MISTERDUNCAN PRESENTS / ENGLISH IN YOUR EAR / LIVE ENGLISH STREAM / 24th March 2019

7,213 views ・ 2019-03-24

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:54
Oh hello there can you smell what is in the air there is a certain aroma floating around in
0
174080
9480
Oh, hola, ¿puedes oler lo que hay en el aire? Hay cierto aroma flotando en
03:03
the place in which I'm standing right now right behind me there's lots and lots of fresh
1
183560
8120
el lugar en el que estoy parado justo detrás de mí. Hay montones, montones de
03:11
garlic growing all over the place and I must admit the aroma is quite strong it is a Super
2
191680
9101
ajo fresco creciendo por todas partes y debo admitir el aroma. es bastante fuerte, es un super
03:20
Sunday and of course we are live today yes we are coming up today we're talking about
3
200781
8699
domingo y, por supuesto, estamos en vivo hoy, sí , vamos a hablar hoy, estamos hablando
03:29
lots of things including saying sorry do you find it easy to apologise do you find it easy
4
209480
8450
de muchas cosas, incluido decir lo siento, le resulta fácil disculparse, le resulta
03:37
to say that you are sorry and also do you have a special person in your life to whom
5
217930
7290
fácil decir que lo siente. y también tiene una persona especial en su vida a
03:45
you can tell your deepest fears and your worries is there a special person with whom you can
6
225220
8870
quien pueda contarle sus miedos más profundos y sus preocupaciones ¿hay una persona especial con quien pueda
03:54
share your fears in this thing we call life mr. Steve will be here as well joining us
7
234090
9250
compartir sus miedos en esto que llamamos vida mr. Steve también estará aquí y se unirá a nosotros en
04:03
live despite the fact that he's been feeling a little unwell this week he hasn't been very
8
243340
7190
vivo a pesar de que se ha sentido un poco mal esta semana, no ha estado muy
04:10
well isn't that a shame hopefully today he'll be much better and of course you are more
9
250530
6989
bien, ¿no es una pena? Espero que hoy esté mucho mejor y, por supuesto, eres más
04:17
than welcome to join in on the live chat as well because it is a Sunday afternoon it's
10
257519
6581
que bienvenido. para unirse al chat en vivo también porque es un domingo por la tarde, son
04:24
just after two o'clock here in the UK and this is English in your ear live.
11
264100
9180
poco más de las dos aquí en el Reino Unido y esto es inglés en su oído en vivo.
04:47
I liked tall speakers I liked wall speakers if that music is wired for sound ooh hello again
12
287560
11840
Me gustaban los parlantes altos Me gustaban los parlantes de pared si esa música está conectada para sonido ooh hola de nuevo
04:59
here we go it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your spoken English we are
13
299400
8150
aquí vamos es domingo es un día divertido es hora de mejorar tu inglés hablado lo estamos
05:07
doing it all over again oh hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today
14
307550
8609
haciendo de nuevo oh hola a todos este es el sr. Duncan en Inglaterra ¿cómo estás hoy
05:16
are you okay I hope so are you happy I really really hope so yes we are live once more these
15
316159
9070
? ¿Estás bien? Espero que estés feliz. De verdad, de verdad espero que sí. Estamos en vivo una vez más.
05:25
Sundays keep coming around so quickly don't you think so it's Sunday it's live English
16
325229
6721
05:31
with English in your ear did you do it did you do it then did you do the action okay
17
331950
8300
lo hiciste lo hiciste entonces hiciste la acción vale
05:40
let's do it again it's Sunday and it's English in your ear oh thank you I could see you doing
18
340250
9569
hagámoslo de nuevo es domingo y es inglés en tu oído oh gracias pude verte
05:49
it then thank you for joining in thank you for getting into the swing of things today
19
349819
7400
haciéndolo entonces gracias por unirte gracias por entrar en el ritmo de cosas hoy
05:57
yes it's a beautiful day we have had some glorious weather over the past few days and
20
357219
7350
sí, es un día hermoso, hemos tenido un clima glorioso en los últimos días y
06:04
you know I'm going to show you some of the sights we've had such a lovely lovely day
21
364569
5600
sabes que voy a mostrarte algunas de las vistas, hemos tenido un día tan hermoso, hermoso,
06:10
let's have a look at the spring view this is the view that greeted me this morning so
22
370169
6311
echemos un vistazo a la vista de primavera esto es la vista que me recibió esta mañana así que
06:16
this is early this morning when I open my window this is what I saw oh I do like the
23
376480
7179
es temprano esta mañana cuando abro mi ventana esto es lo que vi oh me gusta el
06:23
spring weather I'm going to be honest with you I know I say this almost all the time
24
383659
6660
clima primaveral voy a ser honesto contigo sé que digo esto casi todo el tiempo
06:30
during this time of year but I love springtime I really do and there you can see on my little
25
390319
7301
durante en esta época del año, pero me encanta la primavera , de verdad que me encanta y ahí se puede ver en mi pequeño El
06:37
damson tree there is now blossom coming out on that particular tree so it looks as if
26
397620
8879
árbol de ciruela damascena ahora está floreciendo en ese árbol en particular, por lo que parece que la
06:46
Spring has definitely sprung I think so also there are lots of newborn lambs popping out
27
406499
11711
primavera definitivamente ha brotado. Creo que también hay muchos corderos recién nacidos saliendo
06:58
around the area which I live and as you know I love the animals I really do I love watching
28
418210
8239
por el área en la que vivo y, como saben , amo a los animales. ¿Me encanta ver la
07:06
nature so we have a few nature video clips to show today also mr. Steve has been doing
29
426449
9150
naturaleza, así que tenemos algunos videoclips de la naturaleza para mostrar hoy también al sr. Steve ha estado haciendo
07:15
something very important I don't know why but Steve always gets very excited at this
30
435599
6701
algo muy importante, no sé por qué, pero Steve siempre se emociona mucho en esta
07:22
time of year he always gets very excited because when the weather gets better it means you
31
442300
6929
época del año, siempre se emociona mucho porque cuando el clima mejora, significa que
07:29
can go out into the garden you see so Steve has been busy doing things in the garden yesterday
32
449229
7500
puedes salir al jardín. ocupado haciendo cosas en el jardín
07:36
he was very busy we will take a look at the thing that Steve did yesterday a little bit
33
456729
7891
ayer estaba muy ocupado vamos a echar un vistazo a lo que Steve hizo ayer un poco más
07:44
later on also coming up lots of questions for you I tell you something there is one
34
464620
5820
tarde también tengo muchas preguntas para ti te digo algo hay una
07:50
question I would like to ask and that is will brexit happen it's been a very dramatic week
35
470440
10849
pregunta que me gustaría hacer y es decir, sucederá el brexit ha sido una semana muy dramática
08:01
once again with the plans for the United Kingdom to leave the European Union it was supposed
36
481289
9150
una vez más con los planes para que el Reino Unido abandone la Unión Europea se suponía
08:10
to happen on the 29th of March that has been canceled we will now not be leaving on the
37
490439
9380
que sucedería el 29 de marzo eso ha sido cancelado ahora no nos iremos el
08:19
29th of March but it looks as if we might be leaving in mid April or even late May so
38
499819
9160
29 de marzo pero parece que nos iremos a mediados de abril o incluso a fines de mayo, así
08:28
it depends it depends on what happens next week because there is yet another vote to
39
508979
6081
que depende, depende de lo que suceda la próxima semana porque todavía hay otra votación para
08:35
decide on whether or not to go ahead or to extend the time needed so many things going
40
515060
9350
decidir si se sigue o no o si se extiende el tiempo necesario para tantas cosas.
08:44
on and today so this is now breaking news mps members of parliament here in the UK are
41
524410
9550
pasando y hoy, por lo que ahora son noticias de última hora, los miembros del parlamento aquí en el Reino Unido
08:53
now pressuring Theresa May to resign can you believe it so we might actually have some
42
533960
8800
ahora están presionando a Theresa May para que renuncie.
09:02
breaking news today just in case Theresa May says ok I'm leaving I will sort bricks it
43
542760
8370
a
09:11
out and then I will leave so who knows but a lot of people now putting pressure on tourism
44
551130
6190
cabo y luego me iré, así que quién sabe, pero mucha gente ahora presiona al
09:17
a saying that you must go you have made a mess of brexit that's what some people think
45
557320
6850
turismo y dice que debes irte, has hecho un lío con el brexit, eso es lo que algunas personas piensan,
09:24
however others disagree so lots of things going on politically at the moment I don't
46
564170
6970
sin embargo, otros no están de acuerdo, así que muchas cosas están sucediendo políticamente en el momento Normalmente no me
09:31
normally like to talk about politics but sometimes it is interesting especially when the things
47
571140
7080
gusta hablar de política, pero a veces es interesante, especialmente cuando las cosas
09:38
in question when the politics concerns your own country so lots of things going on here
48
578220
7820
en cuestión cuando la política concierne a tu propio país, por lo que muchas cosas suceden aquí
09:46
also around the world is well including France lots of things going on there also in Venezuela
49
586040
6540
también en todo el mundo, incluida Francia, muchas cosas suceden allí. También en Venezuela
09:52
we've had some terrible news stories coming out from Africa also we have some awful news
50
592580
7110
hemos tenido noticias terribles provenientes de África. También tenemos noticias terribles
09:59
stories that have occurred over the past few days from New Zealand so lots of terrible
51
599690
5380
que han ocurrido en los últimos días desde Nueva Zelanda, así que muchas cosas terribles
10:05
things also in Holland as well but here on the live stream everything is happy it is
52
605070
7720
también en Holanda como w bueno, pero aquí en la transmisión en vivo todo es feliz, es
10:12
nice to know that there are still many many nice people around in the world and by that
53
612790
8300
bueno saber que todavía hay muchas personas agradables en el mundo y con eso
10:21
I mean you yes you I don't know why but before I do my live stream before I go on air I always
54
621090
9290
me refiero a ti, sí a ti, no sé por qué, pero antes de hacer mi transmisión en vivo antes de salir al aire siempre me
10:30
like to put some aftershave on I don't know why because you can't smell me you can't you
55
630380
6731
gusta ponerme un poco de loción para después del afeitado no sé por qué porque no puedes olerme no puedes no puedes
10:37
can't tell how I smell but I do like to put a little bit of aftershave on can you see
56
637111
8179
decir cómo huelo pero me gusta ponerme un poco de loción para después del afeitado ¿puedes? Mira
10:45
this this is something called Old Spice and this is an aftershave that virtually every
57
645290
7710
esto, esto se llama Old Spice y es una loción para después del afeitado que prácticamente todos los
10:53
dad in the world used to use many years ago I remember growing up and my father always
58
653000
8030
padres del mundo solían usar hace muchos años. Recuerdo crecer y mi padre siempre
11:01
used this particular brand of aftershave and I don't know why but before I go on air before
59
661030
10340
usaba esta marca particular de loción para después del afeitado y no sé por qué, pero antes Salir al aire antes de
11:11
I go live I always like to put some aftershave on does that make any sense because you can't
60
671370
8030
ir en vivo. Siempre me gusta ponerme un poco de loción para después del afeitado. ¿Tiene sentido? Porque no puedes
11:19
smell the aftershave you're on the other side of the screen it doesn't make any sense mr.
61
679400
6540
oler la loción para después del afeitado. Estás del otro lado de la pantalla. No tiene ningún sentido.
11:25
Duncan we don't understand what you mean by that let's have a look at the live chat of
62
685940
4900
Duncan, no entendemos lo que quieres decir con eso, echemos un vistazo al chat en vivo, por
11:30
course we are here for the live chat oh by the way outside let's have a look at the outside
63
690840
6530
supuesto, estamos aquí para el chat en vivo, oh, por cierto, afuera, echemos un vistazo a la vista exterior en
11:37
view first of all so that is now live outside looking across into the distance you can see
64
697370
8270
primer lugar, así que ahora es en vivo afuera. mirando a lo lejos se puede ver
11:45
the rican hill rican that is the name of that particular hill and that is a live view right
65
705640
8250
la colina rican rican que es el nombre de esa colina en particular y esa es una vista en vivo en este
11:53
now outside the window as you can see it's a little cloudy it's a little breezy it's
66
713890
5830
momento fuera de la ventana como se puede ver está un poco nublado hace un poco de brisa
11:59
not very warm but it is incredibly sunny it's a beautiful spring day by the way did you
67
719720
8070
no hace mucho calor pero es increíblemente soleado, es un hermoso día de primavera, por cierto, ¿
12:07
catch my lovely spring livestream during the week I was on during the week live last Wednesday
68
727790
9910
viste mi hermosa transmisión en vivo de primavera durante la semana en la que estuve durante la semana en vivo el miércoles pasado
12:17
I did a live stream and it is available on my youtube channel so let's go to the live
69
737700
5160
hice una transmisión en vivo y está disponible en mi canal de YouTube, así que vamos al
12:22
chat shall we here we go the live chat is very busy so let's see who is on let's have
70
742860
8070
chat en vivo? aquí vamos, el chat en vivo está muy ocupado, así que veamos quién está conectado, echemos
12:30
a little look at who is on the live chat let's go back shall we a little bit doo doo doo
71
750930
8260
un vistazo a quién está en el chat en vivo, volvamos, ¿podríamos un poco doo doo doo?
12:39
I wonder who was first on the live chat today do you know because I don't I was too busy
72
759190
6620
Me pregunto quién fue el primero en el chat en vivo hoy. ya sabes porque yo no estaba demasiado ocupado
12:45
setting up the equipment oh it looks as if Emma hello Emma it looks like Emma was first
73
765810
10190
configurando el equipo ment oh, parece que Emma hola Emma parece que Emma fue la primera
12:56
on the live chat so I think you deserve a round of applause
74
776000
12970
en el chat en vivo, así que creo que mereces un
13:08
it's not lovely so I hope you enjoyed that and if it is your first time here today don't
75
788970
5020
aplauso, no es encantador, así que espero que lo hayas disfrutado y si es tu primera vez aquí hoy, no lo
13:13
forget to let me know that it is your first time on the live stream and I might give you
76
793990
5650
olvides. para hacerme saber que es tu primera vez en la transmisión en vivo y podría darte
13:19
some fireworks to celebrate or maybe even we might open a bottle of champagne hmm that
77
799640
13520
algunos fuegos artificiales para celebrar o tal vez incluso podríamos abrir una botella de champán hmm, eso me
13:33
sounds like a good idea to me so if it is your first time on the live chat please let
78
813160
5580
parece una buena idea, así que si es tu primera vez en el chat en vivo por favor
13:38
me know hello to blue thunder Alamgir go SIA Lilia Simona Martha also Jesus Vega is here
79
818740
9550
hágamelo saber hola a blue thunder Alamgir vaya SIA Lilia Simona Martha también Jesús Vega también está
13:48
as well I like your name it's a very interesting name hey Rocco is here watching in Malaysia
80
828290
7360
aquí me gusta su nombre es un nombre muy interesante hey Rocco está aquí viendo en Malasia
13:55
Francisco says good afternoon congratulations mr. Duncan on your new style and for your
81
835650
6300
Francisco dice buenas tardes felicitaciones sr. Duncan sobre su nuevo estilo y sus
14:01
new short videos well yes I have been trying to post some new lessons every day from Monday
82
841950
9970
nuevos videos cortos, bueno, sí, he estado tratando de publicar algunas lecciones nuevas todos los días de lunes
14:11
to Friday but last week mr. Steve was taken ill he wasn't very well so so I actually missed
83
851920
6850
a viernes, pero la semana pasada, el Sr. Steve se enfermó, no estaba muy bien, así que me perdí
14:18
a couple of days last week for which I apologise but mr. Steve wasn't feeling very well so
84
858770
5850
un par de días la semana pasada por lo que me disculpo, pero el Sr. Steve no se sentía muy bien, así
14:24
he had a couple of days off work and I took care of him it's true a tiller is here hello
85
864620
7990
que tuvo un par de días libres en el trabajo y lo cuidé. Es verdad, un timón está aquí. Hola,
14:32
Attila Irene also we have new char hello new Shah nice to see you here on the live chat
86
872610
9000
Attila. Irene. También tenemos un nuevo personaje. Hola, nuevo.
14:41
Akbar is here hello to you Massimo says hi everybody also Nova Pedro is here can I just
87
881610
11870
aquí hola Massimo dice hola a todos también Nova Pedro está aquí ¿puedo
14:53
say that there is no Belarusian this week because Belarusian has gone to a party however
88
893480
7570
decir que no hay bielorruso esta semana porque bielorruso ha ido a una fiesta sin embargo
15:01
I do have something to show you that I received during the week from Belarus eeeh would you
89
901050
6570
tengo algo que mostrarles que recibí durante la semana de Bielorrusia eeeh podrías
15:07
like to see it so here is a drawing that Belarusian did for me mr. Duncan's English in your ear
90
907620
9990
me gusta verlo, así que aquí hay un dibujo que hizo Bielorrusia para mí, el sr. El inglés de Duncan en tu oído
15:17
now I think the person on the left is me and the person on the right it's mr. Steve I think
91
917610
5870
ahora creo que la persona de la izquierda soy yo y la persona de la derecha es el Sr. Steve,
15:23
so also I had another lovely picture may fee can I say hello to Mae fee and thank you very
92
923480
10340
creo que también tenía otra foto encantadora, may fee, ¿puedo saludar a Mae fee y muchas
15:33
much for your picture as well would you like to see it so here is a picture sent in by
93
933820
4810
gracias por tu foto también, te gustaría verla, así que aquí hay una foto enviada por
15:38
Mae fee living in Italy and there you can see myself on the left and mr. Steve on the
94
938630
7530
Mae fee que vive en Italia y allí? se puede ver a mí mismo a la izquierda y el sr. Steve a la
15:46
right although I don't know why I look a little bit fat in that drawing am I really that fat
95
946160
9120
derecha, aunque no sé por qué me veo un poco gordo en ese dibujo, ¿realmente estoy tan gordo?
15:55
I'm not sure but thank you very much Mae fee for that I will definitely continue my diet
96
955280
9120
No estoy seguro, pero muchas gracias, Mae fee, definitivamente continuaré con mi dieta
16:04
if I look like that I think I will continue with my diet for at least another five years
97
964400
6660
si me veo así. Creo que continuaré con mi dieta durante al menos otros cinco años
16:11
and there is mr. Steve I must admit I like the drawing of mr. Steve he looks quite good
98
971060
5090
y está el Sr. Steve debo admitir que me gusta el dibujo de mr. Steve, se ve bastante bien, de
16:16
actually I do like that yes that's that's that's quite nice thank you very much mavey
99
976150
6360
hecho, me gusta eso, sí, eso es muy bueno, muchas gracias, mavey,
16:22
thank you for reminding me that I need to stick to my diet I think so lots of things
100
982510
9400
gracias por recordarme que debo seguir mi dieta.
16:31
coming up today lots of questions including do you have a person who you confide in if
101
991910
8380
una persona en la que confías si confías
16:40
you confide it mean means you say something or tell something to a person who you trust
102
1000290
6750
significa que dices algo o le dices algo a una persona en la que confías
16:47
a person who you can rely on to keep the thing secret so do you have a person to whom you
103
1007040
8800
una persona en la que puedes confiar para mantener el asunto en secreto así que tienes una persona con la que te
16:55
like to share your deepest fears or your deepest worries maybe it is a member of your family
104
1015840
7970
gusta compartir lo más profundo miedos o sus preocupaciones más profundas tal vez sea un miembro de su familia
17:03
perhaps a friend maybe a friend who is very close to you or some people of course like
105
1023810
6980
tal vez un amigo tal vez un amigo muy cercano a usted o algunas personas por supuesto
17:10
to keep Diaries they like to write Diaries now when I was younger I used to keep a diary
106
1030790
7299
les gusta escribir diarios les gusta escribir diarios ahora cuando era más joven solía escribir un diario
17:18
I used to write Diaries all the time every year I would write all of things down including
107
1038089
5391
Solía ​​​​escribir diarios todo el tiempo todos los años. Anotaba todas las cosas, incluidas
17:23
the bad stuff and to be honest with you there was a lot of bad stuff so I used to keep a
108
1043480
5801
las cosas malas y, para ser honesto, había muchas cosas malas, así que solía llevar un
17:29
diary many years ago but I don't do it anymore I suppose in a way you could use social media
109
1049281
8569
diario hace muchos años, pero no lo hago. supongo que de alguna manera podrías usar las redes sociales dia
17:37
is a kind of diary especially websites like Twitter so quite often I like to record things
110
1057850
7830
es una especie de diario, especialmente sitios web como Twitter, por lo que a menudo me gusta registrar las cosas
17:45
that I've done make a note of them on Twitter and then I like to go back and have a look
111
1065680
5979
que he hecho. Tomo nota de ellas en Twitter y luego me gusta volver atrás y echar un vistazo
17:51
at the timeline I like to see what I did on a certain day in the past talking of which
112
1071659
8000
a la línea de tiempo. Me gusta ver lo que hice en cierto día en el pasado hablando de cuál
17:59
would you like to go back in time right now to 2013 on this day way back in 2013 take
113
1079659
11041
le gustaría retroceder en el tiempo ahora mismo a 2013 en este día en
18:10
a look at this so this is the view that was outside my window six years ago today yes
114
1090700
10829
2013 mire esto así que esta es la vista que estaba fuera de mi ventana hace seis años hoy sí
18:21
and there you can see lots of snow on the ground and that is the site that I saw on
115
1101529
7520
y allí se puede ver mucha nieve en el suelo y ese es el sitio que vi en
18:29
this day in 2013 around about two months after moving into my house and that is the view
116
1109049
11220
este día en 2013 alrededor de dos meses después de mudarme a mi casa y esa es la vista
18:40
that I saw on this day in 2013 we had such a lot of snow six years ago today here is
117
1120269
9341
que vi en este día en 2013 tuvimos tal mucha nieve hace seis años hoy aquí hay
18:49
another view look at that but today what is the weather like today outside well this is
118
1129610
9250
otra vista mira eso pero hoy cómo está el clima hoy afuera bueno así es
18:58
what it looks like today a little different a little Karma and as you might have seen
119
1138860
10500
como se ve hoy un poco diferente un poco de karma y como es posible que no hayas
19:09
no snow on the ground whatsoever so that's pretty good I like that I like snow but sometimes
120
1149360
9090
visto nieve en el suelo, así que eso es bastante bueno me gusta eso me gusta la nieve pero a veces
19:18
I also like the sunshine as well talking of outside we went for a lovely walk yesterday
121
1158450
7099
también me gusta la luz del sol hablando de fuera fuimos a dar un agradable paseo ayer
19:25
mr. Steve and myself and we we met up with some lovely furry animals would you like to
122
1165549
7750
mr. Steve y yo y nosotros nos encontramos con algunos animales peludos encantadores. ¿Te gustaría
19:33
see them these are some animals that we met yesterday whilst walking around can you see
123
1173299
7931
verlos? Estos son algunos animales que conocimos ayer mientras caminábamos. ¿Puedes ver
19:41
these are young highland cattle and as you can see they very long hair their hair is
124
1181230
10090
que son ganado joven de las tierras altas y, como puedes ver, tienen el pelo muy largo?
19:51
very long because they normally live in Scotland and for those who know Scotland you will know
125
1191320
7729
mucho tiempo porque normalmente viven en Escocia y para aquellos que conocen Escocia sabrán
19:59
that during the winter it gets very cold and very snowy so there you can see a couple of
126
1199049
9271
que durante el invierno hace mucho frío y mucha nieve, por lo que allí pueden ver un par de
20:08
lovely animals our and these are babies so these are young highland cattle they're not
127
1208320
6929
animales encantadores, nuestros y estos son bebés, por lo que estos son ganado joven de las tierras altas.
20:15
adults they are actually young ones and as you can see they are a little hungry because
128
1215249
6511
no son adultos en realidad son jovencitos y como pueden ver tienen un poco de hambre
20:21
they are eating the straw but I think they are so lovely the only thing that worries
129
1221760
7239
porque se comen la pajita pero creo que son tan lindos lo unico que
20:28
me are the horns I wouldn't like to upset this particular animal I think I might get
130
1228999
9371
me preocupa son los cuernos no me gustaria molestar esto en particular animal, creo que podría
20:38
hurt because those horns look very sharp so there it is one of the lovely animals that
131
1238370
8570
lastimarme porque esos cuernos se ven muy afilados, así que ahí está uno de los hermosos animales que
20:46
we met yesterday some Highland cattle normally they live in Scotland but there you can see
132
1246940
10660
conocimos ayer.
20:57
these particular ones are living in much Wenlock in England which is where I am at the moment
133
1257600
6500
uch Wenlock en Inglaterra, que es donde estoy en este momento
21:04
for those who are wondering my name is mr. Duncan and I live in England and I teach English
134
1264100
7899
para aquellos que se preguntan mi nombre es mr. Duncan y yo vivimos en Inglaterra y enseño inglés
21:11
here on YouTube and that is what I'm doing today we are live by the way absolutely 100%
135
1271999
7481
aquí en YouTube y eso es lo que estoy haciendo hoy estamos en vivo por cierto absolutamente 100% en
21:19
live let's go back to the live chat lots of people wanting to say hello we are also talking
136
1279480
9090
vivo volvamos al chat en vivo mucha gente quiere saludarnos también estamos hablando
21:28
about apologizing later let's go to the end it looks cloudy but but
137
1288570
12689
sobre disculparnos más tarde vamos al final parece nublado pero
21:41
a sunny day it was supposed to rain today says Alan Gere I love rain so much I'm not
138
1301259
7021
un día soleado se suponía que iba a llover hoy dice Alan Gere amo tanto la lluvia no estoy
21:48
sure if I like rain to be honest I'm not sure I don't think I like rain at all six years
139
1308280
7670
seguro si me gusta la lluvia para ser honesto no estoy seguro de que me guste No creo que me guste la lluvia en absoluto.
