31 Days of Learning English - 8th October - improve your English - MISTAKES / TIME IDIOMS - day 8

5,210 views ・ 2019-10-08

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:02
let us go back in time... six years back to this date in 2013 hi everybody
0
182140
10820
vamos voltar no tempo... seis anos até esta data em 2013 oi pessoal
03:15
hi everybody welcome and good morning here we are it's day eight of 31 days of
1
195900
9800
oi pessoal bem vindos e bom dia aqui estamos é o oitavo dia dos 31 dias de
03:25
'dunctober' and Here I am right back where I started last Tuesday sitting at
2
205700
7379
'dunctober' e aqui estou eu de volta onde comecei na última terça-feira sentado à
03:33
my breakfast table having some breakfast I've got my cereal I have my cup of tea
3
213079
6601
mesa do pequeno-almoço a tomar o pequeno-almoço tenho o meu cereal tomo a minha chávena de chá
03:39
I have some milk to go with my tea I have my spread cheese I have my toast in
4
219680
9179
tenho um pouco de leite para acompanhar o meu chá tenho o meu queijo para barrar tenho a minha torrada
03:48
the kitchen it's still in the toaster toasting that's what a toasted as you
5
228859
6301
na cozinha ainda está na torradeira a torrar que tosta como você
03:55
see it toasts it likes to toast toast could everybody
6
235160
5579
vê, ele gosta de brindar torradas, todos poderiam
04:00
stop saying toast I'm often asked if I like technology you know those modern
7
240739
8640
parar de dizer brinde? Muitas vezes me perguntam se gosto de tecnologia, você conhece aqueles
04:09
gadgets and gizmos we all seem to have in our banks and pockets these days if
8
249379
6841
aparelhos e aparelhos modernos que todos parecem ter em nossos bancos e bolsos hoje em dia, se
04:16
there is one thing I have learned about video making and being a presence on the
9
256220
5970
há uma coisa que eu tenho aprendeu sobre a criação de vídeos e estar presente na
04:22
Internet it's that you need to stay up-to-date
10
262190
2759
Internet é que você precisa se manter atualizado
04:24
with all the technological changes the big thing now of course is smart mobile
11
264949
7741
com todas as mudanças tecnológicas o grande destaque agora é a tecnologia móvel inteligente
04:32
tech from the sophisticated smart phones right up to the very latest tablet
12
272690
6690
desde os sofisticados smartphones até os tablets mais recentes
04:39
devices if you are using the net to view or produce you need to be tech savvy the
13
279380
9270
se você estiver usando a net para ver o r produzir, você precisa ser experiente em tecnologia a
04:48
word savvy means to be familiar and competent with something to have
14
288650
5699
palavra experiente significa estar familiarizado e competente com algo para ter
04:54
knowledge and know-how means you are savvy
15
294349
4151
conhecimento e know-how significa que você é experiente
05:00
I hope you enjoyed that that was believe it or not
16
300760
3400
Espero que tenha gostado disso, acredite ou não,
05:04
six years ago meanwhile here right now welcome to day 8 of 31 days of October
17
304160
11040
seis anos atrás, enquanto isso aqui agora bem- vindo ao dia 8 de 31 dias de outubro
05:15
and of course learning English
18
315440
2820
e, claro, aprendendo inglês
05:30
yes we have made it all the way to day eight hi everybody this is mr. Duncan in
19
330600
6260
sim, chegamos ao dia oito oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na
05:36
England how are you today are you okay I hope so are you happy
20
336860
5669
Inglaterra, como você está hoje, você está bem,
05:42
well are you happy I really really hope so welcome to a very special day well
21
342529
7860
espero que sim, você está feliz, bem, você está feliz?
05:50
first of all it is Tuesday also it is a rather interesting day today because
22
350389
8011
05:58
this particular day is Ada Lovelace day and I'm sure now one or two of you are
23
358400
6810
é o dia de Ada Lovelace e tenho certeza que agora um ou dois de vocês estão
06:05
asking who is Ada Lovelace well a little bit later on I will tell you all about
24
365210
6780
perguntando quem é Ada Lovelace bem, um pouco mais tarde, contarei tudo sobre
06:11
this lady and the reason why today is her day that coming up later on also
25
371990
9179
essa senhora e a razão pela qual hoje é o dia dela que mais tarde também
06:21
something to mention I had a very strange message come through on my phone
26
381169
5191
algo para mencionar que recebi uma mensagem muito estranha no meu telefone
06:26
last night urging me to update my iPhone to the new
27
386360
5820
ontem à noite me pedindo para atualizar meu iPhone para o novo
06:32
operating system apparently it is iOS 13 now I have heard some rumors I have
28
392180
10320
sistema operacional aparentemente é iOS 13 agora ouvi alguns rumores
06:42
heard some people complain about the new version of iOS for the iPhone so I'm
29
402500
6689
ouvi algumas pessoas reclamando sobre a nova versão do iOS para o iPhone, então gostaria de
06:49
wondering if you have actually updated your iPhone yet to the new iOS system 13
30
409189
9320
saber se você já atualizou seu iPhone para o novo sistema iOS 13,
06:58
so I haven't updated I'm still using one of the old versions of 12 so my phone
31
418509
6791
então não atualizei. Ainda estou usando uma das versões antigas do 12, então meu telefone
07:05
keeps telling me please can you update your phone to the latest iOS so I don't
32
425300
9690
continua me dizendo, por favor, você pode atualizar seu telefone para o iOS mais recente, então eu
07:14
really know what to do I feel a little cautious let's just say I feel slightly
33
434990
5429
realmente não sei o que o que me sinto um pouco cauteloso, digamos apenas que me sinto um pouco
07:20
cautious of dating the software on my iPhone that coming a little bit later on
34
440419
8220
cauteloso em relação ao software do meu iPhone que virá um pouco mais tarde
07:28
if you want to get involved of course we have the live chat as well hello to all
35
448639
4830
se você quiser se envolver é claro que temos o bate-papo ao vivo também olá a todos
07:33
the live chatters thank you very much for joining me today how wonderful to
36
453469
6120
os participantes ao vivo obrigado muito obrigado por se juntar a mim hoje é maravilhoso
07:39
see you all yeah congratulations to everyone thank
37
459589
11360
ver todos vocês sim parabéns a todos obrigado
07:50
you for giving me your time today of course the reason why I'm here is very
38
470949
4800
por me dar seu tempo hoje é claro que a razão pela qual estou aqui é muito
07:55
simple every day I am with you during October 31 days of live English during
39
475749
6961
simples todos os dias estou com vocês durante 31 de outubro dias de live inglês durante
08:02
October 2019 Monday to Friday 2 p.m. UK time Saturday 12 just after midday and
40
482710
9989
outubro de 2019, de segunda a sexta-feira, às 14h. Horário do Reino Unido no sábado, 12, logo após o meio-dia e
08:12
on Sunday 2 p.m. UK time as well so that is when I'm on yes 31 days of October
41
492699
9361
no domingo, às 14h. Horário do Reino Unido também, então é quando estou sim 31 dias de outubro
08:22
means 31 days of learning English with me mr. Duncan and the reason why I'm
42
502060
6509
significa 31 dias aprendendo inglês comigo, sr. Duncan e a razão pela qual estou
08:28
doing this is simple because I have been on YouTube for almost not quite almost
43
508569
8720
fazendo isso é simples porque estou no YouTube há quase
08:37
13 years and my actual celebration takes place on the 31st of October it's nice
44
517289
8711
13 anos e minha celebração real acontece no dia 31 de outubro, é bom
08:46
to see so many people on the livestream hello - morose hello - 10-year high
45
526000
6930
ver tantas pessoas na transmissão ao vivo, olá - olá taciturno - 10 anos de
08:52
tenure thank you for saying hello yeah man
46
532930
4320
posse obrigado por dizer olá sim cara
08:57
hello yeah man Darwish I like your name any name that has the word wish inside
47
537250
8160
olá sim cara Darwish eu gosto do seu nome qualquer nome que tenha a palavra desejo dentro
09:05
it is pretty good as far as I'm concerned
48
545410
3530
dele é muito bom no que me diz respeito
09:08
Louie Louie says hello mr. Duncan hello everyone and of course hello to all the
49
548940
7870
Louie Louie diz olá sr. Duncan, olá a todos e, claro, olá a todos os
09:16
moderators of course the moderators will be here keeping an eye on the live chat
50
556810
8450
moderadores, é claro que os moderadores estarão aqui de olho no chat ao vivo
09:25
to make sure everything goes smoothly accent hello accent nice to see you here
51
565260
8170
para garantir que tudo corra bem
09:33
and thank you very much for all of your lovely little messages that you keep
52
573430
3810
mensagens que você continua
09:37
leaving on my videos and it's nice to hear that you appreciate what I'm doing
53
577240
6149
deixando em meus vídeos e é bom saber que você aprecia o que estou fazendo
09:43
during October don't forget everything I do here I do it for free
54
583389
5101
durante o mês de outubro não se esqueça de tudo o que faço aqui, faço de graça
09:48
I actually charge nothing so you can watch all of my lessons
55
588490
5730
na verdade não cobro nada para que você possa assistir a todas as minhas aulas
09:54
you can join me on the live chat and it is all free of charge
56
594220
5550
que puder junte-se a mim no chat ao vivo e é tudo gratuito,
09:59
however mmm however if you would like to make a donation you are more than
57
599770
8610
no entanto, mmm, no entanto, se você quiser fazer uma doação, será mais do que
10:08
welcome to do so because I put a lot of time and effort into making these videos
58
608380
6330
bem-vindo, porque dedico muito tempo e esforço para fazer esses vídeos
10:14
and also the live lessons especially during October so if you want to make a
59
614710
6750
e também as aulas ao vivo especialmente durante outubro, então se você quiser fazer uma
10:21
donation you can to help my work continue forever and ever and ever
60
621460
7910
doação, você pode ajudar meu trabalho a continuar para sempre e sempre
10:29
looking outside the window today oh let's have a look outside shall we first
61
629370
4990
olhando para fora da janela hoje, oh, vamos dar uma
10:34
of all let's go into the distance there you can see it is a slightly murky day
62
634360
6330
olhada lá fora. um pouco dia totalmente escuro
10:40
once again very similar to yesterday yesterday's weather was a pretty
63
640690
6210
mais uma vez muito parecido com ontem o tempo de ontem estava bastante
10:46
unsettled but this morning when I woke up the Sun was out it was really bright
64
646900
5640
instável mas esta manhã quando eu acordei o sol estava alto estava muito claro
10:52
and cheerful but now you can see there is a bit just a little bit of a mist
65
652540
5630
e alegre mas agora você pode ver que há um pouco apenas um pouco de névoa
10:58
there is some mist in the distance another view ah
66
658170
7110
há alguma neblina ao longe outra vista ah
11:05
can you see autumn is definitely on the way you can see there in my garden now
67
665280
9280
dá para ver que o outono está definitivamente a caminho você pode ver lá no meu jardim agora
