Do we say RUBBISH or TRASH in England? - English Addict - EXTRA - 🔮LIVE stream - WED 26th JUNE 2024

1,853 views

2024-06-27 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Do we say RUBBISH or TRASH in England? - English Addict - EXTRA - 🔮LIVE stream - WED 26th JUNE 2024

1,853 views ・ 2024-06-27

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

04:39
Take me away on a flight of fancy.
0
279159
4455
EmmÚne-moi dans une envolée de fantaisie.
04:44
And let me forget
1
284448
1351
Et laissez-moi oublier
04:45
all about the toils and troubles of modern life.
2
285799
5272
les peines et les ennuis de la vie moderne.
04:51
Hi, everybody.
3
291639
1151
Salut tout le monde.
04:52
Hello there.
4
292790
867
Bonjour.
04:53
It's a hot one today,
5
293657
1802
Il fait chaud aujourd'hui, c'est le
04:55
to say the least.
6
295993
1802
moins qu'on puisse dire.
04:57
In the studio.
7
297861
1352
Dans le studio.
04:59
It is around 36, maybe even 37 degrees outside.
8
299213
5539
Il fait environ 36, peut-ĂȘtre mĂȘme 37 degrĂ©s dehors. Il
05:05
Not quite as hot, but it is still quite warm today.
9
305052
4888
ne fait pas aussi chaud, mais il fait encore assez chaud aujourd'hui.
05:10
Here, in the birthplace
10
310374
1585
Ici, dans le berceau
05:11
of the English language, you know where it is.
11
311959
2752
de la langue anglaise, vous savez oĂč elle se trouve.
05:14
I know where it is.
12
314711
1168
Je sais oĂč c'est.
05:15
I think we all know where it is.
13
315879
1935
Je pense que nous savons tous oĂč il se trouve.
05:18
When you think about it for a moment.
14
318015
1835
Quand on y pense un instant.
05:21
Yes, it's England.
15
321201
3120
Oui, c'est l'Angleterre.
05:33
It is everyone.
16
333764
1952
C'est tout le monde.
05:36
It's is England.
17
336249
4205
C'est l'Angleterre.
05:40
And we are back together again.
18
340670
2303
Et nous sommes de nouveau ensemble.
05:43
Hi, everybody. This is Mr.
19
343006
1585
Salut tout le monde. C'est M.
05:44
Duncan in England.
20
344591
1802
Duncan en Angleterre.
05:46
How are you today?
21
346610
1318
Comment allez-vous aujourd'hui?
05:47
Are you okay?
22
347928
1501
Êtes-vous d'accord?
05:49
I hope so.
23
349429
1502
Je l'espĂšre.
05:50
Are you happy?
24
350931
1801
Êtes-vous heureux?
05:52
Are you feeling happy today?
25
352749
1602
Vous sentez-vous heureux aujourd'hui ?
05:54
I hope you are feeling good today.
26
354351
2519
J'espĂšre que vous vous sentez bien aujourd'hui.
05:56
I'm not feeling too bad.
27
356870
1818
Je ne me sens pas trop mal.
05:58
Even though I have been suffering.
28
358688
3337
MĂȘme si j'ai souffert.
06:02
In fact, I still am
29
362993
1668
En fait, je
06:04
suffering from the dreaded seasonal allergies.
30
364661
4988
souffre toujours des redoutables allergies saisonniĂšres.
06:09
Of course I am talking hay fever.
31
369683
2369
Bien sûr, je parle du rhume des foins.
06:12
I'm suffering from the hay fever.
32
372519
2385
Je souffre du rhume des foins.
06:15
I have been sneezing.
33
375255
1768
J'ai éternué.
06:17
My nose has been running.
34
377023
2019
Mon nez coule. J'ai
06:19
My eyes are so sore.
35
379042
3503
tellement mal aux yeux.
06:22
Not only that, I don't know about you,
36
382879
3754
Non seulement cela, je ne sais pas pour vous,
06:27
but I am absolutely sick
37
387167
4471
mais j'en ai absolument
06:32
and tired of listening
38
392121
3120
marre d'Ă©couter les
06:35
to politicians talking on the television.
39
395241
3687
politiciens parler à la télévision.
06:39
I can't bear to turn on the TV, especially the news.
40
399579
5138
Je ne supporte pas d'allumer la télé, surtout les informations.
06:44
I really can't bear it at all.
41
404934
2119
Je ne peux vraiment pas le supporter du tout.
06:47
I have had enough.
42
407503
1535
J'en ai eu assez.
06:49
Fortunately,
43
409038
1618
Heureusement, la
06:50
next week, next Thursday,
44
410656
2369
semaine prochaine, jeudi prochain,
06:53
we won't have to worry in this country
45
413025
2036
nous n'aurons pas à nous inquiéter dans ce pays
06:55
because the general election is taking place
46
415061
2919
puisque les élections générales auront lieu
06:58
next Thursday.
47
418214
1985
jeudi prochain.
07:00
So it will all be over
48
420550
2285
Tout sera donc fini
07:03
for another five years.
49
423169
1802
dans cinq ans.
07:05
Although knowing the British government,
50
425988
2002
Bien que connaissant le gouvernement britannique,
07:08
it might be another three months.
51
428124
3420
cela pourrait prendre encore trois mois.
07:11
When you think about it.
52
431561
1801
Quand on y pense.
07:13
If recent history is anything to go by.
53
433429
3270
Si l’on se fie Ă  l’histoire rĂ©cente.
07:16
My name is Duncan, by the way.
54
436899
1985
Au fait, je m'appelle Duncan.
07:18
I talk about the English language.
55
438884
2136
Je parle de la langue anglaise.
07:21
It's so hot
56
441354
1051
Il fait tellement chaud que
07:24
I can't even wear my hat.
57
444040
1801
je ne peux mĂȘme pas porter mon chapeau.
07:26
Very unusual.
58
446092
1051
TrĂšs inhabituel.
07:27
I'm not wearing my hat.
59
447143
1801
Je ne porte pas mon chapeau.
07:30
It's very hot here in the studio.
60
450913
2736
Il fait trĂšs chaud ici dans le studio.
07:34
Thank you for joining me on this Wednesday.
61
454183
3103
Merci de vous joindre Ă  moi ce mercredi.
07:37
I know it is always a little bit strange during the week.
62
457303
4020
Je sais que c'est toujours un peu Ă©trange pendant la semaine.
07:41
Some people are busy.
63
461624
1735
Certaines personnes sont occupées.
07:43
Some people are working and some people just
64
463359
3570
Certaines personnes travaillent et d’autres
07:47
don't want to watch.
65
467713
1802
ne veulent tout simplement pas regarder.
07:51
What do you mean?
66
471200
717
07:51
That's the majority?
67
471917
1585
Que veux-tu dire?
C'est la majorité ? Comment
07:53
How dare you!
68
473502
1802
oses-tu!
07:55
We are here again today.
69
475904
1435
Nous sommes de nouveau ici aujourd'hui.
07:57
Lots of things to get through.
70
477339
1535
Beaucoup de choses Ă  surmonter.
07:58
Besides me
71
478874
2769
En plus de me
08:01
complaining about my my hay fever.
72
481760
2553
plaindre de mon rhume des foins.
08:05
We also have other things coming up as well.
73
485514
2185
Nous avons Ă©galement d’autres choses Ă  venir.
08:07
We are looking at words and phrases
74
487733
1935
Nous examinons des mots et des expressions
08:09
connected to an interesting subject, you might say.
75
489668
4238
liés à un sujet intéressant, pourrait-on dire. La
08:14
Today's live stream is a load of rubbish.
76
494223
4487
diffusion en direct d'aujourd'hui est un tas de conneries.
08:21
Some people might say
77
501413
1168
Certains diront peut-ĂȘtre
08:22
that there's nothing unusual about that,
78
502581
2452
qu’il n’y a rien d’inhabituel à cela,
08:25
but they would be wrong, of course.
79
505484
2519
mais ils se tromperaient bien sûr.
08:28
Thank you for joining me today.
80
508420
1752
Merci pour m'avoir rejoint aujourd'hui.
08:30
And yes, we have made it all the way to Wednesday.
81
510172
2969
Et oui, nous sommes arrivés jusqu'à mercredi.
08:33
We are coming towards the end of June as well.
82
513458
4021
Nous arrivons Ă©galement vers la fin juin.
08:37
So on Sunday it will be the last day of June.
83
517763
4738
Dimanche, ce sera donc le dernier jour de juin.
08:42
What an incredible month it has been.
84
522534
3804
Quel mois incroyable cela a été.
08:46
We have had the most amazing month.
85
526338
2936
Nous avons eu le mois le plus incroyable.
08:50
We went of course to Italy for a few days.
86
530142
3937
Nous sommes bien sûr allés quelques jours en Italie.
08:54
We had the most wonderful time.
87
534079
2068
Nous avons passé un moment des plus merveilleux.
08:56
I'm going to show you some photographs very quickly.
88
536515
2786
Je vais vous montrer quelques photos trĂšs rapidement. Me
08:59
So there I am, in the place that we stayed
89
539801
2619
voilĂ  donc, Ă  l'endroit oĂč nous avons sĂ©journĂ©
09:02
at towards the end of our holiday,
90
542420
2119
vers la fin de nos vacances,
09:04
a beautiful region of Italy called Tusk ini.
91
544973
5605
une belle région d'Italie appelée Tusk ini.
09:10
And that that is where we stayed.
92
550578
2453
Et c'est là que nous sommes restés.
09:13
In fact, we stayed in a place called Chianti.
93
553398
2970
En fait, nous avons séjourné dans un endroit appelé Chianti.
09:16
The region, the wine region.
94
556518
2819
La région, la région viticole.
09:19
And I'm sure you've heard of it as well.
95
559854
2386
Et je suis sûr que vous en avez également entendu parler.
09:22
And I suppose I should mention the beautiful viewers
96
562874
5589
Et je suppose que je devrais également mentionner les magnifiques téléspectateurs que
09:28
we met during our time as well.
97
568463
3053
nous avons rencontrés pendant notre séjour.
09:31
We had the most amazing live stream
98
571900
2802
Nous avons eu la diffusion en direct la plus Ă©tonnante
09:35
in the centre of Rome.
99
575353
1802
du centre de Rome.
09:37
There you can see myself with Mr.
100
577155
2436
LĂ , vous pouvez me voir avec M.
09:39
Steve and all the other English addicts.
101
579591
3920
Steve et tous les autres accros anglais.
09:43
You know who you are.
102
583728
1652
Tu sais qui tu es.
09:45
So we had the most wonderful time
103
585380
1818
Nous avons donc passé un moment des plus merveilleux
09:47
and if you are wondering,
104
587715
2286
et si vous vous posez la question,
09:50
you can watch the live stream that we did in Rome.
105
590001
4671
vous pouvez regarder la diffusion en direct que nous avons réalisée à Rome.
09:55
You can watch it again with captions.
106
595089
2953
Vous pouvez le revoir avec des sous-titres.
09:58
We had the most amazing time.
107
598042
2669
Nous avons passé des moments formidables.
10:00
So can I say a big
108
600978
2069
Puis-je dire un grand
10:03
thank you to all those who went to so much trouble,
109
603648
4521
merci à tous ceux qui se sont donné tant de peine,
10:08
to a great deal of trouble, in fact,
110
608569
3053
beaucoup de peine en fait,
10:12
to meet up with us in Rome.
111
612106
3754
pour nous rencontrer Ă  Rome.
10:16
Of course, next year we will be doing another one.
112
616010
2819
Bien sĂ»r, nous en ferons un autre l’annĂ©e prochaine.
10:18
There will be an English addict
113
618863
2869
Il y aura un
10:21
rendezvous next year.
114
621732
2937
rendez-vous pour les addicts anglais l'année prochaine.
10:25
Where will it be?
115
625369
1385
OĂč cela va t-il ĂȘtre?
10:26
I don't know. At the moment,
116
626754
2035
Je ne sais pas. En ce moment,
10:30
another thing we saw as well.
117
630041
1751
nous avons Ă©galement vu une autre chose.
10:31
We saw the most amazing festival take place
118
631792
3954
Nous avons vu le festival le plus étonnant se dérouler
10:36
in a city on a hill
119
636497
2486
dans une ville située sur une colline
10:39
that we visited called Senjem and Yano.
120
639617
3186
que nous avons visitée, appelée Senjem et Yano.
10:43
And we had the most amazing time
121
643337
2069
Et nous avons passé des moments formidables à
10:45
watching this wonderful display.
122
645406
2436
regarder ce magnifique spectacle.
10:48
Would you like to see what happened?
123
648142
2335
Aimeriez-vous voir ce qui s'est passé ? D'accord.
