Do we say RUBBISH or TRASH in England? - English Addict - EXTRA - 🔴LIVE stream - WED 26th JUNE 2024

1,853 views

2024-06-27 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Do we say RUBBISH or TRASH in England? - English Addict - EXTRA - 🔴LIVE stream - WED 26th JUNE 2024

1,853 views ・ 2024-06-27

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

04:39
Take me away on a flight of fancy.
0
279159
4455
Leve-me embora em um vôo de fantasia.
04:44
And let me forget
1
284448
1351
E deixe-me esquecer
04:45
all about the toils and troubles of modern life.
2
285799
5272
tudo sobre as labutas e problemas da vida moderna.
04:51
Hi, everybody.
3
291639
1151
Oi pessoal.
04:52
Hello there.
4
292790
867
Olá.
04:53
It's a hot one today,
5
293657
1802
Está quente hoje,
04:55
to say the least.
6
295993
1802
para dizer o mínimo.
04:57
In the studio.
7
297861
1352
No estúdio.
04:59
It is around 36, maybe even 37 degrees outside.
8
299213
5539
Está em torno de 36, talvez até 37 graus lá fora.
05:05
Not quite as hot, but it is still quite warm today.
9
305052
4888
Não tão quente, mas ainda está bastante quente hoje.
05:10
Here, in the birthplace
10
310374
1585
Aqui, no berço
05:11
of the English language, you know where it is.
11
311959
2752
da língua inglesa, você sabe onde ela fica.
05:14
I know where it is.
12
314711
1168
Eu sei onde é.
05:15
I think we all know where it is.
13
315879
1935
Acho que todos sabemos onde está.
05:18
When you think about it for a moment.
14
318015
1835
Quando você pensa sobre isso por um momento.
05:21
Yes, it's England.
15
321201
3120
Sim, é a Inglaterra.
05:33
It is everyone.
16
333764
1952
É todo mundo.
05:36
It's is England.
17
336249
4205
É a Inglaterra.
05:40
And we are back together again.
18
340670
2303
E estamos juntos novamente.
05:43
Hi, everybody. This is Mr.
19
343006
1585
Oi pessoal. Este é o Sr.
05:44
Duncan in England.
20
344591
1802
Duncan na Inglaterra.
05:46
How are you today?
21
346610
1318
Como você está hoje?
05:47
Are you okay?
22
347928
1501
Você está bem?
05:49
I hope so.
23
349429
1502
Espero que sim.
05:50
Are you happy?
24
350931
1801
Você está feliz?
05:52
Are you feeling happy today?
25
352749
1602
Você está se sentindo feliz hoje?
05:54
I hope you are feeling good today.
26
354351
2519
Espero que você esteja se sentindo bem hoje.
05:56
I'm not feeling too bad.
27
356870
1818
Não estou me sentindo tão mal.
05:58
Even though I have been suffering.
28
358688
3337
Mesmo que eu tenha sofrido.
06:02
In fact, I still am
29
362993
1668
Na verdade, ainda
06:04
suffering from the dreaded seasonal allergies.
30
364661
4988
sofro das temidas alergias sazonais.
06:09
Of course I am talking hay fever.
31
369683
2369
Claro que estou falando de febre do feno.
06:12
I'm suffering from the hay fever.
32
372519
2385
Estou sofrendo de febre do feno.
06:15
I have been sneezing.
33
375255
1768
Eu estive espirrando.
06:17
My nose has been running.
34
377023
2019
Meu nariz está escorrendo.
06:19
My eyes are so sore.
35
379042
3503
Meus olhos estão tão doloridos.
06:22
Not only that, I don't know about you,
36
382879
3754
Não só isso, não sei quanto a vocês,
06:27
but I am absolutely sick
37
387167
4471
mas estou absolutamente
06:32
and tired of listening
38
392121
3120
farto de ouvir
06:35
to politicians talking on the television.
39
395241
3687
políticos falando na televisão.
06:39
I can't bear to turn on the TV, especially the news.
40
399579
5138
Não suporto ligar a TV, principalmente o noticiário.
06:44
I really can't bear it at all.
41
404934
2119
Eu realmente não consigo suportar isso.
06:47
I have had enough.
42
407503
1535
Eu já tive o suficiente.
06:49
Fortunately,
43
409038
1618
Felizmente, na
06:50
next week, next Thursday,
44
410656
2369
próxima semana, na próxima quinta-feira,
06:53
we won't have to worry in this country
45
413025
2036
não teremos de nos preocupar neste país
06:55
because the general election is taking place
46
415061
2919
porque as eleições gerais terão lugar na
06:58
next Thursday.
47
418214
1985
próxima quinta-feira.
07:00
So it will all be over
48
420550
2285
Então tudo terminará
07:03
for another five years.
49
423169
1802
por mais cinco anos.
07:05
Although knowing the British government,
50
425988
2002
Embora conhecendo o governo britânico,
07:08
it might be another three months.
51
428124
3420
pode demorar mais três meses.
07:11
When you think about it.
52
431561
1801
Quando você pensa sobre isso.
07:13
If recent history is anything to go by.
53
433429
3270
Se a história recente servir de referência.
07:16
My name is Duncan, by the way.
54
436899
1985
A propósito, meu nome é Duncan.
07:18
I talk about the English language.
55
438884
2136
Eu falo sobre a língua inglesa.
07:21
It's so hot
56
441354
1051
Está tão quente que nem
07:24
I can't even wear my hat.
57
444040
1801
consigo usar meu chapéu.
07:26
Very unusual.
58
446092
1051
Muito incomum.
07:27
I'm not wearing my hat.
59
447143
1801
Não estou usando meu chapéu.
07:30
It's very hot here in the studio.
60
450913
2736
Está muito calor aqui no estúdio.
07:34
Thank you for joining me on this Wednesday.
61
454183
3103
Obrigado por se juntar a mim nesta quarta-feira.
07:37
I know it is always a little bit strange during the week.
62
457303
4020
Eu sei que é sempre um pouco estranho durante a semana.
07:41
Some people are busy.
63
461624
1735
Algumas pessoas estão ocupadas.
07:43
Some people are working and some people just
64
463359
3570
Algumas pessoas estão trabalhando e outras simplesmente
07:47
don't want to watch.
65
467713
1802
não querem assistir.
07:51
What do you mean?
66
471200
717
07:51
That's the majority?
67
471917
1585
O que você quer dizer?
Essa é a maioria?
07:53
How dare you!
68
473502
1802
Como você ousa!
07:55
We are here again today.
69
475904
1435
Estamos aqui novamente hoje.
07:57
Lots of things to get through.
70
477339
1535
Muitas coisas para superar.
07:58
Besides me
71
478874
2769
Além de eu
08:01
complaining about my my hay fever.
72
481760
2553
reclamar da minha febre do feno.
08:05
We also have other things coming up as well.
73
485514
2185
Também temos outras coisas surgindo.
08:07
We are looking at words and phrases
74
487733
1935
Estamos analisando palavras e frases
08:09
connected to an interesting subject, you might say.
75
489668
4238
relacionadas a um assunto interessante, você poderia dizer. A
08:14
Today's live stream is a load of rubbish.
76
494223
4487
transmissão ao vivo de hoje é um monte de lixo.
08:21
Some people might say
77
501413
1168
Algumas pessoas podem dizer
08:22
that there's nothing unusual about that,
78
502581
2452
que não há nada de incomum nisso,
08:25
but they would be wrong, of course.
79
505484
2519
mas estariam erradas, é claro.
08:28
Thank you for joining me today.
80
508420
1752
Obrigado por se juntar a mim hoje.
08:30
And yes, we have made it all the way to Wednesday.
81
510172
2969
E sim, chegamos até quarta-feira.
08:33
We are coming towards the end of June as well.
82
513458
4021
Estamos chegando no final de junho também.
08:37
So on Sunday it will be the last day of June.
83
517763
4738
Portanto, no domingo será o último dia de junho.
08:42
What an incredible month it has been.
84
522534
3804
Que mês incrível foi.
08:46
We have had the most amazing month.
85
526338
2936
Tivemos o mês mais incrível. É
08:50
We went of course to Italy for a few days.
86
530142
3937
claro que fomos para a Itália por alguns dias.
08:54
We had the most wonderful time.
87
534079
2068
Tivemos momentos maravilhosos.
08:56
I'm going to show you some photographs very quickly.
88
536515
2786
Vou mostrar algumas fotos muito rapidamente.
08:59
So there I am, in the place that we stayed
89
539801
2619
Então lá estou eu, no lugar onde ficamos
09:02
at towards the end of our holiday,
90
542420
2119
no final das nossas férias,
09:04
a beautiful region of Italy called Tusk ini.
91
544973
5605
uma bela região da Itália chamada Tusk ini.
09:10
And that that is where we stayed.
92
550578
2453
E foi aí que ficamos.
09:13
In fact, we stayed in a place called Chianti.
93
553398
2970
Na verdade, ficamos em um lugar chamado Chianti.
09:16
The region, the wine region.
94
556518
2819
A região, a região vinícola.
09:19
And I'm sure you've heard of it as well.
95
559854
2386
E tenho certeza que você também já ouviu falar disso.
09:22
And I suppose I should mention the beautiful viewers
96
562874
5589
E suponho que também devo mencionar os lindos espectadores que
09:28
we met during our time as well.
97
568463
3053
conhecemos durante nosso tempo.
09:31
We had the most amazing live stream
98
571900
2802
Tivemos a transmissão ao vivo mais incrível
09:35
in the centre of Rome.
99
575353
1802
no centro de Roma.
09:37
There you can see myself with Mr.
100
577155
2436
Lá você pode me ver com o Sr.
09:39
Steve and all the other English addicts.
101
579591
3920
Steve e todos os outros viciados em inglês.
09:43
You know who you are.
102
583728
1652
Você sabe quem você é.
09:45
So we had the most wonderful time
103
585380
1818
Então nos divertimos muito
09:47
and if you are wondering,
104
587715
2286
e se você está se perguntando,
09:50
you can watch the live stream that we did in Rome.
105
590001
4671
pode assistir à transmissão ao vivo que fizemos em Roma.
09:55
You can watch it again with captions.
106
595089
2953
Você pode assistir novamente com legendas.
09:58
We had the most amazing time.
107
598042
2669
Nós nos divertimos muito.
10:00
So can I say a big
108
600978
2069
Por isso, posso
10:03
thank you to all those who went to so much trouble,
109
603648
4521
agradecer muito a todos aqueles que se deram tanto trabalho, muito
10:08
to a great deal of trouble, in fact,
110
608569
3053
trabalho, na verdade,
10:12
to meet up with us in Rome.
111
612106
3754
para se encontrarem connosco em Roma.
10:16
Of course, next year we will be doing another one.
112
616010
2819
Claro, no próximo ano faremos outro.
10:18
There will be an English addict
113
618863
2869
Haverá um encontro para viciados em inglês no
10:21
rendezvous next year.
114
621732
2937
próximo ano.
10:25
Where will it be?
115
625369
1385
Onde estará?
10:26
I don't know. At the moment,
116
626754
2035
Não sei. No momento,
10:30
another thing we saw as well.
117
630041
1751
outra coisa que vimos também.
10:31
We saw the most amazing festival take place
118
631792
3954
Vimos o festival mais incrível acontecer
10:36
in a city on a hill
119
636497
2486
em uma cidade em uma colina
10:39
that we visited called Senjem and Yano.
120
639617
3186
que visitamos chamada Senjem e Yano.
10:43
And we had the most amazing time
121
643337
2069
E nos divertimos muito
10:45
watching this wonderful display.