11:14
that is a view of my damson tree and you can see that the leaves are already
68
674560
8160
essa é uma vista do meu pé de ameixeira e você pode ver que as folhas já estão
11:22
starting to turn and the reason for that is simple autumn has started we are now
69
682720
8910
começando a virar e o motivo disso é simples o outono começou estamos agora
11:31
into autumn and it really does feel like autumn has arrived
70
691630
5010
no outono e realmente parece que o outono chegou
11:36
certainly the last couple of days it has been chilly quite windy and quite
71
696640
7500
certamente nos últimos dias tem estado frio bastante ventoso e
11:44
unusual weather in some respects because we've also had a lot of rain now we
72
704140
6360
tempo bastante incomum em alguns aspectos porque também tivemos muita chuva agora nós
11:50
don't normally have a lot of rain during autumn but this autumn has been very wet
73
710500
5100
normalmente não chove muito durante o outono, mas este outono tem sido muito úmido
11:55
so far I don't know why but we seem to be getting a lot of low pressure flying
74
715600
6690
até agora, não sei por que, mas parece que estamos recebendo muita pressão baixa voando
12:02
over the UK and normally when you have low pressure it means
75
722290
5039
sobre o Reino Unido e, normalmente, quando você tem pressão baixa, isso significa
12:07
you have lots of rain and wind so autumn has officially arrived right
76
727329
8521
você tem muita chuva e vento, então outono n chegou oficialmente
12:15
now here in the UK I don't know what the weather is like where you are because
77
735850
4560
agora aqui no Reino Unido eu não sei como está o tempo onde você está porque
12:20
I'm not there unfortunately I have received a very interesting question so
78
740410
5700
eu não estou lá infelizmente eu recebi uma pergunta muito interessante então
12:26
this is something I'm going to answer now if you don't mind is it ok here are
79
746110
7919
isso é algo que eu vou responder agora se você não importa, está tudo bem aqui estão
12:34
three words you can see them on the screen now I am holding them in my hand
80
754029
5571
três palavras que você pode vê-las na tela agora estou segurando-as em minha mão
12:39
fly float and also flee and you will notice the spelling so this particular
81
759600
8079
voar flutuar e também fugir e você notará a ortografia então esta
12:47
word does not refer to the tiny insect that jumps around the spelling is
82
767679
7950
palavra em particular não se refere ao pequeno inseto que pula em torno da ortografia é
12:55
actually different so I've been asked to explain the differences between fly
83
775629
6471
realmente diferente, então me pediram para explicar as diferenças entre voar,
13:02
float and also flee well first of all fly means to move in a certain direction
84
782100
8880
flutuar e também fugir bem, antes de mais nada, voar significa mover-se em uma determinada direção
13:10
through the sky or to move from one place to another whilst in the air so
85
790980
8079
pelo céu ou mover-se de um lugar para outro enquanto estiver no ar.
13:19
you fly so the action of going in a certain direction whilst airborne is fly
86
799059
8960
você voa então a ação de ir em uma certa direção enquanto está no ar é voar
13:28
so an aeroplane for example will fly you might fly from one city to another you
87
808019
8980
então um avião por exemplo vai voar você pode voar de uma cidade para outra você
13:36
take off in a plane and you fly you move through the sky in a certain direction
88
816999
7820
decola em um avião e voa você se move pelo céu em uma certa direção
13:44
you will notice that birds fly so quite often as well normally there is some
89
824819
8710
você vai observe que os pássaros voam com tanta frequência também normalmente há algum
13:53
sort of movement involved so of course when a bird is flying it will flap its
90
833529
7410
tipo de movimento envolvido então é claro que quando um pássaro está voando ele vai bater suas
14:00
wings so a bird will flap its wings and in an aeroplane of course you have a
91
840939
7950
asas então um pássaro vai bater suas asas e em um avião é claro que você tem um
14:08
mechanical engine which moves a propeller or in modern jet aeroplanes of
92
848889
7860
motor mecânico que move uma hélice ou em aviões a jato modernos é
14:16
course you have lots of fans that push the air
93
856749
3961
claro que você tem muitos ventiladores que empurram o ar
14:20
through the engine so fly is to move through the sky in a certain direction
94
860710
5900
pelo motor, então voar é mover-se pelo céu em uma determinada direção
14:26
float now float is a little different float normally means that you move
95
866610
7140
flutuar agora flutuar é um pouco diferente flutuar normalmente significa que você se move
14:33
gradually through the sky and quite often it means also that you are not
96
873750
6820
gradualmente pelo céu e muitas vezes significa também que você não está
14:40
using any propulsion or any type of mechanism to propel you through the sky
97
880570
8340
usando nenhuma propulsão ou qualquer tipo de mecanismo para impulsioná-lo pelo céu,
14:48
so fly and float are actually different so you might see a balloon a hot-air
98
888910
7470
então voar e flutuar são realmente diferentes, então você pode ver um balão um balão de ar quente
14:56
balloon float by it is just being carried on the wind or on the breeze I
99
896380
9240
flutuando por ele está apenas sendo carregado pelo vento ou pela brisa.
15:05
suppose another word you could use is glide Glide so you float or maybe glide
100
905620
8070
suponha que outra palavra que você poderia usar é deslizar Desliza para que você flutue ou talvez deslize
15:13
it means you use the air to stay in the sky you float so maybe a feather that
101
913690
11550
significa que você usa o ar para permanecer no céu você flutua então talvez uma pena que
15:25
has been caught by a breeze will float by so to move in a certain direction
102
925240
9470
foi pega por uma brisa flutuará para se mover gradualmente em uma determinada direção
15:34
gradually quite often without any means of propulsion unless of course it is
103
934710
7450
qui muitas vezes sem qualquer meio de propulsão a menos que
15:42
being carried by the wind so float you float by maybe a person who goes by your
104
942160
7980
seja carregado pelo vento então flutua você flutua talvez uma pessoa que passa por sua
15:50
house slowly might float by even though they
105
950140
5310
casa lentamente pode flutuar mesmo que
15:55
are not in the sky they are on the ground so something that moves gradually
106
955450
4890
não esteja no céu ela está no chão então algo que move-se gradualmente
16:00
we can also say that it floats maybe a ghost is in your house and it is
107
960340
8130
também podemos dizer que flutua talvez um fantasma esteja em sua casa e está
16:08
floating it is floating around the house it is moving gradually and maybe it is
108
968470
10080
flutuando está flutuando pela casa está se movendo gradualmente e talvez
16:18
not on the floor it is not standing on the floor it is
109
978550
4560
não esteja no chão não está parado no chão está
16:23
floating above you and finally this word flee now flee has a very different
110
983110
8490
flutuando acima de você e finalmente esta palavra fugir agora fugir tem um significado muito diferente
16:31
meaning from first two words so flee means to move
111
991600
5219
das duas primeiras palavras então fugir significa
16:36
away quickly or to escape in a hurry or to move in a certain direction from one
112
996819
8611
afastar-se rapidamente ou fugir com pressa ou mover-se em uma certa direção de uma
16:45
thing towards another you flee so you move away very quickly you flee maybe a
113
1005430
9269
coisa para outra você foge então você se afasta muito rapidamente você fugir talvez um
16:54
prisoner escapes from the police station they will flee they flee in a certain
114
1014699
8730
prisioneiro escapa da delegacia eles vão fugir eles fogem em uma determinada
17:03
direction so they run away they escape normally on foot so you might flee on
115
1023429
7620
direção então eles fogem eles escapam normalmente a pé então você pode fugir a
17:11
foot that means you run away or you might
116
1031049
3780
pé isso significa que você foge ou você pode
17:14
flee in a vehicle so you might drive away from somewhere very quickly so in a
117
1034829
7021
fugir em um veículo então você pode ir embora para lá estou em algum lugar muito rapidamente, então em um
17:21
generic or general term flee can just mean move away you go away you escape
118
1041850
7880
termo genérico ou geral fugir pode significar apenas se afastar você vai embora você escapa
17:29
normally in a hurry so I hope that helps you I like to explain things sometimes
119
1049730
6730
normalmente com pressa então espero que ajude você eu gosto de explicar as coisas às vezes
17:36
and there you can see something that I've just explained on your screen right
120
1056460
6630
e aí você pode ver algo que acabei de explicar na sua tela
17:43
now thank you for joining me today by the way I do appreciate you giving your
121
1063090
4800
agora obrigado por se juntar a mim hoje a propósito eu agradeço por você ter dado seu
17:47
time at 18 minutes past two o'clock hello to Pedro Pedro says I can only
122
1067890
7830
tempo às 18 minutos e duas horas olá para Pedro Pedro diz que só posso
17:55
stay with you for 30 minutes that's okay Pedro if you have something
123
1075720
5069
ficar com você por 30 minutos tudo bem Pedro se você tiver algo
18:00
else to do I do understand that many of my students have a lot of other things
124
1080789
5791
mais para fazer, eu entendo que muitos dos meus alunos têm muitas outras coisas
18:06
to do so I know you are busy with your lives so don't worry if you can't stay
125
1086580
5250
para fazer, então eu sei que vocês estão ocupados com suas vidas, então não se preocupem se não puderem ficar
18:11
with me for the whole lesson it's all right don't worry about it it's fine so
126
1091830
6390
comigo durante toda a aula, está tudo bem . não se preocupe com isso, tudo bem, então
18:18
you can always catch up and don't forget there is also a playlist now so if you
127
1098220
7110
você sempre pode se atualizar e não se esqueça de que também há uma lista de reprodução agora, então se você
18:25
have missed any of my live streams during October and now we are at day 8
128
1105330
8180
perdeu alguma das minhas transmissões ao vivo em outubro e agora estamos no dia 8,
18:33
so my previous 7 live streams can be found under this video right underneath
129
1113510
8560
então minhas 7 transmissões ao vivo anteriores podem ser encontrado neste vídeo, logo abaixo
18:42
this video there is a playlist with all of my
130
1122070
4410
deste vídeo, há uma lista de reprodução com todos os meus
18:46
days of October and so far we have done seven and this is number eight there
131
1126480
8610
d ays de outubro e até agora fizemos sete e este é o número oito
18:55
will be new ones posted every day as soon as the live stream has finished
132
1135090
4820
haverá novos postados todos os dias assim que a transmissão ao vivo terminar
