Using your 'common sense' - Sensible + Careless - English Addict eXtra / Tuesday 13th December 2022

2,106 views ・ 2022-12-13

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:46
Here we are again.
0
226058
1068
Aqui estamos novamente.
03:47
We are back together.
1
227126
1535
Estamos juntos novamente.
03:48
And it is another winter's day here
2
228661
4438
E é mais um dia de inverno aqui
03:53
in the birthplace of the English language.
3
233933
3170
no berço da língua inglesa.
03:57
And you know where that is, don't you?
4
237103
2769
E você sabe onde fica, não sabe?
04:00
Of course you do.
5
240005
1702
Claro que você faz.
04:01
If this is English addict coming to live in direct
6
241707
3737
Se este é um viciado em inglês vindo morar direto
04:05
from England,
7
245444
2236
da Inglaterra,
04:10
then I am
8
250082
5139
então estou
04:16
giving you.
9
256989
4738
dando a você.
04:21
We are back together again.
10
261894
4538
Estamos juntos novamente.
04:26
Me and you.
11
266765
2002
Eu e você.
04:29
Together once more. Hi, everybody.
12
269134
3270
Juntos mais uma vez. Oi pessoal.
04:32
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
13
272404
3204
Este é o Sr. Duncan na Inglaterra. Como você está hoje?
04:35
Are you okay? I hope so.
14
275641
1869
Você está bem? Espero que sim.
04:37
Are you feeling happy?
15
277510
1801
Você está se sentindo feliz?
04:39
Are you feeling super duper today?
16
279311
2603
Você está se sentindo super duper hoje?
04:41
I really hope you are.
17
281947
2102
Eu realmente espero que você esteja.
04:44
My name is Duncan. I talk about English.
18
284049
2503
Meu nome é Duncan. Eu falo sobre inglês.
04:46
I love English very much.
19
286552
1968
Eu amo muito o inglês.
04:48
You might say that I am one of those up there.
20
288520
2670
Você pode dizer que eu sou um daqueles lá em cima.
04:51
I am an English addict.
21
291357
3036
Eu sou um viciado em inglês.
04:54
And I have a feeling
22
294727
1268
E tenho a sensação de que
04:57
maybe, perhaps
23
297129
2336
talvez, talvez
05:00
you might be one of those as well.
24
300833
2269
você também seja um desses.
05:03
Here we are again.
25
303602
1035
Aqui estamos novamente.
05:04
Yes. We have made it all the way to the beginning of another week.
26
304637
5038
Sim. Chegamos ao início de mais uma semana.
05:10
How has your week been so far?
27
310142
3036
Como foi a sua semana até agora?
05:13
Has it been a good week or has it been a load of rubbish so far?
28
313178
4972
Foi uma boa semana ou foi um monte de lixo até agora?
05:18
I don't know really.
29
318183
1435
Eu realmente não sei.
05:19
We had a lovely day yesterday, by the way.
30
319618
2169
A propósito, tivemos um dia adorável ontem.
05:21
We had some visitors come over and we went for a nice meal.
31
321787
4471
Recebemos alguns visitantes e fomos para uma boa refeição.
05:27
Very nice time.
32
327159
1668
Tempo muito bom.
05:28
Some lovely food.
33
328827
1936
Alguma comida adorável.
05:30
And I tried something yesterday that I haven't eaten for a very long time.
34
330763
5872
E eu tentei algo ontem que não como há muito tempo.
05:36
I had and I know this might upset people
35
336635
3137
Eu tinha e sei que isso pode incomodar as pessoas
05:40
if you are a vegetarian or a vegan,
36
340539
2970
se você for vegetariano ou vegano,
05:44
turn away now because I'm going to say something that might upset you.
37
344209
4705
vire-se agora porque vou dizer algo que pode aborrecê-lo.
05:49
Prepare to be triggered.
38
349648
1135
Prepare-se para ser acionado.
05:52
I had
39
352551
1435
Comi
05:54
pheasant yesterday.
40
354653
2202
faisão ontem.
05:58
It was rather nice.
41
358090
1134
Foi muito bom.
05:59
A very strange meat.
42
359224
2403
Uma carne muito estranha.
06:01
It's it's rather like eating lamb.
43
361627
2702
É como comer cordeiro.
06:04
I don't know why, but pheasant meat is very strange.
44
364463
3503
Não sei por que, mas a carne de faisão é muito estranha.
06:08
It's a little bit like eating lamb, and I'm not sure why, but it was very nice.
45
368000
4738
É um pouco como comer cordeiro, e não sei por que, mas foi muito bom.
06:14
Much nicer than the first time I tried pheasant.
46
374006
4304
Muito melhor do que a primeira vez que experimentei faisão.
06:18
We had that somewhere else in much Wenlock,
47
378944
2369
Tínhamos isso em outro lugar em Wenlock
06:21
and whilst eating it I noticed that there were lots of hard
48
381313
5005
e, enquanto comia, notei que havia muitos
06:26
lumps inside the meat and I realised afterwards
49
386652
4037
caroços duros dentro da carne e percebi depois que
06:30
it was actually the buckshot.
50
390689
2569
era na verdade o chumbo grosso.
06:34
The the things that they used to shoot.
51
394526
3037
As coisas que eles costumavam atirar.
06:37
The pheasants were still inside the meat. So.
52
397930
4070
Os faisões ainda estavam dentro da carne. Então.
06:42
So whilst I was eating the meat I had to
53
402134
2669
Então, enquanto comia a carne, tive que
06:45
spit the buckshot out of my mouth,
54
405938
4604
cuspir o chumbo grosso da boca,
06:50
which made a very interesting sensation to say the least.
55
410876
5105
o que causou uma sensação muito interessante, para dizer o mínimo.
06:56
It's nice to see you here today.
56
416648
2870
É bom ver você aqui hoje.
06:59
If you haven't already noticed,
57
419518
1902
Se você ainda não percebeu,
07:02
he's not here today.
58
422554
1535
ele não está aqui hoje.
07:04
We don't have Mr. Steve, unfortunately.
59
424089
2669
Não temos o Sr. Steve, infelizmente.
07:07
I'm very sorry about that.
60
427059
1668
Sinto muito por isso.
07:08
He did say he was going to be here today, but
61
428727
4338
Ele disse que estaria aqui hoje, mas
07:13
unfortunately,
62
433865
2269
infelizmente,
07:16
because sometimes Steve
63
436301
1735
porque às vezes Steve
07:18
forgets things, he forgot that he was meeting up
64
438036
3637
esquece as coisas, ele esqueceu que estava se encontrando
07:21
with some of his former work colleagues, people he used to work with.
65
441840
4738
com alguns de seus ex-colegas de trabalho, pessoas com quem trabalhava.
07:26
So they were going today to have a lovely meal.
66
446578
3470
Então eles estavam indo hoje para uma refeição adorável.
07:30
In fact, that's what they're doing right now.
67
450048
2202
Na verdade, é isso que eles estão fazendo agora.
07:32
Whilst I am here on my own presenting today's live streams.
68
452617
4638
Enquanto estou aqui sozinho apresentando as transmissões ao vivo de hoje.
07:37
So I'm ever so sorry because of this man.
69
457255
2203
Então, eu sinto muito por causa desse homem. O
07:40
Naughty Mr. Steve.
70
460058
1735
impertinente Sr. Steve.
07:41
Naughty, naughty, naughty, naughty, naughty.
71
461793
5572
Safado, safado, safado, safado, safado. Não há
07:47
There is no Mr.
72
467365
835
nenhum Sr.
07:48
Steve, but he has said he said he's free for the rest of the week,
73
468200
4804
Steve, mas ele disse que está livre pelo resto da semana,
07:53
so hopefully he will be with us on Thursday.
74
473538
3170
então esperamos que ele esteja conosco na quinta-feira.
07:56
So there will be Mr.
75
476708
1101
Portanto, haverá o Sr.
07:57
Steve on Thursday. But please don't let that put you off.
76
477809
2870
Steve na quinta-feira. Mas, por favor, não deixe que isso te desencoraje.
08:00
Please don't go away.
77
480946
1268
Por favor, não vá embora.
08:03
Please stay with me.
78
483515
2135
Por favor, fique comigo.
08:06
We have an interesting subject to talk about today,
79
486184
3771
Temos um assunto interessante para falar hoje,
08:10
something that we all like to think we have,
80
490989
2236
algo que todos gostamos de pensar que temos,
08:13
but quite a few people don't
81
493758
2536
mas muitas pessoas não
08:16
have that particular thing today.
82
496294
3237
têm essa coisa em particular hoje.
08:19
We are talking about common sense being sensible.
83
499531
5672
Estamos falando sobre o senso comum ser sensato.
08:25
Maybe be doing things carefully.
84
505470
3303
Talvez esteja fazendo as coisas com cuidado.
08:28
You are doing things in a careful way.
85
508773
2436
Você está fazendo as coisas de maneira cuidadosa.
08:31
You are thinking, thinking about the thing you are about to do
86
511209
3037
Você está pensando, pensando sobre o que está prestes a fazer
08:35
and you are using common sense.
87
515981
3003
e está usando o bom senso.
08:38
We are talking about that later on as well.
88
518984
2936
Estamos falando sobre isso mais tarde também.
08:41
Yes, we have made it to the start of another week.
89
521920
4204
Sim, chegamos ao início de mais uma semana.
08:46
It's been okay so far.
90
526124
1768
Está tudo bem até agora.
08:47
Rather enjoyable, in fact.
91
527892
2169
Bastante agradável, na verdade.
08:50
Yes, it's Tuesday.
92
530328
17885
Sim, é terça-feira.
09:08
You pick the PDP DVD, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep, beep.
93
548213
3537
Você escolhe o DVD PDP, bipe, bipe, bipe, bipe, bipe, bipe, bipe, bipe, bipe.
09:12
Tuesday has arrived.
94
552517
1869
Terça-feira chegou.
09:14
And yes, it is a super duper one.
95
554386
3503
E sim, é um super duper.
09:17
I think
96
557889
534
Acho que
09:20
Tuesday the
97
560658
1836
terça-feira,
09:22
13th of December 2022.
98
562494
4304
13 de dezembro de 2022.
09:27
Not long to go.
99
567065
1535
Falta pouco.
09:28
The year is slowly coming to an end.
100
568600
2669
O ano está lentamente chegando ao fim.
09:32
We only have about three weeks left and then we will be into another year, a new year
101
572203
6874
Só nos restam cerca de três semanas e então entraremos em outro ano, um novo ano
09:39
and as I always wish every year,
102
579344
2969
e como sempre desejo todos os anos,
09:43
as the old year passes and the new one approaches,
103
583114
4204
conforme o ano velho passa e o novo se aproxima,
09:47
I always hope that the following year
104
587752
3404
sempre espero que o ano seguinte
09:51
will be better than the previous one.
105
591156
2202
seja melhor do que o o anterior.
09:54
This year I'm not going to lie.
106
594459
2869
Este ano não vou mentir.
09:57
I'm not going to just say anything that's untrue.
107
597328
2870
Eu não vou apenas dizer qualquer coisa que não seja verdade.
10:00
This year has been pretty awful.
108
600198
6640
Este ano tem sido horrível.
10:06
That's all I'm saying for now.
109
606838
2636
Isso é tudo que estou dizendo por enquanto.
10:09
But we might have a look back over the year.
110
609474
2602
Mas podemos fazer uma retrospectiva ao longo do ano.
10:12
From your point of view or from my point of view a little bit later on.
111
612810
4939
Do seu ponto de vista ou do meu ponto de vista um pouco mais tarde.
10:18
Oh, it is lovely outside, by the way.
112
618016
2302
A propósito, está lindo lá fora.
10:20
Let's have a little look outside the window because it is very nice at the moment.
113
620318
5872
Vamos dar uma olhada pela janela porque está muito legal no momento.
10:26
Outside.
114
626190
835
Fora.
10:28
Oh, look at that.
115
628660
1868
Olha isso.
10:30
Now, we had some snow at the weekend,
116
630528
3037
Agora, tivemos um pouco de neve no fim de semana,
10:33
but most of the snow has now gone.
117
633932
2736
mas a maior parte da neve já se foi.
10:36
There is a little bit of snow left in certain places, but not much.
118
636734
3871
Resta um pouco de neve em certos lugares, mas não muito.