122
645406
2436
assistindo essa exibição maravilhosa.
10:48
Would you like to see what happened?
123
648142
2335
Você gostaria de ver o que aconteceu?
10:51
Okay.
124
651645
834
OK.
12:23
One of the many places
125
743720
1435
Um dos muitos lugares que
12:25
we visited whilst in Italy.
126
745155
3186
visitamos na Itália.
12:28
And there.
127
748691
718
E lá.
12:29
That was a place called Senjem Nano.
128
749409
4688
Esse era um lugar chamado Senjem Nano.
12:34
And a wonderful place.
129
754514
1835
E um lugar maravilhoso.
12:36
And they had a big festival that took place
130
756349
3353
E eles tiveram um grande festival que aconteceu
12:40
whilst we were there.
131
760036
1802
enquanto estávamos lá.
12:41
We didn't intend to go to see it.
132
761905
2786
Não tínhamos a intenção de ir ver.
12:44
However, we did see it, but not intentionally.
133
764924
4171
No entanto, nós vimos isso, mas não intencionalmente.
12:49
So there is some information we actually picked up
134
769312
2719
Portanto, há algumas informações que
12:52
this little guidebook as well.
135
772031
2052
também coletamos neste pequeno guia.
12:54
The fairy tale messy
136
774317
2302
O conto de fadas é confuso
12:57
and this apparently is connected to the Harvest Festival
137
777070
4571
e isso aparentemente está ligado ao Festival da Colheita
13:02
that also happens at that time of year in Italy.
138
782091
4288
que também acontece nessa época do ano na Itália.
13:06
And I was reliably informed
139
786562
2870
E fui informado com segurança
13:09
that there are many of these festivals
140
789432
2285
de que muitos desses festivais
13:11
that take place around Italy during that particular time.
141
791717
4822
acontecem em toda a Itália durante esse período específico.
13:16
But I have to say, it was the most amazing spectacle
142
796822
3921
Mas devo dizer que foi o espetáculo mais incrível
13:21
when you see something that leaves a deep impression,
143
801077
3954
quando você vê algo que deixa uma impressão profunda,
13:25
you might describe it as a spectacle.
144
805314
3587
você pode descrevê-lo como um espetáculo.
13:29
Something you saw that leaves a deep impression
145
809118
4021
Algo que você viu que deixa uma impressão profunda
13:33
on your your memory and maybe even your heart.
146
813823
3887
em sua memória e talvez até em seu coração. O
13:37
Mr. Steve got very emotional when we first arrived,
147
817727
4387
Sr. Steve ficou muito emocionado quando chegamos
13:42
and we started watching some of the processions taking place.
148
822114
3837
e começamos a assistir algumas das procissões que aconteciam.
13:46
Steve got very emotional,
149
826218
1952
Steve ficou muito emocionado
13:48
and even now he doesn't know why.
150
828621
3119
e mesmo agora não sabe por quê.
13:51
So there it was.
151
831924
801
Então aí estava.
13:52
For those wondering what the festival was all about.
152
832725
3036
Para quem está se perguntando sobre o que foi o festival.
13:56
And it did take place on the 14th,
153
836262
2502
E aconteceu nos dias 14,
13:58
15th and 16th of June.
154
838764
3086
15 e 16 de junho.
14:02
And apparently it happens every year.
155
842184
2453
E aparentemente isso acontece todos os anos.
14:05
And this year it was the 30th anniversary
156
845020
3821
E este ano foi o 30º aniversário
14:09
of this particular thing taking place.
157
849174
3204
deste acontecimento em particular.
14:12
And I have to say, it was incredible.
158
852761
3671
E devo dizer que foi incrível.
14:16
The other thing to mention was that
159
856899
3336
A outra coisa a mencionar é que
14:20
it was the harvest season as well.
160
860352
4021
também era época de colheita.
14:24
So actually, it makes sense
161
864640
2853
Então, na verdade, faz sentido
14:28
that they were celebrating the harvest festival
162
868160
3053
que eles estivessem celebrando o festival da colheita
14:31
because the harvest was actually taking place
163
871547
3003
porque a colheita estava realmente acontecendo
14:35
in that area.
164
875183
1585
naquela área.
14:36
There you can see some photographs
165
876768
1802
Lá você pode ver algumas fotos que
14:38
I took during our time in Tuscany,
166
878620
3187
tirei durante nossa estada na Toscana,
14:41
and you can clearly see that the harvest
167
881807
2903
e você pode ver claramente que a colheita
14:45
has recently taken place.
168
885227
2786
ocorreu recentemente.
14:48
So there it was, the wonderful time we had in
169
888013
3787
Então lá estava, o tempo maravilhoso que passamos na
14:53
Tuscany.
170
893085
967
Toscana.
14:54
Also in Rome we visited Florence as well.
171
894052
3854
Também em Roma visitamos Florença.
14:57
We had the most amazing time.
172
897923
2068
Nós nos divertimos muito.
15:02
Thank you once again
173
902627
1202
Obrigado mais uma vez
15:03
to those who met up with us.
174
903829
3386
a todos aqueles que se encontraram connosco.
15:07
So here are all of the people
175
907732
2069
Então aqui estão todas as pessoas
15:10
who met up with us during our time in Rome.
176
910185
4388
que se encontraram conosco durante nossa estada em Roma.
15:14
And you can see everyone is included there.
177
914573
4137
E você pode ver que todos estão incluídos lá.
15:19
You can see one of the meals we had,
178
919044
2519
Você pode ver uma das refeições que tivemos,
15:22
and that was during our first proper day,
179
922330
3253
e isso foi durante nosso primeiro dia propriamente dito,
15:26
where we went to the Colosseum
180
926051
1801
onde fomos ao Coliseu
15:27
and we met up with many of our lovely viewers,
181
927952
3954
e nos encontramos com muitos de nossos adoráveis ​​​​espectadores,
15:31
and then we met up again.
182
931906
1802
e então nos encontramos novamente.
15:33
And you can see there, there is Alessandra
183
933792
2969
E você pode ver aí, tem a Alessandra
15:36
as well, as well as everyone else.
184
936895
2936
também, assim como todo mundo.
15:40
And then we were joined by other people as well
185
940098
5222
E então outras pessoas se juntaram a nós também
15:45
and it became quite a crowd.
186
945353
3887
e tornou-se uma grande multidão.
15:49
I will be honest with you, it did become quite a crowd.
187
949374
4704
Serei honesto com você, tornou-se uma grande multidão.
15:54
So thank you very much.
188
954279
1651
Então, muito obrigado.
15:55
You know who you are.
189
955930
1802
Você sabe quem você é.
15:58
So those who came
190
958149
2202
Então, aqueles que vieram
16:00
and quite a few people travelled a long distance
191
960668
3854
e algumas pessoas viajaram uma longa distância
16:04
to join us as well in Rome.
192
964839
2853
para se juntarem a nós também em Roma.
16:07
So once again, thank you very much.
193
967692
3086
Então, mais uma vez, muito obrigado.
16:10
We had the most amazing time
194
970778
2102
Nós nos divertimos muito
16:13
and we really did enjoy ourselves.
195
973164
2452
e realmente nos divertimos.
16:15
I have to say, English Addict is with you today.
196
975616
4772
Devo dizer que o English Addict está com você hoje.
16:20
English Addict is with you on Sunday from 2 p.m.
197
980738
3871
English Addict está com você no domingo a partir das 14h.
16:24
UK time and also on Wednesday.
198
984609
4220
Horário do Reino Unido e também na quarta-feira.
16:28
And that is what you are watching right now.
199
988846
2903
E é isso que você está assistindo agora.
16:32
There are new lessons
200
992450
1551
Há novas lições
16:34
appearing on my YouTube channel
201
994001
1919
aparecendo no meu canal do YouTube
16:35
as well, almost every day.
202
995920
1918
também, quase todos os dias.
16:38
I've been so busy.
203
998139
1201
Tenho estado tão ocupado.
16:39
Yesterday I was out filming at the back of the house,
204
999340
3970
Ontem eu estava filmando nos fundos de casa,
16:43
and that's one of the reasons
205
1003961
1168
e esse é um dos motivos
16:45
why I was unwell yesterday with my allergy.
206
1005129
3253
pelos quais ontem não me senti bem com minha alergia.
16:48
So at this time of year I will explain
207
1008849
2553
Então, nesta época do ano, vou explicar
16:51
the thing that I am sensitive to
208
1011919
2486
que aquilo a que sou sensível
16:54
is actually the pollen from the grass.
209
1014405
3070
é, na verdade, o pólen da grama.
16:57
So all of the different types of grass
210
1017758
2686
Então, todos os diferentes tipos de grama
17:00
that grows around here.
211
1020644
1802
que crescem por aqui.
17:02
I am sensitive to the pollen
212
1022830
1985
Sou sensível ao pólen
17:05
and we do live in the middle of the countryside.
213
1025683
4321
e vivemos no meio do campo.
17:10
So you can probably imagine
214
1030304
1918
Então você provavelmente pode imaginar que há
17:13
there is a lot
215
1033307
1084
muito
17:14
of grass pollen floating around in the air.
216
1034391
3087
pólen de grama flutuando no ar.
17:17
So that is what I am sensitive to besides other things.
217
1037778
4671
Então é a isso que sou sensível, além de outras coisas.
17:22
The other thing to mention is, well,
218
1042900
1801
A outra coisa a mencionar é que
17:25
I did have a little accident
219
1045069
1885
sofri um pequeno acidente
17:27
during my time in Italy.
220
1047504
2186
durante minha estada na Itália.
17:29
Would you like to see the place where it happened?
221
1049890
2202
Gostaria de ver o local onde isso aconteceu?
17:32
Because we went back and we actually took a photograph
222
1052442
3003
Porque voltamos e tiramos uma foto
17:36
of the place where it occurred.
223
1056113
1802
do local onde aconteceu.
17:37
So there it is.
224
1057915
800
Então aí está.
17:38
There is the scene of my little accident
225
1058715
3637
Tem a cena do meu pequeno acidente
17:42
that I had, and I won't tell you how I did it,
226
1062352
2636
que tive, e não vou contar como fiz,
17:45
but let's just say I was doing some filming at the time
227
1065322
3954
mas digamos que eu estava filmando umas coisas na época
17:50
and you know what happens with me?
228
1070177
1985
e sabe o que acontece comigo?
17:52
I become so distracted
229
1072162
2219
Fico muito distraído
17:55
when I'm doing my filming,
230
1075098
2853
quando estou filmando
17:57
and you can see the surface that I actually fell onto.
231
1077951
3654
e você pode ver a superfície em que caí.
18:01
Look at that.
232
1081638
1318
Olhe para isso.
18:02
So now you can see why
233
1082956
1685
Então agora você pode ver por que
18:05
my injuries
234
1085592
1468
meus ferimentos
18:07
were so bad because I fell onto that surface.
235
1087060
5405
foram tão graves porque caí naquela superfície.
18:12
Would you like to see my injuries?
236
1092983
1851
Você gostaria de ver meus ferimentos?
18:15
So if you are,
237
1095368
1485
Então, se você é,
18:16
if you are squeamish, if you don't like looking at blood,
238
1096853
3020
se você é melindroso, se não gosta de olhar para sangue,
18:20
please look away right now.
239
1100840
2303
por favor, desvie o olhar agora mesmo.
18:23
So that's what I did to myself.
240
1103543
1702
Então foi isso que eu fiz comigo mesmo.
18:25
I managed to fall flat on my face and Mr.
241
1105245
4738
Consegui cair de cara no chão e o Sr.
