Super Fun English - Late and Live from England - with Mr Duncan - 13th June 2018 - 10pm UK time

5,225 views ・ 2018-06-13

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

02:43
ba ba ba ba ba doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo dee dee da
0
163800
8580
ba ba ba ba ba doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo dee dee da
02:52
dee dee dee
1
172400
1360
dee dee dee
03:08
yes it's true it's late and live English for a Wednesday night it is late and
2
188080
10320
tak to prawda jest późno i żyjemy po angielsku w środę wieczorem jest późno i
03:18
definitely live here in the UK and at the moment it's raining yes it's raining
3
198400
7060
zdecydowanie mieszkam tutaj w Wielkiej Brytanii iw tej chwili pada deszcz tak pada deszcz na
03:25
outside it's not very nice it's very wet indeed but it doesn't matter because I
4
205460
5910
zewnątrz nie jest zbyt miło jest naprawdę bardzo mokro ale to nie ma znaczenia ponieważ
03:31
am safe and sound indoors hi everybody this is mr. Duncan
5
211370
7170
jestem bezpieczny i zdrowy w pomieszczeniu cześć wszystkim to jest pan. Duncan
03:38
in England how are you today are you ok I hope so are you happy I really really
6
218540
9540
w Anglii, jak się dzisiaj masz, czy wszystko w porządku. Mam nadzieję, że jesteś szczęśliwy. Naprawdę mam taką
03:48
hope so so it is Wednesday late in live English and I am so happy to be here
7
228080
7050
nadzieję. Jest środa późno w angielskim na żywo i cieszę się, że znowu tu jestem,
03:55
once again even though I have been suffering with hay fever once again
8
235130
7130
mimo że znowu cierpię na katar sienny.
04:02
today I have been sneezing and coughing I went out just for a few moments today
9
242260
6850
dzisiaj kichałem i kaszlałem dzisiaj wyszedłem tylko na kilka chwil, żeby
04:09
to do a little bit of filming for tonight's live stream and I was coughing
10
249110
5610
trochę sfilmować dzisiejszą transmisję na żywo i kaszlałem
04:14
and sneezing my eyes were sore and itchy it was horrible so I'm still suffering
11
254720
9090
i kichałem moje oczy były obolałe i swędziały to było okropne więc nadal cierpię
04:23
from hay fever I have all of my medicine here all of the medicine that I need to
12
263810
6240
na siano gorączka Mam tutaj wszystkie moje lekarstwa Wszystkie lekarstwa, których potrzebuję, aby nie
04:30
stop me from suffering with the dreaded hay fever so there you go you can see
13
270050
7650
cierpieć na straszny katar sienny, więc proszę bardzo, możesz zobaczyć
04:37
all of my medicine the only problem is if I take these things I get very sleepy
14
277700
5280
wszystkie moje lekarstwa.
04:42
very drowsy tonight I had a lovely sleep I think I must have slept for about one
15
282980
8610
senny dziś wieczorem spałem cudownie Myślę, że spałem około
04:51
hour in 30 minutes I had an hour-and-a-half sleep tonight at around
16
291590
4980
godziny w ciągu 30 minut Spałem dziś w nocy
04:56
about 6:30 and I had the most amazing sleep I don't know what's going on at
17
296570
5760
około 18:30 i miałem niesamowity sen nie wiem co się dzieje w
05:02
the moment maybe it's my age but I've noticed recently that I've started
18
302330
5430
tej chwili może to mój wiek ale ostatnio zauważyłem że zacząłem
05:07
having sleeps naps during the day if you take a nap you have a short sleep so I
19
307760
11130
spać drzemki w ciągu dnia jeśli się zdrzemniesz to masz krótki sen więc
05:18
have been been doing this for the past two or three weeks now and I've
20
318890
4080
robię to od dwóch lub trzech od tygodni i chodzę na górę,
05:22
been going upstairs lying on the bed and I've been having very short naps
21
322970
6840
leżąc na łóżku i mam bardzo krótkie drzemki,
05:29
even though tonight's nap was very long about one and a half hours I was asleep
22
329810
6600
mimo że dzisiejsza drzemka była bardzo długa, około półtorej godziny.