10:41
However, apparently this Sunday it's going to snow
119
641005
5606
No entanto, aparentemente neste domingo vai nevar
10:46
and they have forecast heavy snow.
120
646911
4605
e eles previram neve pesada.
10:52
So during Sunday's live stream, we might actually have
121
652050
4671
Portanto, durante a transmissão ao vivo de domingo, podemos ter
10:57
some heavy snow during the live stream.
122
657288
2603
um pouco de neve pesada durante a transmissão ao vivo.
11:01
So I hope you will be able to join us for that
123
661092
2436
Então, espero que você possa se juntar a nós
11:04
on Sunday, next Sunday.
124
664962
2636
no domingo, no próximo domingo.
11:07
And of course, I am with you on Thursday as well.
125
667598
2670
E, claro, estou com você na quinta-feira também.
11:10
We are doing some extra live streams
126
670601
3070
Estamos fazendo algumas transmissões ao vivo extras
11:13
during the month of December
127
673938
3170
durante o mês de dezembro
11:17
as a nice way of ending the year.
128
677709
3336
como uma boa maneira de terminar o ano.
11:21
I hope you are having a good day today.
129
681979
1902
Espero que você esteja tendo um bom dia hoje.
11:23
So far.
130
683881
1669
Até aqui.
11:25
I had a little surprise the other day.
131
685550
3503
Tive uma pequena surpresa outro dia.
11:29
Something lovely came into the garden.
132
689053
3404
Algo adorável surgiu no jardim.
11:32
A bird, a particular type of bird
133
692757
3136
Um pássaro, um tipo particular de pássaro
11:35
that I've never had in the garden before, ever.
134
695893
4104
que eu nunca tive no jardim antes, nunca.
11:41
We will be having a look at that in a few moments.
135
701466
2902
Daremos uma olhada nisso em alguns momentos.
11:44
A bird that I was so surprised to see.
136
704368
3904
Um pássaro que fiquei tão surpreso ao ver.
11:48
A bird that never, ever comes into our garden.
137
708639
3737
Um pássaro que nunca, nunca entra em nosso jardim.
11:52
But at the moment there is one just warm
138
712376
2703
Mas no momento há um só quentinho
11:56
and it appears to have created a little home
139
716614
3570
e parece ter criado uma casinha
12:00
for itself in the back garden because there is lots of food there.
140
720184
4338
para si no quintal porque tem muita comida lá.
12:04
So I will tell you all about that a little bit later on as well.
141
724522
3737
Então, vou contar tudo sobre isso um pouco mais tarde também.
12:09
Talking of the live stream, we also have the live chat.
142
729026
4905
Falando da transmissão ao vivo, também temos o chat ao vivo.
12:13
It wouldn't be the live stream without you here today.
143
733931
3237
Não seria a transmissão ao vivo sem você aqui hoje.
12:17
Can I say hello to the live chats? Who was first?
144
737468
3403
Posso dizer olá para os chats ao vivo? Quem foi o primeiro?
12:20
Oh, very interesting.
145
740871
4071
Muito interessante.
12:26
The champion is back.
146
746143
2269
O campeão está de volta.
12:29
He is back in first place at the top of the pile.
147
749013
4972
Ele está de volta em primeiro lugar no topo da pilha.
12:33
Vitesse, you are first on today's live chat.
148
753985
3370
Vitesse, você é o primeiro no chat ao vivo de hoje.
12:37
Congratulations to you.
149
757622
3036
Parabéns para você.
12:48
It's nice to see you back.
150
768432
1235
É bom ver você de volta.
12:49
Vitesse, back on the top where you belong.
151
769667
6006
Vitesse, de volta ao topo, onde você pertence.
12:55
In fact, anyone can be first. Anyone?
152
775673
2969
Na verdade, qualquer um pode ser o primeiro. Qualquer um?
12:59
I have no favourites, as you know.
153
779076
2336
Não tenho favoritos, como você sabe.
13:02
We also have Mohsen, we have Beatrice, we have Francisca.
154
782079
4805
Também temos Mohsen, temos Beatrice, temos Francisca.
13:06
Hello to you as well. Paolo is here.
155
786884
3270
Olá para você também. Paulo está aqui.
13:10
We also have Claudia
156
790554
2703
Também temos a Claudia
13:14
here is a question that I did not ask last week, but I'm going to ask it today.
157
794191
5105
aqui é uma pergunta que não fiz na semana passada, mas vou fazer hoje.
13:19
Can you guess what the question is?
158
799296
3003
Você consegue adivinhar qual é a pergunta?
13:22
Can you Do you know what the question is?
159
802299
2303
Você sabe qual é a pergunta?
13:26
I think you do.
160
806137
934
Eu acho que você faz. O
13:27
What's cooking, Claudia?
161
807071
2169
que está cozinhando, Claudia?
13:29
What have you got in the pot?
162
809240
2002
O que você tem no pote? O
13:31
What's cooking, Claudia?
163
811242
1835
que está cozinhando, Claudia? É
13:33
Is it something spicy and hot?
164
813077
2536
algo picante e quente?
13:35
Is it something salty or not?
165
815613
2435
É algo salgado ou não?
13:38
Or Claudia,
166
818048
2570
Ou Claudia, O
13:40
What is in the pot?
167
820618
8742
que tem na panela?
13:50
Claudia What is in the pot today?
168
830294
2269
Claudia O que tem na panela hoje?
13:52
Are you cooking something nice?
169
832563
2436
Você está cozinhando algo legal?
13:54
Is there something delicious bubbling in your pot?
170
834999
5539
Tem algo delicioso borbulhando na sua panela?
14:00
Please let me know.
171
840804
2403
Por favor, me avise.
14:03
Today. I would love to find out.
172
843374
2469
Hoje. Eu adoraria descobrir.
14:05
I'm always interested in these things.
173
845843
2002
Estou sempre interessado nessas coisas.
14:07
As you know, I love food.
174
847845
1935
Como você sabe, eu amo comida.
14:09
If there is one thing I love about this time of year,
175
849780
3270
Se há uma coisa que adoro nesta época do ano,
14:13
as we head towards Christmas, you know what I'm going to say?
176
853450
4805
já que estamos a caminho do Natal, sabe o que vou dizer?
14:18
Food.
177
858622
1068
Comida.
14:19
It's all about the food.
178
859990
1302
É tudo sobre a comida.
14:21
I was saying this yesterday to Mr.
179
861292
1668
Eu estava dizendo isso ontem ao Sr.
14:22
Steve, Sister because that's one of the special guests we had yesterday
180
862960
4338
Steve, irmã, porque esse é um dos convidados especiais que tivemos ontem se
14:27
joining us for lunch.
181
867898
2169
juntando a nós para o almoço.
14:30
And I was saying to Steve's sister
182
870367
3737
E eu estava dizendo à irmã de Steve
14:34
that to be honest with you, Christmas presents
183
874972
3704
que, para ser honesto com você, os presentes de Natal
14:39
mean less to me as I get older.
184
879310
4504
significam menos para mim à medida que envelheço.
14:45
However, I still
185
885049
2335
No entanto, ainda
14:47
love to eat
186
887384
3904
adoro comer
14:51
during the Christmas period.
187
891455
1568
durante o período de Natal.
14:53
Anything, especially my Christmas dinner.
188
893023
2870
Qualquer coisa, especialmente meu jantar de Natal.
14:55
I always love my Christmas lunch on Christmas Day with Mr.
189
895926
3604
Eu sempre adoro meu almoço de Natal no dia de Natal com o Sr.
14:59
Steve.
190
899530
1234
Steve.
15:00
We normally have brussel sprouts, carrots, parsnips.
191
900764
5572
Normalmente temos couve-de-bruxelas, cenoura, pastinaca.
15:06
You have to have parsnips.
192
906336
2303
Você tem que ter pastinaca.
15:08
I'm sorry.
193
908639
667
Desculpe.
15:09
You do some people don't like parsnips, including Mr.
194
909306
4471
Algumas pessoas não gostam de pastinaca, incluindo o Sr.
15:13
Steve System, but I think you'll have to have parsnips.
195
913777
3871
Steve System, mas acho que você terá que comer pastinaca.
15:18
And of course, traditionally people have Turkey.
196
918048
3003
E, claro, tradicionalmente as pessoas têm a Turquia.
15:21
However, we are having chicken.
197
921051
2703
No entanto, estamos comendo frango.
15:23
We normally have chicken because to be honest with you, turkey is too big.
198
923754
4705
Normalmente comemos frango porque, para ser sincero, o peru é muito grande.
15:28
There's too much turkey.
199
928792
2770
Há muito peru.
15:31
There's only two of us on Christmas Day, so it's too much really.
200
931562
4437
Somos apenas dois no dia de Natal, então é demais.
15:36
And we don't like to waste food.
201
936333
1635
E não gostamos de desperdiçar comida.
15:37
So instead we normally have chicken on Christmas Day
202
937968
3470
Então, em vez disso, normalmente comemos frango no dia de Natal
15:41
instead of turkey.
203
941839
3069
em vez de peru.
15:44
I wonder what's
204
944908
2069
Eu me pergunto o que
15:48
Claudia is cooking?
205
948846
1868
Claudia está cozinhando?
15:50
Oh, it would appear that Claudia
206
950714
2836
Oh, parece que Claudia
15:53
is actually doing some baking today.
207
953717
3337
está realmente cozinhando hoje.
15:57
Very interesting.
208
957654
1001
Muito interessante.
15:58
So you are baking a cake.
209
958655
1835
Então você está assando um bolo.
16:00
What type of cake Could you please explain?
210
960490
2870
Que tipo de bolo você poderia explicar?
16:03
Give me more details, Because now I am really intrigued
211
963860
4772
Dê-me mais detalhes, porque agora estou realmente intrigado
16:08
to find out what is going on.
212
968966
2168
para descobrir o que está acontecendo.
16:11
Hello to A.R..
213
971735
2169
Olá para A.R..
16:13
Hello A.r, who is watching in Morocco.
214
973971
3903
Olá A.r, que está assistindo em Marrocos.
16:18
I suppose I should say congratulations to you because you are going through
215
978075
4738
Acho que devo parabenizá-lo porque você está indo
16:22
to the semi-finals of the World Cup.
216
982813
3803
para as semifinais da Copa do Mundo.
16:27
Of course we're talking football, aren't we?
217
987150
2002
Claro que estamos falando de futebol, não é?
16:29
We are. We are.
218
989453
1234
Nós somos. Nós somos.
16:30
Oh, can I also say hello to
219
990687
2336
Oh, eu também posso dizer olá para
16:34
him? He is.
220
994591
1568
ele? Ele é.
16:36
You know who I'm talking about?
221
996226
1935
Você sabe de quem estou falando?
16:38
Luis Mendez
222
998161
2837
Luis Mendez
16:40
is here today. Hello, Luis.
223
1000998
2168
está aqui hoje. Olá, Luís.
16:43
Nice to see you here as well.
224
1003500
1969
Bom ver você aqui também. É
16:45
Nice to see you.
225
1005469
901
bom te ver.
16:46
Back on the live chat.
226
1006370
2569
De volta ao chat ao vivo.
16:48
Are you looking forward to Christmas?
227
1008939
2102
Você está ansioso para o Natal?
16:51
Do you celebrate Christmas? I know not everyone does.
228
1011174
3404
Você celebra o Natal? Eu sei que nem todo mundo faz.
16:54
I know there are people who don't celebrate Christmas for various reasons.
229
1014578
5005
Sei que existem pessoas que não comemoram o natal por vários motivos.
17:00
Maybe your location, maybe your traditions
230
1020150
3070
Talvez a sua localização, talvez as suas tradições
17:03
don't include the Christmas festivities.
231
1023520
3570
não incluam as festividades de Natal.
17:07
However, a lot of people these days do, and they do like
232
1027090
4271
No entanto, muitas pessoas hoje em dia gostam e gostam
17:12
to celebrate the Christmas period.
233
1032729
3470
de comemorar o período de Natal.
17:16
Now, to be honest, I like Christmas very much.
234
1036933
2503
Agora, para ser sincero, gosto muito do Natal.
17:19
It is a good chance for people to relax.
235
1039436
2803
É uma boa oportunidade para as pessoas relaxarem.
17:22
Maybe it is a good chance to get in touch or contact people.