18:29
Steve said he was very worried because it
242
1109983
3236
Steve disse que estava muito preocupado porque
18:33
it appeared as if I was unconscious for a short time.
243
1113286
4088
parecia que eu estava inconsciente por um curto período de tempo.
18:37
Of course I wasn't, I wasn't unconscious,
244
1117690
2770
Claro que não, não fiquei inconsciente,
18:40
I was not unconscious at any moment.
245
1120877
4288
não fiquei inconsciente em nenhum momento.
18:45
So please don't worry about that.
246
1125532
1368
Então, por favor, não se preocupe com isso.
18:46
But Steve did think that I had a heart attack,
247
1126900
2953
Mas Steve achou que eu tive um ataque cardíaco,
18:50
but I had it.
248
1130603
1101
mas tive.
18:51
I'm perfectly 100% well,
249
1131704
3938
Estou perfeitamente 100% bem,
18:56
except my hay fever.
250
1136025
3837
exceto pela febre do feno.
19:00
And that's the only thing I have to worry about.
251
1140013
2886
E essa é a única coisa com que tenho que me preocupar.
19:04
Hello to the live chat.
252
1144300
1168
Olá ao chat ao vivo.
19:05
I haven't said hello to you.
253
1145468
1952
Eu não disse olá para você.
19:07
Wow, I've just realised.
254
1147970
1919
Uau, acabei de perceber.
19:10
Hello, Vitus.
255
1150189
985
Olá, Vito.
19:11
You are first on the live chat.
256
1151174
2552
Você é o primeiro no chat ao vivo.
19:13
Congratulations.
257
1153726
1268
Parabéns.
19:23
Also we have Palmira, we have Christina.
258
1163619
3787
Também temos Palmira, temos Christina.
19:27
We have Elizabeth, who is watching in Paris.
259
1167406
3354
Temos Elizabeth, que está assistindo em Paris.
19:31
Of course, that was the location last year
260
1171093
2186
Claro, esse foi o local
19:33
for our rendezvous that we had in France.
261
1173646
3687
do nosso encontro no ano passado que tivemos na França.
19:37
Also, Maria is here also.
262
1177550
2869
Além disso, Maria também está aqui.
19:40
We have met.
263
1180419
1268
Nós conhecemos.
19:41
Hello, Mitra.
264
1181687
1986
Olá, Mitra.
19:44
Where are you watching?
265
1184090
1401
Onde você está assistindo?
19:45
Please let me know.
266
1185491
1501
Por favor, me avise.
19:46
The British Institute Roorkee is here.
267
1186992
3988
O Instituto Britânico Roorkee está aqui.
19:51
I have no idea what that refers to.
268
1191564
3537
Não tenho ideia do que isso se refere.
19:55
If you want to tell us what your name actually
269
1195434
2636
Se você quiser nos dizer o que seu nome realmente
19:58
means, please feel free to do
270
1198070
2870
significa, sinta-se à vontade para fazê-
20:00
so on the live chat.
271
1200940
2319
lo no chat ao vivo.
20:04
Hello, Alessandra.
272
1204210
1451
Olá, Alessandra.
20:05
Oh, yes. There you are.
273
1205661
1618
Oh sim. Aí está você.
20:07
Hello, Alessandra.
274
1207279
1468
Olá, Alessandra.
20:08
It was an absolute pleasure meeting you.
275
1208747
3804
Foi um prazer conhecer você.
20:13
And also your husband Salvadori as well.
276
1213035
4021
E também seu marido Salvadori.
20:17
It was absolutely wonderful.
277
1217056
1801
Foi absolutamente maravilhoso.
20:19
Mauricio is here.
278
1219158
2002
Maurício está aqui.
20:21
Hello, Mauricio.
279
1221160
1801
Olá, Maurício.
20:23
We met you as well
280
1223062
2035
Nós também conhecemos você
20:25
whilst we were in Italy.
281
1225814
1802
enquanto estávamos na Itália.
20:27
It was a pleasure meeting you and thank you once again
282
1227983
2636
Foi um prazer conhecê-lo e obrigado mais uma vez
20:31
for the lovely lift home.
283
1231003
1451
pela adorável carona para casa.
20:32
You gave us a little lift home
284
1232454
2269
Você nos deu uma pequena carona para casa
20:35
on the day when I nearly collapsed
285
1235274
2986
no dia em que quase desmaiei
20:39
from heat exhaustion.
286
1239611
1802
de exaustão pelo calor.
20:41
We also have Tanya.
287
1241480
1768
Também temos Tânia.
20:43
Hello, Tanya.
288
1243248
1802
Olá, Tânia.
20:45
It's nice to see you here as well.
289
1245083
2219
É bom ver você aqui também.
20:47
And once again it was nice meeting you.
290
1247653
2702
E mais uma vez foi um prazer conhecê-lo. A
20:50
Most sun is here.
291
1250956
1501
maior parte do sol está aqui.
20:52
Please be careful. Mr. Duncan.
292
1252457
2136
Por favor, seja cuidadoso. Sr. Duncan.
20:54
Can I just let you in on a secret about my life?
293
1254893
3987
Posso te contar um segredo sobre minha vida?
20:59
During my life, I have fallen over
294
1259681
4471
Durante minha vida, caí
21:05
many times.
295
1265237
1985
muitas vezes.
21:07
And before you say anything,
296
1267489
1618
E antes que você diga qualquer coisa,
21:09
it has nothing to do with alcohol.
297
1269107
2069
não tem nada a ver com álcool.
21:11
I wasn't drunk, but I do sometimes miss fall over.
298
1271593
4421
Eu não estava bêbado, mas às vezes sinto falta de cair.
21:16
And this is one of the problems if you are very tall.
299
1276398
4437
E este é um dos problemas se você for muito alto.
21:21
So when you met me
300
1281136
1802
Então, quando você me conheceu
21:23
in Rome, most of you said, Mr.
301
1283805
2619
em Roma, a maioria de vocês disse: Sr.
21:26
Duncan, you are so tall, we didn't realise
302
1286424
3053
Duncan, você é tão alto que não percebemos
21:29
how tall you actually are.
303
1289477
2036
quão alto você realmente é.
21:32
But one of the problems, if you are tall,
304
1292564
2102
Mas um dos problemas é que se você for alto,
21:34
you will often fall over.
305
1294933
1802
você cairá com frequência.
21:37
You will lose your balance and fall over.
306
1297302
3003
Você perderá o equilíbrio e cairá.
21:40
So in my life, I have fallen over
307
1300839
2619
Então, na minha vida, caí
21:43
quite a lot for various reasons,
308
1303458
2853
bastante por vários motivos,
21:46
but never because of alcohol.
309
1306578
2636
mas nunca por causa do álcool.
21:49
Never ever.
310
1309397
1435
Jamais.
21:50
Just because my feet are very big
311
1310832
2853
Só porque meus pés são muito grandes
21:54
and my body is very tall.
312
1314102
3086
e meu corpo é muito alto.
21:57
That is the reason why.
313
1317472
1318
Essa é a razão pela qual.
22:00
Christina Jackson.
314
1320108
1685
Cristina Jackson.
22:01
It was a shame we didn't meet Alessandra,
315
1321793
2519
Foi uma pena não termos conhecido Alessandra,
22:04
but I was in trouble that evening.
316
1324612
2970
mas eu estava com problemas naquela noite.
22:07
Christina, you gave us quite a shock.
317
1327899
5222
Christina, você nos deu um grande choque.
22:15
I won't say anything else.
318
1335189
1802
Não direi mais nada.
22:17
Your secret is safe with me.
319
1337392
3169
Seu segredo está seguro comigo.
22:21
Jemmy is here.
320
1341429
1418
Jemmy está aqui.
22:22
Jemmy from Hong Kong.
321
1342847
1351
Jemmy de Hong Kong.
22:24
Hello. Jemmy from Hong Kong.
322
1344198
1802
Olá. Jemmy de Hong Kong.
22:26
Learn Chinese is here watching from China.
323
1346417
5873
Aprenda Chinês está aqui assistindo da China.
22:32
Can I say a big Niihau to you?
324
1352390
3003
Posso dizer um grande Niihau para você?
22:35
Watching in China?
325
1355393
1468
Assistindo na China?
22:36
Of course.
326
1356861
650
Claro.
22:37
A country that I used to live in.
327
1357511
2353
Um país onde morei.
22:40
I lived in China for many years teaching English.
328
1360214
3670
Morei na China por muitos anos ensinando inglês.
22:44
Christina says your balance is a little bit
329
1364619
3903
Christina diz que seu equilíbrio é um pouco
22:48
like the Tower of Pisa.
330
1368522
2670
parecido com a Torre de Pisa.
22:52
You're right.
331
1372510
1001
Você tem razão.
22:53
The only difference is the building didn't fall over.
332
1373511
3904
A única diferença é que o prédio não caiu.
22:58
But I did,
333
1378332
1802
Mas fiz,
23:00
and I seem to have a habit of doing it,
334
1380434
2219
e parece que tenho o hábito de fazer isso,
23:03
which is not very good.
335
1383053
1786
o que não é muito bom.
23:04
Would you like to see something that is very British?
336
1384989
2969
Você gostaria de ver algo que seja muito britânico?
23:08
Because a lot of people at the moment
337
1388626
1835
Porque muita gente neste momento
23:10
are talking about sport.
338
1390461
1802
está falando de esporte.
23:12
Of course we have football taking place.
339
1392463
2586
Claro que temos futebol acontecendo.
23:15
The Euro championship is taking place and also
340
1395466
4988
O campeonato europeu está acontecendo e também
23:21
at the weekend, Mr.
341
1401472
1501
no fim de semana, o Sr.
23:22
Steve and myself, we noticed that once more
342
1402973
3721
Steve e eu percebemos que mais uma vez
23:26
they are playing cricket here in Much Wenlock
343
1406694
3436
eles estão jogando críquete aqui em Much Wenlock
23:30
and there you can see them.
344
1410280
1802
e lá você pode vê-los.
23:32
So this was actually filmed last weekend
345
1412383
2585
Então, isso foi filmado no fim de semana passado
23:35
whilst we were out walking and you can see
346
1415202
2819
enquanto estávamos caminhando e você pode ver que
23:38
they are indeed playing cricket.
347
1418021
3788
eles estão realmente jogando críquete.
23:42
So at this time of year, if you visit any village
348
1422459
3604
Portanto, nesta altura do ano, se visitares alguma aldeia,
23:46
you will often find people playing cricket
349
1426063
3670
encontrarás muitas vezes pessoas a jogar críquete
23:50
and there you can see them doing it.
350
1430450
3754
e lá poderás vê-las a fazê-lo.
23:54
Oh, now I think that was a very good hit.
351
1434371
2803
Ah, agora acho que foi um golpe muito bom.
23:58
I think the ball
352
1438008
1802
Acho que a bola
24:00
went quite a long way.
353
1440611
1201
percorreu um longo caminho.
24:01
In fact, you can see the batsman,
354
1441812
2352
Na verdade, você pode ver o batedor,
24:04
they are congratulating each other
355
1444698
2069
eles estão se parabenizando
24:07
on a superb swing.
356
1447217
1802
por um golpe excelente. A
24:10
By the way, I have no idea what I'm talking about.
357
1450787
2603
propósito, não tenho ideia do que estou falando.
24:14
The other thing that people are talking about
358
1454207
2603
A outra coisa de que as pessoas falam
24:16
besides football is of course, tennis.
359
1456943
4555
além do futebol é, claro, o tênis.
24:21
Because next week it is the start
360
1461498
3987
Porque na próxima semana é o início
24:25
of Wimbledon.
361
1465635
2703
de Wimbledon.
