It's FABuary 19th / 28 days of Learning English / LIVE chat from England - RELAX

2,335 views ・ 2021-02-19

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

04:01
we are back once more on a very mild but misty cloudy grey and pretty soon rainy england
0
241950
16219
estamos de volta mais uma vez em um cinza nublado muito ameno, mas enevoado e em breve chuvoso na inglaterra
04:18
hello everyone nice to see you here again we are back once more with another day of
1
258169
5720
olá a todos bom ver vocês aqui novamente estamos de volta mais uma vez com outro dia de
04:23
FABuary yes i hope you are feeling great today and we are about to share an hour of existence
2
263889
11621
FABuary sim, espero que estejam se sentindo bem hoje e estamos prestes a compartilhar uma hora de existência
04:35
together how are you today?
3
275510
7240
juntos como você está hoje?
04:42
oh lay as they say
4
282750
12290
oh como eles dizem
04:55
here we are again yes i can't believe it already these days are literally flying by they really
5
295040
9180
aqui estamos nós de novo sim eu não posso acreditar já esses dias estão literalmente voando eles realmente
05:04
are oh hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are
6
304220
12190
estão oi pessoal aqui é o sr. duncan na inglaterra
05:16
you happy i really really hope so here we are again i'm just doing what i do every day
7
316410
8810
realmente espero então aqui estamos nós de novo estou apenas fazendo o que faço todos os dias
05:25
i clean my glasses not many people realize i have more than one pair of spectacles so
8
325220
9120
limpo meus óculos poucas pessoas percebem que tenho mais de um par de óculos então
05:34
i'm wearing my reading glasses but also i have other glasses as well that i wear at
9
334340
5920
estou usando meus óculos de leitura mas também tenho outros óculos também eu uso em
05:40
different times but one of the things i always notice when you clean your glasses quite often
10
340260
7240
momentos diferentes, mas uma das coisas que eu sempre noto quando você limpa seus óculos com frequência
05:47
your your attempt at cleaning your glasses
11
347500
6120
sua tentativa de limpar seus óculos
05:53
creates an even worse situation so that's what i'm doing at the moment i am trying my
12
353620
9450
cria uma situação ainda pior então é isso que estou fazendo no momento estou tentando o meu
06:03
best to clean my spectacles so anyone who wears glasses do you wear glasses some people
13
363070
11440
melhor para limpar meus óculos então quem usa óculos você usa óculos algumas pessoas
06:14
don't want to wear glasses some people say i'm never going to wear glasses well i've
14
374510
6310
não querem usar óculos algumas pessoas dizem que eu nunca vou usar óculos bem eu
06:20
been wearing glasses since i was seven years old and of course as you get older quite often
15
380820
6610
uso óculos desde os sete anos de idade e claro conforme você envelhece muitas vezes
06:27
your eyesight will get worse and worse so that is something you have to do if you own
16
387430
8130
sua visão ficará cada vez pior, de modo que é algo que você tem que fazer se você possui
06:35
glasses here it is you have to clean your glasses every day or else you get lots of
17
395560
5840
óculos aqui é você tem que limpar seus óculos todos os dias ou então você terá muitas
06:41
smudges lots of fingerprints and all sorts of things on your glasses oh yeah that's much
18
401400
9079
manchas muitas impressões digitais e todo tipo de coisas em seus óculos oh sim isso é muito
06:50
better i can definitely see well through my glasses now wonderful so we are here again
19
410479
9131
melhor eu definitivamente posso ver bem através meus óculos agora maravilhosos então estamos aqui de novo
06:59
today yes my name is mr duncan i talk on youtube i'm here now i'm actually with you for 28
20
419610
10100
hoje sim meu nome é mr duncan eu falo no youtube estou aqui agora estou com você por 28
07:09
days during this month we are having 28 days of february and i hope you are feeling good
21
429710
8350
dias durante este mês estamos tendo 28 dias de fevereiro e espero que você esteja se sentindo bom
07:18
today yes we have made it all away finally all the way to the end of the week because
22
438060
9130
hoje sim nós superamos tudo finalmente até o final da semana porque
07:27
today it's friday
23
447190
3250
hoje é sexta-feira
07:30
ah yes the weekend is just around the corner for those who are actually still working maybe
24
450440
37770
ah sim o fim de semana está chegando para aqueles que ainda estão trabalhando talvez
08:08
you are working in the office maybe you are working in a shop perhaps you are working
25
488210
5079
você esteja trabalhando no escritório talvez você esteja trabalhando em uma loja talvez você esteja trabalhando
08:13
from home like many people at the moment can i say hello to you and it's nice to see you
26
493289
6440
em casa como muitas pessoas no momento posso dizer olá para você e é bom vê-lo
08:19
here today and it's the last day of the working week of course i know some people work at
27
499729
6921
aqui hoje e é o último dia da semana de trabalho é claro que sei que algumas pessoas também trabalham nos
08:26
the weekends as well this weekend i will be working on saturday and sunday doing this
28
506650
8269
fins de semana este fim de semana estarei trabalhando no satu rday e domingo fazendo isso
08:34
you see so i will be working as well if you are a person who works at the weekend can
29
514919
6610
você vê então eu estarei trabalhando também se você é uma pessoa que trabalha no fim de semana posso
08:41
i just say my thoughts are with you some people work maybe six days a week some people work
30
521529
8291
apenas dizer que meus pensamentos estão com você algumas pessoas trabalham talvez seis dias por semana algumas pessoas trabalham
08:49
every day they go to work every day not because they want to but because they have to they
31
529820
8150
todos os dias elas vão trabalhar todos os dias não porque eles querem, mas porque eles têm que eles
08:57
have no choice hello to the live chat nice to see you here as well oh so many people
32
537970
8160
não têm escolha olá ao chat ao vivo prazer em ver você aqui também oh tantas pessoas
09:06
already joining in isn't that nice thank you very much nice to see so many people here
33
546130
5870
já participando não é legal muito obrigado muito bom ver tantas pessoas aqui
09:12
can i say hello to donna hello donna and also vitas v tess once again your finger was not
34
552000
11170
posso dizer olá para donna olá donna e também vitas v tess mais uma vez seu dedo não foi
09:23
quite quick enough donna hello donna nice to see you i will be talking to you in a few
35
563170
7109
rápido o suficiente donna olá donna prazer em ver você daqui a alguns momentos falarei com você
09:30
moments from now actually about something else but congratulations because you are first
36
570279
6121
sobre outra coisa mas parabéns porque você somos os primeiros no
09:36
on today's live chat very good nice to see you here we also have
37
576400
15070
chat ao vivo de hoje muito bom ver você aqui também temos
09:51
vitas as i mentioned also alessandra taki valor is here as well mohsen we have oh we
38
591470
11770
vitas como eu mencionei também alessandra taki valor está aqui também mohsen nós temos oh nós
10:03
have louis mendes he's here again also stack kunic oh today i became a grandfather the
39
603240
16150
temos louis mendes ele está aqui novamente também stack kunic oh hoje eu me tornei um avô o
10:19
name of my granddaughter is milenka congratulations to stack kunic on the birth of your granddaughter
40
619390
9550
nome da minha neta é milenka parabéns para empilhar kunic pelo nascimento de sua neta o
10:28
her name is milenka welcome to the world milenka and i hope you have a wonderful time in this
41
628940
7640
nome dela é milenka bem-vindo ao mundo milenka e espero que você tenha um tempo maravilhoso nesta
10:36
thing called life it's pretty good in fact hello to marshmallow nice to see you here
42
636580
10290
coisa chamada vida é muito bom na verdade olá marshmallow bom ver você aqui
10:46
as well yes it is the 19th of february or as i like to call it fabuary because we are
43
646870
10020
também sim é 19 de fevereiro ou como eu gosto de chamar de fabuário porque
10:56
going to have some fabulous days we only have nine days before the end of this month and
44
656890
7450