18:59
Caesar is here hi mr. Duncan it is morning here and
133
1139910
5350
Caesar is here oi sr. Duncan é de manhã aqui e
19:05
afternoon there yes I imagine that Caesar is behind us timewise hello hello
134
1145260
9840
à tarde ali sim, imagino que César está atrás de nós no tempo olá olá
19:15
also to Palmyra hello to Val Messier or Val machiya nice to see you here as well
135
1155100
8030
também para Palmyra olá para Val Messier ou Val machiya bom ver você aqui também
19:23
Alexandra hello Alexandra I haven't seen those plastic bottled milk containers in
136
1163130
8470
Alexandra olá Alexandra eu não vi aqueles recipientes de leite engarrafado de plástico em
19:31
my country oh I see do you mean the one in the video yes you
137
1171600
4920
meu país, oh, entendo, você quer dizer o do vídeo sim, você
19:36
can buy milk in all sorts of containers in this country so you can get plastic
138
1176520
5909
pode comprar leite em todos os tipos de recipientes neste país, então você pode obter
19:42
bottles you can get tall bottles you can get short bottles and also glass bottles
139
1182429
7831
garrafas de plástico, você pode obter garrafas altas, você pode obter garrafas curtas e também garrafas de vidro,
19:50
so there are many people who still insist on having their milk in glass
140
1190260
6140
então há muitos pessoas que ainda insistem em ter seu leite em
19:56
bottles instead of plastic in fact I remember as a child growing up every
141
1196400
7990
garrafas de vidro em vez de plástico, na verdade, eu me lembro de quando criança, crescendo todas as
20:04
morning at around about 6:30 maybe 7 o'clock in the morning you would always
142
1204390
6330
manhãs por volta das 6h30, talvez 7 horas da manhã, você sempre
20:10
hear the milkman the milkman would come around the streets and he would deliver
143
1210720
6420
ouvia o leiteiro o leiteiro aparecia nas ruas e ele entregava
20:17
the milk to everyone and we used to have milk delivered to our house when I was a
144
1217140
5820
o leite para todo mundo e a gente mandava entregar leite em casa quando eu era
20:22
child and then over time people started to buy their milk from the supermarket's
145
1222960
6630
criança e depois com o tempo as pessoas começaram a comprar leite no supermercado
20:29
and then of course the internet came along and many people started ordering
146
1229590
5760
e aí é claro que veio a internet e muitas pessoas começaram a pedir
20:35
their milk online sadly the milkman vanished no one wanted
147
1235350
7650
seu leite online, infelizmente, o leiteiro desapareceu, ninguém mais queria que
20:43
their milk delivered by a milkman anymore I suppose I should really say
148
1243000
5880
seu leite fosse entregue por um leiteiro.
20:48
milk person because of course this is 2019 and everyone is so pedantic
149
1248880
7190
20:56
so every morning I would hear the milkman
150
1256070
4300
21:00
now sadly we rarely hear the milkman at all however and there is always however
151
1260370
10860
infelizmente, raramente ouvimos o leiteiro e sempre há, no
21:11
however many people now have decided that they want to have their milk
152
1271230
5760
entanto, muitas pessoas agora decidiram que querem que seu leite seja
21:16
delivered to their houses again by a milk person it doesn't sound right when
153
1276990
8819
entregue em suas casas novamente por um leiteiro, não parece certo quando
21:25
I say milk person I want to say milk man I'm going to say milk man it's a milk
154
1285809
5850
digo leiteiro, eu quero diga leiteiro vou dizer leiteiro é um leiteiro
21:31
man it might be a lady it might be a man it might be a cow maybe a cow has
155
1291659
9150
pode ser uma senhora pode ser um homem pode ser uma vaca talvez uma vaca tenha
21:40
decided that it wants to deliver the milk fresh maybe you open your door in
156
1300809
4951
decidido que quer entregar o leite fresco talvez você abra sua porta
21:45
the morning and there is a cow standing there and you have to milk the cow by
157
1305760
5460
no manhã e há uma vaca parada lá e você tem que ordenhar a vaca
21:51
yourself so I made myself laugh then so that's what can happen that's what can
158
1311220
8100
sozinha então eu me fiz rir então é isso que pode acontecer é o que pode
21:59
happen when you want your milk delivered fresh so a lot of people have decided
159
1319320
4109
acontecer quando você quer que seu leite seja entregue fresco então muitas pessoas decidiram
22:03
now that they want to have milk delivered to their house fresh by the
160
1323429
6211
agora que querem ter mi lk entregue na casa deles fresco pelo
22:09
milkman or milk lady although that doesn't sound right
161
1329640
5180
leiteiro ou leiteira embora isso não pareça certo
22:14
hello tes hello everyone I missed bun day you missed an incredible day
162
1334820
6219
olá tes olá a todos eu perdi o dia do pão vocês perderam um dia incrível
22:21
yesterday we talked about an amazing topic we talked all about mental health
163
1341039
5851
ontem conversamos sobre um tópico incrível falamos sobre saúde mental
22:26
yesterday and the reason why I did that is because here in the UK we are
164
1346890
6029
ontem e o motivo Eu fiz isso porque aqui no Reino Unido estamos
22:32
actually having mental health awareness week so I thought yesterday it would
165
1352919
7951
realmente tendo uma semana de conscientização sobre saúde mental, então pensei que ontem
22:40
have been or it was a good idea to do that so we looked at words and phrases
166
1360870
5029
seria ou seria uma boa ideia fazer isso, então analisamos palavras e frases
22:45
connected to people's mental health something else also happened yesterday
167
1365899
6061
relacionadas à saúde mental das pessoas, algo mais também aconteceu ontem
22:51
yes I did something that I don't do very often yesterday I made a mistake I made
168
1371960
8920
sim fiz algo que não faço com muita frequência ontem cometi um erro cometi um
23:00
a spelling mistake during my livestream I actually spelt a certain word
169
1380880
7279
erro de ortografia durante minha transmissão ao vivo na verdade escrevi uma certa palavra
23:08
incorrectly today I am going to show you the word
170
1388159
5241
incorretamente hoje vou mostrar a palavra
23:13
this time I have spelt it correctly there it is loneliness so this is
171
1393400
6390
desta vez escrevi corretamente é solidão então isso é
23:19
something we looked at yesterday however I forgot to put the first e in the word
172
1399790
11990
algo que vimos ontem porém esqueci de colocar o primeiro e na palavra
23:31
so I made a mistake however I did admit I didn't hide it I said yes
173
1411780
8650
então cometi um erro porém admiti que não escondi disse sim
23:40
I will put my hands up I will admit that I made a mistake so that is how you
174
1420430
6990
vou colocar minhas mãos para cima vou anunciar mit que eu cometi um erro, então é assim que você
23:47
really spell the word loneliness I know I spelt it wrong yesterday I did admit
175
1427420
6150
realmente escreve a palavra solidão Eu sei que escrevi errado ontem Eu admiti ao
23:53
it live yesterday I did own up if you own up
176
1433570
4680
vivo ontem Eu confessei se você confessar
23:58
it means you admit to the thing that you've done so I made a mistake and I
177
1438250
5460
significa que você admite o que você fez então Eu cometi um erro e
24:03
admit it and that is something we are going to look at today Oh mr. Duncan it
178
1443710
6750
admito e isso é algo que vamos ver hoje Oh sr. Duncan
24:10
is almost as if you planned this lesson of course I planned it so today we're
179
1450460
6660
é quase como se você tivesse planejado esta lição é claro que eu planejei então hoje vamos
24:17
going to look at words connected to mistakes making mistakes another subject
180
1457120
6809
ver as palavras relacionadas a erros cometendo erros outro assunto que
24:23
we are going to look at is time now I made a lesson all about time many years
181
1463929
8941
vamos ver é o tempo agora eu fiz uma lição sobre o tempo muitos anos
24:32
ago and I always think it's a very interesting subject the the subject of
182
1472870
7160
atrás e eu sempre acho que é um assunto muito interessante,
24:40
for example quantum physics involves lots of things including time and
183
1480030
6000
por exemplo, a física quântica envolve muitas coisas, incluindo tempo e
24:46
relativity a very complex subject so today we are talking about mistakes and
184
1486030
6040
relatividade, um assunto muito complexo, então hoje estamos falando sobre erros e
24:52
also we are going to take a look at time idioms mistakes and time idioms mistakes
185
1492070
11400
também vamos dar uma olhada nos erros de idiomas de tempo e idiomas de tempo erros
25:03
and time idioms oh sorry I made a mistake time idioms and mistakes is what
186
1503470
9630
e idiomas de tempo oh desculpe eu cometi um erro idiomas de tempo e erros é o que estamos
25:13
we are looking at today hello to Caesar and also Anna Mae hello Anna Mae nice to
187
1513100
8940
vendo hoje olá para César e também Anna Mae olá Anna Mae bom
25:22
see you here hello also to Belarusian hello there Belarusian thank you very
188
1522040
8139
ver você aqui olá também para bielorrusso olá bielorrusso
25:30
much once again for your lovely video that you sent on Monday tan Chang says
189
1530179
7041
muito obrigado mais uma vez pelo seu adorável vídeo que você enviou na segunda-feira tan Chang diz
25:37
iOS 13 I oh s which is the operating system for iPhones
190
1537220
6400
iOS 13 I oh s que é o sistema operacional para iPhones
25:43
it's very brilliant it is worth updating ok then I will do that as soon as I
191
1543620
7500
é muito brilhante vale a pena atualizar ok então farei isso assim que
25:51
finish today's livestream I will update my iPhone now my iPhone isn't a new one
192
1551120
6809
terminar hoje transmissão ao vivo de vocês Vou atualizar meu iPhone agora meu iPhone não é novo na
25:57
it is actually very old it is an iPhone 6s so it isn't a new one it's actually a
193
1557929
7500
verdade é muito antigo é um iPhone 6s então não é novo na verdade tem
26:05
few years old hello - I alts essence hello to you also LOUIE LOUIE I don't
194
1565429
10201
alguns anos olá - eu alts essence olá para você também LOUIE LOUIE eu não
26:15
have a cell phone really Louie Louie I think you might be
195
1575630
5760
tenho celular mesmo Louie Louie eu acho que você pode ser
26:21
a very unusual person I'm not criticizing you before anyone says
196
1581390
6539
uma pessoa muito incomum não estou te criticando antes que alguém diga
26:27
anything but I think it's very unusual these days not to have a cell phone or a
197
1587929
5701
alguma coisa mas acho que é muito incomum hoje em dia não ter um celular ou um
26:33
smartphone or anything like that really beep tree is hello mr. Duncan I'm in
198
1593630
7710
smartphone ou qualquer coisa como se realmente a árvore de bipes fosse olá, sr. Duncan, estou na
26:41
Argentina my experience in England was amazing what lovely people Beatrice
199
1601340
7910
Argentina, minha experiência na Inglaterra foi incrível, em que pessoas adoráveis, Beatrice esteve
26:49
recently was in I think it was bath am i right were you staying in bath correct
200
1609250
8799
recentemente.