25:42
It is English addict.
362
1542712
1768
É viciado em inglês.
25:44
And there you can see us trying
363
1544480
3720
E aí você pode nos ver tentando
25:48
and failing to play tennis.
364
1548651
4104
e falhando em jogar tênis.
25:53
I have to say, Mr.
365
1553589
1201
Devo dizer, eu
25:54
Steven myself.
366
1554790
1001
mesmo, Sr. Steven.
25:55
We are not very good at sport, as you may have noticed.
367
1555791
3888
Não somos muito bons em esportes, como você deve ter notado.
26:00
As you may have seen just a few moments ago.
368
1560012
2753
Como você deve ter visto há poucos momentos.
26:48
Today we are talking about rubbish.
369
1608677
2402
Hoje estamos falando de lixo.
26:53
I know what you're going to say.
370
1613415
1585
Eu sei o que você vai dizer.
26:55
You are going to say, Mr. Duncan.
371
1615000
1602
Você vai dizer, Sr. Duncan.
26:56
You talk nothing but rubbish.
372
1616602
1885
Você não fala nada além de besteira.
27:01
I couldn't possibly comment on that, to be honest.
373
1621123
4654
Eu não poderia comentar sobre isso, para ser honesto.
27:06
Giovanni is here.
374
1626712
1701
Giovanni está aqui.
27:08
Hello, Giovanni.
375
1628413
1302
Olá, Giovanni. Mais uma
27:09
Once again, thank you for joining us also.
376
1629715
2869
vez, obrigado por se juntar a nós também.
27:13
And I suppose I should mention very briefly
377
1633251
2603
E suponho que devo mencionar muito brevemente
27:15
the food that we ate in Italy.
378
1635854
3720
a comida que comemos na Itália.
27:19
Would you like to see one of the meals we had?
379
1639791
2152
Gostaria de ver uma das refeições que tivemos?
27:21
This is Mr.
380
1641977
717
Esta é a
27:22
Steve's lasagne.
381
1642694
1802
lasanha do Sr. Steve.
27:25
Would you like to see it?
382
1645013
801
27:25
There it is now on the screen.
383
1645814
1685
Você gostaria de vê-lo?
Lá está agora na tela.
27:28
If you think
384
1648783
1802
Se você acha que
27:30
that particular lasagne
385
1650802
2269
aquela lasanha em particular
27:33
looks delicious, I can tell you now.
386
1653071
2469
parece deliciosa, posso te dizer agora.
27:36
It was incredible.
387
1656041
2219
Foi incrível.
27:39
And I know we mentioned this on Sunday.
388
1659110
2369
E eu sei que mencionamos isso no domingo.
27:41
I will mention it again briefly.
389
1661479
1735
Voltarei a mencioná-lo brevemente.
27:43
We had the most amazing food during our time in Italy.
390
1663214
5222
Tivemos a comida mais incrível durante nossa estada na Itália.
27:48
It was absolutely incredible.
391
1668436
3003
Foi absolutamente incrível.
27:51
I would recommend going to Italy
392
1671773
3420
Eu recomendaria ir à Itália
27:56
just for the food.
393
1676061
1968
apenas pela comida.
27:58
You don't even have to go and visit
394
1678913
2036
Você nem precisa visitar
28:00
any of the ruins
395
1680949
2702
nenhuma das ruínas
28:04
or any of the large buildings.
396
1684335
2369
ou nenhum dos grandes edifícios.
28:07
You don't have to go anywhere,
397
1687238
1485
Você não precisa ir a lugar nenhum,
28:08
just eat lots of Italian food.
398
1688723
2519
apenas coma muita comida italiana.
28:11
And I have to say you will not be disappointed.
399
1691743
3787
E devo dizer que você não ficará desapontado.
28:15
We had the most amazing time.
400
1695530
1802
Nós nos divertimos muito.
28:17
The other thing was Steve actually lost weight.
401
1697565
4238
A outra coisa foi que Steve realmente perdeu peso.
28:22
Now, I don't know how that's possible
402
1702670
1952
Agora, não sei como isso é possível
28:24
because we did eat a lot of food.
403
1704639
2018
porque comíamos muita comida.
28:27
And I think also maybe
404
1707075
1501
E acho que talvez também tenha
28:28
I lost quite a lot of weight as well.
405
1708576
3053
perdido muito peso.
28:32
So besides eating,
406
1712080
1751
Então, além de comer,
28:33
we were also doing a lot of walking around,
407
1713831
4321
também andávamos bastante,
28:38
which might have something to do with it.
408
1718536
2369
o que pode ter algo a ver com isso.
28:41
Today we have an interesting subject to talk about
409
1721622
3120
Hoje temos um assunto interessante para falar
28:45
and I will talk about it.
410
1725376
1285
e vou falar sobre ele.
28:46
Right now we are looking at rubbish
411
1726661
4054
No momento, estamos olhando para
28:51
words and phrases
412
1731699
2052
palavras e frases inúteis
28:54
connected to the things we throw out,
413
1734168
3153
relacionadas às coisas que jogamos fora,
28:57
the things we throw away.
414
1737521
2219
às coisas que jogamos fora.
29:00
Maybe something that is broken,
415
1740191
2669
Talvez algo que esteja quebrado,
29:03
what doesn't work anymore.
416
1743160
1802
que não funcione mais.
29:04
Maybe after you cook your food,
417
1744962
2770
Talvez depois de cozinhar a comida,
29:08
maybe there is a lot of packaging
418
1748082
2169
talvez haja muitas embalagens
29:10
that you have to throw away, or even the food itself.
419
1750701
4788
que você tenha que jogar fora, ou até mesmo a própria comida.
29:16
Maybe you have to throw the food away as well
420
1756190
2903
Talvez você também tenha que jogar a comida fora
29:19
for various reasons.
421
1759126
1769
por vários motivos.
29:20
I know a lot of people do.
422
1760895
1568
Eu sei que muitas pessoas fazem.
29:22
They don't like to keep their food very long,
423
1762463
2519
Eles não gostam de guardar a comida por muito tempo,
29:25
so as soon as they cook the food
424
1765849
2103
então assim que cozinham
29:28
and they eat the food,
425
1768752
1752
e comem a comida,
29:30
if there is anything left over, they won't keep it.
426
1770504
3287
se sobrar alguma coisa, eles não vão guardar.
29:33
They will throw it away. So it does happen.
427
1773791
2619
Eles vão jogar fora. Então isso acontece.
29:36
A lot of people do throw food away.
428
1776410
3320
Muitas pessoas jogam comida fora.
29:40
So that is the theme of today's lesson.
429
1780130
3904
Então esse é o tema da lição de hoje.
29:44
We are talking all about rubbish
430
1784351
3070
Estamos falando de lixo
29:47
and there you can see my big trash can.
431
1787421
3687
e aí vocês podem ver minha grande lata de lixo.
29:51
Or is it the rubbish? Can.
432
1791742
2936
Ou é o lixo? Pode.
29:56
We will find out in a few moments.
433
1796063
2119
Descobriremos em alguns momentos.
30:00
First of all, I suppose I should mention
434
1800017
2485
Em primeiro lugar, suponho que devo mencionar que
30:02
there is a difference between these two words
435
1802502
3003
há uma diferença entre essas duas palavras
30:05
trash or rubbish.
436
1805889
2803
lixo ou lixo.
30:08
Mr. Duncan,
437
1808992
1619
Sr. Duncan,
30:10
can you please tell us
438
1810611
1618
pode nos dizer se
30:12
is there a difference between the word trash and rubbish?
439
1812229
5489
existe uma diferença entre a palavra lixo e lixo?
30:18
Well, in fact, there are quite a few differences
440
1818135
3270
Bem, na verdade, existem algumas diferenças
30:21
between these words.
441
1821505
1785
entre essas palavras.
30:23
Quite often people will ask about the differences
442
1823990
3771
Muitas vezes as pessoas perguntam sobre as diferenças
30:27
in the uses between American English and British English.
443
1827761
3336
nos usos entre o inglês americano e o inglês britânico.
30:31
And you would be right to do so
444
1831097
2369
E você estaria certo em fazê-lo
30:33
because there are differences.
445
1833700
1802
porque existem diferenças.
30:35
For example, trash
446
1835569
2002
Por exemplo, lixo
30:38
is used in American English,
447
1838121
2820
é usado no inglês americano,
30:41
so quite often you will hear the word trash used
448
1841174
4438
então muitas vezes você ouvirá a palavra lixo usada
30:45
when we talk about things that people are throwing away,
449
1845979
3654
quando falamos sobre coisas que as pessoas estão jogando fora,
30:50
things that people don't need anymore,
450
1850000
2852
coisas que as pessoas não precisam mais,
30:53
things that people throw out,
451
1853119
2870
coisas que as pessoas jogam fora,
30:56
the things that they don't want.
452
1856423
2836
coisas que elas não quero.
31:00
And as I mentioned a few moments ago,
453
1860410
1735
E como mencionei há pouco,
31:02
there are many different types of trash.
454
1862145
2319
existem muitos tipos diferentes de lixo.
31:05
So trash is often used in American English,
455
1865598
4738
Portanto, lixo é frequentemente usado no inglês americano,
31:11
whilst rubbish.
456
1871237
1835
enquanto lixo.
31:13
Rubbish is often used in British English.
457
1873540
3303
Lixo é frequentemente usado no inglês britânico.
31:17
So we will often use the term rubbish.
458
1877210
2786
Portanto, usaremos frequentemente o termo lixo.
31:20
The noun rubbish
459
1880530
1868
O substantivo lixo
31:23
to talk about the things
460
1883783
1785
para falar sobre as coisas que
31:25
we throw out, the things we don't want
461
1885568
3187
jogamos fora, as coisas que não queremos
31:29
in American English they will often say trash.
462
1889355
5072
no inglês americano, muitas vezes dizem lixo.
31:35
So there is a difference between those two words.
463
1895028
4070
Portanto, há uma diferença entre essas duas palavras.
31:41
In American English.
464
1901050
1185
Em inglês americano.
31:42
You might also hear the word garbage used.
465
1902235
3837
Você também pode ouvir a palavra lixo usada.
31:46
You might also be fascinated to know that we do
466
1906455
3304
Você também pode ficar fascinado em saber que
31:49
use it in British English as well.
467
1909792
2519
também o usamos no inglês britânico.
31:52
So quite often we will use garbage.
468
1912628
2620
Muitas vezes usaremos lixo.
31:56
If we are referring to something
469
1916232
1918
Se nos referimos a algo
31:58
that is not good or something that is terrible,
470
1918150
3254
que não é bom ou a algo que é terrível,
32:01
we might say that something is garbage.
471
1921904
2770
podemos dizer que algo é lixo.
32:05
So garbage is often used in American English
472
1925241
4171
Portanto, lixo é frequentemente usado no inglês americano,
32:10
besides trash.
473
1930396
1802
além de lixo.
32:13
Here in British English we will use rubbish,
474
1933432
2936
Aqui no inglês britânico usaremos lixo,
32:17
but also we will sometimes use garbage as well
475
1937153
3837
mas às vezes também usaremos lixo
32:21
when we are describing something that is not very good.
476
1941824
2736
quando descrevemos algo que não é muito bom.
32:24
For example, Mr.
477
1944793
1385
Por exemplo, as
32:26
Duncan's live streams are garbage.
478
1946178
3804
transmissões ao vivo do Sr. Duncan são lixo. Por
32:32
Please don't say that because I will cry a lot.
479
1952034
2903
favor, não diga isso porque vou chorar muito.
32:35
The general word for unwanted
480
1955621
2552
A palavra geral para
32:38
waste is refuse.