vamos ter alguns dias fabulosos temos apenas nove dias antes do final deste mês e
11:04
then that's it
45
664340
3210
então é isso
11:07
no more february hello also to oh kate gan hello kate nice to see you here yes you are
46
667550
8380
não mais fevereiro olá também oh kate gan olá kate bom para vejo você aqui sim você está
11:15
right your eyes do not deceive you because i have shaved my beard it would appear that
47
675930
10969
certo seus olhos não te enganam porque eu raspei minha barba parece que
11:26
there are still people who haven't realized so they are turning on their computer screens
48
686899
5101
ainda há pessoas que não perceberam então eles estão ligando as telas de seus computadores
11:32
today and tuning in and they are thinking what is going on there have i gone back in
49
692000
6450
hoje e sintonizando e eles estão pensando o que é continuando aí, eu voltei no
11:38
time why is there a very young mr duncan staring at me why has mr duncan got younger yes you
50
698450
12199
tempo por que há um Sr. Duncan muito jovem olhando para mim por que o Sr. Duncan ficou mais jovem sim,
11:50
you look like you have a baby face thank you very much that's very kind of you to say needless
51
710649
5721
você parece ter um rosto de bebê muito obrigado isso é muito gentil da sua parte
11:56
to say mr steve has been very pleased he is cock-a-hoop have you ever heard of that expression
52
716370
10469
dizer senhor steve tem ficou muito satisfeito ele é cock-a-hoop você já ouviu falar dessa expressão
12:06
cock-a-hoop if you are cock-a-hoop it means you are so happy you are ecstatic about something
53
726839
8370
cock-a-hoop se você é cock-a-hoop significa que você está tão feliz que está em êxtase com algo que
12:15
you feel cock-a-hoop hello pierre hello also oh we have sanja here as well we also have
54
735209
10051
você sente cock-a-hoop olá pierre olá também oh nós temos sanja aqui também nós também temos
12:25
rock water hello rock water nice to see you here as well
55
745260
4000
água de pedra olá água de pedra bom ver você aqui também
12:29
jetano vareli says i need my glasses me too yes i started wearing glasses when i was around
56
749260
12360
jetano vareli diz eu preciso dos meus óculos eu também sim eu comecei a usar óculos quando eu tinha cerca de
12:41
seven years old and one of the reasons why i had to start wearing glasses was because
57
761620
9520
sete anos de idade e uma das razões a razão pela qual tive de começar a usar óculos foi porque
12:51
i couldn't see the blackboard in the classroom and it believe it or not i was actually afraid
58
771140
7390
não conseguia ver o quadro-negro na sala de aula e acreditem ou não tive mesmo medo
12:58
to tell anyone i was very afraid to tell anyone that i couldn't see properly and one of the
59
778530
7050
de contar a alguém tive muito medo de contar a alguém que não conseguia ver bem e um dos
13:05
things that happened because of that is my my education started to slip and i started
60
785580
6860
coisas que aconteceram por causa disso é minha minha educação começou a cair e comecei a
13:12
to fall behind in the class and the reason for that was simply because i couldn't see
61
792440
6870
ficar para trás na aula e a razão para isso foi simplesmente porque eu não conseguia ver
13:19
the blackboard but i was so scared i didn't want to tell anyone i don't know why please
62
799310
7170
o quadro-negro, mas estava com tanto medo que não queria contar a ninguém não sei porquê por favor
13:26
don't ask me why but i was young i was very shy very anxious you might describe me as
63
806480
8970
não me perguntem porquê mas eu era jovem era muito tímido muito ansioso y você pode me descrever tão
13:35
highly strung as a child so yeah i i was afraid and i didn't tell anyone but then one day
64
815450
8540
tenso quanto uma criança, então sim, eu estava com medo e não contei a ninguém, mas um dia
13:43
my teacher realized that something was wrong and i i had to say i couldn't see the blackboard
65
823990
6540
meu professor percebeu que algo estava errado e eu tive que dizer que não conseguia ver o quadro-negro
13:50
and that was it then my parents became involved and everyone agreed that i needed glasses
66
830530
7400
e foi isso meus pais se envolveram e todos concordaram que eu precisava de óculos,
13:57
so that's what happened one moment i was not wearing glasses and then the next i was and
67
837930
7460
então foi isso que aconteceu em um momento eu não estava usando óculos e no próximo eu estava e é isso que
14:05
that's what i've been doing for all of these years but of course
68
845390
6120
tenho feito por todos esses anos, mas é claro que
14:11
a couple of years ago i had to get some reading glasses so these particular glasses are my
69
851510
6300
alguns anos atrás eu tive que comprar alguns óculos de leitura, então esses óculos em particular são meus
14:17
reading glasses these are what i wear when i read things or when i look thing look at
70
857810
6310
óculos de leitura, são o que eu uso quando leio coisas ou quando olho para as coisas olhe as
14:24
things close up
71
864120
1840
coisas de perto
14:25
oh deary dear me deary deary me hello mohsen again hello will hello will oh will was here
72
865960
14630
oh querido eu querido querido eu olá mohsen novamente olá will olá will oh will was aqui,
14:40
but now he's gone oh thank you will that's very kind of you i'm getting some lovely compliments
73
880590
6650
mas agora ele se foi oh obrigado será que é muito gentil da sua parte estou recebendo alguns elogios adoráveis
14:47
today isn't that nice
74
887240
4470
hoje não é legal
14:51
we also have orisa and also gia roy and andrew cow or hello mr duncan thanks for your live
75
891710
13240
também temos orisa e também gia roy e andrew cow ou olá sr. duncan obrigado por sua transmissão ao vivo
15:04
stream hello andrew i believe tomorrow it is your birthday oh so you love this month
76
904950
7970
olá andrew i acredite amanhã é seu nascimento ay oh então você ama este mês
15:12
because during this month you have your birthday february is a busy time of month as people
77
912920
8410
porque durante este mês você faz aniversário fevereiro é uma época ocupada do mês quando as pessoas
15:21
start thinking about certain issues and certain things as well quite often during this month
78
921330
8990
começam a pensar sobre certos problemas e certas coisas também com bastante frequência durante este mês
15:30
do you wear glasses does it bother you do you care that you wear glasses steve steve
79
930320
9100
você usa óculos isso te incomoda você se importa que tu usas óculos steve steve
15:39
has vowed never to wear glasses steve has said i will never wear glasses ever in my
80
939420
9640
jurou nunca mais usar óculos steve disse que nunca mais vou usar óculos na minha
15:49
life he's determined to never have glasses i don't know why but he seems he seems very
81
949060
10090
vida ele está determinado a nunca usar óculos não sei porquê mas parece que ele parece muito
15:59
determined let's just say not to wear glasses in his life so good luck with that mr steve
82
959150
9370
determinado digamos apenas que não usa óculos na vida dele boa sorte com aquele sr steve
16:08
as you are now over a certain age yes
83
968520
6640
já que agora você tem mais de uma certa idade sim
16:15
hello reza reza hadi i am back again after a long time i have been busy with university
84
975160
10580
olá reza reza hadi estou de volta depois de muito tempo tenho estado ocupado com o
16:25
work hello reza reza hadi nice to see you back as well it is it is lovely to see people
85
985740
10160
trabalho da universidade olá reza reza hadi bom ver você de volta também é adorável ver as pessoas
16:35
return and i do realize that many of you have busy lives lots of things going on in your
86
995900
7430
voltando e eu percebo que muitos de vocês têm vidas ocupadas, muitas coisas acontecendo em suas
16:43
lives so i do realize that sometimes you have to go and do other things
87
1003330
9650
vidas, então eu percebo que às vezes você tem que ir e fazer outras coisas
16:52
christina says i should wear glasses for reading but i prefer to wait for a while i think some
88
1012980
8850
christina diz que eu deveria usar óculos para ler, mas eu prefiro espere um pouco, acho que algumas
17:01
people see wearing glasses as a sign of getting older you see so maybe that's the reason why
89
1021830
6770
pessoas veem o uso de óculos como um sinal de envelhecimento.