05:36
on the bed this evening but it was so nice right so I'm not sure maybe it's
23
336410
6120
Nie jestem pewien, może to
05:42
the heat maybe it's because it's summer and it's quite warm
24
342530
4650
upał, może to dlatego, że jest lato i jest dość ciepło, a może
05:47
or maybe my hay fever is making me feel very tired or maybe it's it's the
25
347180
7820
mój katar sienny sprawia, że ​​czuję się bardzo zmęczony, a może to
05:55
medication that I'm taking so I'm not sure but recently I've started having
26
355000
5560
leki, które biorę, więc nie jestem pewien, ale ostatnio... zacząłem mieć
06:00
lovely afternoon naps little sleeps in the afternoon and I don't know why I
27
360560
7979
cudowne popołudniowe drzemki mało śpię po południu i nie wiem dlaczego
06:08
love it I I think I might do this all the time whatever time of the year it is
28
368539
6271
to kocham Myślę, że mógłbym to robić cały czas, niezależnie od pory roku
06:14
I think I'll be doing it maybe forever it's ten minutes past ten o'clock at
29
374810
5609
Myślę, że będę to robić może na zawsze to jest dziesięć minut po dziesiątej w
06:20
night all of my neighbours are now tucked tight in bed they are sleeping but I'm
30
380419
8671
nocy wszyscy moi sąsiedzi leżą teraz ciasno w łóżkach, śpią, ale ja
06:29
still awake and of course it's not just me tonight we have mr. Steve coming
31
389090
5880
wciąż nie śpię i oczywiście nie tylko ja dziś wieczorem mamy pana. Steve przyjdzie
06:34
later on yes mr. Steve will be here in around about 20 minutes time did it get
32
394970
7290
później, tak, panie. Steve będzie tu za około 20 minut. Czy zrobiło się
06:42
cold in here just me I think it's you mr. Steve it's definitely you I'm pretty
33
402260
7560
tu zimno? Tylko ja. Myślę, że to pan. Steve, to na pewno ty, jestem prawie
06:49
sure it's you yes it's definitely mr. Steve I have a few things to show you
34
409820
6300
pewien, że to ty, tak, to na pewno pan. Steve mam ci kilka rzeczy do pokazania
06:56
first of all the weather today and also tonight was quite nice but at the moment
35
416120
7320
przede wszystkim dzisiejsza pogoda, a także dzisiejszy wieczór był całkiem ładny, ale w tej chwili na
07:03
it's raining outside but there you can see earlier tonight it was quite nice
36
423440
5280
zewnątrz pada deszcz, ale możesz zobaczyć wcześniej, że było całkiem ładnie,
07:08
even though there was a lot of grey sky above but you can see there it wasn't
37
428720
6930
chociaż było dużo szarego nieba nade mną, ale widać, że nie było tak
07:15
too bad it was dry earlier on but now it's raining outside
38
435650
5639
źle, wcześniej było sucho, ale teraz pada deszcz na zewnątrz, w tej
07:21
it is raining very heavily at the moment and there are some storms coming towards
39
441289
8011
chwili pada bardzo mocno, a
07:29
the UK at the moment as well although I don't think they will be effecting
40
449300
4930
w tej chwili nadchodzą burze w kierunku Wielkiej Brytanii, chociaż nie sądzę, że będą wpłyną na
07:34
me where I live but there are some rather nasty storms on the way would you
41
454230
6840
mnie tam, gdzie mieszkam, ale po drodze są dość paskudne burze czy
07:41
like to see the storm that is coming our way okay then here we go Wow I feel like
42
461070
6900
chciałbyś zobaczyć burzę, która nadchodzi w naszą stronę, dobrze, zaczynamy Wow, nagle poczułem się jak
07:47
a weatherman suddenly so here we go here is the storm that is on the way at the
43
467970
6570
meteorolog, więc zaczynamy, oto burza, która jest w tej
07:54
moment this is storm Hector that's the name it's been given and there it is
44
474540
5550
chwili w drodze jest burza Hector, tak się nazywa, i
08:00
heading in during the early hours it will be heading across the UK early
45
480090
7410
zmierza tam we wczesnych godzinach, jutro wczesnym rankiem przemierzy Wielką Brytanię,
08:07
tomorrow morning that is storm Hector that's the name of the storm but
46
487500
7460
to jest burza Hector, tak nazywa się burza, ale
08:14
fortunately it won't be affecting me where I live
47
494960
5320
na szczęście wygrała nie wpłynie to na mnie tam, gdzie mieszkam,
08:20
but it's going to be a rather nasty storm with winds of up to 70 miles an
48
500280
5850
ale będzie raczej paskudna burza z wiatrem do 70 mil na
08:26
hour that's quite that's quite windy so there shall we have another view I'm
49
506130
5940
godzinę, to całkiem dość wietrznie, więc będziemy mieli inny widok Jestem
08:32
bored with that view let's have another view shall we there's another view oh
50
512070
4010
znudzony tym widokiem, zobaczmy inny widok my mamy inny widok, o
08:36
yes that looks better that's more clear and you can see my house look there's my
51
516080
5350