481
1958173
3270
resíduos indesejados é lixo.
32:42
Now, you might notice something very interesting
482
1962594
2686
Agora, você pode notar algo muito interessante
32:45
about that particular word,
483
1965280
1802
sobre essa palavra em particular,
32:47
because it does look like the word refuse.
484
1967182
4889
porque ela se parece com a palavra recusar.
32:53
And that's because it is.
485
1973088
1585
E é porque é.
32:54
It is the same word.
486
1974673
1652
É a mesma palavra.
32:56
However, when we are talking about things we throw away,
487
1976325
3954
Porém, quando falamos de coisas que jogamos fora,
33:01
we use refuse.
488
1981013
2569
usamos lixo.
33:04
So we throw our rubbish out.
489
1984299
3070
Então jogamos nosso lixo fora.
33:07
We throw out the things that we don't want.
490
1987703
3920
Jogamos fora as coisas que não queremos.
33:12
The things we throw out are often referred to as refuse.
491
1992257
4772
As coisas que jogamos fora costumam ser chamadas de lixo.
33:17
The things that we don't want, the things we don't need,
492
1997379
4604
As coisas que não queremos, as coisas de que não precisamos, o
33:22
household waste
493
2002934
1802
lixo doméstico,
33:25
such as rotten food
494
2005003
2102
como alimentos
33:27
and packaging or are often described as refuse
495
2007639
5255
e embalagens estragadas ou são frequentemente descritas como lixo,
33:33
the things we don't want, the things we don't need
496
2013145
3053
as coisas que não queremos, as coisas de que não precisamos,
33:36
are described as refuse.
497
2016314
3754
são descritas como lixo .
33:40
So perhaps, maybe that particular word
498
2020519
3153
Então, talvez, talvez essa palavra em particular
33:43
could cause a little bit of confusion.
499
2023905
3237
possa causar um pouco de confusão.
33:47
Maybe it does.
500
2027859
934
Talvez sim.
33:48
Sometimes
501
2028793
1802
Às vezes
33:51
these days much of the packaging
502
2031129
2202
hoje em dia grande parte das embalagens
33:54
is divided
503
2034015
1802
é dividida
33:56
or separated for recycling, so it is common.
504
2036234
5706
ou separada para reciclagem, então é comum.
34:01
These days when we are throwing things out,
505
2041940
3620
Hoje em dia, quando deitamos coisas fora,
34:06
we will often divide them
506
2046077
2369
muitas vezes dividimo-las
34:09
into different categories of refuse,
507
2049230
4772
em diferentes categorias de lixo,
34:14
especially things that can be recycled,
508
2054419
2519
especialmente coisas que podem ser recicladas,
34:16
such as glass, plastic,
509
2056938
2853
como vidro, plástico,
34:20
and also cardboard and paper.
510
2060275
3169
e também cartão e papel.
34:24
So it isn't unusual these days,
511
2064162
2052
Portanto, não é incomum hoje em dia,
34:26
even though some people think it is a waste of time
512
2066214
3286
embora algumas pessoas pensem que é uma perda de tempo
34:29
because apparently, and I didn't realise this
513
2069500
3454
porque, aparentemente, e eu não percebi isso
34:32
until I did a little bit of research
514
2072954
2969
até que fiz uma pequena pesquisa
34:35
and I found out that a lot of the things we throw out
515
2075923
4839
e descobri que muitas das coisas que jogamos fora
34:41
and we put aside as recycling
516
2081779
2753
e deixamos de lado porque a reciclagem
34:45
are not recycled,
517
2085683
1785
não é reciclada,
34:48
they are still thrown away.
518
2088069
1802
eles ainda são jogados fora.
34:50
Can you believe it?
519
2090204
1802
Você acredita nisso?
34:52
So I was quite surprised to hear that.
520
2092390
2352
Fiquei bastante surpreso ao ouvir isso.
34:56
The things thrown away
521
2096777
1552
As coisas jogadas fora
34:58
are put into containers,
522
2098329
3604
são colocadas em recipientes,
35:02
so whenever we throw anything out, quite often
523
2102266
2553
então sempre que jogamos alguma coisa fora, muitas vezes
35:04
we will put it into a certain type of container.
524
2104819
3603
a colocamos em um determinado tipo de recipiente.
35:08
You can see here the background
525
2108990
2936
Você pode ver aqui que o pano de fundo
35:12
for today's lesson
526
2112343
1952
da lição de hoje
35:15
is actually a container
527
2115579
2019
é na verdade um recipiente que
35:18
we can use to put our rubbish in.
528
2118249
2469
podemos usar para colocar nosso lixo.
35:23
This particular type of container,
529
2123504
2252
Esse tipo específico de recipiente,
35:26
and of course there are many others as well,
530
2126624
2819
e é claro que há muitos outros também,
35:29
can be described as a tan
531
2129960
2853
pode ser descrito como um recipiente de lixo marrom.
35:34
bin receptacle.
532
2134031
2853
35:37
Now that's a very interesting word because receptacle
533
2137484
3070
Essa é uma palavra muito interessante porque receptáculo
35:41
is a general term for anything
534
2141021
2886
é um termo geral para qualquer coisa
35:44
that you can put something in.
535
2144275
1851
em que você possa colocar algo.
35:48
Container is another one.
536
2148579
2102
Recipiente é outro.
35:51
So you might put your recyclable
537
2151198
2903
Então você pode colocar seu
35:54
material into a container.
538
2154501
3470
material reciclável em um recipiente.
35:59
Also there is another word called skip.
539
2159139
2853
Também existe outra palavra chamada pular.
36:02
So that is a skip a very large container
540
2162559
3704
Então isso é um recipiente muito grande
36:06
that is used for putting rubbish in.
541
2166613
2253
que é usado para colocar lixo.
36:09
And finally we have dumpster.
542
2169550
2952
E finalmente temos a lixeira.
36:13
I will show you more clearly what I mean.
543
2173554
3319
Vou mostrar mais claramente o que quero dizer.
36:17
So there you can see a trash can in American English.
544
2177241
3837
Então aí você pode ver uma lata de lixo em inglês americano.
36:21
This particular thing will be referred to as a trash can.
545
2181078
3603
Essa coisa específica será chamada de lata de lixo.
36:25
Trash can.
546
2185399
1801
Cesto de lixo. No
36:27
However, in British English
547
2187250
2586
entanto, em inglês britânico,
36:30
we will often call this a dustbin.
548
2190020
2869
muitas vezes chamaremos isso de lata de lixo.
36:33
A trash can is an American English dustbin
549
2193640
4538
Uma lata de lixo é uma lata de lixo do inglês americano,
36:38
is British English.
550
2198895
1802
é o inglês britânico.
36:41
And as I mentioned a few moments ago,
551
2201448
1885
E como mencionei há pouco,
36:43
we have dumpster.
552
2203700
2002
temos lixeira.
36:47
Dumpster.
553
2207320
1652
Deposito de lixo.
36:48
It is a large container used for putting lots of big,
554
2208972
4571
É um recipiente grande usado para colocar muitas
36:53
heavy things into things that we can't lift
555
2213810
4071
coisas grandes e pesadas em coisas que não podemos levantar,
36:58
or carry or take away by ourselves.
556
2218331
3253
carregar ou levar sozinhos.
37:02
Dumpster.
557
2222302
1068
Deposito de lixo.
37:03
So this particular term is
558
2223370
1785
Portanto, este termo específico é
37:05
often used in American English.
559
2225155
2302
frequentemente usado no inglês americano.
37:07
You will often hear Americans, people living in the US
560
2227724
5105
Você ouvirá frequentemente que os americanos, as pessoas que vivem nos EUA,
37:13
refer to this as a dumpster.
561
2233396
2553
referem-se a isso como uma lixeira.
37:18
Here in England,
562
2238017
1802
Aqui na Inglaterra,
37:19
good old British English,
563
2239819
2453
bom e velho inglês britânico,
37:23
we refer to this particular thing as a skip.
564
2243423
3920
nos referimos a essa coisa em particular como skip.
37:28
So basically they are the same thing,
565
2248127
2903
Então basicamente eles são a mesma coisa,
37:32
but with a slightly different design.
566
2252298
3170
mas com um design um pouco diferente.
37:35
So here in British English we will call this
567
2255718
4071
Então aqui no inglês britânico chamaremos isso
37:40
a skip skip.
568
2260456
1802
de skip skip.
37:43
So there is a very subtle difference.
569
2263242
4388
Portanto, há uma diferença muito sutil.
37:49
Unwanted items such as old cars
570
2269599
4004
Itens indesejados, como carros velhos
37:54
and washing machines are referred to
571
2274070
3520
e máquinas de lavar, são chamados
37:57
as junk.
572
2277940
1802
de lixo.
38:00
Junk.
573
2280526
1168
Porcaria.
38:01
Quite often things we throw out normally large things
574
2281694
4504
Muitas vezes jogamos fora coisas normalmente grandes
38:06
or mechanical things that are no longer useful.
575
2286499
3653
ou mecânicas que não são mais úteis.
38:10
Quite often things made of metal
576
2290486
1952
Muitas vezes, as coisas feitas de metal
38:13
might be described as junk,
577
2293072
2669
podem ser descritas como lixo
38:16
or of course we can call it scrap as well.
578
2296208
3754
ou, claro, também podemos chamá-lo de sucata.
38:21
Another word we can use
579
2301197
2035
Outra palavra que podemos usar
38:23
besides junk.
580
2303749
1802
além de lixo.
38:27
The place where refuse is
581
2307136
2252
O local onde o lixo é
38:29
finally left is called a tip.
582
2309388
2736
finalmente deixado é chamado de depósito.
38:32
So we can describe the place where
583
2312842
2552
Então a gente pode descrever o local para onde
38:35
all of the rubbish, all of the trash is taken
584
2315394
3120
todo o lixo, todo o lixo é levado
38:39
to be permanently disposed of.
585
2319315
3003
para ser descartado permanentemente.
38:42
We can call it a tip.
586
2322735
1801
Podemos chamar isso de dica.
38:45
Quite often in British English we will use the term tip
587
2325137
4354
Muitas vezes, no inglês britânico, usaremos o termo dica
38:50
in American English.
588
2330559
1752
no inglês americano.
38:52
Quite often they will say dump,
589
2332311
2419
Muitas vezes eles dirão lixão,
38:55
they will go to the dump.
590
2335631
2135
eles irão para o lixão.
38:58
We will go to the tip.
591
2338283
3170
Iremos até a ponta.
39:03
Although having said that, in British English
592
2343105
3270
Apesar de ter dito isso, no inglês britânico
39:06
we can often say dump as well.
593
2346375
3386
muitas vezes também podemos dizer dump.
39:11
It can also be used for another reason as well.
594
2351814
2869
Também pode ser usado por outro motivo.
39:14
The word dump
595
2354683
1802
A palavra dump
39:17
is a slang term
596
2357386
1801
é uma gíria
39:20
for going for a poop.
597
2360539
1468
para fazer cocô.
39:22
Poop.
598
2362007
1551
Cocô.
39:23
It's true.
599
2363558
785
É verdade.
39:24
I'm not joking.
600
2364343
1384
Eu não estou brincando.
39:25
So in British English, when we say
601
2365727
2887
Então, no inglês britânico, quando dizemos
39:28
that we are going for a dump,
602
2368614
2152
que vamos dar uma lixeira,
39:32
it doesn't mean we are going to visit the tip.
603
2372751
3420
não significa que vamos visitar a ponta.
39:36
It means something quite different.
604
2376788
1902
Significa algo bem diferente.
