Pardon me - forgive and forget / English Addict eXtra - Wednesday 20th January 2021 / with MR DUNCAN

5,329 views ・ 2021-01-20

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:37
Welcome to a very wet dull damp england here we go again yes it is another lovely 90 minutes
0
217849
14801
Bem-vindo a uma Inglaterra muito úmida e monótona aqui vamos nós de novo sim, são mais 90 minutos adoráveis
03:52
on a wednesday it is english addict extra coming to you from the birthplace of english
1
232650
7050
em uma quarta-feira é um viciado em inglês extra vindo até você do local de nascimento do inglês
03:59
which just happens to be oh i can't believe it
2
239700
5679
que por acaso é oh eu não posso acreditar que
04:05
it's england
3
245379
16110
é a inglaterra
04:21
there you are hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay
4
261489
6951
lá vocês são oi pessoal aqui é o sr. duncan na inglaterra como estão vocês hoje estão bem
04:28
i hope so are you happy i hope you are feeling happy today here we go again yes we are live
5
268440
7319
espero que vocês estejam felizes espero que estejam se sentindo felizes hoje aqui vamos nós de novo sim estamos ao vivo
04:35
once more across the world wide web it is mr duncan that's me by the way if you're wondering
6
275759
6321
mais uma vez através da world wide web é o sr. eu, a propósito, se você está se perguntando
04:42
who this strange man who is now talking to you on your computer device or mobile device
7
282080
7280
quem é esse homem estranho que agora está falando com você em seu computador ou dispositivo móvel, quem
04:49
who is it who who is that strange person well my name is duncan i talk about english i like
8
289360
6220
é quem é essa pessoa estranha, bem, meu nome é Duncan, falo sobre inglês, gosto
04:55
to have conversations chit chats with you about english about well let's be honest we
9
295580
10079
de conversar. conversamos com você sobre inglês sobre bem, vamos ser honestos,
05:05
can talk about anything really within reason as long as it doesn't go against youtube's
10
305659
8161
podemos falar sobre qualquer coisa dentro do razoável, desde que não vá contra os
05:13
terms of service i think we are okay so here we are then now you know who i am i talk about
11
313820
7300
termos de serviço do youtube, acho que estamos bem, então aqui estamos, agora você sabe quem eu sou, de quem falo
05:21
english i've been teaching english on youtube for many years and now you know that part
12
321120
6789
inglês eu tenho ensinado inglês no yout ube por muitos anos e agora você sabe essa parte
05:27
for those who don't know when i'm on you can catch me every sunday and wednesday i still
13
327909
5611
para aqueles que não sabem quando estou on você pode me pegar todos os domingos e quartas ainda
05:33
get lots of people asking mr duncan when are you on sunday wednesday 2 2pm 2pm uk time
14
333520
17019
recebo muitas pessoas perguntando ao sr.
05:50
sunday wednesday is when you can catch me right here on youtube so this is something
15
350539
8031
domingo quarta-feira é quando você pode me pegar aqui no youtube então isso é algo
05:58
a little bit different on wednesday first of all it's just me there is no mr steve every
16
358570
7120
um pouco diferente na quarta-feira primeiro sou só eu não há sr steve toda
06:05
wednesday because steve has to work unfortunately he has to do his little job in his office
17
365690
7349
quarta-feira porque steve tem que trabalhar infelizmente ele tem que fazer seu trabalhinho em seu escritório
06:13
so he has no choice about that can i say hello to everyone on the live chat i will say a
18
373039
7611
então ele não tem escolha sobre isso posso dizer olá a todos no chat ao vivo direi um
06:20
special hello in a moment but of course yes we have made it halfway through the week we
19
380650
7280
olá especial em um momento mas é claro sim chegamos na metade da semana
06:27
have reached that magical point
20
387930
6370
chegamos a esse ponto mágico
06:34
it's wednesday
21
394300
1440
é quarta-feira
06:35
are you on friday are you here on friday no i'm not i don't do fridays well not at the
22
395740
30970
você está ligado sexta-feira você está aqui na sexta-feira não, eu não estou eu não faço bem as sextas-feiras não no
07:06
moment anyway who knows in this crazy world who knows i might be with you 24 hours a day
23
426710
9129
momento de qualquer maneira quem sabe neste mundo louco quem sabe eu posso estar com você 24 horas por dia
07:15
can you imagine that imagine if all i did in my entire life was sit in front of my camera
24
435839
8920
você pode imaginar isso imagine se tudo o que eu fizesse em minha vida inteira foi sentar na frente da minha câmera
07:24
or stand in front of my camera and talk to you all the time can you imagine that how
25
444759
6171
ou ficar na frente de mim y câmera e falo com você o tempo todo você pode imaginar quanto
07:30
long would i last one day two days a hundred hours maybe who knows i don't think i'm ever
26
450930
9109
tempo eu duraria um dia dois dias cem horas talvez quem sabe eu acho que nunca vou
07:40
going to try and find out to be honest i don't think that's ever going to happen hello to
27
460039
6501
tentar descobrir para ser honesto eu não acho que isso nunca vai acontecer olá ao
07:46
the live chat hello vitesse oh and also beatriz guess what now i like to be fair i'm a very
28
466540
10640
chat ao vivo olá vitesse oh e também beatriz adivinhe agora eu gosto de ser justo eu sou um
07:57
fair man as you may have noticed so vitas and b trees both appeared at the same time
29
477180
9760
homem muito justo como você deve ter notado então vitas e b árvores apareceram ao mesmo tempo
08:06
on my live chat so can i just say congratulations vitas and beatrice you were both first on
30
486940
8750
no meu chat ao vivo posso apenas dar os parabéns vitas e beatrice vocês dois foram os primeiros no
08:15
today's live chat
31
495690
11750
chat ao vivo de hoje vês que
08:27
can you see i have been to the beauty salon i asked for a complete makeover i said to
32
507440
8720
estive no salão de beleza pedi uma transformação completa disse
08:36
the lovely lady i said look make me look different and she said who do you want to look like
33
516160
7679
à adorável senhora disse olha faz-me parecer diferente e ela disse com quem você quer se parecer
08:43
and i had to think for a moment and then i thought well i don't want to look like david
34
523839
6821
e eu tive que pensar por um momento e então pensei bem, eu não quero me parecer com o david
08:50
letterman because david letterman has a very long grey beard so i thought no i don't think
35
530660
7690
letterman porque o david letterman tem uma barba grisalha muito longa, então eu pensei não, eu não acho que
08:58
i'm going to have a david letterman i guess his beard makes him look like father christmas
36
538350
7760
eu vou ter um david letterman acho que a barba dele o faz parecer o pai natal
09:06
maybe i could have a beard that looks like james brolin oh who remembers james brolin
37
546110
7900
talvez eu pudesse ter um barba que se parece com james brolin oh quem se lembra de james brolin
09:14
from the 1980s so perhaps i could have a beard like him and that is what i said i said can
38
554010
7120
dos anos 1980 então talvez eu pudesse ter uma barba como a dele e foi isso que eu disse eu disse posso
09:21
i have a beard that looks a little bit like james brolin but unfortunately the young lady
39
561130
8199
ter uma barba que se pareça um pouco com james brolin mas infelizmente a jovem
09:29
didn't know who james brolin is so i had to instead say you know can i have a beard like
40
569329
9331
não não sei quem é james brolin então eu tive que dizer você sabe eu posso ter uma barba
09:38
like that guy from bareback mountain so so yes so she said oh i know him so can you make
41
578660
7369
como aquele cara de bareback mountain então sim então ela disse oh eu o conheço então você pode fazer
09:46
my beard look like his so that's what she did
42
586029
4331
minha barba parecer com a dele então é isso que ela não, não estou
09:50
no i'm not saying that i look like jake gyllenhaal i don't look like him at all i don't think
43
590360
8290
dizendo que pareço com jake gyllenhaal, não me pareço nada com ele, não
09:58
so he is far more attractive than me i think so so here we go then before anyone else says
44
598650
7220
acho, então ele é muito mais atraente do que eu, acho que sim, então aqui vamos nós antes que alguém diga
10:05
mr duncan we like your beard i've changed it again i was starting to think that my big
45
605870
8140
sr. como a tua barba mudei de novo estava a começar a pensar que a minha grande
10:14
grey beard made me look too old you see mr steve hates my beard however this morning
46
614010
8610
barba grisalha me fazia parecer muito velho vês o senhor steve odeia a minha barba no entanto esta manhã
10:22
he said oh i have to say i have to be honest i quite like your new beard it really suits
47
622620
6659
ele disse oh tenho de dizer tenho de ser honesto gosto bastante da tua nova barba realmente combina com
10:29
you so thank you mr steve for giving me the encouragement by insulting me to change my
48
629279
7961
você então obrigado sr steve por me encorajar me insultando para mudar minha
10:37
beard and my appearance slightly hello also sandra we also have oh we have luis mendes
49
637240
12430
barba e minha aparência ligeiramente olá também sandra nós também temos oh nós temos luis mendes
10:49
hello lewis nice to see you here on this wednesday we also have rihanna trabbles hello rihanna
50
649670
9120
olá lewis bom ver você aqui nesta quarta-feira também temos rihanna trabbles olá rihanna
10:58
nice to see you here today as well bluebird is here christina is here as well nice to
51
658790
7169
bom ver você aqui hoje também bluebird está aqui christina está aqui também prazer em
11:05
see you back also vitoria marutz also anna kobe marietta hello marietta how are you today
52
665959
11861
vê-lo de volta também vitoria marutz também anna kobe marietta olá marietta como vai você hoje
11:17
also vp hello vp
53
677820
5150
também vp olá vp
11:22
i don't know where you are but your name is very interesting hello also to sandra gonzalez
54
682970
7780
não sei onde você está mas seu nome é muito interessante olá também para sandra gonzalez
11:30
nice to see you as well also we have latif latif august i haven't seen you on here for
55
690750
8270
prazer em vê-lo também também temos latif latif agosto faz muito tempo que não te vejo aqui,
11:39
a long time nice to see you back abdullah is here as well and also mavi wow lots and
56
699020
8820
prazer em vê-lo de volta abdullah também está aqui e também mavi uau, muitas e
11:47
lots of people are already joining in with the live chat i've only been on for a few
57
707840
5650
muitas pessoas já estão participando do chat ao vivo que só estou participando há um alguns
11:53
minutes 11 minutes i've been on and already lots of people are joining in today we're
58
713490
7260
minutos 11 minutos eu estive e muitas pessoas estão se juntando hoje estamos
12:00
looking at various things including well i suppose i should mention that today is a very
59
720750
8670
olhando para várias coisas incluindo bem eu suponho que devo mencionar que hoje é um
12:09
historic day
60
729420
3260
dia muito histórico
12:12
do you know why
61
732680
3300
você sabe porque
12:15
i have a very strange feeling that you do know i think so so today is historic not here
62
735980
6729
eu tenho um sentimento muito estranho que você sabe que eu acho que sim, então hoje é histórico não aqui no
12:22
in the uk here in the uk here in england nothing is happening really nothing interesting is
63
742709
6620
Reino Unido aqui no Reino Unido aqui na Inglaterra nada está acontecendo realmente nada de interessante está
12:29
going on here it's raining
64
749329
5000
acontecendo aqui está chovendo
12:34
that's interesting isn't it and also there are some birds in the garden would you like
65
754329
6791
que é interessante não é e também há alguns pássaros no jardim você gostaria
12:41
to have a look at the birds oh here we go then here are the birds you can see now outside
66
761120
5050
de dar uma olhada nos pássaros oh aqui vamos nós então aqui estão os pássaros que você pode ver agora do lado de fora
12:46
the window there are some birds flying around and they are also feeding from my bird feeders
67
766170
10380
da janela há alguns pássaros voando por aí e eles também estão se alimentando de meus alimentadores de pássaros
12:56
although at the moment i don't know how but it it's almost as if the birds know that my
68
776550
6969
embora no momento eu não saiba como mas é quase como se os pássaros soubessem que minha
13:03
camera is on them ah there we go i think that was
69
783519
6781
câmera está sobre eles ah lá vamos nós acho que foi
13:10
well there is a great tit and also at the bottom you can see a goldfinch so there are
70
790300
6329
bem tem um grande teta e também no fundo você pode ver um pintassilgo então tem
13:16
some birds feeding there is another goldfinch i love the goldfinch the goldfinches have
71
796629
7111
alguns pássaros se alimentando tem outro pintassilgo eu amo o pintassilgo os pintassilgos têm
13:23
beautiful feathers gold brown black and white and also they have a small red patch on their
72
803740
9779
lindas penas ouro marrom preto e branco e também eles têm uma pequena mancha vermelha na
13:33
head as well at the front of their face
73
813519
5060
cabeça e na frente do rosto,
13:38
so there is the scene right now in the garden as all of the birds come down and they are
74
818579
5541
então há a cena agora no jardim enquanto todos os pássaros descem e eles estão com
13:44
feeling very hungry at the moment
75
824120
4100
muita fome no momento
13:48
because there isn't much food around yes it is still winter here in england so that is
76
828220
6489
porque não tem muito f bom por aí sim ainda é inverno aqui na inglaterra então essa é
13:54
the view right now out of my studio window we might have another look at that a little
77
834709
5930
a vista agora da janela do meu estúdio podemos dar outra olhada nisso um
14:00
bit later on
78
840639
1000
pouco mais tarde
14:01
lots going on today outside luciana says i love the music that you play at the start
79
841639
11851