10:51
Okay.
124
651645
834
12:23
One of the many places
125
743720
1435
L'un des nombreux endroits que
12:25
we visited whilst in Italy.
126
745155
3186
nous avons visités en Italie.
12:28
And there.
127
748691
718
Et lĂ .
12:29
That was a place called Senjem Nano.
128
749409
4688
C'était un endroit appelé Senjem Nano.
12:34
And a wonderful place.
129
754514
1835
Et un endroit merveilleux.
12:36
And they had a big festival that took place
130
756349
3353
Et ils ont organisé un grand festival
12:40
whilst we were there.
131
760036
1802
pendant que nous Ă©tions lĂ -bas.
12:41
We didn't intend to go to see it.
132
761905
2786
Nous n'avions pas l'intention d'aller le voir.
12:44
However, we did see it, but not intentionally.
133
764924
4171
Cependant, nous l’avons vu, mais pas intentionnellement.
12:49
So there is some information we actually picked up
134
769312
2719
Il y a donc certaines informations que nous avons
12:52
this little guidebook as well.
135
772031
2052
également récupérées dans ce petit guide.
12:54
The fairy tale messy
136
774317
2302
Le conte de fées est désordonné
12:57
and this apparently is connected to the Harvest Festival
137
777070
4571
et cela est apparemment liĂ© Ă  la fĂȘte des rĂ©coltes
13:02
that also happens at that time of year in Italy.
138
782091
4288
qui a également lieu à cette époque de l'année en Italie.
13:06
And I was reliably informed
139
786562
2870
Et j’ai Ă©tĂ© informĂ© de maniĂšre fiable
13:09
that there are many of these festivals
140
789432
2285
qu’un grand nombre de ces festivals ont
13:11
that take place around Italy during that particular time.
141
791717
4822
lieu en Italie Ă  cette Ă©poque particuliĂšre.
13:16
But I have to say, it was the most amazing spectacle
142
796822
3921
Mais je dois dire que c'Ă©tait le spectacle le plus Ă©tonnant.
13:21
when you see something that leaves a deep impression,
143
801077
3954
Quand on voit quelque chose qui laisse une profonde impression,
13:25
you might describe it as a spectacle.
144
805314
3587
on pourrait le décrire comme un spectacle.
13:29
Something you saw that leaves a deep impression
145
809118
4021
Quelque chose que vous avez vu et qui laisse une profonde impression
13:33
on your your memory and maybe even your heart.
146
813823
3887
dans votre mĂ©moire et peut-ĂȘtre mĂȘme dans votre cƓur.
13:37
Mr. Steve got very emotional when we first arrived,
147
817727
4387
M. Steve a été trÚs ému à notre arrivée
13:42
and we started watching some of the processions taking place.
148
822114
3837
et nous avons commencé à regarder certaines des processions qui se déroulaient.
13:46
Steve got very emotional,
149
826218
1952
Steve est devenu trĂšs Ă©mu,
13:48
and even now he doesn't know why.
150
828621
3119
et mĂȘme maintenant, il ne sait pas pourquoi.
13:51
So there it was.
151
831924
801
Et voilĂ .
13:52
For those wondering what the festival was all about.
152
832725
3036
Pour ceux qui se demandent Ă  quoi sert le festival.
13:56
And it did take place on the 14th,
153
836262
2502
Et cela a eu lieu les 14,
13:58
15th and 16th of June.
154
838764
3086
15 et 16 juin.
14:02
And apparently it happens every year.
155
842184
2453
Et apparemment, cela arrive chaque année.
14:05
And this year it was the 30th anniversary
156
845020
3821
Et cette année, c'était le 30Úme anniversaire
14:09
of this particular thing taking place.
157
849174
3204
de cette chose particuliĂšre.
14:12
And I have to say, it was incredible.
158
852761
3671
Et je dois dire que c'Ă©tait incroyable.
14:16
The other thing to mention was that
159
856899
3336
L’autre chose Ă  mentionner Ă©tait que
14:20
it was the harvest season as well.
160
860352
4021
c’était aussi la saison des rĂ©coltes.
14:24
So actually, it makes sense
161
864640
2853
Il est donc logique
14:28
that they were celebrating the harvest festival
162
868160
3053
qu’ils cĂ©lĂ©braient la fĂȘte des rĂ©coltes,
14:31
because the harvest was actually taking place
163
871547
3003
car les récoltes avaient lieu
14:35
in that area.
164
875183
1585
dans cette région.
14:36
There you can see some photographs
165
876768
1802
Vous pouvez y voir quelques photos que
14:38
I took during our time in Tuscany,
166
878620
3187
j'ai prises pendant notre séjour en Toscane,
14:41
and you can clearly see that the harvest
167
881807
2903
et vous pouvez clairement voir que la récolte
14:45
has recently taken place.
168
885227
2786
a eu lieu récemment.
14:48
So there it was, the wonderful time we had in
169
888013
3787
Et voilà, le merveilleux moment que nous avons passé en
14:53
Tuscany.
170
893085
967
Toscane.
14:54
Also in Rome we visited Florence as well.
171
894052
3854
À Rome Ă©galement, nous avons Ă©galement visitĂ© Florence.
14:57
We had the most amazing time.
172
897923
2068
Nous avons passé des moments formidables.
15:02
Thank you once again
173
902627
1202
Merci encore une fois
15:03
to those who met up with us.
174
903829
3386
à ceux qui nous ont rencontrés.
15:07
So here are all of the people
175
907732
2069
Voici donc toutes les personnes
15:10
who met up with us during our time in Rome.
176
910185
4388
qui nous ont rencontrés lors de notre séjour à Rome.
15:14
And you can see everyone is included there.
177
914573
4137
Et vous pouvez voir que tout le monde y est inclus.
15:19
You can see one of the meals we had,
178
919044
2519
Vous pouvez voir l'un des repas que nous avons pris,
15:22
and that was during our first proper day,
179
922330
3253
et c'était lors de notre premiÚre vraie journée,
15:26
where we went to the Colosseum
180
926051
1801
oĂč nous sommes allĂ©s au ColisĂ©e
15:27
and we met up with many of our lovely viewers,
181
927952
3954
et nous avons rencontré beaucoup de nos adorables téléspectateurs,
15:31
and then we met up again.
182
931906
1802
puis nous nous sommes revus.
15:33
And you can see there, there is Alessandra
183
933792
2969
Et vous pouvez voir lĂ -bas, il y a Alessandra
15:36
as well, as well as everyone else.
184
936895
2936
aussi, ainsi que tout le monde.
15:40
And then we were joined by other people as well
185
940098
5222
Et puis nous avons Ă©tĂ© rejoints par d’autres personnes Ă©galement
15:45
and it became quite a crowd.
186
945353
3887
et c’est devenu une vĂ©ritable foule.
15:49
I will be honest with you, it did become quite a crowd.
187
949374
4704
Je vais ĂȘtre honnĂȘte avec vous, il y a eu beaucoup de monde.
15:54
So thank you very much.
188
954279
1651
Alors merci beaucoup.
15:55
You know who you are.
189
955930
1802
Tu sais qui tu es.
15:58
So those who came
190
958149
2202
Ainsi, ceux qui sont venus
16:00
and quite a few people travelled a long distance
191
960668
3854
et un certain nombre de personnes ont parcouru une longue distance
16:04
to join us as well in Rome.
192
964839
2853
pour nous rejoindre Ă©galement Ă  Rome.
16:07
So once again, thank you very much.
193
967692
3086
Alors encore une fois, merci beaucoup.
16:10
We had the most amazing time
194
970778
2102
Nous avons passé des moments formidables
16:13
and we really did enjoy ourselves.
195
973164
2452
et nous nous sommes vraiment amusés.
16:15
I have to say, English Addict is with you today.
196
975616
4772
Je dois dire qu'English Addict est avec vous aujourd'hui.
16:20
English Addict is with you on Sunday from 2 p.m.
197
980738
3871
English Addict est avec vous dimanche Ă  partir de 14h.
16:24
UK time and also on Wednesday.
198
984609
4220
Heure du Royaume-Uni et Ă©galement mercredi.
16:28
And that is what you are watching right now.
199
988846
2903
Et c'est ce que vous regardez en ce moment. De
16:32
There are new lessons
200
992450
1551
nouvelles leçons
16:34
appearing on my YouTube channel
201
994001
1919
apparaissent Ă©galement sur ma chaĂźne YouTube
16:35
as well, almost every day.
202
995920
1918
, presque tous les jours.
16:38
I've been so busy.
203
998139
1201
J'ai été tellement occupé.
16:39
Yesterday I was out filming at the back of the house,
204
999340
3970
Hier, j'Ă©tais en train de filmer Ă  l'arriĂšre de la maison,
16:43
and that's one of the reasons
205
1003961
1168
et c'est une des raisons
16:45
why I was unwell yesterday with my allergy.
206
1005129
3253
pour lesquelles j'Ă©tais malade hier Ă  cause de mon allergie.
16:48
So at this time of year I will explain
207
1008849
2553
Donc, Ă  cette pĂ©riode de l’annĂ©e, je vais vous expliquer que
16:51
the thing that I am sensitive to
208
1011919
2486
la chose Ă  laquelle je suis sensible
16:54
is actually the pollen from the grass.
209
1014405
3070
est en fait le pollen de l’herbe.
16:57
So all of the different types of grass
210
1017758
2686
Donc tous les diffĂ©rents types d’herbe
17:00
that grows around here.
211
1020644
1802
qui poussent ici.
17:02
I am sensitive to the pollen
212
1022830
1985
Je suis sensible au pollen
17:05
and we do live in the middle of the countryside.
213
1025683
4321
et nous vivons en pleine campagne.
17:10
So you can probably imagine
214
1030304
1918
Vous pouvez donc probablement imaginer qu’il y a
17:13
there is a lot
215
1033307
1084
beaucoup
17:14
of grass pollen floating around in the air.
216
1034391
3087
de pollen de graminĂ©es flottant dans l’air.
17:17
So that is what I am sensitive to besides other things.
217
1037778
4671
C’est donc à cela que je suis sensible, en plus d’autres choses.
17:22
The other thing to mention is, well,
218
1042900
1801
L'autre chose Ă  mentionner est que
17:25
I did have a little accident
219
1045069
1885
j'ai eu un petit accident
17:27
during my time in Italy.
220
1047504
2186
pendant mon séjour en Italie.
17:29
Would you like to see the place where it happened?
221
1049890
2202
Aimeriez-vous voir l’endroit oĂč cela s’est produit ?
17:32
Because we went back and we actually took a photograph
222
1052442
3003
Parce que nous y sommes retournés et nous avons pris une photo
17:36
of the place where it occurred.
223
1056113
1802
de l'endroit oĂč cela s'est produit. Tiens
17:37
So there it is.
224
1057915
800
voilĂ .
17:38
There is the scene of my little accident
225
1058715
3637
Il y a la scĂšne de mon petit accident
17:42
that I had, and I won't tell you how I did it,
226
1062352
2636
que j'ai eu, et je ne vous dirai pas comment j'ai fait,
17:45
but let's just say I was doing some filming at the time
227
1065322
3954
mais disons que je tournais Ă  ce moment-lĂ 
17:50
and you know what happens with me?
228
1070177
1985
et vous savez ce qui m'arrive ?
17:52
I become so distracted
229
1072162
2219
Je suis tellement distrait
17:55
when I'm doing my filming,
230
1075098
2853
lorsque je filme,
17:57
and you can see the surface that I actually fell onto.
231
1077951
3654
et vous pouvez voir la surface sur laquelle je suis réellement tombé.
18:01
Look at that.
232
1081638
1318
Regarde ça.
18:02
So now you can see why
233
1082956
1685
Alors maintenant, vous pouvez voir pourquoi
18:05
my injuries
234
1085592
1468
mes blessures
18:07
were so bad because I fell onto that surface.
235
1087060
5405
étaient si graves parce que je suis tombé sur cette surface.
18:12
Would you like to see my injuries?
236
1092983
1851
Voudriez-vous voir mes blessures?
18:15
So if you are,
237
1095368
1485
Donc si c’est le cas,
18:16
if you are squeamish, if you don't like looking at blood,
238
1096853
3020
si vous ĂȘtes dĂ©goĂ»tĂ©, si vous n’aimez pas regarder le sang, dĂ©tournez
18:20
please look away right now.
239
1100840
2303
le regard tout de suite.
18:23
So that's what I did to myself.
240
1103543
1702
C'est donc ce que je me suis fait.
18:25
I managed to fall flat on my face and Mr.
241
1105245
4738
J'ai réussi à tomber à plat ventre et M.