21:55
ago I started my university studies and now I have a bachelor's degree thank you geez
140
1315950
7650
Hace seis años comencé mis estudios universitarios y ahora tengo una licenciatura. Gracias,
22:03
feiger thank you very much for that six years that's a very long time and on this day in
141
1323600
7110
caramba, muchas gracias por esos seis años, eso es mucho tiempo. En este día de
22:10
2013 we were surrounded by snow I can't believe it no no says I think it's global warming
142
1330710
11469
2013, estábamos rodeados de nieve. No puedo creerlo, no, no, dice, creo que es el calentamiento global,
22:22
oh I see Massimo says all the cattle is very nice so when we talk about cattle normally
143
1342179
8661
oh, ya veo, Massimo dice que todo el ganado es muy agradable, así que cuando hablamos de ganado, normalmente
22:30
we talk about cows and bulls so cattle he Rocco says I trust my daughter for keeping
144
1350840
10839
hablamos de vacas y toros, así que el ganado Rocco dice que confío en mi hija para mantener
22:41
my secrets oh I see so if Hiroko has something to say you like to share it with your daughter
145
1361679
9120
mi secretos, oh, ya veo, así que si Hiroko tiene algo que decir, te gustaría compartirlo con tu hija. ter
22:50
and then she will keep the secret safe so that's one of the questions today if you confide
146
1370799
7311
y luego ella mantendrá el secreto a salvo, así que esa es una de las preguntas hoy si confías
22:58
in a person so an interesting word confide if you confide in someone it means you say
147
1378110
6779
en una persona, una palabra interesante confiar si confías en alguien significa que dices
23:04
something you tell them something because you trust them maybe it is something very
148
1384889
5380
algo, les dices algo porque confías en ellos, tal vez sea algo muy
23:10
personal or private or maybe something that has been on your mind for a long time mr.
149
1390269
9961
personal o privado o tal vez algo que ha estado en su mente durante mucho tiempo mr.
23:20
Duncan where are the flags of the world well we will see those later on around about three
150
1400230
5079
Duncan, ¿dónde están las banderas del mundo? Bueno , las veremos más tarde, alrededor de las tres.
23:25
o'clock we will have the flanks of the world thank you mr. Duncan for your new lessons
151
1405309
7350
Tendremos los flancos del mundo, gracias, Sr. Duncan por sus nuevas lecciones,
23:32
yes there are some new lessons on my youtube channel short lessons and hopefully next week
152
1412659
7821
sí, hay algunas lecciones nuevas en mi canal de YouTube, lecciones cortas y, con suerte, la próxima
23:40
I will start putting them on every day from Monday to Friday where is mr. Steve Steve
153
1420480
9170
semana comenzaré a ponerlas todos los días de lunes a viernes, ¿dónde está el Sr. Steve Steve
23:49
isn't here yet he will be here in around about five minutes so don't worry keeping a diary
154
1429650
7470
aún no está aquí, estará aquí en unos cinco minutos, así que no te preocupes, llevar un diario
23:57
in English is a superb way to practice your writing yes I think so and also your English
155
1437120
6039
en inglés es una excelente manera de practicar tu escritura, sí, creo que sí, y también tu inglés
24:03
at the same time I think that is a good idea Mohammed says mr. Duncan and everyone in the
156
1443159
6551
al mismo tiempo. una buena idea Mohammed dice mr. Duncan y todos en el
24:09
live chat I am so glad to be here Mohammed GAD hello to you Emma says every year I try
157
1449710
7669
chat en vivo Estoy muy contento de estar aquí Mohammed GAD hola a ti Emma dice todos los años trato
24:17
to take or make a diary or record a diary so you can write a diary you can record a
158
1457379
9250
de tomar o hacer un diario o grabar un diario para que puedas escribir un diario puedes grabar un
24:26
diary you can write things down and you can create memories by writing a diary so that's
159
1466629
11920
diario puedes escribir cosas y puedes crear recuerdos escribiendo un diario, por lo que esa es
24:38
one of many reasons why people like to keep Diaries also a diary is a kind of listening
160
1478549
8260
una de las muchas razones por las que a la gente le gusta llevar diarios. Además, un diario es una especie de
24:46
ear so when you confide in your diary you are confiding in something very private that's
161
1486809
8021
oído que escucha, así que cuando confías en tu diario, estás confiando en algo muy privado,
24:54
why some people like to hide their Diaries they hide them away so other people can't
162
1494830
6949
por eso a algunas personas les gusta para ocultar sus Diarios los esconden para que otras personas no puedan
25:01
find them and read all their personal information their personal thoughts mr. Duncan you are
163
1501779
7971
encontrarlos y leer toda su información personal sus pensamientos personales mr. Duncan,
25:09
not fact you are smart thank you very much for that hello mr. Duncan and everyone here
164
1509750
6440
no eres un hecho, eres inteligente, muchas gracias por eso, hola, sr. Duncan y todos aquí
25:16
hello to Leticia hello the teaser I haven't seen your name before on the live stream the
165
1516190
8670
hola Leticia hola el teaser no había visto tu nombre antes en la transmisión en vivo el
25:24
teaser I am from Italy and I've started to view your videos a few days ago they are very
166
1524860
6740
teaser soy de Italia y comencé a ver tus videos hace unos días son
25:31
good thank you very much for that welcome welcome Eston ozlowe says I've just finished
167
1531600
8549
muy buenos muchas gracias por eso bienvenido bienvenido Eston ozlowe dice que acabo de terminar
25:40
my lunch I had baked beans you know I like baked beans as well especially with pizza
168
1540149
10780
mi almuerzo comí frijoles horneados sabes que también me gustan los frijoles horneados especialmente con pizza
25:50
I have baked beans and also with black pepper and oregano and grated goat's cheese that
169
1550929
8911
tengo frijoles horneados y también con pimienta negra y orégano y queso de cabra rallado eso
25:59
sounds gorgeous not only that you also had five boiled German sausages and for dessert
170
1559840
9069
suena delicioso no solo eso tú también comí cinco salchichas alemanas hervidas y de
26:08
you had strawberries and cream thank you s s 10 is Lao I know I mispronounced your name
171
1568909
9281
postre comiste fresas con nata. gracias s s 10 es lao. Sé que pronuncié mal tu nombre
26:18
earlier s tan is Lao thank you for letting me know and I must say your message has made
172
1578190
6030
antes.
26:24
me feel very hungry indeed let's go up today now with the live chat hello from Vietnam
173
1584220
9890
Subamos hoy ahora con el chat en vivo hola desde Vietnam
26:34
Wong doe is here also we have hello from Belgium hello to Belgium it's nice to see you here
174
1594110
8659
Wong doe está aquí también tenemos hola desde Bélgica hola a Bélgica es bueno verte
26:42
as well Belgium a big hello to you Connell says hello mr. Duncan hi to you Jesus says
175
1602769
7441
aquí también Bélgica un gran saludo Connell dice hola sr. Duncan hola a ti Jesús dice
26:50
oh oh I don't know about that that must be a message for someone else I think I think
176
1610210
6130
oh oh no sé eso debe ser un mensaje para otra persona creo que creo que
26:56
so i think mr. steve might be getting a rest for today's live lesson yes at this very moment
177
1616340
7760
sí creo que el sr. steve podría estar descansando para la lección en vivo de hoy, sí, en este mismo momento,
27:04
in time mr. steve is lying on the bed meditating preparing to join us on the livestream let's
178
1624100
10730
sr. steve está acostado en la cama meditando preparándose para unirse a nosotros en la transmisión en vivo
27:14
have a look at something very interesting now this is an excerpt from one of my full
179
1634830
6059
echemos un vistazo a algo muy interesante ahora este es un extracto de una de mis lecciones completas de
27:20
english lessons and then we will return with mr. steve
180
1640889
17110
inglés y luego volveremos con el sr. Steve,
27:37
can you see what i'm wearing over there these are overalls we normally refer to them as
181
1657999
7400
¿puedes ver lo que llevo puesto? Estos son overoles. Normalmente nos referimos a ellos como
27:45
a pair or set an overall is an item of clothing that is worn so as to protect a person's body
182
1665399
8081
un par o conjunto. Un overol es una prenda de vestir que se usa para proteger el cuerpo
27:53
and clothing from damage caused by such things as paint or grease some overalls are designed
183
1673480
8500
y la ropa de una persona del daño causado por cosas como pintura o grasa algunos overoles están diseñados
28:01
to cover the entire body while others only protect certain parts in general overalls
184
1681980
7289
para cubrir todo el cuerpo mientras que otros solo protegen ciertas partes en general los overoles
28:09
are designed to cover and protect you they are very easy to put on and take off some
185
1689269
8441
están diseñados para cubrir y protegerte son muy fáciles de poner y quitar algunos
28:17
overalls have lots of pockets on them so as to allow you to safely carry things around
186
1697710
4900
overoles tienen muchos bolsillos para permitir usted puede llevar las cosas con seguridad
28:22
with you the material used to make overalls can be thin and lightweight or very thick
187
1702610
7080
con usted el material utilizado para hacer overoles puede ser delgado y liviano o muy grueso
28:29
and heavy the thicker overalls offer better protection from things like grease and oil
188
1709690
7299
y pesado los overoles más gruesos ofrecen una mejor protección contra cosas como la grasa y el aceite
28:36
and can prevent skin damage caused by a knock or fall you can wear lots of clothing under
189
1716989
8660
y pueden prevenir daños en la piel causados ​​por un golpe o una caída que puede usar mucha ropa debajo de
28:45
your overalls so as to keep you warm or if it's a hot day you can be completely naked
190
1725649
7380
los overoles para mantenerte abrigado o si es un día caluroso puedes estar completamente desnudo
28:53
under them and wear nothing at all these overalls are so comfortable I wish I could wear them
191
1733029
8911
debajo de ellos y no usar nada estos overoles son tan cómodos que desearía poder usarlos
29:01
all the time [Music] what [Music] [Music] don't
192
1741940
27640
todo el tiempo [Musi c] qué [Música] [Música] ¿
29:29
you just hate it when things go wrong when something you are trying to do goes to pieces
193
1769580
7919
No odias cuando las cosas salen mal cuando algo que intentas hacer se desmorona
29:37
when a project you have been planning for a long time goes awry to go awry refers to
194
1777499
6790
cuando un proyecto que has estado planeando durante mucho tiempo sale mal salir mal se refiere a
29:44
a situation or event that goes off course the thing you expected to happen did not it
195
1784289
8500
una situación o un evento que se desvía lo que esperaba que sucediera ¿no
29:52
went awry something that is not straight or appears crooked can also be described as being
196
1792789
7740
salió mal? algo que no está bien o parece torcido también puede describirse como un
30:00
awry the poet Robert Burns once wrote that the best-laid schemes of mice and men often
197
1800529
8400
error el poeta Robert Burns escribió una vez que los mejores planes de ratones y hombres a
30:08
go awry which means however much work and preparation you put into something there is
198
1808929
6940
menudo fallan mal, lo que significa que, por mucho trabajo y preparación que pongas en algo, siempre existe
30:15
always the possibility that something will crop up or come along to jeopardize your plans
199
1815869
7750
la posibilidad de que surja algo que ponga en peligro tus planes.
30:23
the problem in question can come from an outside source or through a mistake of your own just
200
1823619
8140
El problema en cuestión puede provenir de una fuente externa o de un error propio. Solo
30:31
one false move on your part can damage or destroy what you are doing it would be fair
201
1831759
8821
un movimiento en falso. de su parte puede dañar o destruir lo que está haciendo, sería
30:40
to say that the more complex the thing you are doing the higher the chances are that
202
1840580
5229
justo decir que cuanto más complejo sea lo que está haciendo, mayores serán las posibilidades de que
30:45
something will go wrong a problem or difficulty can be described as adversity this word Dame's
203
1845809
9230
algo salga mal, un problema o dificultad se puede describir como adversidad, esta palabra Dam e es
30:55
anything that is seen as a setback or problem an obstacle that has to be overcome or a problem
204
1855039
8841
cualquier cosa que se ve como un contratiempo o un problema un obstáculo que tiene que ser superado o un problema
31:03
that causes disruption and delay is an adversity and adverse occurrence is adversity when there
205
1863880
10690
que causa interrupción y retraso es una adversidad y un acontecimiento adverso es una adversidad cuando
31:14
is a problem we can say that there is a catch glitch pick up hold up hich hindrance hurdle
206
1874570
12260
hay un problema podemos decir que hay un problema técnico arriba obstáculo obstáculo
31:26
setback snag there is something wrong something has gone wrong it's all gone pear-shaped it's
207
1886830
12829
contratiempo obstáculo algo anda mal algo salió mal todo se fue mal
31:39
all gone to pot it's all gone a bit wrong [Music] it's a Sunday it's a fun day we are
208
1899659
33260
todo se fue al garete todo salió un poco mal [Música] es domingo es un día divertido estamos en
32:12
live on YouTube yes it's myself mr. Duncan live is live can be with English in your ear
209
1932919
9531
vivo en YouTube sí soy yo mismo señor . Duncan live es live can be with English in your ear
32:22
and thank you very much for joining me today I know that Sunday for many people is a rest
210
1942450
5949
y muchas gracias por acompañarme hoy . Sé que el domingo para muchas personas es un
32:28
day so I do appreciate the fact that you will have you have decided to join me live you're
211
1948399
8121
día de descanso, así que agradezco el hecho de que hayas decidido unirte a mí live you'
32:36
sitting there now what are you doing though I'm always very interested to find out what
212
1956520
3789
Estás sentado ahí ahora ¿Qué estás haciendo? Aunque siempre estoy muy interesado en saber
32:40
people are doing when they are watching my livestream are you having your lunch maybe
213
1960309
5840
qué está haciendo la gente cuando está viendo mi transmisión en vivo. ¿Estás almorzando tal vez
32:46
or perhaps your supper maybe you are sitting in the garden or maybe you are still in bed
214
1966149
6580
o tal vez cenando? en la cama
32:52
talking of bed here is a man who has spent the whole morning in bed but we had to drag
215
1972729
5450
hablando de la cama aquí hay un hombre que ha pasado toda la mañana en la cama pero tuvimos que
32:58
him from the bed because we need him here yes of course we are talking we know what
216
1978179
9762
sacarlo de la cama porque lo necesitamos aquí sí, por supuesto que estamos hablando sabemos de lo
33:07
we're talking we are talking mr. Steve. Hello hello mr. Duncan hello everybody in the worldwide
217
1987941
5539
que estamos hablando estamos hablando sr. steve hola hola sr. Duncan, hola a todos en todo el mundo,
33:13
read an English what are you suggesting that I was in bed in fact I saw somebody on the
218
1993480
14720
lean un inglés. ¿Qué están sugiriendo que estaba en la cama? De hecho, vi a alguien en el
33:28
live chat while I was waiting to come on saying that they thought I was in bed really why
219
2008200
4530
chat en vivo mientras esperaba para entrar y decir que pensaron que estaba en la cama. ¿Por
33:32
do I seem to have this reputation of somebody who spends a lot of time resting or in bed
220
2012730
5899
qué parece que tengo esto? reputación de alguien que pasa mucho tiempo descansando o en la
33:38
well I understand that mr. Duncan I think I know why Steve I think I have a feeling
221
2018629
5160
cama pues entiendo que el sr. Duncan, creo que sé por qué, Steve, creo que tengo el presentimiento de
33:43
why because lesson that we did a while ago when I was in bed for the whole of the live
222
2023789
6681
por qué, porque la lección que hicimos hace un tiempo cuando estuve en la cama durante toda la
33:50
lesson no it's because during the week I told people that you were unwell you weren't feeling
223
2030470
6069
lección en vivo, no, es porque durante la semana le dije a la gente que no estabas bien. me siento
33:56
very well on Thursday and Friday you you were a little under the weather but I must say
224
2036539
5301
muy bien el jueves y el viernes estabas un poco mal pero debo decir que
34:01
you look great today no thank you you're looking SuperDuper I do feel better mr. Duncan I do
225
2041840
7730
te ves muy bien hoy no gracias te ves superduper me siento mejor sr. Duncan, me
34:09
feel a lot better I had a bit of a stomach problem yes let's just believe it at that
226
2049570
6109
siento mucho mejor. Tuve un pequeño
34:15
yes maybe it was that Chinese meal we went for that was delicious mr. Duncan we went
227
2055679
6691
problema estomacal. Duncan,
34:22
out I think it was Tuesday wasn't it Tuesday night yes we went out with a fellow thespian
228
2062370
6640
salimos, creo que fue el martes, ¿no fue así? El martes por la noche, sí, salimos con una compañera actriz
34:29
friend of mine what's that fellow lesbian thespian Oh thespian mr. Duncan this is English
229
2069010
6980
amiga mía, ¿qué es esa compañera actriz lesbiana? Oh, actriz mr. Duncan, esto es inglés
34:35
in your ear and your ears must be blocked if you couldn't understand what I just said
230
2075990
5810
en tu oído y tus oídos deben estar tapados si no puedes entender lo que acabo de decir.
34:41
what's a thespian Oh somebody who's on the stage somebody who likes to perform and we
231
2081800
6231
¿Qué es un actor? Oh, alguien que está en el escenario, alguien a quien le gusta actuar y
34:48
are in the in the same local amateur dramatics society okay and we met up and the three of
232
2088031
8959
estamos en la misma sociedad local de teatro amateur , ¿de acuerdo? y nos reunimos y los
34:56
us went out for this lovely Chinese meal yes actually we almost didn't have a meal because
233
2096990
5829
tres salimos a disfrutar de esta deliciosa comida china, sí, en realidad casi no comimos porque
35:02
the place we were going to was actually shit but we managed to find another place not as
234
2102819
5071
el lugar al que íbamos era realmente una [ __ ], pero logramos encontrar otro lugar no tan
35:07
good though although having said that their spareribs were really nice very strange in
235
2107890
6880
bueno aunque habiendo dicho que sus costillas estaban realmente ricas, muy extraño
35:14
that we've got a local Chinese restaurant here which we often go to maybe on a Thursday
236
2114770
5690
porque aquí tenemos un restaurante chino local al que a menudo vamos quizás los jueves
35:20
sometimes for a takeaway and like meal so we don't have to cook us and that particular
237
2120460
7359
para pedir comida para llevar y comida similar, así que no tenemos que cocinarnos y ese
35:27
place is always shut on a Tuesday yes so we know not to go there on a Tuesday and we this
238
2127819
6250
lugar en particular siempre está cerrado un martes, sí, así que sabemos que no debemos ir allí un martes y esto
35:34
is in much Wenlock we were going to see meet up with my friend in Wolverhampton which is
239
2134069
5921
es en mucho Wenlock, íbamos a encontrarnos con mi amigo en Wolverhampton, que está a
35:39
about half an hour's drive from here and we joked on the way that that Chinese restaurant
240
2139990
5600
aproximadamente media hora en automóvil desde aquí y bromeamos en el camino que ese restaurante
35:45
would also be shut on a Tuesday and when we got there it was shut yes it actually was
241
2145590
5269
chino También estaría cerrado un martes y cuando llegamos allí estaba cerrado, sí, en realidad estaba
35:50
shut but fortunately we found we found another place to go to and the meal was alright but
242
2150859
6371
cerrado, pero afortunadamente descubrimos que encontramos otro lugar para ir y la comida estuvo bien, pero
35:57
it wasn't it wasn't as nice the other place so I thought maybe that was the reason why
243
2157230
4430
no fue tan agradable como el otro lugar. así que pensé que tal vez esa era la razón por la
36:01
you had a poorly sporty stomach but it could have been I never thought I mean poison yes
244
2161660
7159
que tenías un estómago poco deportivo pero podría haber sido Nunca pensé que me refería a veneno sí
36:08
well I think I think it was more because you overrate I didn't really over eat mr. Duncan
245
2168819
7171
bueno creo que fue más porque sobrevaloraste Realmente no comí en exceso al Sr. Duncan,
36:15
but I don't know it was very strange we've got to do some research to see if Chinese
246
2175990
6319
pero no sé, fue muy extraño. Tenemos que investigar un poco para ver si los
36:22
restaurants in the UK are always shut on a Tuesday or the majority of the mo because
247
2182309
5381
restaurantes chinos en el Reino Unido siempre están cerrados los martes o la mayoría de los meses
36:27
it's strange if we found two that are shut on a Tuesday it's obviously not a busy night
248
2187690
4830
porque es extraño si encontramos dos que están cerrados. un martes obviamente no es una noche ocupada
36:32
of the week for them I think that's my favorite that's my theory my theory is that maybe on
249
2192520
6540
de la semana para ellos creo que ese es mi favorito esa es mi teoría mi teoría es que tal vez el
36:39
Tuesday not many people go out to have a meal in a restaurant or maybe a Chinese they might
250
2199060
6990
martes no mucha gente sale a comer en un restaurante o tal vez un chino podría
36:46
not go for a Chinese meal or an Indian so perhaps they stay closed on Tuesdays because
251
2206050
6319
no ir a comer Comida china o india, así que tal vez permanezcan cerrados los martes porque
36:52
not many people go out in fact we were in that Chinese restaurant and we were the only
252
2212369
4551
no sale mucha gente, de hecho, estábamos en ese restaurante chino y éramos las únicas
36:56
people in there we were so that might that might actually prove the point and evidence
253
2216920
6889
personas allí, así que eso podría probar el punto y la evidencia
37:03
to our theory so the live chat is on we had a lovely day yesterday we went for a lovely
254
2223809
5990
de nuestra teoría. así que el chat en vivo está encendido tuvimos un hermoso día ayer fuimos a dar un hermoso
37:09
walk and we saw some lovely Highland cattle let's have another look here they are on a
255
2229799
8032
paseo y vimos un hermoso ganado de las Tierras Altas echemos otro vistazo aquí están en un
37:17
lovely they're a long way from home mr. Duncan yes normally they live in Scotland for people
256
2237831
6669
hermoso están muy lejos de casa sr. Duncan, sí, normalmente viven en Escocia para las personas
37:24
that don't know Scotland is about 400 miles north of here I would say 300 miles maybe
257
2244500
6760
que no saben que Escocia está a unas 400 millas al norte de aquí. Yo diría que 300 millas, tal vez
37:31
yes it's a long way it's a long way it would take about four five hours to drive to Scotland
258
2251260
6170
sí, es un largo camino.