236
1042839
5306
Talvez seja uma boa chance de entrar em contato ou entrar em contato com as pessoas.
17:28
You haven't spoken to for a long time.
237
1048478
1969
Você não fala há muito tempo.
17:30
Is it not a good idea? I think so.
238
1050447
2502
Não é uma boa ideia? Eu penso que sim.
17:33
It is something a lot of people do.
239
1053650
1768
É algo que muita gente faz.
17:35
If maybe there is a person in your life to whom you haven't spoken
240
1055418
4638
Se talvez haja uma pessoa em sua vida com quem você não fala
17:40
for a long time, perhaps this is a good opportunity to do it.
241
1060056
3904
há muito tempo, talvez esta seja uma boa oportunidade para fazê-lo.
17:45
Maybe you can mend
242
1065195
2302
Talvez você possa consertar
17:47
a relationship, or maybe you can fix
243
1067497
2803
um relacionamento, ou talvez possa consertar
17:50
the difference between you and another person.
244
1070533
3003
a diferença entre você e outra pessoa.
17:53
And this time of year is always a very good opportunity
245
1073937
4471
E esta época do ano é sempre uma ótima oportunidade
17:58
to make amends, to fix a problem.
246
1078975
3938
para fazer as pazes, para resolver um problema.
18:03
Maybe a person you've stopped talking
247
1083413
3437
Talvez uma pessoa com quem você parou de falar
18:06
to, maybe you've had an argument in the past.
248
1086850
3570
, talvez você tenha discutido no passado.
18:10
I always think Christmas time is a good time to get in touch with people
249
1090820
4405
Eu sempre acho que o Natal é uma boa época para entrar em contato com pessoas
18:15
with whom you have not talked to for a long time.
250
1095725
3804
com quem você não fala há muito tempo.
18:19
What do you think of that? A good idea or not?
251
1099729
2536
O que você acha daquilo? Uma boa ideia ou não?
18:23
Hello, Mila, Mila slovene sky.
252
1103199
3370
Olá, Mila, Mila céu esloveno.
18:27
I hope I pronounce your name right.
253
1107771
2602
Espero pronunciar bem o seu nome. O
18:30
Christmas is my favourite holiday season.
254
1110373
2836
Natal é a minha época natalícia favorita.
18:33
I think so.
255
1113209
2336
Eu penso que sim.
18:35
What are the special things about Christmas?
256
1115545
1869
Quais são as coisas especiais sobre o Natal?
18:37
Of course, is it happens in winter, and winter
257
1117414
3570
Claro, isso acontece no inverno, e o inverno
18:41
can be quite a magical time of year if you have the cold weather, if you have snow.
258
1121217
5472
pode ser uma época mágica do ano se você tiver frio, se tiver neve.
18:47
I always think that Christmas has a much deeper meaning.
259
1127057
4971
Sempre penso que o Natal tem um significado muito mais profundo .
18:52
If there is snow around, I think so.
260
1132028
3203
Se houver neve por perto, acho que sim.
18:55
So I'm looking forward to that.
261
1135598
1268
Estou ansioso por isso.
18:56
Hopefully there will be some snow as well.
262
1136866
2303
Esperançosamente haverá alguma neve também.
19:00
Hello, also to Palmero.
263
1140303
2603
Olá, também para Palmero.
19:03
Oh, apparently
264
1143640
3170
Oh, aparentemente
19:06
Claudius says the cake is now ready.
265
1146810
3637
Claudius diz que o bolo está pronto.
19:10
Now I will put the kind of loonie in the oven
266
1150914
3603
Agora vou colocar no forno uma espécie de pirulito
19:15
and it is stuffed with eggplant
267
1155051
2369
e ele é recheado com berinjela
19:17
and mozzarella cheese.
268
1157787
2069
e queijo mussarela.
19:28
I am jealous right now.
269
1168498
5439
Estou com ciúmes agora.
19:33
Can you see my face is going green as I stand here now, I'm becoming very envious
270
1173937
5071
Você pode ver que meu rosto está ficando verde enquanto estou aqui agora, estou ficando com muita inveja
19:39
because that sounds absolutely delicious.
271
1179609
3270
porque isso parece absolutamente delicioso.
19:42
I love eggplant, I love melted cheese.
272
1182879
3336
Eu amo berinjela, amo queijo derretido.
19:46
I love cannelloni as well.
273
1186215
2236
Também adoro canelone.
19:48
So that's a type of I suppose it's a type of pasta
274
1188751
2870
Então isso é um tipo de massa
19:53
as well. So very nice.
275
1193056
1234
também. Muito bom.
19:54
That sounds lovely.
276
1194290
1869
Achei isso adorável.
19:56
I really just sound good.
277
1196159
1201
Eu realmente soo bem.
19:57
I am officially 100% jealous now.
278
1197360
4237
Estou oficialmente com 100% de ciúmes agora.
20:01
Definitely.
279
1201731
1335
Definitivamente.
20:03
Hello. Eat it. Hello.
280
1203933
1502
Olá. Coma. Olá.
20:05
Eat it.
281
1205435
1067
Coma.
20:06
My favourite festive season is Christmas.
282
1206502
5072
Minha época festiva favorita é o Natal.
20:11
I think so.
283
1211574
2202
Eu penso que sim.
20:13
I think it's a good time of year.
284
1213776
4471
Acho que é uma boa época do ano.
20:18
I think a lot of people want to sample your cooking.
285
1218247
2403
Acho que muitas pessoas querem provar sua comida.
20:20
I have a feeling, Claudia, that you might be a very good cook.
286
1220883
5239
Tenho a impressão, Claudia, de que você pode ser uma ótima cozinheira.
20:26
And that is the reason why I often mention your oven or your pot.
287
1226122
5205
E é por isso que sempre menciono seu forno ou sua panela.
20:31
Because I am always interested to find out what you are doing.
288
1231794
3103
Porque estou sempre interessado em saber o que você está fazendo.
20:35
Beatriz As
289
1235198
1167
Beatriz Como
20:37
Beatriz says, I like
290
1237867
1368
diz a Beatriz, gosto das
20:39
Christmas celebrations, although it's a bit sad at 12:00 when we cheer
291
1239235
4805
festas de Natal, embora seja um pouco triste às 12:00 quando torcemos
20:44
and we feel sad because my father and mother are not with us anymore.
292
1244407
5372
e ficamos tristes porque meu pai e minha mãe não estão mais conosco.
20:49
But it's lovely to know that my brother is with me.
293
1249779
3870
Mas é lindo saber que meu irmão está comigo.
20:53
I always say that this time of year is a good time
294
1253850
3837
Sempre digo que esta época do ano é boa
20:57
to think of those who are no longer with you and also those
295
1257687
4304
para pensar naqueles que não estão mais com você e também naqueles
21:01
who are still here with you,
296
1261991
3303
que ainda estão aqui com você,
21:05
especially if it's someone that you've lost touch with.
297
1265294
3537
principalmente se for alguém com quem você perdeu o contato.
21:09
So I always think at this time of year it is good to get in touch.
298
1269532
4938
Então eu sempre acho que nessa época do ano é bom entrar em contato. Entre em
21:14
Contact someone, maybe a person you haven't spoken to for a long time,
299
1274704
5405
contato com alguém, talvez uma pessoa com quem você não fala há muito tempo,
21:20
but you keep thinking I must contact that person one day.
300
1280443
4171
mas fica pensando que devo entrar em contato com essa pessoa um dia.
21:24
I want to get back in touch with them.
301
1284614
2202
Eu quero voltar a ter contato com eles.
21:26
Now is the opportunity to do it.
302
1286816
2369
Agora é a oportunidade de fazê-lo.
21:29
I always think Christmas is a good time to do it.
303
1289185
3370
Eu sempre acho que o Natal é uma boa época para fazer isso.
21:32
But yes, I agree with you, Beatriz.
304
1292555
2102
Mas sim, concordo com você, Beatriz.
21:34
It is a strange time of year, especially if you spend your time
305
1294657
5105
É uma época estranha do ano, especialmente se você passa seu tempo
21:39
or you did spend your time in the past with your relatives,
306
1299762
4571
ou passou seu tempo no passado com seus parentes,
21:44
which, to be honest with you, most of us have when you think about it.
307
1304333
5205
o que, para ser honesto com você, a maioria de nós tem quando você pensa sobre isso.
21:51
So I think it is a good
308
1311040
2469
Então eu acho que é uma boa
21:53
opportunity.
309
1313509
1301
oportunidade.
21:54
It is a good opportunity to fix those differences that you've had with someone in the past.
310
1314810
6507
É uma boa oportunidade para consertar as diferenças que você teve com alguém no passado.
22:01
I always think it's a good opportunity and we all do it, including me.
311
1321317
3904
Sempre acho que é uma boa oportunidade e todos nós fazemos isso, inclusive eu.
22:05
There are people in my life who I don't speak to anymore,
312
1325655
4037
Há pessoas em minha vida com quem não falo mais,
22:09
or maybe someone I've lost contact with, especially people from my past.
313
1329959
4838
ou talvez alguém com quem perdi contato, principalmente pessoas do meu passado.
22:14
I've always wanted to contact them.
314
1334797
2569
Sempre quis contatá-los.
22:17
Of course, sometimes it is not possible to contact them because you've
315
1337533
4505
Claro, às vezes não é possível contatá-los porque você
22:22
you've lost their details, or maybe they've moved
316
1342071
3704
perdeu seus detalhes, ou talvez eles tenham se mudado
22:26
or changed their phone number.
317
1346142
2903
ou mudado seu número de telefone.
22:29
And I know what you're thinking.
318
1349578
1168
E eu sei o que você está pensando.
22:30
You're thinking, Mr. Duncan.
319
1350746
1402
Você está pensando, Sr. Duncan.
22:32
I would imagine a lot of people do that with you.
320
1352148
2202
Imagino que muita gente faça isso com você.
22:35
They change their phone number, so.
321
1355584
2102
Eles mudam seu número de telefone, então.
22:37
So you can't get in touch with them.
322
1357887
1701
Então você não pode entrar em contato com eles.
22:40
I know what you're thinking out there in YouTube land.
323
1360990
3503
Eu sei o que você está pensando na terra do YouTube.
22:44
How dare you?
324
1364560
2669
Como você ousa?
22:47
So we have a very busy live chat today.
325
1367229
2836
Portanto, temos um bate-papo ao vivo muito ocupado hoje.
22:50
Thank you for joining me.
326
1370065
1736
Obrigado por se juntar a mim.
22:51
I had a lovely surprise in the garden.
327
1371801
3303
Tive uma bela surpresa no jardim.
22:55
Would you like to see something really amazing?
328
1375171
2869
Gostaria de ver algo realmente incrível?
22:58
Maybe not amazing to you,
329
1378641
2569
Talvez não seja incrível para você,
23:01
but to me it was quite amazing.
330
1381210
3704
mas para mim foi incrível.
23:04
I had a little visitor.
331
1384914
1334
Eu tive um pequeno visitante.
23:06
In fact, the bird in question is still in the garden.
332
1386248
4405
Na verdade, o pássaro em questão ainda está no jardim.
23:11
It has spent the past three days in the garden feeding
333
1391020
4171
Ele passou os últimos três dias no jardim se alimentando
23:15
and it looks very comfortable in the garden.
334
1395724
2803
e parece muito confortável no jardim.
23:18
Would you like to have a look at it?
335
1398527
1201
Gostaria de dar uma olhada nele?
23:19
Here it is.
336
1399728
634
Aqui está.
23:20
Here is the bird that I've never had before.
337
1400362
3437
Aqui está o pássaro que eu nunca tive antes.
23:23
But now it has appeared
338
1403799
2669
Mas agora que apareceu
23:27
after ten years of living here,
339
1407369
2903
depois de dez anos morando aqui,
23:30
I have never seen this particular bird before. But
340
1410773
4237
nunca vi esse pássaro em particular antes. Mas
23:36
it's here.
341
1416679
1201
está aqui.
23:38
Finally, it has arrived.
342
1418180
2102
Finalmente chegou.
23:40
It has decided to come and say hello to me.
343
1420416
4971
Decidiu vir me cumprimentar.
23:45
Oh, look at that. There it is.
344
1425387
2970
Olha isso. Aí está.
23:48
So that is a very unusual bird.
345
1428357
1735
Então esse é um pássaro muito incomum.