18:29
Steve said he was very worried because it
242
1109983
3236
Steve a dit qu'il Ă©tait trĂšs inquiet car il
18:33
it appeared as if I was unconscious for a short time.
243
1113286
4088
semblait que j'étais inconscient pendant une courte période.
18:37
Of course I wasn't, I wasn't unconscious,
244
1117690
2770
Bien sĂ»r que non, je n’étais pas inconscient,
18:40
I was not unconscious at any moment.
245
1120877
4288
je n’étais inconscient Ă  aucun moment.
18:45
So please don't worry about that.
246
1125532
1368
Alors ne vous inquiétez pas pour ça.
18:46
But Steve did think that I had a heart attack,
247
1126900
2953
Mais Steve pensait que j'avais eu une crise cardiaque,
18:50
but I had it.
248
1130603
1101
mais je l'ai eue.
18:51
I'm perfectly 100% well,
249
1131704
3938
Je vais parfaitement bien Ă  100%,
18:56
except my hay fever.
250
1136025
3837
sauf mon rhume des foins.
19:00
And that's the only thing I have to worry about.
251
1140013
2886
Et c'est la seule chose dont je dois m'inquiéter.
19:04
Hello to the live chat.
252
1144300
1168
Bonjour au chat en direct.
19:05
I haven't said hello to you.
253
1145468
1952
Je ne t'ai pas dit bonjour.
19:07
Wow, I've just realised.
254
1147970
1919
Wow, je viens de réaliser.
19:10
Hello, Vitus.
255
1150189
985
Bonjour Vitus.
19:11
You are first on the live chat.
256
1151174
2552
Vous ĂȘtes le premier sur le chat en direct. Toutes nos
19:13
Congratulations.
257
1153726
1268
félicitations.
19:23
Also we have Palmira, we have Christina.
258
1163619
3787
Nous avons aussi Palmira, nous avons Christina.
19:27
We have Elizabeth, who is watching in Paris.
259
1167406
3354
Nous avons Elizabeth, qui regarde Ă  Paris.
19:31
Of course, that was the location last year
260
1171093
2186
Bien sûr, c'était le lieu
19:33
for our rendezvous that we had in France.
261
1173646
3687
de notre rendez-vous que nous avions l'année derniÚre en France.
19:37
Also, Maria is here also.
262
1177550
2869
Maria est Ă©galement lĂ .
19:40
We have met.
263
1180419
1268
Nous nous sommes rencontré.
19:41
Hello, Mitra.
264
1181687
1986
Bonjour Mitra.
19:44
Where are you watching?
265
1184090
1401
OĂč regardes-tu ?
19:45
Please let me know.
266
1185491
1501
S'il vous plaĂźt laissez-moi savoir.
19:46
The British Institute Roorkee is here.
267
1186992
3988
Le British Institute Roorkee est ici.
19:51
I have no idea what that refers to.
268
1191564
3537
Je n'ai aucune idée à quoi cela fait référence.
19:55
If you want to tell us what your name actually
269
1195434
2636
Si vous souhaitez nous dire ce que signifie réellement votre nom
19:58
means, please feel free to do
270
1198070
2870
, n'hésitez pas à le faire
20:00
so on the live chat.
271
1200940
2319
sur le chat en direct.
20:04
Hello, Alessandra.
272
1204210
1451
Bonjour Alessandra.
20:05
Oh, yes. There you are.
273
1205661
1618
Oh oui. Te voilĂ .
20:07
Hello, Alessandra.
274
1207279
1468
Bonjour Alessandra.
20:08
It was an absolute pleasure meeting you.
275
1208747
3804
Ce fut un plaisir absolu de vous rencontrer.
20:13
And also your husband Salvadori as well.
276
1213035
4021
Et aussi votre mari Salvadori.
20:17
It was absolutely wonderful.
277
1217056
1801
C'Ă©tait absolument merveilleux.
20:19
Mauricio is here.
278
1219158
2002
Mauricio est lĂ .
20:21
Hello, Mauricio.
279
1221160
1801
Bonjour Mauricio.
20:23
We met you as well
280
1223062
2035
Nous vous avons également rencontré
20:25
whilst we were in Italy.
281
1225814
1802
lors de notre séjour en Italie.
20:27
It was a pleasure meeting you and thank you once again
282
1227983
2636
Ce fut un plaisir de vous rencontrer et merci encore
20:31
for the lovely lift home.
283
1231003
1451
pour ce charmant ascenseur.
20:32
You gave us a little lift home
284
1232454
2269
Vous nous avez ramenés à la maison
20:35
on the day when I nearly collapsed
285
1235274
2986
le jour oĂč j'ai failli m'effondrer Ă  cause
20:39
from heat exhaustion.
286
1239611
1802
de la chaleur.
20:41
We also have Tanya.
287
1241480
1768
Nous avons aussi Tanya.
20:43
Hello, Tanya.
288
1243248
1802
Bonjour, Tanya.
20:45
It's nice to see you here as well.
289
1245083
2219
C'est agréable de vous voir ici aussi.
20:47
And once again it was nice meeting you.
290
1247653
2702
Et encore une fois, c'Ă©tait un plaisir de vous rencontrer.
20:50
Most sun is here.
291
1250956
1501
La plupart du soleil est ici.
20:52
Please be careful. Mr. Duncan.
292
1252457
2136
S'il vous plaĂźt soyez prudente. M. Duncan.
20:54
Can I just let you in on a secret about my life?
293
1254893
3987
Puis-je simplement vous confier un secret sur ma vie ?
20:59
During my life, I have fallen over
294
1259681
4471
Au cours de ma vie, je suis tombé
21:05
many times.
295
1265237
1985
plusieurs fois.
21:07
And before you say anything,
296
1267489
1618
Et avant de dire quoi que ce soit,
21:09
it has nothing to do with alcohol.
297
1269107
2069
cela n’a rien à voir avec l’alcool.
21:11
I wasn't drunk, but I do sometimes miss fall over.
298
1271593
4421
Je n'Ă©tais pas ivre, mais il m'arrive parfois de ne pas tomber.
21:16
And this is one of the problems if you are very tall.
299
1276398
4437
Et c'est l'un des problĂšmes si vous ĂȘtes trĂšs grand.
21:21
So when you met me
300
1281136
1802
Ainsi, lorsque vous m'avez rencontré
21:23
in Rome, most of you said, Mr.
301
1283805
2619
Ă  Rome, la plupart d'entre vous m'ont dit : M.
21:26
Duncan, you are so tall, we didn't realise
302
1286424
3053
Duncan, vous ĂȘtes si grand que nous n'avions pas rĂ©alisĂ© Ă 
21:29
how tall you actually are.
303
1289477
2036
quel point vous étiez réellement grand.
21:32
But one of the problems, if you are tall,
304
1292564
2102
Mais l’un des problĂšmes, si vous ĂȘtes grand,
21:34
you will often fall over.
305
1294933
1802
vous tomberez souvent.
21:37
You will lose your balance and fall over.
306
1297302
3003
Vous perdrez l’équilibre et tomberez.
21:40
So in my life, I have fallen over
307
1300839
2619
Donc dans ma vie, j'ai fait pas mal de chutes
21:43
quite a lot for various reasons,
308
1303458
2853
pour diverses raisons,
21:46
but never because of alcohol.
309
1306578
2636
mais jamais Ă  cause de l'alcool. Plus
21:49
Never ever.
310
1309397
1435
jamais.
21:50
Just because my feet are very big
311
1310832
2853
Tout simplement parce que mes pieds sont trĂšs grands
21:54
and my body is very tall.
312
1314102
3086
et mon corps est trĂšs grand.
21:57
That is the reason why.
313
1317472
1318
C'est la raison pour laquelle.
22:00
Christina Jackson.
314
1320108
1685
Christine Jackson.
22:01
It was a shame we didn't meet Alessandra,
315
1321793
2519
C'était dommage que nous n'ayons pas rencontré Alessandra,
22:04
but I was in trouble that evening.
316
1324612
2970
mais j'ai eu des ennuis ce soir-lĂ .
22:07
Christina, you gave us quite a shock.
317
1327899
5222
Christina, tu nous as fait un sacré choc.
22:15
I won't say anything else.
318
1335189
1802
Je ne dirai rien d'autre.
22:17
Your secret is safe with me.
319
1337392
3169
Ton secret est en sécurité avec moi.
22:21
Jemmy is here.
320
1341429
1418
Jemmy est lĂ .
22:22
Jemmy from Hong Kong.
321
1342847
1351
Jemmy de Hong Kong.
22:24
Hello. Jemmy from Hong Kong.
322
1344198
1802
Bonjour. Jemmy de Hong Kong.
22:26
Learn Chinese is here watching from China.
323
1346417
5873
Learn Chinese est ici en train de regarder depuis la Chine.
22:32
Can I say a big Niihau to you?
324
1352390
3003
Puis-je vous dire un grand Niihau ?
22:35
Watching in China?
325
1355393
1468
Vous regardez en Chine ?
22:36
Of course.
326
1356861
650
Bien sûr.
22:37
A country that I used to live in.
327
1357511
2353
Un pays dans lequel j'ai vécu.
22:40
I lived in China for many years teaching English.
328
1360214
3670
J'ai vécu en Chine pendant de nombreuses années pour enseigner l'anglais.
22:44
Christina says your balance is a little bit
329
1364619
3903
Christina dit que votre Ă©quilibre ressemble un peu Ă 
22:48
like the Tower of Pisa.
330
1368522
2670
la tour de Pise.
22:52
You're right.
331
1372510
1001
Tu as raison.
22:53
The only difference is the building didn't fall over.
332
1373511
3904
La seule diffĂ©rence est que le bĂątiment ne s’est pas effondrĂ©.
22:58
But I did,
333
1378332
1802
Mais je l’ai fait,
23:00
and I seem to have a habit of doing it,
334
1380434
2219
et il me semble que j’ai l’habitude de le faire,
23:03
which is not very good.
335
1383053
1786
ce qui n’est pas trùs bon.
23:04
Would you like to see something that is very British?
336
1384989
2969
Aimeriez-vous voir quelque chose de trĂšs britannique ?
23:08
Because a lot of people at the moment
337
1388626
1835
Parce que beaucoup de gens
23:10
are talking about sport.
338
1390461
1802
parlent de sport en ce moment.
23:12
Of course we have football taking place.
339
1392463
2586
Bien sûr, nous avons du football.
23:15
The Euro championship is taking place and also
340
1395466
4988
L'Euro a lieu et
23:21
at the weekend, Mr.
341
1401472
1501
ce week-end Ă©galement, M.
23:22
Steve and myself, we noticed that once more
342
1402973
3721
Steve et moi-mĂȘme, nous avons remarquĂ© qu'une fois de plus
23:26
they are playing cricket here in Much Wenlock
343
1406694
3436
ils jouaient au cricket ici Ă  Much Wenlock
23:30
and there you can see them.
344
1410280
1802
et lĂ  vous pouvez les voir.
23:32
So this was actually filmed last weekend
345
1412383
2585
Cela a donc été filmé le week-end dernier
23:35
whilst we were out walking and you can see
346
1415202
2819
alors que nous Ă©tions en promenade et vous pouvez voir qu'ils
23:38
they are indeed playing cricket.
347
1418021
3788
jouent effectivement au cricket.
23:42
So at this time of year, if you visit any village
348
1422459
3604
Ainsi, à cette époque de l'année, si vous visitez un village,
23:46
you will often find people playing cricket
349
1426063
3670
vous trouverez souvent des gens qui jouent au cricket
23:50
and there you can see them doing it.
350
1430450
3754
et vous pourrez les voir le faire.
23:54
Oh, now I think that was a very good hit.
351
1434371
2803
Oh, maintenant je pense que c'Ă©tait un trĂšs bon succĂšs.
23:58
I think the ball
352
1438008
1802
Je pense que le ballon est
24:00
went quite a long way.
353
1440611
1201
allé assez loin.
24:01
In fact, you can see the batsman,
354
1441812
2352
En effet, on voit le batteur,
24:04
they are congratulating each other
355
1444698
2069
ils se félicitent
24:07
on a superb swing.
356
1447217
1802
pour un superbe swing.
24:10
By the way, I have no idea what I'm talking about.
357
1450787
2603
D'ailleurs, je n'ai aucune idée de ce dont je parle.
24:14
The other thing that people are talking about
358
1454207
2603
L’autre chose dont les gens parlent,
24:16
besides football is of course, tennis.
359
1456943
4555
outre le football, c’est bien sĂ»r le tennis.
24:21
Because next week it is the start
360
1461498
3987
Car la semaine prochaine, c'est le début
24:25
of Wimbledon.
361
1465635
2703
de Wimbledon.