muita coisa acontecendo hoje fora luciana diz eu amo a música que você toca no início
14:13
of your live stream me too can i just say i love samba music i love music that has a
80
853490
9289
da sua transmissão ao vivo eu também posso apenas dizer que amo samba eu amo música que tem um
14:22
certain rhythm
81
862779
1360
certo ritmo
14:24
i believe it's called
82
864139
11990
acho que se chama
14:36
hello also to oh hello to belarusia nice to see you here today thank you for joining me
83
876129
8630
olá também para oh olá para a bielorússia bom ver você aqui hoje obrigado por se juntar a mim
14:44
also we have sabam and also edit hello edit glay watching in budapest nice to see you
84
884759
10591
também temos sabam e também edite olá edite glay assistindo em budapeste bom ver você
14:55
here as well welcome everyone is welcome on the live chat wherever you are in the world
85
895350
9870
aqui também bem-vindos todos sejam bem-vindos no chat ao vivo onde quer que você esteja no mundo
15:05
can i say hello to
86
905220
4130
posso dizer olá para
15:09
sachin who says am i late no you are not you are not late i've only been on for a few minutes
87
909350
7729
sachin que disse estou atrasado não você não está você não está atrasado eu Hoje estamos no ar há apenas alguns minutos,
15:17
today we will be showing you the sentence game we will all be joining in on the live
88
917079
6081
mostraremos a você o jogo de frases que todos participaremos no
15:23
chat as i mentioned also there is a special thing happening today i'm sure you know what
89
923160
5929
bate-papo ao vivo, como mencionei, também há uma coisa especial acontecendo hoje, tenho certeza que você sabe o que
15:29
it is a very historic moment talking of which there are two words in the english language
90
929089
10701
é muito histórico momento falando de que há duas palavras no inglês la línguas
15:39
that look very similar to each other and those words are historic and historical historic
91
939790
14120
que parecem muito semelhantes entre si e essas palavras são histórico e histórico histórico
15:53
historical now even though these words look very similar they do have slight differences
92
953910
6640
histórico agora, embora essas palavras pareçam muito semelhantes, elas têm pequenas diferenças
16:00
in their meanings historic is an important moment of history so when we say that something
93
960550
8990
em seus significados histórico é um momento importante da história, então, quando dizemos que algo
16:09
is historic we are saying that it is an important moment of time that everyone will remember
94
969540
8519
é histórico, estamos dizendo que é um momento importante do tempo que todos se lembrarão
16:18
for many many years historic and an important moment of history and then we have historical
95
978059
10060
por muitos e muitos anos histórico e um momento importante da história e então temos histórico
16:28
when we look at historical things we are just looking into the past we are looking at things
96
988119
7340
quando olhamos para coisas históricas estamos apenas olhando para o passado estamos olhando para coisas
16:35
that happened in the past so they don't have to be important things they can be anything
97
995459
6220
que aconteceram em o passado então não precisam ser coisas importantes podem ser qualquer coisa
16:41
that happened in the past do you see so historic is an important moment of history historical
98
1001679
8611
que aconteceu no passado você vê tão histórico é um momento importante da história histórico
16:50
is relating to the past historic and historical are used in slightly different ways historic
99
1010290
10519
está relacionado ao passado histórico e histórico são usados ​​de maneiras ligeiramente diferentes histórico
17:00
means famous or important in history as in a historic occasion whereas historical means
100
1020809
8831
significa famoso ou importante na história como em uma ocasião histórica considerando que histórico significa
17:09
concerning history or historical events as in historical evidence so something that is
101
1029640
8970
sobre história ou eventos históricos como em evidência histórica algo assim é
17:18
found from the past thus a historical event is one that was very important whereas a historical
102
1038610
10270
encontrado no passado, portanto, um evento histórico é aquele que foi muito importante, enquanto um
17:28
event is something that happened in the past so we have historic which is something important
103
1048880
8940
evento histórico é algo que aconteceu no passado, então temos histórico, que é algo importante
17:37
and we have historical which is relating to the past so today i suppose you could say
104
1057820
7609
e temos histórico, que está relacionado ao passado, então hoje, suponho que você poderia dizer
17:45
that the 20th of january 2021 is a historic day because today there will be a new president
105
1065429
13801
que 20 de janeiro de 2021 é um dia histórico porque hoje haverá um novo presidente
17:59
of the united states i'm sure you've seen the news benjaloon says yes mr duncan today
106
1079230
9770
dos estados unidos tenho certeza que você viu a notícia benjaloon diz que sim senhor duncan hoje
18:09
trump will leave the white house and you may have seen on the news he's actually forgiven
107
1089000
8440
trump sairá da casa branca e você pode ter visto no noticiário ele realmente perdoou
18:17
or should i say pardoned lots of people who were accused or convicted of crimes and this
108
1097440
9250
ou devo dizer perdoou muitas pessoas que foram acusadas ou condenadas por crimes e isso
18:26
is something that the president of the united states can do he can pardon people you see
109
1106690
6910
é algo que o presidente dos estados unidos pode fazer ele pode perdoar pessoas que você vê
18:33
normally just before christmas he will often pardon a turkey in fact it is normally done
110
1113600
8459
normalmente pouco antes do natal ele frequentemente perdoa um peru na verdade é normalmente feito
18:42
just before thanksgiving in the united states hello to barong oh last year i bought a red
111
1122059
10901
pouco antes do dia de ação de graças nos estados unidos olá barong oh ano passado eu comprei um
18:52
bird feeder like yours did you really now have you managed to attract lots of birds
112
1132960
7110
alimentador de pássaros vermelho como o seu você realmente agora conseguiu atrair muitos pássaros
19:00
into your garden have you had a lot of luck attracting the birds some people do complain
113
1140070
7270
para o seu jardim você teve muita sorte atraindo os pássaros algumas pessoas reclamam
19:07
because they find it very difficult to attract certain types of birds into their garden but
114
1147340
7650
porque acham muito difícil atrair certos tipos de pássaros para o jardim, mas
19:14
one of the problems you see is quite often depending on where you live in the world only
115
1154990
5960
um dos problemas que você vê é frequentemente dependendo de onde você mora no mundo apenas
19:20
certain types of birds will come into your garden or fly near your house you see so that's
116
1160950
7359
certos tipos de pássaros vão entrar em seu jardim ou voar perto de sua casa você vê então esse é
19:28
the problem for example here where i live there are no starlings so where i live we
117
1168309
10061
o problema por exemplo aqui onde eu moro não há estorninhos então onde eu moro
19:38
never see any starlings however the place i used to live at the place i lived at before
118
1178370
8820
nunca vemos nenhum estorninho no entanto o lugar onde eu morava no lugar onde eu morava antes
19:47
i don't know why but in that area there were hundreds and hundreds of starlings and every
119
1187190
6210
não sei porque, mas naquela área havia centenas e centenas de estorninhos e todos
19:53
year their their young would all come into our garden the garden we used to live at and
120
1193400
8110
os anos seus filhotes vinham para o nosso jardim o jardim em que morávamos e
20:01
we would get hundreds of young starlings all coming into the garden to feed and drink the
121
1201510
6720
recebíamos centenas de estorninhos jovens todos entrando no jardim jardim para alimentar e beber a
20:08
water and on sunday i might show you some of the wonderful video footage that i filmed
122
1208230
7569
água e no domingo posso mostrar-vos alguns dos maravilhosos vídeos que filmei há
20:15
many years ago when i lived in my previous house
123
1215799
8291
muitos anos quando vivia na minha casa anterior
20:24
florence hello florence sanjar hello sanja nice to see you here as well zaquia is here
124
1224090
7410
florença olá florença sanjar olá sanja bom ver-te aqui também zaquia também está aqui
20:31
as well zakir goodbye mr trump as i said last week now i don't want anyone to misunderstand
125
1231500
9940
zakir adeus sr trump como eu disse na semana passada agora não quero que ninguém entenda mal
20:41
this so please don't misunderstand what i'm going to say but i will kind of miss all of
126
1241440
6190
isso então por favor não entenda mal o que vou dizer mas vou sentir falta de todas as
20:47
his shenanigans i know i know what you're going to say oh mr duncan you're not saying
127
1247630
7429
travessuras dele eu sei que sei o que você vai dizer oh senhor duncan você não está dizendo
20:55
that you like him i'm not saying that i like him or or his way of thinking or his attitude
128
1255059
7141
que gosta dele eu não estou dizendo que eu gosto dele ou ou sua maneira de pensar ou sua atitude em
21:02
towards certain people however i will kind of miss the craziness there we go yes i suppose
129
1262200
9229
relação a certas pessoas no entanto eu meio que sentirei falta da loucura aí nós vamos sim eu suponho que
21:11
the craziness from the past four years i might miss it just a little bit
130
1271429
8250
a loucura dos últimos quatro anos eu posso sentir falta um pouco
21:19
can you say historical documents yes historical documents are things relating to the past
131
1279679
9061
você pode dizer documentos históricos sim documentos históricos são coisas relacionadas ao passado
21:28
that have been written down so maybe books maybe a piece of paper maybe a famous piece
132
1288740
8220
que foram escritas então talvez livros talvez um pedaço de papel talvez um famoso pedaço
21:36
of paper like i suppose the magna carta well i suppose that the magna carta is actually
133
1296960
8620
de papel como eu suponho que a carta magna bem eu suponho que a carta magna é realmente
21:45
historic because it was a big moment it was the moment when here we were given our freedom
134
1305580
6990
histórica porque foi um grande momento foi o momento em que aqui nos foi dada nossa liberdade
21:52
our rights royalty could no longer dictate their their whims and their wishes upon the
135
1312570
10410
nossos direitos a realeza não podia mais ditar seus caprichos e desejos sobre a
22:02
the common person thank you from morocco bahraim bra brian bryan is here as well kate gann
136
1322980
10289
pessoa comum que nk você de marrocos bahraim sutiã brian bryan também está aqui kate gann
22:13
hello kate gan i haven't seen you for a long time so many people are joining me today and
137
1333269
7900
olá kate gan eu não te vejo há muito tempo tantas pessoas estão se juntando a mim hoje e
22:21
people i haven't seen for a long time
138
1341169
5250
pessoas que eu não vejo há muito tempo
22:26
i might get very emotional in a moment i might start crying no not really have you noticed
139
1346419
7281
eu posso ficar muito emocionado em um momento eu posso começar a chorar não realmente você não percebeu
22:33
yesterday the first thing that joe biden did yesterday was start crying he hasn't even
140
1353700
7440
ontem a primeira coisa que joe biden fez ontem foi começar a chorar ele ainda nem se
22:41
become president yet and he's already getting very emotional hello vitoria comedians who
141
1361140
8570
tornou presidente e já está ficando muito emocionado alô vitória comediantes que
22:49
imitated donald trump will miss him very much i think you're right can i just say there
142
1369710
7750
imitaram donald trump vão sentir muito a falta dele muito, acho que você está certo, posso apenas dizer que há
22:57
is one guy who does the most amazing impression of donald trump and he has lots of videos
143
1377460
9490
um cara que faz a impressão mais incrível de donald trump e ele tem muitos vídeos
23:06
on youtube it's called the president's show i don't know if you've ever seen it but he
144
1386950
6150
no youtube chama-se show do presidente não sei se você já viu, mas ele
23:13
possibly i think possibly he he is the best donald trump impersonator out of all the rest
145
1393100
8069
possivelmente eu acho que possivelmente ele ele é o melhor imitador de donald trump de todos os outros
23:21
including alec baldwin to be honest with you i never really liked alec baldwin's impression
146
1401169
6600
incluindo alec baldwin para ser honesto com você eu nunca gostei muito da impressão de alec baldwin
23:27
of donald trump i never thought it was very good but yes there is a guy called i can't
147
1407769
5921
de donald trump eu nunca pensei que fosse muito bom mas sim tem um cara chamado eu não posso
23:33
remember his name i'm sure someone will tell me but he does the most amazing impression
148
1413690
6510
r lembre-se do nome dele, tenho certeza que alguém vai me dizer, mas ele faz a impressão mais incrível
23:40
of donald trump he really does look out for it on youtube it's called the president show
149
1420200
7990
de donald trump, ele realmente procura isso no youtube, chama-se show do presidente
23:48
and the guy who imitates donald trump he's just amazing
150
1428190
7380
e o cara que imita donald trump, ele é simplesmente incrível, olá,
23:55
hello crazy aunt hello crazy aunt
151
1435570
8420
tia louca, olá, louca tia
24:03
hello to florida crazy aunt v logs is watching in florida at the moment how's the weather
152
1443990
7159
alô para florida louca tia v logs está assistindo na florida no momento como está o tempo
24:11
there is it better than here because today unfortunately here in the uk the weather is
153
1451149
5660
lá está melhor do que aqui porque hoje infelizmente aqui no reino unido o tempo está
24:16
awful it's gray it's raining here it is now there it is looking out the window oh yes
154
1456809
9811