26:58
me if I'm wrong Beatriz I hope you had a good time and
201
1618049
4651
27:02
I'm glad to hear that you met lots of wonderful people lots of lovely people
202
1622700
5450
Fico feliz em saber que você conheceu muitas pessoas maravilhosas, muitas pessoas adoráveis,
27:08
isn't it amazing mr. Duncan how we are all sharing your English lessons as a
203
1628150
4779
não é incrível, sr. Duncan, como estamos todos compartilhando suas aulas de inglês como uma
27:12
global community of viewers thanks to technology yes Theo I agree with you I
204
1632929
7321
comunidade global de espectadores graças à tecnologia sim Theo eu concordo com você eu
27:20
love technology very much I really do Federico it's fantastic to see you every
205
1640250
6929
amo muito a tecnologia eu realmente amo Federico é fantástico ver você todos
27:27
day mr. Duncan I enjoy it a lot with all of you now a couple of people including
206
1647179
8911
os dias sr. Duncan, eu gosto muito de todos vocês agora, algumas pessoas, incluindo o
27:36
mr. Steve yesterday mr. Steve said something too
207
1656090
4260
sr. Steve ontem sr. Steve também disse algo para
27:40
me and I was a little excited and also a little nervous as well so Steve said
208
1660350
8819
mim e eu estava um pouco animado e também um pouco nervoso também, então Steve disse
27:49
something to me yesterday concerning my live streams that I'm doing during
209
1669169
5250
algo para mim ontem sobre minhas transmissões ao vivo que estou fazendo em
27:54
October Steve said why don't you do your live streams every day all the time what
210
1674419
13491
outubro Steve disse por que você não faz suas transmissões ao vivo todos os dias durante o tempo o que
28:07
do you know what do you know what I think Steve is trying to finish me off I
211
1687910
6100
você sabe o que você sabe o que eu acho que Steve está tentando acabar comigo eu
28:14
think Steve is trying to kill me by overworking me so that was Steve's idea
212
1694010
7830
acho que Steve está tentando me matar me sobrecarregando então essa foi a ideia de Steve
28:21
Steve said wouldn't it be amazing if you did your live streams every day all the
213
1701840
5790
Steve disse que não seria incrível se você fizesse suas transmissões ao vivo todos os dias o
28:27
time I don't know I'm not sure I think I might collapse
214
1707630
7860
tempo todo não sei não tenho certeza acho que posso desmaiar
28:35
I might suffer from burnout that is the word that I mentioned yesterday yeah men
215
1715490
8340
posso sofrer de esgotamento essa é a palavra que mencionei ontem sim pessoal
28:43
says thank you for your lovely words you're welcome hello Andrew Andrew hello
216
1723830
5760
obrigado por suas amáveis ​​palavras de nada olá Andrew Andrew olá
28:49
to you as well thank you also to accent and Shakya hello Shakya nice to see you
217
1729590
11010
para você também obrigado também para sotaque e Shakya olá Shakya bom ver você
29:00
mr. Duncan I knew here from where should I start to watch your videos you can
218
1740600
7079
sr. Duncan eu sabia aqui de onde devo começar a assistir seus vídeos você pode
29:07
start from any point I have lots of playlists you can look at my videos you
219
1747679
6661
começar de qualquer ponto eu tenho muitas listas de reprodução você pode ver meus vídeos você
29:14
can read the subtitles or captions even my live streams yes my live streams also
220
1754340
8790
pode ler as legendas ou legendas até mesmo minhas transmissões ao vivo sim minhas transmissões ao vivo também
29:23
have captions if you press this button on your computer press this button you
221
1763130
7380
têm legendas se você pressione este botão no seu computador pressione este botão você
29:30
will actually get live captions isn't it amazing
222
1770510
3870
realmente obterá legendas ao vivo não é incrível
29:34
and if you are watching on a smartphone you can go to your settings appear and
223
1774380
6679
e se você estiver assistindo em um smartphone você pode ir para suas configurações aparecer e
29:41
you can actually activate the captions live amazing
224
1781059
5591
você pode realmente ativar as legendas ao vivo incrível
29:46
quite often YouTube does things that really irritate me sometimes however you
225
1786650
6690
com bastante frequência o YouTube faz coisas que realmente me irrita às vezes no entanto, o you
29:53
tube does things that helps me hello - Pedro once again I think Pedro might be
226
1793340
10470
tube faz coisas que me ajudam olá - Pedro mais uma vez acho que Pedro pode
30:03
going soon because it is now half past two Patrick
227
1803810
5580
ir embora em breve porque agora são duas e meia Patrick
30:09
hello mr. Duncan I have a question what is the difference between immigration
228
1809390
4920
olá sr. Duncan, tenho uma pergunta: qual é a diferença entre imigração
30:14
and immigration immigration is incoming so when we talk about immigration it
229
1814310
10650
e imigração?
