's funny a years gone by and I couldn't
731
5600640
5650
esperado até hoje, teria me lembrado que é engraçado anos se passaram e não conseguia me
93:26
remember how I got that blade off and put it back on again but anyway I did do it correctly
732
5606290
6130
lembrar como tirei aquela lâmina e a coloquei de volta, mas de qualquer maneira eu me lembrei faça corretamente
93:32
because it didn't fly off yesterday and you know what that proves that proves once more
733
5612420
5290
porque não voou ontem e você sabe o que isso prova isso prova mais uma vez
93:37
how important it is to to film things and take photographs and then you can refer back
734
5617710
6190
como é importante filmar coisas e tirar fotos e então você pode consultá-las
93:43
to them to remember how you did something to jog your memory mr. Duncan can I show a
735
5623900
8089
para lembrar como você fez algo para refrescar sua memória senhor. Duncan, posso mostrar uma
93:51
word you can't a phrase where we use the word sorry okay and because that relates to what
736
5631989
7581
palavra que você não pode uma frase em que usamos a palavra desculpe ok e porque isso se relaciona com o que
93:59
I was just doing with the lawnmower because obviously we use the word sorry to say you're
737
5639570
6549
eu estava fazendo com o cortador de grama porque obviamente usamos a palavra desculpe para dizer que você está
94:06
apologizing for something but we can we also use the word sorry not to mean you're actually
738
5646119
7821
se desculpando por algo, mas podemos também usamos a palavra desculpe não para significar que você está realmente
94:13
apologizing but for other reasons so this is a use of the word sorry when you're not
739
5653940
4840
se desculpando, mas por outras razões, então este é um uso da palavra desculpe quando você não está
94:18
actually apologizing and that is to be safe that better to be safe than sorry so that's
740
5658780
10040
realmente se desculpando e isso é para estar seguro que é melhor prevenir do que remediar, então isso é
94:28
an expression that you use when you're spending what you're what you're suggesting is it's
741
5668820
5899
um expressão que você usa quando está gastando o que está sugerindo é que é
94:34
better to spend time and effort being cautious with your actions than feel regret about being
742
5674719
9500
melhor gastar tempo e esforço sendo cauteloso com suas ações do que se arrepender de ser
94:44
careless later on so it's it's a phrase that's used to guard people against being reckless
743
5684219
7750
descuidado mais tarde, então é uma frase usada para proteger as pessoas contra sendo imprudente
94:51
or irresponsible with their behavior so for example when I was putting that blade back
744
5691969
9331
ou irresponsável com seu comportamento, por exemplo, quando eu estava colocando a lâmina de volta
95:01
onto the lawn mower you might have looked at that and said all mr. Duncan mr. Steve
745
5701300
7870
no cortador de grama, você pode ter olhado para isso e dito tudo sr. Duncan Sr. Steve
95:09
you've got the you've got petrol in the machine and the spark plug is still connected surely
746
5709170
6490
você tem gasolina na máquina e a vela de ignição ainda está conectada certamente
95:15
you'd better do something about that isn't it better to be safe than sorry so what you're
747
5715660
5070
é melhor você fazer algo sobre isso não é melhor prevenir do que remediar então o que você está
95:20
saying is don't be lacks in your preparation for what you're doing because you might regret
748
5720730
6810
dizendo é não falta em sua preparação para o que você está fazendo porque você pode se arrepender
95:27
it later here's another use of the expression you'd better secure that ladder properly before
749
5727540
7480
mais tarde aqui está outro uso da expressão é melhor proteger essa escada adequadamente antes de
95:35
climbing onto the roof it's better to be safe than sorry so you might have been you might
750
5735020
7540
subir no telhado é melhor prevenir do que remediar então você pode ter sido você pode você
95:42
have decided that you wanted to go up onto the roof of your house to fix a tile but you
751
5742560
5250
decidiu que queria subir no telhado da sua casa para consertar uma telha, mas você
95:47
just wanted to do it quickly so you just put the ladder against the wall I'll just go straight
752
5747810
4710
só queria fazer isso rápido, então você apenas colocou a escada contra a parede eu vou direto lá em
95:52
up there but you didn't properly secure the ladder and it could have fallen you could
753
5752520
4909
cima, mas você não segurou direito a escada e ela pode ter caído você pode
95:57
have fallen off a ladder and severely hurt yourself because you didn't spend time preparing
754
5757429
7571
ter caído de uma escada e se machucado gravemente porque não gastou tempo se preparando
96:05
beforehand I'm going to really research all my retirement fund options properly before
755
5765000
10469
de antemão vou realmente pesquisar todas as minhas opções de fundo de aposentadoria adequadamente antes de
96:15
I invest it's better to be safe than sorry so you might have people often use this expression
756
5775469
7761
investir é melhor prevenir do que remediar então você pode ter pessoas que costumam usar essa expr discussão
96:23
with with saving money or investing money because you might just because people don't
757
5783230
5980
sobre como economizar dinheiro ou investir dinheiro porque você pode apenas porque as pessoas não
96:29
know a lot about investing money most people don't so you might decide that you want to
758
5789210
4790
sabem muito sobre como investir dinheiro a maioria das pessoas não sabe então você pode decidir que quer
96:34
oh I'll just put it into that fund without researching properly so it doesn't have to
759
5794000
4940
oh, eu apenas colocarei nesse fundo sem pesquisar adequadamente então não precisa
96:38
be relating to actually safety can also refer to other things like investing money is better
760
5798940
5690
estar relacionado à segurança, na verdade, também pode se referir a outras coisas, como investir dinheiro, é melhor
96:44
to research where you're going to put your money before because what happens if all the
761
5804630
5640
pesquisar onde você vai colocar seu dinheiro antes, porque o que acontece se todas as
96:50
the stocks drop and you haven't properly prepared so do the research or get somebody else to
762
5810270
6079
ações caírem e você não se preparar adequadamente então faça a pesquisa ou peça a alguém para
96:56
do it for you it's better to be safe than sorry in other words in the use of the word
763
5816349
5962
fazer isso por você é melhor prevenir do que remediar em outras palavras no uso da palavra
97:02
sorry here means is is is regretting regretting later on about something ok yes that's quite
764
5822311
8059
desculpe aqui significa que está se arrependendo lamentando mais tarde sobre algo ok sim isso é muito
97:10
good to be sure to be sure and certain if you are sure and certain then that particular
765
5830370
9440
bom ter certeza de tenha certeza e certeza se você tem certeza e certeza, então essa
97:19
phrase could be linked to it it is better to be safe than sorry so make sure you are
766
5839810
6630
frase em particular pode estar ligada a ela, é melhor prevenir do que remediar, então certifique-se de ter
97:26
certain and when you are certain when you are completely sure 100% then there you go
767
5846440
7650
certeza e quando tiver certeza, quando tiver 100% de certeza, então lá vai
97:34
you can go ahead and do whatever it is don't skimp on the preparation for example if you
768
5854090
4589
você pode ir em frente e d o seja o que for, não economize na preparação, por exemplo, se você
97:38
wanted to do some electrical work if you wanted to repair if there was something wrong with
769
5858679
4591
quiser fazer algum trabalho elétrico, se quiser consertar, se houver algo errado com
97:43
the television for example in you so I'll just take the back off the television and
770
5863270
5190
a televisão, por exemplo, em você, então vou apenas tirar a parte de trás da televisão e
97:48
and just try and fix that but you hadn't unplugged it oh I'll tell you what's another one people
771
5868460
5360
e apenas tente consertar isso, mas você não o desconectou oh, vou lhe dizer o que é outro que as pessoas
97:53
always say to you know if you're going to change the bag on your on your vacuum cleaner
772
5873820
6230
sempre dizem para você sabe se você vai trocar o saco do seu aspirador de pó
98:00
ok the instructions they'll just tell you to unplug the machine first because or there
773
5880050
6190
ok as instruções eles apenas diga-lhe para desligar a máquina primeiro porque ou
98:06
might be some some bits of string or something caught up in the blade in the in the in the
774
5886240
5999
pode haver alguns pedaços de barbante ou algo preso na lâmina nos
98:12
carpets we in the blades of the vacuum cleaner and it might stop working and you might just
775
5892239
5441
tapetes nós nas lâminas do aspirador de pó e pode parar de funcionar e você pode apenas
98:17
want to go and pull that obstruction out but what happens if you don't unplug it first.
776
5897680
8229
querer vá e puxe essa obstrução, mas o que acontece se você não desligá-la primeiro.