péssimo está cinza está chovendo aqui está agora aí está olhando pela janela oh sim,
24:26
so what does florida look like at the moment does it look like that i have a feeling it
155
1466620
7770
então como é a florida no momento parece que tenho a sensação de que
24:34
doesn't so many people today getting very excited because there will be a new president
156
1474390
6100
não há tantas pessoas hoje muito animadas porque haverá um novo presidente
24:40
of the usa
157
1480490
3870
dos eua
24:44
goodbye donald trump hello joseph biden very nice hello
158
1484360
10850
adeus donald trump olá joseph biden muito bom olá
24:55
oh
159
1495210
1000
oh,
24:56
casper smoak i hope i pronounced your name right i probably haven't i can't really focus
160
1496210
11240
casper smoak, espero ter pronunciado seu nome certo, provavelmente não, não consigo me concentrar no
25:07
on my homework right now but i really like your voice so homework has to wait really
161
1507450
7740
meu dever de casa agora, mas gosto muito da sua voz, então o dever de casa tem que esperar,
25:15
am i really keeping you away from your homework i'm not sure if that's a good thing or a bad
162
1515190
5140
sério? não tenho certeza se isso é uma coisa boa ou ruim
25:20
thing anyway welcome welcome to my live stream
163
1520330
6199
de qualquer maneira bem-vindo à minha transmissão ao vivo
25:26
sachin sachin dubai says mr duncan donald trump diametrically depends on the comedians
164
1526529
8291
sachin sachin dubai diz mr duncan donald trump depende diametralmente dos comediantes
25:34
for advertisement yes well i think you're right you know that is a very good point some
165
1534820
6530
para propaganda sim bem eu acho que você está certo você sabe que é um ponto muito bom alguns
25:41
people don't like it when other people make fun of them however if you are a famous personality
166
1541350
8569
as pessoas não gostam quando outras pessoas zombam delas, no entanto, se você é uma personalidade famosa
25:49
or if you are a superstar or maybe a politician it is actually a good thing for people to
167
1549919
7811
ou se você é uma superestrela ou talvez um político, na verdade é bom que as pessoas
25:57
make fun of you to pick on you because then more people will will know you and know about
168
1557730
6870
zombem de você para implicar com você, porque então mais as pessoas vão te conhecer e saber sobre o
26:04
your name or what you do so i i agree i think you're right quite often having other people
169
1564600
9720
seu nome ou o que você faz então eu concordo acho que você está certo muitas vezes ter outras pessoas
26:14
imitate you or make fun of you is actually a good thing because more people then know
170
1574320
6330
imitando você ou tirando sarro de você é realmente uma coisa boa porque mais pessoas então
26:20
you even though they are
171
1580650
6050
te conhecem mesmo que sejam
26:26
even though they are basically insulting that person
172
1586700
12309
mesmo que eles estejam basicamente insultando aquela pessoa,
26:39
please tell the uk to stop spraying the sky over you my sky is lovely yes i bet i think
173
1599009
7611
por favor diga ao reino unido para parar de jogar o céu sobre você
26:46
your sky is probably bright sunny maybe it is warm and everywhere is beautiful maybe
174
1606620
12049
26:58
the sky is blue and if you are near the sea the sea might be blue as well who knows hello
175
1618669
7871
são n ouvido o mar o mar pode estar azul também quem sabe olá
27:06
palestine it is my first time it won't be my last ray hello raham nice to see you here
176
1626540
7749
palestina é minha primeira vez não será meu último raio olá raham bom ver você aqui
27:14
today oh my goodness the rain is really falling now it's really coming down the pool birds
177
1634289
8990
hoje oh meu deus a chuva está realmente caindo agora está realmente caindo na piscina pássaros
27:23
oh i really do feel sorry for the birds today they are really suffering what a shame poor
178
1643279
8650
oh eu realmente sinto muito pelos pássaros hoje eles estão realmente sofrendo que pena pobres
27:31
birds
179
1651929
3571
pássaros
27:35
coming up today we have the mystery idiom in fact i tell you what i think it would be
180
1655500
6919
chegando hoje nós temos o idioma misterioso na verdade eu digo a vocês o que eu acho que seria
27:42
a good idea right now to take a look at today's mystery idiom it is just after half past two
181
1662419
7691
uma boa ideia agora dar uma olhada no de hoje idioma misterioso é pouco depois das duas e meia
27:50
here in the uk we are live from england and this this is today's mystery idiom take a
182
1670110
10340
aqui no Reino Unido estamos ao vivo da Inglaterra e este é o idioma misterioso de hoje dê uma
28:00
look at this it is a well-known expression in english a well-known idiom that we often
183
1680450
9599
olhada nisso é uma expressão bem conhecida em inglês uma expressão bem conhecida que costumamos
28:10
use
184
1690049
3791
usar
28:13
but what is it and also what does it mean the mystery idiom is here for you
185
1693840
8620
mas o que é isso e também o que significa o idioma misterioso está aqui para você
28:22
um so if you think you know what it is let me know on the live chat yes the live chat
186
1702460
12620
então se você acha que sabe o que é me avise no chat ao vivo sim o chat ao vivo
28:35
is right in front of you if you have a look under your screen you will see the live chat
187
1715080
5839
está bem na sua frente se você der uma olhada na sua tela você verá o bate-papo ao vivo
28:40
or maybe if you are watching on your mobile device it might be next to you or even at
188
1720919
7120
ou talvez, se estiver assistindo no seu dispositivo móvel, pode ser e ao seu lado ou mesmo
28:48
the bottom of the screen it might be down there you see you might see the live chat
189
1728039
4760
na parte inferior da tela pode estar lá embaixo você pode ver o bate-papo ao vivo
28:52
here on your screen you see hello to valor hello also to oh can i say hello to anna wha
190
1732799
12071
aqui na sua tela você vê olá para valor olá também para oh posso dizer olá para anna o que
29:04
ah yes anthony atamanuwick yes anthony atamanuwick is the guy who who impersonates donald trump
191
1744870
14360
ah sim anthony atamanuwick sim anthony atamanuwick é o cara que personifica donald trump
29:19
and i have to say i think all of the all of the other people are not as good as him he
192
1759230
5100
e eu tenho que dizer que acho que todas as outras pessoas não são tão boas quanto ele ele
29:24
is brilliant he does the most amazing impression of donald trump so yes
193
1764330
5599
é brilhante ele faz a impressão mais incrível de donald trump então sim
29:29
ah i see okay then let me just now if you come into my live chat please don't start
194
1769929
19250
ah eu vejo bem então deixe-me agora, se você entrar no meu chat ao vivo, por favor, não comece a
29:49
advertising your own things because i might i might have to put you on mute for a while
195
1789179
6000
anunciar suas próprias coisas, porque eu posso ter que colocá-lo no mudo por um tempo,
29:55
you see so we are here talking about subjects we're not here to promote our channels unless
196
1795179
6210
então estamos aqui falando sobre assuntos que não estamos aqui para promover nossos canais,
30:01
of course we're talking about my channel which i think you're what you're watching right
197
1801389
4750
a menos, é claro, que estejamos falando sobre meu canal, que acho que é você que está assistindo
30:06
now to be honest valor says why do people love satire i think we like to make fun of
198
1806139
9290
agora, para ser honesto, valor diz por que as pessoas adoram sátiras, acho que gostamos de tirar sarro de
30:15
rich successful people because we like to bring them down to our level so quite often
199
1815429
7490
pessoas ricas e bem-sucedidas porque gostamos de reduzi-los ao nosso nível com tanta frequência que
30:22
we will see people maybe in the public eye who behave in a certain way maybe they are
200
1822919
6460
veremos pessoas talvez aos olhos do público que se comportam de uma certa maneira talvez sejam
30:29
arrogant maybe they are very self-centered and we like to bring them down so i think
201
1829379
7880
arrogantes talvez sejam muito egocêntricos e gostamos de rebaixá-los, então acho que
30:37
donald trump is a very good example of s satire being used to bring someone down or to to
202
1837259
9640
Donald Trump é um exemplo muito bom de sátira sendo usada para rebaixar alguém ou para
30:46
show that person as they really are so i think yes quite often satire can mean reveal a person's
203
1846899
11350
mostre essa pessoa como ela realmente é, então eu acho que sim, muitas vezes a sátira pode significar revelar a verdadeira identidade de uma pessoa
30:58
true identity or the way they really are i think so
204
1858249
24351
ou como ela realmente é, eu acho, então
31:22
i'm just putting some people on hold hello to sachin what do you think about the indian
205
1882600
7630
estou apenas colocando algumas pessoas em espera olá para sachin o que você acha da
31:30
economy i don't know much about the economy in india i do know what is happening in india
206
1890230
6610
economia indiana não sei muito sobre a economia na Índia, sei o que está acontecendo na Índia,
31:36
though concerning other things like the coronavirus for example i know it's a negative thing but
207
1896840
7390
embora sobre outras coisas, como o coronavírus, por exemplo, sei que é uma coisa negativa, mas
31:44
also here in england we have a lot of negativity as well with coronavirus also the economy
208
1904230
9049
também aqui na Inglaterra temos muita negatividade com o coronavírus também a economia
31:53
so i don't know much about the indian economy but i do know about the english economy let's
209
1913279
8671
então eu não sei muito sobre a economia indiana mas eu sei sobre a economia inglesa vamos
32:01
just say it's not doing very well at the moment
210
1921950
7319
apenas dizer que não está indo muito bem no momento
32:09
hello also to end duo hello also to a valor who says i love curry i love curry as well
211
1929269
9931
olá também para acabar com a dupla olá também para um valor que diz que eu amo curry eu amo curry bem
32:19
quite often on friday mr steve and myself we will have curry and we will sit down and
212
1939200
7370
frequentemente na sexta-feira steve e eu teremos curry e nos
32:26
mr steve will serve the most amazing curry quite often we will put fish in the curry
213
1946570
7130
32:33
so quite often instead of meat like pork or beef or chicken we normally put mackerel and
214
1953700
10349
sentaremos e o
32:44
it's very nice as well
215
1964049
3730
sr. legal também
32:47
hello to luke luke buzz says hi mr duncan hello luke luke luke you will go to the dagobah
216
1967779
12850
olá para luke luke buzz diz oi sr duncan olá luke luke luke você irá para o
33:00
system there you will learn from yoda
217
1980629
7280
sistema dagobah lá você aprenderá com yoda
33:07
hello luke i couldn't resist that i'm sorry about that a little star wars reference there
218
1987909
8390
olá luke eu não resisti a isso me desculpe por isso uma pequena referência de star wars aí
33:16
i don't understand english i hope to learn if i listen can i just say as i always say
219
1996299
6061
eu não entendo inglês espero aprender se eu ouvir posso apenas dizer como sempre digo que
33:22
listening is one of the best ways to learn any language if you are learning new words
220
2002360
7679
ouvir é uma das melhores maneiras de aprender qualquer idioma se você estiver aprendendo novas palavras
33:30
learning grammar listening is part of that process it really is so listening to new words
221
2010039
9411
aprender gramática ouvir faz parte desse processo é realmente ouvir a novas palavras
33:39
listening to the way words are used they are spoken listening to the different accents
222
2019450
8290
ouvir a forma como as palavras são usadas elas são faladas ouvir os diferentes sotaques
33:47
as well can help you a lot it really can
223
2027740
7519
também pode te ajudar muito pode realmente posso
33:55
i should build a birdhouse for the birds to live in that is actually a very good a very
224
2035259
8721
eu deveria construir uma casa de passarinho para os pássaros viverem isso é realmente uma sugestão muito boa uma
34:03
good suggestion luciana says can you please say my name with the echo voice luciano hello
225
2043980
10140
sugestão muito boa luciana diz você pode fundamentos e digo meu nome com a voz de eco luciano olá
34:14
luciana it's so nice to see you here
226
2054120
3940
luciana é tão bom ver você aqui
34:18
today
227
2058060
6150
hoje janus
34:24
janus asks what do you think about covid well it's it's really it really is getting in the
228
2064210
18960
pergunta o que você acha sobre covid bem é realmente está
34:43
way of my life to be honest from my own personal point of view it is causing a few problems
229
2083170
7489
atrapalhando minha vida para ser honesto do meu ponto de vista pessoal ver que está causando alguns problemas
34:50
to say the least
230
2090659
3561
para dizer o mínimo que
34:54
sachin enjoys pickles i do as well i like pickled vegetables i also like pickled onions
231
2094220
9880
sachin gosta de picles eu também gosto de legumes em conserva eu ​​também gosto de cebolas em conserva
35:04
and sometimes i like pickled eggs very nice we are going to take a little break we are
232
2104100
8360
e às vezes eu gosto de ovos em conserva muito bom vamos fazer uma pequena pausa estamos
35:12
looking at some unusual words a little bit later on and also we will be looking at the
233
2112460
7330
olhando algumas palavras incomuns um pouco mais tarde e também veremos as
35:19
differences between pardon forgive and absolve a little bit later on what about you have
234
2119790
10370
diferenças entre perdoar, perdoar e absolver um pouco mais tarde e
35:30
you ever had to forgive someone for their wrongdoings we will talk about that a little
235
2130160
6540
você já teve que perdoar alguém por seus erros, falaremos sobre isso um
35:36
bit later on but right now we are going to take a look at an excerpt from one of my full
236
2136700
6660
pouco mais tarde, mas agora vamos dar uma olhada em um trecho de uma das minhas
35:43
english lessons and this is taken from full english number 32.