23:50
It is black and white and it is called a pied wagtail.
346
1430092
5339
É preto e branco e é chamado de alvéola malhada.
23:55
And the reason why it's called a wagtail is because its tail
347
1435931
3904
E a razão pela qual é chamada de alvéola é porque sua cauda
24:00
will wag up and down.
348
1440369
2436
vai abanar para cima e para baixo.
24:02
You might be able to see it doing it.
349
1442971
2136
Você pode ser capaz de vê-lo fazendo isso.
24:05
So this is a pied wagtail and it is an unusual bird
350
1445107
5672
Portanto, esta é uma alvéola malhada e é uma ave incomum
24:11
and the strange thing is
351
1451947
1935
e o estranho é que
24:13
we never get them here where I live.
352
1453882
3137
nunca as encontramos aqui onde eu moro.
24:17
However, in much Wenlock there is a large field, a large recreation area,
353
1457019
6606
Porém, em muito Wenlock existe um grande campo, uma grande área de lazer,
24:24
a large field where during the summer months there are many, many wacky tales.
354
1464159
5539
um grande campo onde durante os meses de verão acontecem muitas, muitas histórias malucas.
24:30
But we never get them here.
355
1470199
1468
Mas nunca os pegamos aqui.
24:31
Where I live.
356
1471667
2803
Onde eu vivo.
24:34
So imagine my surprise a couple of days ago when I saw one in the garden.
357
1474470
5038
Então imagine minha surpresa alguns dias atrás quando vi um no jardim.
24:40
Very lovely bird.
358
1480409
1234
Pássaro muito adorável.
24:41
It's slightly larger than a sparrow
359
1481643
2436
É um pouco maior que um pardal
24:45
and as you can see, it tends to move around very quickly.
360
1485013
3971
e, como você pode ver, tende a se mover muito rapidamente.
24:49
It's not the easy bird or the easiest bird to actually film.
361
1489852
4404
Não é o pássaro fácil ou o pássaro mais fácil de filmar.
24:54
It's not very easy to film.
362
1494256
1335
Não é muito fácil filmar.
24:55
You have to keep moving your camera around all the time because it never stays still.
363
1495591
5138
Você tem que ficar movendo sua câmera o tempo todo porque ela nunca fica parada.
25:00
As you can see, it is a very active bird but is beautiful.
364
1500729
6340
Como você pode ver, é um pássaro muito ativo, mas é lindo.
25:07
Isn't that lovely?
365
1507069
1401
Isso não é adorável?
25:08
So I was quite surprised to see
366
1508470
3704
Fiquei bastante surpreso ao ver
25:13
this particular bird in the garden
367
1513242
2369
esse pássaro em particular no jardim,
25:15
because I've never had one before.
368
1515677
2303
porque nunca tinha visto um antes.
25:19
So imagine my excitement
369
1519214
3103
Então, imagine minha empolgação
25:22
and I think this particular bird
370
1522317
1835
e acho que esse pássaro em particular
25:24
has made itself very comfortable in the garden because there is a lot of food that I've put out
371
1524152
6140
ficou muito confortável no jardim porque há muita comida que coloquei
25:30
over the past few days, and that is one thing many birds need at this time of year.
372
1530292
4971
nos últimos dias, e isso é uma coisa que muitos pássaros precisam nesta época do ano .
25:35
They really do rely on human beings
373
1535263
5239
Eles realmente dependem de seres humanos
25:40
leaving out peanuts, seeds,
374
1540869
3303
deixando de fora amendoins, sementes,
25:44
suet and all sorts of other things as well.
375
1544906
3370
sebo e todos os tipos de outras coisas também.
25:48
So there it is, a little unexpected visitor to my garden,
376
1548276
4672
Então aí está, uma visita inesperada ao meu jardim,
25:53
a little pied wagtail, if not lovely.
377
1553382
5505
uma pequena alvéola, se não adorável.
26:00
What a cute
378
1560822
1235
Que
26:02
little bird it is.
379
1562057
4004
passarinho fofo ele é.
26:06
I hope you enjoyed that.
380
1566061
2269
Eu espero que você tenha gostado disso.
26:08
They are really nice. Actually.
381
1568330
1968
Eles são muito legais. Na verdade.
26:10
They're very hard to film.
382
1570298
2436
Eles são muito difíceis de filmar.
26:13
I always think the Pied Wagtail is very similar to Mr.
383
1573101
3170
Eu sempre acho que o Pied Wagtail é muito parecido com o Sr.
26:16
Steve.
384
1576271
1168
Steve.
26:17
It never stops moving around.
385
1577439
1835
Ele nunca para de se mover.
26:19
It's very hard to film because it keeps moving.
386
1579274
3604
É muito difícil de filmar porque ele continua se movendo.
26:22
It never stays still for very long,
387
1582878
3303
Nunca fica parado por muito tempo,
26:28
Miller says.
388
1588016
1335
diz Miller.
26:29
The Pied Wagtail is really cute.
389
1589351
3103
O Pied Wagtail é realmente fofo.
26:32
Yes, they are lovely birds, very unusual birds.
390
1592487
3671
Sim, são pássaros adoráveis, pássaros muito incomuns.
26:36
And they have some very strange little habits.
391
1596158
2902
E eles têm alguns pequenos hábitos muito estranhos.
26:39
It's a pity that we don't get them here during the summer,
392
1599895
2869
É uma pena que não os encontremos aqui durante o verão,
26:43
but if I go over the hill
393
1603465
2369
mas se eu subir a colina
26:45
that the back of my house and if I go into much Wenlock, they are everywhere,
394
1605834
5038
atrás da minha casa e entrar muito em Wenlock, eles estão por toda parte,
26:51
lots of them during the summer.
395
1611573
1735
muitos deles durante o verão.
26:53
But we never get them here on this side of Wenlock Edge.
396
1613308
4137
Mas nunca os pegamos aqui deste lado de Wenlock Edge.
26:57
Unfortunately.
397
1617445
3003
Infelizmente.
27:00
Paul Mara
398
1620448
835
Paul Mara
27:02
I think you are right, by the way, Palmira,
399
1622584
2502
Acho que você tem razão, aliás, Palmira,
27:05
I don't think the pheasant that you ate the other day is the same one that you see in your garden.
400
1625720
5706
acho que o faisão que você comeu outro dia não é o mesmo que você vê na sua horta.
27:11
No, I don't think so.
401
1631593
1568
Não, eu não penso assim.
27:13
I think it's a very different one at this time of year, during the month of December.
402
1633161
5038
Acho que é bem diferente nessa época do ano, no mês de dezembro.
27:18
It is legal.
403
1638867
2235
É legal.
27:21
It is allowed.
404
1641102
1602
Isso é permitido.
27:22
You can do it, you can shoot pheasants.
405
1642704
4004
Você pode fazer isso, você pode atirar em faisões.
27:27
So during the month of December, there are certain days
406
1647042
3803
Portanto, durante o mês de dezembro, há certos dias
27:30
when you can actually shoot pheasants.
407
1650845
2703
em que você pode atirar em faisões.
27:34
And that's one of the reasons why people have pheasant at Christmas time,
408
1654082
4137
E essa é uma das razões pelas quais as pessoas comem faisão na época do Natal,
27:38
because it's one of the only times of the year that you can actually hunt
409
1658620
4438
porque é uma das únicas épocas do ano em que você pode realmente caçar
27:43
or kill pheasants.
410
1663558
4004
ou matar faisões.
27:47
Whenever I see the birds.
411
1667562
1668
Sempre que vejo os pássaros.
27:49
Mr. Duncan, I always think of you. Thank you, Claudia.
412
1669230
3471
Sr. Duncan, sempre penso em você. Obrigado, Cláudia.
27:52
That's very kind of you to say.
413
1672801
1868
É muito gentil da sua parte dizer isso.
27:54
Thank you very much.
414
1674669
1769
Muito obrigado.
27:56
I know I've mentioned this today already, but I'm going to mention it again.
415
1676438
4437
Eu sei que já mencionei isso hoje, mas vou mencioná-lo novamente.
28:00
Yes, we are.
416
1680875
1602
Sim, nós somos.
28:02
I think next Sunday
417
1682477
3103
Acho que no próximo domingo
28:06
it will be one week before that special day.
418
1686281
3537
será uma semana antes desse dia especial.
28:10
I've already mentioned it.
419
1690718
1135
Eu já mencionei isso.
28:11
And I you know what I'm talking about.
420
1691853
4538
E você sabe do que estou falando.
28:16
It's coming.
421
1696391
1168
Está chegando.
28:17
The holidays are coming.
422
1697559
2669
As férias estão chegando. O
28:20
Christmas is on the way. Mhm.
423
1700228
2236
Natal está a caminho. Hum. A
29:28
Christmas time is coming.
424
1768196
2169
época do Natal está chegando.
29:30
Are you ready.
425
1770365
1301
Você está pronto.
29:31
I know one person who is not ready and that person is Mr.
426
1771666
5272
Conheço uma pessoa que não está pronta e essa pessoa é o Sr.
29:36
Steve.
427
1776938
1334
Steve.
29:38
He said he's not ready for Christmas.
428
1778272
2770
Ele disse que não está pronto para o Natal.
29:41
He hasn't brought any presents yet
429
1781275
3204
Ele ainda não trouxe nenhum presente, o
29:45
which is a little bit
430
1785513
834
que é um pouco
29:46
worrying for me actually.
431
1786347
7241
preocupante para mim, na verdade.
29:53
And I'm,
432
1793588
6206
E estou,
30:00
I'm slightly worried, slightly worried
433
1800962
3370
estou um pouco preocupada, um pouco preocupada
30:04
that Steve has not bought any presents at the moment.
434
1804332
4137
que Steve não tenha comprado nenhum presente no momento.
30:08
And one of the other reasons why I'm worried is because there
435
1808469
4471
E uma das outras razões pelas quais estou preocupado é porque
30:13
there are lots of strikes, lots of industrial action taking place this month.
436
1813141
6339
há muitas greves, muitas greves acontecendo este mês.
30:19
We have the postal workers, we have drivers,
437
1819914
3637
Temos os carteiros, temos motoristas,
30:23
we have possibly nurses going on strike.
438
1823551
5138
temos possivelmente enfermeiras em greve.
30:28
Lots of people are going on strike.
439
1828689
2636
Muita gente está em greve.
30:31
They are taking industrial action.
440
1831325
2670
Eles estão tomando medidas industriais.
30:34
They are protesting because they want a pay rise.
441
1834428
3938
Eles estão protestando porque querem um aumento de salário.
30:38
And also who else?
442
1838366
2369
E também quem mais?
30:40
Train drivers, bus drivers, although I think
443
1840735
4004
Motoristas de trem, motoristas de ônibus, embora eu
30:44
I think the bus drivers have actually reached an agreement.
444
1844805
4038
ache que os motoristas de ônibus chegaram a um acordo.
30:48
So I don't think they're going on strike.
445
1848843
1902
Então eu não acho que eles vão entrar em greve.
30:50
But the train drivers definitely are going on strike.
446
1850745
4004
Mas os maquinistas definitivamente estão entrando em greve.
30:54
So there is a lot of industrial action
447
1854982
3003
Portanto, há muita ação industrial
30:58
taking place leading up to Christmas.
448
1858319
2636
ocorrendo antes do Natal.
31:01
Lots of people protesting about their low wages.
449
1861088
2937
Muitas pessoas protestando contra seus baixos salários.
31:04
They want a pay increase.
450
1864325
4137
Eles querem um aumento salarial.
31:08
So that is also one thing that is worrying people as well.
451
1868462
4338
Então, isso também é uma coisa que está preocupando as pessoas.
31:14
Hello Edith
452
1874135
934
Olá Edith
31:15
Eade It says Pheasant Soup is a very delicious meal.
453
1875069
5339
Eade Diz que a sopa de faisão é uma refeição deliciosa.
31:21
Sounds nice.
454
1881008
901
31:21
Yes, well I had pheasant with mashed potatoes and vegetables, Very nice.
455
1881909
7007
Parece bom.
Sim, bem, comi faisão com purê de batata e legumes, muito bom.
31:29
We went to a lovely place, not very far away from where I live, in fact.
456
1889050
4471
Fomos para um lugar lindo, não muito longe de onde eu moro, na verdade.
31:34
And yes, it was lovely.