17:08
some people see that or think or their perception is if you wear glasses it means you are getting
90
1028600
8290
17:16
older i suppose i suppose it is true but but i've been wearing glasses since i was seven
91
1036890
10659
é verdade mas eu uso óculos desde os sete anos
17:27
unless of course i aged very early and very quickly
92
1047549
4791
a não ser claro que envelheci muito cedo e muito rapidamente eu
17:32
i i wear sunglasses sometimes yes i have a pair of glasses that have been made into sunglasses
93
1052340
10870
uso óculos de sol às vezes sim tenho um par de óculos que foram transformados em óculos de sol
17:43
the only thing is i hardly ever wear them because well we don't get much sunshine or
94
1063210
7900
a única coisa é que quase nunca os uso porque bem, nós não temos muito sol ou
17:51
we certainly don't get much long or many long periods of sunshine to be honest so i don't
95
1071110
7630
certamente não temos muito ou muitos longos períodos de sol para ser honesto, então eu
17:58
really wear my sunglasses very often hello tuwang new in watching in vietnam happy tet
96
1078740
9159
realmente não uso meus óculos de sol com muita frequência olá tuwang novo em assistir no vietnã feliz tet
18:07
to you i know a lot of people have been celebrating the lunar new year over the past few days
97
1087899
7731
para você i sei que muitas pessoas comemoraram o ano novo lunar nos últimos dias
18:15
jethano says i was born in february as well oh we have a lot of february babies including
98
1095630
9130
jethano diz que nasci em fevereiro também oh, temos muitos bebês em fevereiro, incluindo o
18:24
mr steve he was a february baby hello hello jia some people call me battery whenever i
99
1104760
11980
sr. steve, ele era um bebê de fevereiro, olá, olá jia, algumas pessoas me chamam de bateria sempre que eu
18:36
wear spectacles i don't know why mr duncan why would they call you battery i don't know
100
1116740
5909
uso spect acles eu não sei por que sr. duncan por que eles chamariam você de bateria eu não sei
18:42
why very strange
101
1122649
2181
por que muito estranho
18:44
tacky tacky valor says your channel is my little oasis isn't that nice thank you very
102
1124830
10430
cafona brega valor diz que seu canal é meu pequeno oásis não é tão legal muito obrigado
18:55
much where i can retreat and be calm mr duncan thanks that's very nice of you to say we are
103
1135260
8210
onde eu posso me retirar e ficar calmo sr duncan, obrigado, é muito gentil da sua parte dizer que estamos
19:03
actually talking about relaxing today a little bit later on we are looking at some words
104
1143470
6030
falando sobre relaxar hoje um pouco mais tarde, veremos algumas palavras
19:09
and phrases connected to relaxing we are also going to take a look at a video where i talk
105
1149500
9440
e frases relacionadas ao
19:18
about relaxation having a relaxing moment and taking it easy yes sometimes you have
106
1158940
9530
relaxamento. momento relaxante e calma sim às vezes você tem que
19:28
to do that congratulations once again to donna donna s watching in jordan can i also say
107
1168470
9630
fazer isso parabéns mais uma vez para donna donna s assistindo na jordan também posso
19:38
thank you very much for your lovely photographs that you sent here is one of them now is that
108
1178100
6559
agradecer muito por suas lindas fotos que você enviou aqui é uma delas agora é
19:44
a real cloud or did you add that cloud to the photograph so these are photographs and
109
1184659
9461
uma nuvem real ou você adicionou aquela nuvem à fotografia então estas são fotografias e
19:54
it would be fair to say that around the world at the moment many countries are getting snow
110
1194120
5340
seria justo dizer que ao redor do mundo no momento muitos países estão nevando
19:59
i was looking at some photographs yesterday in in greece many parts of greece athens is
111
1199460
10209
eu estava olhando algumas fotografias ontem na grécia muitas partes da grécia atenas está
20:09
under snow it looks very strange and slightly unusual but many places have been getting
112
1209669
7640
sob neve parece muito estranho e um pouco incomum, mas muitos lugares têm tido uma
20:17
quite heavy snowfall including the middle east and also south america as well including
113
1217309
8401
forte nevasca, incluindo o oriente médio e também a américa do sul, incluindo o
20:25
texas in the usa they have been experiencing a lot of snowfall here's another one thank
114
1225710
9680
texas nos eua, eles têm experimentado muita nevasca aqui está outro
20:35
you very much donna for for sending these lovely photographs so you can see there is
115
1235390
7060
muito obrigado donna por enviar estes lindas fotos para que você possa ver que está
20:42
some snowfall there are some cars covered with snow jordan i would imagine jordan is
116
1242450
7890
nevando há alguns carros cobertos de neve jordan eu imagino que jordan é
20:50
a place that doesn't get much snow normally so this must seem very unusual here's another
117
1250340
9770
um lugar que normalmente não tem muita neve então isso deve parecer muito incomum aqui está
21:00
one from donna in jordan thank you very much and lovely a lovely snowscape an area where
118
1260110
10360
outro de donna na jordan muito obrigado e adorável uma adorável paisagem de neve uma área onde
21:10
the snow has fallen thick and fast now this looks like someone's garden and you can see
119
1270470
8299
a neve caiu densa e rápido agora isso parece o jardim de alguém e você pode ver
21:18
that the snow has fallen onto all of the trees and some of the shrubs in the garden yes amazing
120
1278769
8801
que a neve caiu sobre todas as árvores e alguns dos arbustos no jardim sim incrível
21:27
so i hope you are enjoying all of the snowfall at the moment in jordan and we have one more
121
1287570
7760
então eu espero que você esteja aproveitando toda a neve no momento na Jordânia e temos mais uma
21:35
photograph now this is brilliant look at that you can see that the snow has covered the
122
1295330
6240
fotografia agora, isso é brilhante, você pode ver que a neve cobriu
21:41
whole area and i can see that there is some sort of amphitheater as well which looks rather
123
1301570
9130
toda a área e posso ver que lá eu também é uma espécie de anfiteatro que parece bastante
21:50
large and dare i say quite old and ancient thank you very much donna for your lovely
124
1310700
10630
grande e ouso dizer bastante antigo muito obrigado donna por suas lindas
22:01
photographs of the snowfall in jordan now i i whenever i think of jordan i always think
125
1321330
8250
fotos da queda de neve na Jordânia agora i sempre que penso na Jordânia sempre penso
22:09
of one particular building a very famous building that was used in a very well-known movie and
126
1329580
7740
em um edifício em particular muito famoso prédio que foi usado em um filme muito conhecido e
22:17
there it is now on the screen the al canair it is like a like a mausoleum it is a place
127
1337320
9729
lá está agora na tela o al canair é como um mausoléu é um lugar
22:27
where well i think two thousand years ago someone was actually buried in that place
128
1347049
8760
onde bem eu acho que há dois mil anos atrás alguém foi realmente enterrado naquele lugar
22:35
the al khazet kazner in petra a place that is in jordan and i always remember this particular
129
1355809
10200
o al khazet kazner em petra um lugar que fica na jordânia e eu sempre me lembro desse
22:46
place because it was featured in a big hollywood movie indiana jones and the last crusade
130
1366009
8110
lugar em particular porque foi apresentado em um grande filme de hollywood indiana jones e a última cruzada em que
22:54
this particular place was seen in i think it was in the the final scenes of the movie
131
1374119
7961
esse lugar em particular foi visto eu acho que foi nas cenas finais do filme
23:02
when they were escaping and this particular place is amazing for two reasons first of
132
1382080
6010
quando eles estavam fugindo e este lugar em particular é incrível por duas razões, primeiro de
23:08
all it's 2 000 years old so that's pretty amazing but the other thing it looks as if
133
1388090
6900
tudo, tem 2.000 anos, então isso é incrível, mas por outro lado, parece que
23:14
it's been built from from stone but in fact this particular building has been carved by
134
1394990
9499
foi construído com pedra, mas na verdade esse edifício em particular ding foi esculpido à
23:24
hand from from the rock it's incredible so i think it is not just amazing to look at
135
1404489
9540
mão na rocha é incrível, então eu acho que não é apenas incrível de se ver,
23:34
but also this particular building is amazing to just to think about because it was carved
136
1414029
8360
mas também este edifício em particular é incrível só de pensar porque foi esculpido
23:42
from the i think it's i want to say sandstone i think that particular type of rock it looks
137
1422389
7150
no eu acho que é eu quero dizer arenito i acho que esse tipo particular de rocha
23:49
like sandstone but it was all carved by hand two thousand years ago incredible so thank
138
1429539
8421
parece arenito, mas foi tudo esculpido à mão há dois mil anos incrível, então
23:57
you very much once again and if you want to send some photographs to me you are more than
139
1437960
4670
muito obrigado mais uma vez e se você quiser me enviar algumas fotos, você é mais do que
24:02
welcome to do so i don't mind it's all right you can here is the address my email address
140
1442630
8929