237
2143360
13910
aulas de inglês completas e isso foi tirado do número 32 de inglês completo.
35:57
hi everybody and welcome to what can only be described as a video language lesson posted
238
2157270
13220
36:10
on the internet coming to you from the birthplace of the author a.a milne who wrote the stories
239
2170490
6530
do local de nascimento do autor a.a milne que escreveu as histórias
36:17
of winnie the pooh and his various animal friends plus his human companion christopher
240
2177020
6370
de ursinho pooh e seus vários amigos animais mais seu companheiro humano christopher
36:23
robin did you know that christopher robin was a real person in fact he was a.a milne's
241
2183390
6320
robin você sabia que christopher robin era uma pessoa real na verdade ele era filho de a.a milne a
36:29
son england is also the birthplace of the english language which is why we are all here
242
2189710
7970
inglaterra também é o local de nascimento de a língua inglesa é por isso que estamos todos aqui
36:37
today so without any more small talk or jibber jabbering let's get on with today's full english
243
2197680
7500
hoje então sem mais conversa fiada ou tagarelice vamos continuar com a aula de inglês completa de hoje
36:45
lesson which will start right
244
2205180
6230
que começará
36:51
now your memory can play tricks on you you might
245
2211410
12640
agora mesmo sua memória pode pregar peças em você você pode
37:04
be at work doing something mundane when all of a sudden a memory pops into your head it
246
2224050
7070
estar no trabalho fazendo algo mundano quando tudo de repente uma memória surge na sua cabeça
37:11
might be a random moment from your past something that has left an impression on you might simply
247
2231120
8180
pode ser um momento aleatório do seu passado algo que deixou uma impressão em você pode simplesmente
37:19
pop up in your head you might have a flashback a moment in the present can send you back
248
2239300
7010
aparecer na sua cabeça você pode ter um flashback um momento no presente pode enviar você de volta
37:26
in time a certain sound or smell from your childhood that occurs in the present can transport
249
2246310
6970
no tempo um certo som ou cheiro da sua infância que ocorre no presente pode transportá-lo de
37:33
you back to your younger years sometimes the memories consist of unhappy events and moments
250
2253280
8040
volta à sua juventude às vezes as memórias consistem em eventos infelizes e momentos que
37:41
we would rather forget looking back on your life experiences is normal you reminisce you
251
2261320
9240
preferimos esquecer olhando para trás sobre suas experiências de vida é normal você relembrar você reflete
37:50
reflect you consider what occurred by remembering the events that went before as we get older
252
2270560
7580
você considera o que aconteceu lembrando-se dos eventos anteriores à medida que envelhecemos
37:58
our distant memories become more precious your memories make you the person you are
253
2278140
6670
nossas memórias distantes tornam-se mais preciosas suas memórias fazem de você a pessoa que você é
38:04
they are your individual experiences that are an irreplaceable part of you
254
2284810
14860
são suas experiências individuais que são uma parte insubstituível de
38:19
here are two words that look similar but have different
255
2299670
13570
aqui estão duas palavras que parecem semelhantes, mas têm
38:33
meanings the words are frill and thrill firstly the word frill with an f means an attractive
256
2313240
10340
significados diferentes as palavras são babado e emoção primeiro a palavra babado com um f significa uma
38:43
addition or decoration you make something look more appealing by adding frills you might
257
2323580
8960
adição ou decoração atraente você torna algo mais atraente adicionando babados você pode
38:52
see a frill on a woman's dress or skirt you might add frills to a pair of curtains so
258
2332540
7640
ver um babado no vestido de uma mulher ou saia você pode adicionar babados a um par de cortinas
39:00
as to make them stand out more so something that makes an item seem more appealing is
259
2340180
7460
para destacá-las mais algo que torna um item mais atraente é
39:07
a frill in business you might see frills being added to a particular type of service this
260
2347640
8160
um babado nos negócios você pode ver babados sendo adicionados a um tipo específico de serviço neste
39:15
hotel is worth staying at just for the frills the extravagant services added to something
261
2355800
7970
hotel vale a pena ficar apenas pelos enfeites, os serviços extravagantes adicionados a algo
39:23
can be described as frills of course the opposite can also be true if a business wants to cut
262
2363770
7930
podem ser descritos como enfeites, é claro, o oposto também pode ser verdade se uma empresa quiser cortar
39:31
costs or make something more affordable then they might take away the frills a basic service
263
2371700
8270
custos ou tornar algo mais acessível, então eles podem tirar os enfeites um serviço básico
39:39
without the unnecessary comforts or luxury can be described as no frills the air ticket
264
2379970
7700
sem confortos desnecessários ou luxo pode ser descrito como sem frescuras a passagem aérea
39:47
to france is very cheap but it comes with no frills you are getting the basic flight
265
2387670
7390
para a frança é muito barata, mas vem sem frescuras você está recebendo o voo básico
39:55
with nothing added as a bonus a basic service is a no-frills service then there is the word
266
2395060
8460
sem nada adicionado como um bônus um serviço básico é um serviço sem frescuras então há a palavra
40:03
thrill which can be either a noun adjective or verb something that makes you feel a sudden
267
2403520
6260
emoção que pode ser um substantivo adjetivo ou verbo algo que faz você sentir uma
40:09
rush of excitement can be described as a thrill it was a thrill to see bts in concert last
268
2409780
6960
onda repentina de excitação pode ser descrito como uma emoção foi uma emoção ver bts em concerto ontem à
40:16
night i was thrilled to be asked to speak at the seminar the sudden rush of excitement
269
2416740
7520
noite fiquei emocionado por ter sido convidado a falar no seminário o súbito ímpeto de excitação
40:24
is a thrill you feel the thrill your breathing becomes deeper your heart might suddenly start
270
2424260
8180
é uma emoção sentes a emoção a tua respiração torna-se mais profunda o teu coração pode de repente começar a
40:32
racing you are feeling the thrill the thing that gives you the thrill is thrilling such
271
2432440
8480
disparar estás a sentir a emoção o que te dá a emoção é emocionante
40:40
as a thrilling fairground ride a thrilling movie or a thrilling expedition the thrilling
272
2440920
8270
como um passeio emocionante em um parque de diversões um filme emocionante ou uma expedição emocionante o emocionante
40:49
thing is the thrill the thrill is what you get from the thing that is thrilling you an
273
2449190
8180
é a emoção a emoção é o que você obtém daquilo que o emociona uma
40:57
excited looking person can appear thrilled the smile on his face told me that he was
274
2457370
6320
pessoa de aparência animada pode parecer emocionado o sorriso em seu rosto me disse que ele estava
41:03
thrilled to be there so as a noun thrill names the feeling as a verb you can cause a person
275
2463690
7860
emocionado por estar lá então como um substantivo emoção nomeia o sentimento como um verbo você pode fazer uma pessoa
41:11
to feel thrilled and as an adjective a person can appear thrilled so there you have it frill
276
2471550
8960
se sentir emocionada e como um adjetivo uma pessoa pode parecer emocionada então aí está folho
41:20
and thrill two similar looking words with very different meanings
277
2480510
16860
e emoção duas palavras parecidas com significados muito diferentes
41:37
it's true that the english language can be quite confusing especially when it comes to
278
2497370
5530
é verdade que a língua inglesa pode ser bastante confusa especialmente quando se trata de
41:42
pronunciation good examples of this occurrence are the words lose and loose chose and choose
279
2502900
10570
pronúncia bons exemplos dessa ocorrência são as palavras perder e soltar escolher e escolher
41:53
firstly the word lose means to mislay something it describes the sudden loss of an item or
280
2513470
7140
primeiro a palavra perder significa extraviar algo descreve a perda repentina de um item ou
42:00
person the spelling of lose often causes confusion for many when it comes to written english
281
2520610
7440
pessoa a ortografia de perder geralmente causa confusão para muitos quando se trata de inglês escrito
42:08
the word chose is used in the past tense as something that has been chosen you chose it
282
2528050
9370
a palavra escolhido é usada no pretérito como algo que foi escolhido você escolheu eu
42:17
i chose this dress yesterday whilst out shopping so despite the similar spelling the word lose
283
2537420
7120
escolhi este vestido ontem enquanto fazia compras portanto, apesar da grafia semelhante, a palavra perder
42:24
and chose are pronounced very differently then we have loose and choose firstly the
284
2544540
9140
e escolher são pronunciadas de maneira muito diferente, então temos solto e escolhemos em primeiro lugar a
42:33
word loose means the state of slackness or free movement i have a loose tooth i should
285
2553680
6880
palavra solto significa o estado de frouxidão ou movimento livre eu tenho um dente solto eu deveria
42:40
go to the dentist i guess then there is choose which describes the action of making a selection
286
2560560
7580
ir ao dentista eu acho que então há escolher que descreve a ação de fazer uma seleção
42:48
you select something you choose an item i will choose my wedding dress tomorrow it's
287
2568140
7530
você seleciona algo você escolhe um item eu vou escolher meu vestido de noiva amanhã
42:55
worth remembering that while chose and jews are related lose and loose are not thus proving
288
2575670
8630
vale lembrar que enquanto escolhidos e judeus são parentes perde e solto não estão provando
43:04
that the english language can sometimes be a very confusing thing
289
2584300
5440
que a língua inglesa às vezes pode ser uma coisa muito confusa
43:09
indeed
290
2589740
1000
de fato
43:10
there it was some excerpts from one of my full english lessons all of my lessons are
291
2590740
18020
lá estavam alguns trechos de uma das minhas aulas completas de inglês todas as minhas aulas estão
43:28
available on my youtube channel
292
2608760
1830
disponíveis no meu canal do youtube
43:30
oh my oh it's really raining now the rain is coming down so heavily i can't believe
293
2610590
21910
oh meu oh está realmente chovendo agora a chuva está caindo tão forte eu não posso acreditar
43:52
how how heavy the rain is look look at that look at it outside now oh the poor birds have
294
2632500
6650
como a chuva está forte olha olha lá fora agora ah os pobres pássaros foram
43:59
gone away the poor birds have disappeared unfortunately because they can't stand the
295
2639150
5300
embora os pobres pássaros desapareceram infelizmente porque eles não suportam a
44:04
rain their little feathers are becoming
296
2644450
5700
chuva suas penas estão se tornando
44:10
oh there we go there's one of them hello little birdie you are a very brave bird or perhaps
297
2650150
8690
oh lá vamos nós lá está um deles olá passarinho você é um pássaro muito corajoso ou talvez
44:18
you are a very hungry bird oh i've just realized i can see my reflection in the window isn't
298
2658840
6950
você seja um pássaro muito faminto oh acabei de perceber posso ver meu reflexo na janela não é
44:25
that strange hello everyone hello my reflection in the window as i look outside it's really
299
2665790
10690
tão estranho olá eva ryone olá meu reflexo na janela enquanto eu olho para fora está realmente
44:36
raining outside now oh my goodness
300
2676480
2200
chovendo lá fora agora oh meu Deus
44:38
oh i wonder how much rain we are going to get today i think it might be quite a lot
301
2678680
12830
oh eu me pergunto quanta chuva vamos pegar hoje eu acho que pode ser bastante
44:51
i think so that was a strange moment of time for those wondering yes my english lessons
302
2691510
7920
eu acho então esse foi um momento estranho para aqueles que estão se perguntando sim, minhas aulas de inglês
44:59
are on my youtube channel and i suppose i should put some information on the screen
303
2699430
5720
estão no meu canal do youtube e acho que devo colocar algumas informações na tela
45:05
as well for those who are wondering what is going on here is some information for you
304
2705150
6520
também para aqueles que estão se perguntando o que está acontecendo aqui estão algumas informações para você
45:11
about what i do
305
2711670
4350
sobre o que eu faço
45:16
mr duncan how do you have so much optimism thank you valor this is something i've talked
306
2716020
6160
sr. muito otimismo obrigado valor isso é algo que eu já falei
45:22
about before i i try to be optimistic and i always try to look on the positive side
307
2722180
6300
antes eu tento ser otimista e sempre tento ver o lado positivo
45:28
of things even though quite often during my day i will see things that upset me or maybe
308
2728480
8200
das coisas embora muitas vezes durante o meu dia eu veja coisas que me chateiam ou talvez
45:36
something that i disagree with but i don't let it get too much in into my brain you see
309
2736680
7630
algo que eu discordo, mas não deixo que isso penetre muito no meu cérebro,
45:44
because then it becomes unhealthy so i always try to look on the bright side the good side
310
2744310
5540
porque então torna-se prejudicial à saúde, então sempre tento ver o lado bom, o lado bom,
45:49
every time i wake up in the morning i know i've said this before but every time i wake
311
2749850
4400
toda vez que acordo de manhã, sei que já disse isso antes, mas toda vez que eu
45:54
up in the morning i always have a smile on my face because i think about all the people
312
2754250
6480
acordo no de manhã tenho sempre um sorriso na cara porque penso em todas as pessoas
46:00
who didn't wake up and will never wake up ever again so i get another chance i get another
313
2760730
8070
que não acordaram e nunca mais vão acordar por isso tenho outra oportunidade tenho mais um
46:08
day of life isn't it amazing so it is pretty incredible it is pretty amazing when you think
314
2768800
7820
dia de vida não é incrível por isso é incrível é incrível quando você pensa
46:16
about it hello to paulo hello also to oh i think we might have someone in china do we
315
2776620
12210
sobre isso olá para paulo olá também para oh eu acho que podemos ter alguém na china
46:28
have china watching at the moment hello china nice to see you here as well this weekend
316
2788830
6260
temos a china assistindo no momento olá china bom ver você aqui também neste fim de semana
46:35
we will be celebrating a special moment just a small moment so next sunday mr steve and
317
2795090
8260
estaremos comemorando um momento especial apenas um pequeno momento então no próximo domingo o sr.