25:42
It is English addict.
362
1542712
1768
C'est un accro Ă  l'anglais.
25:44
And there you can see us trying
363
1544480
3720
Et lĂ , vous pouvez nous voir essayer
25:48
and failing to play tennis.
364
1548651
4104
et Ă©chouer Ă  jouer au tennis.
25:53
I have to say, Mr.
365
1553589
1201
Je dois le dire, M.
25:54
Steven myself.
366
1554790
1001
Steven moi-mĂȘme.
25:55
We are not very good at sport, as you may have noticed.
367
1555791
3888
Nous ne sommes pas trĂšs bons en sport, comme vous l’avez peut-ĂȘtre remarquĂ©.
26:00
As you may have seen just a few moments ago.
368
1560012
2753
Comme vous l'avez peut-ĂȘtre vu il y a quelques instants.
26:48
Today we are talking about rubbish.
369
1608677
2402
Aujourd'hui, nous parlons de déchets.
26:53
I know what you're going to say.
370
1613415
1585
Je sais ce que tu vas dire.
26:55
You are going to say, Mr. Duncan.
371
1615000
1602
Vous allez dire, monsieur Duncan.
26:56
You talk nothing but rubbish.
372
1616602
1885
Vous ne dites que des bĂȘtises.
27:01
I couldn't possibly comment on that, to be honest.
373
1621123
4654
Je ne pourrais pas faire de commentaire lĂ -dessus, pour ĂȘtre honnĂȘte.
27:06
Giovanni is here.
374
1626712
1701
Giovanni est lĂ .
27:08
Hello, Giovanni.
375
1628413
1302
Bonjour Giovanni. Encore
27:09
Once again, thank you for joining us also.
376
1629715
2869
une fois, merci de vous joindre Ă  nous Ă©galement.
27:13
And I suppose I should mention very briefly
377
1633251
2603
Et je suppose que je devrais mentionner trĂšs briĂšvement
27:15
the food that we ate in Italy.
378
1635854
3720
la nourriture que nous avons mangée en Italie.
27:19
Would you like to see one of the meals we had?
379
1639791
2152
Souhaitez-vous voir l’un des repas que nous avons pris ?
27:21
This is Mr.
380
1641977
717
Ce sont les
27:22
Steve's lasagne.
381
1642694
1802
lasagnes de M. Steve.
27:25
Would you like to see it?
382
1645013
801
27:25
There it is now on the screen.
383
1645814
1685
Aimerais-tu le voir? Le
voilĂ  maintenant Ă  l'Ă©cran.
27:28
If you think
384
1648783
1802
Si vous pensez que
27:30
that particular lasagne
385
1650802
2269
cette lasagne en particulier
27:33
looks delicious, I can tell you now.
386
1653071
2469
a l'air délicieuse, je peux vous le dire maintenant.
27:36
It was incredible.
387
1656041
2219
C'Ă©tait incroyable.
27:39
And I know we mentioned this on Sunday.
388
1659110
2369
Et je sais que nous en avons parlé dimanche.
27:41
I will mention it again briefly.
389
1661479
1735
Je vais le mentionner Ă  nouveau briĂšvement.
27:43
We had the most amazing food during our time in Italy.
390
1663214
5222
Nous avons eu la nourriture la plus délicieuse pendant notre séjour en Italie.
27:48
It was absolutely incredible.
391
1668436
3003
C'Ă©tait absolument incroyable.
27:51
I would recommend going to Italy
392
1671773
3420
Je recommanderais d'aller en Italie
27:56
just for the food.
393
1676061
1968
juste pour la nourriture.
27:58
You don't even have to go and visit
394
1678913
2036
Vous n'avez mĂȘme pas besoin d'aller visiter
28:00
any of the ruins
395
1680949
2702
les ruines
28:04
or any of the large buildings.
396
1684335
2369
ou les grands bĂątiments.
28:07
You don't have to go anywhere,
397
1687238
1485
Vous n’ĂȘtes pas obligĂ© d’aller nulle part,
28:08
just eat lots of Italian food.
398
1688723
2519
mangez simplement beaucoup de plats italiens.
28:11
And I have to say you will not be disappointed.
399
1691743
3787
Et je dois dire que vous ne serez pas déçu.
28:15
We had the most amazing time.
400
1695530
1802
Nous avons passé des moments formidables.
28:17
The other thing was Steve actually lost weight.
401
1697565
4238
L'autre chose était que Steve avait réellement perdu du poids.
28:22
Now, I don't know how that's possible
402
1702670
1952
Maintenant, je ne sais pas comment c'est possible
28:24
because we did eat a lot of food.
403
1704639
2018
parce que nous avons mangé beaucoup de nourriture.
28:27
And I think also maybe
404
1707075
1501
Et je pense aussi que j’ai peut-ĂȘtre
28:28
I lost quite a lot of weight as well.
405
1708576
3053
perdu beaucoup de poids.
28:32
So besides eating,
406
1712080
1751
Donc, en plus de manger,
28:33
we were also doing a lot of walking around,
407
1713831
4321
nous faisions aussi beaucoup de marche,
28:38
which might have something to do with it.
408
1718536
2369
ce qui pourrait y ĂȘtre pour quelque chose.
28:41
Today we have an interesting subject to talk about
409
1721622
3120
Aujourd'hui, nous avons un sujet intéressant à aborder
28:45
and I will talk about it.
410
1725376
1285
et je vais en parler.
28:46
Right now we are looking at rubbish
411
1726661
4054
À l’heure actuelle, nous sommes confrontĂ©s Ă 
28:51
words and phrases
412
1731699
2052
des mots et Ă  des phrases inutiles
28:54
connected to the things we throw out,
413
1734168
3153
liés aux choses que nous jetons,
28:57
the things we throw away.
414
1737521
2219
aux choses que nous jetons.
29:00
Maybe something that is broken,
415
1740191
2669
Peut-ĂȘtre quelque chose qui est cassĂ©,
29:03
what doesn't work anymore.
416
1743160
1802
qui ne fonctionne plus.
29:04
Maybe after you cook your food,
417
1744962
2770
Peut-ĂȘtre qu'aprĂšs avoir cuisinĂ© vos aliments, vous devrez
29:08
maybe there is a lot of packaging
418
1748082
2169
peut-ĂȘtre jeter de nombreux emballages
29:10
that you have to throw away, or even the food itself.
419
1750701
4788
, ou mĂȘme les aliments eux-mĂȘmes.
29:16
Maybe you have to throw the food away as well
420
1756190
2903
Peut-ĂȘtre que vous devez Ă©galement jeter la nourriture
29:19
for various reasons.
421
1759126
1769
pour diverses raisons.
29:20
I know a lot of people do.
422
1760895
1568
Je sais que beaucoup de gens le font.
29:22
They don't like to keep their food very long,
423
1762463
2519
Ils n'aiment pas conserver leur nourriture trĂšs longtemps,
29:25
so as soon as they cook the food
424
1765849
2103
donc dĂšs qu'ils la cuisent
29:28
and they eat the food,
425
1768752
1752
et la mangent,
29:30
if there is anything left over, they won't keep it.
426
1770504
3287
s'il reste quelque chose, ils ne la gardent pas.
29:33
They will throw it away. So it does happen.
427
1773791
2619
Ils le jetteront. Donc ça arrive.
29:36
A lot of people do throw food away.
428
1776410
3320
Beaucoup de gens jettent de la nourriture. C'est
29:40
So that is the theme of today's lesson.
429
1780130
3904
donc le thÚme de la leçon d'aujourd'hui.
29:44
We are talking all about rubbish
430
1784351
3070
On parle de détritus
29:47
and there you can see my big trash can.
431
1787421
3687
et lĂ  vous pouvez voir ma grosse poubelle.
29:51
Or is it the rubbish? Can.
432
1791742
2936
Ou est-ce des déchets ? Peut.
29:56
We will find out in a few moments.
433
1796063
2119
Nous le saurons dans quelques instants.
30:00
First of all, I suppose I should mention
434
1800017
2485
Tout d’abord, je suppose que je devrais mentionner qu’il y a
30:02
there is a difference between these two words
435
1802502
3003
une différence entre ces deux mots
30:05
trash or rubbish.
436
1805889
2803
poubelle ou déchet.
30:08
Mr. Duncan,
437
1808992
1619
M. Duncan,
30:10
can you please tell us
438
1810611
1618
pouvez-vous s'il vous plaĂźt nous dire s'il
30:12
is there a difference between the word trash and rubbish?
439
1812229
5489
y a une différence entre le mot poubelle et déchet ?
30:18
Well, in fact, there are quite a few differences
440
1818135
3270
Eh bien, en fait, il existe de nombreuses différences
30:21
between these words.
441
1821505
1785
entre ces mots.
30:23
Quite often people will ask about the differences
442
1823990
3771
TrÚs souvent, les gens poseront des questions sur les différences
30:27
in the uses between American English and British English.
443
1827761
3336
d'utilisation entre l'anglais américain et l'anglais britannique.
30:31
And you would be right to do so
444
1831097
2369
Et vous auriez raison de le faire
30:33
because there are differences.
445
1833700
1802
car il y a des différences.
30:35
For example, trash
446
1835569
2002
Par exemple, trash
30:38
is used in American English,
447
1838121
2820
est utilisé en anglais américain,
30:41
so quite often you will hear the word trash used
448
1841174
4438
donc vous entendrez trĂšs souvent le mot trash
30:45
when we talk about things that people are throwing away,
449
1845979
3654
lorsque nous parlons de choses que les gens jettent,
30:50
things that people don't need anymore,
450
1850000
2852
de choses dont les gens n'ont plus besoin, de
30:53
things that people throw out,
451
1853119
2870
choses que les gens jettent,
30:56
the things that they don't want.
452
1856423
2836
de choses qu'ils je ne veux pas.
31:00
And as I mentioned a few moments ago,
453
1860410
1735
Et comme je l’ai mentionnĂ© il y a quelques instants,
31:02
there are many different types of trash.
454
1862145
2319
il existe de nombreux types de déchets.
31:05
So trash is often used in American English,
455
1865598
4738
Ainsi, trash est souvent utilisé en anglais américain,
31:11
whilst rubbish.
456
1871237
1835
while trash.
31:13
Rubbish is often used in British English.
457
1873540
3303
Rubbish est souvent utilisé en anglais britannique.
31:17
So we will often use the term rubbish.
458
1877210
2786
On utilisera donc souvent le terme déchet.
31:20
The noun rubbish
459
1880530
1868
Le nom trash
31:23
to talk about the things
460
1883783
1785
pour parler des choses que
31:25
we throw out, the things we don't want
461
1885568
3187
nous jetons, des choses dont nous ne voulons pas
31:29
in American English they will often say trash.
462
1889355
5072
en anglais américain, on dira souvent trash.
31:35
So there is a difference between those two words.
463
1895028
4070
Il y a donc une différence entre ces deux mots.
31:41
In American English.
464
1901050
1185
En anglais américain.
31:42
You might also hear the word garbage used.
465
1902235
3837
Vous pourriez également entendre le mot poubelle utilisé.
31:46
You might also be fascinated to know that we do
466
1906455
3304
Vous serez peut-ĂȘtre Ă©galement fascinĂ© de savoir que nous
31:49
use it in British English as well.
467
1909792
2519
l'utilisons Ă©galement en anglais britannique.
31:52
So quite often we will use garbage.
468
1912628
2620
Nous utiliserons donc trÚs souvent des déchets.
31:56
If we are referring to something
469
1916232
1918
Si nous faisons référence à quelque chose
31:58
that is not good or something that is terrible,
470
1918150
3254
qui n’est pas bon ou à quelque chose de terrible,
32:01
we might say that something is garbage.
471
1921904
2770
nous pourrions dire que quelque chose est un déchet.
32:05
So garbage is often used in American English
472
1925241
4171
Ainsi, les déchets sont souvent utilisés en anglais américain
32:10
besides trash.
473
1930396
1802
en plus des déchets.
32:13
Here in British English we will use rubbish,
474
1933432
2936
Ici, en anglais britannique, nous utiliserons trash,
32:17
but also we will sometimes use garbage as well
475
1937153
3837
mais nous utiliserons aussi parfois garbage
32:21
when we are describing something that is not very good.
476
1941824
2736
lorsque nous décrivons quelque chose qui n'est pas trÚs bon.
32:24
For example, Mr.
477
1944793
1385
Par exemple,
32:26
Duncan's live streams are garbage.
478
1946178
3804
les diffusions en direct de M. Duncan sont des ordures.
32:32
Please don't say that because I will cry a lot.
479
1952034
2903
S'il vous plaßt, ne dites pas ça parce que je vais beaucoup pleurer.