30:24
means people that are coming from overseas to stay in your country so they
230
1824960
5970
30:30
are coming from abroad to your country they are coming in and emigration means
231
1830930
7860
significa
30:38
to do the opposite so people are going from your country to live in other
232
1838790
6980
fazer o oposto então as pessoas estão saindo do seu país para viver em outras
30:45
nations or countries so or of course other parts of the world so immigrate is
233
1845770
9850
nações ou países então ou claro outras partes do mundo então imigrar é
30:55
to come into your country from outside and emigrate is to go out from your
234
1855620
6570
entrar no seu país de fora e emigrar é sair do seu
31:02
country to another place normally to live so I hope that helps
235
1862190
7740
país para outro lugar normalmente para viver então espero que ajude
31:09
you now today is a special day it is Ada Lovelace day I'm sure a lot of people
236
1869930
8040
você agora hoje é um dia especial é o dia de Ada Lovelace tenho certeza que muitas pessoas
31:17
are wondering who is Ada Lovelace well guess what I am now going to explain to
237
1877970
7920
estão se perguntando quem é Ada Lovelace bem adivinhe agora vou explicar para
31:25
you exactly who Ada Lovelace was her name is Ada Lovelace but however she was
238
1885890
10260
você exatamente quem foi Ada Lovelace o nome dela é Ada Lovelace, mas ela nasceu
31:36
born Augusta ADA King on the 10th of December
239
1896150
4190
Augusta ADA King em 10 de dezembro de
31:40
1815 a very long time ago she was the daughter of the poet and politician Lord
240
1900340
7660
1815, muito tempo atrás, ela era filha do poeta e político Lord
31:48
Byron her father had been hoping for a boy but instead he had a daughter in her
241
1908000
9150
Byron, seu pai esperava um menino, mas em sabendo que ele teve uma filha em sua
31:57
young life she had social contact with such people as Charles Dickens Michael
242
1917150
6540
juventude, ela teve contato social com pessoas como Charles Dickens, Michael
32:03
Faraday and Charles babbit who she would later work with her work
243
1923690
7150
Faraday e Charles babbit, com quem ela trabalharia mais tarde,
32:10
in developing the method of programming Babbage's analytic engine makes her the
244
1930840
6360
desenvolvendo o método de programação do mecanismo analítico de Babbage, tornando-a a
32:17
first ever computer programmer now there is an interesting word I will see if I
245
1937200
9150
primeira programadora de computador agora lá é uma palavra interessante, vou ver se consigo
32:26
can find it well first of all Charles Babbage was
246
1946350
5700
encontrá-la bem, antes de tudo Charles Babbage foi
32:32
the man who invented something called the analytical engine a very long time
247
1952050
8460
o homem que inventou algo chamado mecanismo analítico há muito tempo
32:40
ago in the mid 19th century in fact so an analytical engine is the first ever
248
1960510
9380
atrás, em meados do século 19, de fato, um mecanismo analítico é o primeiro
32:49
computer but as its name suggests it was actually mechanical so an analytical
249
1969890
7720
computador, mas como o próprio nome sugere, era realmente mecânico, então um
32:57
engine was the first version of what we now call a computer although back then
250
1977610
6300
mecanismo analítico foi a primeira versão do que hoje chamamos de computador, embora naquela época
33:03
it was mechanical and Charles Babbage was the person who created it however he
251
1983910
9660
fosse mecânico e Charles Babbage foi a pessoa que o criou, no entanto, ele
33:13
needed a method of actually programming this machine and it was Ada Lovelace who
252
1993570
9090
precisava de um método para realmente programar esta máquina e foi Ada Lovelace que
33:22
came up with the method of programming using holes that were punched into a car
253
2002660
7880
surgiu com o método de programação usando buracos que foram perfurados em um carro,
33:30
so that is why we celebrate Ada Lovelace day however there is more both her work
254
2010540
10060
então é por isso que comemoramos o dia de Ada Lovelace, no entanto, há mo Agora, seu trabalho
33:40
and name are now remembered every year on Ada Lovelace day which takes place on
255
2020600
7170
e nome são lembrados todos os anos no dia de Ada Lovelace, que acontece
33:47
the second Tuesday of October which is today Ada Lovelace died on the 27th of
256
2027770
8190
na segunda terça-feira de outubro, que é hoje. Ada Lovelace morreu em 27 de
33:55
November 1852 aged 36 and it wasn't unusual for people to die at such a
257
2035960
9780
novembro de 1852 aos 36 anos e não era incomum que as pessoas morressem em tal uma
34:05
young age way back then because there were many
258
2045740
3090
idade jovem naquela época, porque havia muitas
34:08
illnesses diseases people did not live until a ripe old age back in the mid
259
2048830
6780
doenças, as pessoas não viviam até uma idade avançada em meados do
34:15
19th century so I hope you enjoyed that little bit of information there I always
260
2055610
5860
século 19, então espero que você tenha gostado dessas informações. Sempre
34:21
like to give you some information wherever I can and there it was so that
261
2061470
4260
gosto de fornecer algumas informações sempre que posso e foi por isso
34:25
is the reason why we have Ada Lovelace day a lot of people celebrating it also
262
2065730
6270
que temos o dia de Ada Lovelace, muitas pessoas comemorando, também
34:32
it is used as a way of encouraging women into what they call STEM subjects so an
263
2072000
10440
é usado como uma forma de encorajar as mulheres no que chamam de assuntos STEM, uma
34:42
interesting word in fact it isn't a word it is actually a group of words and they
264
2082440
7409
palavra interessante, na verdade, não é uma palavra, é na verdade, um grupo de palavras e eles
34:49
have taken the first letter of each word stem so when we talk about STEM subjects
265
2089849
8101
pegaram a primeira letra de cada raiz da palavra, então, quando falamos sobre assuntos STEM, na
34:57
we are actually talking about science technology engineering and also
266
2097950
9409
verdade estamos falando sobre ciência, tecnologia, engenharia e também
35:07
mathematics so Ada Lovelace was actually a mathematician she was very much into
267
2107359
6881
matemática, então Ada Lovelace era na verdade uma matemática que ela gostava muito
35:14
mathematics in fact she excelled at it so when we talk about STEM subjects we
268
2114240
7440
matemática, na verdade, ela se destacou nisso, então, quando falamos sobre assuntos STEM,
35:21
are talking about these particular subjects often and quite often when we
269
2121680
5700
estamos falando sobre esses assuntos específicos com frequência e com bastante frequência, quando nos
35:27
refer to these in the past we often talk about people who made innovations who
270
2127380
7170
referimos a eles no passado, geralmente falamos sobre pessoas que fizeram inovações que
35:34
were male but of course there were many women many females who were also making
271
2134550
5880
eram homens, mas é claro que havia muitos mulheres muitas mulheres que também estavam
35:40
a contribution towards STEM subjects so that's what we refer to when we talk
272
2140430
6300
contribuindo para as disciplinas STEM, então é a isso que nos referimos quando falamos
35:46
about stem we are talking about the science technology engineering and also
273
2146730
5839
sobre haste, estamos falando sobre a ciência, tecnologia, engenharia e também
35:52
mathematics and for all of these subjects you normally need a very high
274
2152569
5351
matemática e para todas essas disciplinas você normalmente precisa de um alto
35:57
degree of knowledge and expertise so I hope that helps you as well back to the
275
2157920
9929
grau de conhecimento e experiência então espero que ajude você também de volta ao
36:07
live chat I'm going to the bank apparently that's where Pedro is going
276
2167849
6451
bate-papo ao vivo estou indo para o banco aparentemente é para lá que Pedro está indo
36:14
oh I'm I'm now thinking I wonder if Pedro has won the lottery do they have
277
2174300
9299
oh estou agora estou pensando gostaria de saber se Pedro ganhou na loteria eles têm
36:23
the lottery in Brazil I think so Mohammed says Anna look at Anna did I
278
2183599
6811
a loteria em Brasil, acho que sim, Mohammed diz que Anna, olhe para Anna, eu
36:30
can't even say it I'm sorry about that analytical engine was used for some
279
2190410
4840
nem posso dizer, sinto muito por aquele mecanismo analítico ter sido usado para algumas
36:35
operations yes so when we talk about an analytical engine it is actually the
280
2195250
5910
operações, sim, então, quando falamos de um mecanismo analítico, na verdade é a
36:41
early version of what we now call a computer thanks for the information it
281
2201160
6449
versão inicial do o que agora chamamos de computador obrigado pela informação
36:47
is very interesting thank you Anna you are welcome Thanks these are
282
2207609
5641
é muito interessante obrigado Anna de nada Obrigado essas são
36:53
important pieces of information so when you give some information we can
283
2213250
6480
informações importantes então quando você dá alguma informação podemos
36:59
describe it as a piece of information these are important pieces of
284
2219730
6960
descrevê-la como uma informação essas são
37:06
information so a certain piece of information is something that you
285
2226690
5730
informações importantes então um determinada informação é algo que você
37:12
receive something that you learn from information you are informed hence the
286
2232420
7530
recebe algo que você aprende com a informação você é informado daí a
37:19
word information the thing itself informs you the information helps you to
287
2239950
7649
palavra informação a coisa em si te informa a informação te ajuda a
37:27
learn you have been informed or of course educated Christina I have never
288
2247599
7230
saber você foi informado ou é claro educado Christina eu nunca
37:34
won the lottery me neither but then again I don't play the lottery
289
2254829
5211
ganhei na loteria nem eu mas, novamente, eu não jogo na loteria,
37:40
that's the reason why I never win the lottery because I don't play it I don't
290
2260040
5230
é por isso que nunca ganho na loteria porque não jogo, não
37:45
take part in a lottery I like to keep my money in my pocket hello also to Belarus
291
2265270
9240
participo de uma loteria, gosto de manter meu dinheiro no bolso.