bem-vindo, eu não não importa, está tudo bem, aqui está o endereço, meu endereço de e-mail,
24:11
you can stay in touch with me through my email address and there it is now on the screen
141
1451559
7450
você pode manter contato comigo através do meu endereço de e-mail e agora está na tela,
24:19
if you have anything interesting to show me that i can show you on the live stream then
142
1459009
8111
se você tiver algo interessante para me mostrar, posso mostrar a você na transmissão ao vivo então
24:27
please get in touch it is not a problem i like to think of this as one big family i
143
1467120
8029
por favor entre em contato não é um problema eu gosto de pensar nisso como uma grande família eu
24:35
like to think we are all here together enjoying our time on the live stream
144
1475149
12630
gosto de pensar que estamos todos aqui juntos aproveitando nosso tempo na transmissão ao vivo
24:47
ma noor says oh i wish i could see snowfall in real life because i live in a hot city
145
1487779
6530
ma noor diz oh eu gostaria de poder ver nevasca na vida real porque eu moro em uma cidade quente
24:54
and i never find time to visit any other place there is something quite magical there is
146
1494309
10000
e nunca encontro t ime de visitar qualquer outro lugar há algo bastante mágico é
25:04
something almost dream-like
147
1504309
5480
quase como um sonho
25:09
about being in an area or a place where snow is falling or a place where it has fallen
148
1509789
8760
estar em uma área ou um lugar onde a neve está caindo ou um lugar onde caiu
25:18
so yes i think you are right it would be lovely to experience that in real life a couple of
149
1518549
6490
então sim eu acho que você está certo seria adorável experimentar que na vida real algumas
25:25
weeks ago we had a lot of snow here i even made a video lesson as well walking around
150
1525039
6051
semanas atrás tínhamos muita neve aqui até fiz uma vídeo aula também andando
25:31
in the snow
151
1531090
3260
na neve
25:34
hello umberto umberto i used to have a friend called umberto umberto real was his name and
152
1534350
11309
olá umberto umberto eu tinha um amigo chamado umberto umberto real era o nome dele e
25:45
he was at my school as i think he was staying with some some friends or relatives because
153
1545659
7711
ele estava na minha casa escola como eu acho que ele estava ficando com alguns amigos ou parentes porque
25:53
he didn't actually stay at the school for very long but i knew him for a short time
154
1553370
5830
ele não ficou na escola por muito tempo, mas eu o conheci por um curto período de tempo
25:59
umberto was his name umberto real maybe you know him hello also oh we have fernando who
155
1559200
11650
umberto era o nome dele umberto real talvez você o conheça olá também oh nós temos fernando quem
26:10
says i am fine but where is mr lomax ah yes i remember mr lomax
156
1570850
11659
disse que estou bem mas cadê o sr lomax ah sim eu me lembro do sr lomax eu me
26:22
i do i remember mr lomax he was quite often very mean to me do you remember the time that
157
1582509
8400
lembro do sr lomax muitas vezes ele era muito mau comigo você se lembra da vez que
26:30
he electrocuted me
158
1590909
5360
ele me eletrocutou
26:36
not very nice when you think about it not very nice at all we are going to have a look
159
1596269
5691
não é muito legal quando você pensa sobre isso não é muito legal em tudo, vamos dar uma olhada
26:41
at one of my english lessons this is actually an unusual thing because we will be watching
160
1601960
10059
em um dos m y aulas de inglês isso é realmente uma coisa incomum porque estaremos assistindo
26:52
some lovely sights but also we'll be listening to some lovely music so prepare for that some
161
1612019
7461
algumas paisagens adoráveis, mas também estaremos ouvindo uma música adorável, então prepare-se para isso algumas
26:59
lovely sights some lovely sounds coming up in the moment and then we are going to look
162
1619480
5299
paisagens adoráveis ​​alguns sons adoráveis ​​surgindo no momento e então vamos olhar
27:04
at words and phrases connected to relaxing but i suppose it would not be a live stream
163
1624779
8880
em palavras e frases relacionadas a relaxar, mas suponho que não seria uma transmissão ao vivo
27:13
without taking a look out of the window and i'm going to see if we can spot the white
164
1633659
7821
sem dar uma olhada pela janela e vou ver se conseguimos localizar a
27:21
van here we go so that is the view outside right now as we stand here 28 minutes past
165
1641480
8290
van branca aqui vamos nós, então essa é a vista lá fora agora enquanto estamos aqui 28 minutos depois das
27:29
2 o'clock on a friday afternoon and we are looking for a white van can you see the white
166
1649770
8749
2 horas da tarde de uma sexta-feira e estamos procurando por uma van branca, você pode ver o
27:38
fan any moment now hopefully there will be a white van driving along the road but sometimes
167
1658519
9790
ventilador branco a qualquer momento agora, espero que haja uma van branca dirigindo ao longo da estrada, mas às vezes
27:48
you have to be very patient you see because at this time of the day many people are resting
168
1668309
8090
você tem que ser muito paciente você vê porque nesta hora do dia muitas pessoas estão descansando
27:56
they are having their lunch so perhaps there won't be many white vans on the road well
169
1676399
7171
eles estão almoçando então talvez não haja muitas vans brancas na estrada bem
28:03
there is a white car lots of cars but no vans oh was that a van was that did you see that
170
1683570
11189
há um carro branco muitos carros mas nenhuma van oh era que uma van estava você viu que
28:14
i think that might have been a white van was it
171
1694759
6730
eu acho que pode ter sido um era a carrinha branca há
28:21
there's one thing i've noticed that the traffic is moving very fast today people seem to be
172
1701489
4490
uma coisa que reparei que o trânsito está muito rápido hoje as pessoas parecem estar a
28:25
speeding and there is another white van oh i think we have two two white vans there yes
173
1705979
6851
acelerar e há outra carrinha branca oh acho que temos duas duas carrinhas brancas lá sim
28:32
definitely we have spotted two white vans today i wonder if we will get a third one
174
1712830
9490
definitivamente avistámos duas carrinhas brancas hoje i Gostaria de saber se conseguiremos uma terceira,
28:42
come on maybe we will get three white vans oh dear can you feel the tension can you feel
175
1722320
9770
venha, talvez consigamos três vans brancas, oh, querida, você pode sentir a tensão, você pode sentir
28:52
the excitement in the air as we wait for another white van come on just one more no that's
176
1732090
11850
a empolgação no ar enquanto esperamos por outra van branca, venha apenas mais uma, não, isso
29:03
not a white van i don't know what that was that's not a white van either oh come on all
177
1743940
7469
não é uma van branca. não sei o que foi isso também não é uma carrinha branca oh vamos lá tudo o que
29:11
we need is one more white van and then i will be a happy man for the rest of the day
178
1751409
13411
precisamos é de mais uma carrinha branca e então serei um homem feliz pelo resto do dia
29:24
all we need is one more is it too much to ask for
179
1764820
6849
só precisamos de mais uma é demasiado para pergunte
29:31
there are a lot of cars today i've noticed today there are a lot of cars on the road
180
1771669
7000
há muitos carros hoje eu notei hoje há muitos carros na estrada
29:38
ah yes there we go definitely that was definitely a white van so we can safely say that the
181
1778669
11490
ah sim lá vamos nós definitivamente era definitivamente uma van branca então podemos dizer com segurança que a
29:50
white van has been spotted i saw at least three three white vans driving along pretty
182
1790159
11031
van branca foi vista eu vi em pelo menos três três vans brancas dirigindo muito
30:01
good so that's it we can do something else now would you like to take a moment to relax
183
1801190
9579
bem então é isso podemos fazer outra coisa agora seria você gosta de ter um momento para relaxar
30:10
would you like to unwind would you like to take it easy for a few moments okay because
184
1810769
7030
você gostaria de relaxar você gostaria de relaxar por alguns momentos tudo bem porque
30:17
today we are looking at words and phrases connected to relaxation being relaxed and
185
1817799
7330
hoje estamos olhando para palavras e frases relacionadas ao relaxamento estar relaxado e
30:25
staying calm and to help us get in the mood here is an excerpt from one of my lessons
186
1825129
8591
ficar calmo e para nos ajudar a entrar no clima aqui está um trecho de uma das minhas aulas
30:33
where i look at the subject
187
1833720
6069
onde eu olho para o assunto
30:39
of being relaxed
188
1839789
11460
de estar relaxado
30:51
okay that's it i need a break i've been working all morning and i do deserve a little rest
189
1851249
14230
ok é isso eu preciso de uma pausa eu tenho trabalhado a manhã toda e eu mereço um pouco de descanso
31:05
so i'm going to sit back in my chair close my eyes and think of a place think of somewhere
190
1865479
13091
então eu vou sentar na minha cadeira fecho os olhos e penso num lugar penso num sítio onde
31:18
i would love to be right now
191
1878570
2809
gostaria de estar neste momento
31:21
the daily grind of life can sometimes get too much to bear it is very important to make
192
1881379
34280
a rotina diária da vida pode por vezes ser demasiado insuportável é muito importante
31:55