37:37
and then you would only be on the edge of it and of course it's renowned for its very
259
2257430
4810
solo estarías al borde y, por supuesto, es famoso por su
37:42
cold barren sort of geography landscape and as you can see those are particular creatures
260
2262240
10720
paisaje geográfico muy frío y árido y, como puedes ver, esas son criaturas particulares que
37:52
are very well adapted to living in cold windy wet climates even their eyes are covered by
261
2272960
6470
están muy bien adaptadas a vivir en climas fríos, ventosos y húmedos, incluso sus ojos están cubiertos por
37:59
fur yes don't know how they can see out they are they are very hairy creatures very hairy
262
2279430
5899
piel. sí, no sé cómo pueden ver, son criaturas muy peludas, muy peludas
38:05
and you we've often remarked that even in a strong wind gale or a hurricane they look
263
2285329
6131
y a menudo hemos comentado que incluso en un fuerte viento o un huracán se ven
38:11
so sturdy that they would remain standing hmm I think even in the most severe weather
264
2291460
5339
tan fuertes que permanecerían de pie mmm, creo que incluso en el clima más severo
38:16
I would like to argue with them no but I think in the summer we've seen them here in the
265
2296799
5820
Me gustaría discutir con ellos, no, pero creo que en el verano los hemos visto aquí en el
38:22
summer with all that fur they must get very hot indeed because it's significantly warmer
266
2302619
7591
verano con todo ese pelaje deben hacer mucho calor porque hace mucho más calor
38:30
where we are than it is in Scotland I think cows have hair don't know sorry I think cows
267
2310210
5730
donde estamos que en Escocia I creo que las vacas tienen pelo don no sé, lo siento, creo que las vacas
38:35
have hair they do yes but those have got a lot of hair even covering their eyes which
268
2315940
8030
tienen pelo, sí, pero esas tienen mucho pelo incluso cubriéndoles los ojos, lo cual
38:43
is a remarkable yes but those particular ones are babies as well they're baby ones you should
269
2323970
6149
es notable, sí, pero esos en particular son bebés y también son bebés, deberías
38:50
see the adults they're huge they gigantic you wouldn't want to argue with one of those
270
2330119
4801
ver los adultos que son. enorme ellos gigantes no querrías discutir con uno de
38:54
would not now yesterday Steve did something very special we'll have a look at that dynamo
271
2334920
6030
esos no ahora ayer Steve hizo algo muy especial vamos a echar un vistazo a esa dínamo
39:00
in a moment yes of course you did that you remember I don't remember much about yesterday
272
2340950
4690
en un momento sí por supuesto que hiciste eso recuerdas no recuerdo mucho acerca de ayer
39:05
mr. Duncan as you know I don't remember much about what happened five minutes ago yesterday
273
2345640
6629
Sr. Duncan como sabes no recuerdo mucho de lo que pasó hace cinco minutos ayer
39:12
yesterday oh you were in like you were in the garden yesterday weren't you yes that
274
2352269
7111
ayer oh estabas como si estuvieras en el jardín ayer no eras tú sí
39:19
you remember being in the garden was in the garden yes don't say what you were doing coming
275
2359380
4120
que recuerdas estar en el jardín estaba en el jardín sí no digas lo que estabas haciendo
39:23
back to me now good I've often I often say mr. Duncan takes pictures of everything and
276
2363500
8260
volviendo a mí ahora bueno a menudo a menudo digo mr. Duncan toma fotos de todo y a
39:31
sometimes annoys me that wherever we go whatever we do mr. Duncan has has his camera ready
277
2371760
5190
veces me molesta que donde quiera que vayamos hagamos lo que hagamos mr. Duncan tiene su cámara lista,
39:36
yes to either film or take pictures of things that's often annoys me at the time but it's
278
2376950
7040
sí, ya sea para filmar o tomar fotos de cosas que a menudo me molestan en ese momento, pero es
39:43
very good because we're able to look back and it jogs your memory about things that
279
2383990
6390
muy bueno porque podemos mirar hacia atrás y refresca tu memoria sobre cosas que
39:50
happened in the power and without all these photographs over the last 30 years I probably
280
2390380
5370
sucedieron en el poder y sin todo esto. fotografías de los últimos 30 años
39:55
wouldn't remember anything yes I've got photographs taken of us when we first met years and years
281
2395750
5770
probablemente no recordaría nada sí, tengo fotografías de nosotros cuando nos conocimos hace años y
40:01
ago in and there are things that when I show Steve the photographs he can't remember what
282
2401520
5000
años y hay cosas que cuando le muestro las fotografías a Steve no puede recordar lo
40:06
we were doing at the time it's like a distant memory so that's the reason why I always like
283
2406520
4750
que éramos haciendo en ese momento es como un recuerdo lejano, por eso siempre me
40:11
to take photos when we go out somewhere when we're walking anything and I know in the past
284
2411270
6180
gusta tomar fotos cuando salimos a algún lugar cuando estamos caminando cualquier cosa y sé que en el
40:17
I used to annoy Steve a lot because sometimes sometimes for example we're in a restaurant
285
2417450
8790
pasado solía molestar mucho a Steve porque a veces, a veces, por ejemplo, nosotros estás en un restaurante
40:26
yeah and the meal arrives and I just wanted to start eating and mr. Duncan monsters aren't
286
2426240
3970
sí y llega la comida y yo sólo quería empezar a comer y el sr. Los monstruos de Duncan no están
40:30
taking pictures of the meal yes I fill that always sort of and of course I just want to
287
2430210
4530
tomando fotos de la comida, sí, siempre lleno eso y, por supuesto, solo quiero
40:34
eat so I have to wait five minutes while mr. Duncan takes lots of pictures yesterday on
288
2434740
5210
comer, así que tengo que esperar cinco minutos mientras el Sr. Duncan toma muchas fotos ayer en
40:39
the way in to much Wenlock we walked in yesterday and mr. dunk we were late anyway I just wanted
289
2439950
6220
el camino a mucho Wenlock entramos ayer y el Sr. mate llegamos tarde de todos modos sólo
40:46
to get into town and into the restaurant mr. Duncan spent five minutes filming those Highland
290
2446170
5510
quería llegar a la ciudad y en el restaurante mr. Duncan pasó cinco minutos filmando esas tierras
40:51
nearly said sheep highland bulls would you call them highland cattle highland cattle
291
2451680
8070
altas casi dijo ovejas toros de las tierras altas los llamarías ganado de las tierras altas ganado de las tierras altas
40:59
yeah they're a form of carillon though so yes so mr. Duncan always films everything
292
2459750
7770
sí, son una forma de carillón, así que sí, señor. Duncan siempre filma todo,
41:07
everything and anything that moves so here's something interesting to show you Steve this
293
2467520
4599
todo y todo lo que se mueve, así que aquí hay algo interesante para mostrarte Steve, esto
41:12
is on this day this very day in 2013 look at that Wow you showed me that this morning
294
2472119
10591
es en este día, este mismo día en 2013, mira eso Wow, me mostraste eso esta mañana
41:22
and I couldn't believe looking at the weather outside today and what the weather's been
295
2482710
5480
y no podía creer mirar el clima afuera hoy y cómo ha sido el clima
41:28
like for the last few weeks that six years ago we were under heavy snow yeah look at
296
2488190
8040
durante las últimas semanas que hace seis años estuvimos bajo fuertes nevadas, sí, mira,
41:36
that just shows you how late the snow can arrive in the UK yes and just to give you
297
2496230
5510
eso solo te muestra qué tan tarde puede llegar la nieve al Reino Unido, sí, y solo para darte
41:41
an idea of how deep the snow was look at this Steve this is a great depiction Wow look at
298
2501740
8540
una idea de qué tan profunda era la nieve. mira en este Steve esta es una gran representación Guau, mira
41:50
that look all the cars were covered in snow we we had to walk into town I remember this
299
2510280
5110
esa mirada todos los autos estaban cubiertos de nieve , tuvimos que caminar hacia la ciudad Recuerdo este
41:55
day very clearly because we had no electricity the electricity went off I thought maybe it'll
300
2515390
5910
día muy claramente porque no teníamos electricidad, la electricidad se cortó, pensé que tal vez
42:01
be off for days maybe that's what happens because we'd we'd only been living here for
301
2521300
4050
se apagará durante días, tal vez eso es lo que sucede porque solo habíamos estado viviendo aquí durante
42:05
two months yeah so we walked into town we bought some stuff from one of the hardware
302
2525350
6440
dos meses, sí, así que entramos en la ciudad, compramos algunas cosas en una de las
42:11
shops that we never used by the way and we walked all the way back home but by the time
303
2531790
5480
ferreterías que, por cierto, nunca usamos y caminamos todo el camino de regreso casa pero para cuando
42:17
we got back home the electricity had actually come back on yes we bought a little a burner
304
2537270
8730
nos vamos En casa, la electricidad había regresado. Sí, compramos un pequeño quemador.
42:26
a small caligastia a camp stove camp stove that we could cook with and and light the
305
2546000
6590
Una pequeña caligastia.
42:32
house with because we thought the electricity might be off for days and one of the neighbors
306
2552590
4360
Los vecinos se
42:36
laughed at us he must have thought we were idiots but we didn't know we'd only been here
307
2556950
6000
rieron de nosotros, debe haber pensado que éramos idiotas, pero no sabíamos que solo habíamos estado aquí
42:42
for two months and it was extreme weather so we were prepared mr. Duncan yes well sometimes
308
2562950
7149
durante dos meses y hacía un clima extremo, así que estábamos preparados, Sr. Duncan, sí, bueno, a veces
42:50
you have to be prepared that's what they used to say when I was in the Boy Scouts I used
309
2570099
4510
tienes que estar preparado, eso es lo que solían decir cuando yo estaba en los Boy Scouts,
42:54
to be a Boy Scout and we always used to say a Boy Scout should always be prepared very
310
2574609
10591
solía ser un Boy Scout y siempre solíamos decir que un Boy Scout siempre debe estar preparado, muy
43:05
true very true means different things today than it did 40 years ago anyway it's nice
311
2585200
6170
cierto, muy cierto significa cosas diferentes hoy en día. de lo que era hace 40 años de todos modos es bueno
43:11
I don't know what that means bother what do you mean I'm intrigued and you leave that
312
2591370
4530
no sé lo que eso significa molesta qué quieres decir estoy intrigado y dejas eso
43:15
to your imagination I actually don't know what you mean by that I don't I'm not prepared
313
2595900
6030
a tu imaginación en realidad no sé lo que quieres decir con eso no lo sé No estoy preparado
43:21
to go into it okay I mean I mean my mind is like a sewer and even I don't know what you
314
2601930
7831
para entrar en eso, vale, quiero decir, quiero decir, mi mente es como una alcantarilla e incluso yo no sé lo que
43:29
run about it's a joke just a joke okay let's move on mr. Duncan would you like to have
315
2609761
5460
dices, es una broma, solo una broma, vale, sigamos adelante, sr. Duncan, ¿le gustaría
43:35
a look at the live chat I would you know I love to look at the live chat mr. Duncan notice
316
2615221
6199
echar un vistazo al chat en vivo? ¿Sabe que me encanta mirar el chat en vivo? Duncan aviso
43:41
can you see it I can indeed who would I'm glad it's very clear on the screen for you
317
2621420
4679
¿puedes verlo? De hecho, ¿quién lo haría? Me alegro de que esté muy claro en la pantalla para ti.
43:46
it's mr. Steve on his bed ever says as I'm a lot better now yes people again I'm beginning
318
2626099
8411
Es el Sr. Steve en su cama siempre dice que ahora estoy mucho mejor, sí, gente otra vez. Estoy
43:54
beginning to give the impression to people that I'm always sick because I have been sick
319
2634510
7010
empezando a dar la impresión a la gente de que siempre estoy enfermo porque he estado
44:01
a few times this year we've had a cold but last one in three years but last week was
320
2641520
5710
enfermo varias veces este año, hemos tenido un resfriado. pero el último en tres años pero la semana pasada fue
44:07
just a poorly terming yes poorly Tommy I just didn't feel well so I decided to take two
321
2647230
5900
solo un mal término sí mal Tommy simplemente no me sentía bien, así que decidí tomarme dos
44:13
days off work which is very unusual for me yes but I'm on the mend as we say on the mend
322
2653130
8250
días libres del trabajo, lo cual es muy inusual para mí sí, pero me estoy recuperando como decimos en vías de recuperación
44:21
Thank You total getting better thank you to Louie let's go back to the live chat Louie
323
2661380
4500
Gracias total mejorando gracias a Louie volvamos al chat en vivo Louie
44:25
hello mr. Duncan I'm from Venezuela but at the moment I live in Chile hello to you also
324
2665880
7090
hola sr. Duncan soy de venezuela pero por el momento vivo en chile hola a ti tambien
44:32
emma is here as well who thinks you are on the bed and she said that both I don't know
325
2672970
6530
esta aqui emma tambien quien piensa que estas en la cama y dijo que los dos no se
44:39
what I'm intrigued by what Chou cat Ali says both old men making the people fool I don't
326
2679500
10329
que me intriga lo que chou cat ali dice ambos viejos engañando a la gente No
44:49
know what you mean by that I mean I I'm strangely intrigued by that s s Stannis Lao says after
327
2689829
8730
sé a qué te refieres con eso quiero decir que estoy extrañamente intrigado por eso s s Stannis Lao dice después de
44:58
living for 13 years in London now that I'm back in Tenerife I still have to listen to
328
2698559
6931
vivir durante 13 años en Londres ahora que estoy de vuelta en Tenerife todavía tengo escuchar a
45:05
my sister telling me that I not used to having travelled long distances like people in mainland
329
2705490
8089
mi hermana decirme que no solía haber viajado largas distancias como la gente en la España peninsular,
45:13
Spain well when you travel around the UK it doesn't take that long when you think about
330
2713579
5510
bueno, cuando viajas por el Reino Unido, no toma tanto tiempo cuando lo
45:19
it even if we drove from here to Scotland Steve yes we don't take about maybe six hours
331
2719089
7411
piensas, incluso si manejamos desde aquí a Escocia, Steve, sí no tardamos unas seis
45:26
it would take about yes to get into the sort of Central Scotland yes it used to take me
332
2726500
6810
horas, tardaría unas sí en llegar al centro de Escocia, sí, solía tardarme
45:33
three hours to drive to Carlisle which is right near while car not Carlisle sorry yes
333
2733310
6979
tres horas en conducir hasta Carlisle, que está justo cerca, mientras que el coche no es Carlisle, lo siento, sí,
45:40
Carlisle which is No where am I thinking of now I don't know yes I can't think yes it's
334
2740289
8830
Carlisle, que es No, dónde estoy Estoy pensando en ahora no sé sí no puedo pensar sí son
45:49
about three hours to get to the border of Scotland I would say that's it and probably
335
2749119
6230
unas tres horas para llegar al frontera de Escocia Yo diría que eso es todo y probablemente
45:55
to get to the Highlands of Scotland it would probably take you about six hours that's it
336
2755349
5710
para llegar a las Tierras Altas de Escocia probablemente te tomaría unas seis horas, eso es todo
46:01
we've often thought about going on holiday to Scotland but the big downside is it takes
337
2761059
4371
, a menudo hemos pensado en ir de vacaciones a Escocia, pero el gran inconveniente es que
46:05
you such a long time to get there you really are cut off you can buy very cheap property
338
2765430
6700
te lleva tanto tiempo para llegar allí, realmente está aislado, puede comprar una propiedad muy barata
46:12
in Scotland and have a lot of land and it looks wonderful hmm but you are cut off from
339
2772130
5090
en Escocia y tener mucho terreno y se ve maravilloso, mmm, pero está aislado
46:17
the rest of the UK really yes I buy a very long drive I would love to go to the Glen's
340
2777220
7319
del resto del Reino Unido, realmente sí, compro un viaje muy largo Me encantaría ve a Glen's
46:24
we will go there one day mr. Duncan I will hire an s-class Mercedes I okay and we will
341
2784539
7411
iremos allí algún día mr. Duncan, contrataré un Mercedes clase S. Está bien y
46:31
cruise around the Highlands of Scotland no I won't be doing that mr. Duncan will be doing
342
2791950
6079
navegaremos por las Tierras Altas de Escocia. No, no lo haré, sr. Duncan lo
46:38
it in my new Ford Mustang yes that's what I thought I wonder what was going on then
343
2798029
5111
hará en mi nuevo Ford Mustang. Sí, eso es lo que pensé. Me pregunto qué estaba pasando. Entonces
46:43
I thought for a moment your memory had been completely erased completely a raised of all
344
2803140
5791
pensé. Por un momento, tu memoria se había borrado por completo. Un aumento de todos
46:48
the memories of a Ford Mustang your intention I'm in a bit of a dilemma over that now mr.
345
2808931
5918
los recuerdos de un Ford Mustang. Tu intención . un poco de un dilema sobre eso ahora mr.
46:54
Duncan oh why well because they're going to bring an updated version out next year okay
346
2814849
8791
Duncan, oh, bueno, porque van a sacar una versión actualizada el próximo año, está bien,
47:03
so I was planning to I've been saving it for some time and I was planning to order myself
347
2823640
5930
así que estaba planeando, lo he estado guardando durante algún tiempo y estaba planeando pedirme
47:09
one maybe in two years time okay they're going to do an update next year which means the
348
2829570
6240
uno, tal vez dentro de dos años, está bien, van hacer una actualización el próximo año, lo que significa que la
47:15
current version won't be available probably in 12 months time and I'm worried that they
349
2835810
4940
versión actual no estará disponible probablemente dentro de 12 meses y me preocupa que la
47:20
will restyle it and it won't look as good as the current model and they'll no doubt
350
2840750
5980
cambien de estilo y no se vea tan bien como el modelo actual y sin duda
47:26
put the price up so I'm in a bit of a dilemma shall I wait two years and risk the new one
351
2846730
10750
pondrán el precio ha subido, así que tengo un pequeño dilema : ¿debería esperar dos años y arriesgarme a que el nuevo
47:37
looking okay or shall I would just wait say six to nine months and buy one now but I don't
352
2857480
7530
se vea bien o simplemente esperaría entre seis y nueve meses y compraría uno ahora, pero no
47:45
want to buy one now because I really haven't got the money I can't really afford it you've
353
2865010
2920
quiero comprar uno ahora? porque realmente no tengo el dinero realmente no puedo pagarlo no
47:47
got nowhere to put it we need we haven't got nowhere to put it either so I'm in a bit of
354
2867930
6260
tienes donde ponerlo necesitamos nosotros tampoco tenemos donde ponerlo así que estoy en un
47:54
a dilemma maybe I will buy a second have to be have to put up with buying a secondhand
355
2874190
4520
pequeño dilema tal vez compraré un segundo tiene que ser tener que aguantar comprar
47:58
one yes mr. Duncan any way that we've really strayed off what I was actually talking about
356
2878710
7020
uno de segunda mano sí mr. Duncan, de todos modos, nos hemos desviado de lo que realmente estaba hablando,
48:05
which was distances because in some countries six hours is just around the corner I remember
357
2885730
7030
que eran las distancias porque en algunos países, seis horas están a la vuelta de la esquina.
48:12
when I was in China to get from one place to another sometimes it would take about three
358
2892760
4950
Recuerdo cuando estaba en China para ir de un lugar a otro, a veces tomaba alrededor de tres
48:17
days to get there especially if you were driving I know I've told this story before but I once
359
2897710
7230
días para llegar allí, especialmente si estabas conduciendo . Sé que he contado esta historia antes, pero una vez
48:24
went with with the guy that owned the school that I work for and he wanted to take me to
360
2904940
6050
fui con el dueño de la escuela para la que trabajo y quería llevarme a
48:30
his hometown which I thought wasn't that far away but apparently it was it was about it
361
2910990
7520
su ciudad natal, lo cual pensé que no era eso. muy lejos, pero aparentemente se trataba de
48:38
was over 70 or 80 hours drive not 880 can you imagine being in a car for 80 hours I
362
2918510
12140
más de 70 u 80 horas de manejo, no de 880. ¿ Te imaginas estar en un automóvil durante 80 horas?
48:50
know it's horrendous it's the same in America isn't it the probably Russia as well all these
363
2930650
4830
48:55
big countries where there are vast distances in order to travel of course you can't fly
364
2935480
7510
países donde hay grandes distancias para viajar, por supuesto que no puedes volar,
49:02
but flying to Scotland you can't do that people do but we'd have to go to Birmingham Airport
365
2942990
6579
pero volar a Escocia no puede hacer eso que la gente hace, pero tendríamos que ir al aeropuerto de Birmingham,
49:09
which is probably an hour away and then you'd have to wait two hours before you got the
366
2949569
6711
que probablemente esté a una hora de distancia y luego tienes que esperar dos horas antes de tomar el
49:16
flight then it would take you probably 45 minutes then another half an hour to get out
367
2956280
4789
vuelo, entonces sería te tomará probablemente 45 minutos y luego otra media hora para salir
49:21
of the airport they never hire a car so you've had as well just drive well I feel like I'm
368
2961069
4551
del aeropuerto nunca alquilan un auto así que has tenido que conducir bien siento que realmente estoy
49:25
really taking that trip sorry you're asked but when when when I was in China I actually
369
2965620
7040
haciendo ese viaje lamento que te pregunten pero cuándo cuándo cuándo Estaba en China, de
49:32
I actually abandoned my plans I actually I told my boss I said look don't take this the
370
2972660
7250
hecho, abandoné mis planes. De hecho, le dije a mi jefe que dije mira, no lo tomes a
49:39
wrong way but I didn't realize this journey was going to be so long so we stopped in Beijing
371
2979910
6859
mal, pero no me di cuenta de que este viaje iba a ser tan largo, así que paramos en Beijing
49:46
and that's where I I got out the car I got out the car in Beijing and said look Tata
372
2986769
5911
y ahí es donde Me bajé del auto Me bajé del auto en Beijing y dije mira Tata,
49:52
bye but I don't think I want to spend another 50 hours you know of course the other thing
373
2992680
6620
adiós, pero no creo que quiera pasar otras 50 horas, sabes, por supuesto, la otra cosa
49:59
was you were stuck on the back seat there were five people in the car yes so you were
374
2999300
6210
fue que estabas atrapado en el asiento trasero, había cinco personas adentro. el auto sí, así que estabas
50:05
crammed in the back seat with two other people and a dog and a dog and which is all right
375
3005510
6460
amontonado en el asiento trasero con otras dos personas y un perro y un perro y que está bien
50:11
for a short journey and mr. Duncan has very long legs and and the car wasn't very big
376
3011970
7470
para un viaje corto y el sr. Duncan tiene piernas muy largas y el coche no era muy grande
50:19
and the car wasn't very big so no wonder you were uncomfortable yes mr. Duncan never likes
377
3019440
7669
y el coche no era muy grande, así que no me extraña que se sintiera incómodo, sí, señor. A Duncan nunca le
50:27
to whenever we go anywhere to a concert or if we ever go on public transport or anything
378
3027109
5480
gusta cuando vamos a algún lugar a un concierto o si alguna vez vamos en transporte público o algo por el
50:32
like that mr. Duncan's legs always get in the way it's go to the cinema there never
379
3032589
5541
estilo mr. Las piernas de Duncan siempre se interponen en la forma en que va al cine, nunca
50:38
seems to be enough space for mr. Duncan's long lanky legs my my legs my legs are so
380
3038130
7330
parece haber suficiente espacio para el Sr. Las piernas largas y larguiruchas de Duncan mis mis piernas mis piernas son tan
50:45
long when we climb over the fence at the back of our house I can't get my second leg over
381
3045460
6149
largas cuando saltamos la valla en la parte trasera de nuestra casa no puedo pasar mi segunda pierna
50:51
the top yeah I have to really struggle because you're not very fit much no it's nothing to
382
3051609
4791
por encima sí tengo que luchar mucho porque no estás muy en forma no no tiene nada que
50:56
do with being fittest to do with having stupid long legs unfortunately Jeff on the live chat
383
3056400
5949
ver con estar en mejor forma que con tener unas estúpidas piernas largas, desafortunadamente Jeff en el chat en vivo,
51:02
let's have a quick look at the live chat because there's some a something about a Ford Mustang
384
3062349
3311
echemos un vistazo rápido al chat en vivo porque hay algo sobre un Ford Mustang.
51:05
Jeff say something about it must like there Steve so jeff says florida is very big it
385
3065660
7060
Jeff dice algo al respecto. Debe gustarle Steve, así que dice Jeff. Florida es muy grande,
51:12
takes six hours to get out of the state yeah so just getting out of Florida takes six hours
386
3072720
6799
toma seis horas salir del estado, sí, así que solo salir de Florida toma seis horas,
51:19
that's amazing isn't it I know we can't appreciate the distances because England is such a a
387
3079519
8191
eso es increíble, ¿no es así? Sé que no podemos apreciar las distancias porque Inglaterra es un
51:27
small country really compared to if you look at it on the map yeah it looks so small Pedro
388
3087710
8450
país tan pequeño en comparación con si lo miras en el mapa, sí, se ve tan pequeño Pedro
51:36
says for me a rose Rolls Royce yes okay not why not actually but we wouldn't be able to
389
3096160
8030
me dice una rosa Rolls Royce, sí, está bien, no, por qué no en realidad, pero no podríamos
51:44
get to Scotland in a Ford Mustang mr. Duncan because we'd have to fill up with petrol it's
390
3104190
5379
llegar a Escocia en un Ford Mustang mr. Duncan, porque tendríamos que repostar gasolina, es
51:49
so bad on fuel I think that even with a 60 litre fuel tank we'll probably only get about
391
3109569
6191
tan malo con el combustible. Creo que, incluso con un depósito de combustible de 60 litros, probablemente solo conseguiremos unas
51:55
200 miles yeah yes they will have to keep stopping to fill up with pets well this is
392
3115760
5980
200 millas, sí, sí, tendrán que seguir parando para repostar con mascotas.
52:01
the thing I was going to mention I this is your dream to to actually own a Ford Mustang
393
3121740
5700
es lo que iba a mencionar. Este es tu sueño de tener un Ford Mustang,
52:07
but they're not exactly the most economical when it comes to fuel which which I was quite
394
3127440
6020
pero no son exactamente los más económicos cuando se trata de combustible, lo cual me sorprendió bastante.
52:13
surprised by I was surprised that you wanted a car because sometimes you are quite obsessed
395
3133460
6579
Me sorprendió que quisieras un auto porque a veces estás bastante obsesionado,
52:20
but by the the economy especially especially the car that you've got now you're always
396
3140039
5641
pero por la economía, especialmente el automóvil que tienes ahora, siempre estás
52:25
obsessing about it I've always been obsessed with fuel economy and I get some kind of people
397
3145680
6389
obsesionado con eso. Siempre he estado obsesionado con la economía de combustible y algunas personas
52:32
say it's a bit of a sick pleasure but I love to go on a journey and see how best I can
398
3152069
6451
dicen que es un poco enfermo. Es un placer, pero me encanta ir de viaje y ver cuál es la mejor manera de
52:38
drive to get the most economy out of the out of the out of the engine okay so I I make
399
3158520
8140
conducir para obtener la mayor economía posible del motor. De acuerdo, me
52:46
sure the tires are perfectly pumped up so that I'm not there's no extra drag I I'm always
400
3166660
9189
aseguro de que los neumáticos estén perfectamente inflados para que no haya ningún problema. arrastre adicional I Siempre estoy lo
52:55
which annoys drivers behind me so when I see a junction coming up or or a roundabout I
401
3175849
6970
que molesta a los conductores detrás de mí, así que cuando veo un cruce com al subir o en una rotonda,
53:02
come off the accelerator a long way before so the car is effectively sort of coasting
402
3182819
6161
quito el acelerador mucho antes, por lo que el automóvil efectivamente está
53:08
up to the same about for example of the traffic lights whereas most people will drive and
403
3188980
6810
deslizándose hacia lo mismo, por ejemplo, en los semáforos, mientras que la mayoría de las personas conducirán y
53:15
then break at the last minute I'm just letting the car sort of gradually slow down so that
404
3195790
6579
luego se detendrán en el último minuto. dejar que el automóvil disminuya gradualmente la velocidad de modo
53:22
I've barely used the brake cells the secret to good fuel economy okay so what's the voiding
405
3202369
5791
que apenas haya usado las celdas de freno el secreto para una buena economía de combustible, está bien, entonces, ¿cuál es la anulación
53:28
using Sarang so what do you get at the moment then from your car now well if this is a my
406
3208160
5780
usando Sarang? Entonces, ¿qué obtienes en este momento de tu automóvil?