39:39
A recycling depot will deal with the items
605
2379975
4171
Um depósito de reciclagem vai lidar com os itens
39:44
that can be reused, things that can be reused,
606
2384146
4654
que podem ser reaproveitados, coisas que podem ser reaproveitadas,
39:49
things that can be used again, recycled.
607
2389067
5639
coisas que podem ser reutilizadas, recicladas.
39:54
Quite often we talk about plastic.
608
2394940
2319
Muitas vezes falamos sobre plástico. Por
39:57
So these days many people are concerned
609
2397559
3120
isso, hoje em dia, muitas pessoas estão preocupadas
40:01
about the way in which plastic is produced
610
2401096
3537
com a forma como o plástico é produzido,
40:05
and used and disposed of.
611
2405150
3837
utilizado e eliminado.
40:09
So you might say that plastic is one of the big problems
612
2409738
3870
Então você pode dizer que o plástico é um dos grandes problemas
40:14
when it comes to environmental issues.
613
2414175
3037
quando se trata de questões ambientais.
40:17
A lot of people, of course, are very concerned about that.
614
2417212
3136
Muitas pessoas, é claro, estão muito preocupadas com isso.
40:21
We have some phrases now,
615
2421499
1802
Temos algumas frases agora,
40:23
would you like to see some phrases
616
2423535
2702
gostaria de ver algumas frases
40:26
connected to rubbish and trash?
617
2426237
3604
ligadas ao lixo e ao lixo?
40:30
Here's our first one.
618
2430592
1768
Aqui está o nosso primeiro.
40:32
You take out the trash if you take out the trash.
619
2432360
4471
Você tira o lixo se você tira o lixo.
40:37
This can be used as a phrase to mean
620
2437248
2703
Isso pode ser usado como uma frase para significar
40:40
dispose of an unwanted thing.
621
2440201
2986
descartar uma coisa indesejada.
40:43
Maybe a person who is staying in your house
622
2443671
3203
Talvez uma pessoa que esteja hospedada em sua casa
40:47
and you kick them out.
623
2447392
2118
e você a expulse.
40:50
You might say that you are taking out the trash.
624
2450178
3570
Você pode dizer que está levando o lixo para fora.
40:54
You are removing something that is unwanted.
625
2454082
3436
Você está removendo algo que é indesejado.
40:57
You take out the trash.
626
2457885
2519
Você tira o lixo.
41:01
Quite often used in American English.
627
2461072
1968
Muito usado no inglês americano.
41:04
Here's another phrase.
628
2464609
1468
Aqui está outra frase.
41:06
This particular phrase is often used in British English.
629
2466077
4588
Esta frase específica é frequentemente usada no inglês britânico.
41:11
We use it quite often.
630
2471082
1751
Nós o usamos com bastante frequência.
41:12
Something is a load of rubbish.
631
2472833
3687
Algo é um monte de lixo.
41:17
When we describe something as a load of rubbish,
632
2477355
3503
Quando descrevemos algo como um monte de lixo,
41:21
we mean a terrible thing or something
633
2481409
4254
queremos dizer algo terrível ou algo
41:26
that has been done badly.
634
2486113
1802
que foi mal feito.
41:28
So maybe you go along to see a show or a performance,
635
2488149
4020
Então talvez você vá ver um show ou uma apresentação,
41:32
but it is terrible.
636
2492686
2069
mas é terrível.
41:35
It is being done so badly, so dreadfully.
637
2495272
4522
Está sendo feito tão mal, tão terrivelmente.
41:40
It is awful.
638
2500311
1401
É horrível.
41:41
You might describe that thing as a load of rubbish,
639
2501712
4872
Você pode descrever aquela coisa como um monte de lixo,
41:47
something that is of poor quality or not very good
640
2507001
4321
algo que é de má qualidade, ou não muito bom,
41:51
or not very well done,
641
2511889
1918
ou não muito bem feito,
41:54
can be described as a load of rubbish.
642
2514341
3821
pode ser descrito como um monte de lixo.
41:59
Here's another one
643
2519980
1602
Aqui está mais uma
42:01
for those who love those phrases.
644
2521582
2335
para quem ama essas frases.
42:05
Two bin something.
645
2525869
3003
Duas latas alguma coisa.
42:09
If you bin something,
646
2529440
2035
Se você descartar algo,
42:12
and I suppose in a way we are using this as a phrasal verb
647
2532009
3453
e suponho que de certa forma estamos usando isso como um verbo frasal
42:15
to bin something that means you are throwing
648
2535762
2787
para descartar algo, isso significa que você está jogando
42:18
something away.
649
2538765
1619
algo fora.
42:20
To discard a thing
650
2540384
2586
Descartar uma coisa
42:22
or an item is to bin
651
2542970
3003
ou item é descartar
42:26
that thing you are throwing it away.
652
2546323
2886
aquilo que você está jogando fora.
42:29
You might have an old pair of socks that have worn
653
2549626
4021
Você pode ter um par de meias velhas que estão gastas
42:34
and now they are full of holes.
654
2554281
2402
e agora estão cheias de buracos.
42:36
You might have to bin them.
655
2556950
2519
Você pode ter que descartá-los.
42:40
You bin your socks,
656
2560003
2102
Você joga fora suas meias,
42:42
you throw them away because they are no longer useful.
657
2562406
3386
você as joga fora porque elas não são mais úteis.
42:48
I don't know why.
658
2568345
751
Eu não sei por quê.
42:49
I seem to always get through many socks.
659
2569096
3787
Parece que sempre consigo passar por muitas meias.
42:52
I don't know why.
660
2572883
1801
Eu não sei por quê.
42:55
Here's another phrase.
661
2575602
1201
Aqui está outra frase.
42:56
In fact, we have phrases we can use in general terms
662
2576803
4438
Na verdade, temos frases que podemos usar em termos gerais:
43:01
you can throw away something.
663
2581808
3454
você pode jogar algo fora.
43:05
If you throw away something,
664
2585262
2252
Se você jogar algo fora,
43:07
it means you are throwing it out.
665
2587781
2619
significa que você está jogando fora.
43:10
You are getting rid of it.
666
2590734
1701
Você está se livrando disso.
43:12
It is something that is useless to you.
667
2592435
2553
É algo que é inútil para você.
43:15
So you throw it away.
668
2595255
2769
Então você joga fora.
43:18
You throw away your old food,
669
2598491
3220
Você joga fora sua comida velha,
43:22
your old packaging, your old clothes.
670
2602212
4504
suas embalagens velhas, suas roupas velhas.
43:26
You might throw away your clothes.
671
2606716
2286
Você pode jogar fora suas roupas.
43:29
And then of course, you can throw out something.
672
2609719
3353
E então, é claro, você pode jogar alguma coisa fora.
43:33
If you throw out something, it means you are once again
673
2613490
4320
Se você jogar algo fora, significa que você está se
43:38
disposing of that thing.
674
2618328
3086
desfazendo daquela coisa mais uma vez.
43:43
In British English, we
675
2623249
1852
Em inglês britânico,
43:45
might say, Chuck out.
676
2625101
2369
poderíamos dizer Chuck out.
43:48
If you chuck out something,
677
2628204
2836
Se você jogar fora alguma coisa,
43:51
it means you are throwing it away.
678
2631374
1868
significa que você está jogando fora.
43:53
You are disposing of that thing.
679
2633409
2553
Você está se desfazendo dessa coisa.
43:56
So quite often in British English
680
2636479
2486
Muitas vezes, no inglês britânico,
43:59
you will hear people say, I missed
681
2639832
2553
você ouvirá as pessoas dizerem: Senti falta do
44:02
Chuck that out.
682
2642502
2252
Chuck.
44:05
It needs to be chucked out.
683
2645738
1985
Ele precisa ser jogado fora.
44:08
It needs to be thrown away.
684
2648474
2102
Ele precisa ser jogado fora.
44:11
I will have to throw away
685
2651260
2519
Vou ter que jogar fora
44:14
my old socks.
686
2654113
2069
minhas meias velhas.
44:18
Quite a few phrases that we can use.
687
2658501
2786
Algumas frases que podemos usar.
44:22
We can cast out something,
688
2662338
2636
Podemos expulsar algo,
44:25
we can dump something.
689
2665391
2252
podemos descartar algo.
44:28
We can discard something to discard.
690
2668094
3870
Podemos descartar algo para descartar.
44:32
It means to push aside
691
2672081
2052
Significa afastar
44:34
or to get rid of that thing, to throw it away.
692
2674483
4538
ou livrar-se daquela coisa, jogá-la fora.
44:39
You discard that particular thing.
693
2679338
2886
Você descarta aquela coisa específica.
44:43
The word dump.
694
2683993
1802
A palavra despejo.
44:47
I did give you one
695
2687112
1752
Eu lhe dei uma
44:48
definition a few moments ago, a rather rude one.
696
2688864
2987
definição há alguns momentos, uma definição bastante rude.
44:52
The word dump is a noun and a verb,
697
2692034
3687
A palavra dump é um substantivo e um verbo,
44:56
and also trash
698
2696839
1985
e também lixo
44:59
and rubbish
699
2699742
1384
e lixo
45:01
can also be used as nouns and verbs.
700
2701126
4622
também podem ser usados ​​como substantivos e verbos.
45:06
So it is interesting to note
701
2706231
2036
Então é interessante notar
45:08
that the word dump can be the place
702
2708684
3236
que a palavra lixão pode ser o local
45:11
where you dispose of your rubbish,
703
2711920
3154
onde você descarta seu lixo,
45:15
or it can be dropping something, discarding something.
704
2715624
5656
ou pode ser deixar cair alguma coisa, descartar alguma coisa.
45:21
The action of disposing of an item
705
2721463
4855
A ação de descartar um item
45:27
is dump.
706
2727052
1802
é despejo.
45:30
You might dump your girlfriend
707
2730405
3154
Você pode terminar com sua namorada
45:34
because she has been unfaithful.
708
2734910
3420
porque ela foi infiel.
45:38
She has been seeing that boy
709
2738930
1952
Ela tem saído com aquele garoto
45:41
from down the road in secret.
710
2741717
3303
em segredo.
45:45
You might dump your boyfriend
711
2745804
2719
Você pode terminar com seu namorado
45:49
because he has been seeing the girl
712
2749391
3720
porque ele está saindo com a garota
45:53
who lives down the road.
713
2753962
1802
que mora na mesma rua.
45:56
Or the boy for that matter.
714
2756481
1802
Ou o menino, aliás.
45:59
So the word dump can be used
715
2759351
1985
Portanto, a palavra dump pode ser usada
46:01
as both a noun and a verb.
716
2761336
2102
tanto como substantivo quanto como verbo.
46:04
The word trash
717
2764723
1802
A palavra lixo
46:06
as a noun or verb.
718
2766975
2402
como substantivo ou verbo.
46:10
A person might trash your house,
719
2770128
3871
Uma pessoa pode destruir sua casa,
46:14
so we can use the word trash as a noun,
720
2774449
3053
então podemos usar a palavra lixo como substantivo,
46:17
but also as a verb.
721
2777752
1802
mas também como verbo.
46:19
So if someone breaks into your house
722
2779671
2703
Então se alguém invade a sua casa
46:22
and they they destroy everything inside the house,
723
2782607
4438
e destrói tudo que está dentro de casa,
46:27
they vandalise the house.
724
2787529
2452
ele vandaliza a casa.
46:30
We can say that those people
725
2790548
1902
Podemos dizer que essas pessoas
46:32
have trashed your house.
726
2792951
2285
destruíram a sua casa.
46:35
To trash something means to damage
727
2795620
4087
Jogar no lixo significa danificar
46:40
or cause damage to a certain thing.