457
1894088
1468
E sim, foi adorável.
31:35
We had a lovely time meeting up with Mr.
458
1895556
2603
Nós nos divertimos muito nos encontrando com a
31:38
Steve's sister and also his brother in law as well.
459
1898159
4404
irmã do Sr. Steve e também com seu cunhado.
31:42
So all four of us went to a lovely place.
460
1902930
2469
Então nós quatro fomos para um lugar adorável.
31:45
We had something to eat.
461
1905399
1468
Tínhamos algo para comer.
31:46
We had a very long chat.
462
1906867
3037
Tivemos uma conversa muito longa.
31:49
I don't know why, but the last two times,
463
1909904
2936
Não sei por que, mas nas últimas duas vezes,
31:53
twice recently, we've met each other.
464
1913207
2703
duas vezes recentemente, nos encontramos.
31:55
We've all met up together and all we've been doing is talking non-stop.
465
1915910
4571
Todos nós nos encontramos juntos e tudo o que temos feito é conversar sem parar.
32:00
We seem to have so much to talk about.
466
1920748
3804
Parece que temos muito o que conversar.
32:04
We really do.
467
1924685
2603
Nós realmente fazemos.
32:07
Can I say hello to I want to say hello to Iraq.
468
1927288
4538
Posso dizer olá para eu quero dizer olá para o Iraque.
32:12
Can I say hello? Hi Iraq.
469
1932159
2369
Posso dizer olá? Olá Iraque.
32:14
Shehab Ahmad is here.
470
1934995
2469
Shehab Ahmad está aqui.
32:17
Hello to you, Shehab, and I hope you're feeling good today.
471
1937798
3737
Olá para você, Shehab, e espero que esteja se sentindo bem hoje.
32:21
Live from England, you can see behind me that is the view at the moment.
472
1941902
5039
Ao vivo da Inglaterra, você pode ver atrás de mim que é a vista no momento.
32:26
From the window you can see there is some snow.
473
1946941
2369
Da janela você pode ver que há um pouco de neve.
32:30
Can you see that?
474
1950144
1368
Você consegue ver isso?
32:31
And also there there is still some snow, not much. But
475
1951512
5639
E também lá ainda tem um pouco de neve, não muita. Mas
32:38
on Sunday,
476
1958719
2069
no domingo,
32:40
if you join on Sunday, you might see snow falling.
477
1960788
5572
se você entrar no domingo, poderá ver neve caindo.
32:47
Heavy snow, apparently.
478
1967094
2102
Neve pesada, aparentemente.
32:49
So it looks as if we are going to get a lot of snow on Sunday.
479
1969196
4304
Então parece que vamos ter muita neve no domingo.
32:54
And I hope you will stick around to find out.
480
1974535
2903
E espero que você fique por aqui para descobrir.
32:58
We are looking at a certain subject today.
481
1978038
3737
Estamos olhando para um determinado assunto hoje.
33:01
We are looking at common sense words
482
1981775
3003
Estamos olhando para palavras
33:04
and phrases connected to being sensible.
483
1984778
3003
e frases de senso comum relacionadas a ser sensato.
33:08
Maybe if you have to follow a certain procedure,
484
1988248
3971
Talvez se você tiver que seguir um determinado procedimento,
33:12
maybe you have to follow certain safety rules.
485
1992619
3938
talvez tenha que seguir certas regras de segurança.
33:17
Quite often it involves using
486
1997324
3270
Muitas vezes, envolve o uso do
33:21
common sense.
487
2001228
1335
bom senso.
34:09
And for those missing Mr.
488
2049042
1735
E para aqueles que perderam o Sr.
34:10
Steve today, don't worry, he has promised to be
489
2050777
4672
Steve hoje, não se preocupem, ele prometeu estar
34:15
with us, hopefully
490
2055449
3370
conosco, espero que
34:20
on Thursday.
491
2060020
1568
na quinta-feira.
34:21
So I will be back with you on Thursday.
492
2061588
2303
Então, eu estarei de volta com você na quinta-feira.
34:25
Oh Mr.
493
2065592
1402
Oh Sr.
34:26
Dunk Good Thursday as well.
494
2066994
2168
Dunk Boa quinta-feira também.
34:29
And yes, next Sunday.
495
2069529
2203
E sim, no próximo domingo.
34:31
Also, we are here with you.
496
2071732
1902
Além disso, estamos aqui com você.
34:33
Hopefully you will join us because I know next Sunday it is also
497
2073634
4904
Espero que você se junte a nós porque sei que no próximo domingo também é
34:40
the World Cup final.
498
2080941
2102
a final da Copa do Mundo.
34:43
Who will be playing?
499
2083043
1401
Quem estará jogando?
34:44
Who will be in the final?
500
2084444
1702
Quem estará na final?
34:46
Who do you think will be in the final?
501
2086146
2536
Quem você acha que estará na final?
34:49
A lot of people are saying that who is the favourite at the moment
502
2089116
4337
Muitas pessoas estão dizendo quem é o favorito no momento,
34:53
because most of the favourites have been knocked out.
503
2093887
2870
porque a maioria dos favoritos foi eliminada.
34:57
I know Morocco are playing in the semi-final, all but who else is playing?
504
2097190
4605
Eu sei que o Marrocos está jogando na semifinal, mas quem mais está jogando?
35:02
Who else?
505
2102529
734
Quem mais?
35:03
Anyone I know who isn't
506
2103263
2136
Alguém que eu conheça que não seja da
35:07
England?
507
2107267
968
Inglaterra?
35:08
Oh, definitely not playing in the World Cup.
508
2108235
3136
Oh, definitivamente não jogando na Copa do Mundo.
35:11
They will not be in the final, unfortunately.
509
2111838
3504
Eles não estarão na final, infelizmente.
35:15
That's a pity.
510
2115709
767
É uma pena.
35:16
I have to say.
511
2116476
668
Tenho que dizer.
35:17
That is a shame.
512
2117144
967
Isso é uma vergonha.
35:18
It is a real, real shame.
513
2118111
3370
É uma pena, uma pena.
35:21
As I always say in any competition,
514
2121481
2469
Como sempre digo em qualquer competição, que
35:24
may the best team win, whoever it happens to be.
515
2124484
5339
vença o melhor time, seja ele quem for.
35:29
So we are looking at a certain subject today.
516
2129823
2569
Então, estamos olhando para um determinado assunto hoje.
35:32
I hope you will stick with me as we go through words
517
2132426
3770
Espero que você continue comigo enquanto passamos por palavras
35:36
and phrases connected to common sense.
518
2136196
4771
e frases ligadas ao bom senso. O
35:40
Common sense is something we like to think we all have.
519
2140967
3904
bom senso é algo que gostamos de pensar que todos nós temos.
35:45
I bet you do.
520
2145672
901
Eu aposto que você faz.
35:46
I bet you think that you have a lot of common sense.
521
2146573
4404
Aposto que você acha que tem muito bom senso. O
35:51
Common sense is the way of thinking
522
2151411
3971
senso comum é a maneira de pensar
35:55
logically, quite often about the things you are going to do,
523
2155482
4237
logicamente, muitas vezes sobre as coisas que você vai fazer,
35:59
maybe things that require a certain amount of care
524
2159719
4271
talvez coisas que exijam certo cuidado
36:04
or consideration or maybe safety.
525
2164524
2603
ou consideração ou talvez segurança.
36:08
We often
526
2168128
1068
Muitas vezes
36:09
use the phrase common sense.
527
2169429
2970
usamos a frase senso comum.
36:12
The phrase common sense relates to the process of logical
528
2172699
4238
A frase senso comum refere-se ao processo de
36:17
or sensible thought.
529
2177337
2469
pensamento lógico ou sensato.
36:20
So I suppose in any situation you might say that there is a certain amount of common sense
530
2180674
5138
Portanto, suponho que em qualquer situação você possa dizer que há uma certa dose de bom senso
36:26
that we have to have, or maybe we have to think in a certain way
531
2186246
4738
que devemos ter, ou talvez tenhamos que pensar de uma certa maneira
36:30
before we do a particular task, something we are going to do.
532
2190984
5072
antes de fazer uma tarefa específica, algo que vamos fazer.
36:36
Quite often you have to think about the safety issues.
533
2196456
5572
Muitas vezes você tem que pensar sobre as questões de segurança.
36:42
Is it safe to do that particular thing?
534
2202028
2569
É seguro fazer essa coisa em particular?
36:45
Do I need to take care?
535
2205198
2302
Preciso me cuidar?
36:47
Do I need to have some extra precautions?
536
2207534
4404
Preciso ter alguns cuidados extras?
36:52
Precaution.
537
2212238
1368
Precaução.
36:53
I like that word, by the way.
538
2213606
2002
Eu gosto dessa palavra, aliás.
36:55
Precaution.
539
2215608
2036
Precaução.
36:57
When we talk about the word precaution,
540
2217677
2302
Quando falamos da palavra precaução,
36:59
it means you are doing something in a certain way to ensure
541
2219979
3871
significa que você está fazendo algo de uma determinada maneira para garantir
37:04
your safety precautions.
542
2224384
3670
suas precauções de segurança.
37:08
You are wary of the dangers
543
2228054
3570
Você é cauteloso com os perigos
37:12
and quite often you will have to take precautions during that time.
544
2232058
3971
e, muitas vezes, terá que tomar precauções durante esse período.
37:17
So the phrase
545
2237263
2336
Portanto, a frase
37:19
common sense relates to the process of logical
546
2239599
3437
senso comum refere-se ao processo de
37:23
or sensible thought,
547
2243369
2002
pensamento lógico ou sensato,
37:26
and that is way we often define it.
548
2246339
3170
e é assim que costumamos defini-lo.
37:30
The obvious methods of doing something
549
2250777
3337
Os métodos óbvios de fazer algo
37:34
normally mean that common sense is being used.
550
2254180
4905
normalmente significam que o bom senso está sendo usado.
37:39
So the obvious method of doing
551
2259452
3103
Portanto, o método óbvio de fazer
37:42
something quite often are the safest.
552
2262555
2536
algo com bastante frequência é o mais seguro.
37:45
Some thing that you are going to do normally involves
553
2265758
5172
Alguma coisa que você vai fazer normalmente envolve
37:51
following certain rules or procedures,
554
2271097
3470
seguir certas regras ou procedimentos,
37:55
and many of those procedures involve being safe.
555
2275001
5172
e muitos desses procedimentos envolvem segurança.
38:00
So obvious things,
556
2280740
2903
Coisas tão óbvias,
38:04
clear things, things that are easy to remember.
557
2284244
4304
coisas claras, coisas fáceis de lembrar.
38:08
If you are going to do something that is risky or dangerous,
558
2288948
3604
Se você vai fazer algo arriscado ou perigoso,
38:12
there are often things you have to consider
559
2292986
2769
muitas vezes há coisas que você deve considerar
38:16
the obvious methods of doing something
560
2296489
3337
os métodos óbvios de fazer algo
38:20
normally mean that common sense is being used.
561
2300159
4772
normalmente significam que o bom senso está sendo usado.
38:25
But of course, as we will find out later, not everyone uses common sense.
562
2305331
6073
Mas é claro, como veremos mais adiante, nem todo mundo usa o bom senso.
38:31
Sometimes people forget or they just
563
2311404
3203
Às vezes as pessoas esquecem ou simplesmente
38:34
ignore the safety procedures
564
2314607
3470
ignoram os procedimentos de segurança
38:39
to observe.
565
2319579
1001
a serem observados.
38:40
The safest way of doing something
566
2320580
3236
A maneira mais segura de fazer algo
38:43
means that common sense will be practised.
567
2323983
5072
significa que o bom senso será praticado.
38:49
So you are following certain rules.
568
2329055
3870
Então você está seguindo certas regras.
38:53
So if you are doing something that may or may not be dangerous.
569
2333226
6206
Portanto, se você estiver fazendo algo que pode ou não ser perigoso.
38:59
So even if the thing appears to be safe, maybe sometimes
570
2339432
4137
Portanto, mesmo que a coisa pareça segura, talvez às vezes
39:03
you have to think about what you are doing and how you are going to do it.
571
2343569
5272
você tenha que pensar no que está fazendo e como vai fazer.
39:08
Or of course you might be doing something dangerous like this.
572
2348841
3337
Ou é claro que você pode estar fazendo algo perigoso como isso.