53:33
I'm slightly disappointed well no let me right so the last car I had was a diesel okay Oh
407
3213940
6040
Estoy un poco decepcionado, bueno, no, déjame bien, así que el último auto que tuve fue un diesel, está bien, Oh,
53:39
a car and I used to get and that was an eight year old car and I used to get about 51 to
408
3219980
6299
un auto y solía obtener y ese era un auto de ocho años y solía obtener un
53:46
the gallon average from that which was quite good this one is a bigger heavier car and
409
3226279
8340
promedio de 51 por galón de eso que fue bastante bueno, este es un automóvil más grande y pesado
53:54
it's petrol but I'm averaging about I would say about 42 to the gallon 4 to 2 miles for
410
3234619
9061
y es gasolina, pero estoy promediando, diría que alrededor de 42 por galón, 4 a 2 millas por
54:03
each gallon of which actually is pretty spectacular for what is a big heavy car hmm and usually
411
3243680
7080
cada galón, lo que en realidad es bastante espectacular para lo que es un automóvil grande y pesado hmm y generalmente
54:10
you get about of 25% worse fuel economy with a petrol compared to a diesel ok I'm boring
412
3250760
9260
obtienes un 25% menos de economía de combustible con gasolina en comparación con un diesel Está bien, ya estoy aburriendo a la
54:20
people already I can tell yes you're boring me but I know drivers behind me because they
413
3260020
5470
gente. Puedo decir que sí, me estás aburriendo , pero conozco a los conductores detrás de mí porque
54:25
they they don't expect me to they expected me to go right up to the traffic lights and
414
3265490
4720
no esperaban que lo
54:30
then brake stop well before sometimes people pass me so so did you answer the question
415
3270210
7021
hiciera. a veces la gente me pasa así que respondiste la pregunta
54:37
I know it would seem completely at odds the fact that I like to get the most economy out
416
3277231
7259
Sé que parecería completamente extraño el hecho de que me gusta sacar el máximo provecho
54:44
of a car but I would be buying a car that has a 8 cylinder petrol engine I will only
417
3284490
5529
de un automóvil, pero compraría un automóvil que tiene un motor de gasolina de 8 cilindros Solo lo haré
54:50
do about 23 miles per the gallon but then I will probably what I will be doing is trying
418
3290019
6050
hacer alrededor de 23 millas por galón, pero probablemente lo que haré es tratar
54:56
to get the most from that which is completely ridiculous this is a sports car you're not
419
3296069
4710
de aprovechar al máximo eso, lo cual es completamente ridículo, este es un automóvil deportivo, se
55:00
supposed to worry about it no well that's the whole point of having a sports car it
420
3300779
5030
supone que no debes preocuparte por eso, bueno, ese es el objetivo de tener un auto deportivo se
55:05
looks gorgeous nothing you know we're not gonna buy a sports car and then worry about
421
3305809
3831
ve hermoso nada sabes no vamos a comprar un auto deportivo y luego preocuparnos por
55:09
the fuel can say no do you know what really annoys me people that buy sports cars with
422
3309640
5959
el combustible puede decir no sabes lo que realmente me molesta a la gente que compra autos deportivos con
55:15
diesel engines ok anyway let's not go you do that I'm trying to and try to add I'm trying
423
3315599
5760
motores diesel ok de todos modos no nos vayamos tú haces que estoy tratando de y trato de agregar Estoy tratando
55:21
to cut this this subject a bit it's turning Italy people I've got to say this first so
424
3321359
6121
de cortar este tema ct un poco se está convirtiendo gente de Italia. Tengo que decir esto primero, así que
55:27
some people buy a car with a soft top car okay now that you can take the roof down and
425
3327480
6200
algunas personas compran un automóvil con una capota blanda.
55:33
then you notice it's got a diesel engine in it I think the whole point of having us you
426
3333680
5600
El punto de tenernos es
55:39
don't want to hear a rattling noise e diesel engine I mean if you if you've got the money
427
3339280
4910
que no quiere escuchar un ruido de traqueteo e motor diesel. Quiero decir, si tiene el dinero
55:44
to buy a soft top car at least put a decent engine in it not a diesel what are you worrying
428
3344190
5409
para comprar un automóvil con capota blanda, al menos ponga un motor decente, no un diesel, ¿de qué se preocupa?
55:49
about fuel economy for but a v6 or a v8 in it because he doesn't actually over there
429
3349599
5821
economía de combustible solo para un v6 o un v8 porque en realidad no está allí
55:55
over the year if you add up if you do ten thousand miles a year and you're getting 10
430
3355420
5449
durante el año si suma si hace diez mil millas al año y obtiene 10
56:00
miles per gallon less by putting a petrol engine as opposed to a diesel you really gonna
431
3360869
5271
millas por galón menos al poner un motor de gasolina como A diferencia de un diesel, realmente
56:06
cost you about another two hundred pounds a year not quite sure what any of this has
432
3366140
3929
te costará alrededor de otras doscientas libras al año. No estoy muy seguro de qué tiene
56:10
to do with the English okay so you're mad mad yes - this is the Duncan it's a very interesting
433
3370069
7891
que ver todo esto con el inglés. Está bien, entonces estás enojado. Sí. Este es el Duncan. Es un inglés muy interesante y
56:17
excited English less so today we're doing is an English English lesson you got me under
434
3377960
7889
emocionado. Hoy vamos a hacer una lección de inglés. Me tienes debajo de los
56:25
cars you know what happens just just take it down BT dude just just take it down and
435
3385849
8291
autos. Sabes lo que sucede. Solo bórralo. BT, amigo, simplemente bájalo y
56:34
there are lots of people out there who are relaxing on a Sunday and they don't have any
436
3394140
5290
hay muchas personas que se relajan un domingo y no tienen
56:39
interesting cars what whatsoever I messed up my own car channel well yes what is this
437
3399430
7500
autos interesantes. ¿Qué es lo que arruiné mi propio canal de autos? Bueno, sí, ¿qué
56:46
is this like you're in tune with mr. Steve I could talk about cars all day you remember
438
3406930
6470
es esto? en sintonía con el sr. Steve, podría hablar de autos todo el día, recuerdas,
56:53
remember when you you launched your music I think we should change subjects do you remember
439
3413400
8070
recuerdas cuando lanzaste tu música , creo que deberíamos cambiar de tema, ¿recuerdas
57:01
when you started your YouTube channel where you were teaching music to people and and
440
3421470
6359
cuando comenzaste tu canal de YouTube, donde enseñabas música a la gente
57:07
you only made two episodes I don't really remember that mr. Duncan it's seem to remember
441
3427829
6301
y solo hiciste dos episodios, no? realmente recuerdo que mr. Duncan parece recordar
57:14
something and then maybe some other events in life got in the way like we had to move
442
3434130
4429
algo y luego tal vez otros eventos en la vida se interpusieron en el camino, como que tuvimos que mudarnos de
57:18
house as I I think that was way before we moved about three years before very difficult
443
3438559
8151
casa, ya que creo que eso fue mucho antes de que nos mudáramos unos tres años antes de que sea muy difícil
57:26
having their own YouTube channel if isn't easy a lot of people say oh it looks so easy
444
3446710
4470
tener su propio canal de YouTube si no es fácil un mucha gente dice oh parece tan fácil
57:31
having your own YouTube channel it must be so easy you need time and effort and you must
445
3451180
4450
tener tu propio canal de YouTube debe ser tan fácil necesitas tiempo y esfuerzo y debes
57:35
be a millionaire but not it's not easy and I'm not a millionaire I can I can tell you
446
3455630
5790
ser millonario pero no es fácil y no soy millonario puedo
57:41
right now I'm a I'm about two million pounds short of being a millionaire we are going
447
3461420
7580
decirte ahora mismo Soy un Me faltan unos dos millones de libras para ser millonario. Vamos
57:49
to take a little break because this is live English on a Sunday afternoon can you believe
448
3469000
7000
a tomarnos un pequeño descanso porque esto es inglés en vivo un domingo por la tarde. ¿Puedes
57:56
it now I thought it's always nice to take a look at all of the people who are watching
449
3476000
4920
creerlo ahora? Pensé que siempre es bueno echar un vistazo a todos. las personas que están mirando
58:00
around the world so let's now take a look at some of the flags and some of the names
450
3480920
6359
alrededor del mundo, así que ahora echemos un vistazo a algunas de las banderas y algunos de los nombres
58:07
of the countries that are watching us as we approach 3 o'clock
451
3487279
154641
de los países que nos están mirando a medida que nos acercamos a las 3 en punto.
60:41
do digit I hope you enjoyed that flags of the world it's a Sunday it's a fun day this
452
3641920
5680
un domingo es un día divertido esto
60:47
is live English
453
3647600
13880
es inglés en vivo lo
61:01
did do yes every Sunday at 2 p.m. you can see a live English stream it's English in
454
3661480
7410
hizo sí todos los domingos ay a las 2 p.m. puedes ver una transmisión en vivo en inglés es inglés en
61:08
your area what does it look like what does English in your ear look like it looks like
455
3668890
4830
tu área cómo se ve cómo se ve el inglés en tu oído se ve
61:13
this English in your ear did you do it I think that's going to be that's gonna be the big
456
3673720
8539
así en inglés en tu oído lo hiciste creo que va a ser esa va a ser la gran
61:22
new craze for 2019 people poking themselves in the ear English in your ear I like it in
457
3682259
10831
nueva moda para 2019 la gente se mete en el oído Inglés en tu oído Me gusta en
61:33
one ear and out of the other sorry Steve you sure it isn't English in one ear and out of
458
3693090
6519
un oído y fuera del otro lo siento Steve, estás seguro de que no es inglés en un oído y fuera
61:39
the other that means something completely different doesn't it what does that mean that
459
3699609
4901
del otro eso significa algo completamente diferente, ¿no es así? eso significa que,
61:44
but it's something goes in one ear out the other it means you don't remember it doesn't
460
3704510
4800
pero es algo que entra por un oído y sale por el otro, significa que no lo recuerdas, ¿
61:49
it so it's a complete if you say to somebody oh that's gone in one ear and out the other
461
3709310
6799
no es así? Está completo si le dices a alguien, oh, eso entró por un oído y salió por el
61:56
it means that they've heard something but they haven't remembered it oh I see we understood
462
3716109
4571
otro, significa que ellos he escuchado algo pero no lo han recordado oh, veo que lo
62:00
it oh I say so literally it goes in one ear and then straight out the other yes it's a
463
3720680
6020
entendimos oh, lo digo, literalmente, entra por un oído y luego sale por el otro sí, es una
62:06
phrase isn't it so it's for something to go in one ear and out the other which is the
464
3726700
4450
frase, ¿no es así, así que es para que algo entre por un oído y el otro, que es
62:11
complete opposite of what we want to achieve on this channel we wanted to go into the ear
465
3731150
6520
todo lo contrario de lo que queremos lograr en este canal, queremos nted para entrar en el oído
62:17
and stay in there and be remembered and really home didn't I'm really hoping the things we
466
3737670
5030
y permanecer allí y ser recordado y realmente en casa ¿no? Realmente espero que las cosas que
62:22
say will stay in your head and they won't go out the other side yes if you if you get
467
3742700
6409
decimos se queden en tu cabeza y no salgan al otro lado sí, si te
62:29
annoyed with somebody if you tell somebody something for example if you said to somebody
468
3749109
4650
molestas con alguien si le dices algo a alguien, por ejemplo, si le dijiste a alguien
62:33
I'll meet you later tonight at 8 o'clock outside the that new pub and then later on they they
469
3753759
9790
te veré más tarde esta noche a las 8 en punto afuera del nuevo pub y luego
62:43
don't turn up because they've forgotten where you were meeting them you might say to them
470
3763549
3681
no aparecen porque olvidaron dónde estabas al conocerlos, podrías decirles
62:47
anything I'd tell you it just goes in one ear and out of the other and parents often
471
3767230
5569
cualquier cosa que yo te diría, solo entra por un oído y sale por el otro y los padres a menudo les
62:52
say that to their children don't they yes will you listen to me ever anything I tell
472
3772799
5681
dicen eso a sus hijos, ¿no es así?, ¿me escucharás alguna vez
62:58
you it just goes in one ear out the other so do you have a person Steve in your life
473
3778480
6670
? por un oído por el otro entonces, ¿tienes una persona en tu vida, Steve, con
63:05
who you like to share your your deepest worries with or your fears who do you trust now I
474
3785150
7840
quien te gustaría compartir tus preocupaciones más profundas o tus miedos? ¿En quién confías ahora
63:12
know you have a of really good friends you like to chat with don't you yes and but but
475
3792990
6940
? tu si y pero pero
63:19
who else would you say that you you trust you made a confidant a confidante confidant
476
3799930
6149
quien mas dirias que tu confias hiciste un confidente un confidente confidente
63:26
somebody who I trust a person with with with whom you can share your woes your worries
477
3806079
5801
alguien en quién confío una persona con la que puedes compartir tus problemas tus preocupaciones
63:31
your fears maybe something you are uncertain earth is there any person who might spring
478
3811880
6830
tus miedos tal vez algo eres incierto tierra hay alguna persona que pueda venir
63:38
to mind not really yeah how about some very good friends that I may confide things in
479
3818710
8190
a la mente no realmente sí qué tal algunos muy buenos amigos en los que puedo confiar cosas
63:46
oh you mean you mr. Duncan what i confide things in you well I think so we've known
480
3826900
6830
oh tú significa usted mr. Duncan, te confío las cosas, bueno, creo que nos
63:53
each other for 30 years I think that I can tell you pretty much anything okay quite everything
481
3833730
6250
conocemos desde hace 30 años. Creo que puedo decirte casi cualquier cosa, está bien, casi todo,
63:59
but nearly everything I think we all need to have some little secrets don't we yeah
482
3839980
4599
pero casi todo. Creo que todos necesitamos tener algunos pequeños secretos, ¿no es así? sí,
64:04
we can't tell our loved ones everything I think we have to have some or do we I don't
483
3844579
5381
no podemos contarles todo a nuestros seres queridos, creo que tenemos que tener algo o no
64:09
know maybe do you trust your partner with everything or do you keep some little secrets
484
3849960
7980
sé, tal vez le confías todo a tu pareja o guardas algunos pequeños secretos,
64:17
back yes that you don't want to tell them about actually you might have done actually
485
3857940
4909
sí, que no quieres contar ellos sobre en realidad podrías haber hecho en realidad
64:22
Lillian mentioned the skeleton in the closet so maybe there are some things that we we
486
3862849
7730
Lillian mencionó el esqueleto en el armario así que tal vez hay algunas cosas que
64:30
have done or something that we've said in the past something that we don't want to share
487
3870579
5081
hemos hecho o algo que hemos dicho en el pasado algo que no queremos compartir
64:35
with other people so we have things that are still locked inside us each person has a skeleton
488
3875660
8510
con otras personas así que tenemos cosas que todavía están encerradas dentro de nosotros cada persona tiene un esqueleto
64:44
in the closet all that could be at some point someone could open that cupboard door and
489
3884170
6599
en el armario todo lo que podría ser en algún momento alguien podría abrir la puerta del armario y
64:50
that secret could be revealed for all to see and quite often if you've done something bad
490
3890769
6981
ese secreto podría revelarse para que todos lo vean y muy a menudo si has hecho algo malo
64:57
in your past for example politicians get caught out with this a lot them they because politicians
491
3897750
7150
en tu pasado por ejemplo los politicos son atrapados fuera con esto mucho ellos porque los políticos
65:04
have to be seen to be perfect and and not and being good and not and not saying anything
492
3904900
7290
tienen que ser vistos como perfectos y no y siendo buenos y no y no diciendo nada
65:12
bad or doing anything bad but often in their past particularly when they're younger or
493
3912190
5540
malo o haciendo nada malo pero a menudo en su pasado particularmente cuando son más jóvenes o en
65:17
their teenage years a lot of politicians are now being caught out because somebody finds
494
3917730
6460
la adolescencia mucho de los políticos ahora están siendo atrapados porque alguien encuentra
65:24
some bit of film or something that they've said done in the past which is controversial
495
3924190
4710
un poco de película o algo que dijeron que hicieron en el pasado, lo cual es controvertido
65:28
and let's face it haven't we all set things in our teenage years which we probably would
496
3928900
5250
y, seamos sinceros, ¿no hemos establecido cosas en nuestra adolescencia que probablemente
65:34
wouldn't say now yes I think I think the main thing of course nowadays is is typing things
497
3934150
6040
no haríamos? Di ahora que sí, creo que lo principal , por supuesto, hoy en día es escribir cosas
65:40
on Twitter and then you forget that you said it and then years go by and then you become
498
3940190
5839
en Twitter y luego olvidas que lo dijiste y luego pasan los años y luego te vuelves
65:46
famous and all of those things you said all of those things you wrote on Twitter are still
499
3946029
5911
famoso y todas esas cosas que dijiste todas esas cosas que escribiste en Twitter todavía están
65:51
there and what happens now and this is part of modern journalism many journalists will
500
3951940
6329
ahí y lo que sucede ahora y esto es parte del periodismo moderno, muchos periodistas
65:58
spend hours looking at a person's timeline they will go down the timeline and they will
501
3958269
7020
pasarán horas mirando la línea de tiempo de una persona, recorrerán la línea de tiempo y
66:05
go way back in time to their early years or their early posts on Twitter just to see what
502
3965289
7790
retrocederán en el tiempo hasta sus primeros años o sus primeras publicaciones. en Twitter solo para ver lo
66:13
they've said in quite often you will find there are things on there that are a little
503
3973079
4121
que han dicho con bastante frecuencia encontrará que hay cosas allí que son un poco
66:17
embarrassing things they've typed in the past maybe in the heat of the moment so this is
504
3977200
6309
vergonzosas cosas que han escrito en el pasado tal vez en el calor del momento así que esto es
66:23
something that happens a lot in modern journalism I call it lazy journalism because you may
505
3983509
6372
algo que sucede mucho en periodismo moderno Lo llamo periodismo perezoso porque es posible que
66:29
have noticed recently that there have been a lot of events taking place around the world
506
3989881
4728
haya notado recientemente que se han producido muchos eventos en todo el mundo
66:34
and you will find that journalists often get their information straight from the internet
507
3994609
5091
y encontrará que los periodistas a menudo obtienen su información directamente de Internet,
66:39
maybe from a Facebook page or maybe from a Twitter account and sometimes they get the
508
3999700
5440
tal vez de una página de Facebook o tal vez de Twitter. cuenta y a veces se
66:45
information wrong but that is one of the things that journalists do now they will go straight
509
4005140
5350
equivocan en la información, pero esa es una de las cosas que hacen los periodistas ahora, van directamente
66:50
to Twitter or to Facebook to try and find some information about this person's background
510
4010490
6390
a Twitter o Facebook para tratar de encontrar información sobre los antecedentes de esta persona
66:56
or their early life because many people now have been on the internet or on the social
511
4016880
5659
o sus primeros años de vida porque muchas personas ahora han estado en la Internet o en los
67:02
media sites for years I've been on Facebook for over 10 years but of course even if even
512
4022539
6260
sitios de redes sociales durante años He estado en Facebook durante más de 10 años pero, por supuesto, incluso si
67:08
it might not even be that it could be somebody could find something that you've said or done
513
4028799
5111
incluso podría no ser que alguien podría encontrar algo que usted haya dicho o hecho
67:13
or politician in his fifties hmm that when he was in his teenage years maybe or early
514
4033910
7770
o político en sus cincuenta años hmm que cuando era adolescente tal vez o principios de los
67:21
twenties before you probably formed all your opinions and and already thought about the
515
4041680
6230
veinte antes de que probablemente formaras todas tus opiniones y ya pensaste sobre el
67:27
world and what it all means we've all said and done things haven't we there could be
516
4047910
4359
mundo y lo que significa que todos hemos dicho y hecho cosas Podría haber
67:32
a photograph with a view with dressed in inappropriate uniform or inappropriate clothing yes that
517
4052269
9240
una fotografía con una vista vestida con un uniforme inapropiado o ropa inapropiada, sí,
67:41
somebody might then say oh look he's racist she's racist or something like that and what
518
4061509
8510
alguien podría decir oh, mira, él es racista, ella es racista o algo así, y lo
67:50
you find now is they cringe cringing Lee these politicians are going on television and having
519
4070019
5491
que encuentras ahora es que se encogen de vergüenza, Lee, estos políticos van a la televisión. y tener
67:55
to apologise for things that they did and I'm not sure that that's fair because I mean
520
4075510
6440
que disculparse por cosas que hicieron y no estoy seguro de que eso sea justo porque me refiero a que
68:01
somebody like Donald Trump would never apologise for anything that he's done no but that's
521
4081950
5240
alguien como Donald Trump nunca se disculparía por algo que haya hecho no, pero esa es
68:07
a different situation get away with it yes but that's a different situation because now
522
4087190
3730
una situación diferente salirse con la suya sí, pero esa es una situación diferente porque
68:10
he's he has power where you can do anything so that the wealthier you get or maybe the
523
4090920
7419
ahora él tiene poder donde puedes hacer cualquier cosa para que cuanto más rico te vuelvas o tal vez cuanto
68:18
more power you hold that the more you can actually get away with and I think that is
524
4098339
5841
más poder tengas, más podrás salirte con la tuya y creo que eso es
68:24
true in many walks of life in business or in certain industries but what that's quite
525
4104180
5880
cierto en mí. cualquier ámbito de la vida en los negocios o en ciertas industrias, pero lo que es bastante
68:30
interesting actually what you just said because there are a lot of cases especially in the
526
4110060
3969
interesante en realidad es lo que acabas de decir porque hay muchos casos, especialmente en los
68:34
United States everyone is looking at each other's social media timelines to try and
527
4114029
6540
Estados Unidos, todos miran las líneas de tiempo de las redes sociales de los demás para tratar de
68:40
find something that they said or they're going back to maybe their their College yearbook
528
4120569
6321
encontrar algo que dijeron o van a regresar a su anuario de la universidad,
68:46
yeah there are photographs that maybe maybe now would be inappropriate but in the past
529
4126890
6030
tal vez, sí, hay fotografías que tal vez ahora serían inapropiadas, pero en el
68:52
wouldn't have been so I think yes yes this happens a lot so so maybe I you know what
530
4132920
5050
pasado no lo habrían sido, así que creo que sí, sí, esto sucede mucho, así que tal vez sepas lo
68:57
I'm gonna do tonight Steve I'm going to check I'm going to check my Twitter just to make
531
4137970
5550
que soy. voy a hacer esta noche Steve, voy a revisar Voy a revisar mi Twitter solo para asegurarme de
69:03
sure there's nothing on there that I've said in the past that it might get me into trouble
532
4143520
4000
que no haya nada allí que haya dicho en el pasado que podría meterme en problemas,
69:07
everyone was probably looking right now yes I bet they're all going there now it's having
533
4147520
4659
todos probablemente estaban mirando en este momento, sí, apuesto todos van allí ahora están echando
69:12
a look no so yes the question really is when when should you apologize for something nobody
534
4152179
6680
un vistazo no, así que sí, la pregunta realmente es cuándo, cuándo deberías disculparte por algo que nadie,
69:18
interestingly enough we were watching something yesterday Bill Maher show weren't we and there
535
4158859
5661
curiosamente, estábamos viendo algo ayer, el programa de Bill Maher, ¿no es así? y
69:24
was a politician on there which is an American show sort of chat show isn't it and so I can't
536
4164520
8969
había un político allí. ch es una especie de programa estadounidense de chat, ¿no es así? Entonces no
69:33
remember what the phrase was now there was he was asking when should you apologize for
537
4173489
4261
recuerdo cuál era la frase ahora estaba preguntando cuándo deberías disculparte por
69:37
something you've done in the past and some somebody they had on a politician said I apologize
538
4177750
5850
algo que hiciste en el pasado y alguien que tenían en un el político dijo me disculpo
69:43
when I've done something wrong but then he said but not when he said something after
539
4183600
8789
cuando hice algo mal pero luego dijo pero no cuando dijo algo después
69:52
and I can't remember what it was now okay he said I apologize if I've done something
540
4192389
4911
y no puedo recordar qué fue ahora está bien dijo me disculpo si hice algo
69:57
wrong but not for something in the past that was sort of behavior that that was might not
541
4197300
6960
mal pero no por algo en el el pasado era una especie de comportamiento que podría no
70:04
be wrong then but is wrong now because it's a different time isn't it you don't have to
542
4204260
5940
estar mal entonces pero está mal ahora porque es un momento diferente, ¿no es así? No tienes que
70:10
keep apologizing for things you've done I'm obviously if you killed somebody oh robbed
543
4210200
7419
seguir disculpándote por las cosas que has hecho. Obviamente, si mataste a alguien, oh. robado
70:17
or something like that yes but we're not talking about that there always no we're not we're
544
4217619
3821
o algo así sí, pero no estamos hablando de que siempre no estamos
70:21
talking about things that are that are minor or things that you may have done when society
545
4221440
5820
hablando de cosas que son menores o cosas que podrías haber hecho cuando la sociedad
70:27
was different yes that's the thing so if you do something 3040 years ago and then someone
546
4227260
5959
era diferente sí, esa es la cuestión, así que si haces algo hace 3040 años y luego alguien
70:33
says all you did that you you're a bad person I'll use were different yes and you could
547
4233219
5402
dice todo lo que hiciste que eres una mala persona Usaré eran diferentes, sí, y
70:38
have you could have been drunk at the time you might have been with a group of friends
548
4238621
5248
podrías haber estado borracho en ese momento , podrías haber estado con un grupo de amigos
70:43
and everyone's egging each other along well certainly if you're a teenager yes because
549
4243869
7091
y todos se están incitando entre sí, ciertamente, si eres un adolescente, sí, porque
70:50
let's face it are I did some stupid things when I was a teenager and I'm sure you did
550
4250960
5610
seamos sinceros, lo hice. algunas cosas estúpidas cuando era adolescente y estoy seguro de que tú también las hacías
70:56
as well Steve yes so that's it so sometimes I think it's a little unfair and people have
551
4256570
5670
Steve, sí, eso es todo, así que a veces creo que es un poco injusto y la gente tiene
71:02
to apologize for everything nowadays saying sorry Barbra Streisand can you believe it
552
4262240
6610
que disculparse por todo hoy en día diciendo lo siento Barbra Streisand, ¿puedes creerlo?