46:43
myself we will be celebrating a little occasion just a small one it will be eight years eight
318
2803350
8330
46:51
years since we moved here to much wenlock eight years now the reason why i'm mentioning
319
2811680
7190
46:58
that is because i can't believe how fast the time has gone i can't believe already i've
320
2818870
7190
não posso acreditar o quão rápido o tempo passou eu não posso acreditar que já
47:06
been here for eight years seems incredible but it's true
321
2826060
4040
estou aqui há oito anos parece incrível mas é verdade
47:10
dang chow says i am under china oh i see do you mean you are beneath china your your position
322
2830100
12800
caramba diz que estou sob a China oh entendo quer dizer que você está abaixo da China sua sua posição
47:22
your country so maybe you are in vietnam perhaps am i right perhaps you are in vietnam
323
2842900
12200
sua país, então talvez você esteja no Vietnã, talvez eu seja oi talvez você esteja no vietnã
47:35
luciana says that is a very peaceful place you have there have you got an orchard or
324
2855100
5900
luciana diz que é um lugar muito pacífico que você tem lá você tem um pomar ou
47:41
do you grow any vegetables i don't we've never grown any vegetables in the garden however
325
2861000
7230
você cultiva vegetais eu não nunca cultivamos vegetais no jardim no entanto,
47:48
we do have some apples on our little apple tree and they come out every year and we normally
326
2868230
6950
temos algumas maçãs em nosso pequena macieira e eles saem todos os anos e nós normalmente os
47:55
pick them off mr steve likes to eat the apples from the tree
327
2875180
8520
apanhamos o senhor steve gosta de comer as maçãs da árvore
48:03
lewis says rain rain go away come back another day i wish it would but at the moment across
328
2883700
6970
lewis diz chuva chuva vá embora volte outro dia eu gostaria que isso acontecesse mas no momento em todo
48:10
the uk we are getting a lot of rain in fact in the north of england there is a lot of
329
2890670
8250
o reino unido estamos recebendo um muita chuva na verdade no norte da inglaterra há muitas
48:18
flooding a lot of people are experiencing flooding at the moment which is not much good
330
2898920
6490
inundações muitas pessoas estão passando por inundações no momento o que não é muito bom
48:25
really it's not much fun
331
2905410
4890
realmente não é muito divertido
48:30
let's have a look at some unusual words would you like to see some strange english words
332
2910300
5400
vamos dar uma olhada em algumas palavras incomuns você gostaria de ver algumas palavras estranhas em inglês
48:35
okay then here we go on your screen right now you are going to see some english words
333
2915700
7870
ok então aqui vamos nós na sua tela agora você verá algumas palavras em inglês
48:43
they are real words by the way they're not made up they're not fictitious or fake they
334
2923570
10700
elas são palavras reais pelo jeito elas não são inventadas elas não são fictícias ou falsas elas
48:54
are strange english words that are used sometimes or quite often in the english language so
335
2934270
9380
são palavras estranhas em inglês que são usadas às vezes ou com bastante frequência na língua inglesa ge então vamos dar
49:03
let's have a look shall we at the first word
336
2943650
4270
uma olhada na primeira palavra
49:07
the first word is syncopate syncopate now this is an interesting word because it can
337
2947920
6920
a primeira palavra é sincopado sincopado agora esta é uma palavra interessante porque
49:14
also re refer to something that we do when we are using a language so the word syncopate
338
2954840
10180
também pode se referir a algo que fazemos quando estamos usando um idioma então a palavra sincopado
49:25
as a verb means to soften or strengthen a beat in music so if you make the rhythm or
339
2965020
10130
como um verbo significa suavizar ou fortalecer uma batida na música então se você fizer o ritmo ou
49:35
the beat in a musical piece if you make it softer or if you slowly make it louder or
340
2975150
10360
a batida em uma peça musical se você torná-la mais suave ou se você lentamente torná-la mais alta ou
49:45
stronger it is called syncopate you syncopate and to shorten the pronunciation of a word
341
2985510
12290
mais forte isso é chamado de síncope você síncopa e encurta a pronúncia de uma palavra
49:57
so sometimes when we want to pronounce a word and we don't want to say the whole word we
342
2997800
5290
então às vezes quando queremos pronunciar uma palavra e não queremos dizer a palavra inteira,
50:03
can actually leave parts of the word out a good example is library library so a lot of
343
3003090
8690
podemos deixar partes da palavra de fora um bom exemplo é a biblioteca biblioteca, então muitas
50:11
people say i am going to the library to read some books but in fact the word itself is
344
3011780
8580
pessoas dizem que estou indo para a biblioteca para ler alguns livros, mas na verdade, a própria palavra é
50:20
pronounced library library but people say library library i suppose another good example
345
3020360
9460
pronunciada biblioteca biblioteca, mas as pessoas dizem biblioteca biblioteca, suponho que outro bom exemplo
50:29
is saturday saturday people will say saturday saturday i will see you on saturday so instead
346
3029820
10360
seja sábado, sábado, as pessoas dirão sábado, sábado, vejo você no sábado, então, em vez
50:40
of saying saturday they say saturday
347
3040180
6640
de dizer sábado, eles dizem sábado,
50:46
i don't know why i'm losing my voice today i have no idea why saturday so if you shorten
348
3046820
10440
não sei por que estou perdendo meu voi ce hoje eu não tenho ideia do por que sábado, então se você encurtar
50:57
the pronunciation of a word to make it easier to say another good example is gloucester
349
3057260
9200
a pronúncia de uma palavra para torná-la mais fácil de dizer outro bom exemplo é gloucester
51:06
gloucester so gloucester is actually a different pronunciation to the actual spelling of the
350
3066460
8730
gloucester então gloucester é na verdade uma pronúncia diferente da grafia real da
51:15
word we will say i am going to gloucester to visit my auntie but in fact the spelling
351
3075190
6690
palavra, diremos que eu vou gloucester para visitar minha tia, mas na verdade a grafia
51:21
of gloucester is not as it is pronounced there are extra words or extra letters in that word
352
3081880
8380
de gloucester não é como é pronunciada há palavras extras ou letras extras nessa palavra
51:30
that are not pronounced because it's easier to say i suppose another example is lester
353
3090260
7020
que não são pronunciadas porque é mais fácil dizer suponho que outro exemplo seja lester
51:37
leicester which is a large town in the uk in the midlands leicester so it is often true
354
3097280
10190
leicester que é uma cidade grande em o reino unido em leicester de midlands então muitas vezes é verdade
51:47
that we do shorten words we shorten them when we are actually pronouncing them because it's
355
3107470
6910
que nós encurtamos as palavras nós as encurtamos quando na verdade as estamos pronunciando porque é
51:54
just easier to say easier to say
356
3114380
5730
mais fácil dizer mais fácil de dizer
52:00
andy says i have a problem pronouncing reliable reliable well reliable is not normally shortened
357
3120110
12570
andy diz que eu tenho um problema em pronunciar confiável confiável bem confiável normalmente não é abreviado
52:12
so these are words that are really shortened in general use so i'm not talking about mispronouncing
358
3132680
8420
então estas são palavras que são realmente abreviadas no uso geral, então não estou falando sobre pronunciar incorretamente
52:21
the words i'm talking about acceptable forms of words when they are actually spoken which
359
3141100
8370
as palavras estou falando sobre formas aceitáveis de palavras quando elas são realmente faladas o que h
52:29
is a very different thing indeed here's another word for you we're looking at some strange
360
3149470
6440
é uma coisa muito diferente de fato aqui está outra palavra para você estamos vendo algumas
52:35
english words this is english addict on wednesday as we approach oh we're coming up towards
361
3155910
7220
palavras estranhas em inglês este é um viciado em inglês na quarta-feira quando nos aproximamos oh estamos chegando às
52:43
three o'clock here in the uk three o'clock in the afternoon here's another word cursory
362
3163130
9350
três horas aqui no Reino Unido três horas em a tarde aqui está outra palavra superficial superficial
52:52
cursory it is a noun a brief quick action or moment of time so something you do very
363
3172480
8840
é um substantivo uma breve ação rápida ou momento de tempo então algo que você faz muito
53:01
quickly cursory so if you do something fast quickly or during a very short period of time
364
3181320
9750
rapidamente superficial então se você fizer algo rápido rapidamente ou durante um período muito curto de tempo
53:11
the action is named as a cursory view or a cursory look so you will look at something
365
3191070
9150
a ação é chamada de visão superficial ou uma olhada superficial para que você veja algo
53:20
very quickly briefly cursory it is a real word and it is used quite often in english
366
3200220
8680
muito rapidamente brevemente superficial é uma palavra real e é usada com bastante frequência em inglês
53:28
here's a good one a lot of people use this word to describe me quite often this word
367
3208900
9840
aqui é uma boa muitas pessoas usam essa palavra para me descrever com bastante frequência essa palavra
53:38
is adult adult that is how you pronounce the word it is an adjective and it describes appearing
368
3218740
11370
é adulto adulto é assim você pronuncia a palavra é um adjetivo e descreve parecer
53:50
unable to think so if a person appears unable to use their brain or to remember things maybe
369
3230110
9410
incapaz de pensar então se uma pessoa parece incapaz de usar seu cérebro ou de se lembrar de coisas talvez
53:59
you you could say you seem very adult today mr duncan you seem adult a person who has
370
3239520
10620
você poderia dizer que parece muito adulto hoje sr. duncan você parece adulto uma pessoa que tem
54:10
difficulty thinking or they appear to have difficulty thinking we can say that they are
371
3250140
7100
dificuldade para pensar o r eles parecem ter dificuldade em pensar, podemos dizer que eles são
54:17
adult also another meaning of adult is there it is a rotten egg so an old rotten egg can
372
3257240
10850
adultos também outro significado de adulto está aí é um ovo podre então um ovo podre velho
54:28
also be described as adult so if an egg has been left too long it's gone bad and perhaps
373
3268090
10100
também pode ser descrito como adulto então se um ovo foi deixado por muito tempo ele estragou e talvez
54:38
you can no longer eat it we can say that it is adult adult appearing unable to think or
374
3278190
11290
você não consiga mais comê-lo podemos dizer que é adulto adulto parecendo incapaz de pensar ou
54:49
a rotten egg adult
375
3289480
4710
um ovo podre adulto
54:54
another strange english word for you oh i like this word
376
3294190
9150
outra palavra estranha em inglês para você oh eu gosto desta palavra
55:03
this word salacious salacious
377
3303340
7280
esta palavra lascivo lascivo
55:10
this once again is an adjective the word salacious means a sensational or exciting event salacious
378
3310620
9470
isso mais uma vez é um adjetivo a palavra lascivo significa um evento sensacional ou emocionante obsceno
55:20
or perhaps and more commonly a scandalous story of a sexual nature
379
3320090
9500
ou talvez e mais comumente uma história escandalosa de natureza sexual,
55:29
so when we talk about a salacious story or maybe something you've heard from another
380
3329590
6340
então quando falamos sobre uma história obscena ou talvez algo que você ouviu de outra
55:35
person we can describe it as salacious gossip salacious a sensational or exciting event
381
3335930
10330
pessoa, podemos descrevê-lo como fofoca obscena obsceno um evento sensacional ou emocionante
55:46
or a scandalous story often of a sexual nature
382
3346260
7440
ou um história escandalosa muitas vezes de natureza sexual
55:53
naughty another one now oh that's an interesting word the spelling and
383
3353700
12820
travessa outra agora oh essa é uma palavra interessante a ortografia e
56:06
also the pronunciation is very interesting dichotomy a dichotomy it is a noun and it
384
3366520
8470
também a pronúncia é muito interessante dicotomia uma dicotomia é um substantivo e
56:14
names the contrast between two things seen as opposites or as entirely different the
385
3374990
9170
nomeia o contraste entre duas coisas vistas como opostas ou como totalmente diferentes a
56:24
dichotomy of two things so maybe you might say the dichotomy of science and religion
386
3384160
9410
dicotomia de duas coisas então talvez você possa dizer a dicotomia da ciência e da religião
56:33
you might say that those two things quite often are opposites they are seen as contrasting
387
3393570
7720
você pode dizer que essas duas coisas muitas vezes são opostas elas são vistas como contrastantes uma com a
56:41
each other quite often in general conversation dichotomy i like that word here's another
388
3401290
9640
outra com bastante frequência na dicotomia da conversação geral eu gosto dessa palavra aqui está outra outra
56:50
one oh another interesting word fallacy fallacy noun it is a noun an untrue or mistaken belief
389
3410930
13880
palavra interessante falácia falácia substantivo é um substantivo uma crença falsa ou equivocada
57:04
or an untruth stated as fact so something that is said that is wrong it is incorrect
390
3424810
8450
ou uma mentira declarada como fato então algo que é dito que está errado está incorreto
57:13
it is a fallacy it is wrong people are saying something and they believe it is true but
391
3433260
6480
é uma falácia é errado que as pessoas estão dizendo algo e eles acreditam que é verdade mas
57:19
you can say no that is a fallacy it is a fallacy it is not true the thing you have heard is