98:25
You might have an accident you might get an electric shock or it might you might accidentally
777
5905909
4750
Você pode sofrer um acidente, pode levar um choque elétrico ou pode acidentalmente,
98:30
the machine might start up on its own so you might say it's better to be safe than sorry
778
5910659
5230
a máquina pode ligar sozinha, então você pode dizer que é melhor prevenir do que remediar, faça
98:35
make that effort unplug it from the machine first and then you won't mr. Duncan's laughing
779
5915889
5781
esse esforço, desconecte-o da máquina primeiro e então você vai. t sr. Duncan está rindo,
98:41
I'm not quite sure why I wanted to hear the end of the other story what still taking the
780
5921670
6960
não sei bem por que queria ouvir o final da outra história, o que ainda está pegando a parte de trás da
98:48
back of the television well you can't do that anymore I was more interested in the story
781
5928630
8940
televisão, bem, você não pode mais fazer
98:57
about taking the back of the TV that's probably not a good year okay can I just finish what
782
5937570
6320
isso. provavelmente não foi um bom ano, posso terminar o que estou
99:03
I'm saying I'm more interested to hear about taking the back off the TV then you changing
783
5943890
8900
dizendo?
99:12
the bag on the vacuum cleaner to be honest okay TV's don't have packs anymore they don't
784
5952790
8190
99:20
you can't you can't take the back off a television anymore okay mr. Tim can I get it it's a bad
785
5960980
5030
você não pode você não pode mais tirar a parte de trás de uma televisão ok sr. Tim, entendi, é um
99:26
example here's another example no no it's your your toaster though it's a good story
786
5966010
5760
exemplo ruim, aqui está outro exemplo, não, é sua torradeira, embora seja uma boa história,
99:31
you use your toaster for obviously making toast bread turning bread into textures like
787
5971770
6960
você usa sua torradeira para, obviamente, fazer pão torrado transformando o pão em texturas como
99:38
a miracle but it gets stuck in there doesn't it sometimes they the bread doesn't come up
788
5978730
6360
um milagre, mas ele fica preso lá, não é às vezes eles o pão não sobe
99:45
and so the temptation is to stick a fork in there to try and get it out but that's dangerous
789
5985090
6180
e então a tentação é enfiar um garfo lá para tentar tirá-lo, mas isso é perigoso,
99:51
you might get an electric shock so someone might say to you better to be safe than sorry
790
5991270
4389
você pode levar um choque elétrico, então alguém pode dizer a você que é melhor prevenir do que remediar,
99:55
turn unplug it first just just eat burnt toast it's not exactly but it doesn't have to refer
791
5995659
6411
desligue-o primeiro apenas coma torrada queimada não é exatamente mas não precisa se referir
100:02
just to safety issues it could be like investing money and you might do it recklessly without
792
6002070
5140
apenas a questões de segurança pode ser como investir dinheiro e você pode fazer isso de forma imprudente sem se
100:07
properly preparing you know I'm remembering where you put your money I'm remembering the
793
6007210
4270
preparar adequadamente você sabe estou lembrando onde você colocou seu dinheiro estou lembrando o
100:11
time when televisions had backs remember these debate have a big thing on the back it was
794
6011480
6650
tempo em que as televisões tinham costas lembra esses debates tem uma coisa grande atrás era
100:18
like it was like made of pressed cardboard yes and used to undo that and then you'd stare
795
6018130
5920
como se fosse feito de papelão prensado sim e dava para desfazer isso e aí você olhava pra
100:24
inside the television and it was like another world of wires and circuit boards and valves
796
6024050
9930
dentro da televisão e era como outro mundo de fios e o circuito placas e válvulas
100:33
valves yes bowls no backbone we haven't got much time you said oh now I've got a lot of
797
6033980
7150
válvulas sim tigelas sem espinha dorsal não temos muito tempo você disse oh agora eu tenho um monte de
100:41
words to get through here that's alright so Steve you have some words to do with being
798
6041130
5600
palavras para passar aqui tudo bem então Steve você tem algumas palavras a ver com
100:46
sorry I believe yes and also to do with trust as well here's another way we can use the
799
6046730
5949
lamentar eu acredito que sim e também para faça com confiança também aqui está outra maneira de usar a
100:52
word sorry but we're not using it to apologize because you associate the word sorry with
800
6052679
7571
palavra desculpe, mas não a estamos usando para pedir desculpas porque você associa a palavra desculpe a
101:00
apologizing but in these phrases it's not used in that context so I'm sorry to say is
801
6060250
8230
pedir desculpas, mas nessas frases não é usada nesse contexto, então lamento dizer que é
101:08
an expression that can be used in two ways the first way is when it is used to politely
802
6068480
7500
um expressão que pode ser usada de duas maneiras, a primeira é quando é usada para
101:15
introduce some bad news or some upsetting or disappointing news so you want to say something
803
6075980
7219
apresentar educadamente algumas más notícias ou notícias perturbadoras ou decepcionantes, então você quer dizer algo
101:23
to somebody that's maybe it could upset them or disappoint them or it could be bad news
804
6083199
6621
a alguém que talvez possa incomodá-lo ou desapontá-lo ou pode ser ruim notícias,
101:29
but you want to say it in a way that doesn't upset them too much so you use the phrase
805
6089820
5390
mas você quer dizer isso de uma forma que não os perturbe muito, então você usa a frase
101:35
I'm I'm sorry - sir here before you say the phrase and that almost prepares somebody for
806
6095210
7009
eu sinto muito - senhor aqui antes de dizer a frase e isso quase prepara alguém para
101:42
the bad news so you're sort of apologizing for giving them bad news but it's not your
807
6102219
5751
as más notícias, então você Você está meio que se desculpando por dar más notícias, mas não é sua
101:47
fault that you're giving them bad news so you might say it's to soften the blow of bad
808
6107970
5249
culpa que você você está dando más notícias a eles, então você pode dizer que é para suavizar o golpe das más
101:53
news really so I'm sorry to say that we are going to have to make redundancies in the
809
6113219
7920
notícias, então sinto muito em dizer que teremos que fazer demissões na
102:01
company so you're making redundancies it's bad news but you're trying to soften the blow
810
6121139
6411
empresa, então você está fazendo demissões, é uma má notícia, mas você 'estou tentando amenizar
102:07
a bit by abusing the phrase I'm sorry to say in front of that I'm sorry to say that Peter
811
6127550
7029
um pouco o golpe abusando da frase lamento dizer antes disso lamento dizer que Peter
102:14
has been badly injured in a car accident and won't be back to work for two weeks but it
812
6134579
7491
ficou gravemente ferido em um acidente de carro e não voltará ao trabalho por duas semanas mas
102:22
can also be you to say that something is disappointing that so that's when you use the phrase at
813
6142070
6359
também pode ser você a dizer que algo é decepcionante que então é quando você usa a frase
102:28
the beginning of a sentence I'm sorry to say that and then you're going to give a bit of
814
6148429
5141
no início de uma frase, sinto muito em dizer isso e então você vai dar uma
102:33
bad news but if you use it at the end of a sentence it's more more regretful more that
815
6153570
7090
má notícia, mas se você usar isso no final de uma frase é mais mais arrependido mais que
102:40
you disappointed in something so you might say he didn't accept the job I'm sorry to
816
6160660
6660
você se decepcionou com algo então você pode dizer que ele não aceitou o trabalho lamento dizer que
102:47
say you might say the play should have been very good but the acting was very poor I'm
817
6167320
8350
você pode dizer que a peça deveria ter sido muito boa, mas a atuação foi muito ruim
102:55
sorry to say so that's not that you're really giving bad news it's just that it's something
818
6175670
5750
Lamento dizer isso não é que você está realmente dando más notícias, é só que é algo
103:01
disappointing so you say that you use the phrase I'm sorry to say at the end of the
819
6181420
5150
decepcionante, então você diz que você nos e a frase Lamento dizer no final da
103:06
sentence rather than at the beginning I'm sorry to say mr. Duncan won't be on next week
820
6186570
7680
frase, em vez de no início Lamento dizer sr. Duncan não estará na próxima semana
103:14
if I regret having to say yes you are on next week but that was just an example yes I am
821
6194250
7300
se eu me arrependo de ter que dizer sim, você está na próxima semana, mas isso foi apenas um exemplo sim, estou
103:21
here next week I'm sorry to say that brexit is a mess now don't be sorry about that you
822
6201550
10250
aqui na próxima semana, lamento dizer que o brexit está uma bagunça agora, não se desculpe por que você
103:31
can use the phrase I'm sorry to hear that it's an expression of regret and consolation
823
6211800
7640
pode usar a frase Lamento saber que é uma expressão de arrependimento e consolo
103:39
is when you want to sympathize with somebody we use this a phrase a lot English people
824
6219440
6150
é quando você quer simpatizar com alguém que usamos muito essa frase Os ingleses
103:45
use this phrase an awful lot oh I'm sorry - I'm sorry I can't read I think if I can't
825
6225590
5100
usam muito essa frase oh me desculpe - eu desculpe, não consigo ler, acho que se não consigo
103:50
read the screen anymore I'm sorry to hear that John's cat died last week oh I'm sorry
826
6230690
6659
mais ler a tela, lamento saber que o gato de John morreu na semana passada, lamento
103:57
to hear that I bumped my car on the way into work oh I'm sorry to hear that we English
827
6237349
7890
saber que bati com o carro no caminho para o trabalho, oh, Lamento saber que nós, ingleses,
104:05
people use that a lot to sort of console people and and to make it look as though you're empathizing
828
6245239
6911
usamos muito isso para consolar as pessoas e para fazer parecer que você está simpatizando
104:12
with them actually people often say it quite insincerely it's like an automatic thing that
829
6252150
5540
com
104:17
English people say isn't it mr. Duncan oh I'm sorry to hear that you don't probably
830
6257690
4779
elas. t isso sr. Duncan oh, sinto muito em saber que você provavelmente não quis
104:22
really mean it but you just want to make people feel better hmm I'm sorry to hear that my
831
6262469
8641
dizer isso, mas você só quer fazer as pessoas se sentirem melhor hmm, sinto muito em saber que
104:31
my dog is not feeling very well at the moment I'm sorry to hear that mr. Jenkins my dog
832
6271110
6960
meu cachorro não está se sentindo muito bem no momento. ouvir aquele sr. Jenkins, meu cachorro
104:38
isn't feeling very well he feels a bit rough that was it that was a joke you see I know
833
6278070
7870
não está se sentindo muito bem, ele se sente um pouco áspero, foi isso, foi uma piada, sabe, eu sei que
104:45
it was a joke but you talked you talked all over it I lost my job last week oh I'm sorry
834
6285940
8340
foi uma piada, mas você falou, você falou sobre isso, perdi meu emprego na semana passada.