39:13
Maybe you are going to climb a tree
573
2353146
2035
Talvez você vá subir em uma árvore
39:15
because you want to cut some of the branches off.
574
2355882
3336
porque quer cortar alguns galhos.
39:19
Many people do this and many people every year fall from trees.
575
2359619
5105
Muitas pessoas fazem isso e muitas pessoas todos os anos caem das árvores.
39:25
I think it's one of the most common things that people do in that garden
576
2365324
3838
Acho que é uma das coisas mais comuns que as pessoas fazem naquele jardim
39:29
when we are talking about accidents and mishaps.
577
2369162
4838
quando falamos de acidentes e percalços.
39:35
Falling, I think is the most common.
578
2375468
3704
Cair, acho que é o mais comum.
39:39
Falling from trees or maybe falling from a roof.
579
2379172
4804
Cair de árvores ou talvez cair de um telhado.
39:44
If you are on top of the roof, you can fall from roof.
580
2384443
3938
Se você estiver no topo do telhado, você pode cair do telhado.
39:48
Maybe you are not being safe, maybe you are not using common sense.
581
2388714
5272
Talvez você não esteja sendo seguro, talvez não esteja usando o bom senso.
39:54
You are doing something risky or dangerous.
582
2394086
4405
Você está fazendo algo arriscado ou perigoso.
39:58
You might have an accident.
583
2398491
2202
Você pode sofrer um acidente.
40:01
I suppose.
584
2401294
634
40:01
Also, people might fall from ladders as well.
585
2401928
3870
Eu suponho.
Além disso, as pessoas também podem cair de escadas.
40:05
So that's another thing where a person
586
2405798
3237
Essa é outra coisa em que uma pessoa
40:09
might not observe the safety procedures.
587
2409035
3570
pode não observar os procedimentos de segurança.
40:12
They will not use their common sense and quite often they will end up having an accident.
588
2412605
7207
Eles não usarão o bom senso e muitas vezes acabarão sofrendo um acidente.
40:19
Unfortunately,
589
2419845
901
Infelizmente,
40:22
Claudia says, Mr.
590
2422448
1201
diz Claudia, o Sr.
40:23
Steve did something very risky the other day.
591
2423649
3304
Steve fez algo muito arriscado outro dia.
40:26
He did. He went off in the snow.
592
2426953
2902
Ele fez. Ele saiu na neve.
40:30
He was driving to one of his concerts that he was performing it
593
2430189
4138
Ele estava dirigindo para um de seus shows que ele estava realizando
40:34
and and we had quite a lot of snow, to be honest.
594
2434927
3570
e nós tivemos muita neve, para ser honesto.
40:38
We did have a lot of snow that fell.
595
2438497
2970
Tivemos muita neve que caiu.
40:41
And Mr.
596
2441467
400
40:41
Steve went out in the car and I was very worried about him.
597
2441867
4738
E o Sr.
Steve saiu de carro e eu estava muito preocupado com ele.
40:46
But he was safe. He was safe.
598
2446605
2269
Mas ele estava seguro. Ele estava seguro.
40:49
Safe and sound, as they say.
599
2449742
3537
Sãos e salvos, como dizem.
40:54
Hello, Christina.
600
2454246
1368
Olá, Cristina.
40:55
Hello to you as well.
601
2455614
2536
Olá para você também.
40:58
Hello also to Huang Trong.
602
2458617
3637
Olá também para Huang Trong.
41:02
Hello, Mr.
603
2462588
501
Olá, Sr.
41:03
Duncan from Vietnam.
604
2463089
1801
Duncan do Vietnã.
41:04
Hello to Vietnam.
605
2464890
2069
Olá para o Vietnã.
41:07
It's nice to see you here today.
606
2467326
5539
É bom ver você aqui hoje.
41:12
We are talking about commonsense.
607
2472865
2402
Estamos falando de bom senso.
41:15
To think before doing something risky will require
608
2475868
5205
Pensar antes de fazer algo arriscado exigirá que o
41:21
common sense to be observed,
609
2481207
3403
bom senso seja observado,
41:25
to think before doing something risky.
610
2485111
3169
pensar antes de fazer algo arriscado.
41:28
As I just mentioned, Mr.
611
2488647
1602
Como acabei de mencionar, o Sr.
41:30
Steve, the other day, he was driving his car and there had been a lot of snow falling,
612
2490249
7007
Steve, outro dia, ele estava dirigindo seu carro e havia muita neve caindo,
41:37
so the roads were covered with slippery cold snow
613
2497923
5306
então as estradas estavam cobertas de neve fria e escorregadia
41:44
and I thought that Steve was taking a risk.
614
2504463
3070
e pensei que Steve estava se arriscando.
41:47
I really did.
615
2507533
1335
Eu realmente fiz.
41:48
So quite often you have to think before
616
2508868
2736
Muitas vezes você tem que pensar antes de
41:51
doing something dangerous or risky.
617
2511604
3270
fazer algo perigoso ou arriscado.
41:55
It will often require common sense to be observed.
618
2515407
5206
Muitas vezes, exigirá que o bom senso seja observado.
42:01
So quite often we use the word observe to mean
619
2521280
3804
Muitas vezes usamos a palavra observar para significar
42:05
follow you follow a certain rule
620
2525317
3704
seguir, seguir uma determinada regra
42:09
or you follow a certain list of instructions.
621
2529388
4371
ou seguir uma determinada lista de instruções.
42:14
You observe those lists, you look at them, you read them,
622
2534059
5839
Você observa essas listas, olha para elas, lê-as,
42:20
you remember them, and then you follow them.
623
2540633
2836
lembra-se delas e depois as segue.
42:24
You observe the rules.
624
2544169
2970
Você observa as regras.
42:28
So to think before doing something risky, of course, not everyone does that.
625
2548540
5306
Então pensar antes de fazer algo arriscado, claro, nem todo mundo faz isso.
42:33
Not everyone thinks before doing something risky.
626
2553879
3937
Nem todo mundo pensa antes de fazer algo arriscado.
42:37
Quite often people will do things and they will take no precautions
627
2557816
5739
Muitas vezes as pessoas fazem coisas e não tomam nenhuma precaução
42:43
whatsoever.
628
2563722
3737
.
42:47
Here's a good one.
629
2567459
1268
Aqui está uma boa.
42:48
An activity, as I mentioned earlier, an activity done
630
2568727
4571
Uma atividade, como mencionei anteriormente, uma atividade realizada no
42:53
high up requires some level of safety and common sense.
631
2573499
5739
alto requer algum nível de segurança e bom senso.
42:59
Anything that means
632
2579905
2402
Qualquer coisa que signifique que
43:02
you are going up,
633
2582508
3670
você está subindo,
43:06
maybe you are climbing a ladder or a tree, maybe you are going up onto the roof.
634
2586178
5238
talvez você esteja subindo uma escada ou uma árvore, talvez você esteja subindo no telhado.
43:11
Maybe you are cleaning the windows on the outside side
635
2591817
4271
Talvez você esteja limpando as janelas do lado de fora
43:16
and you have to climb a ladder.
636
2596688
2503
e tenha que subir uma escada.
43:19
All of those things are dangerous.
637
2599191
3236
Todas essas coisas são perigosas.
43:22
They are dangerous activities, an activity done
638
2602895
3637
São atividades perigosas, uma atividade feita no
43:26
high up requires some level of safety and common sense.
639
2606532
6339
alto requer algum nível de segurança e bom senso.
43:32
You have to think before you do it.
640
2612871
1669
Você tem que pensar antes de fazer.
43:35
Do I need to do that thing?
641
2615674
2669
Eu preciso fazer isso?
43:38
Is it important?
642
2618343
2069
É importante?
43:41
Do I need to be careful?
643
2621179
2136
Preciso ter cuidado?
43:43
Do I have to take care
644
2623315
2636
Devo cuidar de
43:47
a dangerous sport or activity?
645
2627019
3503
um esporte ou atividade perigosa?
43:50
So maybe something that you want to do, maybe a certain pastime or a certain sport.
646
2630822
5473
Então, talvez algo que você queira fazer, talvez um certo passatempo ou um certo esporte.
43:56
Quite often in sport there are dangers.
647
2636662
3336
Muitas vezes no esporte há perigos.
44:00
There are parts of your body that might be damaged, injured,
648
2640265
3604
Existem partes do seu corpo que podem ser danificadas, feridas,
44:04
you might be seri ously injured doing these sports.
649
2644503
4204
você pode ficar gravemente ferido praticando esses esportes.
44:09
So there are moments where you have to take care.
650
2649641
3637
Então tem momentos que você tem que se cuidar.
44:13
You have to use common sense.
651
2653278
2302
Você tem que usar o bom senso.
44:15
A dangerous sport or activity will require special clothing
652
2655580
4605
Um esporte ou atividade perigosa exigirá o
44:20
or equipment to be used.
653
2660686
2636
uso de roupas ou equipamentos especiais.
44:23
So I suppose a good example is your head.
654
2663989
3737
Portanto, suponho que um bom exemplo seja a sua cabeça.
44:28
Your brain does not like being banged around.
655
2668627
4638
Seu cérebro não gosta de ser espancado.
44:34
It does not like receiving impacts.
656
2674066
2902
Não gosta de receber impactos.
44:37
And a common problem
657
2677703
2402
E um problema comum
44:40
if you enjoy your head or if you bang
658
2680405
2770
se você gosta de sua cabeça ou se bate com a
44:43
your head, or if you knock your head on something,
659
2683175
3103
cabeça, ou se bate com a cabeça em alguma coisa,
44:46
you can suffer something called concussion, which is literally
660
2686278
4971
pode sofrer algo chamado concussão, que é literalmente
44:51
where your brain moves around your skull
661
2691883
3837
onde seu cérebro se move ao redor do crânio
44:55
and it can cause damage to the nerves.
662
2695854
2636
e pode causar danos aos nervos .
44:58
And it's not a good thing to have.
663
2698990
2069
E não é bom ter.
45:01
Concussion is not a good thing to have.
664
2701059
3937
Concussão não é uma coisa boa de se ter.
45:05
That's one of the reasons why they they always say if you've enjoyed your head in some way,
665
2705163
4838
Essa é uma das razões pelas quais eles sempre dizem se você gostou da sua cabeça de alguma forma,
45:10
if you've taken a blow or
666
2710001
3270
se você levou uma pancada ou
45:13
maybe something has hit you on the head
667
2713271
2570
talvez algo tenha batido na sua cabeça
45:16
and you feel a little unwell, you must never go to sleep.
668
2716708
2970
e você se sinta um pouco mal, você nunca deve dormir. .
45:19
They always advise that and if you feel unwell after hitting your head,
669
2719945
4371
Eles sempre aconselham isso e se você se sentir mal depois de bater a cabeça,
45:24
you should always go to a hospital or seek some sort of medical attention.
670
2724316
5906
você deve sempre ir a um hospital ou procurar algum tipo de atendimento médico.
45:31
So there are
671
2731489
468
45:31
many sports, many activities that will require
672
2731957
3103
Portanto, existem
muitos esportes, muitas atividades que exigem
45:35
special clothing or equipment to be used.
673
2735093
3904
roupas ou equipamentos especiais para serem usados.
45:38
I'm sure you can think of quite a few.
674
2738997
4838
Tenho certeza que você pode pensar em alguns.
45:43
This is where we talk about the negative side of common sense.
675
2743835
5372
É aqui que falamos sobre o lado negativo do bom senso.
45:49
It is not good to expect a person to use common sense,
676
2749708
5438
Não é bom esperar que uma pessoa use o bom senso,
45:55
so never assume that a person is going to be sensible.
677
2755480
5072
portanto, nunca assuma que uma pessoa será sensata.
46:01
Never assume
678
2761219
2536
Nunca assuma
46:03
that a person is going to follow common sense.
679
2763755
3570
que uma pessoa seguirá o bom senso.
46:07
Quite often we do things without thinking.
680
2767792
3170
Muitas vezes fazemos coisas sem pensar.
46:11
Sometimes we do things without
681
2771229
2603
Às vezes fazemos coisas sem
46:14
following any common sense.
682
2774132
3036
seguir o bom senso.
46:17
Maybe we are going to do something risky.
683
2777635
2269
Talvez façamos algo arriscado.
46:20
Maybe we are going to do something that we haven't thought through.