392
3439740
8830
você pode dizer não isso é uma falácia é uma falácia não é verdade o que você ouviu
57:28
not true it is a fallacy i like that here's another one oh here's an interesting word
393
3448570
12120
não é verdade é uma falácia eu gosto disso aqui está outra oh aqui está uma palavra interessante
57:40
if you are a fan of movies this word was used in a very famous movie starring i think you
394
3460690
10691
se você é um fã de filmes esta palavra foi usada em um filme muito famoso estrelado acho que você
57:51
know who i mean ditto is the word ditto this particular word is a noun and it means to
395
3471381
9629
sabe quem eu quero dizer idem é a palavra idem esta palavra em particular é um substantivo e significa
58:01
state something which has already been said it has been said once and is being repeated
396
3481010
7740
declarar algo que já foi dito i t foi dito uma vez e está sendo repetido
58:08
or said again to respond with the same words so quite often we use that in an informal
397
3488750
7800
ou dito novamente para responder com as mesmas palavras com tanta frequência usamos isso de
58:16
way so quite often informally you might hear a person say something and you think the same
398
3496550
8450
maneira informal com muita frequência informalmente você pode ouvir uma pessoa dizer algo e você pensa a mesma
58:25
thing so you will say ditto it means yes i think the same thing the same thing and of
399
3505000
9680
coisa então você dirá o mesmo significa sim, eu penso a mesma coisa a mesma coisa e é
58:34
course there was that famous movie with patrick swayze and demi moore called ghost oh my love
400
3514680
14270
claro que teve aquele filme famoso com patrick swayze e demi moore chamado fantasma oh meu amor
58:48
my darling
401
3528950
2210
meu querido
58:51
and in that movie demi moore says i love you and patrick swayze says ditto it means the
402
3531160
15910
e nesse filme demi moore diz eu te amo e patrick swayze diz idem significa o
59:07
same thing so he's saying i love you as well
403
3547070
5730
a mesma coisa então ele está dizendo eu também te amo
59:12
i have a feeling that patrick swayze in that movie had relationship or difficulty bonding
404
3552800
8140
tenho a sensação de que patrick swayze naquele filme tinha relacionamento ou dificuldade em se relacionar
59:20
or showing his affection you see i think that was why he said ditto you see because he didn't
405
3560940
6370
ou mostrar seu afeto você vê eu acho que foi por isso que ele disse a mesma coisa você vê porque ele
59:27
really want to say i love you you say in the movie
406
3567310
6670
realmente não queria dizer eu te amo você diz no filme
59:33
that's it yes sam didn't say i love you to molly he wouldn't say it yes you are right
407
3573980
9570
é isso sim sam não disse eu te amo para molly ele não diria sim você está certo
59:43
so it just means the same thing the same thing the same thing i just you just said i think
408
3583550
6280
então significa a mesma coisa a mesma coisa a mesma coisa eu apenas você acabou de dizer eu pense
59:49
as well you respond with the same words without actually using them ditto here's another one
409
3589830
13400
bem, você responde com as mesmas palavras sagacidade na verdade, não os use, idem, aqui está outro
60:03
clarify oh i like this word now i suppose over the past four years we have had to do
410
3603230
11620
esclarecimento, oh, eu gosto dessa palavra agora, suponho que, nos últimos quatro anos, tivemos que fazer
60:14
a lot of explaining and a lot of research trying to find out what is real or what is
411
3614850
9070
muitas explicações e muitas pesquisas tentando descobrir o que é real ou o que é
60:23
the truth to clarify to make something easier to understand to make a point clearer to prevent
412
3623920
10110
a verdade para esclarecer para tornar algo mais fácil de entender tornar um ponto mais claro para evitar
60:34
a misunderstanding using clarity so quite often if you explain something in a very easy
413
3634030
7680
um mal-entendido usando clareza frequentemente se você explicar algo de uma maneira muito fácil
60:41
or clear way we can say that you are offering clarity the clarity is what you are actually
414
3641710
10010
ou clara podemos dizer que você está oferecendo clareza a clareza é o que você está realmente
60:51
trying to express you are trying to make something appear clear and easy to understand clarify
415
3651720
9780
tentando expressar você está tentando fazer algo parecer claro e fácil de entender esclarecer
61:01
you are trying to make something appear more understandable here's another word oh i like
416
3661500
8330
você está tentando fazer algo parecer mais compreensível aqui está outra palavra oh eu gosto
61:09
this word very similar to one we had earlier
417
3669830
6880
dessa palavra muito semelhante a uma que tínhamos anteriormente
61:16
erroneous oh erroneous it is an adjective it is a word that describes an untruth or
418
3676710
10920
errônea oh errônea é um adjetivo é uma palavra que descreve um mentira ou
61:27
a mistaken belief so a person that is saying something that is not true you can say that
419
3687630
7700
crença equivocada então uma pessoa que está dizendo algo que não é verdade você pode dizer que
61:35
it is erroneous it is an error you are saying something that is not true an untruth or mistaken
420
3695330
8070
é errado é um erro você está dizendo algo que não é verdade uma mentira ou
61:43
belief to say something that is wrong or untrue erroneous i like that word so i hope you enjoyed
421
3703400
11510
crença errada para dizer algo que é errado ou falso errôneo eu gosto dessa palavra, então espero que você tenha gostado,
61:54
that feel free to write them down or of course you can always watch my lesson later so this
422
3714910
6640
sinta-se à vontade para escrevê-la ou, claro, você sempre pode assistir minha lição mais tarde, então este
62:01
video will be available later on youtube and there will be captions later so if you are
423
3721550
9590
vídeo estará disponível mais tarde no youtube e haverá legendas mais tarde então, se você está
62:11
watching this now live can i just say that there will be captions subtitles here later
424
3731140
7520
assistindo isso agora ao vivo, posso apenas dizer que haverá legendas aqui mais
62:18
on so you can watch this again hello yanto yanto says i love your cap thank you very
425
3738660
8850
tarde para que você possa assistir de novo olá yanto yanto diz que eu amo seu boné muito obrigado
62:27
much
426
3747510
3020
62:30
i've had this cat for a long time in fact i noticed today it's starting to look a little
427
3750530
4890
eu tenho esse gato há muito tempo em Na verdade, notei que hoje está começando a parecer um
62:35
bit dirty so i might i might have to put my hat in the washing machine to give it a little
428
3755420
7500
pouco sujo, então talvez eu tenha que colocar meu chapéu na máquina de lavar para limpá-lo um pouco.
62:42
bit of a clean i think so hello gia roy
429
3762920
9270
62:52
articulately oh yes that's a good one so if you are you are expressing or explaining something
430
3772190
5340
você está expressando ou explicando algo
62:57
clearly we can say that you are explaining it articulately so yes articulately or in
431
3777530
8870
claramente podemos dizer que você está explicando de forma articulada então sim articuladamente ou de
63:06
an articulate way so articulate means clear something you can understand a person who
432
3786400
7910
forma articulada então articulado significa claro algo que você pode entender uma pessoa que
63:14
speaks maybe too quickly or maybe they use too many big words we can say that they are
433
3794310
8760
fala talvez muito rápido ou talvez use muitas palavras complicadas nós ca eu digo que eles são
63:23
inarticulate and then the opposite is articulate so an articulate person is a person who can
434
3803070
8010
inarticulados e então o oposto é articulado então uma pessoa articulada é uma pessoa que pode
63:31
be understood very easily
435
3811080
2530
ser entendida muito facilmente
63:33
moises is here moises martin is here i am sorry for being late it's all right don't
436
3813610
10870
moises está aqui moises martin está aqui me desculpe pelo atraso está tudo bem não se
63:44
worry don't worry you don't have to worry about it it's fine by me for those who just
437
3824480
7050
preocupe não se preocupe você não precisa se preocupar com isso está tudo bem para aqueles que
63:51
joined me yes my name is duncan i talk about english and today we have well first of all
438
3831530
5480
acabaram de se juntar a mim sim meu nome é duncan eu falo sobre inglês e hoje temos bem primeiro de tudo
63:57
we have our mystery idiom here it is the mystery idiom it is a well-known phrase in the english
439
3837010
8260
temos nosso idioma misterioso aqui é o idioma misterioso é um poço -frase conhecida na
64:05
language all you have to do is let me know what you think it is and also give me the
440
3845270
8650
língua inglesa tudo o que você precisa fazer é me dizer o que você acha que é e também me dar o
64:13
meaning i will give you the answer to that in a few moments from now so don't worry i
441
3853920
6420
significado eu lhe darei a resposta em alguns momentos a partir de agora então não se preocupe eu
64:20
haven't forgotten and yes you can catch me on sunday and wednesday for those who are
442
3860340
6030
não tenho esquecido e sim, você pode me encontrar no domingo e na quarta-feira para aqueles que estão
64:26
wondering when i'm on sunday wednesday 2 p.m uk time english addict right here on youtube
443
3866370
14220
se perguntando quando estou no domingo, quarta-feira, às 14h, horário do Reino Unido, viciado em inglês aqui no youtube,
64:40
hello also oh louis says
444
3880590
2060
olá também, oh louis diz
64:42
fallacia fallacia felicia is a word common to spanish and portuguese and maybe it is
445
3882650
10070
fallacia fallacia felicia é uma palavra comum em espanhol e português e talvez seja
64:52
spelt in the same way a fallacy yes well in english we often say fallacy to mean something
446
3892720
8510
escrito da mesma forma uma falácia sim bem em inglês h costumamos dizer falácia para significar algo
65:01
that is untrue something that is said that is not true or accurate
447
3901230
11910
que é falso algo que é dito que não é verdadeiro ou preciso
65:13
today is a historic day it is a very historic day today because we have the inauguration
448
3913140
9870
hoje é um dia histórico é um dia muito histórico porque temos a posse
65:23
of joe biden as the president of the usa he will be the 46th president as number 45 says
449
3923010
12430
de joe biden como presidente dos eua ele será o 46º presidente como número 45 se
65:35
goodbye in fact i think it's already happened i think maybe right now as i speak to you
450
3935440
6210
despede na verdade acho que já aconteceu acho que talvez agora enquanto falo com você
65:41
i think it's happening right now
451
3941650
3760
acho que está acontecendo agora
65:45
so are you are you watching me or are you watching the inauguration of joe biden i'm
452
3945410
5000
então você está me assistindo ou está assistindo a posse de joe biden estou
65:50
not sure anyway in the news yesterday they were talking about donald trump because apparently
453
3950410
5410
não tenho certeza de qualquer maneira nas notícias ontem eles estavam falando sobre donald trump porque aparentemente
65:55
just before he leaves office he's going to pardon lots of people he's going to let them
454
3955820
8660
pouco antes de ele deixar o cargo ele vai perdoar muitas pessoas ele vai liberá-los
66:04
off or forgive them of their crimes
455
3964480
7470
ou perdoá-los por seus crimes
66:11
you forgive you pardon you absolve so you remove guilt from that person or maybe you
456
3971950
11320
você perdoa você perdoa você perdoa então você remove a culpa de essa pessoa ou talvez você
66:23
are willing to forget about that thing so perhaps a person has done something bad something
457
3983270
6930
esteja disposto a esquecer essa coisa então talvez uma pessoa tenha feito algo ruim algo
66:30
wicked maybe they've done something personally to you and then perhaps that person apologizes
458
3990200
10090
perverso talvez ela tenha feito algo pessoalmente para você e então talvez essa pessoa se desculpe
66:40
what do you do well quite often you will forgive that person quite often if someone has the
459
4000290
6340
o que você faz bem muitas vezes você perdoará essa pessoa muitas vezes se alguém tiver
66:46
strength to come forward and apologize for their for their bad actions then quite often
460
4006630
7640
força para se apresentar e se desculpar por suas más ações então muitas vezes
66:54
you will forgive that person you pardon that person i suppose the word pardon seems a little
461
4014270
10020
você perdoará essa pessoa você perdoa essa pessoa suponho que a palavra perdão parece um pouco
67:04
old-fashioned i'm not even sure if people say that anymore in law we will often do it
462
4024290
7200
antiquada i' nem tenho certeza se as pessoas dizem isso mais na lei, muitas vezes faremos isso,
67:11
so in law people will pardon another person if they have been proved to be innocent of
463
4031490
7480
então na lei as pessoas perdoarão outra pessoa se for provada a inocência de
67:18
a crime so that's what's happened with donald trump over the past 24 hours he has pardoned
464
4038970
8400
um crime, então foi isso que aconteceu com Donald Trump nas últimas 24 horas que ele perdoou
67:27
some people who have done bad things
465
4047370
7130
algumas pessoas que fizeram coisas ruins,
67:34
including one of his closest advisors as well so what about you do you forgive easily if
466
4054500
9130
incluindo um de seus conselheiros mais próximos também, então e quanto a você, você perdoa facilmente se
67:43
someone does something to you if someone hurts your feelings are you good at forgiving especially
467
4063630
9030
alguém fizer algo com você se alguém ferir seus sentimentos você é bom em perdoar, especialmente
67:52
when it comes to families so from my own experience
468
4072660
7880
quando se trata de famílias?