104:54
to hear that that's what we say as people say that a lot Steve is that your sincere
835
6294280
6930
isso é o que dizemos quando as pessoas dizem muito Steve é ​​esse seu
105:01
face I'm sorry to hear that but quite often people would say that but really they're not
836
6301210
9650
rosto sincero lamento ouvir isso, mas muitas vezes as pessoas diriam isso, mas na verdade não estão
105:10
interested and if they were to if they were really sorry they might then follow it up
837
6310860
6270
interessadas e, se estivessem, se realmente lamentassem, talvez em seguida, faça
105:17
with other questions to find out what what what really happened and to sympathize with
838
6317130
6529
outras perguntas para descobrir o que realmente aconteceu e para simpatizar com
105:23
you maybe offer advice but quite often we don't it's like when you meet people in in
839
6323659
6611
você, talvez oferecer conselhos, mas muitas vezes não é como quando você conhece pessoas na
105:30
in England in fact we've got a neighbor who's American and and she often says that when
840
6330270
6270
Inglaterra, na verdade, temos um vizinho que é americano e ela costuma dizer que quando
105:36
you meet people in the UK the first thing they usually say is hello how are you we say
841
6336540
6030
você conhece pessoas no Reino Unido, a primeira coisa que elas costumam dizer é olá, como vai, dizemos
105:42
that a lot how are you how are you and we say it automatically we don't often really
842
6342570
6050
muito como vai, como vai e dizemos automaticamente, muitas vezes não
105:48
want them to say anything back it's when you phone somebody up you say hello how are you
843
6348620
6249
queremos que eles digam qualquer coisa de volta é quando você liga para alguém você diz olá como vai você
105:54
and they say I'm fine how are you and I say yes I'm fine too it's almost like convention
844
6354869
5000
e eles dizem que estou bem como vai e você e eu dizemos sim, eu também estou bem é quase como uma convenção
105:59
you've got to say that in the UK you don't necessarily mean it you don't really interest
845
6359869
5401
você tem que dizer que no Reino Unido você não quer dizer isso necessariamente você realmente não está interessado
106:05
it but you just say it anybody if I think that's okay it's there's nothing wrong with
846
6365270
4030
mas você apenas diz qualquer um se eu achar que está tudo bem não há nada de errado
106:09
that I think it's as you said the other week it pushes the oil move the oil in society
847
6369300
6730
nisso eu acho que é como você disse na outra semana ele empurra o óleo move o óleo na sociedade
106:16
which is a phrase aren't trying to reintroduce it moves it keeps the wheels of society carry
848
6376030
5310
que é uma frase não está tentando reintroduzi-lo move ele mantém as rodas da sociedade carrega é isso sim
106:21
that's it yes it's just a pleasantry a pleasantry I'm sorry I asked is a sarcastic comment that
849
6381340
9310
é apenas uma brincadeira uma gentileza, desculpe, eu perguntei é um comentário sarcástico que
106:30
you use when you don't really mean it when you're bored or upset or if you're upset somebody
850
6390650
9560
você usa quando não está falando sério quando está entediado ou chateado ou se está chateado com alguém,
106:40
so it's a you ask a question to somebody you ask a question and then because of the answer
851
6400210
7679
então é como você faz uma pergunta a alguém você faz uma pergunta e então por causa da resposta
106:47
that you get from them you regret it you don't really you didn't expect them to say what
852
6407889
5830
que você recebe deles você se arrepende você realmente não esperava que eles dissessem o que
106:53
you expected or they went on far too long and then you actually regret it so you would
853
6413719
4621
você esperava ou eles se prolongaram demais e então você realmente se arrependeu então você
106:58
then use the phrase so I'm sorry I asked or if they say something say you ask something
854
6418340
5370
usaria a frase então me desculpe, eu perguntei ou se eles disserem algo, diga que você pergunta algo
107:03
about somebody and you might say oh oh um how's your job at the moment and then they
855
6423710
6400
sobre alguém e você pode dizer oh oh u como está o seu trabalho no momento e então eles
107:10
come back with the reply and they start sort of shouting at you and and and and being very
856
6430110
5359
voltam com a resposta e começam a gritar com você e e e e ficam muito
107:15
upset and always you know blaming you for what you the question you've asked you might
857
6435469
5171
chateados e sempre você sabe culpando você pelo que você fez a pergunta que você fez você pode se virar
107:20
turn around to them and say oh I'm sorry I asked yeah you can say aye well it's kind
858
6440640
5329
para eles e dizer oh me desculpe eu perguntei sim você pode dizer sim bem é meio que
107:25
of saying I regret asking yes you would get asking them if somebody might somebody might
859
6445969
7071
dizer eu me arrependo de perguntar sim você iria perguntar a eles se alguém poderia alguém
107:33
you might say well um how you know what's your relationship like with Jane now you know
860
6453040
6970
você poderia dizer bem como você sabe como é seu relacionamento com Jane agora você sei que é
107:40
is it better and then they go off into this long rambling story and you get bored stiff
861
6460010
5839
melhor e então eles partem para essa longa história divagante e você fica entediado
107:45
and then you might turn to somebody after they've got and you might say I'm sorry I
862
6465849
3881
e então você pode recorrer a alguém depois que eles tiverem e você pode dizer me desculpe, eu
107:49
asked no bit like earlier when I when I asked Steve about cars I was really sorry that I
863
6469730
5989
perguntei um pouco antes quando eu quando eu perguntei Steve sobre carros Lamento muito ter
107:55
asked it's a sarcastic comment is made sarcastically here's another one a sorry state or the full
864
6475719
11710
perguntado é um comentário sarcástico é feito sarcasticamente aqui está outro um estado lamentável ou a
108:07
expression a sorry state of affairs it's a particularly unfortunate unpleasant or upsetting
865
6487429
8951
expressão completa um estado lamentável é uma situação desagradável ou perturbadora particularmente infeliz
108:16
situation or series of events or or an event a sorry state of affairs the business has
866
6496380
8910
ou uma série de eventos ou ou um evento lamentável estado de af feiras o negócio
108:25
been in a sorry state of affairs ever since that new boss took over a sorry state of affairs
867
6505290
8850
está em uma situação lamentável desde que o novo chefe assumiu uma situação lamentável
108:34
so the businesses is is is not doing well it's it it's gone into unfortunate situation
868
6514140
7910
então o negócio não está indo bem é ele entrou em uma situação lamentável
108:42
things aren't going very well the government is in a sorry state of affairs over brexit
869
6522050
8060
as coisas não estão indo muito bem o governo está em uma situação lamentável sobre o brexit,
108:50
so it's a it's a pitiful sort of regretful situation that we're in over brexit and the
870
6530110
5240
então é uma situação lamentável que estamos vivendo sobre o brexit e o
108:55
government are in a sorry state of affairs over it I said the other day mayhem mayhem
871
6535350
8820
governo está em uma situação lamentável por causa disso eu disse outro dia caos caos
109:04
I thought that was quite funny yes that's a joke nobody's used that no I haven't heard
872
6544170
4310
eu pensei que era muito engraçado sim isso é uma piada que ninguém usou que não, eu não ouvi
109:08
anyone say that bricks it is mayhem mayhem mayhem Teresa mayhem you see anyone say that
873
6548480
8630
ninguém dizer que tijolos é caos caos caos Teresa caos você vê alguém dizer que
109:17
I might be the first person in the world to ever say that so a sorry state of affairs
874
6557110
6900
eu posso ser a primeira pessoa no mundo a dizer isso então é uma situação lamentável