728
2800241
3487
ou causar danos a determinada coisa.
46:43
You vandalise something you trash something.
729
2803845
5222
Você vandaliza algo, você destrói algo.
46:52
The word rubbish,
730
2812153
1802
A palavra lixo,
46:54
as I said a few moments
731
2814322
1585
como disse
46:55
ago, can also be used as a noun and a verb.
732
2815907
2602
há pouco, também pode ser usada como substantivo e verbo.
46:58
A person might rubbish your plan or idea.
733
2818943
5205
Uma pessoa pode estragar seu plano ou ideia.
47:04
So if a person tries
734
2824582
2519
Portanto, se uma pessoa tenta
47:07
to rubbish a thing that you've said or suggested,
735
2827101
4972
criticar algo que você disse ou sugeriu,
47:12
it means they are criticising it.
736
2832490
2169
significa que ela está criticando.
47:15
They are trying to criticise the thing that you have said
737
2835042
4421
Eles estão tentando criticar o que você disse
47:19
or the idea that you have.
738
2839814
1802
ou a ideia que você tem.
47:22
They rubbish that thing.
739
2842333
2853
Eles estragam essa coisa.
47:25
So in that sense we are using the word rubbish as
740
2845570
4170
Então, nesse sentido, estamos usando a palavra lixo como
47:30
a verb.
741
2850858
1802
verbo.
47:32
Finally,
742
2852960
1802
Finalmente,
47:35
finally
743
2855930
1802
finalmente,
47:38
a useless thing can be described
744
2858632
3270
uma coisa inútil pode ser descrita
47:42
as a piece of junk,
745
2862470
3019
como um pedaço de lixo,
47:46
quite often something that doesn't work anymore,
746
2866490
3654
muitas vezes algo que não funciona mais,
47:50
or maybe something that looks old and worn out.
747
2870444
4288
ou talvez algo que parece velho e desgastado.
47:55
Maybe you have a car that still works,
748
2875182
3153
Talvez você tenha um carro que ainda funciona,
47:58
but it looks old
749
2878752
2636
mas parece velho,
48:01
and damaged and rusty.
750
2881872
2069
danificado e enferrujado.
48:04
You might describe that car as a piece of junk.
751
2884642
4170
Você pode descrever aquele carro como um pedaço de lixo.
48:09
What a piece of junk.
752
2889263
1852
Que porcaria.
48:12
Are you really going to drive that?
753
2892883
1919
Você realmente vai dirigir isso?
48:16
What a piece of junk.
754
2896603
1802
Que porcaria.
48:18
For example, an old rusty car
755
2898489
2769
Por exemplo, um carro velho e enferrujado
48:21
might be described
756
2901759
1801
pode ser descrito
48:24
as a piece of junk, something that is no good,
757
2904294
5356
como um pedaço de lixo, algo que não serve,
48:30
something that is useless,
758
2910100
3220
algo que é inútil,
48:33
or something that is old and worn out,
759
2913820
3304
ou algo que está velho e desgastado,
48:37
can be described as a piece of junk.
760
2917524
3887
pode ser descrito como um pedaço de lixo.
48:43
And that is our list of words
761
2923013
3236
E essa é a nossa lista de palavras
48:46
and phrases connected to rubbish or trash.
762
2926249
3320
e frases ligadas ao lixo ou lixo.
48:49
Don't forget, trash is often used in American English.
763
2929786
5272
Não se esqueça, lixo é frequentemente usado no inglês americano.
48:55
Rubbish is often used in
764
2935659
2886
O lixo é frequentemente usado no
48:58
British English,
765
2938845
1802
inglês britânico,
49:01
so there are many ways of describing
766
2941882
2269
por isso há muitas maneiras de descrever
49:04
all of the things we throw away.
767
2944151
2369
todas as coisas que jogamos fora.
49:06
I would imagine today, at some point,
768
2946887
3119
Imagino que hoje, em algum momento,
49:10
maybe this morning, or perhaps later in the day,
769
2950724
3753
talvez esta manhã, ou talvez mais tarde,
49:14
you will throw something away.
770
2954928
3036
você jogue algo fora.
49:18
I did this morning.
771
2958582
1801
Eu fiz esta manhã.
49:20
I had to throw something away.
772
2960483
1769
Eu tive que jogar algo fora.
49:22
I had to throw some packaging outside
773
2962252
3386
Tive que jogar fora algumas embalagens
49:26
to to be collected next week for the recycling.
774
2966873
3620
para serem coletadas na próxima semana para reciclagem.
49:31
So I would say that it is
775
2971061
1868
Então eu diria que é
49:32
something that we all have in common.
776
2972929
1802
algo que todos temos em comum.
49:34
We all have something we throw away.
777
2974731
2152
Todos nós temos algo que jogamos fora.
49:37
We all have something that we have to throw out.
778
2977183
2553
Todos nós temos algo que precisamos jogar fora.
49:40
We have something we have to dispose of.
779
2980420
2886
Temos algo que precisamos descartar.
49:44
We all have rubbish around us.
780
2984424
3587
Todos nós temos lixo ao nosso redor.
49:51
Giovani says please survive
781
2991864
3504
Giovani diz por favor sobreviva
49:56
until next year.
782
2996352
1986
até o ano que vem.
50:02
I think I may have missed something on the live chat.
783
3002592
3069
Acho que perdi alguma coisa no chat ao vivo.
50:05
So sometimes when the live chat is moving,
784
3005928
2603
Então, às vezes, quando o chat ao vivo está em movimento,
50:08
sometimes I do miss parts of the conversation.
785
3008831
3787
às vezes perco partes da conversa.
50:12
So maybe there is something that I missed out there.
786
3012819
3153
Então talvez haja algo que eu perdi por aí.
50:17
I wonder.
787
3017173
1802
Eu me pergunto.
50:20
But I hope we will all survive until next year.
788
3020393
3653
Mas espero que todos sobrevivamos até o próximo ano.
50:24
Even though we are living in
789
3024530
1352
Mesmo vivendo em
50:25
very strange times, you may have noticed
790
3025882
2485
tempos muito estranhos, você deve ter notado que
50:28
things are a little weird in the world.
791
3028367
3571
as coisas estão um pouco estranhas no mundo. A
50:32
This time next week I will be very happy
792
3032171
2803
esta hora, na próxima semana, ficarei muito feliz
50:34
because we will be just one day away
793
3034974
2686
porque estaremos a apenas um dia
50:37
from the general election here in the UK.
794
3037660
2969
das eleições gerais aqui no Reino Unido.
50:40
As I said at the start of today's live stream,
795
3040963
3637
Como disse no início da transmissão ao vivo de hoje,
50:45
I am absolutely fed up,
796
3045468
2485
estou absolutamente farto,
50:48
sick and tired of hearing about the election.
797
3048654
4888
farto e cansado de ouvir sobre as eleições.
50:54
Really
798
3054743
1786
Realmente
50:56
drives me completely mad.
799
3056595
2486
me deixa completamente louco.
50:59
Completely round the bend.
800
3059865
3053
Contorne completamente a curva.
51:03
Something can drive you round the bend.
801
3063102
2502
Algo pode levá-lo à curva.
51:05
It makes you feel crazy.
802
3065604
2002
Isso faz você se sentir louco.
51:07
Something that you don't want to listen to anymore.
803
3067840
2486
Algo que você não quer mais ouvir.
51:10
Something you don't want to hear.
804
3070609
1802
Algo que você não quer ouvir.
51:12
It can drive you round the bend
805
3072745
3837
Ele pode levá-lo a contornar a curva
51:17
or round the twist as well.
806
3077333
2185
ou também a torcer.
51:23
Did I see?
807
3083205
834
Eu vi?
51:24
Oh, hello, hello.
808
3084039
2202
Olá, olá, olá.
51:26
You are late, but at least you are here.
809
3086708
2470
Você está atrasado, mas pelo menos você está aqui.
51:29
Lewis.
810
3089595
717
Luís.
51:30
Many differences.
811
3090312
1802
Muitas diferenças.
51:32
He's here today.
812
3092781
1652
Ele está aqui hoje.
51:34
You see, I didn't notice you appear today, Lewis.
813
3094433
4771
Veja, não percebi que você apareceu hoje, Lewis.
51:39
I didn't notice because I was so busy
814
3099204
2236
Não percebi porque estava muito ocupado
51:41
talking about rubbish.
815
3101773
2436
falando sobre lixo.
51:45
Some people say that that's all I ever talk about.
816
3105344
2669
Algumas pessoas dizem que isso é tudo sobre o que falo.
51:52
Tomorrow there will be a new lesson.
817
3112034
1685
Amanhã haverá uma nova lição.
51:53
By the way.
818
3113719
1017
Por falar nisso.
51:54
Tomorrow a new lesson.
819
3114736
2136
Amanhã uma nova lição.
51:57
All about a thing we do.
820
3117556
2602
Tudo sobre uma coisa que fazemos.
52:00
All of us do. Especially when it is hot.
821
3120459
2435
Todos nós fazemos. Especialmente quando está quente.
52:04
That is coming tomorrow.
822
3124029
1935
Isso virá amanhã.
52:07
Hopefully
823
3127783
1801
Esperançosamente
52:09
in just a couple of weeks.
824
3129835
2485
em apenas algumas semanas.
52:12
The Paris Olympics
825
3132320
4939
As Olimpíadas de Paris
52:17
will be beginning.
826
3137893
1534
estarão começando.
52:19
Now that is very interesting because I saw an interesting report
827
3139427
4171
Agora, isso é muito interessante porque vi um relatório interessante na
52:23
last week.
828
3143598
1802
semana passada.
52:25
I read it on the internet
829
3145550
1802
Eu li na internet
52:27
whilst in Italy,
830
3147352
1501
enquanto estava na Itália,
52:28
and I noticed that they are talking about the pollution
831
3148853
3053
e notei que eles estão falando sobre a poluição dos
52:31
at the moment in the rivers, saying
832
3151906
1802
rios neste momento, dizendo
52:34
because apparently they want to do some of the
833
3154159
1801
porque aparentemente eles querem fazer algumas das
52:36
some of the competitions, some of the contests
834
3156444
2936
competições, algumas das competições
52:40
in the water, the swimming
835
3160281
1919
na água, as
52:43
contests, of course,
836
3163218
1801
provas de natação, claro,
52:46
not running because you can't run
837
3166187
2336
não correr porque não dá para correr
52:48
in water, it's very hard.
838
3168523
2252
na água, é muito difícil.
52:51
You can run water, but you can't run in the water.
839
3171409
4955
Você pode abrir água, mas não pode correr na água.
52:56
It is very difficult.
840
3176681
1418
É muito difícil.
52:58
So apparently they are slightly concerned
841
3178099
2402
Então, aparentemente, eles estão um pouco preocupados
53:00
in Paris at the moment
842
3180501
2002
em Paris neste momento
53:02
because there is a lot of pollution in the rivers scene,
843
3182987
2786
porque há muita poluição nos rios,
53:06
and they think now perhaps they might have to postpone
844
3186190
3704
e eles pensam agora que talvez tenham que adiar
53:10
all of the swimming events as the
845
3190428
4171
todos os eventos de natação quando os
53:17
Olympic Games begin.
846
3197118
1768
Jogos Olímpicos começarem.
53:18
Hello planet John
847
3198886
2486
Olá planeta John
53:21
C, expat coach,
848
3201589
2819
C, treinador expatriado,
53:24
that is a very interesting
849
3204792
1802
é um nome muito interessante
53:27
name.
850
3207378
350
53:27
By the way, why don't you talk about litter and litter?