68:00
sometimes it can be very hard to forgive someone for the things they've said especially if
469
4080540
6880
às vezes pode ser muito difícil perdoar alguém pelas coisas que eles disseram, especialmente se
68:07
they are people within your family you see so it can be difficult to forgive someone
470
4087420
6350
forem pessoas da sua família, então pode ser difícil perdoar alguém
68:13
and i suppose also it depends what they've done so if someone has done something really
471
4093770
5000
e suponho que também depende o que eles fizeram então se alguém fez algo muito
68:18
bad and awful perhaps it is very hard to forgive that person vittorius says i know it is wrong
472
4098770
12420
ruim e terrível talvez seja muito difícil perdoar essa pessoa vittorius diz eu sei que é errado
68:31
but i do tend to hold grudges well i suppose i'm a little bit like that i will be honest
473
4111190
8060
mas eu tendo a guardar rancor bem suponho que eu seja um pouco assim eu serei honesto
68:39
with you i know i've mentioned this before so it isn't a secret but i do sometimes hold
474
4119250
6560
com você, sei que já mencionei isso antes, então não é segredo, mas às vezes guardo
68:45
grudges against people who've done something bad to me and sometimes people are bad they
475
4125810
8090
rancor de pessoas que fizeram algo ruim para mim e às vezes as pessoas são más,
68:53
are cruel they say things they do things that might hurt your feelings or make you feel
476
4133900
7330
são cruéis, dizem coisas, fazem coisas isso pode ferir seus sentimentos ou fazer você se sentir
69:01
upset they might even cause real harm in your life so quite often if a person does something
477
4141230
7790
chateado eles podem até mesmo causar danos reais em sua vida muitas vezes se uma pessoa faz algo
69:09
really bad you might find it difficult to forgive them you might hold a grudge grudge
478
4149020
8730
muito ruim você pode achar difícil perdoá-la você pode guardar rancor rancor
69:17
so you feel bitter you feel that hatred towards that person you you you can't forgive them
479
4157750
9100
então você se sente amargo você sente isso ódio por aquela pessoa você você você não pode perdoá-la
69:26
for what they did so you hold a grudge and i must be honest sometimes i am a little bit
480
4166850
8150
pelo que ela fez então você guarda rancor e devo ser honesto às vezes eu sou um pouco
69:35
like that i am a little bit like that in life if a person really does upset me and cause
481
4175000
6690
assim eu sou um pouco assim na vida se uma pessoa realmente me chateia e causar
69:41
well cause harm maybe they say something maybe they insult me in some way it does happen
482
4181690
7960
bem causar mal talvez eles digam algo talvez eles me insultam de alguma forma isso acontece
69:49
a lot in real life not on the internet i don't care about the internet if people say bad
483
4189650
7580
muito na vida real não na internet eu não me importo com a internet se as pessoas dizem
69:57
things about me on the internet i don't really care about that because that's not real life
484
4197230
6480
coisas ruins sobre mim na internet eu realmente não me importo com isso porque isso não é a vida real
70:03
but i mean in real situations in your family or people that you have close personal contact
485
4203710
7150
mas quero dizer, em situações reais em sua família ou pessoas com quem você tem contato pessoal próximo,
70:10
with says joe biden is now the 46th president of the united states oh i see so has it just
486
4210860
11970
diz que joe biden é agora o 46º presidente dos estados unidos oh, entendo, acabou de
70:22
happened is that it is that breaking news ladies and gentlemen we are now officially
487
4222830
9619
acontecer é que é a notícia de última hora, senhoras e senhores, somos agora oficialmente
70:32
free of president trump
488
4232449
8230
livre do presidente trump
70:40
thank you anna for letting me know
489
4240679
4201
obrigado anna por me avisar
70:44
are pardon and forgive always interchangeable or are they complete synonyms yes i suppose
490
4244880
7280
que o perdão e o perdão são sempre intercambiáveis ou são sinônimos completos sim, suponho que
70:52
if you pardon someone you are allowing them to to to release their guilt or maybe a person
491
4252160
9590
se você perdoar alguém, você está permitindo que eles liberem sua culpa ou talvez uma pessoa
71:01
who who has been accused of doing something you see you pardon them you pardon them but
492
4261750
7179
que foi acusada de fazendo algo você vê você os perdoa você os perdoa mas
71:08
quite often it is it is used as a synonym with forgive so you forgive someone for their
493
4268929
9371
muitas vezes é é usado como sinônimo de perdoar então você perdoa alguém por
71:18
for their wrongdoing you pardon that person you say okay okay but in law i think the the
494
4278300
9780
seus erros você perdoa aquela pessoa você diz ok ok mas na lei eu acho que o o o a
71:28
the difference is is quite definite because in law if you pardon someone you take away
495
4288080
7290
diferença é bem definida porque na lei se você perdoa alguém você tira
71:35
their criminal act you are actually removing it you are taking taking it away so maybe
496
4295370
7390
seu ato criminoso você está realmente removendo você está tirando isso então talvez
71:42
a person who is in prison will be released because you have pardoned them you have allowed
497
4302760
6860
uma pessoa que está na prisão seja libertada porque você a perdoou você permitiu
71:49
them to to release their guilt for the thing that they've done
498
4309620
7400
que ela para liberar sua culpa pelo que eles fizeram
71:57
while says mr duncan we love you thank you very much that's very kind of you valentina
499
4317020
10340
enquanto diz sr. duncan nós amamos você muito obrigado isso é muito gentil da sua parte valentina
72:07
says i always forgive my relatives i always forgive them for the things that they've done
500
4327360
6910
diz eu sempre perdôo meus parentes eu sempre os perdôo pelas coisas que eles fizeram
72:14
yes well we often say that forgiveness is something that that is seen as virtuous you
501
4334270
8280
sim bem nós muitas vezes dizem que o perdão é algo que é visto como virtuoso você
72:22
see forgive and forget so that is an expression we often use in english that means you forgive
502
4342550
7660
vê perdoar e esquecer então essa é uma expressão que costumamos usar em inglês que significa que você perdoa
72:30
someone and then you move on with your life so maybe in a family situation you might forgive
503
4350210
8810
alguém e depois segue em frente com sua vida então talvez em uma situação familiar você possa perdoar
72:39
someone in your family for doing something you forgive them and hopefully after that
504
4359020
5750
alguém em sua família por fazer algo, você os perdoa e espero que depois disso
72:44
point you will both move on and maybe reconnect
505
4364770
8460
vocês dois sigam em frente e talvez se reconectem
72:53
i always forgive those who apologize thank you reham yes that is a very good point actually
506
4373230
8850
eu sempre perdôo aqueles que se desculpam obrigado reham sim, esse é um ponto muito bom, na verdade
73:02
i think actually belarusia said the other day as well that forgiving sorry saying sorry
507
4382080
9170
eu acho que na verdade a bielorússia disse outro dia também que perdoar desculpe pedir desculpas
73:11
apologizing is the hardest thing to do because it shows good character it takes a lot of
508
4391250
7560
pedir desculpas é a coisa mais difícil de fazer porque mostra bom caráter é preciso
73:18
it takes a lot of courage to actually say sorry so if you are willing to go to the person
509
4398810
8950
muita coragem para realmente pedir desculpas então se você estiver disposto a ir para a pessoa
73:27
that you have wronged and you are willing to apologize to them i think that's a very
510
4407760
5940
que você prejudicou e você está disposto a se desculpar com ela eu acho que é uma
73:33
difficult thing to do a very hard thing to do and in many cases it might be seen as very
511
4413700
6460
coisa muito difícil de fazer uma coisa muito difícil de fazer e em muitos casos pode ser visto como muito
73:40
brave as well you see very brave
512
4420160
8900
corajoso também você vê muito corajoso
73:49
marietta says time helps injuries to heal and with time we may be able to pardon and
513
4429060
8170
marietta diz que o tempo ajuda feridas para curar e com o tempo podemos perdoar e
73:57
see things in a different light yes i think you are right yes that is very true so maybe
514
4437230
6850
ver as coisas sob uma luz diferente sim, acho que você está certo sim, isso é verdade então talvez
74:04
if you are willing to forgive someone perhaps also the forgiveness or the apology might
515
4444080
7570
se você estiver disposto a perdoar alguém talvez também o perdão ou o pedido de desculpas possa
74:11
come much later and this is another thing that happens in families so maybe you might
516
4451650
5770
vir muito mais tarde e isso é outra coisa que acontece nas famílias, então talvez você
74:17
find that a parent or a child might over the years become very distant because of a certain
517
4457420
6950
descubra que um pai ou uma criança pode se tornar muito distante com o passar dos anos por causa de uma certa
74:24
thing or a certain event that happened but then many years later they might decide to
518
4464370
7530
coisa ou um certo evento que aconteceu, mas muitos anos depois eles podem decidir
74:31
speak to each other again and then they forgive and forget maybe one person apologizes and
519
4471900
7040
falam um com o outro novamente e então eles perdoam e esquecem talvez uma pessoa peça desculpas e
74:38
the other person is willing to forgive them and then everything can move forward i think
520
4478940
7440
a outra pessoa esteja disposta a perdoá-la e então tudo pode seguir em frente eu acho que
74:46
so yes time is a very good healer i think so
521
4486380
8250
sim o tempo cura muito bem eu acho que então
74:54
we all make mistakes i think so we all make mistakes i make mistakes you make mistakes
522
4494630
8940
todos nós cometemos erros eu acho que sim todos nós cometemos erros eu cometo erros você comete erros
75:03
even the birds outside in my garden they quite often make mistakes for example when they
523
4503570
6580
até mesmo os pássaros lá fora no meu jardim eles frequentemente cometem erros por exemplo quando eles
75:10
fly into my window you see they're flying and then suddenly they fly into my window
524
4510150
7290
voam para dentro da minha janela você vê que eles estão voando e então de repente eles voam para dentro da minha janela
75:17
so that is a mistake
525
4517440
3710
então isso é um erro
75:21
and sometimes they leave a little piece of poo on my window you see so i'm waiting for
526
4521150
5290
e às vezes eles deixam um pedacinho de cocô na minha janela, sabe, então estou esperando
75:26
the birds to come back and apologize for the mess that they left on my window when they
527
4526440
5540
os pássaros voltarem e pedirem desculpas pela bagunça que deixaram na minha janela quando
75:31
accidentally flew into it
528
4531980
7290
acidentalmente caíram nela
75:39
we have to pardon in order to be pardoned because we all make mistakes yes i think so
529
4539270
5500
temos que perdoar para sermos perdoados porque todos nós cometemos erros sim, acho que sim, acho que
75:44
i think you are right berlin says don't forget to click like to show your appreciation yes
530
4544770
8900
você está certo berlin diz não se esqueça de clicar em curtir para mostrar o seu apreço sim,
75:53
i think that's a very kind thing to say yes like and subscribe i suppose might be a good
531
4553670
6560
acho que é uma coisa muito gentil de se dizer sim, curtir e se inscrever, acho que pode ser uma boa
76:00
thing to to add here add like and subscribe if you like this then subscribe if you don't
532
4560230
10060
coisa para você adicione aqui adicione l ike e inscreva- se se você gosta disso, então se inscreva se você não
76:10
like it then you don't have to it's not the law you'll be pleased to hear so don't forget
533
4570290
7860
gosta, então você não precisa, não é a lei que você ficará feliz em ouvir, então não se esqueça
76:18
to give me a lovely big like if you like what you're seeing give me a like and subscribe
534
4578150
8090
de me dar um grande like se você gosta do que você está vendo me dê um like e se inscreva
76:26
as well
535
4586240
3270
também
76:29
so what about you are you good at forgiving other people they say forgiveness is something
536
4589510
5870
então e você é bom em perdoar outras pessoas eles dizem que o perdão é algo
76:35
that is a very hard thing to do sometimes it is just too hard to forgive another person
537
4595380
8390
que é uma coisa muito difícil de fazer às vezes é muito difícil perdoar outra pessoa
76:43
ah that's interesting mogmog says when i can't forgive someone i just try my best to forget
538
4603770
14900
ah isso é interessante mogmog diz quando eu não consigo perdoar alguém eu apenas tento o meu melhor para esquecê-lo hmm
76:58
them hmm i think so this is one of the problems that many people face in their lives maybe
539
4618670
5860
eu acho que esse é um dos problemas que muitas pessoas enfrentam em suas vidas talvez
77:04
something that happened to them maybe a person said something to them something hateful something
540
4624530
7020
algo que aconteceu com eles talvez uma pessoa tenha dito algo para eles algo odioso algo