109:24
to sort of events but if you're in a sorry state you can you that expression is more
875
6564010
7950
para meio que eventos, mas se você está em um estado lamentável, você pode saber que a expressão é mais
109:31
used towards an a person or an individual so if a person is in a sorry state it means
876
6571960
6639
usada para uma pessoa ou um indivíduo, portanto, se uma pessoa está em um estado lamentável, significa que
109:38
there are a pitiful poor sad condition Alex has been in a sorry state since his wife left
877
6578599
9171
há uma condição lamentável e triste Alex está em um estado lamentável desde que sua esposa
109:47
him so he's sort of probably deceptor Chevrolet is not eating properly he's not shaving he's
878
6587770
7840
o deixou, então ele é tão rt de provavelmente o enganador Chevrolet não está comendo direito ele não está se barbeando ele está
109:55
taking time off work he's sick he's in a sorry state so he's sort of you might feel sorry
879
6595610
6089
tirando folga do trabalho ele está doente ele está em um estado lastimável então ele meio que você pode sentir pena
110:01
for him you look in the right sorry state what's the matter so if you look in a sorry
880
6601699
8440
dele você parece no estado certo desculpe qual é o problema então se você olhar em um desculpe
110:10
state you'll be sort of you can might look sad or upset or a bit disheveled and shaven
881
6610139
6170
estado você vai ser meio que você pode pode parecer triste ou chateado ou um pouco desgrenhado e barbeado
110:16
that's sort of well if you're a man and you were he of course you can feel sorry for somebody
882
6616309
7680
isso é bom se você é um homem e você era ele é claro que você pode sentir pena de alguém
110:23
and that's got two meanings if you feel sorry for somebody the first meaning is to empathize
883
6623989
6581
e isso tem dois significados se você sentir pena de alguém o primeiro significado é simpatizar
110:30
or feel compassion for another person and their problems I feel sorry for Alice since
884
6630570
8260
ou sentir compaixão por outra pessoa e seus problemas sinto pena de Alice desde que
110:38
she lost her job so you feel sorry for her you're upset because she's probably got no
885
6638830
5889
ela perdeu o emprego então você sente pena dela você está chateado porque ela provavelmente não tem
110:44
money she might have lost her place where she lives some you know you feel sorry for
886
6644719
6641
dinheiro ela pode tê-la perdido lugar onde ela mora algum você sabe que você sente pena
110:51
because you know she's upset I feel sorry for all the victims of the terrible typhoon
887
6651360
6520
porque você sabe que ela está chateada eu sinto muito por todas as vítimas do terrível tufão
110:57
that happened this week so you're genuinely feeling upset so you're not apologizing again
888
6657880
7700
que aconteceu esta semana então você está realmente se sentindo chateado então você não está se desculpando novamente
111:05
the use of the word sorry here is not to apologize it's just to to feel compassion for another
889
6665580
5950
pelo uso da palavra desculpa aqui não pedir desculpas é apenas sentir compaixão por outra
111:11
person or people but it also can mean to pity somebody as well so if you pity someone and
890
6671530
11700
pessoa ou pessoas, mas também pode significar ter pena de alguém, então se você tiver pena de alguém e
111:23
you're not really showing any empathy or compassion because it was their own fault so if something
891
6683230
6699
não estiver realmente mostrando nenhuma empatia ou compaixão porque foi culpa deles, então se algo
111:29
happens it's their own fault you pity them and then you might use this phrase correctly
892
6689929
7060
acontecer, é culpa deles você tem pena deles e então você pode usar esta frase corretamente
111:36
to them I feel sorry for you you don't really feel sorry for them but you might say it I
893
6696989
6331
para eles eu sinto muito por você você não sente realmente pena deles mas você pode dizer isso eu
111:43
feel sorry for you how can you hope to change your life when you're still taking drugs I
894
6703320
5640
sinto muito por você como você pode esperar mudar sua vida quando você ainda estão usando drogas,
111:48
feel sorry for you you don't really feel sorry for them because it's their own fault that
895
6708960
5190
sinto muito por você, você realmente não sente pena deles, porque é culpa deles que
111:54
you just used the expression in that way it's almost like you'll be nasty to them any thing
896
6714150
8470
você acabou de usar a expressão dessa maneira, é quase como se você fosse desagradável com eles, qualquer coisa que
112:02
you'd like to add about that mr. Duncan no that's great no I think so far yes sorry is
897
6722620
6510
você gostaria de fazer. adicionar sobre isso mr. Duncan não isso é ótimo não eu acho que até agora sim desculpe
112:09
is one of those expressions and also emotion don't forget so so apologizing feeling regret
898
6729130
9359
é uma daquelas expressões e também emoção não se esqueça então pedir desculpas sentir arrependimento
112:18
is also emotion so it's not just a word it's not just something you you say or you show
899
6738489
8190
também é emoção então não é apenas uma palavra não é apenas algo que você diz ou mostra
112:26
but also it is an actual genuine emotion to actually be sorry to feel sorry yes you you
900
6746679
10491
mas também é uma emoção genuína realmente lamentar sentir pena sim você
112:37
offer your apology you apologize for something so maybe you are late I'm sorry I'm late so
901
6757170
10340
oferece suas desculpas pede desculpas por algo então talvez você esteja atrasado me desculpe estou atrasado então
112:47
maybe in that sense you are just saying I'm sorry I should have been here sooner but unfortunately
902
6767510
6910
talvez nesse sentido você esteja apenas dizendo me desculpe eu deveria ter chegado antes, mas infelizmente
112:54
I am late for which I apologize I am sorry sorry that I'm late but in the expressions
903
6774420
8540
estou atrasado, pelo que peço desculpas, desculpe, desculpe, estou atrasado, mas nas expressões que
113:02
I was using there you're not apologizing the word sorry is is not used to apologize it
904
6782960
5639
eu estava usando aí, você não está se desculpando, a palavra desculpe não é usada para se desculpar
113:08
in those situations no so we're just users using the words sorry sorry to mean yes you
905
6788599
8651
nessas situações não então somos apenas usuários usando as palavras desculpe desculpe para significar sim
113:17
you feel compassion or you feel pity for somebody but if you use the you can use that expression
906
6797250
7889
você sente compaixão ou pena de alguém mas se você usar o você pode usar essa expressão
113:25
on yourself you can feel sorry for yourself hmm if you feel sorry for yourself that's
907
6805139
6681
em si mesmo você pode sentir pena de si mesmo hmm se você sentir pena de si mesmo isso é
113:31
that that's a state of mind that you're in where you pity yourself and you're being quite
908
6811820
5149
que esse é um estado de espírito em que você está você está com pena de si mesmo e está sendo bastante
113:36
self indulgent something's happened in your life and you go into a state of reflection
909
6816969
6250
auto-indulgente, algo aconteceu em sua vida e você entra em um estado de reflexão
113:43
and you're constantly talking about how bad that thing is that happened to you and you
910
6823219
4730
e está constantemente falando sobre o quão ruim é aquela coisa que aconteceu com você e você
113:47
get very emotionally upset and down but often it's it's it's a bit overdone it's exaggerated
911
6827949
7951
fica muito chateado emocionalmente e para baixo, mas muitas vezes é é é um pouco exagerado é exagerado
113:55
you're you're feeling sorry for yourself are you feeling upset but over something that's
912
6835900
5170
você está sentindo pena de si mesmo está se sentindo chateado, mas por causa de algo que
114:01
happened and really it's a bit out of proportion to the event and so people will often try