37:54
er very interesting mr. Duncan thank you very much Louie Louie says she was a
292
2274510
7230
interessante Sr. Duncan muito obrigado Louie Louie diz que ela foi uma
38:01
kind of pioneer I suppose so yes Ada Lovelace was a pioneer she was the
293
2281740
7440
espécie de pioneira eu suponho que sim Ada Lovelace foi uma pioneira ela foi a
38:09
person who for the first time was able to program a computer and her method of
294
2289180
7260
pessoa que pela primeira vez foi capaz de programar um computador e seu método de
38:16
doing it was very simple it was simply a card that had holes punched inside it
295
2296440
7919
fazer isso era muito simples era simplesmente um cartão que tinha furos dentro dele
38:24
and you fed that into the machine and the mechanic the mechanical machine
296
2304359
4651
e você o alimentava na máquina e o mecânico a máquina mecânica
38:29
would read what was on the card in fact that method was used for many years
297
2309010
6240
lia o que estava no cartão na verdade esse método foi usado por muitos anos
38:35
afterwards so it was used I think up until the 1970s so they were still using
298
2315250
6480
depois então foi usado eu acho que até a década de 1970 então eles ainda estavam usando
38:41
that method of programming with holes punched in a card even in the 1970s it
299
2321730
8670
esse método de programação com furos perfurados em um cartão mesmo na década de 1970
38:50
was still being used how many days will you finish this video how many days
300
2330400
8370
ainda estava sendo usado quantos dias você vai terminar este vídeo quantos dias
38:58
before you will finish these videos thank you yeah man I am doing this every
301
2338770
8490
antes de você terminar esses vídeos obrigado sim cara estou fazendo isso todos os
39:07
day during October so these live streams I normally do them
302
2347260
6900
dias durante Outubro, então essas transmissões ao vivo eu normalmente faço
39:14
at the weekend but during October I am doing them everyday so I'm doing them
303
2354160
6420
no fim de semana, mas durante outubro eu as faço todos os dias, então eu as faço em
39:20
during October I hope that answers your question
304
2360580
5420
outubro. Espero que responda sua pergunta
39:26
hello choo-choo I won the lottery three or even more times but each time it was
305
2366000
10270
olá choo-choo Ganhei na loteria três ou mais vezes foi
39:36
only a small amount says Cho ooh still a small amount it's still money I suppose
306
2376270
9660
apenas uma pequena quantia diz Cho ooh ainda é uma pequena quantia ainda é dinheiro suponho que
39:45
it depends how much you spend so if you spend a thousand pounds to play the
307
2385930
6300
depende de quanto você gasta então se você gasta mil libras para jogar na
39:52
lottery and then you win five pounds then you haven't really won anything
308
2392230
6930
loteria e depois ganha cinco libras então você realmente não ganhou nada
39:59
have you so I suppose it depends how much money you spend to actually play
309
2399160
6150
você então eu suponho que depende de quanto dinheiro você gasta para realmente jogar
40:05
the lottery as I mentioned I never play it I don't play the lottery I have never
310
2405310
5670
na loteria como eu mencionei eu nunca jogo isso eu não jogo na loteria eu nunca
40:10
tried to play the lottery because the chances of your winning very very small
311
2410980
8250
tentei jogar na loteria porque as chances de você ganhar são muito pequenas
40:19
very very tiny in fact you probably have more chance of being struck by lightning
312
2419230
8240
muito pequenas na verdade você provavelmente tem mais chance de ser atingido por um raio
40:27
than winning the lottery it's true we are talking about a couple of things in
313
2427860
7120
do que ganhar na loteria é verdade estamos falando de algumas coisas na
40:34
fact I've just realised we only have 19 minutes left so we are going to look at
314
2434980
5100
verdade acabei de perceber que temos apenas 19 minutos restantes então vamos olhar para
40:40
something else now making mistakes mistakes we all make mistakes from time
315
2440080
7320
outra coisa agora fazendo erros erros todos nós cometemos erros de vez
40:47
to time it is a normal thing and yesterday I made a mistake during my
316
2447400
6090
em quando é uma coisa normal e ontem eu cometi um erro durante minha
40:53
livestream I made a spelling mistake yesterday
317
2453490
5810
transmissão ao vivo eu cometi um erro ortográfico ontem
40:59
yes so yesterday I did make a mistake so let's have a look shall we
318
2459300
6530
sim então ontem eu cometi um erro então vamos dar uma olhada devemos
41:05
mistakes this is something that I wrote this morning whilst eating my breakfast
319
2465830
9930
errar isso é algo que escrevi esta manhã enquanto tomava o meu pequeno-almoço
41:15
there are many ways to describe making a mistake something that was done
320
2475760
5620
existem muitas formas de descrever um erro algo que foi feito de forma
41:21
incorrectly can be described as being done by mistake a mistake is almost
321
2481380
6780
incorrecta pode ser descrito como sendo feito por engano um erro é quase
41:28
always done by accident and not on purpose the reasons why a mistake was
322
2488160
6960
sempre cometido por acidente e não de propósito as razões pelas quais um erro foi
41:35
made very and depend on the circumstances in which it occurred so
323
2495120
6270
cometido muito e depende das circunstâncias em que ocorreu, então
41:41
there are many reasons why a mistake can happen a lack of care and attention or
324
2501390
6960
há muitas razões pelas quais um erro pode acontecer, uma falta de cuidado e atenção ou
41:48
the need to get something done quickly can lead to a mistake being made and
325
2508350
5550
a necessidade de fazer algo rapidamente pode levar a um erro e foi o
41:53
that's what happened to me yesterday because I was rushing I was doing things
326
2513900
4890
que aconteceu comigo ontem porque eu estava com pressa estava fazendo as coisas
41:58
too quickly I actually made a mistake yesterday so that's what I did yesterday
327
2518790
6210
muito rápido na verdade cometi um erro ontem então foi isso que fiz ontem
42:05
I made a spelling mistake because I was rushing I was doing it too quickly a
328
2525000
5960
cometi um erro ortográfico porque estava com pressa estava fazendo muito rápido um
42:10
mistake can be described in many ways so here are some ways of describing a
329
2530960
7870
erro pode ser descrito de várias maneiras então aqui estão algumas maneiras de descrever um
42:18
mistake you have made an error you have made a slip-up you have done something
330
2538830
9440
erro você cometeu um erro você cometeu um deslize você fez algo
42:28
incorrectly you have made a gaffe you have made a cock-up quite often we use
331
2548270
9070
errado você cometeu uma gafe você cometeu um erro muitas vezes usamos
42:37
that particular phrase in British English you have made a faux pas faux
332
2557340
7530
essa frase em inglês britânico sh você cometeu um faux pas faux
42:44
pas comes from the French language and literally means false step you have made
333
2564870
9090
pas vem do idioma francês e significa literalmente passo em falso você cometeu
42:53
a blunder blunder so there are many ways of using the word mistake some more
334
2573960
11630
um erro crasso então há muitas maneiras de usar a palavra erro alguns mais
43:05
include you have dropped a clangor I love that one
335
2585590
6310
incluem você soltou um clangor Eu amo aquele que
43:11
you have dropped a clangor normally used in British English also you have made a
336
2591900
6570
você deixou cair Sentido: um clangor normalmente usado no inglês britânico também você fez um
43:18
boob now that particular word has more than one meaning but in this case it
337
2598470
7109
peito agora essa palavra em particular tem mais de um significado, mas neste caso
43:25
means to make mistake you have made a boob and that is used in British English
338
2605579
7131
significa cometer um erro você cometeu um erro e isso é usado no inglês britânico
43:32
you have bungled something you have bungled something to get something wrong
339
2612710
7629
você estragou algo que estragou algo para fazer algo errado
43:40
or to make a mistake for example a bungled bank robbery
340
2620339
6621
ou cometer um erro, por exemplo, um assalto a banco estragado,
43:46
so to bungle something means to get it wrong
341
2626960
4740
portanto estragar algo significa errar
43:51
also the words mistake derive from the old norse word for take in error take in
342
2631700
11200
também as palavras erro derivam do antigo nórdico palavra para pegar com erro pegar com
44:02
error so the word mistake derives from the old norse word for take in error the
343
2642900
8250
erro então a palavra erro deriva do antigo palavra nórdica para erro a
44:11
word error derives from a which itself comes from the Latin word for stray so
344
2651150
8879
palavra erro deriva de a que vem da palavra latina para desviar então
44:20
when we stray it means we go off from the thing that we are supposed to be
345
2660029
5941
quando nos desviamos significa que nos afastamos da coisa que deveríamos estar
44:25
doing hence the word error and I hope that was useful as well I am doing lots
346
2665970
7379
fazendo daí a palavra erro e eu espero que tenha sido útil também estou fazendo
44:33
of things today I still have to squeeze in some time idioms as well I just hope
347
2673349
6031
muitas coisas hoje ainda tenho que espremer alguns idiomas de tempo também só espero
44:39
I have time to do it did you see what I did there did you see that was very very
348
2679380
8669
ter tempo para fazer isso você viu o que eu fiz lá você viu que foi muito
44:48
slick yeah man all people make mistakes all people make mistakes this is true
349
2688049
8611
bom sim cara todas as pessoas cometem erros todas as pessoas cometem erros isso é verdade
44:56
they say to err is human to forgive divine
350
2696660
6169
dizem que errar é humano perdoar divino
45:03
that is the expression that a lot of people use hello Nero zero European
351
2703520
7120
essa é a expressão que muita gente usa alô Nero zero a
45:10
history is really fascinating well there is a lot of it Luis says Mr Duncan that
352
2710640
7740
história européia é realmente fascinante bem tem muito disso Luis diz senhor Duncan isso
45:18
program system of perforated cards so if something is perforated it means
353
2718380
7469
sistema de programa de cartões perfurados então se algo é perfurado significa
45:25
it has one or more holes in it so the actual card has lots of holes it is
354
2725849
9470
que tem um ou mais buracos então o cartão real tem muitos buracos é
45:35
perforated it has one hole or maybe a hundred holes so the system of
355
2735319
8710
perfurado tem um buraco ou talvez uma centena de buracos então o sistema de
45:44
perforated cards was used in Portugal until the end of the 1960's yes and it
356
2744029
9840
cartões perfurados foi usado em Portugal até o final da década de 1960 sim e
45:53
was called Meccano greffi Makenna greffi or Meccano graphy i hope i pronounced
357
2753869
11011
chamava-se Meccano greffi Makenna greffi ou Meccano grafia espero ter pronunciado
46:04
that right i haven't actually seen that word before I'll be honest with you that
358
2764880
5129
isso direito na verdade nunca vi essa palavra antes vou ser honesto com você que na
46:10
is actually a new word so the earliest form of computer programming was very
359
2770009
5911
verdade é uma nova palavra então a forma mais antiga de programa de computador era muito
46:15
simple it was basically a card with holes inside it and it was this lady Ada
360
2775920
8490
simples, era basicamente um cartão com buracos dentro e foi essa senhora Ada
46:24
Lovelace who helped to perfect it along with Charles Babbage the designer of the
361
2784410
8490
Lovelace quem ajudou a aperfeiçoá-lo junto com Charles Babbage, o designer do
46:32
first ever computer although he didn't he didn't actually call it a computer
362
2792900
7609
primeiro computador, embora ele não o tenha chamado de computador
46:41
Diane says I am always speaking English and making a lot of mistakes don't worry
363
2801229
5740
Diane diz que estou sempre falando inglês e cometendo muitos erros não se preocupe
46:46
about it that is how we learn I make mistakes you make mistakes we all make
364
2806969
5431
com isso é assim que aprendemos eu cometo erros você comete erros todos nós cometemos
46:52
mistakes it is part of the learning process so don't worry about it
365
2812400
6859
erros faz parte do processo de aprendizado então não se preocupe com isso
46:59
Christina says humans often make mistakes this is true yes it is normal
366
2819259
6700
Christina diz humanos frequentemente cometem erros isso é verdade sim é normal
47:05
in this way we can learn about the mistakes and never do it again it is a
367
2825959
6870
desta forma podemos aprender sobre os erros e nunca mais cometê-los é uma
47:12
well-known phrase we all learn from our mistakes as long as the mistake isn't
368
2832829
6000
frase bem conhecida todos nós aprendemos com nossos erros desde que o erro não seja
47:18
too serious so if the mistake in dangers another person's life or maybe your own
369
2838829
8160
muito grave então se o erro em perigos a vida de outra pessoa ou talvez a sua própria
47:26
life so sometimes a mistake can be quite disastrous indeed
370
2846989
10161
vida então às vezes um erro pode ser bastante desastroso de fato
47:37
Patrick hello Patrick Hannity hello to you Rahul says we learn after making any
371
2857150
9060
Patrick olá Patrick Hannity olá para você Rahul diz que aprendemos depois de cometer qualquer
47:46
mistake yes I think so hi please mr. Duncan what is the right
372
2866210
6640
erro sim eu acho que sim oi por favor sr. Duncan, qual é o
47:52
start to learn English I think Miriam you mean what is this the correct place
373
2872850
9270
começo certo para aprender inglês? Acho que Miriam, você quer dizer qual é o lugar correto
48:02
or the correct way to start learning English well as I always say you should
374
2882120
7080
ou a maneira correta de começar a aprender inglês? Eu sempre digo que você deve
48:09
learn basic words basic sentences simple sentences so don't do too much don't try
375
2889200
12360
aprender palavras básicas, frases básicas, frases simples, então não faça muito não tente
48:21
to learn too many things at once so I always say when you learn a second
376
2901560
8430
aprender muitas coisas ao mesmo tempo, então eu sempre digo que quando você aprende um segundo
48:29
language you must learn like a child and you should never be embarrassed to do
377
2909990
6240
idioma, você deve aprender como uma criança e nunca deve ter vergonha de fazer
48:36
that so when you learn something new always learn it as if you are a child so
378
2916230
6960
isso, então quando aprender algo novo, sempre aprenda como se fosse uma criança então
48:43
use simple words think about how you learn to your own language how did you
379
2923190
5670
use palavras simples pense em como você aprende seu próprio idioma como você
48:48
learn your own language when you were a child so you can use the same methods or
380
2928860
6870
aprendeu seu próprio idioma quando era criança então você pode usar os mesmos métodos ou
48:55
the same ways someone can make a mistake but not for surgeons yes if you are
381
2935730
9300
as mesmas maneiras alguém pode cometer um erro mas não para cirurgiões sim se você estiver
49:05
performing an operation on someone and you make a mistake maybe your patient
382
2945030
6740
realizando uma operação em alguém e você comete um erro talvez seu paciente
49:11
will die yes why don't you do your live stream every other day I think a lot of
383
2951770
7210
morra sim, por que você não faz sua transmissão ao vivo dia sim, dia não? Acho que muitas
49:18
people would like that in winter or with winter coming on Thank
384
2958980
5370
pessoas gostariam disso no inverno ou com o inverno chegando.