sure that you regularly take a break from your everyday routine and the stresses and
193
1915659
6061
certificar-se de que faz regularmente uma pausa da sua rotina diária e do stress e as
32:01
strains that daily life can throw at you
194
1921720
19659
tensões que a vida diária pode trazer para você
32:21
sometimes you just need to get away from it all and find a place in which to relax of
195
1941379
6620
às vezes você só precisa se afastar de tudo e encontrar um lugar para relaxar é
32:27
course this is not always possible so if you can't get there in person why not use your
196
1947999
8341
claro que isso nem sempre é possível então se você não pode ir pessoalmente porque não usar sua
32:36
imagination think of a place you have been to before somewhere that gave you pleasure
197
1956340
11669
imaginação pense de um lugar que você já esteve antes em algum lugar que lhe deu prazer
32:48
or remember a happy time from your past that you treasure deeply
198
1968009
25061
ou relembre um momento feliz do seu passado que você valoriza profundamente
33:13
while relaxing we can say that you are taking a break you are unwinding you are chilling
199
1993070
9520
enquanto relaxa podemos dizer que você está fazendo uma pausa você está relaxando você está relaxando você está acalmando seus
33:22
out you are calming your thoughts you are putting your feet up to unwind to chill to
200
2002590
10919
pensamentos você está levantando os pés para relaxar para relaxar para
33:33
relax to rest to put your feet up one of my favourite places to relax and unwind in is
201
2013509
13451
relaxe para descansar para colocar os pés para cima um dos meus lugares favoritos para relaxar e descontrair é
33:46
here at lake vyrnwy in wales
202
2026960
6760
aqui no lago vyrnwy no país de Gales
33:53
this particular area was the subject of one of my earlier lessons and it is a place that
203
2033720
6500
esta área em particular foi o assunto de uma de minhas aulas anteriores e é um lugar que
34:00
i'm very fond of besides sites there are various sounds that can help you to relax a gentle
204
2040220
11740
eu gosto muito além sites existem vários sons que podem ajudá-lo a relaxar um
34:11
stream flowing or the calming sound of waves slapping on the shore or the sound of water
205
2051960
8389
fluxo suave de riacho ou o som calmante das ondas batendo na praia ou o som da água
34:20
streaming over a dam
206
2060349
12260
fluindo sobre uma represa
34:32
many people consider sleeping to be the most effective way to unwind some people like to
207
2072609
6240
muitas pessoas consideram dormir a maneira mais eficaz de relaxar algumas pessoas gostam de
34:38
have a short sleep during the day this is called a nap
208
2078849
8351
ter um sono curto durante o dia isso é chamado de cochilo
34:47
it is common for people to take a short power nap during the afternoon
209
2087200
7570
é comum as pessoas tirarem um cochilo rápido durante a tarde
34:54
do you like to take a nap during the day i know i do
210
2094770
14140
você gosta de tirar um cochilo durante o dia eu sei que sim
35:08
some people use mind exercises to relax themselves with this practice is called meditation these
211
2108910
7530
algumas pessoas usam exercícios mentais para relaxar com isso p prática é chamada de meditação hoje em
35:16
days meditation is a very popular form of relaxation
212
2116440
11640
dia a meditação é uma forma muito popular de relaxamento
35:28
certain types of music are also good for relaxing to we can describe these sounds as ambient
213
2128080
8289
certos tipos de música também são bons para relaxar podemos descrever esses sons como ambiente
35:36
they help to create the mood and atmosphere around you
214
2136369
15651
eles ajudam a criar o clima e a atmosfera ao seu redor
35:52
oh that was nice okay
215
2152020
24300
oh isso foi legal ok
36:16
i've had my rest it's now time to get back to work
216
2176320
7740
eu tive meu descanso agora é hora de voltar ao trabalho
36:24
hmm and there it was oh my goodness nine years ago that was filmed i hope you enjoyed that
217
2184060
31220
hmm e lá estava oh meu Deus nove anos atrás que foi filmado espero que tenha gostado
36:55
and i hope it made you feel as relaxed as i feel right now
218
2215280
21350
e espero que tenha feito você se sentir tão relaxado quanto eu me sinto agora
37:16
yes we are here today and we are live on youtube right now live from the birthplace of the
219
2236630
6070
sim estamos aqui hoje e nós estão ao vivo no youtube agora ao vivo do local de nascimento da
37:22
english language which just happens to be england hello i hope your friday is going
220
2242700
6000
língua inglesa que por acaso é a inglaterra olá espero que sua sexta-feira esteja indo
37:28
very well my my friday is all right very busy as usual lots of things going on thank you
221
2248700
9070
muito bem minha minha sexta-feira está bem muito ocupada como sempre muitas coisas acontecendo
37:37
very much for your lovely messages today yes the weekend is coming and i think it's a good
222
2257770
6589
muito obrigado por sua lindas mensagens hoje sim o final de semana está chegando e acho que é uma boa
37:44
opportunity to talk about relaxation we just saw the video where i was talking all about
223
2264359
6500
oportunidade para falar sobre relaxamento acabamos de ver o vídeo onde eu falava sobre
37:50
relaxing yourself and yes to relax something that a lot of people don't find time to do
224
2270859
10401
relaxar e sim relaxar algo que muita gente não encontra tempo para fazer
38:01
there are some people who can not stop doing things they like to rush around they like
225
2281260
5240
lá são algumas pessoas que não conseguem parar de fazer as coisas gostam de correr gostam
38:06
to do things all the time they can never stop doing things they are always on the go they
226
2286500
8670
de fazer coisas o tempo todo nunca conseguem parar de fazer as coisas estão sempre em movimento
38:15
never stop for a moment they never stop to rest or relax and there are many words many
227
2295170
7010
nunca param por um momento nunca param para descansar ou relaxar e há muitos palavras muitas
38:22
phrases that can be used when we are talking about relaxation to relax we can say that
228
2302180
9210
frases que podem ser usadas quando estamos falando de relaxamento para relaxar podemos dizer que
38:31
you let go to let go is to drift away not go to sleep and this is one of the important
229
2311390
10610
você deixa ir para deixar ir é se afastar não ir dormir e isso é uma das
38:42
things when we talk about relaxation so when you relax it doesn't always mean that you
230
2322000
5589
coisas importantes quando falamos de relaxamento então quando você relaxa nem sempre significa que vais
38:47
fall asleep it can mean just being still however you are still awake you let go of all of the
231
2327589
11530
adormecer pode significar apenas ficar quieto no entanto ainda estás acordado deixas de lado todo o
38:59
stress and strain you decide to relax you sit down maybe you make a drink quite often
232
2339119
9170
stress e tensão decides relaxar sentas-te talvez preparas uma bebida muitas vezes
39:08
a lovely cup of tea or sometimes maybe a cup of coffee you have a little snack perhaps
233
2348289
7731
uma boa chávena de chá ou às vezes talvez uma xícara de café você coma um lanchinho talvez
39:16
you relax you rest if you rest it means you are sitting still it means you are giving
234
2356020
7840
você relaxe você descanse se você descansar significa que você está sentado ainda significa que você está dando ao
39:23
your body a chance to revive itself so rest is something we all need we talked about sleep
235
2363860
9630
seu corpo uma chance de se reanimar então descanso é algo que todos nós precisamos falamos sobre dormir
39:33
yesterday but to be honest with you we can also rest so rest just means a period of inactivity
236
2373490
11339
ontem mas para ser honesto com você nós c e também descansar então descansar significa apenas um período de inatividade
39:44
you are inactive you are not doing anything perhaps if you are if you are a person who
237
2384829
6601
você está inativo você não está fazendo nada talvez se você está se você é uma pessoa que
39:51
works for a company or maybe you you are working in a job that is very stressful quite often
238
2391430
7780
trabalha para uma empresa ou talvez você esteja trabalhando em um trabalho que é muito estressante muitas vezes
39:59
you have to take time off time off more and more people these days are taking time off
239
2399210
7760
você tem tirar uma folga folga mais e mais pessoas hoje em dia estão tirando folga
40:06
from work because they can't cope it's too hectic it's too much there is too much pressure
240
2406970
8490
do trabalho porque não conseguem lidar é muito agitado é demais há muita pressão
40:15
in their job so a person quite often will have to take some time off to rest to recover
241
2415460
10000
em seu trabalho então uma pessoa com bastante frequência terá que tirar uma folga descansar para se recuperar
40:25
from the stress and strain of their job oh i like this one now this is my favourite word
242
2425460
6760
do estresse e tensão do trabalho oh eu gosto desta agora esta é minha palavra favorita
40:32
one of my favourite words when we are talking about relaxation is unwind you unwind yourself
243
2432220
9629
uma das minhas palavras favoritas quando falamos de relaxamento é descontrair você se descontrai
40:41
so imagine something that has been wound up like a clock or maybe a spring and it's wound
244
2441849
9061