32:35
The general word for unwanted
480
1955621
2552
Le mot général pour désigner les
32:38
waste is refuse.
481
1958173
3270
déchets indésirables est « déchets ».
32:42
Now, you might notice something very interesting
482
1962594
2686
Maintenant, vous remarquerez peut-ĂȘtre quelque chose de trĂšs intĂ©ressant
32:45
about that particular word,
483
1965280
1802
Ă  propos de ce mot particulier,
32:47
because it does look like the word refuse.
484
1967182
4889
car il ressemble au mot refuser.
32:53
And that's because it is.
485
1973088
1585
Et c'est parce que c'est le cas.
32:54
It is the same word.
486
1974673
1652
C'est le mĂȘme mot.
32:56
However, when we are talking about things we throw away,
487
1976325
3954
Cependant, lorsque nous parlons de choses que nous jetons,
33:01
we use refuse.
488
1981013
2569
nous utilisons des déchets.
33:04
So we throw our rubbish out.
489
1984299
3070
Alors on jette nos déchets.
33:07
We throw out the things that we don't want.
490
1987703
3920
Nous jetons les choses dont nous ne voulons pas.
33:12
The things we throw out are often referred to as refuse.
491
1992257
4772
Les choses que nous jetons sont souvent appelées déchets.
33:17
The things that we don't want, the things we don't need,
492
1997379
4604
Les choses dont nous ne voulons pas, les choses dont nous n'avons pas besoin, les
33:22
household waste
493
2002934
1802
déchets ménagers
33:25
such as rotten food
494
2005003
2102
tels que les aliments
33:27
and packaging or are often described as refuse
495
2007639
5255
et les emballages pourris ou sont souvent décrits comme des déchets.
33:33
the things we don't want, the things we don't need
496
2013145
3053
Les choses dont nous ne voulons pas, les choses dont nous n'avons pas besoin
33:36
are described as refuse.
497
2016314
3754
sont décrites comme des déchets. .
33:40
So perhaps, maybe that particular word
498
2020519
3153
Alors peut-ĂȘtre que ce mot particulier
33:43
could cause a little bit of confusion.
499
2023905
3237
pourrait créer un peu de confusion.
33:47
Maybe it does.
500
2027859
934
Peut-ĂȘtre que oui.
33:48
Sometimes
501
2028793
1802
Parfois, de
33:51
these days much of the packaging
502
2031129
2202
nos jours, une grande partie des emballages
33:54
is divided
503
2034015
1802
est divisée
33:56
or separated for recycling, so it is common.
504
2036234
5706
ou sĂ©parĂ©e pour ĂȘtre recyclĂ©e, c'est donc courant.
34:01
These days when we are throwing things out,
505
2041940
3620
De nos jours, lorsque nous jetons des objets,
34:06
we will often divide them
506
2046077
2369
nous les répartissons souvent
34:09
into different categories of refuse,
507
2049230
4772
en différentes catégories de déchets,
34:14
especially things that can be recycled,
508
2054419
2519
notamment ceux qui peuvent ĂȘtre recyclĂ©s,
34:16
such as glass, plastic,
509
2056938
2853
comme le verre, le plastique,
34:20
and also cardboard and paper.
510
2060275
3169
mais aussi le carton et le papier.
34:24
So it isn't unusual these days,
511
2064162
2052
Ce n'est donc pas inhabituel de nos jours,
34:26
even though some people think it is a waste of time
512
2066214
3286
mĂȘme si certains pensent que c'est une perte de temps
34:29
because apparently, and I didn't realise this
513
2069500
3454
parce qu'apparemment, et je ne m'en suis rendu compte
34:32
until I did a little bit of research
514
2072954
2969
que lorsque j'ai fait quelques recherches
34:35
and I found out that a lot of the things we throw out
515
2075923
4839
et découvert que beaucoup de choses que nous jetons
34:41
and we put aside as recycling
516
2081779
2753
et nous les mettons de cÎté car les matiÚres recyclables
34:45
are not recycled,
517
2085683
1785
ne sont pas recyclées,
34:48
they are still thrown away.
518
2088069
1802
elles sont quand mĂȘme jetĂ©es.
34:50
Can you believe it?
519
2090204
1802
Peux-tu le croire?
34:52
So I was quite surprised to hear that.
520
2092390
2352
J'ai donc été assez surpris d'entendre cela.
34:56
The things thrown away
521
2096777
1552
Les choses jetées
34:58
are put into containers,
522
2098329
3604
sont mises dans des conteneurs,
35:02
so whenever we throw anything out, quite often
523
2102266
2553
donc chaque fois que nous jetons quelque chose,
35:04
we will put it into a certain type of container.
524
2104819
3603
nous le mettons trĂšs souvent dans un certain type de conteneur.
35:08
You can see here the background
525
2108990
2936
Vous pouvez voir ici que l'arriĂšre-plan
35:12
for today's lesson
526
2112343
1952
de la leçon d'aujourd'hui
35:15
is actually a container
527
2115579
2019
est en fait un conteneur
35:18
we can use to put our rubbish in.
528
2118249
2469
dans lequel nous pouvons mettre nos déchets.
35:23
This particular type of container,
529
2123504
2252
Ce type particulier de conteneur,
35:26
and of course there are many others as well,
530
2126624
2819
et bien sûr il y en a bien d'autres,
35:29
can be described as a tan
531
2129960
2853
peut ĂȘtre dĂ©crit comme une
35:34
bin receptacle.
532
2134031
2853
poubelle beige.
35:37
Now that's a very interesting word because receptacle
533
2137484
3070
C'est un mot trÚs intéressant car réceptacle
35:41
is a general term for anything
534
2141021
2886
est un terme général désignant tout ce dans
35:44
that you can put something in.
535
2144275
1851
lequel vous pouvez mettre quelque chose.
35:48
Container is another one.
536
2148579
2102
Conteneur en est un autre.
35:51
So you might put your recyclable
537
2151198
2903
Vous pourriez donc mettre vos
35:54
material into a container.
538
2154501
3470
matiĂšres recyclables dans un conteneur.
35:59
Also there is another word called skip.
539
2159139
2853
Il existe également un autre mot appelé sauter. Voilà donc
36:02
So that is a skip a very large container
540
2162559
3704
une benne, un trĂšs grand conteneur
36:06
that is used for putting rubbish in.
541
2166613
2253
qui sert à y mettre les déchets.
36:09
And finally we have dumpster.
542
2169550
2952
Et enfin, nous avons une benne Ă  ordures.
36:13
I will show you more clearly what I mean.
543
2173554
3319
Je vais vous montrer plus clairement ce que je veux dire.
36:17
So there you can see a trash can in American English.
544
2177241
3837
Vous pouvez donc y voir une poubelle en anglais américain.
36:21
This particular thing will be referred to as a trash can.
545
2181078
3603
Cette chose particuliÚre sera appelée une poubelle.
36:25
Trash can.
546
2185399
1801
Poubelle.
36:27
However, in British English
547
2187250
2586
Cependant, en anglais britannique,
36:30
we will often call this a dustbin.
548
2190020
2869
nous appellerons souvent cela une poubelle.
36:33
A trash can is an American English dustbin
549
2193640
4538
Une poubelle est une poubelle en anglais américain,
36:38
is British English.
550
2198895
1802
en anglais britannique.
36:41
And as I mentioned a few moments ago,
551
2201448
1885
Et comme je l'ai mentionné il y a quelques instants,
36:43
we have dumpster.
552
2203700
2002
nous avons une benne Ă  ordures.
36:47
Dumpster.
553
2207320
1652
Poubelle.
36:48
It is a large container used for putting lots of big,
554
2208972
4571
Il s'agit d'un grand conteneur utilisé pour placer de nombreux
36:53
heavy things into things that we can't lift
555
2213810
4071
objets gros et lourds dans des objets que nous ne pouvons pas soulever,
36:58
or carry or take away by ourselves.
556
2218331
3253
transporter ou emporter par nous-mĂȘmes.
37:02
Dumpster.
557
2222302
1068
Poubelle.
37:03
So this particular term is
558
2223370
1785
Ce terme particulier est donc
37:05
often used in American English.
559
2225155
2302
souvent utilisé en anglais américain.
37:07
You will often hear Americans, people living in the US
560
2227724
5105
Vous entendrez souvent les AmĂ©ricains, les gens vivant aux États-Unis,
37:13
refer to this as a dumpster.
561
2233396
2553
appeler cela une benne Ă  ordures.
37:18
Here in England,
562
2238017
1802
Ici, en Angleterre,
37:19
good old British English,
563
2239819
2453
bon vieux anglais britannique,
37:23
we refer to this particular thing as a skip.
564
2243423
3920
nous appelons cette chose particuliĂšre un skip.
37:28
So basically they are the same thing,
565
2248127
2903
Donc, fondamentalement, c’est la mĂȘme chose,
37:32
but with a slightly different design.
566
2252298
3170
mais avec un design légÚrement différent.
37:35
So here in British English we will call this
567
2255718
4071
Donc ici, en anglais britannique, nous appellerons cela
37:40
a skip skip.
568
2260456
1802
un skip skip.
37:43
So there is a very subtle difference.
569
2263242
4388
Il y a donc une différence trÚs subtile.
37:49
Unwanted items such as old cars
570
2269599
4004
Les objets indésirables tels que les vieilles voitures
37:54
and washing machines are referred to
571
2274070
3520
et les machines à laver sont appelés
37:57
as junk.
572
2277940
1802
déchets.
38:00
Junk.
573
2280526
1168
Ordure.
38:01
Quite often things we throw out normally large things
574
2281694
4504
TrĂšs souvent, nous jetons des objets normalement volumineux
38:06
or mechanical things that are no longer useful.
575
2286499
3653
ou des objets mécaniques qui ne servent plus à rien.
38:10
Quite often things made of metal
576
2290486
1952
TrÚs souvent, les objets en métal
38:13
might be described as junk,
577
2293072
2669
peuvent ĂȘtre dĂ©crits comme des dĂ©chets,
38:16
or of course we can call it scrap as well.
578
2296208
3754
ou bien sûr, nous pouvons également les appeler de la ferraille.
38:21
Another word we can use
579
2301197
2035
Un autre mot que nous pouvons utiliser
38:23
besides junk.
580
2303749
1802
en plus de « poubelle ».
38:27
The place where refuse is
581
2307136
2252
L’endroit oĂč les dĂ©chets sont
38:29
finally left is called a tip.
582
2309388
2736
finalement dĂ©posĂ©s s’appelle une dĂ©charge.
38:32
So we can describe the place where
583
2312842
2552
On peut donc dĂ©crire l'endroit oĂč
38:35
all of the rubbish, all of the trash is taken
584
2315394
3120
tous les détritus, tous les déchets sont emmenés
38:39
to be permanently disposed of.
585
2319315
3003
pour ĂȘtre Ă©liminĂ©s dĂ©finitivement.
38:42
We can call it a tip.
586
2322735
1801
Nous pouvons appeler cela un pourboire.
38:45
Quite often in British English we will use the term tip
587
2325137
4354
Assez souvent en anglais britannique, nous utiliserons le terme tip
38:50
in American English.
588
2330559
1752
en anglais américain.
38:52
Quite often they will say dump,
589
2332311
2419
TrÚs souvent, ils diront dépotoir,
38:55
they will go to the dump.
590
2335631
2135
ils iront à la décharge.
38:58
We will go to the tip.
591
2338283
3170
Nous irons Ă  la pointe. Cela
39:03
Although having said that, in British English
592
2343105
3270
dit, en anglais britannique,
39:06
we can often say dump as well.
593
2346375
3386
nous pouvons souvent aussi dire dump.
39:11
It can also be used for another reason as well.
594
2351814
2869
Il peut Ă©galement ĂȘtre utilisĂ© pour une autre raison.
39:14
The word dump
595
2354683
1802
Le mot dump
39:17
is a slang term
596
2357386
1801
est un terme d’argot
39:20
for going for a poop.
597
2360539
1468
pour aller faire caca.
39:22
Poop.
598
2362007
1551
Caca.
39:23
It's true.
599
2363558
785
C'est vrai.
39:24
I'm not joking.
600
2364343
1384
Je ne plaisante pas.
39:25
So in British English, when we say
601
2365727
2887
Ainsi, en anglais britannique, quand on dit
39:28
that we are going for a dump,
602
2368614
2152
que nous allons chercher une décharge,
39:32
it doesn't mean we are going to visit the tip.
603
2372751
3420
cela ne veut pas dire que nous allons visiter la décharge.
39:36
It means something quite different.
604
2376788
1902
Cela signifie quelque chose de tout à fait différent.