71:08
Barbra Streisand was in trouble yesterday for comments she made about some of the young
553
4268850
6410
Barbra Streisand estaba en problemas ayer por los comentarios que hizo sobre algunos de los
71:15
men who have come forward now talking about Michael Jackson and she said something yesterday
554
4275260
5090
jóvenes que se han presentado ahora hablando de Michael Jackson y dijo algo ayer
71:20
that she has the right to an opinion but some people disagreed some people agreed but that's
555
4280350
7750
que tiene derecho a opinar, pero algunas personas no estuvieron de acuerdo, algunas personas estuvieron de acuerdo,
71:28
just the way it works so you don't always have to say sorry for things you've said but
556
4288100
7070
pero así es como funciona, así que usted no siempre tienes que pedir perdón por las cosas que has dicho, pero
71:35
on the other side of the coin sometimes you have to say sorry and it's not the easiest
557
4295170
5830
en el otro lado de la moneda, a veces tienes que pedir perdón y no es lo más
71:41
thing to do is it Steve that's true some people think it shows weakness just to say you're
558
4301000
7659
fácil de hacer, ¿verdad? Steve, eso es cierto, algunas personas piensan que muestra debilidad simplemente decir que lo
71:48
sorry and that it puts you in a weak position yes Albert and other people think it's a sign
559
4308659
7561
sientes y eso te pone en una posición débil sí, Albert y otras personas piensan que es una señal
71:56
of strength and I think that's what you said earlier about people like Donald Trump who
560
4316220
4330
de fortaleza y creo que eso es lo que dijiste antes sobre personas como Donald Trump que
72:00
never apologize because they do see it as a sign of weakness yes because whatever they
561
4320550
7839
nunca se disculpan porque lo ven como una señal de debilidad, sí, porque sea lo que sea lo que
72:08
did at the time it was it was they don't regret it and so they weren't apologized for it and
562
4328389
6651
hicieron en ese momento, no se arrepienten y, por lo tanto, no se disculparon por ello y
72:15
some people never will because if they apologize they do see it as a sign of weakness but I
563
4335040
6960
algunas personas nunca lo harán porque si se disculpan lo ven como una señal de debilidad, pero yo
72:22
think it's a sign of strength if you've done something genuinely wrong yes I think that's
564
4342000
4739
creo que es una señal de fortaleza si has hecho algo realmente malo sí creo que eso es
72:26
what that politician said on Bill Maher's show he'll apologize if something's wrong
565
4346739
3901
lo que dijo ese político en el programa de Bill Maher se disculpará si algo está mal
72:30
but not if it's an opinion if it's if he's making an opinion about something yes and
566
4350640
6490
pero no si es una opinión si es si está opinando sobre algo sí y
72:37
people are offended by that he's not going to apologize about that he's gonna apologize
567
4357130
5160
la gente se ofende porque no se va a disculpar por eso, se va a disculpar
72:42
if he's done something wrong and I think that's a fair point yeah because it's you know you
568
4362290
3710
si ha hecho algo mal y creo que es un punto justo, sí, porque sabes que
72:46
should be able to express your opinion on something and not have to apologize for that
569
4366000
5840
deberías poder expresar tu opinión sobre algo y no tener que disculparte por eso.
72:51
people might get upset about it but you shouldn't have to apologize unless you've you know you
570
4371840
6190
podría enojarse por eso, pero no debería tener que disculparse a menos que sepa que
72:58
know unless you saying something really offensive yes well that's it if just giving an opinion
571
4378030
4930
sabe, a menos que diga algo realmente ofensivo, sí, bueno, eso es todo, si solo da una opinión
73:02
about a subject if it's not what everybody agrees with it doesn't mean you have to apologize
572
4382960
6520
sobre un tema, si no es con lo que todos están de acuerdo, no lo hace. significa que tienes que disculparte
73:09
I think if you are inciting hatred or violence if you are encouraging people to do something
573
4389480
6230
, creo que si estás incitando al odio o la violencia, si estás alentando a las personas a hacer algo
73:15
like that maybe go out and commit a crime if you are encouraging people to do bad things
574
4395710
5140
así, tal vez salgas y cometas un delito, si estás alentando a las personas a hacer cosas malas,
73:20
then that's a different thing altogether but I think opinions should always be shared you
575
4400850
6280
entonces eso es algo completamente diferente, pero creo que las opiniones siempre se debe compartir
73:27
should never be in a position where opinions are suppressed certainly when we talk about
576
4407130
5279
, nunca se debe estar en una posición en la que se supriman las opiniones, ciertamente cuando hablamos de la
73:32
society in general and I could mention I suppose I could mention some countries that do have
577
4412409
6761
sociedad en general y podría mencionar, supongo que podría mencionar algunos países que tienen
73:39
very strong censorship laws China is a very good example of that they censor everything
578
4419170
7560
leyes de censura muy fuertes. China es un muy buen ejemplo de eso. censure todo,
73:46
especially the internet so that there are instances where views and opinions are suppressed
579
4426730
8949
especialmente Internet, por lo que hay casos en los que se suprimen los puntos de vista y las opiniones,
73:55
but in many countries now of course you can say what you think within reason as long as
580
4435679
6721
pero en muchos países ahora, por supuesto, puede decir lo que piensa dentro de lo razonable siempre
74:02
you're not encouraging people to do bad things yes I think that's what it comes down to exciting
581
4442400
7350
y cuando No estás alentando a la gente a hacer cosas malas, sí, creo que eso se reduce a excitar el
74:09
racism or something like that so the live chats are law the live chat is very busy today
582
4449750
4830
racismo o algo así, por lo que los chats en vivo son ley, el chat en vivo está muy ocupado hoy,
74:14
Steve it is indeed a look well yes if you say something that really upsets somebody
583
4454580
8340
Steve, de hecho, mira, bueno, sí, si dices algo eso realmente molesta a alguien,
74:22
but if it's your opinion about something then you don't necessarily have to apologize for
584
4462920
9069
pero si es tu opinión sobre algo, entonces no necesariamente tienes que disculparte por
74:31
that I don't think but if you if you do something wrong against somebody then then obviously
585
4471989
6221
eso, no lo creo, pero si haces algo malo contra alguien, entonces obviamente
74:38
you know you can do but we're not really discussing that well well I've got lots of words to do
586
4478210
6980
sabes que puedes hacerlo, pero no lo hacemos. realmente discutiendo eso, bueno, bueno, tengo muchas palabras que ver
74:45
with use of the words sorry yes which I can share with later and also use of the word
587
4485190
6060
con el uso de las palabras lo siento, sí, que puedo compartir más tarde y también el uso de la palabra
74:51
trust and we are looking at the live chat right now now is it easy to say sorry Pedro
588
4491250
10630
confianza y estamos viendo el chat en vivo en este momento, ¿es fácil de decir? lo siento, Pedro
75:01
says there is a song it's hard to say I'm sorry yes there is there is I think it's by
589
4501880
6460
dice que hay una canción que es difícil de decir. Lo siento, sí, la hay. Creo que es de
75:08
REO Speedwagon so yes there was a famous song called hard to say I'm sorry but Tomic makes
590
4508340
9250
REO Speedwagon.
75:17
a point there which we just touched on beliefs and opinions that's hate and wrongdoing yes
591
4517590
7020
se refirió a creencias y opiniones que son odio y fechorías, sí,
75:24
well there are laws against that hmm and probably quite rightly so you're not allowed to make
592
4524610
5650
bueno, hay un re leyes en contra de eso hmm y probablemente con razón, por lo que no se le permite hacer
75:30
racist comments or comments about yes comments about religion that might incite some form
593
4530260
12160
comentarios racistas o comentarios sobre sí comentarios sobre religión que podrían incitar algún tipo
75:42
of violent backlash for example yes and and Teresa may our Prime Minister has got herself
594
4542420
9150
de reacción violenta, por ejemplo, sí y Teresa puede que nuestra Primera Ministra se haya
75:51
into into a bit of hot water ah and a sort of not quite apologize but sort of have had
595
4551570
8000
metido en un un poco de agua caliente, ah, y una especie de disculpa no del todo, pero
75:59
to well I think she has kind of apologized because she went on if anyone's been watching
596
4559570
8020
creo que tuvo que disculparse porque continuó si alguien ha estado viendo
76:07
that this week Teresa may rent live on television this week to make a statement directly to
597
4567590
5879
que esta semana Teresa puede alquilar en vivo por televisión esta semana para hacer una declaración directamente para
76:13
the British people it was very short a very short statement which has where she basically
598
4573469
6920
el pueblo británico fue muy breve, una declaración muy breve en la que básicamente
76:20
criticized the MPs for not making any decisions over brexit and basically saying it's not
599
4580389
9500
criticó a los parlamentarios por no tomar ninguna decisión sobre el brexit y básicamente dijo que no es
76:29
my fault it's the MPs fault and that has got into a lot of hot water or a lot of problems
600
4589889
8471
mi culpa, es culpa de los parlamentarios y eso se ha metido en un montón de agua caliente o un muchos problemas
76:38
and it's caused a bit of a backlash and in fact some MPs have suggested that she could
601
4598360
9250
y ha causado un poco de reacción violenta y, de hecho, algunos parlamentarios han sugerido que ella podría
76:47
be inciting people to take violent action against politicians yes I think this is what
602
4607610
10770
estar incitando a la gente a tomar medidas violentas contra los políticos. Sí, creo que esto es lo que
76:58
she's blaming them he's blaming politicians for decisions on brexit not being made and
603
4618380
8730
ella les está culpando. Amando a los políticos por no tomar decisiones sobre el brexit y
77:07
some MPs have had death threats since she made that statement and I think she's now
604
4627110
7060
algunos parlamentarios han recibido amenazas de muerte desde que ella hizo esa declaración y creo
77:14
having to she's now regretting what she said yes she's been encouraging people to turn
605
4634170
5210
que ahora se está arrepintiendo de lo que dijo, sí, ha estado alentando a la gente a volverse
77:19
against against MPs MP could you know what happens if somebody got seriously injured
606
4639380
7400
en contra de los parlamentarios. si alguien resultó gravemente herido
77:26
or murdered as a result of that hmm and this is what politicians do they blame Donald Trump
607
4646780
6940
o asesinado como resultado de eso hmm y esto es lo que hacen los políticos, culpan mucho a Donald
77:33
a lot for this for sort of not exactly saying directly he talked directly to the the public
608
4653720
7880
Trump por esto por no decir exactamente directamente que habló mucho directamente con el público
77:41
right a lot and people say well you could read between the lines what's he really saying
609
4661600
7079
y la gente dice bueno, podrías lee entre líneas lo que realmente dice
77:48
there is he inciting people to behave in a certain way well he's a clever person he knows
610
4668679
5071
allí es que incita a la gente a comportarse de cierta manera, bueno, es una persona inteligente,
77:53
how far he can go yes without actually seeming as if he's encouraging people to do bad things
611
4673750
6989
sabe hasta dónde puede llegar, sí, sin que parezca que está alentando a la gente a hacer cosas malas,
78:00
so this is it but that's that's one of the things about being a politician or someone
612
4680739
4731
así que eso es todo, pero eso es esa es una de las cosas de ser un político o alguien
78:05
who speaks for a living you know how far to go you know the things you can say in the
613
4685470
5010
que habla para ganarse la vida sabes hasta dónde llegar sabes las cosas que puedes decir en las
78:10
things you can't say so it's all go as I showed on the screen just will bricks it happen because
614
4690480
7290
cosas que no puedes decir así que todo va como lo mostré en el la pantalla solo lo bloqueará porque
78:17
we're all still in suspense so it might be next month it might be two months from now
615
4697770
8250
todavía estamos en suspenso, por lo que podría ser el próximo mes, podría ser dentro de dos meses,
78:26
so who knows no one knows at the moment we are still in the dark by the way did you see
616
4706020
6020
así que quién sabe, nadie sabe en este momento, todavía estamos en la oscuridad, ¿viste
78:32
the news report this week Steve there is a great news report with people talking about
617
4712040
6530
las noticias? informe de esta semana, Steve, hay un excelente informe de noticias con personas que hablan sobre
78:38
one of the things that might be affected yeah yes do you remember yes because if if we leave
618
4718570
7810
una de las cosas que podrían verse afectadas, sí, sí, ¿recuerdas que sí? Porque si salimos de
78:46
Europe without a deal and there's what they call the hard brexit there could be shortages
619
4726380
6500
Europa sin un acuerdo y hay lo que llaman el brexit duro, podría haber escasez
78:52
of certain items I mean you would think that food and medicine were the important things
620
4732880
5380
de ciertos artículos, quiero decir, pensarías que los alimentos y las medicinas son las cosas importantes,
78:58
but in fact they've been talking about the possibility of a shortage of toilet paper
621
4738260
4850
pero de hecho han estado hablando de la posibilidad de una escasez de papel higiénico,
79:03
there might be there might be a shortage of toilet paper what a disaster that would be
622
4743110
7230
podría haber una escasez de papel higiénico, qué desastre sería,
79:10
yes so if brexit happens and we don't have a deal then we won't be able to wipe our bottoms
623
4750340
9149
sí. entonces, si ocurre el brexit y no tenemos un trato, entonces no podremos limpiarnos el trasero
79:19
and that well certainly I know I know for mr. Steve mr. Steve that would be a very bad
624
4759489
8441
y eso, ciertamente, lo sé, lo sé para el Sr. Steve Sr. Steve, eso sería algo muy
79:27
thing indeed I know what you're suggesting yes I mean this is this is the level of debate
625
4767930
14220
malo, de hecho, sé lo que estás sugiriendo, sí, quiero decir que este es el nivel de debate
79:42
that we now have in the UK that we have to talk about shortages of toilet paper yes by
626
4782150
6860
que tenemos ahora en el Reino Unido de que tenemos que hablar sobre la escasez de papel higiénico, sí,
79:49
leaving Europe mean that that shows you the sorry state of affairs that we are now in
627
4789010
6729
salir de Europa significa que eso muestra el lamentable estado de cosas en el que nos encontramos ahora,
79:55
but I was genuinely genuinely alarmed I was actually quite nervous so I'm going to to
628
4795739
7261
pero estaba realmente realmente alarmado, en realidad estaba bastante nervioso, así que voy a
80:03
go into town tomorrow to the local supermarket and I'm going to buy is much toilet paper
629
4803000
5489
ir a la ciudad mañana al supermercado local y voy a comprar mucho papel higiénico
80:08
as possible I'm going to well I'm going to put it all in the garage so tomorrow Steve
630
4808489
4681
como sea posible lo voy a poner todo en el garaje así que mañana Steve
80:13
when you come back from work the whole garage will be full of toilet paper you joke mr.
631
4813170
6770
cuando regreses del trabajo todo el garaje estará lleno de papel higiénico bromeas mr.
80:19
Duncan but in fact that has been happening around this country since that report came
632
4819940
5830
Duncan, pero de hecho, eso ha estado sucediendo en este país desde que salió ese informe
80:25
out people now believe there is going to be a shortage of toilet paper and apparently
633
4825770
5400
, la gente ahora cree que va a haber escasez de papel higiénico y aparentemente
80:31
the shops have been selling out a toilet paper yeah because people are stockpiling it I mean
634
4831170
5420
las tiendas han estado vendiendo papel higiénico, sí, porque la gente lo está acumulando, quiero decir
80:36
of all the things to be worried about its toilet paper well I think is a big thing well
635
4836590
7070
de todos. las cosas de las que preocuparse es el papel higiénico, bueno, creo que es una gran cosa, bueno,
80:43
you know maybe get your medicines sorted or maybe have a few cans of beans in or something
636
4843660
5760
ya sabes, tal vez ordenar tus medicamentos o tal vez tener algunas latas de frijoles o algo
80:49
like that but I'm you know there's always something you can do if you haven't got toilet
637
4849420
4710
así, pero sé que siempre hay algo que puedes hacer si no tienes
80:54
paper you know so so what would be the the best alternative then so so if you can't get
638
4854130
5310
papel higiénico, ¿sabes? Entonces, ¿cuál sería la mejor alternativa? Entonces, si no puedes conseguir
80:59
toilet paper so so what what's the next thing you could use Steve newspaper Oh Timmy I don't
639
4859440
7390
papel higiénico, ¿qué es lo próximo que podrías usar? El periódico de Steve Oh, Timmy, no lo
81:06
use that because nobody buys newspapers anymore can't use newspapers what about leaves leaves
640
4866830
5889
uso porque ya nadie compra periódicos ya no puedo usar periódicos qué pasa con las hojas hojas
81:12
yes you have used leaves the leaves are coming on the trees now so we're all right there
641
4872719
3872
sí, has usado hojas las hojas están saliendo de los árboles ahora, así que estamos bien allí
81:16
yes no the problem is we left we'll have to wait till summer maybe we just don't go to
642
4876591
4679
sí no, el problema es que nos fuimos tendremos que esperar hasta el verano tal vez nosotros simplemente no
81:21
the toilets until until they've sorted out the chairs your toilet you know I don't want
643
4881270
4882
vayas al baño hasta que l hasta que hayan acomodado las sillas tu inodoro sabes que no
81:26
to walk around with you no we're not joking people think we're joking but we're not people
644
4886152
7547
quiero caminar contigo no, no estamos bromeando la gente piensa que estamos bromeando pero no somos personas
81:33
have been stockpiling toilet paper okay because they think we're going to run out of toilet
645
4893699
6231
han estado acumulando papel higiénico está bien porque piensan nos vamos a quedar sin
81:39
paper Ahnold says Connell says we don't use toilet paper here we just use water okay then
646
4899930
6610
papel higiénico Ahnold dice que Connell dice que aquí no usamos papel higiénico, solo usamos agua.
81:46
well that's it in a lot of countries that's a lot of information well when we to Malaysia
647
4906540
5400
81:51
if you remember mr. Duncan they have very good facilities if you have to go for a number
648
4911940
4890
. Duncan, tienen muy buenas instalaciones, si tienes que elegir un número
81:56
two then there's the hoses which is a very very high genie because toilet paper isn't
649
4916830
7200
dos, luego están las mangueras, que es un genio muy, muy alto porque el papel higiénico no es
82:04
really a very good way of maintaining anal hygiene shall we say good well it's not toilet
650
4924030
9140
realmente una muy buena manera de mantener la higiene anal, digamos bien, bueno, no es papel higiénico.
82:13
paper is because it doesn't get rid of everything does it whereas if you have a good squirt
651
4933170
5110
es porque no se deshace de todo , lo hace, mientras que si tienes un buen chorro
82:18
with a hose you clean you know that's I think is is a much more hygienic way of keeping
652
4938280
10350
con una manguera, limpias, sabes, creo que es una forma mucho más higiénica de mantener
82:28
your nether regions were clean you talked like my auntie nether regions in other words
653
4948630
7150
limpias tus partes inferiores, hablaste como mi tía. en otras palabras,
82:35
your bottom you know you know the worst thing Steve is well the worst thing is when you're
654
4955780
4080
tu trasero, sabes, sabes, lo peor, Steve, es bueno, lo peor es cuando estás
82:39
using toilet paper and then and then your your finger goes through it Duncan how disgusting
655
4959860
6690
usando papel higiénico y luego, tu dedo lo atraviesa. Duncan, qué repugnante,
82:46
your finger goes through the toilet paper and you end it with little poo on your finger
656
4966550
7189
tu dedo atraviesa el papel higiénico y lo terminas. con un poco de caca en el dedo,
82:53
that's disgusting yes so lots of countries and we've been to them have hoses by the side
657
4973739
8130
eso es repugnante, sí, muchos países y hemos estado en ellos tienen mangueras al lado
83:01
of the toilet so you don't use paper you just you know get the water flowing and there you
658
4981869
5040
del inodoro para que no uses papel, solo sabes, haz que el agua fluya y
83:06
go yes sir you could just go out into the garden and wipe it on the grass you can wipe
659
4986909
5741
listo, sí señor tú podría simplemente salir a el jardín y limpiarlo en el césped puedes limpiar
83:12
your ass on the grass so saying sorry it's not an easy thing to do we all have to do
660
4992650
8000
tu trasero en el césped así que decir lo siento no es algo fácil de hacer todos tenemos que
83:20
it from time to time I personally don't worry about saying sorry sometimes it is a sign
661
5000650
5569
hacerlo de vez en cuando personalmente no me preocupo por decir lo siento a veces es una señal
83:26
of strength it is people have said that yes I think so it's a it's a car it's a sign of
662
5006219
5581
de fuerza es que la gente ha dicho que sí creo que es un es un coche es una señal de
83:31
strength of character very busy oh thank you very much some nice comments your accent is
663
5011800
6810
fuerza de carácter muy ocupado oh muchas gracias algunos comentarios agradables tu acento es
83:38
wonderful thank you very much other people are storing medicines such as paracetamol
664
5018610
8940
maravilloso muchas gracias otras personas están almacenando medicamentos como el paracetamol
83:47
yes I suppose so you could do that yes toilet paper smuggler yes I think maybe there was
665
5027550
6210
sí, supongo que podrías hacer eso sí , contrabandista de papel higiénico sí, creo que tal vez
83:53
there will be a black market there'll be a secret supply of toilet paper Steve maybe
666
5033760
6560
hubo habrá un mercado negro habrá un suministro secreto de papel higiénico Steve tal vez
84:00
a brown market oh dear that's that's good hell I like that's classy that's very classy
667
5040320
7850
un mercado marrón oh cielos eso es bueno infierno me gusta eso es elegante eso es muy elegante,
84:08
so maybe there will be a secret supplier of toilet paper and then after a couple of years
668
5048170
7469
así que tal vez haya un proveedor secreto de papel higiénico y luego, después de un par de años,
84:15
maybe toilet paper will be like gold it'll be very expensive so maybe one roll of toilet
669
5055639
7321
tal vez el papel higiénico sea como el oro, será muy caro, así que tal vez un rollo de
84:22
paper might cost 10 pounds we'll just have to be economical because let's face it when
670
5062960
4779
papel higiénico cueste 10 libras, solo tendremos que sea ​​económico porque vamos a f acéptalo
84:27
you when you know you've got a lot of something in stock you tend to waste it don't you if
671
5067739
5971
cuando sabes que tienes mucho de algo en stock, tiendes a desperdiciarlo, ¿no es así? Si
84:33
you think oh I've got ten packs of toilet paper okay you tend to when you go to the
672
5073710
5889
piensas, oh, tengo diez paquetes de papel higiénico, está bien, lo haces cuando vas al
84:39
loo you tend to use more of it it's like if you know you've got a lots of water it's as
673
5079599
5261
baño tiende a usar más es como si supiera que tiene mucha agua es como
84:44
a water shortage like we had last shakers the hot weather yeah you you you you automatically
674
5084860
9129
una escasez de agua como la última vez que tuvimos agitadores el clima cálido sí tú tú tú automáticamente
84:53
use less water so you don't waste as much you take less time in the shower when you
675
5093989
5960
usas menos agua para que no desperdicies tanta tú te tomas menos tiempo en la ducha cuando
84:59
know you've got a big supply of something you tend to waste more of it hmm and when
676
5099949
5391
sabes que tienes una gran cantidad de algo , tiendes a desperdiciar más hmm y cuando
85:05
you know there's a shortage of something you tend to use it more economically yes all right
677
5105340
5210
sabes que hay escasez de algo, tiendes a usarlo de manera más económica sí
85:10
it's it's like a state of mind that you're in I think so so we're coming up to we're
678
5110550
8310
, está bien, es como un estado de la mente que estás en Creo que sí, así que estamos llegando a estamos
85:18
coming up to Harper's three Steve we're going to have a little break because yesterday well
679
5118860
5160
llegando a Harper's tres Steve, vamos a tener un pequeño descanso porque ayer
85:24
it it's spring it's definitely spring and yesterday mr. Steve was out in the garden
680
5124020
8240
bueno, es primavera, definitivamente es primavera y ayer mr. Steve estaba en el jardín
85:32
doing something very special oh hello there spring 2019 has arrived and
681
5132260
16660
haciendo algo muy especial. Oh, hola, ha llegado la primavera de 2019 y,
85:48
as usual it is a very busy time of year especially for mr. Steve because he has to do lots of
682
5148920
7069
como de costumbre, es una época del año muy ocupada, especialmente para el Sr. Steve porque tiene que hacer muchas
85:55
chores outside in fact right now as I speak mr. Steve is in the garage doing something
683
5155989
8230
tareas afuera, de hecho, ahora mismo, mientras hablo, el sr. Steve está en el garaje haciendo algo
86:04
very technical shall we go and have a look and see what he is up to come on then let's
684
5164219
7581
muy técnico, vamos a echar un vistazo y ver qué está haciendo, entonces vamos,
86:11
go come on don't be shy let's go oh hello mr. Steve oh hello mr. Duncan so can you tell
685
5171800
14030
vamos, no seas tímido, vamos, oh, hola, sr. Steve oh hola sr. Duncan, entonces, ¿puedes
86:25
us what you are doing today it looks very interesting well this blade has been sharpened
686
5185830
7410
decirnos lo que estás haciendo hoy? Se ve muy interesante, esta cuchilla ha sido afilada
86:33
because it was a bit blunt for the lawnmower so I took the blade off myself took it to
687
5193240
7050
porque estaba un poco desafilada para la cortadora de césped, así que la quité yo mismo, la llevé a
86:40
this place and they've sharpened it for me they did it for free which is very good because
688
5200290
7570
este lugar y la afilaron para mí. lo hicieron gratis, lo cual es muy bueno porque
86:47
I bought some oil off the minute and a new spark plug and now I'm going to fit it back
689
5207860
4830
compré un poco de aceite en el minuto y una bujía nueva y ahora la voy a volver a colocar
86:52
on again and then I need to cut the glass because it's getting a bit long so I'll put
690
5212690
5620
y luego necesito cortar el vidrio porque se está haciendo un poco largo, así que Pondré
86:58
this back on having determined which way round it goes we think I've disconnected the spark
691
5218310
7530
esto de nuevo en haber determinado de qué manera va, creemos que he desconectado la
87:05
plug for safety just we don't there's accidentally going off although there is no petrol in it
692
5225840
5640
bujía por seguridad, pero no lo hacemos, se está apagando accidentalmente, aunque no hay gasolina
87:11
because I haven't used it yet this year but nevertheless we don't undertake any risks
693
5231480
9440
porque todavía no lo he usado este año. pero igual no nos arriesgamos
87:20
what's that particular thing you've got in your hand now that's a socket wrench and that
694
5240920
4560
que es eso que tienes en la mano ahora que es una llave de tubo y
87:25
can be used for it's a very handy tool for undoing bolts and also for taking the spark
695
5245480
6880
que sirve para eso es una herramienta muy util para destornillar tornillos y tambien para sacar la bujia
87:32
plug out tell us a bit more about the sparkplug mr.