913
6841070
5540
aconteceu e realmente é um pouco fora de proporção com o evento e então as pessoas frequentemente tentam
114:06
and break you out of that by saying will you stop feeling sorry for yourself it's a month
914
6846610
5699
tirar você de dizendo que você vai parar de sentir pena de si mesmo já faz um mês
114:12
since you broke up with your girlfriend it's time you got over it and moved on lots of
915
6852309
4771
que você terminou com sua namorada é hora de você superar isso e seguir em frente muitas
114:17
people break up with their boyfriends or girlfriends just get over it so you can overdo it in terms
916
6857080
6990
pessoas terminam com seus namorados ou namoradas apenas supere isso para que você possa exagerar em termos
114:24
of getting upset over something and quite often we do that don't we we feel sorry for
917
6864070
8779
de ficar chateado com alguma coisa e muitas vezes fazemos isso não sentimos pena de
114:32
ourselves something bad happens to us and we pity ourselves and we want other people
918
6872849
4640
nós mesmos algo de ruim acontece conosco e temos pena de nós mesmos e queremos que outras pessoas
114:37
to feel sorry for us and give us compassion and people will only do that for so long they
919
6877489
5561
sintam pena de nós e nos dêem compaixão e as pessoas vão apenas faça isso por tanto tempo que eles
114:43
expect you to move on and get over it so if you lost your if you if you lost your job
920
6883050
5790
esperam que você siga em frente e supere isso, então se você perdeu o seu se você perdeu o seu emprego,
114:48
for example you might get people and will feel sorry for you for a period of time but
921
6888840
5219
por exemplo, você pode pegar pessoas e sentir pena de você por um período de tempo, mas
114:54
then if you don't bother going out to look for a new job and you just sit in the house
922
6894059
4031
se você não 'não se preocupe em sair para procurar um novo emprego e você apenas fica sentado em casa
114:58
and you're constantly phoning up your friends and moaning and groaning and saying or everything's
923
6898090
4710
e está constantemente ligando para seus amigos e gemendo e resmungando e dizendo ou tudo
115:02
gone wrong since I lost my job or I can't believe that happened and oh and you want
924
6902800
4589
deu errado desde que perdi meu emprego ou não posso acreditar que isso aconteceu e oh e você quer que
115:07
people to get around and feel take you out for meals and all that sort of thing and after
925
6907389
3901
as pessoas andem por aí e se sintam levem você para jantar e todo esse tipo de coisa e depois de
115:11
a while people will people will get sick of that and they'll say oh stop feeling sorry
926
6911290
4720
um tempo as pessoas vão ficar enjoadas disso e vão dizer oh pare de sentir pena
115:16
for yourself it's time you did something about it and moved on recall it self-pity self-pity
927
6916010
7060
de si mesmo é hora de você fazer algo sobre isso e seguir em frente, lembre-se de autopiedade autopiedade
115:23
that's right so that's that's uses of the word sorry when you're not really apologizing
928
6923070
8879
isso mesmo, então isso é o uso da palavra desculpe quando você não está realmente se desculpando
115:31
and I have three other things here okay that to do with trust because we were talking about
929
6931949
4880
e eu tenho três outras coisas aqui ok que têm a ver com confiança porque estávamos falando sobre
115:36
that earlier yes shall we have a quick look at the live chat because there are a lot of
930
6936829
4980
isso antes sim, devemos dar uma olhada rápida no chat ao vivo porque há um muitas
115:41
people on there so I think it's it's also nice and fair to have a little look at the
931
6941809
5201
pessoas lá, então eu acho que também é bom e justo dar uma olhada no
115:47
live chat so let's see who is on lots of people are chatting away mayhem Oh Massimo likes
932
6947010
8819
chat ao vivo, então vamos ver quem está muitas pessoas conversando mayhem Oh Massimo gosta
115:55
the word mayhem mayhem chaos confusion to create a probe where no one knows what is
933
6955829
8991
da palavra mayhem mayhem caos confusão para criar uma sonda onde ninguém sabe o que está
116:04
going on there is mayhem that's a great word yes Sergio yes that's fine I'm sorry to hear
934
6964820
10060
acontecendo lá é o caos essa é uma ótima palavra sim Sergio sim tudo bem lamento saber que estou
116:14
that I'm fine I'm sorry to hear that the Jeff says mr. Duncan will pout and sulk until Steve
935
6974880
8469
bem lamento saber que o Jeff diz sr. Duncan vai fazer beicinho e ficar de mau humor até que Steve
116:23
says his sorry I say yes you might be right there actually says where is everyone sure
936
6983349
8061
peça desculpas, eu digo sim, você pode estar certo, na verdade, diz onde estão todos com certeza do que ele quer
116:31
what he means by that I think I think he's I think Pedro was concerned that not many
937
6991410
4860
116:36
people were talking on the live chat but everyone's concentrating on Steve they're all hanging
938
6996270
5990
dizer com isso. todos estão concentrados em Steve estão todos atentos
116:42
on every word yes you were saying maybe they're feeling sorry for me well that makes a change
939
7002260
10189
a cada palavra sim você estava dizendo talvez eles estejam com pena de mim bem isso faz uma mudança
116:52
right I think there are lots of alternatives but they are ephemeral mr. Duncan has 13 years
940
7012449
10101
certo acho que existem muitas alternativas mas elas são efêmeras sr. Duncan tem 13 anos
117:02
teaching English on the Internet we are all his followers I don't know what that is about
941
7022550
6859
ensinando inglês na Internet somos todos seguidores dele não sei do que se trata
117:09
but people are saying that your globe is spinning the wrong way of course it's spinning the
942
7029409
4721
mas as pessoas estão dizendo que seu globo está girando para o lado errado é claro que está girando para o
117:14
wrong way it's it's a brexit globe it's going the wrong way it's going backwards that's
943
7034130
7710
lado errado é um brexit globo está indo para o caminho errado está indo para trás essa é
117:21
the reason why the reason why it goes that way is because it looks better on screen if
944
7041840
5390
a razão pela qual a razão para isso acontecer é porque fica melhor na tela se
117:27
it goes the other way it doesn't look as good because I wanted it to go the same way as
945
7047230
6560
for para o outro lado não parece tão bom porque eu queria que fosse da mesma maneira que
117:33
the can you see the text going across the screen at the bottom oh yes so I wanted the
946
7053790
6080
você pode ver o texto atravessando a tela na parte inferior oh sim, então eu queria que o
117:39
globe to go the same way as that the writing as it moves underneath mmm so you see what
947
7059870
7260
globo fosse da mesma maneira que a escrita enquanto se move embaixo mmm então você vê o que
117:47
I've done there so that's the reason why but in fact that isn't the way the earth actually
948
7067130
5760
eu fiz lá então essa é a razão, mas na verdade isso não é o modo como a terra realmente
117:52
rotates so we all know that we're all very aware that the the earth rotates the other
949
7072890
7110
gira então todos nós sabemos que estamos todos muito cientes de que a terra gira para o outro
118:00
way I I do know that it isn't a mistake now the chat is very busy says Pedro a lot of
950
7080000
9640
lado eu sei que não é um erro agora o chat está muito ocupado diz Pedro muitas
118:09
people we have laser or less are watching in Kazakhstan oh that's very by the way Steve
951
7089640
8210
pessoas nós temos laser ou menos estão assistindo no Cazaquistão oh isso é muito a propósito Steve
118:17
it's Mother's Day next week I know are we going to go and see your mother on Saturday
952
7097850
5400
é ​​Mothe r's Day semana que vem eu sei vamos ver sua mãe no sábado
118:23
we're going on Saturday not Sunday they're going to mr. Steve's we're going to see mr.