77:11
that has harmed them and maybe they carry that thing through their life it is something
541
4631550
5380
que os prejudicou e talvez eles carreguem essa coisa por toda a vida é algo que
77:16
they can't get rid of it stays there in their mind so yes it can be a very difficult thing
542
4636930
6640
eles não conseguem se livrar fica lá em suas mentes então sim pode ser uma coisa muito difícil
77:23
to go through if someone does something bad to you quite often it is true that you must
543
4643570
6890
de passar se alguém fizer algo ruim para você com bastante frequência é verdade que você deve
77:30
try to forgive and if you can't forgive try to forget
544
4650460
7210
tentar perdoar e se y você não pode perdoar tente esquecer
77:37
i think that's quite good advice actually i think that's very good advice do you forgive
545
4657670
6980
eu acho que é um conselho muito bom na verdade eu acho que é um conselho muito bom você perdoa
77:44
easily
546
4664650
4430
facilmente
77:49
oh yes some very interesting messages coming up today
547
4669080
2950
oh sim algumas mensagens muito interessantes chegando hoje
77:52
raham says people reap what they sow so forgive now that phrase is quite interesting if you
548
4672030
11971
raham diz que as pessoas colhem o que plantam então perdoe agora essa frase é bem interessante se você
78:04
reap what you sow quite often we are expressing the the act of doing something bad and then
549
4684001
9979
colhe o que planta com bastante frequência estamos expressando o ato de fazer algo ruim e então
78:13
eventually that thing will come back to you you reap what you sow so if you do good things
550
4693980
9570
eventualmente essa coisa voltará para você você colhe o que planta então se você fizer coisas boas
78:23
in your life then the belief is that you you will get good things in return you will have
551
4703550
6950
em sua vida então a crença é que você terá coisas boas em troca você terá
78:30
good things coming back to you and the opposite is also true if you do bad things in your
552
4710500
6110
coisas boas voltando para você e o oposto também é verdadeiro se você fizer coisas ruins em sua
78:36
life then maybe bad things will come back to you i suppose another word we could use
553
4716610
5410
vida então talvez coisas ruins voltem para você eu suponho que outra palavra que poderíamos usar
78:42
is karma karma some people believe that if you do bad things then bad things will come
554
4722020
6400
é karma karma algumas pessoas acreditam nisso se você fizer coisas ruins, então as coisas ruins
78:48
back to to you i think so
555
4728420
11730
voltarão para você eu acho que sim, o
79:00
time obliterates sorrow that's a good one i like that one benjalune asks what is a chairman
556
4740150
11330
tempo apaga a tristeza essa é boa eu gosto disso benjalune pergunta o que é um presidente
79:11
chairman normally a person who is in authority or maybe a person who is in charge maybe a
557
4751480
9920
presidente normalmente uma pessoa que está em autoridade ou talvez uma pessoa que está em cobrar talvez uma
79:21
person who is in a meeting and maybe they are the main person sitting at the end of
558
4761400
7900
pessoa que está em uma reunião e talvez ela seja a pessoa principal sentada no final
79:29
the table maybe they are the person who is controlling the meeting they are often described
559
4769300
7380
da mesa talvez ela seja a pessoa que está controlando a reunião ela é frequentemente descrita
79:36
as the chairman of course these days we often say chair person you see because pronouns
560
4776680
9880
como o presidente é claro que hoje em dia costumamos dizer presidente você veja porque os pronomes
79:46
and all that you see so chairperson we often say chairperson instead of chairman or chairwoman
561
4786560
12340
e tudo o que você vê então presidente costumamos dizer presidente em vez de presidente ou presidente
79:58
belarusia what about the word rancor rancor is i suppose it is a deep seated bitterness
562
4798900
8350
bielorússia e a palavra rancor rancor é suponho que seja uma amargura
80:07
or hatred of something your wrinkle is your your your inner anger so anger or bitterness
563
4807250
10100
ou ódio profundo de algo sua ruga é sua sua sua raiva interior então raiva ou amargura
80:17
towards someone rancor i like that
564
4817350
7920
por alguém rancor eu gosto disso
80:25
i think it's very funny that you are waiting for the birds to say sorry well they never
565
4825270
4340
acho muito engraçado você ficar esperando os passarinhos pedirem desculpa bem eles nunca
80:29
apologize and i do so much for them i put the food out for them i put the water out
566
4829610
7680
pedem desculpas e eu faço tanto por eles eu coloco a comida pra eles eu coloco a água
80:37
for them and in the winter i always make sure they have unfrozen water i always put fresh
567
4837290
7380
pra eles e no no inverno certifico-me sempre de que têm água descongelada coloco sempre
80:44
water outside even during the winter and what do the birds do they never say thank you they
568
4844670
7540
água fresca no exterior mesmo durante o inverno e o que é que os pássaros fazem nunca agradecem
80:52
fly into my window and they poop everywhere i never get any any thanks for the from the
569
4852210
7330
voam para a minha janela e fazem cocó em todo o lado nunca encontro nada qualquer obrigado pelos
80:59
birds
570
4859540
2570
pássaros
81:02
never i am going in a couple of moments thank you very much for your company today i hope
571
4862110
7120
nunca irei em alguns momentos muito obrigado pela sua companhia hoje espero que
81:09
you've enjoyed today's english addict extra something extra during the week and yes i
572
4869230
9750
tenha gostado do viciado em inglês de hoje algo extra durante a semana e sim
81:18
will be back with you on sunday as well from 2 p.m uk time we have mr steve joining us
573
4878980
7170
estarei de volta com você no domingo como bem, a partir das 14h, horário do Reino Unido, temos o Sr.
81:26
as well on sunday mr steve will be joining us
574
4886150
5630
Steve se juntando a nós também no domingo, o Sr.
81:31
ah should we forgive ourselves
575
4891780
7760
81:39
that's an interesting one can you forgive yourself
576
4899540
5210
81:44
i suppose if you do something bad it might be hard to come to terms with the thing you've
577
4904750
7090
com a coisa que você
81:51
done something very wicked or evil or heinous a serious crime perhaps yes so i think self-forgiveness
578
4911840
13080
fez algo muito perverso ou perverso ou hediondo um crime sério talvez sim então eu acho que auto-perdão
82:04
is very very hard to express in a simple way maybe guilt i think more people feel guilt
579
4924920
10310
é muito, muito difícil de expressar de uma forma simples talvez culpa eu acho que mais pessoas sentem culpa
82:15
than forgiveness towards themselves so maybe something you've done or said perhaps you
580
4935230
6230
do que perdão em relação a si mesmas então talvez alguma coisa você fez ou disse talvez você
82:21
hold the the feeling of guilt or maybe remorse inside so yes i think that's that's a slightly
581
4941460
9060
mantenha o sentimento de culpa ou talvez remorso por dentro então sim eu acho que é uma
82:30
different thing but i think yes it's interesting to to note that a person can i suppose forgive
582
4950520
8340
coisa um pouco diferente mas eu acho que sim é interessante notar que uma pessoa pode
82:38
themselves but quite often we say that that person comes to terms with what they've done
583
4958860
7280
se perdoar, mas qu muitas vezes dizemos que essa pessoa se conforma com o que fez ela se
82:46
they come to terms with it
584
4966140
4450
conforma com isso
82:50
thank you very much for your company
585
4970590
6630
muito obrigado pela sua companhia o
82:57
forgiving is the inside or your your inner character the other person sometimes maybe
586
4977220
9960
perdão é o interior ou o seu caráter interior a outra pessoa às vezes talvez
83:07
goes away from your life but the important thing is that you forgave them yes just because
587
4987180
6090
saia da sua vida mas o o importante é que você os perdoou sim só porque
83:13
you forgive someone doesn't mean that everything will be okay afterwards so you might say i
588
4993270
6520
você perdoa alguém não significa que tudo ficará bem depois então você pode dizer eu
83:19
forgive you but i'm sorry we can't be friends anymore so i forgive you but i'm sorry we
589
4999790
8300
te perdôo mas sinto muito não podemos mais ser amigos então eu te perdôo mas eu sou desculpe,
83:28
can't be friends anymore unfortunately
590
5008090
8310
não podemos mais ser amigos infelizmente
83:36
yes lewis makes a very good point there that's why donald trump didn't pardon himself because
591
5016400
7020
sim lewis faz um ponto muito bom é por isso que donald trump não se perdoou porque
83:43
then it would have been a sign of guilt that is true you see so it is often the guilt the
592
5023420
6900
então teria sido um sinal de culpa que é verdade você vê então muitas vezes é a culpa o
83:50
feeling of guilt that we we have difficulty handling i think so it is very hard to forgive
593
5030320
8060
sentimento de culpa que temos dificuldade em lidar acho que é muito difícil perdoar a
83:58
yourself because you will also have to admit that you are guilty of something in the first
594
5038380
6560
si mesmo porque você também terá que admitir que é culpado de alguma coisa em primeiro
84:04
place
595
5044940
3170
lugar é
84:08
that's it from me for today i will be going in a moment just enough time to give you the
596
5048110
4950
isso de mim por hoje irei em um momento apenas o tempo suficiente para te dar a
84:13
answer to today's mystery idiom congratulations to those who got it right quite a few people
597
5053060
7840
resposta para o idioma misterioso de hoje parabéns para aqueles que acertaram algumas pessoas
84:20
did get the mystery idiom correct here is the answer right now well there you can see
598
5060900
9160
acertaram o idioma misterioso aqui está a resposta agora bem aí você pode ver que
84:30
there is an airplane and it's flying away from a door handle the expression is fly off
599
5070060
13429
há um avião e está voando para longe de uma maçaneta da porta a expressão é voar para fora
84:43
the handle it is an idiom that we often use in english to suddenly become angry or outraged
600
5083489
7621
do lidar com isso é uma expressão que costumamos usar em inglês para de repente ficar com raiva ou indignado
84:51
by something to react in a heated way can be described as flying off the handle to explode
601
5091110
6879
com algo reagir de maneira acalorada pode ser descrito como perder o controle explodir
84:57
with rage is to fly off the handle it is an idiom that we use quite often in english when
602
5097989
10931
de raiva é perder o controle é uma expressão que usamos muitas vezes em inglês quando
85:08
we are expressing our disbelief in a person's anger so if a person suddenly becomes angry
603
5108920
10100
estamos expressando nossa descrença na raiva de uma pessoa, então se uma pessoa de repente ficar com raiva
85:19
or maybe they start shouting and screaming we can say that that person has flown or flew
604
5119020
9880
ou talvez começar a gritar e gritar, podemos dizer que essa pessoa voou ou
85:28
off the handle so to fly off the handle is to suddenly become angry or outraged that
605
5128900
10040
perdeu o controle, então perder o controle é de repente ficar com raiva ou indignado
85:38
is it it's almost time to say goodbye almost time to say cheerio thank you very much for
606
5138940
7620
é isso está quase na hora de dizer adeus quase na hora de dizer cheerio muito obrigado pela
85:46
your company i hope you've enjoyed this today you can watch it again and later on there
607
5146560
7460
sua companhia espero que tenha gostado hoje pode assistir de novo e mais tarde
85:54
will be captions down there later so if you are watching the repeat i'm hoping that there
608
5154020
8110
haverá legendas lá embaixo mais tarde, então, se você estiver assistindo a repetição, espero que
86:02
will be some captions for you all you have to do is click on the captions button thanks
609
5162130
8290
haja algumas legendas para você, tudo o que você precisa fazer é clicar no botão de legendas, obrigado
86:10
for your company thank you for your lovely involvement today i'm back on sunday mr steve
610
5170420
6900
por sua companhia, obrigado por seu adorável envolvimento hoje, estou de volta no domingo, sr steve
86:17
will be here as well i hope you've enjoyed the last 90 minutes of english addict extra
611
5177320
8330
estarei aqui também espero que tenham gostado dos últimos 90 minutos de inglês viciado extra
86:25
and i hope you will join me on sunday as well i will give you a few moments to say goodbye
612
5185650
5900
e espero que se juntem a mim no domingo também darei a vocês alguns momentos para dizer adeus um ao
86:31
to each other this is mr duncan in the birthplace of english saying thanks for watching thanks
613
5191550
6960
outro este é o Sr. Duncan no local de nascimento de inglês dizendo obrigado por assistir obrigado
86:38
for joining me i really do appreciate it and of course until sunday when we meet again
614
5198510
7040
por se juntar a mim eu realmente aprecio isso e claro até domingo quando nos encontrarmos novamente
86:45
ta ta for now
615
5205550
5870
ta ta por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7