696
5252360
12000
dinos un poco más sobre la bujía mr.
87:44
Steve what exactly does the sparkplug do the sparkplug is a very important part of a petrol
697
5264360
7379
Steve, ¿qué hace exactamente la bujía? La bujía es una parte muy importante de un
87:51
engine because as the name suggests the spark goes across the gap in the spark plug and
698
5271739
7431
motor de gasolina porque, como sugiere el nombre, la chispa atraviesa el espacio en la bujía y
87:59
that ignites the fuel the petrol going into the cylinder and in this particular lawnmower
699
5279170
7520
eso enciende el combustible, la gasolina que ingresa al cilindro y en esta cortadora de césped en particular
88:06
there's only one cylinder so we only have one spark plug but in a car you might have
700
5286690
5060
hay solo un cilindro, por lo que solo tenemos una bujía, pero en un automóvil puede tener
88:11
four or five or six or eight if you're lucky and so that ignites the the fuel and air mixture
701
5291750
8260
cuatro o cinco o seis u ocho si tiene suerte y eso enciende la mezcla de combustible y aire
88:20
which powers the whole machine is it important to get the gap in the spark plug correct it
702
5300010
8080
que alimenta toda la máquina. ¿Es importante obtener el el espacio en la bujía es correcto,
88:28
is you need to have the correct gap because if it's too wide you won't get a spark at
703
5308090
4620
debe tener el espacio correcto porque si es demasiado ancho, no obtendrá una
88:32
all and if it's too narrow the spark won't be bright enough or powerful enough and then
704
5312710
7009
chispa y si es demasiado estrecho, la chispa no será lo suficientemente brillante o potente y entonces
88:39
you'll lose power in the engine so you need to get it just about right there's a little
705
5319719
4901
usted pierde potencia en el motor, por lo que debe hacerlo correctamente, hay un
88:44
bit of tolerance there so it's you don't have to be absolutely spot-on but you have to try
706
5324620
6390
poco de tolerancia allí, por lo que no tiene que ser absolutamente preciso, pero debe
88:51
and get it accurate and you also have to have a nice clean spark plug otherwise it won't
707
5331010
6459
intentar hacerlo con precisión y también debe tener un Buena bujía limpia, de lo contrario no se
88:57
fire properly I would clean the spark plug using a small wire brush so what tool do you
708
5337469
9011
encenderá correctamente. Debería limpiar la bujía con un cepillo de alambre pequeño, entonces, ¿qué herramienta
89:06
use to make sure that the gap on the spark plug is correct I use a feeler gauge so by
709
5346480
6969
usa para asegurarse de que el espacio en la bujía sea correcto?
89:13
using the feeler gauge you can actually tell whether the gap in the spark plug is correct
710
5353449
5811
es correcto
89:19
that's right because the feeler gauge has a whole different range of sizes here which
711
5359260
7130
eso es correcto porque la galga de espesores tiene una gama completamente diferente de tamaños aquí
89:26
you can put between the gap and if it fits perfectly you know it's the right gap if it
712
5366390
6360
que puede colocar entre el espacio y si encaja perfectamente, sabrá que es el espacio correcto; si
89:32
isn't you can widen it all all or narrow it so this is in millimeters so I've got 0.63
713
5372750
10790
no lo es, puede ampliarlo todo o reducirlo para que esto está en milímetros, así que tengo 0,63,
89:43
which is that one and then I've got point five about half a millimeter I've got point
714
5383540
6449
que es ese, y luego tengo el punto cinco, aproximadamente medio milímetro, tengo el punto
89:49
two and you can stack them up together but to get the right gap so the gap in that sparkplug
715
5389989
7781
dos y puedes apilarlos juntos, pero para obtener el espacio correcto, el espacio en esa bujía
89:57
needed to be between point six and point eight milliliters so I've got a point six three
716
5397770
7139
tenía que estar entre punto seis y punto ocho mililitros, así que tengo un punto seis tres
90:04
which would have been fine but I just put it added on a point zero four to it just to
717
5404909
5121
que hubiera estado bien, pero lo agregué en un punto cero cuatro solo para
90:10
get it nearly up to seven point seven which is just where I think it needs to be oh it
718
5410030
6180
llegar casi a siete punto siete, que es solo donde creo que tiene que estar oh
90:16
looks as if mr. Steve is now ready is going to start mowing
719
5416210
56650
parece que el sr. Steve ahora está listo, va a comenzar a cortar
91:12
the lawn so now we know why mr. Steve is so excited it's because yesterday he was outside
720
5472860
45870
el césped, así que ahora sabemos por qué el Sr. Steve está tan emocionado que es porque ayer estaba afuera
91:58
cutting the lawn [Music] here to Sunday and we have another 25 minutes to go you are more
721
5518730
19500
cortando el césped [Música] aquí hasta el domingo y tenemos otros 25 minutos para terminar. Es más
92:18
than welcome to join in on the live chat yes we are here today it's myself mr. Duncan that's
722
5538230
7949
que bienvenido a unirse al chat en vivo. Sí , estamos aquí hoy. Duncan ese
92:26
me by the way and also in the other side of the studio he's sitting in the corner looking
723
5546179
7121
soy yo por cierto y también en el otro lado del estudio está sentado en la esquina luciendo
92:33
very relaxed it's mr. Steve rest there while he was showing that video
724
5553300
11399
muy relajado es el sr. Steve descansó allí mientras mostraba ese video.
92:44
ah one interesting fact came out of that mr. Duncan the lawnmower has one cylinder guess
725
5564699
6980
Un hecho interesante surgió de ese sr. Duncan, el cortacésped, tiene un cilindro.
92:51
what has eight cylinders I'm going to guess that you might be talking about a Ford Mustang
726
5571679
6181
¿Adivine qué tiene ocho cilindros
92:57
yes but I mustn't talk about that because I'm annoying you mr. Duncan no you're not
727
5577860
4590
? Duncan, no, no me estás
93:02
annoying me yes I hope they didn't bore people to tears it's great but yes today yesterday
728
5582450
8249
molestando, sí, espero que no aburrieran a la gente hasta las lágrimas, es genial, pero sí, hoy ayer
93:10
I moved along for the first time it's exciting exciting and actually I I took the blade off
729
5590699
5321
me mudé por primera vez, es emocionante, emocionante y, de hecho, me quité la hoja
93:16
to sharpen it myself this year and I couldn't remember how I did it last year but if I'd
730
5596020
4620
para afilarla este año y yo No podía recordar cómo lo hice el año pasado, pero si hubiera
93:20
waited till today I would have remembered it's funny a years gone by and I couldn't
731
5600640
5650
esperado hasta hoy, habría recordado que es divertido. Han pasado años y no podía
93:26
remember how I got that blade off and put it back on again but anyway I did do it correctly
732
5606290
6130
recordar cómo saqué esa cuchilla y la volví a poner, pero de todos modos lo hice. hazlo correctamente
93:32
because it didn't fly off yesterday and you know what that proves that proves once more
733
5612420
5290
porque no salió volando ayer y sabes lo que eso prueba eso demuestra una vez más
93:37
how important it is to to film things and take photographs and then you can refer back
734
5617710
6190
lo importante que es filmar cosas y tomar fotografías y luego puedes consultarlas
93:43
to them to remember how you did something to jog your memory mr. Duncan can I show a
735
5623900
8089
para recordar cómo hiciste algo para refrescar tu memoria Srs. Duncan, ¿puedo mostrar una
93:51
word you can't a phrase where we use the word sorry okay and because that relates to what
736
5631989
7581
palabra que no puedes? Una frase en la que usamos la palabra lo siento, está bien y porque eso se relaciona con lo
93:59
I was just doing with the lawnmower because obviously we use the word sorry to say you're
737
5639570
6549
que estaba haciendo con la cortadora de césped porque obviamente usamos la palabra lo siento para decir que te estás
94:06
apologizing for something but we can we also use the word sorry not to mean you're actually
738
5646119
7821
disculpando por algo, pero podemos también usamos la palabra lo siento no para decir que en realidad te estás
94:13
apologizing but for other reasons so this is a use of the word sorry when you're not
739
5653940
4840
disculpando, sino por otras razones, así que este es un uso de la palabra lo siento cuando en realidad no te estás
94:18
actually apologizing and that is to be safe that better to be safe than sorry so that's
740
5658780
10040
disculpando y eso es para estar seguro, es mejor estar seguro que lamentar, así que eso es
94:28
an expression that you use when you're spending what you're what you're suggesting is it's
741
5668820
5899
un expresión que usa cuando está gastando lo que está sugiriendo es que es
94:34
better to spend time and effort being cautious with your actions than feel regret about being
742
5674719
9500
mejor dedicar tiempo y esfuerzo a ser cauteloso con sus acciones que arrepentirse de ser
94:44
careless later on so it's it's a phrase that's used to guard people against being reckless
743
5684219
7750
descuidado más adelante, por lo que es una frase que se usa para proteger a las personas contra ser imprudente
94:51
or irresponsible with their behavior so for example when I was putting that blade back
744
5691969
9331
o irresponsable con su comportamiento, por ejemplo, cuando estaba volviendo a colocar esa cuchilla
95:01
onto the lawn mower you might have looked at that and said all mr. Duncan mr. Steve
745
5701300
7870
en la cortadora de césped, es posible que haya mirado eso y dicho todo el sr. Duncan Sr. Steve
95:09
you've got the you've got petrol in the machine and the spark plug is still connected surely
746
5709170
6490
, tienes gasolina en la máquina y la bujía aún está conectada.
95:15
you'd better do something about that isn't it better to be safe than sorry so what you're
747
5715660
5070
Seguramente será mejor que hagas algo al respecto. ¿ No es mejor prevenir que curar? Así que lo que estás
95:20
saying is don't be lacks in your preparation for what you're doing because you might regret
748
5720730
6810
diciendo es que no falta en tu preparación para lo que estás haciendo porque podrías
95:27
it later here's another use of the expression you'd better secure that ladder properly before
749
5727540
7480
arrepentirte más tarde aquí hay otro uso de la expresión será mejor que asegures esa escalera correctamente antes de
95:35
climbing onto the roof it's better to be safe than sorry so you might have been you might
750
5735020
7540
subir al techo es mejor prevenir que curar, así que podrías haberlo hecho
95:42
have decided that you wanted to go up onto the roof of your house to fix a tile but you
751
5742560
5250
Decidiste que querías subir al techo de tu casa para arreglar una teja, pero
95:47
just wanted to do it quickly so you just put the ladder against the wall I'll just go straight
752
5747810
4710
solo querías hacerlo rápido, así que solo pusiste la escalera contra la pared. Iré directamente hacia
95:52
up there but you didn't properly secure the ladder and it could have fallen you could
753
5752520
4909
arriba, pero no aseguraste bien. la escalera y podría haberse caído usted podría
95:57
have fallen off a ladder and severely hurt yourself because you didn't spend time preparing
754
5757429
7571
haberse caído de una escalera y lastimarse gravemente porque no dedicó tiempo a prepararse de
96:05
beforehand I'm going to really research all my retirement fund options properly before
755
5765000
10469
antemano Voy a investigar todas mis opciones de fondos de jubilación correctamente antes de
96:15
I invest it's better to be safe than sorry so you might have people often use this expression
756
5775469
7761
invertir es mejor prevenir que lamentar por lo que es posible que la gente use a menudo esta expresión una sesión
96:23
with with saving money or investing money because you might just because people don't
757
5783230
5980
con ahorrar dinero o invertir dinero porque es posible que solo porque la gente no
96:29
know a lot about investing money most people don't so you might decide that you want to
758
5789210
4790
sepa mucho sobre invertir dinero, la mayoría de la gente no lo sabe, así que podrías decidir que quieres,
96:34
oh I'll just put it into that fund without researching properly so it doesn't have to
759
5794000
4940
oh, simplemente lo pondré en ese fondo sin investigar adecuadamente, así que no tiene que
96:38
be relating to actually safety can also refer to other things like investing money is better
760
5798940
5690
estar relacionado con la seguridad en realidad también puede referirse a otras cosas como invertir dinero es
96:44
to research where you're going to put your money before because what happens if all the
761
5804630
5640
mejor investigar dónde va a poner su dinero antes porque qué sucede si todas
96:50
the stocks drop and you haven't properly prepared so do the research or get somebody else to
762
5810270
6079
las acciones caen y no se ha preparado adecuadamente así que investigue o haga que alguien más lo
96:56
do it for you it's better to be safe than sorry in other words in the use of the word
763
5816349
5962
haga por usted.
97:02
sorry here means is is is regretting regretting later on about something ok yes that's quite
764
5822311
8059
97:10
good to be sure to be sure and certain if you are sure and certain then that particular
765
5830370
9440
estar seguro y seguro si está seguro y seguro entonces esa
97:19
phrase could be linked to it it is better to be safe than sorry so make sure you are
766
5839810
6630
frase en particular podría estar vinculada a ella es mejor estar seguro que arrepentido así que asegúrese de estar
97:26
certain and when you are certain when you are completely sure 100% then there you go
767
5846440
7650
seguro y cuando esté seguro cuando esté completamente seguro 100% entonces ahí
97:34
you can go ahead and do whatever it is don't skimp on the preparation for example if you
768
5854090
4589
lo tiene puede seguir adelante y d o sea lo que sea, no escatimes en la preparación, por ejemplo, si
97:38
wanted to do some electrical work if you wanted to repair if there was something wrong with
769
5858679
4591
quisieras hacer algún trabajo eléctrico, si quisieras reparar, si hubiera algún problema con
97:43
the television for example in you so I'll just take the back off the television and
770
5863270
5190
la televisión, por ejemplo, en ti, así que simplemente quitaré la parte posterior de la televisión y
97:48
and just try and fix that but you hadn't unplugged it oh I'll tell you what's another one people
771
5868460
5360
y solo trata de arreglar eso pero no lo habías desenchufado, oh, te diré cuál es el otro que la gente
97:53
always say to you know if you're going to change the bag on your on your vacuum cleaner
772
5873820
6230
siempre te dice, sabes si vas a cambiar la bolsa de tu aspiradora, está
98:00
ok the instructions they'll just tell you to unplug the machine first because or there
773
5880050
6190
bien, las instrucciones solo lo harán. decirle que desenchufe la máquina primero porque
98:06
might be some some bits of string or something caught up in the blade in the in the in the
774
5886240
5999
puede haber algunos pedazos de cuerda o algo atrapado en la cuchilla en las
98:12
carpets we in the blades of the vacuum cleaner and it might stop working and you might just
775
5892239
5441
alfombras en las cuchillas de la aspiradora y podría dejar de funcionar y es posible que solo
98:17
want to go and pull that obstruction out but what happens if you don't unplug it first.
776
5897680
8229
desee Ve y saca esa obstrucción, pero ¿qué sucede si no la desenchufas primero?
98:25
You might have an accident you might get an electric shock or it might you might accidentally
777
5905909
4750
Es posible que tenga un accidente, que reciba una descarga eléctrica o que, accidentalmente,
98:30
the machine might start up on its own so you might say it's better to be safe than sorry
778
5910659
5230
la máquina se encienda por sí sola, por lo que podría decir que es mejor prevenir que lamentar,
98:35
make that effort unplug it from the machine first and then you won't mr. Duncan's laughing
779
5915889
5781
haga ese esfuerzo, desconéctela de la máquina primero y luego no lo hará. t mr. Duncan se está riendo.
98:41
I'm not quite sure why I wanted to hear the end of the other story what still taking the
780
5921670
6960
No estoy muy seguro de por qué quería escuchar el final de la otra historia, lo de seguir tomando la
98:48
back of the television well you can't do that anymore I was more interested in the story
781
5928630
8940
parte de atrás del televisor, bueno, ya no puedes hacer eso. Estaba más interesado en la historia
98:57
about taking the back of the TV that's probably not a good year okay can I just finish what
782
5937570
6320
de tomar la parte de atrás del televisor. probablemente no sea un buen año, está bien, ¿puedo terminar lo
99:03
I'm saying I'm more interested to hear about taking the back off the TV then you changing
783
5943890
8900
que estoy diciendo? Estoy más interesado en escuchar acerca de quitar la parte posterior del televisor que cambiar
99:12
the bag on the vacuum cleaner to be honest okay TV's don't have packs anymore they don't
784
5952790
8190
la bolsa de la aspiradora para ser honesto, está bien, los televisores ya no tienen paquetes. no, no
99:20
you can't you can't take the back off a television anymore okay mr. Tim can I get it it's a bad
785
5960980
5030
puedes, no puedes quitarle la parte de atrás a un televisor, está bien, sr. Tim, ¿puedo entenderlo? Es un mal
99:26
example here's another example no no it's your your toaster though it's a good story
786
5966010
5760
ejemplo. Aquí hay otro ejemplo. No, no, es tu tostadora, aunque es una buena historia
99:31
you use your toaster for obviously making toast bread turning bread into textures like
787
5971770
6960
. Usas tu tostadora para obviamente hacer pan tostado, convirtiendo el pan en texturas como
99:38
a miracle but it gets stuck in there doesn't it sometimes they the bread doesn't come up
788
5978730
6360
un milagro, pero se atasca allí. el pan no sale
99:45
and so the temptation is to stick a fork in there to try and get it out but that's dangerous
789
5985090
6180
y entonces la tentación es clavar un tenedor allí para tratar de sacarlo, pero eso es
99:51
you might get an electric shock so someone might say to you better to be safe than sorry
790
5991270
4389
peligroso, podría recibir una descarga eléctrica, por lo que alguien podría decirle que es mejor prevenir que lamentar,
99:55
turn unplug it first just just eat burnt toast it's not exactly but it doesn't have to refer
791
5995659
6411
desenchúfelo primero solo come tostadas quemadas no es exactamente pero no tiene que referirse
100:02
just to safety issues it could be like investing money and you might do it recklessly without
792
6002070
5140
solo a cuestiones de seguridad podría ser como invertir dinero y podrías hacerlo imprudentemente sin
100:07
properly preparing you know I'm remembering where you put your money I'm remembering the
793
6007210
4270
prepararte adecuadamente sabes que estoy recordando dónde pusiste tu dinero estoy recordando la
100:11
time when televisions had backs remember these debate have a big thing on the back it was
794
6011480
6650
época en que los televisores tenían respaldo recuerda estos debates tienen una gran cosa en la parte posterior
100:18
like it was like made of pressed cardboard yes and used to undo that and then you'd stare
795
6018130
5920
era como si estuviera hecho de cartón prensado sí y solía deshacer eso y luego mirabas
100:24
inside the television and it was like another world of wires and circuit boards and valves
796
6024050
9930
dentro del televisor y era como otro mundo de cables y circuito tablas y válvulas
100:33
valves yes bowls no backbone we haven't got much time you said oh now I've got a lot of
797
6033980
7150
válvulas sí tazones no columna vertebral no tenemos mucho tiempo dijiste oh ahora tengo muchas
100:41
words to get through here that's alright so Steve you have some words to do with being
798
6041130
5600
palabras para decir eso está bien así que Steve tienes algunas palabras que hacer con lo
100:46
sorry I believe yes and also to do with trust as well here's another way we can use the
799
6046730
5949
siento creo que sí y también para hazlo con confianza también aquí hay otra forma en que podemos usar la
100:52
word sorry but we're not using it to apologize because you associate the word sorry with
800
6052679
7571
palabra lo siento, pero no la estamos usando para disculparnos porque asocias la palabra lo siento con
101:00
apologizing but in these phrases it's not used in that context so I'm sorry to say is
801
6060250
8230
disculparse, pero en estas frases no se usa en ese contexto, así que lamento decir que es
101:08
an expression that can be used in two ways the first way is when it is used to politely
802
6068480
7500
una expresión que se puede usar de dos maneras: la primera es cuando se usa para
101:15
introduce some bad news or some upsetting or disappointing news so you want to say something
803
6075980
7219
presentar educadamente malas noticias o noticias inquietantes o decepcionantes, por lo que desea decirle algo
101:23
to somebody that's maybe it could upset them or disappoint them or it could be bad news
804
6083199
6621
a alguien que tal vez podría molestarlo o decepcionarlo o podría ser malo noticia,
101:29
but you want to say it in a way that doesn't upset them too much so you use the phrase
805
6089820
5390
pero quiere decirlo de una manera que no los moleste demasiado, así que usa la frase
101:35
I'm I'm sorry - sir here before you say the phrase and that almost prepares somebody for
806
6095210
7009
lo siento, señor, aquí antes de decir la frase y eso casi prepara a alguien para
101:42
the bad news so you're sort of apologizing for giving them bad news but it's not your
807
6102219
5751
las malas noticias, así que Me disculpo por darles malas noticias, pero no es tu
101:47
fault that you're giving them bad news so you might say it's to soften the blow of bad
808
6107970
5249
culpa que tú les estás dando malas noticias, así que podrías decir que es para suavizar el golpe de las malas
101:53
news really so I'm sorry to say that we are going to have to make redundancies in the
809
6113219
7920
noticias, así que lamento decir que vamos a tener que hacer despidos en la
102:01
company so you're making redundancies it's bad news but you're trying to soften the blow
810
6121139
6411
empresa, así que estás haciendo despidos, son malas noticias, pero tú estoy tratando de suavizar
102:07
a bit by abusing the phrase I'm sorry to say in front of that I'm sorry to say that Peter
811
6127550
7029
un poco el golpe abusando de la frase lamento decirlo delante de lamento decir que Peter
102:14
has been badly injured in a car accident and won't be back to work for two weeks but it
812
6134579
7491
ha resultado gravemente herido en un accidente automovilístico y no volverá a trabajar en dos semanas pero
102:22
can also be you to say that something is disappointing that so that's when you use the phrase at
813
6142070
6359
también puedes decir que algo es decepcionante, eso es cuando usas la frase
102:28
the beginning of a sentence I'm sorry to say that and then you're going to give a bit of
814
6148429
5141
al comienzo de una oración, lamento decir eso y luego vas a dar un poco de
102:33
bad news but if you use it at the end of a sentence it's more more regretful more that
815
6153570
7090
malas noticias, pero si usas al final de una oración es más arrepentido más que
102:40
you disappointed in something so you might say he didn't accept the job I'm sorry to
816
6160660
6660
te decepcionaste con algo así que podrías decir que no aceptó el trabajo Lamento
102:47
say you might say the play should have been very good but the acting was very poor I'm
817
6167320
8350
decir que podrías decir que la obra debería haber sido muy buena pero la actuación fue muy pobre
102:55
sorry to say so that's not that you're really giving bad news it's just that it's something
818
6175670
5750
Lamento decirlo, así que no es que realmente estés dando malas noticias, es solo que es algo
103:01
disappointing so you say that you use the phrase I'm sorry to say at the end of the
819
6181420
5150
decepcionante, así que dices que nos e la frase lamento decir al final de la
103:06
sentence rather than at the beginning I'm sorry to say mr. Duncan won't be on next week
820
6186570
7680
oración en lugar de al principio lamento decir sr. Duncan no estará la próxima semana
103:14
if I regret having to say yes you are on next week but that was just an example yes I am
821
6194250
7300
si me arrepiento de tener que decir que sí, estarás la próxima semana, pero eso fue solo un ejemplo. Sí, estoy
103:21
here next week I'm sorry to say that brexit is a mess now don't be sorry about that you
822
6201550
10250
aquí la próxima semana. Lamento decir que el brexit es un desastre. que
103:31
can use the phrase I'm sorry to hear that it's an expression of regret and consolation
823
6211800
7640
puedes usar la frase lamento escuchar que es una expresión de arrepentimiento y consuelo
103:39
is when you want to sympathize with somebody we use this a phrase a lot English people
824
6219440
6150
es cuando quieres simpatizar con alguien usamos esta frase mucho los ingleses
103:45
use this phrase an awful lot oh I'm sorry - I'm sorry I can't read I think if I can't
825
6225590
5100
usan esta frase muchísimo oh lo siento - yo lo siento, no puedo leer creo que si
103:50
read the screen anymore I'm sorry to hear that John's cat died last week oh I'm sorry
826
6230690
6659
ya no puedo leer la pantalla lamento escuchar que el gato de John murió la semana pasada oh,
103:57
to hear that I bumped my car on the way into work oh I'm sorry to hear that we English
827
6237349
7890
lamento escuchar que choqué mi auto camino al trabajo oh yo Lamento escuchar que nosotros, los ingleses,
104:05
people use that a lot to sort of console people and and to make it look as though you're empathizing
828
6245239
6911
lo usamos mucho para consolar a la gente y para que parezca que estás empatizando
104:12
with them actually people often say it quite insincerely it's like an automatic thing that
829
6252150
5540
con ellos. En realidad, la gente a menudo lo dice con poca
104:17
English people say isn't it mr. Duncan oh I'm sorry to hear that you don't probably
830
6257690
4779
sinceridad. t es mr. Duncan, oh , lamento escuchar que probablemente no
104:22
really mean it but you just want to make people feel better hmm I'm sorry to hear that my
831
6262469
8641
lo digas en serio, pero solo quieres que la gente se sienta mejor. mmm, lamento escuchar que
104:31
my dog is not feeling very well at the moment I'm sorry to hear that mr. Jenkins my dog
832
6271110
6960
mi perro no se siente muy bien en este momento . Lo siento. escuchar que el sr. Jenkins, mi
104:38
isn't feeling very well he feels a bit rough that was it that was a joke you see I know
833
6278070
7870
perro no se siente muy bien, se siente un poco rudo , eso fue una broma, ya ves.