então imagine algo que foi dado corda como um relógio ou talvez uma mola e está bem
40:50
up very tightly well sometimes you need to unwind you need to let go you need to relax
245
2450910
12000
enrolada bem às vezes você precisa relaxar você precisa deixar ir você precisa relaxar
41:02
so when you unwind it means you are getting rid of all of the stress you are saying goodbye
246
2462910
10169
então quando você relaxa significa que você está se livrando de todo o estresse você está dizendo adeus
41:13
to the strain you are revitalizing your body and of course your mind at the same time as
247
2473079
8941
à tensão que você está revitalizando seu corpo e é claro que sua mente ao mesmo tempo
41:22
well
248
2482020
2599
41:24
you unwind so some people do have very hectic lives i would say that when mr steve was going
249
2484619
11111
você relaxa então algumas pessoas têm vidas muito agitadas eu diria que quando o sr steve estava
41:35
out he was doing his amateur dramatics he was also doing his singing and also his job
250
2495730
8480
saindo ele estava fazendo seus dramas amadores ele também estava cantando e também seu trabalho
41:44
as well he was busy all the time he was always out doing something but of course during this
251
2504210
8020
ocupado o tempo todo, ele estava sempre fora fazendo alguma coisa, mas é claro que durante esse
41:52
strange period of time where everyone has been at home well i suppose there are more
252
2512230
6900
estranho período de tempo em que todos estão em casa, bem, suponho que haja mais
41:59
people who are relaxing but maybe they have too much spare time maybe they have too much
253
2519130
9899
pessoas que estão relaxando, mas talvez tenham muito tempo livre, talvez tenham muito
42:09
time to sit around and maybe think about things
254
2529029
6191
tempo para sente-se e talvez pense sobre as coisas
42:15
so yes it is possible to to feel stressed even if you have nothing to do
255
2535220
8309
então sim é possível se sentir estressado mesmo se você não tiver nada para fazer
42:23
sometimes it is all about your your own way of thinking or your own way of thinking about
256
2543529
5791
às vezes é tudo sobre sua própria maneira de pensar ou sua própria maneira de pensar sobre
42:29
the things around you or maybe your perception of yourself the way you view yourself oh here's
257
2549320
8850
as coisas ao seu redor ou talvez sua percepção de você mesmo a maneira como você se vê oh aqui está
42:38
another good word chill you might decide to chill if you chill it means you take it easy
258
2558170
7869
outra boa palavra relaxe você pode decidir relaxar se você relaxar significa que você
42:46
you relax you chill
259
2566039
4381
relaxa você relaxa
42:50
perhaps after a hard day's at work maybe you have a hard day in the office or maybe you've
260
2570420
5960
talvez depois de um dia difícil no trabalho talvez você tenha um dia difícil no escritório ou talvez você eu
42:56
been upstairs in your office in the house because you're working from home you might
261
2576380
5330
sou no andar de cima em seu escritório em casa porque você está trabalhando em casa você pode
43:01
decide that you want to chill you want to chill out maybe in front of the television
262
2581710
5990
decidir que quer relaxar você quer relaxar talvez na frente da televisão
43:07
perhaps you are going to watch a good movie something interesting on the tv or maybe you
263
2587700
7131
talvez você vá assistir a um bom filme algo interessante na tv ou talvez você
43:14
want to just relax with your partner so there are many ways of chilling you relax you take
264
2594831
7889
quer apenas relaxar com seu parceiro, então há muitas maneiras de relaxar você relaxa você relaxa
43:22
it easy we can also say that you kick back you kick back you take it easy by relaxing
265
2602720
8730
também podemos dizer que você relaxa você relaxa relaxando
43:31
you perhaps you sit on the sofa maybe you lie down on the sofa you take it easy you
266
2611450
7750
você talvez você se sente no sofá talvez você se deite o sofá você relaxa você
43:39
kick back you raise your feet you lie back and you relax you kick back oh you can be
267
2619200
13300
relaxa você levanta os pés você se deita e relaxa você relaxa oh você pode ficar
43:52
calm now here is another interesting word calm i like this word calm if you are calm
268
2632500
7490
calmo agora aqui está outra palavra interessante calma eu gosto dessa palavra calma se você está calmo
43:59
it means you are a person who is not only relaxed but maybe you are a person who never
269
2639990
6579
significa que você é uma pessoa que não é apenas relaxado, mas talvez você seja uma pessoa que nunca
44:06
becomes stressed so some people are very good at staying relaxed even when things are going
270
2646569
7760
fica estressada, então algumas pessoas são muito boas em ficar relaxadas, mesmo quando as coisas estão dando
44:14
wrong however some people i'm not going to say who but some people i know get get stressed
271
2654329
11811
errado, no entanto, algumas pessoas não vou dizer quem, mas algumas pessoas que conheço ficam estressadas
44:26
very quickly i think so
272
2666140
5500
muito rapidamente acho que sim
44:31
hello to umberto again amberto oliveira watching in brazil her shed is here nice to see you
273
2671640
12469
olá para umberto a ganho amberto oliveira assistindo no brasil o galpão dela está aqui prazer em ver você
44:44
as well wow so even though it's friday a lot of people are already joining me because the
274
2684109
9190
também uau então mesmo sendo sexta-feira muitas pessoas já estão se juntando a mim porque o
44:53
weekend is just around the corner it is the time to relax and be calm ah i like this word
275
2693299
9401
fim de semana está chegando é hora de relaxar e ficar calmo ah eu gosto esta palavra
45:02
here's another nice word serenity serenity it's it describes the feeling and also the
276
2702700
9129
aqui é outra palavra simpática serenidade serenidade descreve o sentimento e também a
45:11
atmosphere of relaxation peace everything around you is calm and relaxed you have serenity
277
2711829
13861
atmosfera de relaxamento paz tudo à sua volta está calmo e relaxado tens serenidade
45:25
we can also describe this as your state of mind you have serenity you are feeling calm
278
2725690
8339
também podemos descrever isto como o teu estado de espírito tens serenidade estás a sentir-te calmo
45:34
and at peace i like it i like that one there are some really nice words today here's another
279
2734029
7491
e em paz eu gosto dela eu gosto dessa aqui tem umas palavras muito legais hoje aqui está
45:41
one oh now you may not have heard of this word before but it is a real word quietude
280
2741520
9009
outra oh agora você pode não ter ouvido falar dessa palavra antes mas é uma palavra real quietude
45:50
quietude quietude means relaxation you are in a state of being relaxed quietude the atmosphere
281
2750529
11061
quietude quietude significa relaxamento você está em um estado de relaxamento quietude a atmosfera
46:01
or the the area around you is peaceful it is a relaxing place you have quietude very
282
2761590
11620
ou a área ao seu redor é pacífica é um lugar relaxante você tem quietude
46:13
unusual word that one here's another one
283
2773210
6530
palavra muito incomum essa aqui é outra
46:19
calmness i like this word because it has that wonderful silent letter right there i will
284
2779740
7460
calma eu gosto dessa palavra porque tem aquela letra silenciosa maravilhosa bem ali eu vai
46:27
show you calm a person who is calm is a person who always manages to stay cool composed even
285
2787200
13800
te mostrar calma uma pessoa que é calma é uma pessoa que sempre consegue manter a calma mesmo
46:41
when things are going wrong you have calmness so the state of being relaxed the state of
286
2801000
7450
quando as coisas estão dando errado você tem calma então o estado de relaxamento o estado de
46:48
being calm you are enjoying calmness the calmness around you when things are quiet and peaceful
287
2808450
12139
calma você está desfrutando da calma a calma ao seu redor quando as coisas estão quieto e tranquilo
47:00
you have calmness i like that word another nice one you're at peace now this is a phrase
288
2820589
11791
você tem calma eu gosto dessa palavra outra legal você está em paz agora esta é uma frase
47:12
that can be used in more than one way and i'm sure you know what i'm going to say you
289
2832380
5580
que pode ser usada de mais de uma maneira e tenho certeza que você sabe o que vou dizer você
47:17
are at peace well a person who is at peace is a person who is happy with themselves you
290
2837960
8470
está em paz bem uma pessoa que está em paz é uma pessoa que está feliz consigo mesma você
47:26
can be at peace with yourself which means that your mind is calm you have no conflict
291
2846430
9230
pode estar em paz consigo mesmo o que significa que sua mente está calma você não tem conflito
47:35
you have nothing on your mind you are at peace however we can also say that someone is at
292
2855660
8050
você não tem nada em mente você está em paz entretanto também podemos dizer que alguém está em
47:43
peace if they are no longer alive a person who is deceased we often say that they are
293
2863710
7220
paz se já não está viva uma pessoa que faleceu muitas vezes dizemos que está
47:50
at peace maybe a person who was suffering is now at peace we we often say that their
294
2870930
9820
em paz talvez uma pessoa que estava a sofrer esteja agora em paz nós muitas vezes dizemos que o seu
48:00
