'Rise from The Ashes' - What does this idiom mean? - 'make a comeback' It's time to Learn English

3,662 views

2023-10-06 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

'Rise from The Ashes' - What does this idiom mean? - 'make a comeback' It's time to Learn English

3,662 views ・ 2023-10-06

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
I would like to talk about a
0
1948
1202
Gostaria de falar sobre um
00:03
very serious subject, if I may.
1
3150
3400
assunto muito sério, se me permitem.
00:06
Have you ever noticed how sometimes people vanish?
2
6633
4567
Você já percebeu como às vezes as pessoas desaparecem?
00:11
They disappear.
3
11433
2351
Eles desaparecem.
00:13
In this particular case,
4
13784
1433
Neste caso específico,
00:15
we are talking about well-known people.
5
15217
2617
estamos falando de pessoas conhecidas.
00:17
Famous people, or even organisations or companies.
6
17834
5133
Pessoas famosas, ou mesmo organizações ou empresas.
00:23
They seem to vanish without trace.
7
23051
4833
Eles parecem desaparecer sem deixar vestígios.
00:27
They seem to disappear into thin air.
8
27901
4150
Eles parecem desaparecer no ar.
00:32
However, it is not all bad because sometimes
9
32284
3967
No entanto, nem tudo é ruim porque às vezes
00:36
those things can suddenly reappear.
10
36335
3917
essas coisas podem reaparecer repentinamente.
00:40
They might suddenly come back into the public domain.
11
40335
4883
Eles podem voltar repentinamente ao domínio público.
00:45
They might suddenly reappear.
12
45302
3250
Eles podem reaparecer de repente.
00:48
A famous person who fades away from their fame
13
48635
5251
Uma pessoa famosa que desaparece de sua fama
00:53
and fortune might suddenly relaunch their career.
14
53886
5683
e fortuna pode relançar repentinamente sua carreira.
00:59
They suddenly come back.
15
59652
2117
De repente eles voltam.
01:01
Perhaps a company that has gone bust,
16
61769
4150
Talvez uma empresa que faliu,
01:06
it has collapsed.
17
66003
1417
tenha falido.
01:07
Maybe it suddenly returns.
18
67420
3000
Talvez retorne de repente.
01:10
It relaunches.
19
70420
2850
Ele é reiniciado.
01:13
We can
20
73270
350
01:13
sometimes say that a thing returns from the dead.
21
73620
5000
Às vezes podemos dizer que algo retorna dos mortos.
01:18
It comes back from the dead.
22
78703
2401
Ele volta dos mortos.
01:21
Or maybe it rises from the ashes.
23
81104
4583
Ou talvez renasça das cinzas.
01:25
Like the mythical Phoenix.
24
85754
3000
Como a mítica Fênix.
01:28
We can say that that particular thing
25
88754
2750
Podemos dizer que aquela coisa específica
01:31
has arisen from the ashes.
26
91504
3517
surgiu das cinzas.
01:35
It has made a comeback.
27
95054
3000
Ele voltou.
01:38
It has returned.
28
98071
2167
Ele voltou.
01:40
We often say that what goes around comes around.
29
100238
3783
Costumamos dizer que o que vai, volta.
01:44
Sometimes a thing disappears.
30
104171
3184
Às vezes, uma coisa desaparece.
01:47
But you often find that thing
31
107438
3584
Mas muitas vezes você descobre que aquela coisa
01:51
reappears at a certain time in the future.
32
111105
3617
reaparece em um determinado momento no futuro.
01:54
It comes back.
33
114972
1083
Ele volta.
01:56
It reappears.
34
116055
1500
Ele reaparece.
01:57
It's rises from the grave.
35
117555
3001
Ele sobe da sepultura.
02:00
It has re-energised itself.
36
120639
3483
Ele se reenergizou.
02:04
It has made a comeback.
37
124239
3317
Ele voltou.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7