953
7103250
4940
vamos no sábado não no domingo eles vão ao sr. Steve, vamos ver o sr. A
118:28
Steve's mother somebody might say oh I'm sorry to hear that yes we're going to have a day
954
7108190
6299
mãe de Steve, alguém pode dizer oh, sinto muito em saber que sim, vamos passar um dia
118:34
with mr. Steve's mum it might be suggesting if we go if we if we said to if somebody said
955
7114489
7391
com o sr. A mãe de Steve pode estar sugerindo se formos se nós se disséssemos se alguém disse
118:41
oh I've got to go and I've got to go and see my mother next week and you might say well
956
7121880
6310
oh eu tenho que ir e eu tenho que ir ver minha mãe na próxima semana e você pode dizer bem,
118:48
I'm sorry to hear that that's a bit of a joke because you probably know that your friend
957
7128190
5449
sinto muito por ouvir isso isso é uma piada porque você provavelmente sabe que seu amigo
118:53
doesn't really want to go and see their mother and but you might say well I'm sorry you're
958
7133639
5801
realmente não quer ir ver a mãe dele e, mas você pode dizer bem, sinto muito,
118:59
you're empathizing with them that they're having to do something they don't want to
959
7139440
3210
você está simpatizando com eles que eles estão tendo que fazer algo que eles não querem
119:02
do not that I'm suggesting I don't want to see my mother I'm not suggesting that at all
960
7142650
4440
fazer não estou sugerindo não quero ver minha mãe não estou sugerindo nada disso
119:07
hmm even though it sounds like it yes so three quick words of that trust mr. Duncan okay
961
7147090
6000
hmm embora pareça que sim então três palavras rápidas dessa confiança sr. Duncan tudo bem
119:13
then Pedro likes the flags of the world so phrases that have the word trust in them he's
962
7153090
11430
então Pedro gosta das bandeiras do mundo então frases que tem a palavra confiança neles ele é
119:24
the first one there we go not to trust somebody as far as you can throw with them Laura's
963
7164520
10929
o primeiro lá vamos não confiar em alguém tanto quanto você pode jogar com eles Laura está
119:35
all right hiya I can't read it now not to trust somebody so if you don't trust somebody
964
7175449
9420
bem hiya eu não consigo ler agora não confiar em alguém, então se você não confia em alguém
119:44
as far as you can throw them it means you don't trust them at all because if you were
965
7184869
5721
tanto quanto você pode jogá-lo, significa que você não confia neles porque se você
119:50
to try and pick somebody up and throw them you wouldn't be able to throw them very far
966
7190590
4520
tentasse pegar alguém e jogá-lo, você não seria capaz de jogá-lo muito longe,
119:55
so that phrase is used to indicate that you don't trust somebody at all so the use of
967
7195110
5980
então essa frase é usada para indicar que você não confia em alguém, então o uso
120:01
that in a in a sentence for example don't tell John about our plans I wouldn't trust
968
7201090
6339
disso em uma frase, por exemplo, não conte a John sobre nossos planos, eu não confiaria
120:07
him as far as I could throw him so you mean that you've got some plans but you don't want
969
7207429
5351
nele tanto quanto eu pudesse jogar ele então você quer dizer que tem alguns planos, mas não quer
120:12
to tell John because he might reveal them to somebody else because you don't trust him
970
7212780
6550
contar a John porque ele pode revelá-los a outra pessoa porque você não confia nele,
120:19
so it's just a phrase to really push home the fact you don't trust if you say to somebody
971
7219330
5470
então é apenas uma frase para realmente enfatizar o fato de que você não confia confie se você disser a alguém que
120:24
I don't trust you as far as I could throw you it's an it would be an insult because
972
7224800
5109
eu não confio em você, tanto quanto eu poderia jogar em você, seria um insulto porque
120:29
you don't trust them because they've proved in the past to be distrustful in some way
973
7229909
5071
você não confia neles porque se eles provaram no passado ser desconfiados de alguma forma,
120:34
the equivalent phrase of that you could use the phrase I don't trust somebody an inch
974
7234980
8469
a frase equivalente a isso você poderia usar a frase eu não confio em alguém uma polegada
120:43
an inch of course is a measure that we use in the UK about two and a half centimetres
975
7243449
5531
uma polegada é claro é uma medida que usamos no Reino Unido cerca de dois anos e meio centímetros
120:48
so I don't know whether on the continent they use the phrase I don't trust you a centimeter
976
7248980
4409
então eu não sei se no continente eles usam a frase eu não confio em você nem um centímetro
120:53
but we use the phrase here I don't trust you an inch so in inches about that much as I
977
7253389
7940
mas nós usamos a frase aqui eu não confio em você nem uma polegada então em polegadas tanto quanto eu
121:01
said back to now centimetres so if you don't trust somebody that little bit it means you
978
7261329
4841
disse até agora centímetros então, se você não confia em alguém nem um pouco, isso significa que você não
121:06
don't trust them at all I don't trust you an inch I don't trust you as far as I could
979
7266170
6500
confia neles de jeito nenhum. Eu não
121:12
throw you which isn't very far so you don't trust somebody at all so that's quite a commonly
980
7272670
6009
confio nem um pouco em você. não confio em ninguém então essa é uma
121:18
used expression earth I don't trust politicians as far as I could throw them you know when
981
7278679
6560
expressão bastante usada terra eu não confio em políticos tanto quanto eu poderia jogá-los você sabe quando
121:25
you were giving your example of something that's one inch long yes I wasn't sure what
982
7285239
6190
você estava dando seu exemplo de algo que tem uma polegada de comprimento sim eu não tinha certeza do que
121:31
you were going to show it's just an expression mr. Duncan do you have anything else you can
983
7291429
7101
você íamos mostrar que é apenas uma expressão mr. Duncan, você tem mais alguma
121:38
show us if you take something on trust it means you believe or have faith in something
984
7298530
6390
coisa que possa nos mostrar?
121:44
without any real evidence or proof to take something on trust for example bill owes me
985
7304920
9290
121:54
a lot of money but he wants me to take it on trust that he will pay me back so bill
986
7314210
10279
confie que ele vai me pagar de volta, então Bill
122:04
owes you a lot of money and he's got no proof these that I ever pay you back but he's just
987
7324489
5480
deve muito dinheiro a você e ele não tem nenhuma prova de que eu vou pagar de volta, mas ele está apenas
122:09
saying you'll just have to take it on trust that I'm going to pay you back you'll have
988
7329969
4190
dizendo que você terá que confiar que eu vou te pagar de volta você terá
122:14
to trust me in other words that I'm going to pay you back how do you know how do I know
989
7334159
7721
que confiar em mim em outras palavras que eu vou te pagar de volta como você sabe como eu sei
122:21
that you will complete compile start again how do I know that you will complete that
990
7341880
4609
que você vai completar compilar começar de novo como eu sei que você vai terminar esse
122:26
job on time well you will just have to take me on trust or take it on trust the equivalent
991
7346489
8721
trabalho no prazo bem você apenas terá que confiar em mim ou confiar em mim o equivalente
122:35
another equivalent phrase to use though would be to take someone's word so I if you could
992
7355210
6489
outra frase equivalente a usar seria aceitar a palavra de alguém então eu se você pudesse
122:41
replace the phrase take it on trust with take my word for it or take me on my word have
993
7361699
6520
substituir a frase aceite em confiança por aceite minha palavra ou aceite-me minha palavra tenha
122:48
faith have faith either is a controversial one to end with don't convert like this one
994
7368219
8460
fé tenha fé também é controversa para terminar não se converta assim s one
122:56
this is a phrase that people sometimes use have you ever heard people say trust in God
995
7376679
8500
esta é uma frase que as pessoas às vezes usam você já ouviu as pessoas dizerem confie em Deus
123:05
and everything will be all right that's an idiom I know but you he'd do it people say
996
7385179
5000
e tudo ficará bem essa é uma expressão que eu conheço mas você ele faria isso as pessoas dizem
123:10
that but here's an idiom trust in God but keep your powder dry okay you heard of that
997
7390179
7141
isso mas aqui está uma expressão confie em Deus mas mantenha o seu pó seco ok você ouviu falar daquele
123:17
one mr. dunk what's your traveling God and keep your powder dry rest in God and keep
998
7397320
6239
sr. dunk qual é o seu Deus viajante e mantenha sua pólvora seca descanse em Deus e mantenha
123:23
the powder dries I like underwear I know it refers to gunpowder okay so what that phrase
999
7403559
7600
a pólvora seca Eu gosto de roupas íntimas Eu sei que se refere à pólvora ok então o que essa frase
123:31
is saying is give yourself over to a higher power to trust that something will happen
1000
7411159
6040
está dizendo é entregue-se a um poder superior para confiar que algo acontecerá
123:37
that you want to happen but be prepared to act when it does happen so in other words
1001
7417199
8531
a você quer que aconteça, mas esteja preparado para agir quando isso acontecer, então, em outras palavras, na
123:45
it's actually saying you've if you believe in a higher power to help you in your cause
1002
7425730
6639
verdade, está dizendo que você acredita em um poder superior para ajudá-lo em sua causa,
123:52
whatever that might be it might be to get a new job it might be to win a battle but
1003
7432369
6641
seja lá o que for, para conseguir um novo emprego, pode ser para vencer uma batalha, mas
123:59
that isn't everything you've still got to be prepared to do something yourself as well