49:24
You serene serene snow I get the feeling you like winter so I don't know but mr.
385
2964350
7440
a sensação de que você gosta de ganhar ter então eu não sei, mas mr.
49:31
Steve yesterday made a very interesting comment he said perhaps you should do
386
2971790
5160
Steve ontem fez um comentário muito interessante, ele disse que talvez você devesse fazer
49:36
your live streams every day forever
387
2976950
5090
suas transmissões ao vivo todos os dias para sempre,
49:43
I'm not sure I will see how I feel at the end of October if I'm still alive at
388
2983060
7470
não tenho certeza se verei como me sentirei no final de outubro, se ainda estiver vivo
49:50
the end of October we will see what happens
389
2990530
3260
no final de outubro, veremos o que acontece
49:53
Tania asks do you like to drive a car no I don't drive I don't have a car a lot
390
2993790
8650
Tânia pergunta gostas de conduzir carro não eu não dirijo não tenho carro
50:02
of people are quite surprised when they find out that I don't drive but no I've
391
3002440
5040
muitas pessoas ficam bastante surpreendidas quando descobrem que eu não dirijo mas não
50:07
never driven a car I don't have a car I don't own a car but I do walk so
392
3007480
7320
nunca conduzi um carro não tenho carro não tenho carro mas ando ando
50:14
normally if I go somewhere I will walk or I will take a bus but I don't have a
393
3014800
6630
normalmente se for a algum lugar vou a pé ou pego um ônibus mas não tenho
50:21
car no yeah man when can i when can i when i can improve my sentence when can
394
3021430
16050
carro não sim cara quando posso quando posso quando posso melhorar minha frase quando posso
50:37
i improve my sentence well one of the best ways to improve your grammar
395
3037480
4980
melhorar minha frase bem uma das melhores maneiras de melhorar sua gramática
50:42
because that's what we're talking about is once again to listen and to read so
396
3042460
6540
porque é disso que estamos falando é mais uma vez ouvir e ler então
50:49
if you want to read a book you can learn how sentences are constructed so all of
397
3049000
9870
se você quiser ler um livro você pode aprender como frases são construídas então todas
50:58
these things take time you can't rush learning English you really can't
398
3058870
7310
essas coisas levam tempo você não pode se apressar em aprender inglês você realmente não pode
51:06
Alexandra says I think it is very exhausting to make a lesson every day I
399
3066270
6460
Alexandra diz que acho muito cansativo fazer uma aula a cada d sim,
51:12
don't feel too bad now this is a question I was asked yesterday but I
400
3072730
5220
não me sinto muito mal agora esta é uma pergunta que me fizeram ontem mas
51:17
don't feel too bad to be honest I feel quite happy even excited to do this we
401
3077950
8820
não me sinto muito mal para ser honesto sinto-me muito feliz mesmo animado para fazer isso
51:26
are talking about another subject now we are talking about a thing that I am
402
3086770
5250
estamos falando sobre outro assunto agora estamos falando sobre uma coisa que
51:32
always fascinated with and that is time or in this case we are talking about
403
3092020
7500
sempre me fascinou e é o tempo ou, neste caso, estamos falando sobre
51:39
time idioms so words and phrases connected to time oh there is another
404
3099520
10680
idiomas de tempo, então palavras e frases conectadas ao tempo oh, há outra
51:50
word that I missed out when talking about mistakes he
405
3110200
5540
palavra que eu perdi ao falar sobre erros ele
51:55
another one screw up if you screw up something it means you make an error or
406
3115740
5370
outro estraga se você estragar alguma coisa significa que você comete um erro ou
52:01
a mistake quite often a serious mistake so if you make a serious mistake you
407
3121110
7080
um erro muitas vezes um erro grave então se você cometer um erro grave você
52:08
screw up you make a mistake you make a terrible mistake
408
3128190
6090
estraga tudo você comete um erro você comete um erro terrível
52:14
you have really screwed up you have made a screw up back to those time idioms
409
3134280
10800
você realmente estragou tudo você cometeu um erro de volta àqueles idiomas de tempo
52:25
because time is running out oh did you see what I did there
410
3145080
5970
porque o tempo está acabando oh você viu o que eu fiz
52:31
so the first idiom connected to time is time on your hands if you have time on
411
3151050
8190
então a primeira expressão ligada ao tempo é tempo em suas mãos se você tem tempo em
52:39
your hands it means you have time to spare you have time where you are doing
412
3159240
8490
suas mãos significa que você tem tempo de sobra você tem tempo onde você não está fazendo
52:47
nothing so if you have time on your hands it means you have spare time or
413
3167730
6180
nada então se você tem tempo em suas mãos significa que você tem spar e tempo ou
52:53
maybe you have available time so quite often you will hear a person talk about
414
3173910
6150
talvez você tenha tempo disponível com tanta frequência você ouvirá uma pessoa falar sobre
53:00
having time on their hands or time on your hands do you have some time on your
415
3180060
8040
ter tempo disponível ou tempo disponível você tem algum tempo livre
53:08
hands it means do you have some spare time quite often when we are asking a
416
3188100
8070
significa que você tem algum tempo livre com bastante frequência quando estamos perguntando uma
53:16
person to give us some help we might ask if they have time on their hands as I
417
3196170
11310
pessoa para nos dar alguma ajuda, podemos perguntar se ela tem tempo disponível, como acabei de
53:27
just mentioned spare time is your free time so the time when you have nothing
418
3207480
6870
mencionar, o tempo livre é o seu tempo livre, então o tempo em que você não tem nada
53:34
to do when you are not working when you are relaxing where when you are at ease
419
3214350
7070
para fazer quando não está trabalhando quando está relaxando onde quando está facilidade
53:41
you have spare time and a lot of people use their spare time to do hobbies maybe
420
3221420
9880
você tem tempo livre e muitas pessoas usam seu tempo livre para fazer hobbies talvez
53:51
they take up a pastime or a hobby take your time take your time take your time
421
3231300
12950
eles tenham um passatempo ou um hobby leve o seu tempo leve o seu tempo leve o seu tempo
54:04
if you take your time it means you do something carefully you don't rush you
422
3244970
8970
se você tomar o seu tempo significa que você faz algo com cuidado que você não faz pressa você
54:13
take your time sometimes when you are explaining something maybe the subject
423
3253940
10710
leva o seu tempo às vezes quando você está explicando algo talvez o assunto
54:24
is very difficult to actually explain and understand so sometimes you have to
424
3264650
6240
seja muito difícil de realmente explicar e entender então às vezes você tem que
54:30
explain slowly so you take your time you do something steadily you do something
425
3270890
10459
explicar devagar então você toma o seu tempo você faz algo com firmeza você faz algo
54:41
in a slow way you take your time maybe a person is trying to explain something
426
3281349
10990
de forma lenta você leva o seu tempo talvez uma pessoa está tentando explicar algo
54:52
and they are really desperate to tell that person just calm down take your
427
3292339
9871
e eles estão realmente desesperados para dizer a essa pessoa apenas se acalme
55:02
time don't rush take your time another one Oh
428
3302210
7500
não se apresse não se apresse demore mais uma vez Oh uma
55:09
time and time again time and time again something you have to keep doing
429
3309710
8270
e outra vez uma e outra vez algo você tem que continuar fazendo
55:17
something you have to keep doing a repeated action that you have to keep
430
3317980
5349
algo que você tem que continuar fazendo uma ação repetida que você tem que
55:23
doing again and again time and time again I have to tell my children to stop
431
3323329
5941
fazer de novo e de novo uma e outra vez eu tenho que dizer aos meus filhos para pararem de
55:29
swearing time and time again it means you have to do something repeatedly I
432
3329270
9860
xingar uma e outra vez isso significa que você tem que fazer algo repetidamente eu
55:39
have to go round to my neighbor's house time and time again because they keep
433
3339130
7300
tenho que ir até a casa do meu vizinho uma e outra vez porque eles continuam
55:46
losing their house key time and time again I keep having to do it again and
434
3346430
9090
perdendo a chave de casa uma e outra vez eu continuo tendo que fazer isso de novo e de novo uma e outra
55:55
again time and time again another one time and tide wait for no man
435
3355520
9780
vez outra vez e a maré não espera por ninguém
56:05
this means that time just like the tide cannot be controlled you can't control
436
3365300
10170
isso significa que o tempo assim como a maré não pode ser controlado você não pode controlar o
56:15
time and you definitely can't control the tide the sea you can't
437
3375470
8460
tempo e você definitivamente não pode controlar a maré o mar você não pode
56:23
control it so time and tide wait for no man in other words don't waste time I
438
3383930
10380