39:39
A recycling depot will deal with the items
605
2379975
4171
Un dépÎt de recyclage s'occupera des objets
39:44
that can be reused, things that can be reused,
606
2384146
4654
qui peuvent ĂȘtre rĂ©utilisĂ©s, des objets qui peuvent ĂȘtre rĂ©utilisĂ©s,
39:49
things that can be used again, recycled.
607
2389067
5639
des objets qui peuvent ĂȘtre rĂ©utilisĂ©s, recyclĂ©s.
39:54
Quite often we talk about plastic.
608
2394940
2319
On parle assez souvent de plastique. De
39:57
So these days many people are concerned
609
2397559
3120
nos jours, de nombreuses personnes s’inquiùtent
40:01
about the way in which plastic is produced
610
2401096
3537
de la maniĂšre dont le plastique est produit,
40:05
and used and disposed of.
611
2405150
3837
utilisé et éliminé.
40:09
So you might say that plastic is one of the big problems
612
2409738
3870
On pourrait donc dire que le plastique est l’un des grands problùmes
40:14
when it comes to environmental issues.
613
2414175
3037
en matiĂšre d’environnement. Bien sĂ»r,
40:17
A lot of people, of course, are very concerned about that.
614
2417212
3136
beaucoup de gens s’en inquiùtent beaucoup.
40:21
We have some phrases now,
615
2421499
1802
Nous avons quelques phrases maintenant,
40:23
would you like to see some phrases
616
2423535
2702
aimeriez-vous voir quelques phrases
40:26
connected to rubbish and trash?
617
2426237
3604
liées aux déchets et aux déchets ?
40:30
Here's our first one.
618
2430592
1768
Voici notre premier.
40:32
You take out the trash if you take out the trash.
619
2432360
4471
Vous sortez les poubelles si vous sortez les poubelles.
40:37
This can be used as a phrase to mean
620
2437248
2703
Cela peut ĂȘtre utilisĂ© comme une expression pour signifier
40:40
dispose of an unwanted thing.
621
2440201
2986
se dĂ©barrasser d’un objet indĂ©sirable.
40:43
Maybe a person who is staying in your house
622
2443671
3203
Peut-ĂȘtre une personne qui reste dans votre maison
40:47
and you kick them out.
623
2447392
2118
et vous la chassez.
40:50
You might say that you are taking out the trash.
624
2450178
3570
Vous pourriez dire que vous sortez les poubelles.
40:54
You are removing something that is unwanted.
625
2454082
3436
Vous supprimez quelque chose de indésirable.
40:57
You take out the trash.
626
2457885
2519
Vous sortez les poubelles.
41:01
Quite often used in American English.
627
2461072
1968
Assez souvent utilisé en anglais américain.
41:04
Here's another phrase.
628
2464609
1468
Voici une autre phrase.
41:06
This particular phrase is often used in British English.
629
2466077
4588
Cette expression particuliÚre est souvent utilisée en anglais britannique.
41:11
We use it quite often.
630
2471082
1751
Nous l'utilisons assez souvent.
41:12
Something is a load of rubbish.
631
2472833
3687
Quelque chose est un tas de détritus.
41:17
When we describe something as a load of rubbish,
632
2477355
3503
Lorsque nous dĂ©crivons quelque chose comme un tas d’ordures,
41:21
we mean a terrible thing or something
633
2481409
4254
nous entendons une chose terrible ou quelque chose
41:26
that has been done badly.
634
2486113
1802
qui a été mal fait.
41:28
So maybe you go along to see a show or a performance,
635
2488149
4020
Alors peut-ĂȘtre que vous allez voir un spectacle ou une reprĂ©sentation,
41:32
but it is terrible.
636
2492686
2069
mais c'est terrible.
41:35
It is being done so badly, so dreadfully.
637
2495272
4522
Cela se fait de maniĂšre si mauvaise, si Ă©pouvantable.
41:40
It is awful.
638
2500311
1401
C'est horrible.
41:41
You might describe that thing as a load of rubbish,
639
2501712
4872
Vous pourriez décrire cette chose comme un tas de détritus,
41:47
something that is of poor quality or not very good
640
2507001
4321
quelque chose qui est de mauvaise qualité ou pas trÚs bon
41:51
or not very well done,
641
2511889
1918
ou pas trĂšs bien fait,
41:54
can be described as a load of rubbish.
642
2514341
3821
peut ĂȘtre dĂ©crit comme un tas de dĂ©tritus.
41:59
Here's another one
643
2519980
1602
En voici une autre
42:01
for those who love those phrases.
644
2521582
2335
pour ceux qui aiment ces phrases.
42:05
Two bin something.
645
2525869
3003
Deux poubelles quelque chose.
42:09
If you bin something,
646
2529440
2035
Si vous jetez quelque chose,
42:12
and I suppose in a way we are using this as a phrasal verb
647
2532009
3453
et je suppose que d'une certaine maniĂšre, nous utilisons cela comme un verbe Ă  particule
42:15
to bin something that means you are throwing
648
2535762
2787
pour jeter quelque chose, cela signifie que vous jetez
42:18
something away.
649
2538765
1619
quelque chose.
42:20
To discard a thing
650
2540384
2586
Jeter une chose
42:22
or an item is to bin
651
2542970
3003
ou un objet, c'est jeter
42:26
that thing you are throwing it away.
652
2546323
2886
cette chose Ă  la poubelle.
42:29
You might have an old pair of socks that have worn
653
2549626
4021
Vous avez peut-ĂȘtre une vieille paire de chaussettes qui est usĂ©e
42:34
and now they are full of holes.
654
2554281
2402
et qui est maintenant pleine de trous.
42:36
You might have to bin them.
655
2556950
2519
Vous devrez peut-ĂȘtre les jeter.
42:40
You bin your socks,
656
2560003
2102
Vous jetez vos chaussettes,
42:42
you throw them away because they are no longer useful.
657
2562406
3386
vous les jetez car elles ne servent plus.
42:48
I don't know why.
658
2568345
751
Je ne sais pas pourquoi.
42:49
I seem to always get through many socks.
659
2569096
3787
J'ai l'impression de toujours passer Ă  travers de nombreuses chaussettes.
42:52
I don't know why.
660
2572883
1801
Je ne sais pas pourquoi.
42:55
Here's another phrase.
661
2575602
1201
Voici une autre phrase.
42:56
In fact, we have phrases we can use in general terms
662
2576803
4438
En fait, nous avons des expressions que nous pouvons utiliser en termes généraux :
43:01
you can throw away something.
663
2581808
3454
vous pouvez jeter quelque chose.
43:05
If you throw away something,
664
2585262
2252
Si vous jetez quelque chose,
43:07
it means you are throwing it out.
665
2587781
2619
cela signifie que vous le jetez.
43:10
You are getting rid of it.
666
2590734
1701
Vous vous en débarrassez.
43:12
It is something that is useless to you.
667
2592435
2553
C'est quelque chose qui ne vous sert Ă  rien.
43:15
So you throw it away.
668
2595255
2769
Alors tu le jettes.
43:18
You throw away your old food,
669
2598491
3220
Vous jetez vos vieux aliments,
43:22
your old packaging, your old clothes.
670
2602212
4504
vos vieux emballages, vos vieux vĂȘtements.
43:26
You might throw away your clothes.
671
2606716
2286
Vous pourriez jeter vos vĂȘtements.
43:29
And then of course, you can throw out something.
672
2609719
3353
Et puis bien sûr, vous pouvez jeter quelque chose.
43:33
If you throw out something, it means you are once again
673
2613490
4320
Si vous jetez quelque chose, cela signifie que vous vous débarrassez à nouveau
43:38
disposing of that thing.
674
2618328
3086
de cette chose.
43:43
In British English, we
675
2623249
1852
En anglais britannique, on
43:45
might say, Chuck out.
676
2625101
2369
pourrait dire Chuck out.
43:48
If you chuck out something,
677
2628204
2836
Si vous jetez quelque chose,
43:51
it means you are throwing it away.
678
2631374
1868
cela signifie que vous le jetez.
43:53
You are disposing of that thing.
679
2633409
2553
Vous vous débarrassez de cette chose.
43:56
So quite often in British English
680
2636479
2486
Ainsi, trĂšs souvent, en anglais britannique,
43:59
you will hear people say, I missed
681
2639832
2553
vous entendrez les gens dire : J’ai ratĂ©
44:02
Chuck that out.
682
2642502
2252
Chuck.
44:05
It needs to be chucked out.
683
2645738
1985
Il faut le jeter.
44:08
It needs to be thrown away.
684
2648474
2102
Il faut le jeter.
44:11
I will have to throw away
685
2651260
2519
Je vais devoir jeter
44:14
my old socks.
686
2654113
2069
mes vieilles chaussettes.
44:18
Quite a few phrases that we can use.
687
2658501
2786
Pas mal de phrases que nous pouvons utiliser.
44:22
We can cast out something,
688
2662338
2636
Nous pouvons rejeter quelque chose,
44:25
we can dump something.
689
2665391
2252
nous pouvons jeter quelque chose.
44:28
We can discard something to discard.
690
2668094
3870
Nous pouvons jeter quelque chose Ă  jeter.
44:32
It means to push aside
691
2672081
2052
Cela signifie mettre de cÎté
44:34
or to get rid of that thing, to throw it away.
692
2674483
4538
ou se débarrasser de cette chose, la jeter.
44:39
You discard that particular thing.
693
2679338
2886
Vous jetez cette chose en particulier.
44:43
The word dump.
694
2683993
1802
Le mot dépotoir.
44:47
I did give you one
695
2687112
1752
Je vous ai donné il
44:48
definition a few moments ago, a rather rude one.
696
2688864
2987
y a quelques instants une définition, plutÎt grossiÚre.
44:52
The word dump is a noun and a verb,
697
2692034
3687
Le mot dump est un nom et un verbe,
44:56
and also trash
698
2696839
1985
et poubelle
44:59
and rubbish
699
2699742
1384
et détritus
45:01
can also be used as nouns and verbs.
700
2701126
4622
peuvent Ă©galement ĂȘtre utilisĂ©s comme noms et verbes.
45:06
So it is interesting to note
701
2706231
2036
Il est donc intéressant de noter
45:08
that the word dump can be the place
702
2708684
3236
que le mot dĂ©charge peut ĂȘtre l'endroit
45:11
where you dispose of your rubbish,
703
2711920
3154
oĂč vous jetez vos dĂ©chets,
45:15
or it can be dropping something, discarding something.
704
2715624
5656
ou bien il peut s'agir de laisser tomber quelque chose, de jeter quelque chose.
45:21
The action of disposing of an item
705
2721463
4855
L’action de se dĂ©barrasser d’un objet
45:27
is dump.
706
2727052
1802
est un dump.
45:30
You might dump your girlfriend
707
2730405
3154
Vous pourriez larguer votre petite amie
45:34
because she has been unfaithful.
708
2734910
3420
parce qu'elle a été infidÚle.
45:38
She has been seeing that boy
709
2738930
1952
Elle voit ce garçon
45:41
from down the road in secret.
710
2741717
3303
d'en bas de la rue en secret.
45:45
You might dump your boyfriend
711
2745804
2719
Vous pourriez laisser tomber votre petit ami
45:49
because he has been seeing the girl
712
2749391
3720
parce qu’il sort avec la fille
45:53
who lives down the road.
713
2753962
1802
qui habite au coin de la rue.
45:56
Or the boy for that matter.
714
2756481
1802
Ou le garçon d'ailleurs.
45:59
So the word dump can be used
715
2759351
1985
Ainsi, le mot dump peut ĂȘtre utilisĂ© Ă  la
46:01
as both a noun and a verb.
716
2761336
2102
fois comme nom et comme verbe.
46:04
The word trash
717
2764723
1802
Le mot poubelle
46:06
as a noun or verb.
718
2766975
2402
comme nom ou verbe.
46:10
A person might trash your house,
719
2770128
3871
Une personne pourrait saccager votre maison,
46:14
so we can use the word trash as a noun,
720
2774449
3053
nous pouvons donc utiliser le mot poubelle comme nom,
46:17
but also as a verb.
721
2777752
1802
mais aussi comme verbe.
46:19
So if someone breaks into your house
722
2779671
2703
Donc, si quelqu’un entre par effraction dans votre maison
46:22
and they they destroy everything inside the house,
723
2782607
4438
et dĂ©truit tout Ă  l’intĂ©rieur de la maison,
46:27
they vandalise the house.
724
2787529
2452
il vandalise la maison.
46:30
We can say that those people
725
2790548
1902
On peut dire que ces gens
46:32
have trashed your house.
726
2792951
2285
ont saccagé votre maison.