684
2780305
3537
Talvez vamos fazer algo que não pensamos.
46:24
We haven't thought about the consequences of that action.
685
2784809
4438
Não pensamos nas consequências dessa ação.
46:30
So it is not good to expect a person to use common sense
686
2790181
4205
Portanto, não é bom esperar que uma pessoa use o bom senso,
46:34
as they will often try to avoid observing it.
687
2794386
4504
pois muitas vezes ela tentará evitar observá-lo.
46:39
And it is true.
688
2799457
1535
E é verdade.
46:40
I suppose, one of the worst offenders
689
2800992
3403
Suponho que seja um dos piores criminosos
46:44
of not following common sense.
690
2804829
2803
por não seguir o bom senso.
46:48
I'm sure you know what I'm going to say.
691
2808399
1736
Tenho certeza que você sabe o que vou dizer.
46:50
Of course we are talking about young people.
692
2810135
3370
Claro que estamos falando de jovens.
46:54
Quite often young people will do things, dangerous
693
2814105
4104
Muitas vezes, os jovens fazem coisas,
46:59
things that are reckless things that might be risky.
694
2819010
4338
coisas perigosas que são imprudentes que podem ser arriscadas. Os
47:03
Young people quite often will not think
695
2823815
2636
jovens muitas vezes não pensam
47:07
of the consequences and
696
2827018
2536
nas consequências e
47:10
that can lead
697
2830755
1535
isso pode levar
47:12
to to all sorts of terrible things happening.
698
2832290
2803
a todos os tipos de coisas terríveis acontecendo.
47:15
So it is not good to expect a person to use common sense
699
2835760
3504
Portanto, não é bom esperar que uma pessoa use o bom senso,
47:19
as they will often try to avoid observing it.
700
2839264
3903
pois muitas vezes ela tentará evitar observá-lo.
47:23
And I think that's true.
701
2843167
2303
E eu acho que isso é verdade.
47:25
Even adults, many adults
702
2845470
3103
Até os adultos, muitos adultos
47:28
will try to find a way around doing something.
703
2848773
4371
vão tentar dar um jeito de fazer alguma coisa.
47:33
Maybe there is something on your roof that you want to fix and you think,
704
2853778
4605
Talvez haja algo em seu telhado que você deseja consertar e pensa:
47:38
I will just go up onto the roof.
705
2858950
2069
vou subir no telhado.
47:41
I'm going to go on top of the roof and I'm going to fix that problem.
706
2861019
4804
Vou subir no telhado e resolver esse problema.
47:46
You might not even consider the danger of doing it.
707
2866925
3703
Você pode nem considerar o perigo de fazê-lo.
47:50
You might not even consider the risks.
708
2870628
2002
Você pode nem considerar os riscos.
47:53
You just think I'm going to do that right now.
709
2873164
3537
Você só pensa que eu vou fazer isso agora.
47:58
It does happen.
710
2878303
1301
Acontece.
47:59
And that's why accidents happen so often.
711
2879604
3537
E é por isso que os acidentes acontecem com tanta frequência.
48:03
It is the reason why.
712
2883608
3336
É o motivo.
48:06
So here are some examples of not following
713
2886944
4705
Então, aqui estão alguns exemplos de não seguir o
48:12
common sense, not using common sense.
714
2892016
4338
bom senso, não usar o bom senso.
48:16
So we have examples including climbing a tree
715
2896354
3837
Portanto, temos exemplos como subir em uma árvore
48:20
without a harness.
716
2900725
2002
sem arnês.
48:23
So quite often people will go up into trees, they will climb trees
717
2903394
4371
Muitas vezes, as pessoas sobem em árvores, escalam árvores,
48:27
maybe for a sense of fun or adventure.
718
2907765
3671
talvez por diversão ou aventura.
48:31
They want to have a little bit of danger
719
2911669
4037
Eles querem ter um pouco de perigo
48:35
or risk and they will climb a tree.
720
2915973
2603
ou risco e vão subir em uma árvore.
48:38
But of course, the problem with climbing trees is quite often
721
2918910
3003
Mas, claro, o problema de subir em árvores é que muitas vezes
48:42
you might think that you can climb trees much better than you really can
722
2922680
5139
você pode pensar que pode subir em árvores muito melhor do que realmente pode
48:49
and you might end up falling and injuring yourself.
723
2929720
3070
e pode acabar caindo e se machucando.
48:53
And I did it once as a child.
724
2933157
2136
E eu fiz isso uma vez quando criança.
48:55
I was a teenager.
725
2935293
2202
Eu era um adolescente.
48:57
I was a young lad and I was climbing a tree one day and I slipped.
726
2937495
5972
Eu era um jovem rapaz e estava subindo em uma árvore um dia e escorreguei.
49:03
One of the branches snapped and I fell
727
2943501
2836
Um dos galhos quebrou e eu caí
49:06
all the way down to the ground and it was not much fun.
728
2946671
3236
no chão e não foi muito divertido.
49:10
I will be honest with you.
729
2950107
1836
Eu vou ser honesto com você.
49:11
I was lucky not to break anything, to be honest.
730
2951943
2969
Tive sorte de não quebrar nada, para ser honesto.
49:15
So climbing a tree without a harness or
731
2955580
3603
Então subir em uma árvore sem arnês ou
49:19
and this is another one that people do sometimes I know in certain countries
732
2959483
4739
e esse é outro que as pessoas fazem às vezes eu sei que em certos países
49:24
the rules are different,
733
2964222
2302
as regras são diferentes,
49:27
but riding a motorcycle
734
2967758
4104
mas andar de moto
49:32
without a helmet, without any safety equipment
735
2972196
4104
sem capacete, sem nenhum equipamento de segurança
49:36
on your head, dangerous, risky.
736
2976601
3336
na cabeça, perigoso, arriscado.
49:40
It is common sense to make sure that you protect
737
2980838
2970
É bom senso certificar-se de proteger
49:43
certain parts of your body, including your head.
738
2983908
3136
certas partes do corpo, incluindo a cabeça.
49:47
Maybe your hands, and also your knees.
739
2987378
4071
Talvez suas mãos e também seus joelhos.
49:51
Because I used to ride a motorcycle many years ago.
740
2991649
3103
Porque eu andava de moto há muitos anos.
49:54
I used to ride a motorbike all over the place.
741
2994785
3470
Eu andava de moto por aí.
49:58
And I always had to observe certain safety
742
2998255
3704
E sempre tive que observar certos
50:02
procedures, certain items of clothing, especially
743
3002259
4004
procedimentos de segurança, certas peças de roupa, principalmente
50:07
helmet, a crash helmet.
744
3007598
2202
capacete, capacete de proteção.
50:10
I would often were, to be honest, how those the live chat.
745
3010534
6006
Eu costumava ser, para ser honesto, como aqueles no chat ao vivo.
50:16
Don't worry, I haven't forgotten you. Don't worry.
746
3016540
2570
Não se preocupe, não me esqueci de você. Não se preocupe.
50:19
I know you are still there.
747
3019276
2136
Eu sei que você ainda está aí.
50:21
So common sense often involves
748
3021412
2836
Portanto, o bom senso geralmente envolve
50:24
following certain safety procedures.
749
3024515
3704
seguir certos procedimentos de segurança.
50:29
The most common accidents occur
750
3029620
2136
Os acidentes mais comuns ocorrem
50:31
when common sense was not practised,
751
3031856
3970
quando o bom senso não foi praticado,
50:36
when it was not followed, when people were thinking
752
3036360
5305
quando não foi seguido, quando as pessoas pensavam
50:42
It won't happen to me.
753
3042199
4038
Não vai acontecer comigo.
50:46
The only problem with thinking like that is quite often it will happen to you.
754
3046237
3637
O único problema em pensar assim é que muitas vezes isso vai acontecer com você.
50:51
We become reckless.
755
3051308
2603
Tornamo-nos imprudentes.
50:53
We don't think of the consequences, especially when we're young.
756
3053911
4071
Não pensamos nas consequências, especialmente quando somos jovens.
50:58
It's true.
757
3058315
1202
É verdade. O
51:00
Common sense often relates
758
3060518
2002
bom senso geralmente se refere
51:02
to being sensible and taking care,
759
3062520
3670
a ser sensato e cuidadoso,
51:06
or it can relate to general safety rules.
760
3066557
3737
ou pode se relacionar a regras gerais de segurança.
51:10
So with many things, especially in your work environment
761
3070661
4972
Então, com muitas coisas, especialmente no seu ambiente de trabalho
51:16
and I'm sure you have come across this, I have in my life,
762
3076300
4304
e tenho certeza que você já se deparou com isso, eu já na minha vida,
51:21
there might be certain places where you work
763
3081105
2435
pode haver certos lugares onde você trabalha
51:23
or certain jobs that you do, where you have to be safe.
764
3083841
4104
ou certos trabalhos que você faz, onde você tem que estar seguro.
51:27
You have to follow common sense, maybe a dangerous job.
765
3087945
4805
Você tem que seguir o bom senso, talvez um trabalho perigoso.
51:32
Maybe if you work on a building site.
766
3092750
3904
Talvez se você trabalha em um canteiro de obras.
51:37
There are many hazards, many dangers, many things that could
767
3097321
5072
Existem muitos perigos, muitos perigos, muitas coisas que podem
51:43
or if you are careless, if you don't follow common sense,
768
3103694
4071
ou se você for descuidado, se não seguir o bom senso,
51:48
you might find that you have an accident
769
3108365
3704
você pode acabar sofrendo um acidente
51:53
or even worse.
770
3113437
6106
ou coisa pior.
51:59
Here are some ways of following the rules
771
3119543
3337
Aqui estão algumas maneiras de seguir as regras
52:03
and also following common sense.
772
3123280
3337
e também seguir o bom senso.
52:06
For example, climbing a ladder.
773
3126617
2369
Por exemplo, subir uma escada.
52:09
If you go up a ladder, you have to make sure that someone at the bottom is holding onto it.
774
3129219
4572
Se você subir uma escada, certifique-se de que alguém no fundo esteja segurando-a.
52:13
They are holding the ladder that is common sense.
775
3133824
4004
Eles estão segurando a escada que é o bom senso.
52:18
Maybe if you are cooking something, Claudia,
776
3138629
3069
Talvez se você estiver cozinhando alguma coisa, Claudia,
52:22
I'm talking to you.
777
3142766
1869
eu estou falando com você.
52:24
Maybe you are cooking something in the kitchen.
778
3144635
2502
Talvez você esteja cozinhando algo na cozinha.
52:27
Maybe you have something cooking in the oven or on the stove.
779
3147604
4839
Talvez você tenha algo cozinhando no forno ou no fogão.
52:33
You have to make sure that you pay attention.
780
3153143
2603
Você tem que ter certeza de que está prestando atenção.
52:35
Don't forget about it.
781
3155746
2402
Não se esqueça disso.
52:38
It is common sense,
782
3158649
2402
É senso comum,
52:41
simple logic, common sense.
783
3161285
5405
lógica simples, bom senso.
52:46
If you are about to do something dangerous or risky, you have to make sure that you have
784
3166690
4538
Se você está prestes a fazer algo perigoso ou arriscado, certifique-se de ter
52:51
the right equipment.
785
3171228
1535
o equipamento certo.
52:52
You also have to make sure that you check the equipment.
786
3172763
4004
Você também deve certificar-se de verificar o equipamento.
52:57
One of the most common safety checks,
787
3177501
2369
Uma das verificações de segurança mais comuns,
52:59
of course, is before a plane takes off.
788
3179870
3337
é claro, é antes de um avião decolar.
53:03
Quite often the pilot and the co-pilot will have to sit
789
3183707
3971
Muitas vezes, o piloto e o co-piloto terão que ficar sentados
53:07
for a period of time and they will go through lots of checks.
790
3187978
3370
por um período de tempo e passarão por muitas verificações.
53:11
They will go through a procedure where they check everything
791
3191882
3170
Eles passarão por um procedimento em que verificam tudo
53:15
to make sure that the plane is functioning properly before it takes off.
792
3195519
5105
para garantir que o avião esteja funcionando corretamente antes de decolar.
53:22
So common sense can also relate
793
3202125
3103
Portanto, o bom senso também pode estar relacionado
53:25
to safety procedures
794
3205329
3136
aos procedimentos de segurança
53:28
as well.
795
3208465
3070
.