851
3207728
4688
.
Aliás, por que você não fala sobre lixo e lixo? A
53:32
Box litter is an interesting one
852
3212416
3537
maca de caixa é interessante
53:35
because we can use it in American
853
3215953
2036
porque podemos usá-la em
53:37
English and British English.
854
3217989
1801
inglês americano e inglês britânico.
53:39
So you might find the word litter
855
3219941
3119
Portanto, você pode descobrir que a palavra lixo
53:44
l I double t a
856
3224145
2853
l I double t a
53:47
r is also used as a noun and a verb.
857
3227298
4955
r também é usada como substantivo e verbo.
53:52
The thing that you throw away
858
3232553
2519
Aquilo que você joga fora
53:56
is litter,
859
3236507
1735
é lixo,
53:58
but also the action of throwing
860
3238242
2853
mas também a ação de jogar
54:01
something away is litter.
861
3241095
2636
fora é lixo.
54:04
You might litter the streets with your rubbish
862
3244181
3754
Você pode sujar as ruas com seu lixo
54:08
because you keep throwing it away
863
3248002
1801
porque continua jogando-o fora
54:11
like that
864
3251438
1802
como aquela
54:13
litter box, litter box.
865
3253757
3087
caixa sanitária, caixa sanitária.
54:16
Now that is an interesting phrase.
866
3256844
1952
Essa é uma frase interessante. A
54:19
Litter box is a thing
867
3259129
3053
caixa sanitária é algo
54:22
that we often use when we get a new animal in the house.
868
3262483
3603
que costumamos usar quando recebemos um novo animal em casa.
54:26
Now you know what it is like if you buy a small puppy
869
3266353
4204
Agora você sabe como é comprar um cachorrinho
54:31
or a little cat.
870
3271125
1234
ou um gatinho.
54:33
Quite often they will do their there.
871
3273560
3420
Muitas vezes eles farão o seu trabalho lá.
54:37
We wheeze
872
3277014
1785
Nós chiamos
54:38
and their poop poop
873
3278866
1801
e o cocô deles faz cocô
54:41
on your carpet or on the floor in your house,
874
3281151
2786
no tapete ou no chão da sua casa,
54:44
so you have to train them to use
875
3284304
3270
então você tem que treiná-los para usar
54:47
a special thing called a litter box.
876
3287791
3737
uma coisa especial chamada caixa sanitária.
54:52
Litter box.
877
3292212
1602
Caixa de areia.
54:53
So a thing that the animal will go to
878
3293814
2219
Então, uma coisa que o animal irá
54:56
and they will do they we will use in their poo poops
879
3296333
3170
e fará, nós usaremos em seus cocôs
54:59
on the litter box
880
3299770
2202
na caixa de areia
55:02
instead of your carpet,
881
3302739
1802
em vez de no tapete,
55:05
which can be quite annoying to say the least.
882
3305108
2403
o que pode ser muito chato, para dizer o mínimo.
55:08
I will be going in a few moments.
883
3308445
1652
Irei em alguns instantes.
55:10
Thank you very much for your company.
884
3310097
1801
Muito obrigado pela sua companhia.
55:11
I am back with you on Sunday.
885
3311982
1802
Estou de volta com você no domingo.
55:13
Don't forget Sunday.
886
3313784
1951
Não se esqueça do domingo.
55:15
I am here.
887
3315969
1802
Eu estou aqui.
55:19
How can I break the news to you?
888
3319639
1919
Como posso dar a notícia para você?
55:23
I don't think Mr.
889
3323560
2352
Não acho que o Sr.
55:25
Steve will be with us on the live stream this Sunday.
890
3325912
4488
Steve estará conosco na transmissão ao vivo neste domingo.
55:31
However,
891
3331451
1802
No entanto,
55:33
there is good news
892
3333853
1802
há boas notícias
55:35
because we are going to Bristol on Saturday
893
3335722
4288
porque iremos a Bristol no sábado
55:40
to see Beatrice,
894
3340577
1885
para ver Beatrice,
55:43
so we might do a live stream on Saturday.
895
3343730
5305
então poderemos fazer uma transmissão ao vivo no sábado.
55:50
We might if we have time.
896
3350019
1836
Poderíamos, se tivermos tempo.
55:52
So we are going to be in Bristol
897
3352238
2019
Então estaremos em Bristol
55:54
on Saturday with Beatrice, so we if we have time
898
3354257
4054
no sábado com Beatrice, então se tivermos tempo
55:58
and if I can find a suitable place to do it,
899
3358761
2903
e se eu conseguir encontrar um local adequado para fazer isso,
56:02
and if we have a good signal,
900
3362265
1802
e se tivermos um bom sinal,
56:04
we will do a live stream in Bristol on Saturday.
901
3364484
5005
faremos uma transmissão ao vivo em Bristol no sábado.
56:09
Does that sound like a good idea?
902
3369772
1952
Isso te parece uma boa ideia?
56:12
Because then we will have the chance to see Mr.
903
3372258
3270
Porque então teremos a oportunidade de ver o Sr.
56:15
Steve.
904
3375528
1552
Steve.
56:17
But it looks at the moment
905
3377080
1267
Mas parece que no momento
56:18
as if Steve will not be with us on
906
3378347
3754
Steve não estará conosco no
56:22
Sunday, unfortunately.
907
3382602
2702
domingo, infelizmente.
56:25
Anyway, we are looking forward to being in Bristol to seeing Beatrice
908
3385421
3871
De qualquer forma, estamos ansiosos para estar em Bristol para ver Beatrice
56:29
and hopefully we will be with you
909
3389559
2018
e esperamos estar com vocês
56:31
as well on the live stream.
910
3391577
2736
também na transmissão ao vivo.
56:35
Something extra to look forward to.
911
3395081
2502
Algo extra pelo qual ansiar.
56:39
Thank you very much for your company.
912
3399018
1702
Muito obrigado pela sua companhia.
56:40
I hope you've enjoyed this.
913
3400720
1635
Espero que você tenha gostado disso. É
56:42
You can of course watch this again.
914
3402355
3053
claro que você pode assistir novamente.
56:45
There will be captions later
915
3405708
1952
Haverá legendas posteriormente
56:48
and you will be able to watch this
916
3408260
2153
e você poderá assistir
56:50
as many times as you like.
917
3410413
2469
quantas vezes quiser.
56:53
Thank you very much for your company.
918
3413949
1802
Muito obrigado pela sua companhia.
56:56
I hope this has been useful.
919
3416085
3036
Espero que isso tenha sido útil.
56:59
I have been talking all about rubbish today.
920
3419622
2652
Eu tenho falado tudo sobre lixo hoje.
57:04
But what about the live stream?
921
3424643
1785
Mas e a transmissão ao vivo?
57:06
Did you like it?
922
3426679
1651
Você gostou?
57:08
I hope you did.
923
3428330
1285
Espero que você tenha feito isso.
57:09
And if so, please give me a lovely
924
3429615
3353
E se sim, por favor, me dê um lindo
57:13
like to show that you liked my live stream.
925
3433519
5555
like para mostrar que você gostou da minha transmissão ao vivo. Muito
57:19
Thank you very much for watching.
926
3439341
1502
obrigado por assistir.
57:20
It is time to go.
927
3440843
1518
É hora de ir.
57:22
I don't like to go.
928
3442361
1351
Eu não gosto de ir.
57:23
I wish I could stay here all afternoon, but sadly
929
3443712
4471
Eu gostaria de poder ficar aqui a tarde toda, mas infelizmente
57:28
I have other things to do.
930
3448701
1918
tenho outras coisas para fazer.
57:31
I am very busy at the moment making new lessons.
931
3451120
4154
Estou muito ocupado no momento fazendo novas lições.
57:36
That's all I'm saying.
932
3456675
1802
Isso é tudo que estou dizendo.
57:38
I have something special planned
933
3458544
2636
Tenho algo especial planejado
57:41
for July because July will be here next week.
934
3461680
3003
para julho porque julho chegará na próxima semana.
57:45
Also next week.
935
3465701
1802
Também na próxima semana.
57:47
Besides the general election, we have
936
3467986
3153
Além das eleições gerais, temos o
57:52
Mr. Duncan going to the dentist.
937
3472307
3304
Sr. Duncan indo ao dentista.
57:55
Unfortunately, I have an appointment
938
3475611
2035
Infelizmente, tenho consulta marcada
57:57
next week to the dentist.
939
3477646
1835
no dentista na próxima semana.
57:59
And to be honest with you, can I be honest?
940
3479898
2519
E para ser honesto com você, posso ser honesto?
58:03
I don't like going to the dentist.
941
3483802
2519
Eu não gosto de ir ao dentista.
58:06
And I know we do have dentists watching our live streams.
942
3486888
4221
E eu sei que temos dentistas assistindo nossas transmissões ao vivo.
58:11
Claudia, I know you're watching.
943
3491476
2186
Cláudia, sei que você está assistindo.
58:13
And you, you are a person who is involved
944
3493762
3420
E você, você é uma pessoa que se envolve
58:19
with people's teeth,
945
3499034
1802
com os dentes das pessoas,
58:20
but I don't like going to the dentist.
946
3500869
2069
mas eu não gosto de ir ao dentista.
58:23
So next week I will be going to the dentist.
947
3503271
4138
Então semana que vem irei ao dentista.
58:28
I am not looking forward to that.
948
3508126
2286
Não estou ansioso por isso.
58:30
Thank you very much for your company.
949
3510879
1802
Muito obrigado pela sua companhia.
58:32
See you soon.
950
3512747
1802
Vejo você em breve.
58:34
Take care of yourselves
951
3514549
2269
Cuidem-se
58:37
and of course, until the next time we meet here,
952
3517269
3303
e claro, até a próxima vez que nos encontrarmos aqui,
58:41
you know what's coming next.
953
3521122
1802
vocês sabem o que vem a seguir.
58:43
Until the next time we are all here together
954
3523008
2669
Até a próxima vez que estivermos todos aqui juntos
58:46
on the live stream.
955
3526011
1801
na transmissão ao vivo.
58:48
Take care of yourselves.
956
3528380
1501
Cuidem-se.
58:49
Stay happy, stay cool.
957
3529881
2786
Fique feliz, fique tranquilo.
58:54
If you are at the moment
958
3534052
2185
Se você está
58:56
experiencing some of this crazy heat
959
3536237
2786
enfrentando um pouco desse calor louco
58:59
that's happening, please stay cool.
960
3539624
2636
que está acontecendo no momento, por favor, fique calmo.
59:02
And of course, until the next time we meet,
961
3542627
2252
E claro, até a próxima vez que nos encontrarmos,
59:05
you know what's coming next.
962
3545263
1418
você sabe o que vem a seguir.
59:06
Yes, you do.
963
3546681
1702
Sim, você quer.
59:08
Take care of yourself.
964
3548383
1801
Cuide-se.
59:10
Keep that smile upon your face
965
3550635
2319
Mantenha esse sorriso em seu rosto
59:13
as you walk amongst the human race.
966
3553421
2920
enquanto caminha entre a raça humana.
59:16
And of course.
967
3556791
1802
E claro.
59:25
See you on Sunday.
968
3565433
1785
Vejo você no domingo.
59:28
Maybe Saturday as well.
969
3568603
1801
Talvez sábado também.
59:32
Live? Yes.
970
3572123
3236
Ao vivo? Sim.
59:36
It's true.
971
3576460
1802
É verdade.
59:38
Ta ta for now.
972
3578746
1585
Ta ta por agora. Muito
59:40
Thank you very much
973
3580331
1351
obrigado
59:41
for watching.
974
3581682
1268
por assistir.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7