46:35
To trash something means to damage
727
2795620
4087
Jeter quelque chose signifie endommager
46:40
or cause damage to a certain thing.
728
2800241
3487
ou causer des dommages Ă  une certaine chose.
46:43
You vandalise something you trash something.
729
2803845
5222
Vous vandalisez quelque chose, vous détruisez quelque chose.
46:52
The word rubbish,
730
2812153
1802
Le mot déchet,
46:54
as I said a few moments
731
2814322
1585
comme je l’ai dit
46:55
ago, can also be used as a noun and a verb.
732
2815907
2602
il y a quelques instants, peut aussi ĂȘtre utilisĂ© comme nom et comme verbe.
46:58
A person might rubbish your plan or idea.
733
2818943
5205
Une personne pourrait rejeter votre plan ou votre idée.
47:04
So if a person tries
734
2824582
2519
Donc, si une personne essaie
47:07
to rubbish a thing that you've said or suggested,
735
2827101
4972
de démentir une chose que vous avez dit ou suggéré,
47:12
it means they are criticising it.
736
2832490
2169
cela signifie qu’elle la critique.
47:15
They are trying to criticise the thing that you have said
737
2835042
4421
Ils essaient de critiquer ce que vous avez dit
47:19
or the idea that you have.
738
2839814
1802
ou l’idĂ©e que vous avez.
47:22
They rubbish that thing.
739
2842333
2853
Ils rejettent ce truc.
47:25
So in that sense we are using the word rubbish as
740
2845570
4170
C’est donc dans ce sens que nous utilisons le mot dĂ©chet comme
47:30
a verb.
741
2850858
1802
verbe.
47:32
Finally,
742
2852960
1802
Enfin,
47:35
finally
743
2855930
1802
47:38
a useless thing can be described
744
2858632
3270
une chose inutile peut ĂȘtre dĂ©crite
47:42
as a piece of junk,
745
2862470
3019
comme un morceau de ferraille,
47:46
quite often something that doesn't work anymore,
746
2866490
3654
bien souvent quelque chose qui ne fonctionne plus,
47:50
or maybe something that looks old and worn out.
747
2870444
4288
ou peut-ĂȘtre quelque chose qui a l'air vieux et usĂ©.
47:55
Maybe you have a car that still works,
748
2875182
3153
Peut-ĂȘtre avez-vous une voiture qui fonctionne encore,
47:58
but it looks old
749
2878752
2636
mais elle semble vieille,
48:01
and damaged and rusty.
750
2881872
2069
endommagée et rouillée.
48:04
You might describe that car as a piece of junk.
751
2884642
4170
Vous pourriez décrire cette voiture comme une ferraille.
48:09
What a piece of junk.
752
2889263
1852
Quelle cochonnerie.
48:12
Are you really going to drive that?
753
2892883
1919
Allez-vous vraiment conduire ça ?
48:16
What a piece of junk.
754
2896603
1802
Quelle cochonnerie.
48:18
For example, an old rusty car
755
2898489
2769
Par exemple, une vieille voiture rouillée
48:21
might be described
756
2901759
1801
peut ĂȘtre dĂ©crite
48:24
as a piece of junk, something that is no good,
757
2904294
5356
comme un déchet, quelque chose qui ne sert à rien,
48:30
something that is useless,
758
2910100
3220
quelque chose qui ne sert Ă  rien,
48:33
or something that is old and worn out,
759
2913820
3304
ou quelque chose qui est vieux et usé
48:37
can be described as a piece of junk.
760
2917524
3887
peut ĂȘtre dĂ©crit comme un dĂ©chet.
48:43
And that is our list of words
761
2923013
3236
Et c'est notre liste de mots
48:46
and phrases connected to rubbish or trash.
762
2926249
3320
et d'expressions liés aux déchets ou aux déchets.
48:49
Don't forget, trash is often used in American English.
763
2929786
5272
N'oubliez pas que trash est souvent utilisé en anglais américain.
48:55
Rubbish is often used in
764
2935659
2886
Les déchets sont souvent utilisés en
48:58
British English,
765
2938845
1802
anglais britannique.
49:01
so there are many ways of describing
766
2941882
2269
Il existe donc de nombreuses façons de décrire
49:04
all of the things we throw away.
767
2944151
2369
toutes les choses que nous jetons.
49:06
I would imagine today, at some point,
768
2946887
3119
J'imagine qu'aujourd'hui, à un moment donné,
49:10
maybe this morning, or perhaps later in the day,
769
2950724
3753
peut-ĂȘtre ce matin, ou peut-ĂȘtre plus tard dans la journĂ©e,
49:14
you will throw something away.
770
2954928
3036
vous jetterez quelque chose.
49:18
I did this morning.
771
2958582
1801
Je l'ai fait ce matin.
49:20
I had to throw something away.
772
2960483
1769
J'ai dĂ» jeter quelque chose.
49:22
I had to throw some packaging outside
773
2962252
3386
J'ai dĂ» jeter des emballages dehors
49:26
to to be collected next week for the recycling.
774
2966873
3620
pour les récupérer la semaine prochaine pour le recyclage.
49:31
So I would say that it is
775
2971061
1868
Je dirais donc que c'est
49:32
something that we all have in common.
776
2972929
1802
quelque chose que nous avons tous en commun.
49:34
We all have something we throw away.
777
2974731
2152
Nous avons tous quelque chose que nous jetons.
49:37
We all have something that we have to throw out.
778
2977183
2553
Nous avons tous quelque chose que nous devons jeter.
49:40
We have something we have to dispose of.
779
2980420
2886
Nous avons quelque chose dont nous devons nous débarrasser.
49:44
We all have rubbish around us.
780
2984424
3587
Nous avons tous des déchets autour de nous.
49:51
Giovani says please survive
781
2991864
3504
Giovani dit s'il vous plaĂźt, survivez
49:56
until next year.
782
2996352
1986
jusqu'à l'année prochaine.
50:02
I think I may have missed something on the live chat.
783
3002592
3069
Je pense que j'ai peut-ĂȘtre ratĂ© quelque chose sur le chat en direct.
50:05
So sometimes when the live chat is moving,
784
3005928
2603
Ainsi, parfois, lorsque le chat en direct bouge,
50:08
sometimes I do miss parts of the conversation.
785
3008831
3787
il arrive que je manque des parties de la conversation.
50:12
So maybe there is something that I missed out there.
786
3012819
3153
Alors peut-ĂȘtre qu’il y a quelque chose que j’ai manquĂ©.
50:17
I wonder.
787
3017173
1802
Je me demande.
50:20
But I hope we will all survive until next year.
788
3020393
3653
Mais j'espÚre que nous survivrons tous jusqu'à l'année prochaine.
50:24
Even though we are living in
789
3024530
1352
MĂȘme si nous vivons une
50:25
very strange times, you may have noticed
790
3025882
2485
Ă©poque trĂšs Ă©trange, vous avez peut-ĂȘtre remarquĂ© que
50:28
things are a little weird in the world.
791
3028367
3571
les choses sont un peu bizarres dans le monde. La
50:32
This time next week I will be very happy
792
3032171
2803
semaine prochaine, Ă  cette Ă©poque, je serai trĂšs heureux
50:34
because we will be just one day away
793
3034974
2686
car nous ne serons qu'Ă  un jour
50:37
from the general election here in the UK.
794
3037660
2969
des élections générales ici au Royaume-Uni.
50:40
As I said at the start of today's live stream,
795
3040963
3637
Comme je l'ai dit au début de la diffusion en direct d'aujourd'hui,
50:45
I am absolutely fed up,
796
3045468
2485
j'en ai absolument marre,
50:48
sick and tired of hearing about the election.
797
3048654
4888
j'en ai marre d'entendre parler des Ă©lections. Cela
50:54
Really
798
3054743
1786
50:56
drives me completely mad.
799
3056595
2486
me rend vraiment complĂštement fou.
50:59
Completely round the bend.
800
3059865
3053
Tourner complĂštement le virage.
51:03
Something can drive you round the bend.
801
3063102
2502
Quelque chose peut vous faire prendre le virage.
51:05
It makes you feel crazy.
802
3065604
2002
Cela vous rend fou.
51:07
Something that you don't want to listen to anymore.
803
3067840
2486
Quelque chose que tu ne veux plus Ă©couter.
51:10
Something you don't want to hear.
804
3070609
1802
Quelque chose que vous ne voulez pas entendre.
51:12
It can drive you round the bend
805
3072745
3837
Il peut Ă©galement vous conduire dans un virage
51:17
or round the twist as well.
806
3077333
2185
ou dans une torsion. Ai-je
51:23
Did I see?
807
3083205
834
vu ?
51:24
Oh, hello, hello.
808
3084039
2202
Oh, bonjour, bonjour.
51:26
You are late, but at least you are here.
809
3086708
2470
Vous ĂȘtes en retard, mais au moins vous ĂȘtes lĂ .
51:29
Lewis.
810
3089595
717
Louis.
51:30
Many differences.
811
3090312
1802
Beaucoup de différences.
51:32
He's here today.
812
3092781
1652
Il est ici aujourd'hui.
51:34
You see, I didn't notice you appear today, Lewis.
813
3094433
4771
Vous voyez, je n'ai pas remarqué votre comparution aujourd'hui, Lewis.
51:39
I didn't notice because I was so busy
814
3099204
2236
Je ne l'ai pas remarqué parce que j'étais tellement occupé à
51:41
talking about rubbish.
815
3101773
2436
parler de conneries.
51:45
Some people say that that's all I ever talk about.
816
3105344
2669
Certaines personnes disent que c’est tout ce dont je parle.
51:52
Tomorrow there will be a new lesson.
817
3112034
1685
Demain, il y aura une nouvelle leçon.
51:53
By the way.
818
3113719
1017
D'ailleurs.
51:54
Tomorrow a new lesson.
819
3114736
2136
Demain une nouvelle leçon.
51:57
All about a thing we do.
820
3117556
2602
Tout Ă  propos d'une chose que nous faisons.
52:00
All of us do. Especially when it is hot.
821
3120459
2435
Nous le faisons tous. Surtout quand il fait chaud.
52:04
That is coming tomorrow.
822
3124029
1935
Cela arrive demain.
52:07
Hopefully
823
3127783
1801
J'espĂšre que
52:09
in just a couple of weeks.
824
3129835
2485
dans quelques semaines seulement.
52:12
The Paris Olympics
825
3132320
4939
Les Jeux olympiques de Paris
52:17
will be beginning.
826
3137893
1534
vont commencer.
52:19
Now that is very interesting because I saw an interesting report
827
3139427
4171
C'est trÚs intéressant parce que j'ai vu un rapport intéressant la
52:23
last week.
828
3143598
1802
semaine derniĂšre.
52:25
I read it on the internet
829
3145550
1802
Je l'ai lu sur Internet
52:27
whilst in Italy,
830
3147352
1501
alors que j'Ă©tais en Italie,
52:28
and I noticed that they are talking about the pollution
831
3148853
3053
et j'ai remarqué qu'ils parlent
52:31
at the moment in the rivers, saying
832
3151906
1802
en ce moment de la pollution des riviĂšres, disant que
52:34
because apparently they want to do some of the
833
3154159
1801
parce qu'apparemment ils veulent faire certaines
52:36
some of the competitions, some of the contests
834
3156444
2936
compétitions, certaines compétitions
52:40
in the water, the swimming
835
3160281
1919
dans l'eau, les compétitions de natation
52:43
contests, of course,
836
3163218
1801
, bien sûr,
52:46
not running because you can't run
837
3166187
2336
sans courir parce qu'on ne peut pas courir
52:48
in water, it's very hard.
838
3168523
2252
dans l'eau, c'est trĂšs dur.
52:51
You can run water, but you can't run in the water.
839
3171409
4955
Vous pouvez faire couler de l’eau, mais vous ne pouvez pas courir dans l’eau.
52:56
It is very difficult.
840
3176681
1418
C'est trĂšs difficile.
52:58
So apparently they are slightly concerned
841
3178099
2402
Apparemment, ils sont légÚrement inquiets
53:00
in Paris at the moment
842
3180501
2002
Ă  Paris en ce moment
53:02
because there is a lot of pollution in the rivers scene,
843
3182987
2786
parce qu'il y a beaucoup de pollution dans les riviĂšres,
53:06
and they think now perhaps they might have to postpone
844
3186190
3704
et ils pensent qu'ils pourraient peut-ĂȘtre devoir reporter
53:10
all of the swimming events as the
845
3190428
4171
toutes les Ă©preuves de natation alors que les
53:17
Olympic Games begin.
846
3197118
1768
Jeux Olympiques commencent.