104:45
it was a joke but you talked you talked all over it I lost my job last week oh I'm sorry
834
6285940
8340
104:54
to hear that that's what we say as people say that a lot Steve is that your sincere
835
6294280
6930
que eso es lo que decimos como la gente dice que mucho Steve es que tu
105:01
face I'm sorry to hear that but quite often people would say that but really they're not
836
6301210
9650
cara sincera lamento escuchar eso pero muy a menudo la gente diría eso pero realmente no están
105:10
interested and if they were to if they were really sorry they might then follow it up
837
6310860
6270
interesados ​​y si lo hicieran si lo sintieran realmente podrían luego haga un seguimiento
105:17
with other questions to find out what what what really happened and to sympathize with
838
6317130
6529
con otras preguntas para averiguar qué sucedió realmente y para simpatizar con
105:23
you maybe offer advice but quite often we don't it's like when you meet people in in
839
6323659
6611
usted, tal vez le ofrezcamos consejos, pero a menudo no lo hacemos, es como cuando conoces gente
105:30
in England in fact we've got a neighbor who's American and and she often says that when
840
6330270
6270
en Inglaterra, de hecho, tenemos un vecino que es estadounidense. y ella suele decir que cuando
105:36
you meet people in the UK the first thing they usually say is hello how are you we say
841
6336540
6030
conoces gente en el Reino Unido, lo primero que suelen decir es hola, ¿cómo estás?
105:42
that a lot how are you how are you and we say it automatically we don't often really
842
6342570
6050
Decimos mucho cómo estás, cómo estás, y lo decimos automáticamente, a menudo no
105:48
want them to say anything back it's when you phone somebody up you say hello how are you
843
6348620
6249
queremos que digan cualquier cosa es cuando llamas a alguien, dices hola, ¿cómo estás
105:54
and they say I'm fine how are you and I say yes I'm fine too it's almost like convention
844
6354869
5000
y te dicen que estoy bien, cómo estás? tú y yo decimos sí, yo también estoy bien, es casi como una convención
105:59
you've got to say that in the UK you don't necessarily mean it you don't really interest
845
6359869
5401
, tienes que decir que en el Reino Unido no necesariamente lo dices en serio, realmente no te
106:05
it but you just say it anybody if I think that's okay it's there's nothing wrong with
846
6365270
4030
interesa, pero simplemente lo dices a cualquiera si creo que está bien no hay nada de malo en
106:09
that I think it's as you said the other week it pushes the oil move the oil in society
847
6369300
6730
eso, creo que es como dijiste la otra semana, empuja el petróleo, mueve el petróleo en la sociedad,
106:16
which is a phrase aren't trying to reintroduce it moves it keeps the wheels of society carry
848
6376030
5310
que es una frase, no están tratando de reintroducir, mueve, mantiene las ruedas de la sociedad,
106:21
that's it yes it's just a pleasantry a pleasantry I'm sorry I asked is a sarcastic comment that
849
6381340
9310
eso es, sí, es solo una broma. una cortesía , lo siento, pregunté es un comentario sarcástico que
106:30
you use when you don't really mean it when you're bored or upset or if you're upset somebody
850
6390650
9560
usas cuando no lo dices en serio cuando estás aburrido o molesto o si estás molesto con alguien,
106:40
so it's a you ask a question to somebody you ask a question and then because of the answer
851
6400210
7679
así que le haces una pregunta a alguien le haces una pregunta y luego, debido a la respuesta
106:47
that you get from them you regret it you don't really you didn't expect them to say what
852
6407889
5830
que recibe de ellos, se arrepiente, en realidad no esperaba que dijeran lo
106:53
you expected or they went on far too long and then you actually regret it so you would
853
6413719
4621
que esperaba o se prolongaron demasiado y luego realmente se arrepiente, por lo que
106:58
then use the phrase so I'm sorry I asked or if they say something say you ask something
854
6418340
5370
luego usaría la frase así que lo siento, pregunté o si dicen algo, di que preguntas algo
107:03
about somebody and you might say oh oh um how's your job at the moment and then they
855
6423710
6400
sobre alguien y podrías decir oh oh u m ¿cómo está tu trabajo en este momento y
107:10
come back with the reply and they start sort of shouting at you and and and and being very
856
6430110
5359
luego regresan con la respuesta y comienzan a gritarte y y y y están muy
107:15
upset and always you know blaming you for what you the question you've asked you might
857
6435469
5171
molestos y siempre sabes culpándote por lo que la pregunta que has hecho
107:20
turn around to them and say oh I'm sorry I asked yeah you can say aye well it's kind
858
6440640
5329
podrías volverte a hacer ellos y decir oh, lo siento, pregunté, sí, puedes decir que sí, bueno, es como
107:25
of saying I regret asking yes you would get asking them if somebody might somebody might
859
6445969
7071
decir que lamento haber preguntado, sí, podrías preguntarles si alguien podría, alguien podría
107:33
you might say well um how you know what's your relationship like with Jane now you know
860
6453040
6970
, podrías decir, bueno, um, ¿cómo sabes cómo es tu relación con Jane ahora? ¿Sabes si
107:40
is it better and then they go off into this long rambling story and you get bored stiff
861
6460010
5839
es mejor? Y luego comienzan con esta larga historia incoherente y te aburres hasta la médula
107:45
and then you might turn to somebody after they've got and you might say I'm sorry I
862
6465849
3881
y luego podrías recurrir a alguien después de que lo hayan hecho y podrías decir: Lo siento,
107:49
asked no bit like earlier when I when I asked Steve about cars I was really sorry that I
863
6469730
5989
pregunté no un poco como antes cuando pregunté. Steve, sobre los autos, lamenté mucho haber
107:55
asked it's a sarcastic comment is made sarcastically here's another one a sorry state or the full
864
6475719
11710
preguntado es un comentario sarcástico hecho con sarcasmo aquí hay otro un estado lamentable o la
108:07
expression a sorry state of affairs it's a particularly unfortunate unpleasant or upsetting
865
6487429
8951
expresión completa un estado lamentable es una situación particularmente desafortunada desagradable o
108:16
situation or series of events or or an event a sorry state of affairs the business has
866
6496380
8910
perturbadora o una serie de eventos o un evento un perdón estado de af ferias el negocio ha
108:25
been in a sorry state of affairs ever since that new boss took over a sorry state of affairs
867
6505290
8850
estado en un estado lamentable desde que el nuevo jefe asumió un estado lamentable por
108:34
so the businesses is is is not doing well it's it it's gone into unfortunate situation
868
6514140
7910
lo que el negocio no está funcionando bien es que ha entrado en una situación desafortunada las
108:42
things aren't going very well the government is in a sorry state of affairs over brexit
869
6522050
8060
cosas no van muy bien el gobierno está en un lamentable estado de cosas por el brexit,
108:50
so it's a it's a pitiful sort of regretful situation that we're in over brexit and the
870
6530110
5240
así que es una situación lamentable en la que nos encontramos por el brexit y el
108:55
government are in a sorry state of affairs over it I said the other day mayhem mayhem
871
6535350
8820
gobierno está en un lamentable estado de cosas por eso dije el otro día caos caos
109:04
I thought that was quite funny yes that's a joke nobody's used that no I haven't heard
872
6544170
4310
pensé que era bastante divertido sí esa es una broma que nadie ha usado que no, no he escuchado a
109:08
anyone say that bricks it is mayhem mayhem mayhem Teresa mayhem you see anyone say that
873
6548480
8630
nadie decir que los ladrillos son caos caos caos Teresa caos ves a alguien decir
109:17
I might be the first person in the world to ever say that so a sorry state of affairs
874
6557110
6900
que podría ser la primera persona en el mundo en decir eso, así que es un estado de cosas lamentable.
109:24
to sort of events but if you're in a sorry state you can you that expression is more
875
6564010
7950
eventos, pero si está en un estado lamentable, puede decir que esa expresión se
109:31
used towards an a person or an individual so if a person is in a sorry state it means
876
6571960
6639
usa más hacia una persona o un individuo, por lo que si una persona está en un estado lamentable, significa que
109:38
there are a pitiful poor sad condition Alex has been in a sorry state since his wife left
877
6578599
9171
hay una condición lamentable, pobre y triste Alex ha estado en un estado lamentable desde que su esposa
109:47
him so he's sort of probably deceptor Chevrolet is not eating properly he's not shaving he's
878
6587770
7840
lo dejo asi que el esta tan Probablemente el engañador Chevrolet no está comiendo adecuadamente no se está afeitando está
109:55
taking time off work he's sick he's in a sorry state so he's sort of you might feel sorry
879
6595610
6089
tomando tiempo libre del trabajo está enfermo está en un estado lamentable por lo que es algo así como podrías sentir lástima
110:01
for him you look in the right sorry state what's the matter so if you look in a sorry
880
6601699
8440
por él te ves en el estado correcto lo siento ¿qué pasa entonces si miras en un lo siento
110:10
state you'll be sort of you can might look sad or upset or a bit disheveled and shaven
881
6610139
6170
estado en el que estarás puede parecer triste o molesto o un poco despeinado y afeitado
110:16
that's sort of well if you're a man and you were he of course you can feel sorry for somebody
882
6616309
7680
eso está bien si eres un hombre y lo eras por supuesto que puedes sentir pena por alguien
110:23
and that's got two meanings if you feel sorry for somebody the first meaning is to empathize
883
6623989
6581
y eso tiene dos significados si siento lástima por alguien el primer significado es empatizar
110:30
or feel compassion for another person and their problems I feel sorry for Alice since
884
6630570
8260
o sentir compasión por otra persona y sus problemas lo siento por alice ya que
110:38
she lost her job so you feel sorry for her you're upset because she's probably got no
885
6638830
5889
ella perdió su trabajo así que sientes lástima por ella estás molesto porque probablemente no tiene
110:44
money she might have lost her place where she lives some you know you feel sorry for
886
6644719
6641
dinero podría haberla perdido lugar donde vive algo por lo que sabes que sientes lástima
110:51
because you know she's upset I feel sorry for all the victims of the terrible typhoon
887
6651360
6520
porque sabes que está molesta Lo siento por todas las víctimas del terrible tifón
110:57
that happened this week so you're genuinely feeling upset so you're not apologizing again
888
6657880
7700
que ocurrió esta semana así que realmente te sientes molesto así que no te disculpas de nuevo
111:05
the use of the word sorry here is not to apologize it's just to to feel compassion for another
889
6665580
5950
el uso de la palabra lo siento aqui no esta disculparse es solo sentir compasión por otra
111:11
person or people but it also can mean to pity somebody as well so if you pity someone and
890
6671530
11700
persona o personas, pero también puede significar sentir lástima por alguien, así que si sientes lástima por alguien y en
111:23
you're not really showing any empathy or compassion because it was their own fault so if something
891
6683230
6699
realidad no estás mostrando ninguna empatía o compasión porque fue su culpa, así que si algo
111:29
happens it's their own fault you pity them and then you might use this phrase correctly
892
6689929
7060
sucede es por su propia culpa los compadeces y entonces podrías usar esta frase correctamente
111:36
to them I feel sorry for you you don't really feel sorry for them but you might say it I
893
6696989
6331
con ellos lo siento por ti en realidad no lo sientes por ellos pero podrías decirlo lo
111:43
feel sorry for you how can you hope to change your life when you're still taking drugs I
894
6703320
5640
siento por ti ¿cómo puedes esperar cambiar tu vida cuando tú Todavía estás tomando drogas. Lo
111:48
feel sorry for you you don't really feel sorry for them because it's their own fault that
895
6708960
5190
siento por ti. Realmente no sientes lástima por ellos porque es culpa de ellos que
111:54
you just used the expression in that way it's almost like you'll be nasty to them any thing
896
6714150
8470
hayas usado la expresión de esa manera. Es casi como si fueras desagradable con ellos.
112:02
you'd like to add about that mr. Duncan no that's great no I think so far yes sorry is
897
6722620
6510
agregar acerca de que el sr. Duncan, no, eso es genial, no, creo que hasta ahora sí, lo siento
112:09
is one of those expressions and also emotion don't forget so so apologizing feeling regret
898
6729130
9359
es una de esas expresiones y también emoción , no lo olvides, así que disculparse, sentir arrepentimiento
112:18
is also emotion so it's not just a word it's not just something you you say or you show
899
6738489
8190
también es emoción, así que no es solo una palabra, no es solo algo que dices o muestras,
112:26
but also it is an actual genuine emotion to actually be sorry to feel sorry yes you you
900
6746679
10491
sino también es una emoción genuina realmente arrepentirse arrepentirse sí,
112:37
offer your apology you apologize for something so maybe you are late I'm sorry I'm late so
901
6757170
10340
ofreces tu disculpa, te disculpas por algo, así que tal vez llegues tarde, lo siento, llegué tarde, así que
112:47
maybe in that sense you are just saying I'm sorry I should have been here sooner but unfortunately
902
6767510
6910
tal vez en ese sentido solo estás diciendo lo siento, yo Debería haber estado aquí antes, pero lamentablemente
112:54
I am late for which I apologize I am sorry sorry that I'm late but in the expressions
903
6774420
8540
llegué tarde, por lo que pido disculpas, lo siento, lo siento, llegué tarde, pero en las expresiones
113:02
I was using there you're not apologizing the word sorry is is not used to apologize it
904
6782960
5639
que estaba usando allí no te estás disculpando, la palabra lo siento no se usa para disculparse.
113:08
in those situations no so we're just users using the words sorry sorry to mean yes you
905
6788599
8651
así que solo somos usuarios que usan las palabras lo siento lo siento para decir sí,
113:17
you feel compassion or you feel pity for somebody but if you use the you can use that expression
906
6797250
7889
sientes compasión o sientes lástima por alguien, pero si usas puedes usar esa expresión
113:25
on yourself you can feel sorry for yourself hmm if you feel sorry for yourself that's
907
6805139
6681
contigo mismo, puedes sentir lástima por ti mismo hmm si sientes lástima por ti mismo eso es
113:31
that that's a state of mind that you're in where you pity yourself and you're being quite
908
6811820
5149
que ese es un estado mental en el que estás cuando ¿Te compadeces de ti mismo y estás siendo
113:36
self indulgent something's happened in your life and you go into a state of reflection
909
6816969
6250
bastante indulgente contigo mismo? Algo sucedió en tu vida y entras en un estado de reflexión
113:43
and you're constantly talking about how bad that thing is that happened to you and you
910
6823219
4730
y constantemente hablas de lo malo que es lo que te sucedió y te sientes
113:47
get very emotionally upset and down but often it's it's it's a bit overdone it's exaggerated
911
6827949
7951
emocionalmente molesto y deprimido, pero a menudo es un poco exagerado es exagerado
113:55
you're you're feeling sorry for yourself are you feeling upset but over something that's
912
6835900
5170
sientes lástima por ti mismo te sientes molesto pero por algo que
114:01
happened and really it's a bit out of proportion to the event and so people will often try
913
6841070
5540
sucedió y realmente es un poco fuera de proporción con el evento, por lo que la gente a menudo tratará
114:06
and break you out of that by saying will you stop feeling sorry for yourself it's a month
914
6846610
5699
de sacarte de que al decir dejarás de sentir lástima por ti mismo hace un mes
114:12
since you broke up with your girlfriend it's time you got over it and moved on lots of
915
6852309
4771
que rompiste con tu novia es hora de que lo superes y sigas adelante mucha
114:17
people break up with their boyfriends or girlfriends just get over it so you can overdo it in terms
916
6857080
6990
gente rompe con sus novios o novias simplemente supéralo para que puedas exagerar en términos
114:24
of getting upset over something and quite often we do that don't we we feel sorry for
917
6864070
8779
de enfadarnos por algo y muy a menudo lo hacemos, ¿no es cierto?, sentimos lástima de
114:32
ourselves something bad happens to us and we pity ourselves and we want other people
918
6872849
4640
nosotros mismos. Algo malo nos sucede y nos compadecemos de nosotros mismos.
114:37
to feel sorry for us and give us compassion and people will only do that for so long they
919
6877489
5561
Solo haz eso durante tanto tiempo que
114:43
expect you to move on and get over it so if you lost your if you if you lost your job
920
6883050
5790
esperan que sigas adelante y lo superes, así que si perdiste tu si perdiste tu trabajo,
114:48
for example you might get people and will feel sorry for you for a period of time but
921
6888840
5219
por ejemplo, podrías conseguir gente y sentirás lástima por ti por un período de tiempo, pero
114:54
then if you don't bother going out to look for a new job and you just sit in the house
922
6894059
4031
luego si no lo haces. No te molestes en salir a buscar un nuevo trabajo y simplemente te sientas en la casa
114:58
and you're constantly phoning up your friends and moaning and groaning and saying or everything's
923
6898090
4710
y llamas constantemente a tus amigos y te quejas y gruñes y dices o todo
115:02
gone wrong since I lost my job or I can't believe that happened and oh and you want
924
6902800
4589
salió mal desde que perdí mi trabajo o no puedo creer que eso haya pasado. y oh, y quieres que la
115:07
people to get around and feel take you out for meals and all that sort of thing and after
925
6907389
3901
gente se mueva y sienta que te lleve a comer y todo ese tipo de cosas y después de
115:11
a while people will people will get sick of that and they'll say oh stop feeling sorry
926
6911290
4720
un tiempo la gente se cansará de eso y dirán oh, deja de sentir lástima
115:16
for yourself it's time you did something about it and moved on recall it self-pity self-pity
927
6916010
7060
por ti mismo, es hora de que hagas algo al respecto y seguí adelante recuérdalo autocompasión autocompasión
115:23
that's right so that's that's uses of the word sorry when you're not really apologizing
928
6923070
8879
así es así que esos son los usos de la palabra lo siento cuando en realidad no te estás disculpando
115:31
and I have three other things here okay that to do with trust because we were talking about
929
6931949
4880
y tengo otras tres cosas aquí está bien que hacer con confianza porque estuvimos hablando de
115:36
that earlier yes shall we have a quick look at the live chat because there are a lot of
930
6936829
4980
eso antes sí, echemos un vistazo rápido al chat en vivo porque hay un hay mucha
115:41
people on there so I think it's it's also nice and fair to have a little look at the
931
6941809
5201
gente allí, así que creo que también es bueno y justo echar un vistazo al
115:47
live chat so let's see who is on lots of people are chatting away mayhem Oh Massimo likes
932
6947010
8819
chat en vivo, así que veamos quién está
115:55
the word mayhem mayhem chaos confusion to create a probe where no one knows what is
933
6955829
8991
conectado. nadie sabe lo que está
116:04
going on there is mayhem that's a great word yes Sergio yes that's fine I'm sorry to hear
934
6964820
10060
pasando hay caos esa es una gran palabra sí Sergio sí está bien lamento escuchar
116:14
that I'm fine I'm sorry to hear that the Jeff says mr. Duncan will pout and sulk until Steve
935
6974880
8469
que estoy bien lamento escuchar que Jeff dice mr. Duncan hará pucheros y se enfurruñará hasta que Steve
116:23
says his sorry I say yes you might be right there actually says where is everyone sure
936
6983349
8061
diga que lo siente. Yo digo que sí, es posible que estés ahí. De hecho, dice dónde están todos seguros de
116:31
what he means by that I think I think he's I think Pedro was concerned that not many
937
6991410
4860
lo que quiere decir con eso.
116:36
people were talking on the live chat but everyone's concentrating on Steve they're all hanging
938
6996270
5990
todos están concentrados en Steve, todos están atentos
116:42
on every word yes you were saying maybe they're feeling sorry for me well that makes a change
939
7002260
10189
a cada palabra, sí, estabas diciendo, tal vez sientan lástima por mí, bueno, eso hace un cambio, ¿
116:52
right I think there are lots of alternatives but they are ephemeral mr. Duncan has 13 years
940
7012449
10101
verdad? Creo que hay muchas alternativas, pero son efímeras, sr. Duncan tiene 13 años
117:02
teaching English on the Internet we are all his followers I don't know what that is about
941
7022550
6859
enseñando inglés en Internet, todos somos sus seguidores. No sé de qué se trata,
117:09
but people are saying that your globe is spinning the wrong way of course it's spinning the
942
7029409
4721
pero la gente dice que su globo está girando en la dirección equivocada, por supuesto, está girando en la
117:14
wrong way it's it's a brexit globe it's going the wrong way it's going backwards that's
943
7034130
7710
dirección equivocada. forma incorrecta va hacia atrás esa es
117:21
the reason why the reason why it goes that way is because it looks better on screen if
944
7041840
5390
la razón por la que sale de esa manera es porque se ve mejor en la pantalla
117:27
it goes the other way it doesn't look as good because I wanted it to go the same way as
945
7047230
6560
si va hacia el otro lado no se ve tan bien porque quería que fuera de la misma manera
117:33
the can you see the text going across the screen at the bottom oh yes so I wanted the
946
7053790
6080
que puede ver el texto que cruza la pantalla en la parte inferior, oh sí, quería que el
117:39
globe to go the same way as that the writing as it moves underneath mmm so you see what
947
7059870
7260
globo fuera de la misma manera que la escritura a medida que se mueve debajo mmm para que vean lo
117:47
I've done there so that's the reason why but in fact that isn't the way the earth actually
948
7067130
5760
que he hecho allí, esa es la razón, pero de hecho eso no es t la forma en que la tierra
117:52
rotates so we all know that we're all very aware that the the earth rotates the other
949
7072890
7110
gira en realidad, así que todos sabemos que todos somos muy conscientes de que la tierra gira en sentido contrario
118:00
way I I do know that it isn't a mistake now the chat is very busy says Pedro a lot of
950
7080000
9640
. Sé que no es un error. Ahora el chat está muy ocupado, dice Pedro, mucha
118:09
people we have laser or less are watching in Kazakhstan oh that's very by the way Steve
951
7089640
8210
gente tenemos. láser o menos están viendo en Kazajstán oh eso es muy por cierto
118:17
it's Mother's Day next week I know are we going to go and see your mother on Saturday
952
7097850
5400
Steve es Mothe r's Day la semana que viene sé que vamos a ir a ver a tu madre el sábado
118:23
we're going on Saturday not Sunday they're going to mr. Steve's we're going to see mr.
953
7103250
4940
vamos a ir el sábado no el domingo van a ir al sr. Steve's vamos a ver al sr.
118:28
Steve's mother somebody might say oh I'm sorry to hear that yes we're going to have a day
954
7108190
6299
La madre de Steve, alguien podría decir, oh, lamento escuchar que sí, vamos a tener un día
118:34
with mr. Steve's mum it might be suggesting if we go if we if we said to if somebody said
955
7114489
7391
con el sr. La mamá de Steve podría estar sugiriendo si vamos si dijimos si alguien dijo
118:41
oh I've got to go and I've got to go and see my mother next week and you might say well
956
7121880
6310
oh, tengo que irme y tengo que ir a ver a mi madre la próxima semana y podrías decir bueno
118:48
I'm sorry to hear that that's a bit of a joke because you probably know that your friend
957
7128190
5449
, lamento escuchar eso. eso es un poco de broma porque probablemente sepas que tu amigo
118:53
doesn't really want to go and see their mother and but you might say well I'm sorry you're
958
7133639
5801
realmente no quiere ir a ver a su madre y pero podrías decir bueno, lo siento
118:59
you're empathizing with them that they're having to do something they don't want to
959
7139440
3210
, estás empatizando con ellos por lo que tienen que hacer. algo que no quieren
119:02
do not that I'm suggesting I don't want to see my mother I'm not suggesting that at all
960
7142650
4440
hacer no es que estoy sugiriendo que no quiero ver a mi madre no estoy sugiriendo eso en absoluto
119:07
hmm even though it sounds like it yes so three quick words of that trust mr. Duncan okay
961
7147090
6000
hmm aunque suene así que sí así que tres palabras rápidas de eso confían en el sr. Duncan está bien,
119:13
then Pedro likes the flags of the world so phrases that have the word trust in them he's
962
7153090
11430
entonces a Pedro le gustan las banderas del mundo, así que las frases que tienen la palabra confiar en ellas, él es
119:24
the first one there we go not to trust somebody as far as you can throw with them Laura's
963
7164520
10929
el primero, vamos, no confíes en alguien hasta donde puedas tirar con ellas. Laura
119:35
all right hiya I can't read it now not to trust somebody so if you don't trust somebody
964
7175449
9420
está bien, hola, no puedo leerlo ahora no. confiar en alguien, así que si no confías en
119:44
as far as you can throw them it means you don't trust them at all because if you were
965
7184869
5721
alguien hasta donde puedas tirarlo, significa que no confías en ellos en absoluto porque
119:50
to try and pick somebody up and throw them you wouldn't be able to throw them very far
966
7190590
4520
si intentaras levantar a alguien y tirarlo , no serías capaz de tirarlo muy lejos,
119:55
so that phrase is used to indicate that you don't trust somebody at all so the use of
967
7195110
5980
por lo que esa frase se usa para indicar que no confías en alguien en absoluto, por lo que el uso de
120:01
that in a in a sentence for example don't tell John about our plans I wouldn't trust
968
7201090
6339
eso en una oración, por ejemplo, no le cuentes a John sobre nuestros planes, no confiaría en
120:07
him as far as I could throw him so you mean that you've got some plans but you don't want
969
7207429
5351
él en la medida de lo posible. él, entonces quieres decir que tienes algunos planes, pero no
120:12
to tell John because he might reveal them to somebody else because you don't trust him
970
7212780
6550
quieres decírselo a John porque podría revelarlos a otra persona porque no confías en él,
120:19
so it's just a phrase to really push home the fact you don't trust if you say to somebody
971
7219330
5470
así que es solo una frase para enfatizar el hecho de que no los tienes. confía si le dices a alguien
120:24
I don't trust you as far as I could throw you it's an it would be an insult because
972
7224800
5109
que no confío en ti en la medida de lo posible es un insulto
120:29
you don't trust them because they've proved in the past to be distrustful in some way
973
7229909
5071
porque no confías en ellos porque si han demostrado en el pasado ser desconfiados de alguna manera,
120:34
the equivalent phrase of that you could use the phrase I don't trust somebody an inch
974
7234980
8469
la frase equivalente a la que podrías usar la frase no confío en alguien una pulgada por
120:43
an inch of course is a measure that we use in the UK about two and a half centimetres
975
7243449
5531
pulgada, por supuesto, es una medida que usamos en el Reino Unido alrededor de dos y medio centímetros
120:48
so I don't know whether on the continent they use the phrase I don't trust you a centimeter
976
7248980
4409
así que no sé si en el continente usan la frase no confío en ti ni un centímetro
120:53
but we use the phrase here I don't trust you an inch so in inches about that much as I
977
7253389
7940
pero aquí usamos la frase no confío en ti ni una pulgada así que en pulgadas eso es tanto como
121:01
said back to now centimetres so if you don't trust somebody that little bit it means you
978
7261329
4841
dije ahora centímetros así que si no confías un poco en alguien, significa que
121:06
don't trust them at all I don't trust you an inch I don't trust you as far as I could
979
7266170
6500
no confías en ellos en absoluto. No confío en ti ni una pulgada.