suffering has ended they are at peace alessandra says oh yes this is true serenity can be very
295
2880750
12869
sofrimento acabou estão em paz alessandra diz oh sim isto é a verdadeira serenidade pode ser muito
48:13
hard to find i think you are right yes mr duncan can you pronounce serene i will get
296
2893619
10131
difícil de encontrar d eu acho que você está certo sim senhor duncan você pode pronunciar sereno eu vou chegar
48:23
very close to the microphone for this serene a serene place a place that is peaceful is
297
2903750
10869
muito perto do microfone para este sereno um lugar sereno um lugar que é pacífico é
48:34
serene still peaceful tranquil serene very nice
298
2914619
18851
sereno ainda pacífico tranquilo sereno muito bom
48:53
some lovely messages coming through now francesca says i always like to relax with walking or
299
2933470
7270
algumas mensagens adoráveis ​​chegando agora francesca diz que eu sempre gosto para relaxar caminhando ou
49:00
i like to relax by walking or through walking so the thing you are doing creates your own
300
2940740
9550
eu gosto de relaxar caminhando ou caminhando, então o que você está fazendo cria sua própria
49:10
feeling of relaxation and yes exercise has been proved it has been proved to to help
301
2950290
10630
sensação de relaxamento e sim, foi comprovado que o exercício ajuda
49:20
you with your health especially mental health and that is something more and more people
302
2960920
4870
você com sua saúde, especialmente com a saúde mental, e isso é algo mais e mais pessoas
49:25
are talking about these days we all feel stress and strain it is a normal thing however the
303
2965790
6809
estão falando sobre esses dias todos nós sentimos estresse e tensão é uma coisa normal no entanto a
49:32
difference is how you cope with it so some people can handle stress quite easily they
304
2972599
6621
diferença é como você lida com isso algumas pessoas podem lidar com o estresse com bastante facilidade elas
49:39
can cope very well whilst others do not
305
2979220
7549
podem lidar muito bem enquanto outras não obrigado
49:46
thank you beatrice thank you very much for your lovely comment
306
2986769
6161
beatrice obrigado muito obrigado pelo seu adorável comentário
49:52
to be in harmony here is a word that i like harmony you have a feeling of peace but also
307
2992930
11149
estar em harmonia aqui está uma palavra que eu gosto de harmonia você tem um sentimento de paz, mas também
50:04
you have a warm feeling of friendliness as well we often think of society we like to
308
3004079
7611
você tem um sentimento caloroso de amizade também muitas vezes pensamos da sociedade gostamos de
50:11
think that people live in harmony and quite often this is true this is what is happening
309
3011690
8810
pensar que as pessoas vivem em harmonia e muitas vezes isso é verdade é isso que está acontecendo
50:20
you don't hear about it very much because most people think that good news is a little
310
3020500
5660
você não ouve muito sobre isso porque a maioria das pessoas pensa que boas notícias são um
50:26
bit boring so quite often we will hear the bad news we will hear about all of the fighting
311
3026160
6600
pouco chatas então muitas vezes vamos ouvir o más notícias ouviremos sobre todas as lutas
50:32
in the arguments and the disputes but harmony does exist it does sound like something that
312
3032760
8720
nas discussões e disputas mas a harmonia existe parece algo que as
50:41
people from the 1960s were were getting very excited about all of the hippies with their
313
3041480
8580
pessoas da década de 1960 estavam ficando muito animadas com todos os hippies com suas
50:50
strange substances but harmony is something that happens now there are people living in
314
3050060
8890
substâncias estranhas mas a harmonia é algo que acontece agora existem pessoas vivendo em
50:58
harmony there are harmonious societies harmonious groups people who live in harmony they have
315
3058950
9909
harmonia existem sociedades harmoniosas grupos harmoniosos pessoas que vivem em harmonia eles têm
51:08
a happy life
316
3068859
5430
uma vida feliz
51:14
hello ma ma noor says oh i like your cap mr duncan do you like this this is my beret that
317
3074289
8891
olá ma ma noor diz oh eu gosto do seu boné sr.
51:23
i bought in france and i'm wearing it this month because well as you can see i have my
318
3083180
6570
estou usando este mês porque bem como você pode ver eu tenho
51:29
my special days of february and i will be with you till the end of the month doing this
319
3089750
7240
meus dias especiais de fevereiro e estarei com você até o final do mês fazendo isso
51:36
every day
320
3096990
3460
todos os dias
51:40
yes marcia hello marcia thank you very much the feeling of being in harmony with the world
321
3100450
7889
sim marcia olá marcia muito obrigado a sensação de b estar em harmonia com o mundo
51:48
i think that is true yes i think a lot of people are happy with their lives i think
322
3108339
5430
eu acho que é verdade sim eu acho que muitas pessoas estão felizes com suas vidas eu acho que
51:53
there are people who are calm relaxed and maybe they get on with other people maybe
323
3113769
6751
há pessoas que são calmas relaxadas e talvez se dêem bem com outras pessoas talvez se
52:00
they feel as if they they are in a good place in their life so i think it is possible but
324
3120520
6440
sintam como se estivessem em um bom lugar na vida deles, então eu acho que é possível, mas
52:06
as i said earlier quite often happiness and relaxation is really what you make it quite
325
3126960
9149
como eu disse antes, muitas vezes felicidade e relaxamento é realmente o que você faz com
52:16
often a lot of our stress and our strain and our anxiety comes from ourselves maybe the
326
3136109
7911
frequência muito do nosso estresse e nossa tensão e nossa ansiedade vem de nós mesmos talvez a
52:24
perception that we have of other people around us maybe we think that other people are against
327
3144020
6660
percepção que temos de outras pessoas ao nosso redor talvez pensemos que outras pessoas estão contra
52:30
us so there are many ways of not relaxing and there are many ways of relaxing
328
3150680
10560
nós então há muitas maneiras de não relaxar e há muitas maneiras de relaxar
52:41
umberto says to be a zen person zen yes you see i believe that is a type of meditation
329
3161240
9250
umberto diz ser uma pessoa zen zen sim você vê eu acredito que é um tipo de meditação
52:50
quite often used by buddhists
330
3170490
7140
bastante usado pelos budistas
52:57
another one i will be going soon by the way it's gone very quickly today don't you think
331
3177630
6010
outro eu irei em breve pelo jeito passou muito rápido hoje você não acha que
53:03
it's it's gone very fast to find solitude some people do like to be on their own they
332
3183640
9310
passou passou muito rápido para encontrar a solidão algumas pessoas gostam de ficar sozinhas elas
53:12
like to be by themselves they choose to be alone some people prefer their own company
333
3192950
8980
gostam de ficar sozinhas elas escolhem ficar sozinhas algumas pessoas preferem o sua própria empresa
53:21
i must be honest with you sometimes and it doesn't mean anything so please don't say
334
3201930
7480
eu devo ser honesto com você às vezes e isso não significa nada então por favor não diga
53:29
oh mr duncan oh oh is there something wrong at home no there's nothing wrong at home everything's
335
3209410
7380
oh senhor duncan oh oh há algo errado em casa não não há nada errado em casa está tudo
53:36
fine but sometimes i love to be by myself i do i love to sometimes sit in the garden
336
3216790
7219
bem mas às vezes eu adoro ficar sozinho eu adoro às vezes sentar no jardim
53:44
or go for a walk by myself so there is no one with me no mr steve no no chatting no
337
3224009
9141
ou dar um passeio sozinho então não tem ninguém comigo não sr steve não sem conversas sem
53:53
voices just myself and the birds so sometimes it is nice to be on your own it is nice to
338
3233150
8699
vozes só eu e os pássaros então as vezes é bom estar sozinho é bom
54:01
be alone to find solitude like superman superman had his fortress of solitude you see we all
339
3241849
11031
estar sozinho para encontrar a solidão como o super-homem o super-homem tinha a sua fortaleza de solidão você vê todos nós
54:12
need our solitude it is quite healthy to to want a little bit of time to yourself i think
340
3252880
9010
precisamos da nossa solidão é bastante saudável querer um pouco de tempo para si mesmo eu acho que
54:21
so to lit to be or to live away from the hustle the hustle when we say hustle we mean noise
341
3261890
11810
sim para ser ou viver longe da agitação o hustle quando dizemos hustle queremos dizer
54:33
chaos maybe if you live in a busy city or town you need to get away sometimes sometimes
342
3273700
9990
caos barulhento talvez se você mora em uma cidade ou vila movimentada você precisa fugir às vezes às vezes
54:43
it is good to get away from it all away from the hustle we sometimes say hustle and bustle
343
3283690
8679
é bom ficar longe de tudo longe da agitação às vezes dizemos agitação
54:52
as well so the hustle and bustle is the noise and chaos
344
3292369
11081
também então a agitação e a agitação é o barulho e o caos que
55:03
we have to be in harmony with ourselves to feel good with other people yes i think so
345
3303450
6879
temos para estar em harmonia com o nosso eus para me sentir bem com outras pessoas sim eu acho que sim eu
55:10
i think you are right there
346
3310329
4661
acho que você está aí
55:14