53:18
Hello planet John
847
3198886
2486
Bonjour planĂšte John
53:21
C, expat coach,
848
3201589
2819
C, coach expatrié,
53:24
that is a very interesting
849
3204792
1802
c'est un nom trÚs intéressant
53:27
name.
850
3207378
350
53:27
By the way, why don't you talk about litter and litter?
851
3207728
4688
.
Au fait, pourquoi ne parles-tu pas de détritus et de détritus ? La
53:32
Box litter is an interesting one
852
3212416
3537
litiÚre en boßte est intéressante
53:35
because we can use it in American
853
3215953
2036
car nous pouvons l’utiliser en
53:37
English and British English.
854
3217989
1801
anglais américain et en anglais britannique.
53:39
So you might find the word litter
855
3219941
3119
Ainsi, vous pourriez trouver que le mot litiĂšre
53:44
l I double t a
856
3224145
2853
l I double t a
53:47
r is also used as a noun and a verb.
857
3227298
4955
r est également utilisé comme nom et verbe.
53:52
The thing that you throw away
858
3232553
2519
Ce que vous jetez
53:56
is litter,
859
3236507
1735
est un déchet,
53:58
but also the action of throwing
860
3238242
2853
mais le fait de jeter
54:01
something away is litter.
861
3241095
2636
quelque chose est également un déchet.
54:04
You might litter the streets with your rubbish
862
3244181
3754
Vous pourriez jeter vos déchets dans les rues
54:08
because you keep throwing it away
863
3248002
1801
parce que vous continuez Ă  les jeter
54:11
like that
864
3251438
1802
comme ce
54:13
litter box, litter box.
865
3253757
3087
bac Ă  litiĂšre, ce bac Ă  litiĂšre.
54:16
Now that is an interesting phrase.
866
3256844
1952
Voilà une phrase intéressante. Le
54:19
Litter box is a thing
867
3259129
3053
bac Ă  litiĂšre est un objet
54:22
that we often use when we get a new animal in the house.
868
3262483
3603
que nous utilisons souvent lorsque nous accueillons un nouvel animal dans la maison.
54:26
Now you know what it is like if you buy a small puppy
869
3266353
4204
Vous savez maintenant ce que c'est si vous achetez un petit chiot
54:31
or a little cat.
870
3271125
1234
ou un petit chat.
54:33
Quite often they will do their there.
871
3273560
3420
TrĂšs souvent, ils le feront lĂ -bas.
54:37
We wheeze
872
3277014
1785
Nous avons une respiration sifflante
54:38
and their poop poop
873
3278866
1801
et leurs crottes
54:41
on your carpet or on the floor in your house,
874
3281151
2786
sur votre tapis ou sur le sol de votre maison,
54:44
so you have to train them to use
875
3284304
3270
vous devez donc les entraĂźner Ă  utiliser
54:47
a special thing called a litter box.
876
3287791
3737
un objet spécial appelé bac à litiÚre.
54:52
Litter box.
877
3292212
1602
LitiĂšre.
54:53
So a thing that the animal will go to
878
3293814
2219
Donc, une chose que l'animal fera
54:56
and they will do they we will use in their poo poops
879
3296333
3170
et qu'il fera, nous utiliserons ses crottes
54:59
on the litter box
880
3299770
2202
sur le bac Ă  litiĂšre
55:02
instead of your carpet,
881
3302739
1802
au lieu de votre tapis,
55:05
which can be quite annoying to say the least.
882
3305108
2403
ce qui peut ĂȘtre pour le moins assez ennuyeux.
55:08
I will be going in a few moments.
883
3308445
1652
J'y vais dans quelques instants.
55:10
Thank you very much for your company.
884
3310097
1801
Merci beaucoup pour votre entreprise.
55:11
I am back with you on Sunday.
885
3311982
1802
Je reviens avec vous dimanche.
55:13
Don't forget Sunday.
886
3313784
1951
N'oubliez pas dimanche.
55:15
I am here.
887
3315969
1802
Je suis lĂ .
55:19
How can I break the news to you?
888
3319639
1919
Comment puis-je vous annoncer la nouvelle ?
55:23
I don't think Mr.
889
3323560
2352
Je ne pense pas que M.
55:25
Steve will be with us on the live stream this Sunday.
890
3325912
4488
Steve sera avec nous lors de la diffusion en direct ce dimanche.
55:31
However,
891
3331451
1802
Cependant,
55:33
there is good news
892
3333853
1802
il y a une bonne nouvelle
55:35
because we are going to Bristol on Saturday
893
3335722
4288
car nous allons Ă  Bristol samedi
55:40
to see Beatrice,
894
3340577
1885
pour voir BĂ©atrice,
55:43
so we might do a live stream on Saturday.
895
3343730
5305
nous pourrions donc faire une diffusion en direct samedi.
55:50
We might if we have time.
896
3350019
1836
Nous pourrions le faire si nous avons le temps.
55:52
So we are going to be in Bristol
897
3352238
2019
Nous allons donc ĂȘtre Ă  Bristol
55:54
on Saturday with Beatrice, so we if we have time
898
3354257
4054
samedi avec BĂ©atrice, donc si nous avons le temps
55:58
and if I can find a suitable place to do it,
899
3358761
2903
et si je peux trouver un endroit approprié pour le faire,
56:02
and if we have a good signal,
900
3362265
1802
et si nous avons un bon signal,
56:04
we will do a live stream in Bristol on Saturday.
901
3364484
5005
nous ferons une diffusion en direct Ă  Bristol samedi.
56:09
Does that sound like a good idea?
902
3369772
1952
Cela vous semble-t-il une bonne idée ?
56:12
Because then we will have the chance to see Mr.
903
3372258
3270
Parce qu'alors nous aurons la chance de voir M.
56:15
Steve.
904
3375528
1552
Steve.
56:17
But it looks at the moment
905
3377080
1267
Mais il semble pour le moment
56:18
as if Steve will not be with us on
906
3378347
3754
que Steve ne sera malheureusement pas avec nous
56:22
Sunday, unfortunately.
907
3382602
2702
dimanche.
56:25
Anyway, we are looking forward to being in Bristol to seeing Beatrice
908
3385421
3871
Quoi qu'il en soit, nous avons hĂąte d'ĂȘtre Ă  Bristol pour voir BĂ©atrice
56:29
and hopefully we will be with you
909
3389559
2018
et j'espĂšre que nous serons Ă©galement avec vous
56:31
as well on the live stream.
910
3391577
2736
lors de la diffusion en direct.
56:35
Something extra to look forward to.
911
3395081
2502
Quelque chose de plus à espérer.
56:39
Thank you very much for your company.
912
3399018
1702
Merci beaucoup pour votre entreprise.
56:40
I hope you've enjoyed this.
913
3400720
1635
J'espÚre que vous avez apprécié cela.
56:42
You can of course watch this again.
914
3402355
3053
Vous pouvez bien sûr revoir ça.
56:45
There will be captions later
915
3405708
1952
Il y aura des sous-titres plus tard
56:48
and you will be able to watch this
916
3408260
2153
et vous pourrez regarder cela
56:50
as many times as you like.
917
3410413
2469
autant de fois que vous le souhaitez.
56:53
Thank you very much for your company.
918
3413949
1802
Merci beaucoup pour votre entreprise.
56:56
I hope this has been useful.
919
3416085
3036
J'espÚre que cela a été utile.
56:59
I have been talking all about rubbish today.
920
3419622
2652
J'ai parlé de conneries aujourd'hui.
57:04
But what about the live stream?
921
3424643
1785
Mais qu’en est-il de la diffusion en direct ?
57:06
Did you like it?
922
3426679
1651
Avez-vous apprécié?
57:08
I hope you did.
923
3428330
1285
J'espĂšre que vous l'avez fait.
57:09
And if so, please give me a lovely
924
3429615
3353
Et si c'est le cas, n'hésitez pas à me liker
57:13
like to show that you liked my live stream.
925
3433519
5555
pour montrer que vous avez aimé ma diffusion en direct.
57:19
Thank you very much for watching.
926
3439341
1502
Merci beaucoup d'avoir regardé.
57:20
It is time to go.
927
3440843
1518
C'est l'heure d'y aller.
57:22
I don't like to go.
928
3442361
1351
Je n'aime pas y aller.
57:23
I wish I could stay here all afternoon, but sadly
929
3443712
4471
J'aimerais pouvoir rester ici tout l'aprĂšs-midi, mais malheureusement
57:28
I have other things to do.
930
3448701
1918
j'ai autre chose Ă  faire.
57:31
I am very busy at the moment making new lessons.
931
3451120
4154
Je suis trÚs occupé en ce moment à faire de nouvelles leçons.
57:36
That's all I'm saying.
932
3456675
1802
C'est tout ce que je dis.
57:38
I have something special planned
933
3458544
2636
J'ai quelque chose de spécial prévu
57:41
for July because July will be here next week.
934
3461680
3003
pour juillet car juillet sera lĂ  la semaine prochaine. La
57:45
Also next week.
935
3465701
1802
semaine prochaine Ă©galement.
57:47
Besides the general election, we have
936
3467986
3153
Outre les élections générales,
57:52
Mr. Duncan going to the dentist.
937
3472307
3304
M. Duncan va chez le dentiste.
57:55
Unfortunately, I have an appointment
938
3475611
2035
Malheureusement, j'ai rendez-vous la
57:57
next week to the dentist.
939
3477646
1835
semaine prochaine chez le dentiste.
57:59
And to be honest with you, can I be honest?
940
3479898
2519
Et pour ĂȘtre honnĂȘte avec vous, puis-je ĂȘtre honnĂȘte ?
58:03
I don't like going to the dentist.
941
3483802
2519
Je n'aime pas aller chez le dentiste.
58:06
And I know we do have dentists watching our live streams.
942
3486888
4221
Et je sais que des dentistes regardent nos diffusions en direct.
58:11
Claudia, I know you're watching.
943
3491476
2186
Claudia, je sais que tu regardes.
58:13
And you, you are a person who is involved
944
3493762
3420
Et vous, vous ĂȘtes une personne qui s'occupe
58:19
with people's teeth,
945
3499034
1802
des dents des gens,
58:20
but I don't like going to the dentist.
946
3500869
2069
mais je n'aime pas aller chez le dentiste.
58:23
So next week I will be going to the dentist.
947
3503271
4138
Donc la semaine prochaine, j'irai chez le dentiste.
58:28
I am not looking forward to that.
948
3508126
2286
Je n’attends pas ça avec impatience.
58:30
Thank you very much for your company.
949
3510879
1802
Merci beaucoup pour votre entreprise. À
58:32
See you soon.
950
3512747
1802
bientĂŽt.
58:34
Take care of yourselves
951
3514549
2269
Prenez soin de vous
58:37
and of course, until the next time we meet here,
952
3517269
3303
et bien sûr, en attendant notre prochaine rencontre ici,
58:41
you know what's coming next.
953
3521122
1802
vous savez ce qui va suivre.
58:43
Until the next time we are all here together
954
3523008
2669
En attendant la prochaine fois, nous serons tous réunis en
58:46
on the live stream.
955
3526011
1801
direct.
58:48
Take care of yourselves.
956
3528380
1501
Prenez soin de vous.
58:49
Stay happy, stay cool.
957
3529881
2786
Restez heureux, restez cool.
58:54
If you are at the moment
958
3534052
2185
Si vous
58:56
experiencing some of this crazy heat
959
3536237
2786
ressentez actuellement une partie de cette chaleur folle
58:59
that's happening, please stay cool.
960
3539624
2636
qui se produit, restez au frais.
59:02
And of course, until the next time we meet,
961
3542627
2252
Et bien sĂ»r, jusqu’à notre prochaine rencontre,
59:05
you know what's coming next.
962
3545263
1418
vous savez ce qui va suivre.
59:06
Yes, you do.
963
3546681
1702
Oui, c'est vrai.
59:08
Take care of yourself.
964
3548383
1801
Prends soin de toi.
59:10
Keep that smile upon your face
965
3550635
2319
Gardez ce sourire sur votre visage
59:13
as you walk amongst the human race.
966
3553421
2920
lorsque vous marchez parmi la race humaine.
59:16
And of course.
967
3556791
1802
Et bien sûr.
59:25
See you on Sunday.
968
3565433
1785
À dimanche.
59:28
Maybe Saturday as well.
969
3568603
1801
Peut-ĂȘtre samedi aussi. En direct
59:32
Live? Yes.
970
3572123
3236
? Oui.
59:36
It's true.
971
3576460
1802
C'est vrai.
59:38
Ta ta for now.
972
3578746
1585
Ta ta pour l'instant.
59:40
Thank you very much
973
3580331
1351
Merci beaucoup
59:41
for watching.
974
3581682
1268
d'avoir regardé.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7