121:12
throw you which isn't very far so you don't trust somebody at all so that's quite a commonly
980
7272670
6009
no confíes en nadie en absoluto, así que esa es una
121:18
used expression earth I don't trust politicians as far as I could throw them you know when
981
7278679
6560
expresión de uso común, tierra, no confío en los políticos en la medida de lo posible, sabes cuando
121:25
you were giving your example of something that's one inch long yes I wasn't sure what
982
7285239
6190
estabas dando tu ejemplo de algo que mide una pulgada de largo, sí, no estaba seguro de lo que
121:31
you were going to show it's just an expression mr. Duncan do you have anything else you can
983
7291429
7101
tú iban a mostrar que es sólo una expresión mr. Duncan, ¿tienes algo más que puedas
121:38
show us if you take something on trust it means you believe or have faith in something
984
7298530
6390
mostrarnos? Si tomas algo en confianza, significa que crees o tienes fe en algo
121:44
without any real evidence or proof to take something on trust for example bill owes me
985
7304920
9290
sin ninguna evidencia real o prueba para tomar algo en confianza, por ejemplo, Bill me debe
121:54
a lot of money but he wants me to take it on trust that he will pay me back so bill
986
7314210
10279
mucho dinero pero quiere que lo haga. Confía en que él me devolverá el dinero, así que Bill
122:04
owes you a lot of money and he's got no proof these that I ever pay you back but he's just
987
7324489
5480
te debe mucho dinero y no tiene pruebas de que te lo devuelva, pero
122:09
saying you'll just have to take it on trust that I'm going to pay you back you'll have
988
7329969
4190
solo dice que tendrás que confiar en que lo haré. le devolveré el dinero tendrá
122:14
to trust me in other words that I'm going to pay you back how do you know how do I know
989
7334159
7721
que confiar en mí en otras palabras que le devolveré el dinero ¿cómo sabe? ¿cómo sé
122:21
that you will complete compile start again how do I know that you will complete that
990
7341880
4609
que completará la compilación? ¿comenzar de nuevo ?
122:26
job on time well you will just have to take me on trust or take it on trust the equivalent
991
7346489
8721
solo tendrá que confiar en mí o confiar en el
122:35
another equivalent phrase to use though would be to take someone's word so I if you could
992
7355210
6489
equivalente otra frase equivalente para usar sería confiar en la palabra de alguien, así que si pudiera
122:41
replace the phrase take it on trust with take my word for it or take me on my word have
993
7361699
6520
reemplazar la frase confiar en confiar en confiar en mí o confiar en mí mi palabra ten
122:48
faith have faith either is a controversial one to end with don't convert like this one
994
7368219
8460
fe ten fe cualquiera de las dos es controvertida para terminar no te conviertas así En primer lugar,
122:56
this is a phrase that people sometimes use have you ever heard people say trust in God
995
7376679
8500
esta es una frase que la gente usa a veces.
123:05
and everything will be all right that's an idiom I know but you he'd do it people say
996
7385179
5000
123:10
that but here's an idiom trust in God but keep your powder dry okay you heard of that
997
7390179
7141
seco en polvo está bien, has oído hablar de
123:17
one mr. dunk what's your traveling God and keep your powder dry rest in God and keep
998
7397320
6239
ese mr. sumerja cuál es su viaje Dios y mantenga su pólvora seca descanse en Dios y mantenga
123:23
the powder dries I like underwear I know it refers to gunpowder okay so what that phrase
999
7403559
7600
la pólvora
123:31
is saying is give yourself over to a higher power to trust that something will happen
1000
7411159
6040
123:37
that you want to happen but be prepared to act when it does happen so in other words
1001
7417199
8531
seca quieres que suceda, pero prepárate para actuar cuando suceda, en otras
123:45
it's actually saying you've if you believe in a higher power to help you in your cause
1002
7425730
6639
palabras, en realidad está diciendo que tienes si crees en un poder superior para ayudarte en tu causa,
123:52
whatever that might be it might be to get a new job it might be to win a battle but
1003
7432369
6641
sea lo que sea, para conseguir un nuevo trabajo, podría ser para ganar una batalla pero
123:59
that isn't everything you've still got to be prepared to do something yourself as well
1004
7439010
7359
eso no es todo todavía tienes que estar preparado para hacer algo tú también
124:06
you know you can't expect a higher power God to do everything for you you've got to do
1005
7446369
4861
sabes que no puedes esperar que un Dios de mayor poder haga todo por ti tienes que hacer
124:11
something so that phrase was used by apparently Oliver Cromwell many many hundreds of years
1006
7451230
7770
algo para que esa frase aparentemente fue usado por Oliver Cromwell hace muchos cientos de
124:19
ago so it's so yeah gunpowder is obviously something that's used to in guns to presume
1007
7459000
11950
años, así que sí, la pólvora es obviamente algo que se usa en las armas para suponer que las
124:30
bullets a gunpowder used to be used over in old flintlock guns but if it was wet it wouldn't
1008
7470950
7390
balas solían usarse en las viejas pistolas de chispa, pero si estaba mojado no
124:38
work so it was just saying you know if you want to trust in a higher power you can do
1009
7478340
5449
funcionaría entonces solo estaba diciendo que sabes si quieres Para confiar en un poder superior, puede hacerlo,
124:43
so but be prepared to act when conditions become favorable for you so that's it was
1010
7483789
9750
pero prepárese para actuar cuando las condiciones se vuelvan favorables para usted, así que
124:53
so glad you explained what gun power directly well I know but maybe some people don't because
1011
7493539
5461
me alegro mucho de que haya explicado qué poder de arma directamente, bien, lo sé, pero tal vez algunas personas no
124:59
because you know it's it's so ambiguous I'm worried about my job it interview tomorrow
1012
7499000
5639
porque saben que es tan ambiguo estoy preocupado por mi trabajo entrevista mañana
125:04
well trust in God but keep your gun sorry I don't think I think so it must be an expression
1013
7504639
12641
bueno confía en Dios pero guarda tu arma lo siento no creo creo que debe ser una expresión
125:17
that you leave I don't know what books you're looking at but there are no dictionaries this
1014
7517280
5509
que dejas no sé qué libros estás mirando pero no hay diccionarios
125:22
say that it is a well-known expression mr. Duncan okay do you want to know anything about
1015
7522789
6620
que digan que es una expresión conocida mr. Duncan, está bien, ¿quieres saber algo sobre
125:29
Oliver Cromwell well you know all about Oliver Cromwell yes Oliver Cromwell he was he was
1016
7529409
5270
Oliver Cromwell? Bueno, sabes todo sobre Oliver Cromwell, sí, Oliver Cromwell, él era, era
125:34
a pesky bugger that's right were you used to work in a National Trust property he didn't
1017
7534679
7520
un cabrón molesto, así es, solías trabajar en una propiedad del National Trust, no le
125:42
like Catholics he didn't like Catholics no it wasn't a fan but he was he was he was a
1018
7542199
7591
gustaban los católicos, no le gustaba. como los católicos, no, no era un fanático, pero era una
125:49
sort of a politician and military leader wasn't he and so he said that to his troops and so
1019
7549790
7099
especie de político y líder militar, ¿ no es así? Entonces le dijo eso a sus tropas y
125:56
it's so it's so we are led to believe it might not be true so the whole thing the whole message
1020
7556889
6201
entonces es así que nos hacen creer que podría no ser así. sea ​​cierto, así que todo el mensaje
126:03
is keep your gun powder dry if you remember nothing about today's lesson remember that
1021
7563090
9339
es mantener la pólvora seca si no recuerda nada sobre la lección de hoy, recuerde
126:12
so so after the lesson has finished going check your gunpowder and make sure it isn't
1022
7572429
6440
que después de que la lección haya terminado, revise su pólvora y asegúrese de que no esté
126:18
in a damp room but Oliver Cromwell of course was alive in 16 you know sixteen forties that
1023
7578869
6781
en una habitación húmeda pero Oliver Cromwell de Por supuesto, estaba vivo en 16, ya sabes, dieciséis años cuarenta, ese
126:25
sort of era wasn't he so right they used to use gunpowder then instead of bullets okay
1024
7585650
6259
tipo de era, ¿no tenía tanta razón? Solían usar pólvora, entonces en lugar de balas, está bien
126:31
and so what he was he was going he probably into battle and he said to his troops you
1025
7591909
6491
, entonces lo que estaba haciendo probablemente fue a la batalla y le dijo a sus
126:38
know we could win this but you know because they used to believe obviously very religious
1026
7598400
5940
tropas. podría ganar esto, pero lo sabes porque solían creer Obviamente, las personas muy religiosas
126:44
people trust in God that we win this battle but be prepared to keep your gun powder dry
1027
7604340
7850
confían en Dios para que ganemos esta batalla, pero prepárate para mantener seca la pólvora.
126:52
I actually I've never heard anyone use that expression but I did find it on the internet
1028
7612190
4021
De hecho, nunca escuché a nadie usar esa expresión, pero la encontré en Internet,
126:56
so I thought I would I would I would actually give that example out next week when we were
1029
7616211
4758
así que pensé que lo haría. Lo haría. Lo haría. de hecho, daremos ese ejemplo la próxima semana cuando estuvimos
127:00
in town we will use that where we go to the local supermarket we will reintroduce that
1030
7620969
4971
en la ciudad, lo usaremos cuando vayamos al supermercado local, reintroduciremos esa
127:05
expression they can I have a can of beans please and don't forget trusting God keep
1031
7625940
5790
expresión, pueden, tengo una lata de frijoles, por favor, y no olvides confiar en Dios, mantén
127:11
your gun powder dry now you might say you know you might be going for a job interview
1032
7631730
5550
tu pólvora seca ahora. podrías decir que sabes que podrías ir a una entrevista de trabajo
127:17
more than you and you might say yeah somebody but you might say one word about my job interview
1033
7637280
7220
más que tú y podrías decir que sí, alguien, pero podrías decir una palabra sobre mi entrevista de trabajo
127:24
tomorrow I'm not sure if I'm going to get it and somebody might use that expression
1034
7644500
4309
mañana. No estoy seguro de si lo conseguiré y alguien podría usar. esa expresión
127:28
trusting God but keep your gun powder dry in other words if a higher power wants you
1035
7648809
7781
confiar en Dios pero mantener la pólvora seca en otras palabras si un poder superior quiere
127:36
to have that job you will Burt you've got to be prepared for the interview to to answer
1036
7656590
5700
que tengas ese trabajo Burt tienes que estar preparado para la entrevista para responder a
127:42
all the questions that might come up yes you might be saying this if if it was the 18th
1037
7662290
4760
todas las preguntas que puedan surgir sí que podría ser diciendo esto si si fuera el siglo 18
127:47
century exactly what I found it so maybe in some maybe we don't use it in England anymore
1038
7667050
6100
exactamente lo que encontré, así que tal vez en algunos tal vez ya no lo usemos en Inglaterra,
127:53
but perhaps they use it in other countries is anyone let's have a one last look at the
1039
7673150
4799
pero tal vez lo usen en otros países, ¿alguien echemos un último vistazo al
127:57
live chat show who deceive anyone has actually heard of that expression let's have one that's
1040
7677949
4571
programa de chat en vivo ? tenga uno del que
128:02
all just laughing at let's have one last look at YouTube now after all that oh my goodness
1041
7682520
7230
todos se rían, echemos un último vistazo a YouTube ahora después de todo eso, oh Dios mío,
128:09
ok here we go oh it's the live chat sounds like a terrorist motto it is eg oh that's
1042
7689750
6190
ok, aquí vamos, oh, es el chat en vivo, suena como un lema terrorista, es, por ejemplo, oh, eso es
128:15
what I thought yes well well of course yes yes well of course oh dear it could be yes
1043
7695940
12190
lo que pensé, sí, bueno, bueno, por supuesto, sí. bueno, por supuesto, oh querido, podría ser sí,
128:28
well it could be keep you keep your ammunition dry yeah they still use gunpowder too by the
1044
7708130
6949
bueno, podría ser mantener tus municiones secas, sí, todavía usan pólvora también, por
128:35
way do they yes how do you think the bullet fires well there is gunpowder in inside a
1045
7715079
7080
cierto, sí, ¿cómo crees que se dispara la bala?
128:42
bullet yes inside yeah well we're off aren't we mr. Duncan it's a 10 past fall that was
1046
7722159
8671
estamos fuera ¿no somos mr. Duncan, es un otoño pasado de 10,
128:50
it I just went to all that trouble to put the live chat on the screen and he's saying
1047
7730830
3720
eso fue todo. Me tomé la molestia de poner el chat en vivo en la pantalla y él dice
128:54
nothing isn't there anything interesting there I love mr. Steeves explanations but I have
1048
7734550
6050
nada, no hay nada interesante allí . Amo al Sr. Steeves explicaciones pero tengo
129:00
to admit that almost always I watched the same video several times thanks a lot Guadalupe
1049
7740600
6849
que admitir que casi siempre vi el mismo video varias veces muchas gracias Guadalupe
129:07
is a fan of mr. Steve let's have another one image did you see that photograph of the picture
1050
7747449
5920
es fan de mr. Steve, veamos otra imagen, ¿viste esa fotografía de la imagen,
129:13
Steve that was sent to us to do what do you think of this oh well I think I come out of
1051
7753369
7571
Steve, que nos enviaron para hacer?
129:20
that looking quite good but I think you look all right but I look like I look like I look
1052
7760940
5509
como me parezco me
129:26
like John Lydon people might think this is live yes yes thank you very much it's flattering
1053
7766449
7940
parezco a John Lydon la gente podría pensar que esto es en vivo sí sí muchas gracias es halagador
129:34
that people it was from me fur but Belarus ear also sent us a sketch as well I I yes
1054
7774389
7670
que la gente fuera de mi piel pero Bielorrusia oído también nos envió un boceto también yo sí
129:42
I've showed that already here it is I think I prefer that one because that one's open
1055
7782059
6461
lo he mostrado ya aquí es que creo que prefiero ese porque está abierto
129:48
to a lot of interpretation whereas the other one is is is brutally honest yes the other
1056
7788520
6969
a muchas interpretaciones, mientras que el otro es brutalmente honesto, sí, el
129:55
one is very honest especially with my weight gain yeah I have it like I look like I've
1057
7795489
7130
otro es muy honesto, especialmente con mi aumento de peso, sí, lo tengo como si hubiera
130:02
been eating bitter all night and you look like you're you're pondering you look like
1058
7802619
6861
estado comiendo. amargado toda la noche y te ves como si estuvieras pensando que pareces
130:09
an escaped criminal I do look at those eyebrows yeah but but that yes that I think that's
1059
7809480
5630
un criminal fugitivo Miro esas cejas, sí, pero eso sí, creo que eso es
130:15
more realistic you're actually talking into my ear yes English in your ear noms in one
1060
7815110
11450
más realista, en realidad me estás hablando al oído, sí, inglés en tu oído. noms en un
130:26
ear and out of the other yeah anyway it's time to go it's time to go to want to see
1061
7826560
5079
oído y fuera del otro sí de todos modos es ti me voy es hora de ir quiero ver
130:31
one last thing before we go do you want to see we've got a new person living in our house
1062
7831639
5540
una última cosa antes de que nos vayamos quieres ver tenemos una nueva persona viviendo en nuestra casa
130:37
haven't we mr. Duncan in the log store yeah you found something didn't you this week there
1063
7837179
8201
¿no es así mr. Duncan en la tienda de troncos, sí, encontraste algo, ¿verdad? Esta semana
130:45
was a mouse living in our log store how it got in there we don't know what I love is
1064
7845380
6009
había un ratón viviendo en nuestra tienda de troncos. ¿Cómo llegó allí? No sabemos lo que me encanta
130:51
is the mouse has collected all those little pieces of wood and put them there I don't
1065
7851389
5631
es que el ratón haya recogido todos esos pequeños pedazos de madera y ponlos allí no
130:57
know why maybe he's going to have a fire so there is a little mouse living in the wood
1066
7857020
6150
sé por qué tal vez va a tener un incendio así que hay un ratoncito viviendo en la
131:03
pile or the wood store and there's a little mouse I saw it yesterday did you see the mouse
1067
7863170
7009
pila de leña o en la leñera y hay un ratoncito lo vi ayer viste el raton
131:10
I saw it yes hopping over the logs it was it was frightened it saw me coming in that's
1068
7870179
4690
lo vi si saltando sobre los troncos estaba estaba asustado me vio entrar eso es
131:14
lovely but of course you keep all the peanuts for the birds in there yes so it's probably
1069
7874869
7000
encantador pero por supuesto guardas todos los cacahuetes para los pájaros allí sí así que probablemente
131:21
got about ten years supply of food yes I think it must have been very excited when it first
1070
7881869
5540
tenga un suministro de comida para diez años sí creo que debe haber estado muy emocionado cuando primero se
131:27
realised that it was going to live next door to half a tonne of peanuts so there it is
1071
7887409
7451
dio cuenta de que iba a vivir al lado de media tonelada de cacahuetes, así que ahí está,
131:34
though has to go mr. Duncan you do realise I'm sorry - same as Duncan but I'm going to
1072
7894860
4910
aunque tiene que ir mr. Duncan, te das cuenta . Lo siento, igual que Duncan, pero voy a
131:39
have to remove that Mouse you can't take the mouse away Mouse T we'll have to go I've already
1073
7899770
8730
tener que quitar ese Mouse. No puedes quitarte el mouse. Mouse T, tendremos que irnos. Ya
131:48
told you all you have to do is leave the door open as the weather gets warmer and warmer
1074
7908500
5550
te dije todo lo que tienes que hacer. es dejar la puerta abierta a medida que el clima se vuelve más y más cálido,
131:54
then the mouse will go oh it's quite nice outside I think I will go outside again and
1075
7914050
5340
entonces el ratón se irá, oh, es bastante agradable afuera, creo que saldré de nuevo y
131:59
run around I don't think it will mr. Duncan it's found itself a nice little home with
1076
7919390
4480
correré, no creo que lo haga, sr. Duncan, ha encontrado un bonito hogar con
132:03
lots of food don't you dare kill it I won't kill it I won't kill it but I will catch it
1077
7923870
7499
mucha comida. No te atrevas a matarlo. No lo mataré. No lo mataré, pero lo atraparé
132:11
and put it outside yeah all you have to do is just just take the logs away and I'm sure
1078
7931369
4120
y lo dejaré afuera. los troncos y estoy seguro de
132:15
it will just run away yes well it's gonna do it together we kind of mice living bonito
1079
7935489
6141
que simplemente se escapará, sí, bueno, lo harán juntos, somos una especie de ratones que viven bonitos,
132:21
but don't forget to do it when the weather is nicer because a lot of animals are still
1080
7941630
6009
pero no olvides hacerlo cuando el clima sea más agradable porque muchos animales todavía están
132:27
hibernating you see so that one that one should actually be hibernating but it isn't it's
1081
7947639
6641
hibernando. ese que en realidad debería estar hibernando pero no lo está, está
132:34
awake I want to know how it got in yes it was just sneaky and PC it must have sneaked
1082
7954280
5930
despierto. Quiero saber cómo entró. Sí, solo fue furtivo y la PC debe haberse
132:40
in in one day anyway it's time to get out to go it's go to past four we've run well
1083
7960210
4600
colado en un día. cuatro, hemos corrido
132:44
over yes don't worry I'm sorry to say don't worry about it we still have lots of people
1084
7964810
4960
bien sí, no te preocupes, lamento decirte que no te preocupes, todavía tenemos mucha gente
132:49
watching that's nice so we'll see you next week it's Mother's Day mothering Sunday next
1085
7969770
8829
mirando eso es bueno, nos vemos la próxima semana, es el Día de la Madre, el domingo de la maternidad, el próximo
132:58
Sunday yes so we'll be going to see mr. Steve's mum to cheer her up but not on the Sunday
1086
7978599
8370
domingo, sí, así que vamos a ir a ver al sr. La mamá de Steve para animarla pero no el domingo
133:06
on this Saturday that's it so you'll be he'll be here we will be here next Sunday so don't
1087
7986969
4951
en este sábado eso es todo así que estarás él estará aquí estaremos aquí el próximo domingo así que no
133:11
worry next Sunday from 2 p.m. UK time Thank You mr. Steve are you sorry to say that this
1088
7991920
4909
te preocupes el próximo domingo a partir de las 2 p.m. Hora del Reino Unido Gracias mr. Steve, ¿sientes decir que esta
133:16
lesson is coming to an end I am very sorry to say that it's time to say goodbye to mr.
1089
7996829
5941
lección está llegando a su fin? Lamento mucho decir que es hora de despedirme del Sr.
133:22
Steve first of all bye-bye see you next week mr. Steve has gone so thanks Steve for that
1090
8002770
9500
Steve, en primer lugar, adiós, nos vemos la semana que viene, sr. Steve se ha ido así que gracias Steve por eso
133:32
and I'm going as well one last look at the live chat and then I am out of here thank
1091
8012270
5741
y yo también voy a echar un último vistazo al chat en vivo y luego me voy de aquí
133:38
you Eric Thank You Sergio Thank You Julie Thank You Olga Thank You Konul Thank You Hoshino
1092
8018011
7818
gracias Eric Gracias Sergio Gracias Julie Gracias Olga Gracias Konul Gracias Hoshino
133:45
thanks a lot for your company today it's been a very long one and we have had lots of interesting
1093
8025829
7230
muchas gracias para su empresa hoy ha sido muy largo y hemos tenido muchos
133:53
topics and subjects to talk about thank you very much for your drawings and don't forget
1094
8033059
6671
temas y temas interesantes para hablar muchas gracias por sus dibujos y no olvide
133:59
if you want to make a donation you can through PayPal or through the live chat when I'm on
1095
8039730
7980
si desea hacer una donación puede hacerlo a través de PayPal o a través de la transmisión en vivo chatear cuando estoy en el
134:07
air every single Sunday and the address is going under the screen right now and you can
1096
8047710
7920
aire todos los domingos y la dirección está debajo de la pantalla en este momento y puedes
134:15
find all the details of my youtube videos under this video and of course this will be
1097
8055630
8950
encontrar todos los detalles de mis videos de youtube debajo de este video y, por supuesto, estará
134:24
available later you can watch all of this again with subtitles so much to share with
1098
8064580
6579
disponible más adelante, puedes ver todo esto nuevamente con subtítulos tanto para compartir con
134:31
you before I disappear thank you I mean Thank You Irene Thank You Lilly yeah thank you quite
1099
8071159
7551
ustedes antes de que desaparezca gracias quiero decir gracias Irene gracias Lilly sí muchas
134:38
a loop thank you very much to everyone and I will see you next week this is mr. Duncan
1100
8078710
7710
gracias muchas gracias a todos y nos vemos la próxima semana este es el sr. Duncan
134:46
in the birthplace of English of course that is England it is that's where we are right
1101
8086420
6710
en el lugar de nacimiento del inglés, por supuesto, que es Inglaterra, es ahí donde estamos
134:53
now saying thanks a lot for watching me teaching you live and of course until next Sunday you
1102
8093130
7870
ahora mismo, muchas gracias por verme enseñarte en vivo y, por supuesto, hasta el próximo domingo,
135:01
know what's coming next yes you do until the next time we meet here on YouTube…
1103
8101000
5720
sabes lo que viene, sí, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí. en YouTube…
135:13
ta ta for now. 8-)
1104
8113960
1300
ta ta por ahora. 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7