1004
7439010
7359
isso não é tudo você ainda tem que estar preparado para fazer algo você também
124:06
you know you can't expect a higher power God to do everything for you you've got to do
1005
7446369
4861
você sabe que não pode esperar que um Deus de poder superior faça tudo por você você tem que fazer
124:11
something so that phrase was used by apparently Oliver Cromwell many many hundreds of years
1006
7451230
7770
algo então essa frase foi usado por Oliver Cromwell, aparentemente, muitas centenas de anos
124:19
ago so it's so yeah gunpowder is obviously something that's used to in guns to presume
1007
7459000
11950
atrás, então sim, a pólvora é obviamente algo usado em armas para presumir
124:30
bullets a gunpowder used to be used over in old flintlock guns but if it was wet it wouldn't
1008
7470950
7390
balas, uma pólvora costumava ser usada em velhas armas de pederneira, mas se estivesse molhada, não
124:38
work so it was just saying you know if you want to trust in a higher power you can do
1009
7478340
5449
funcionaria estava apenas dizendo que você sabe se quiser t para confiar em um poder superior, você pode fazê-
124:43
so but be prepared to act when conditions become favorable for you so that's it was
1010
7483789
9750
lo, mas esteja preparado para agir quando as condições se tornarem favoráveis ​​para você, então estou
124:53
so glad you explained what gun power directly well I know but maybe some people don't because
1011
7493539
5461
tão feliz que você explicou o poder da arma diretamente, eu sei, mas talvez algumas pessoas não, porque
124:59
because you know it's it's so ambiguous I'm worried about my job it interview tomorrow
1012
7499000
5639
porque você sabe que é tão ambíguo estou preocupado com o meu emprego é entrevista amanhã
125:04
well trust in God but keep your gun sorry I don't think I think so it must be an expression
1013
7504639
12641
bem confia em Deus mas guarda a tua arma desculpa acho que não penso então deve ser uma expressão
125:17
that you leave I don't know what books you're looking at but there are no dictionaries this
1014
7517280
5509
que deixas não sei que livros estás a ver mas não há dicionários isso
125:22
say that it is a well-known expression mr. Duncan okay do you want to know anything about
1015
7522789
6620
diz que é uma expressão bem conhecida sr. Duncan tudo bem você quer saber alguma coisa sobre
125:29
Oliver Cromwell well you know all about Oliver Cromwell yes Oliver Cromwell he was he was
1016
7529409
5270
Oliver Cromwell bem você sabe tudo sobre Oliver Cromwell sim Oliver Cromwell ele era ele era
125:34
a pesky bugger that's right were you used to work in a National Trust property he didn't
1017
7534679
7520
um chato chato isso mesmo se você costumava trabalhar em uma propriedade do National Trust ele não gostava de
125:42
like Catholics he didn't like Catholics no it wasn't a fan but he was he was he was a
1018
7542199
7591
católicos ele não gostava como os católicos não, não era um torcedor, mas ele era, ele era, ele era uma
125:49
sort of a politician and military leader wasn't he and so he said that to his troops and so
1019
7549790
7099
espécie de político e líder militar,
125:56
it's so it's so we are led to believe it might not be true so the whole thing the whole message
1020
7556889
6201
não era? seja verdade então a coisa toda toda a mensagem
126:03
is keep your gun powder dry if you remember nothing about today's lesson remember that
1021
7563090
9339
é mantenha sua pólvora seca se você não se lembra de nada sobre a lição de hoje lembre-se disso então então
126:12
so so after the lesson has finished going check your gunpowder and make sure it isn't
1022
7572429
6440
depois que a lição terminar vá verificar sua pólvora e certifique-se de que não está
126:18
in a damp room but Oliver Cromwell of course was alive in 16 you know sixteen forties that
1023
7578869
6781
em um quarto úmido mas Oliver Cromwell de claro que estava vivo em 16 você sabe dezesseis anos quarenta esse
126:25
sort of era wasn't he so right they used to use gunpowder then instead of bullets okay
1024
7585650
6259
tipo de era ele não estava tão certo eles costumavam usar pólvora então em vez de balas ok
126:31
and so what he was he was going he probably into battle and he said to his troops you
1025
7591909
6491
e então o que ele era ele estava indo provavelmente para a batalha e ele disse para suas tropas você
126:38
know we could win this but you know because they used to believe obviously very religious
1026
7598400
5940
sabe nós poderia ganhar isso, mas você sabe porque eles costumavam acreditar Obviamente, as pessoas muito religiosas
126:44
people trust in God that we win this battle but be prepared to keep your gun powder dry
1027
7604340
7850
confiam em Deus para que vençamos esta batalha, mas esteja preparado para manter sua pólvora seca. Na
126:52
I actually I've never heard anyone use that expression but I did find it on the internet
1028
7612190
4021
verdade, nunca ouvi ninguém usar essa expressão, mas encontrei na internet,
126:56
so I thought I would I would I would actually give that example out next week when we were
1029
7616211
4758
então pensei que sim. na verdade, dê esse exemplo na próxima semana, quando estivermos
127:00
in town we will use that where we go to the local supermarket we will reintroduce that
1030
7620969
4971
na cidade, usaremos isso onde formos ao supermercado local, reintroduziremos essa
127:05
expression they can I have a can of beans please and don't forget trusting God keep
1031
7625940
5790
expressão eles podem me dar uma lata de feijão por favor e não se esqueça de confiar em Deus mantenha
127:11
your gun powder dry now you might say you know you might be going for a job interview
1032
7631730
5550
sua pólvora seca agora você pode dizer que sabe que pode estar indo para uma entrevista de emprego
127:17
more than you and you might say yeah somebody but you might say one word about my job interview
1033
7637280
7220
mais do que você e você pode dizer sim, alguém, mas você pode dizer uma palavra sobre minha entrevista de emprego
127:24
tomorrow I'm not sure if I'm going to get it and somebody might use that expression
1034
7644500
4309
amanhã, não tenho certeza se vou conseguir e alguém pode usar aquela expressão
127:28
trusting God but keep your gun powder dry in other words if a higher power wants you
1035
7648809
7781
confiando em Deus, mas mantenha sua pólvora seca em outras palavras, se um poder superior quiser que você
127:36
to have that job you will Burt you've got to be prepared for the interview to to answer
1036
7656590
5700
tenha esse emprego, você terá, mas você deve estar preparado para a entrevista para responder a
127:42
all the questions that might come up yes you might be saying this if if it was the 18th
1037
7662290
4760
todas as perguntas que possam surgir sim, você pode estar dizendo isso se fosse o
127:47
century exactly what I found it so maybe in some maybe we don't use it in England anymore
1038
7667050
6100
século 18 exatamente o que eu encontrei, então talvez em alguns talvez não o usemos mais na Inglaterra,
127:53
but perhaps they use it in other countries is anyone let's have a one last look at the
1039
7673150
4799
mas talvez eles o usem em outros países.
127:57
live chat show who deceive anyone has actually heard of that expression let's have one that's
1040
7677949
4571
vamos dar
128:02
all just laughing at let's have one last look at YouTube now after all that oh my goodness
1041
7682520
7230
uma última olhada no YouTube agora depois de tudo isso oh meu Deus
128:09
ok here we go oh it's the live chat sounds like a terrorist motto it is eg oh that's
1042
7689750
6190
ok aqui vamos nós oh é o chat ao vivo soa como um lema terrorista é por exemplo oh foi o
128:15
what I thought yes well well of course yes yes well of course oh dear it could be yes
1043
7695940
12190
que eu pensei sim bem bem claro sim sim bem claro oh querido pode ser sim
128:28
well it could be keep you keep your ammunition dry yeah they still use gunpowder too by the
1044
7708130
6949
bem pode ser mantenha você mantenha sua munição seca sim eles ainda usam pólvora também a
128:35
way do they yes how do you think the bullet fires well there is gunpowder in inside a
1045
7715079
7080
propósito eles sim como você acha que a bala dispara bem há pólvora dentro de uma
128:42
bullet yes inside yeah well we're off aren't we mr. Duncan it's a 10 past fall that was
1046
7722159
8671
bala sim dentro sim bem estamos fora não estamos mr. Duncan é um outono de 10 anos, foi
128:50
it I just went to all that trouble to put the live chat on the screen and he's saying
1047
7730830
3720
isso, eu só tive todo esse trabalho para colocar o chat ao vivo na tela e ele não está dizendo nada,
128:54
nothing isn't there anything interesting there I love mr. Steeves explanations but I have
1048
7734550
6050
não há nada de interessante aí, eu amo o sr. Steeves explicações, mas tenho
129:00
to admit that almost always I watched the same video several times thanks a lot Guadalupe
1049
7740600
6849
que admitir que quase sempre assisti o mesmo vídeo várias vezes, muito obrigado Guadalupe
129:07
is a fan of mr. Steve let's have another one image did you see that photograph of the picture
1050
7747449
5920
é fã do sr. Steve, vamos ver outra imagem, você viu aquela fotografia da foto
129:13
Steve that was sent to us to do what do you think of this oh well I think I come out of
1051
7753369
7571
Steve que nos foi enviada para fazer o que
129:20
that looking quite good but I think you look all right but I look like I look like I look
1052
7760940
5509
você acha disso? como eu pareço
129:26
like John Lydon people might think this is live yes yes thank you very much it's flattering
1053
7766449
7940
com John Lydon as pessoas podem pensar que isso é ao vivo sim sim muito obrigado é lisonjeiro
129:34
that people it was from me fur but Belarus ear also sent us a sketch as well I I yes
1054
7774389
7670