karine dupont hello to you nice to see you back i haven't seen you for a long time we
347
3314990
5619
karine dupont olá para você bom ver você de volta eu não te vejo há muito tempo nós
55:20
like your your red beret or your beret rouge very nice but where is your baguette well
348
3320609
11081
gostamos da sua boina vermelha ou da sua boina rouge muito bom mas onde está sua baguete, bem,
55:31
let me just say a couple of days ago i did have some french bread here in the studio
349
3331690
6520
deixe-me dizer, alguns dias atrás, eu comi um pouco de pão francês aqui no estúdio,
55:38
i did have it here did you see it you missed it well it is still available on my youtube
350
3338210
7159
eu tinha aqui, você viu, você perdeu, bem, ainda está disponível no meu
55:45
channel but yes i did have some i did have some french bread a couple of days ago to
351
3345369
4631
canal do youtube, mas sim, eu tinha alguns eu comi um pouco de pão francês alguns dias atrás para
55:50
go with my my french berry you see
352
3350000
5670
acompanhar meu meu francês berry você vê
55:55
to be away from the hustle is to be away from noise and chaos and here we have two words
353
3355670
10889
estar longe da agitação é estar longe do barulho e do caos e aqui temos duas palavras
56:06
that are opposites so you can have calm there it is calm and chaos peace and noise calm
354
3366559
14441
que são opostas então você pode ficar calmo aí é calma e caos paz e barulho calma
56:21
chaos so we think of peace we think of things where you are taking it easy you are taking
355
3381000
8160
caos então pensamos em paz pensamos em coisas onde você está relaxando você está
56:29
it easy in a relaxed way you are calm maybe your body is calm perhaps your mind is calm
356
3389160
10179
relaxando de uma forma relaxada você está calmo talvez seu corpo esteja calmo talvez sua mente esteja calma
56:39
or perhaps both are calm and relaxed and then of course we have chaos so chaos is when everything
357
3399339
9571
ou talvez ambos estamos calmos e relaxados e, claro, temos o caos, então o caos é quando tudo
56:48
is happening around you it doesn't necessarily mean things are going wrong it doesn't mean
358
3408910
5830
está acontecendo ao seu redor não significa necessariamente que as coisas estão dando errado não significa que
56:54
things are bad but chaos can just be everything happening around you i remember a few years
359
3414740
9220
as coisas estão ruins mas o caos pode ser apenas tudo acontecendo ao seu redor eu me lembro de alguns anos
57:03
ago when i went to london and i went on a very busy day because everyone was out buying
360
3423960
5830
atrás quando fui para londres e fui em um dia muito agitado porque todo mundo estava comprando
57:09
stuff because it was coming up to christmas and i remember the the main shopping areas
361
3429790
9110
coisas porque estava chegando o natal e eu me lembro das principais áreas de compras
57:18
along oxford street regent street around that area packed full of people it was incredible
362
3438900
9119
ao longo da oxford street regent street em torno daquela área lotada de pessoas era incrível
57:28
there was absolute chaos as people were pushing and shoving
363
3448019
9260
havia um caos absoluto enquanto as pessoas empurravam e empurravam
57:37
it was chaotic chaos chaotic yes so that describes the state of chaos if something is chaotic
364
3457279
13851
era um caos caótico caótico sim então isso descreve o estado de caos se algo é caótico
57:51
it means you have chaos all around you a lot of people these days have decided to try and
365
3471130
8070
significa que você tem o caos ao seu redor muitas pessoas hoje em dia decidiram tentar
57:59
make their minds work better they want to be more calm in their everyday life they want
366
3479200
6409
fazer suas mentes funcionarem melhor elas querem ficar mais calmas em sua vida cotidiana elas querem
58:05
to avoid having stress and anxiety so a lot of people these days have taken up meditation
367
3485609
7990
evite ter estresse e ansiedade, então muitas pessoas hoje em dia começaram a meditar,
58:13
they choose to meditate mr steve is one of those people he likes to meditate so meditation
368
3493599
12401
elas escolheram meditar o sr. steve é ​​uma daquelas pessoas que ele gosta de meditar, então a meditação
58:26
has become a very popular thing indeed certainly over the past five maybe even six years a
369
3506000
7160
se tornou uma coisa muito popular. d certamente, nos últimos cinco, talvez até seis anos,
58:33
lot of people have taken up meditation as they become more aware of their mental health
370
3513160
7129
muitas pessoas começaram a meditar à medida que se tornavam mais conscientes de sua saúde mental,
58:40
not only your physical health but also your your mental health as well
371
3520289
7371
não apenas de sua saúde física, mas também de sua saúde mental,
58:47
to relax is to clear your mind sometimes you need to turn off your brain sometimes you
372
3527660
9020
relaxar é limpar sua mente às vezes você precisa para desligar seu cérebro às vezes você
58:56
need to stop all of that chaos that quite often goes around in your head maybe something
373
3536680
6939
precisa parar todo esse caos que muitas vezes gira em sua cabeça talvez algo
59:03
that a person said maybe something that is on your mind maybe something that is worrying
374
3543619
5621
que uma pessoa disse talvez algo que esteja em sua mente talvez algo que esteja preocupando
59:09
you sometimes it is good to clear your mind for a while and try to relax and that's it
375
3549240
10920
você às vezes é bom limpar sua mente para um pouco e tente relaxar e é isso
59:20
for today so relaxation is something that is very important very good to do and i think
376
3560160
7580
por hoje então relaxamento é algo que é muito importante muito bom de se fazer e eu acho que
59:27
for everyone certainly during this crazy period of time even if you are at home i think you
377
3567740
7680
para todos certamente durante esse período louco mesmo se você estiver em casa eu acho que você
59:35
still need time to relax you you really do but of course most people try to relax in
378
3575420
8750
ainda precisa de tempo para relaxar você você realmente gosta, mas é claro que a maioria das pessoas tenta relaxar de
59:44
some way some people find one thing works for them whilst the other thing doesn't so
379
3584170
6800
alguma forma, algumas pessoas acham que uma coisa funciona para elas, enquanto a outra não, então todo
59:50
everyone has their own way of relaxing
380
3590970
2710
mundo tem sua própria maneira de relaxar
59:53
edit goulet says unfortunately nowadays in the news it is only bad or sensational news
381
3593680
11419
edit goulet diz infelizmente hoje em dia no notícias são apenas notícias ruins ou sensacionalistas
60:05
that is interesting or appears to be interesting yes as i mentioned yesterday i did mention
382
3605099
6950
que são interessantes ou parecem ser interessantes sim como eu mencionei ontem eu mencionei
60:12
this yesterday many people now on youtube are looking for sensational things to do to
383
3612049
7371
isso ontem muitas pessoas agora no youtube estão procurando coisas sensacionais para
60:19
get attention yes it can be a little bit annoying to be honest well that looks as if oh i'm
384
3619420
11260
chamar a atenção sim pode ser um pouco chato seja honesto, bem, parece que estou
60:30
out of time i can't believe it time has beaten me already i hope you've enjoyed today's live
385
3630680
7490
sem tempo, não acredito que o tempo já me venceu, espero que você tenha gostado da transmissão ao vivo de hoje
60:38
stream and i will be back tomorrow yes i'm back on saturday can you believe it i'm here
386
3638170
7280
e estarei de volta amanhã sim, estou de volta no sábado, você pode acreditar também estou aqui
60:45
tomorrow as well it's saturday tomorrow and i will be here from 2pm uk time and we will
387
3645450
7340
amanhã é sábado amanhã e estarei aqui a partir das 14:00 hora do Reino Unido e
60:52
see what will happen then and on sunday yes he is back on sunday mr steve will be with
388
3652790
9630
veremos o que vai acontecer então e no domingo sim ele está de volta no domingo o sr steve estará
61:02
us then joining us and also telling us what my extra surprise was that i gave him for
389
3662420
8189
conosco então se juntará a nós e também nos dizendo qual foi a minha surpresa extra que eu dei a ele no
61:10
his birthday i did i gave him another surprise the next day for his birthday i hope you enjoyed
390
3670609
9950
aniversário dele eu fiz eu dei a ele outra surpresa no dia seguinte no aniversário dele espero que você tenha gostado
61:20
this thank you very much for your company don't forget i'm back tomorrow 2 p.m uk time
391
3680559
8700
muito obrigado pela sua companhia não se esqueça que estou de volta amanhã às 14h, horário do Reino Unido
61:29
is when i'm here with you next and of course until the next time we meet here stay relaxed
392
3689259
8260
é quando eu estiver aqui com você e, claro, até a próxima vez nos encontramos aqui fique relaxado
61:37
stay calm i hope you find your solitude at some point today and of course until the next
393
3697519
8441
fique calmo espero que você encontre sua solidão em algum momento hoje e claro até a próxima
61:45
time we meet here together
394
3705960
5389
vez que nos encontrarmos aqui juntos
61:51
you know what's coming next yes you do
395
3711349
1701
você sabe o que está por vir sim você
61:53
ta ta for now
396
3713050
8800
ta ta por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7