53:31
Not following common sense might be described
796
3211535
4504
Não seguir o bom senso pode ser descrito
53:36
as reckless,
797
3216039
2469
como imprudente,
53:39
foolish, stupid,
798
3219876
3437
tolo, estúpido,
53:44
unsafe,
799
3224614
1736
inseguro,
53:46
treacherous,
800
3226750
2169
traiçoeiro,
53:48
dangerous, foolhardy.
801
3228952
3437
perigoso, temerário.
53:52
I like that last one.
802
3232756
1702
Eu gosto desse último.
53:54
Now, maybe you've never heard of that one. Foolhardy.
803
3234458
3236
Agora, talvez você nunca tenha ouvido falar dessa. Temerário.
53:57
A person who is foolhardy
804
3237694
2669
Uma pessoa temerária
54:00
is a person who does things without thinking them through.
805
3240697
3070
é uma pessoa que faz as coisas sem pensar bem.
54:04
Or maybe they don't take precautions.
806
3244134
2302
Ou talvez eles não tomem precauções.
54:06
Maybe they don't use common sense.
807
3246870
2569
Talvez eles não usem o bom senso.
54:09
I you might say that Mr.
808
3249940
1968
Você pode dizer que o Sr.
54:11
Steve, the other day when he went out in the car
809
3251908
2970
Steve, outro dia, quando ele saiu de carro
54:15
after the snow had fallen,
810
3255612
3270
depois que a neve caiu,
54:18
you might say that Mr.
811
3258882
1134
você pode dizer que o Sr.
54:20
Steve was foolhardy.
812
3260016
2470
Steve foi imprudente.
54:23
He was doing something that might be seen as dangerous.
813
3263253
4037
Ele estava fazendo algo que poderia ser visto como perigoso.
54:27
Something risky can be described as foolhardy.
814
3267557
4571
Algo arriscado pode ser descrito como imprudente.
54:32
I like that one.
815
3272796
1101
Gosto dessa.
54:33
It's an interesting word.
816
3273897
2002
É uma palavra interessante.
54:35
So if that's a new word,
817
3275899
2102
Então, se for uma palavra nova,
54:38
if you've never seen that word before, please let me know.
818
3278001
2903
se você nunca viu essa palavra antes, por favor me avise. O
54:42
Common sense
819
3282739
1668
senso comum
54:44
can be described as reasonable,
820
3284407
3270
pode ser descrito como razoável,
54:48
rational, coherent,
821
3288778
3304
racional, coerente,
54:53
logical,
822
3293183
1635
lógico,
54:55
sound, practical,
823
3295085
2602
sólido, prático,
54:58
sensible.
824
3298855
1735
sensato.
55:00
So all of these words describe common sense.
825
3300590
3437
Portanto, todas essas palavras descrevem o senso comum.
55:04
You are doing something that you have thought about.
826
3304027
3403
Você está fazendo algo em que pensou.
55:07
You have given it a lot of thought.
827
3307797
2269
Você pensou muito nisso.
55:10
You have prepared yourself for doing it.
828
3310567
3203
Você se preparou para fazer isso.
55:14
You have decided to do something
829
3314404
2903
Você decidiu fazer algo
55:17
risky or dangerous, but
830
3317741
2402
arriscado ou perigoso, mas
55:20
also you have done things that will make sure that if something goes wrong,
831
3320410
5539
também fez coisas que garantirão que, se algo der errado,
55:26
you are not injured or killed.
832
3326082
4972
você não seja ferido ou morto.
55:31
It's always good to use common sense, even though sometimes we don't.
833
3331054
4237
É sempre bom usar o bom senso, mesmo que às vezes não o façamos.
55:37
Here we go.
834
3337093
668
55:37
When in doubt, if you are not sure if you are uncertain,
835
3337761
4371
Aqui vamos nós.
Na dúvida, se você não tem certeza se não tem certeza,
55:42
when in doubt, use common sense
836
3342599
3737
na dúvida, use o bom senso
55:46
and don't take risks.
837
3346336
3170
e não corra riscos.
55:49
I know it's very easy to say, Mr. Duncan.
838
3349506
3069
Eu sei que é muito fácil dizer, Sr. Duncan.
55:52
It's easy to say that, but in real life we all like to take risks.
839
3352809
6139
É fácil dizer isso, mas na vida real todos nós gostamos de correr riscos.
55:59
Sometimes,
840
3359249
934
Às vezes,
56:01
as many people say, there is a great proverb
841
3361117
2903
como muitas pessoas dizem, existe um grande provérbio:
56:04
It is better to be safe than sorry quite often.
842
3364654
4905
é melhor prevenir do que remediar com frequência.
56:09
It is better to be safe and follow
843
3369759
4104
É melhor estar seguro e seguir o
56:15
common sense than to be reckless
844
3375031
3537
bom senso do que ser imprudente
56:20
and get into trouble.
845
3380770
1502
e se meter em encrencas.
56:22
It is better to be safe than sorry,
846
3382272
2402
É melhor prevenir do que remediar,
56:25
and I think that is a good way of ending today's live stream.
847
3385074
3904
e acho que é uma boa maneira de encerrar a transmissão ao vivo de hoje .
56:29
Whatever you are doing, especially if it's something dangerous
848
3389746
3970
O que quer que você esteja fazendo, especialmente se for algo perigoso
56:34
or risky, maybe, maybe it's something connected to climbing high up.
849
3394150
5372
ou arriscado, talvez, talvez seja algo relacionado a subir alto.
56:39
Or perhaps you are doing something with electricity.
850
3399989
3304
Ou talvez você esteja fazendo algo com eletricidade.
56:43
That's another one.
851
3403793
1168
Esse é outro.
56:44
Many people every year, they are injured and sometimes killed
852
3404961
4638
Muitas pessoas todos os anos são feridas e às vezes mortas
56:50
because of electricity, because they've been taking risks.
853
3410233
3337
por causa da eletricidade, porque correm riscos.
56:53
They haven't been careful.
854
3413903
2403
Eles não foram cuidadosos.
56:56
It is better to be safe than sorry
855
3416806
4138
É melhor prevenir do que remediar
57:02
common sense thinking
856
3422011
2703
pensando no bom senso
57:05
before you do something and
857
3425048
2335
antes de fazer algo e
57:08
was today's subject.
858
3428518
1368
foi o assunto de hoje.
57:09
I hope you enjoyed it.
859
3429886
1401
Espero que tenha gostado.
57:11
Looking at doing things
860
3431287
2503
Olhando para fazer coisas
57:14
that might be dangerous or risky.
861
3434290
3704
que podem ser perigosas ou arriscadas.
57:18
And I suppose in our day to day lives there are situations or moments
862
3438428
4471
E suponho que no nosso dia a dia existem situações ou momentos
57:22
where you will do something without taking care.
863
3442899
4704
em que você vai fazer algo sem tomar cuidado.
57:27
Maybe if it's something you have to do in a hurry, or maybe if it
864
3447603
3904
Talvez se for algo que você tem que fazer com pressa, ou talvez se
57:31
if it is something unexpected, maybe you have to make a repair
865
3451507
5406
for algo inesperado, talvez você tenha que consertar
57:36
to something very quickly and you don't have time to think.
866
3456913
4571
algo muito rapidamente e não tenha tempo para pensar.
57:42
Sometimes you don't
867
3462652
1201
Às vezes você não
57:43
use common sense.
868
3463853
4004
usa o bom senso.
57:47
I think it is true that quite often in life we do take risks.
869
3467857
6840
Acho que é verdade que muitas vezes na vida corremos riscos.
57:54
I think so.
870
3474697
1402
Eu penso que sim.
57:56
Beatrice says.
871
3476099
2635
diz Beatriz.
57:58
Driving whilst using your mobile phone,
872
3478734
3637
Dirigir enquanto usa o celular
58:02
that is something many people do.
873
3482738
4572
é algo que muitas pessoas fazem. Às
58:07
I sometimes when I'm driving around with Mr.
874
3487310
2702
vezes, quando estou dirigindo com o Sr.
58:10
Steve, if Mr.
875
3490012
935
58:10
Steve is driving the car and I'm looking out of the window,
876
3490947
3270
Steve, se o Sr.
Steve está dirigindo o carro e estou olhando pela janela,
58:14
I see many people on the motorway travelling at high speed
877
3494584
4337
vejo muitas pessoas na estrada viajando em alta velocidade
58:19
and they're talking on their phone so they have one hand on the steering wheel
878
3499555
4905
e falando ao telefone então eles têm uma mão no volante
58:25
and the other hand they're holding their phone and they're driving
879
3505061
4037
e a outra mão estão segurando o telefone e estão dirigindo
58:30
sometimes at 60 or maybe 70 miles an hour
880
3510566
3237
às vezes a 60 ou talvez 70 milhas por hora
58:33
and they're talking on the phone like this.
881
3513803
5806
e estão falando ao telefone assim.
58:39
No problem.
882
3519609
1434
Sem problemas.
58:41
Everything's all right.
883
3521043
2469
Está tudo bem.
58:43
I'll be fine.
884
3523512
3971
Eu vou ficar bem.
58:47
No, you won't,
885
3527483
1935
Não, você não vai,
58:49
especially if the police catch you.
886
3529719
1535
especialmente se a polícia te pegar.
58:52
Thank you very much for your company today.
887
3532355
1902
Muito obrigado pela sua companhia hoje.
58:54
It's very nice to see you All here again, joining me live.
888
3534257
3236
É muito bom ver todos vocês aqui novamente, se juntando a mim ao vivo. A
58:57
You can watch this again, by the way, later on.
889
3537760
2636
propósito, você pode assistir novamente mais tarde.
59:00
You can watch this all over again with captions as well.
890
3540396
5772
Você pode assistir tudo de novo com legendas também.
59:06
I will see you on Thursday.
891
3546669
4071
Vejo você na quinta-feira.
59:10
That is when I'm back with you on Thursday from 2 p.m.
892
3550740
3670
É quando estou de volta com você na quinta-feira, a partir das 14h.
59:14
UK time. And yes,
893
3554643
3037
horário do Reino Unido. E sim, o
59:17
Mr. Steve will be here on Thursday.
894
3557680
3770
Sr. Steve estará aqui na quinta-feira.
59:21
Definitely.
895
3561450
768
Definitivamente.
59:22
I've told him, I've said Mr.
896
3562218
2402
Eu disse a ele, eu disse ao Sr.
59:24
Steve, you have to be here on Thursday.
897
3564620
3003
Steve, você tem que estar aqui na quinta-feira.
59:27
You must be here because everyone is missing you.
898
3567623
3370
Você deve estar aqui porque todos estão sentindo sua falta.
59:31
So Steve will be back with us on Thursday as well,
899
3571627
4171
Então, Steve estará de volta conosco na quinta-feira também,
59:35
and I will see you then as well as well.
900
3575798
4438
e vejo você também.
59:41
Take care of yourself.
901
3581003
1101
Cuide-se.
59:42
Enjoy the rest of your Tuesday.
902
3582104
2069
Aproveite o resto da sua terça-feira.
59:44
I hope you've had a good time today and we will get together
903
3584173
3937
Espero que você tenha se divertido hoje e nos encontraremos
59:48
and enjoy the English language once more on Thursday.
904
3588110
4672
e aproveitaremos o idioma inglês mais uma vez na quinta-feira.
59:53
This is Mr. Duncan saying thanks for watching.
905
3593048
2870
Este é o Sr. Duncan agradecendo por assistir.
59:55
Don't forget to give me a like as well a lovely like
906
3595918
3737
Não se esqueça de me dar um like também, um lindo like
60:00
can go a long way it really can
907
3600489
2936
pode ir longe, realmente posso
60:04
see you on
908
3604660
534
te ver na
60:05
Thursday and of course until the next time we meet you know what's coming next.
909
3605194
4104
quinta-feira e, claro, até a próxima vez que nos encontrarmos, você sabe o que está por vir.
60:09
Yes you do Take care of yourself.
910
3609298
2603
Sim, você cuida de si mesmo.
60:12
Stay happy.
911
3612501
1602
Fique feliz.
60:14
Keep that smile upon your face.
912
3614103
2369
Mantenha esse sorriso no rosto.
60:16
And of course...
913
3616705
1469
E claro...
60:21
ta ta for now.
914
3621844
1334
ta ta por enquanto.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7