controlá-lo então tempo e maré não espere por ninguém em outras palavras não perca tempo
56:34
think that is the moral of that phrase here's another one there is no time like
439
3394310
7200
acho que essa é a moral dessa frase aqui está outra não há tempo como
56:41
the present if you are going to do something if you
440
3401510
3600
o presente se você for g ondo para fazer algo se você
56:45
want to do something maybe there is a dream maybe there is an ambition maybe
441
3405110
5730
quer fazer algo talvez haja um sonho talvez haja uma ambição talvez
56:50
there is something that you've always wanted to do we might say there is no
442
3410840
5190
haja algo que você sempre quis fazer podemos dizer que não há
56:56
time like the present don't wait don't hesitate do it today
443
3416030
7920
tempo como o presente não espere não hesite faça hoje
57:03
because there is no time like the present
444
3423950
4560
porque não há tempo como o presente
57:08
Oh from time to the sound of something telling the time ticking ticking so in
445
3428510
24690
Oh do tempo ao som de algo contando o tique-taque do tempo então
57:33
this case we have a ticking time bomb something that may in the future become
446
3453200
6360
neste caso temos uma bomba-relógio algo que no futuro pode se tornar
57:39
a danger or maybe something that might become a problem so at the moment it is
447
3459560
6870
um perigo ou talvez algo que pode se tornar um problema, então no momento
57:46
not a problem but maybe later it will be a problem for
448
3466430
4560
não é um problema, mas talvez mais tarde seja um problema, por
57:50
example at the moment in the news a lot of people are talking about electronic
449
3470990
4440
exemplo, no momento nas notícias, muitas pessoas estão falando sobre
57:55
cigarettes vaping and some people have described the habit of using a vaping
450
3475430
9060
cigarros eletrônicos vaping e algumas pessoas descreveram o hábito de usar uma
58:04
machine as a ticking time bomb this means in the future the actual habit of
451
3484490
7710
máquina vaping como um bomba-relógio significa que, no futuro, o hábito real de
58:12
vaping will cause medical problems in the future
452
3492200
4770
vaping causará problemas médicos no futuro,
58:16
many people will become ill because of the habit so you might describe that as
453
3496970
6060
muitas pessoas ficarão doentes por causa do hábito, então você pode descrever isso como
58:23
a ticking time bomb something that is going to happen in the future
454
3503030
5460
uma bomba-relógio, algo que acontecerá no futuro
58:28
normally a bad thing and quite often the result of something
455
3508490
6390
normalmente uma coisa ruim e muitas vezes o resultado de algo
58:34
that at the moment isn't a problem a ticking time bomb here is something that
456
3514880
8640
que no momento não é um problema uma bomba-relógio aqui é algo que
58:43
I'm doing at the moment I am doing this every day
457
3523520
6180
estou fazendo no momento estou fazendo isso todos os dias
58:49
I must work around the clock if you work around the clock
458
3529700
5220
devo trabalhar sem parar se você trabalhar o tempo todo
58:54
it means you work many hours for many many hours maybe you work through the
459
3534920
7110
significa que você trabalha muitas horas por muitas horas talvez você trabalhe pela
59:02
morning maybe you work through the afternoon and night so you work around
460
3542030
7710
manhã talvez você trabalhe a tarde e a noite então você trabalha
59:09
the clock it means the hours that you work are
461
3549740
4530
o tempo todo isso significa que as horas que você trabalha são
59:14
very long so maybe you have to work for ten hours or twelve hours and then maybe
462
3554270
7200
muito longas então talvez você tenha que trabalhar dez horas ou doze horas e então talvez
59:21
you have a rest for two hours but then you have to go to work again
463
3561470
4620
você descanse por duas horas, mas então você tem que ir trabalhar novamente
59:26
after two hours for example doctors and nurses in hospitals quite often will
464
3566090
8490
depois de duas horas, por exemplo, médicos e enfermeiras em hospitais muitas vezes
59:34
have to work around the clock they have to work very long and tiring hours
465
3574580
11240
terão que trabalhar sem parar, eles têm que trabalhar por muito tempo e horas cansativas
59:45
finally and this is something that I'm doing right now because it's now three
466
3585940
5110
finalmente e isso é algo que estou fazendo agora porque já são três
59:51
o'clock I am trying to beat the clock this is great it's almost as if I I
467
3591050
7980
horas estou tentando vencer o relógio isso é ótimo é quase como se eu
59:59
planned all of this so it's three o'clock and I have to beat the clock
468
3599030
4680
planejei tudo isso então são três horas e tenho que vencer o relógio
60:03
because time is running out and that's exactly what this means so if you beat
469
3603710
5970
porque o tempo está se esgotando e isso é exatamente o que isso significa então se você vencer
60:09
the clock it means you do something or you finish something before the time
470
3609680
6780
o relógio significa que você faz algo ou termina algo antes que o tempo
60:16
runs out and that's exactly what I'm doing at the moment
471
3616460
3900
acabe e é exatamente isso que estou fazendo no
60:20
I am trying at the moment to beat the clock even though I am now slightly late
472
3620360
7230
momento estou tentando vencer o relógio mesmo que eu esteja agora um pouco atrasado
60:27
because it's one minute past three o'clock so beat the clock you have to do
473
3627590
4830
porque já passa um minuto das três horas então bata o relógio você tem que fazer
60:32
something before your time runs out maybe you have a deadline maybe you have
474
3632420
7050
algo antes que seu tempo acabe talvez você tenha um prazo talvez você tenha
60:39
a point of time that you have to do something before
475
3639470
5879
um ponto no tempo que você tem que fazer algo antes
60:45
for example today our I must finish my lesson before three o'clock
476
3645349
5720
por exemplo hoje nosso eu devo terminar minha lição antes das três horas
60:51
unfortunately I am now slightly late I was trying to beat the clock but
477
3651069
7690
infelizmente agora estou um pouco atrasado eu estava tentando bater o relógio mas
60:58
unfortunately I didn't succeed that is that we will have one last look outside
478
3658759
9411
infelizmente não consegui é que vamos dar uma última olhada lá fora
61:08
it's very windy today you can see there the leaves on the trees have turned
479
3668170
5909
está muito vento hoje você pode ver lá as folhas as árvores viraram o
61:14
autumn has definitely arrived and I will see you tomorrow for day 9 Wow
480
3674079
10420
outono definitivamente chegou e vejo você amanhã no dia 9 Uau
61:24
tomorrow day 9 of 31 days of October and of course learning English every day
481
3684499
8131
amanhã dia 9 de 31 dias de outubro e claro aprendendo inglês todos os dias
61:32
during October live times there you can see Monday to Friday 2 p.m. Saturday 12
482
3692630
9060
durante os horários ao vivo de outubro lá você pode ver de segunda a sexta 14h. Sábado, 12h,
61:41
midday UK time Sunday 2 p.m. UK time I will see you tomorrow thank you very
483
3701690
8129
horário do Reino Unido, domingo, 14h. Horário do Reino Unido Vejo você amanhã
61:49
much for your company Thank You Mika apparently my code will not be here
484
3709819
4920
muito obrigado pela sua companhia Obrigado Mika aparentemente meu código não estará aqui
61:54
tomorrow I am travelling to see the autumn colored leaves on the mountains
485
3714739
5330
amanhã estou viajando para ver as folhas coloridas do outono nas montanhas
62:00
yes I'm sure I would imagine that the landscape looks amazing
486
3720069
7180
sim tenho certeza que imaginaria que a paisagem parece incrível
62:07
Oh Mika maybe and I'm going to ask you nicely maybe you can take some
487
3727249
8280
Oh Mika talvez e eu vou pedir gentilmente talvez você possa tirar algumas
62:15
photographs maybe you can take a couple of photographs and send them to us for
488
3735529
6111
fotos talvez você possa tirar algumas fotos e enviá-las para nós
62:21
maybe Thursday or Friday by the way tomorrow I am in the kitchen
489
3741640
6149
talvez quinta ou sexta a propósito amanhã estou na cozinha
62:27
talking about my favorite subject thank you to Lois thank you to Rahul
490
3747789
6101
falando sobre meu assunto favorito obrigado a Lois obrigado a Rahul
62:33
thank you to 10 Jang thank you thank you - bye Anne thank you also to Lois thanks
491
3753890
5879
obrigado a 10 Jang obrigado obrigado - tchau Anne obrigado também a Lois obrigado
62:39
for your company I am going now I will see you tomorrow
492
3759769
5250
pela sua companhia estou indo agora vejo você amanhã
62:45
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching it
493
3765019
5401
este é o sr. Duncan, no berço do inglês, agradecendo por assistir,
62:50
has been a busy hour and of course until tomorrow 2 p.m. UK time
494
3770420
7860
foi uma hora movimentada e, claro, até amanhã às 14h. Hora do Reino Unido,
62:58
you know what's coming next yes you do...
495
3778280
3080
você sabe o que está por vir, sim, você sabe ...
63:06
Tatar for now
496
3786380
1320
Tártaro por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7