'Rise from The Ashes' - What does this idiom mean? - 'make a comeback' It's time to Learn English

3,683 views ・ 2023-10-06

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
I would like to talk about a
0
1948
1202
00:03
very serious subject, if I may.
1
3150
3400
できれば、非常に深刻なテーマについて話したいと思います。
00:06
Have you ever noticed how sometimes people vanish?
2
6633
4567
人が時々失踪することに気づいたことがありますか?
00:11
They disappear.
3
11433
2351
彼らは消えてしまいます。
00:13
In this particular case,
4
13784
1433
この特定のケースでは、
00:15
we are talking about well-known people.
5
15217
2617
有名な人について話しています。
00:17
Famous people, or even organisations or companies.
6
17834
5133
有名人でも、組織や企業でも。
00:23
They seem to vanish without trace.
7
23051
4833
それらは跡形もなく消えてしまったようです。
00:27
They seem to disappear into thin air.
8
27901
4150
まるで空中に消えてしまったかのようだ。
00:32
However, it is not all bad because sometimes
9
32284
3967
ただし、悪いことばかりではありません。
00:36
those things can suddenly reappear.
10
36335
3917
これらの症状が突然再発する場合もあります。
00:40
They might suddenly come back into the public domain.
11
40335
4883
突然パブリックドメインに戻る可能性があります。
00:45
They might suddenly reappear.
12
45302
3250
突然復活するかもしれません。
00:48
A famous person who fades away from their fame
13
48635
5251
名声
00:53
and fortune might suddenly relaunch their career.
14
53886
5683
や富が消え去った有名人が、突然キャリアを再開するかもしれません。
00:59
They suddenly come back.
15
59652
2117
彼らは突然戻ってきます。
01:01
Perhaps a company that has gone bust,
16
61769
4150
おそらく倒産した会社、
01:06
it has collapsed.
17
66003
1417
潰れてしまったのでしょう。
01:07
Maybe it suddenly returns.
18
67420
3000
もしかしたら突然戻ってくるかも知れません。 再
01:10
It relaunches.
19
70420
2850
起動します。
01:13
We can
20
73270
350
01:13
sometimes say that a thing returns from the dead.
21
73620
5000
物事が死から甦ると言うこともあります。
01:18
It comes back from the dead.
22
78703
2401
それは死から甦るのです。
01:21
Or maybe it rises from the ashes.
23
81104
4583
あるいは灰の中から甦るかもしれない。
01:25
Like the mythical Phoenix.
24
85754
3000
神話上のフェニックスのように。
01:28
We can say that that particular thing
25
88754
2750
その特別なものは
01:31
has arisen from the ashes.
26
91504
3517
灰の中から生じたと言えます。
01:35
It has made a comeback.
27
95054
3000
復活を果たしました。
01:38
It has returned.
28
98071
2167
戻ってきました。
01:40
We often say that what goes around comes around.
29
100238
3783
私たちはよく、「回ったものは回ってくる」と言います。
01:44
Sometimes a thing disappears.
30
104171
3184
時には物が消えることもあります。
01:47
But you often find that thing
31
107438
3584
しかし、
01:51
reappears at a certain time in the future.
32
111105
3617
将来のある時点でそのことが再び現れることがよくあります。
01:54
It comes back.
33
114972
1083
それは戻ってきます。 再び
01:56
It reappears.
34
116055
1500
現れます。
01:57
It's rises from the grave.
35
117555
3001
それは墓から甦るのだ。
02:00
It has re-energised itself.
36
120639
3483
それは再びエネルギーを取り戻しました。
02:04
It has made a comeback.
37
124239
3317
復活を果たしました。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7