que as pessoas tenham vindo de mim mas o ouvido de Belarus também nos enviou um esboço também eu eu sim
129:42
I've showed that already here it is I think I prefer that one because that one's open
1055
7782059
6461
eu já mostrei isso aqui é que eu acho que prefiro esse porque aquele está aberto
129:48
to a lot of interpretation whereas the other one is is is brutally honest yes the other
1056
7788520
6969
a muitas interpretações, enquanto o outro é brutalmente honesto sim o
129:55
one is very honest especially with my weight gain yeah I have it like I look like I've
1057
7795489
7130
outro é muito honesto especialmente com meu ganho de peso sim eu tenho isso como se eu
130:02
been eating bitter all night and you look like you're you're pondering you look like
1058
7802619
6861
estivesse comendo amargo a noite toda e você parece que está pensando você parece
130:09
an escaped criminal I do look at those eyebrows yeah but but that yes that I think that's
1059
7809480
5630
um criminoso fugitivo eu olho para essas sobrancelhas sim, mas isso sim eu acho que é
130:15
more realistic you're actually talking into my ear yes English in your ear noms in one
1060
7815110
11450
mais realista você está realmente falando no meu ouvido sim inglês no seu ouvido noms em um
130:26
ear and out of the other yeah anyway it's time to go it's time to go to want to see
1061
7826560
5079
ouvido e fora do outro sim de qualquer maneira é ti eu vou é hora de ir quero ver
130:31
one last thing before we go do you want to see we've got a new person living in our house
1062
7831639
5540
uma última coisa antes de irmos você quer ver que temos uma nova pessoa morando em nossa casa
130:37
haven't we mr. Duncan in the log store yeah you found something didn't you this week there
1063
7837179
8201
não temos sr. Duncan na loja de toras sim, você encontrou algo não foi esta semana havia
130:45
was a mouse living in our log store how it got in there we don't know what I love is
1064
7845380
6009
um rato morando em nossa loja de toras como ele foi parar lá nós não sabemos o que eu amo
130:51
is the mouse has collected all those little pieces of wood and put them there I don't
1065
7851389
5631
é o rato coletou todos aqueles pedacinhos de madeira e coloque-os lá não
130:57
know why maybe he's going to have a fire so there is a little mouse living in the wood
1066
7857020
6150
sei por que talvez ele vá fazer uma fogueira então tem um ratinho morando na
131:03
pile or the wood store and there's a little mouse I saw it yesterday did you see the mouse
1067
7863170
7009
pilha de lenha ou no depósito de lenha e tem um ratinho eu vi ontem você viu o ratinho
131:10
I saw it yes hopping over the logs it was it was frightened it saw me coming in that's
1068
7870179
4690
eu vi sim pulando sobre os troncos estava com medo me viu entrando isso é
131:14
lovely but of course you keep all the peanuts for the birds in there yes so it's probably
1069
7874869
7000
adorável mas é claro que você guarda todos os amendoins para os pássaros lá sim então provavelmente
131:21
got about ten years supply of food yes I think it must have been very excited when it first
1070
7881869
5540
tem cerca de dez anos de suprimento de comida sim eu acho que deve ter ficado muito animado quando primeiro
131:27
realised that it was going to live next door to half a tonne of peanuts so there it is
1071
7887409
7451
percebeu que iria morar ao lado de meia tonelada de amendoim, então aí está,
131:34
though has to go mr. Duncan you do realise I'm sorry - same as Duncan but I'm going to
1072
7894860
4910
mas tem que ir sr. Duncan, você percebe que sinto muito - o mesmo que Duncan, mas vou ter que
131:39
have to remove that Mouse you can't take the mouse away Mouse T we'll have to go I've already
1073
7899770
8730
remover aquele Mouse, você não pode tirar o mouse Mouse T, teremos que ir Eu já
131:48
told you all you have to do is leave the door open as the weather gets warmer and warmer
1074
7908500
5550
disse tudo o que você precisa fazer é deixar a porta aberta conforme o tempo fica cada vez mais quente
131:54
then the mouse will go oh it's quite nice outside I think I will go outside again and
1075
7914050
5340
então o mouse vai embora oh está muito bom lá fora acho que vou sair de novo e
131:59
run around I don't think it will mr. Duncan it's found itself a nice little home with
1076
7919390
4480
correr por aí acho que não vai sr. Duncan encontrou uma bela casinha com
132:03
lots of food don't you dare kill it I won't kill it I won't kill it but I will catch it
1077
7923870
7499
muita comida não se atreva a matá-lo eu não vou matá-lo eu não vou matá-lo mas vou pegá-lo
132:11
and put it outside yeah all you have to do is just just take the logs away and I'm sure
1078
7931369
4120
e colocá-lo fora sim tudo que você tem a fazer é apenas pegar os troncos e tenho certeza que
132:15
it will just run away yes well it's gonna do it together we kind of mice living bonito
1079
7935489
6141
ele vai fugir sim, bem, vai fazer isso juntos, nós meio que ratos vivendo bonito,
132:21
but don't forget to do it when the weather is nicer because a lot of animals are still
1080
7941630
6009
mas não se esqueça de fazer isso quando o tempo estiver melhor, porque muitos animais ainda estão
132:27
hibernating you see so that one that one should actually be hibernating but it isn't it's
1081
7947639
6641
hibernando. aquele que deveria estar hibernando, mas não está, está
132:34
awake I want to know how it got in yes it was just sneaky and PC it must have sneaked
1082
7954280
5930
acordado, quero saber como entrou sim, foi apenas sorrateiro e PC deve ter entrado furtivamente
132:40
in in one day anyway it's time to get out to go it's go to past four we've run well
1083
7960210
4600
em um dia de qualquer maneira é hora de sair para ir é passado quatro já
132:44
over yes don't worry I'm sorry to say don't worry about it we still have lots of people
1084
7964810
4960
superamos sim, não se preocupe, lamento dizer, não se preocupe, ainda temos muitas pessoas
132:49
watching that's nice so we'll see you next week it's Mother's Day mothering Sunday next
1085
7969770
8829
assistindo, isso é bom, então nos vemos na próxima semana, é Dia das Mães, domingo das mães, domingo que vem,
132:58
Sunday yes so we'll be going to see mr. Steve's mum to cheer her up but not on the Sunday
1086
7978599
8370
sim, então vamos ver o sr. A mãe de Steve para animá-la, mas não no domingo
133:06
on this Saturday that's it so you'll be he'll be here we will be here next Sunday so don't
1087
7986969
4951
neste sábado é isso, então você estará ele estará aqui estaremos aqui no próximo domingo, então não
133:11
worry next Sunday from 2 p.m. UK time Thank You mr. Steve are you sorry to say that this
1088
7991920
4909
se preocupe no próximo domingo a partir das 14h. Horário do Reino Unido Obrigado, sr. Steve, você lamenta dizer que esta
133:16
lesson is coming to an end I am very sorry to say that it's time to say goodbye to mr.
1089
7996829
5941
lição está chegando ao fim, sinto muito em dizer que é hora de dizer adeus ao sr.
133:22
Steve first of all bye-bye see you next week mr. Steve has gone so thanks Steve for that
1090
8002770
9500
Steve, antes de tudo, tchau, até a próxima semana, sr. Steve foi embora, obrigado Steve por isso
133:32
and I'm going as well one last look at the live chat and then I am out of here thank
1091
8012270
5741
e eu também vou dar uma última olhada no chat ao vivo e depois saio daqui, obrigado
133:38
you Eric Thank You Sergio Thank You Julie Thank You Olga Thank You Konul Thank You Hoshino
1092
8018011
7818
Eric, obrigado, Sergio, obrigado, Julie, obrigado, Olga, obrigado, Konul, obrigado, Hoshino,
133:45
thanks a lot for your company today it's been a very long one and we have had lots of interesting
1093
8025829
7230
muito obrigado. para a sua empresa hoje já faz muito tempo e tivemos muitos
133:53
topics and subjects to talk about thank you very much for your drawings and don't forget
1094
8033059
6671
temas e assuntos interessantes para falar muito obrigado pelos seus desenhos e não se esqueça
133:59
if you want to make a donation you can through PayPal or through the live chat when I'm on
1095
8039730
7980
se quiser fazer uma doação pode através do PayPal ou através do live bate-papo quando estou no
134:07
air every single Sunday and the address is going under the screen right now and you can
1096
8047710
7920
ar todos os domingos e o endereço está indo para baixo da tela agora e você pode
134:15
find all the details of my youtube videos under this video and of course this will be
1097
8055630
8950
encontrar todos os detalhes dos meus vídeos do youtube neste vídeo e, claro, isso estará
134:24
available later you can watch all of this again with subtitles so much to share with
1098
8064580
6579
disponível mais tarde, você pode assistir tudo isso novamente com legendas tanto para compartilhar com
134:31
you before I disappear thank you I mean Thank You Irene Thank You Lilly yeah thank you quite
1099
8071159
7551
você antes que eu desapareça obrigado quero dizer obrigado Irene obrigado Lilly sim muito obrigado
134:38
a loop thank you very much to everyone and I will see you next week this is mr. Duncan
1100
8078710
7710
um loop muito obrigado a todos e vejo vocês na próxima semana este é o sr. Duncan
134:46
in the birthplace of English of course that is England it is that's where we are right
1101
8086420
6710
no berço do inglês é claro que é a Inglaterra é onde estamos
134:53
now saying thanks a lot for watching me teaching you live and of course until next Sunday you
1102
8093130
7870
agora dizendo muito obrigado por me assistir ensinando você ao vivo e claro até o próximo domingo você
135:01
know what's coming next yes you do until the next time we meet here on YouTube…
1103
8101000
5720
sabe o que está por vir sim você sabe até a próxima vez que nos encontrarmos aqui no YouTube…
135:13
ta ta for now. 8-)
1104
8113960
1300
ta ta por enquanto. 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7