tak, który wygląda lepiej, jest wyraźniejszy i możesz zobaczyć mój dom, spójrz, czy tam jest mój
08:41
house can you see it it's gone now so there it is storm Hector it is a very
52
521430
8340
dom, czy widzisz, że już go nie ma, więc jest burza Hector, bardzo
08:49
violent storm heading across the UK tonight and into the early hours of
53
529770
8070
gwałtowna burza zmierzająca przez Wielką Brytanię tej nocy i do wczesnego godziny
08:57
tomorrow morning what about you do you ever have stormy weather do you have
54
537840
6420
jutrzejszego poranka, a ty masz kiedykolwiek burzową pogodę, czy masz
09:04
very severe weather conditions I don't know what it is but here in the UK over
55
544260
7200
09:11
the past maybe 10 years we have been getting more severe weather conditions
56
551460
5550
bardzo surowe warunki pogodowe. od czasu do czasu
09:17
we used to get strong winds and big storms now and again but now we seem to
57
557010
7800
zdarzają się silne wiatry i duże burze, ale teraz wydaje się, że
09:24
get them all the time even during the summer months which as I understand is
58
564810
6120
zdarzają się one cały czas, nawet w miesiącach letnich, co, jak rozumiem, jest
09:30
very unusual it's very unusual to get this sort of storm at this time of year
59
570930
5910
bardzo niezwykłe. Bardzo niezwykłe są burze tego rodzaju o tej porze roku,
09:36
so I don't know what's going on we had a good response by the way to last week's
60
576840
7880
więc nie wiem, co się dzieje, przy okazji, otrzymaliśmy dobrą odpowiedź na
09:44
Wednesday late and live mr. Steve and myself we were talking
61
584720
5810
spóźnioną środę w zeszłym tygodniu i transmisję na żywo mr. Steve i ja rozmawialiśmy
09:50
about the environment and a lot of people did get in touch on the live chat
62
590530
6210
o środowisku i wiele osób skontaktowało się z nami na czacie na żywo,
09:56
and also via my youtube channel as well so thank you very much to those who said
63
596740
5490
a także za pośrednictwem mojego kanału na YouTube, więc bardzo dziękuję tym, którzy powiedzieli, że
10:02
they enjoyed the conversation so I do appreciate that we didn't plan it we
64
602230
7020
podobała im się rozmowa, więc doceniam to, że nie nie planowaliśmy tego,
10:09
didn't plan that particular conversation it just happened and that's one of the
65
609250
5760
nie planowaliśmy tej konkretnej rozmowy, po prostu się wydarzyło i to jest jedna z
10:15
wonderful things about doing something live is you never know what is going to
66
615010
6840
cudownych rzeczy w robieniu czegoś na żywo, to to, że nigdy nie wiesz, co się
10:21
happen next something I know is going to happen later mr. Steve will be here we
67
621850
7110
wydarzy dalej, coś, co wiem, że wydarzy się później, panie. Steve będzie tutaj,
10:28
are also going to take a look at one of our classic moments in the kitchen mr.
68
628960
5460
przyjrzymy się również jednemu z naszych klasycznych momentów w kuchni, panie.
10:34
Steve and myself making curry tonight by the way guess what we had to eat tonight
69
634420
7770
Steve i ja robiliśmy dzisiaj curry, przy okazji, zgadnij, co musieliśmy dziś zjeść, czy zgadniesz, czy zgadniesz,
10:42
can you guess can you guess what we had to eat well I
70
642190
5790
co mieliśmy do jedzenia.
10:47
will let you have a guess because of course we have the live chat and there
71
647980
4860
Pozwolę ci zgadnąć, ponieważ oczywiście mamy czat na żywo i tam
10:52
it is so I shouldn't ignore the live chat there it is but the big question is
72
652840
5970
jest, więc powinienem nie ignoruj czatu na żywo, ale najważniejsze pytanie brzmi:
10:58
who was first on the live chat tonight who was first let's have a look shall we
73
658810
8450
kto był pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo, kto był
11:07
Pedro Belmont Oh congratulations you were first on the live chat so well done
74
667260
7270
pierwszy, spójrzmy dobrze.
11:14
to you Belarusian was second our by Dilla was third Anna was fourth and
75
674530
9230
nasza by Dilla była trzecia Anna była czwarta, a
11:23
Hilde do liver abroad blogger is here as well thank you very much for all of your
76
683760
9190
Hilde do wątroby blogerka za granicą też tu jest dziękuję bardzo za wszystkie
11:32
kind messages during the week I do appreciate them very very much also Rho
77
692950
6480
miłe wiadomości w ciągu tygodnia Bardzo je doceniam również Rho
11:39
sir is here Francisco Aurora here in Brazil it's freezing well it's it's
78
699430
7950
sir jest tutaj Francisco Aurora tutaj w Brazylii jest mroźno cóż,
11:47
quite warm here it's very warm and very wet Pedro says mr. Duncan are you
79
707380
7710
tu jest dość ciepło, jest bardzo ciepło i bardzo mokro, mówi Pedro, mr. Duncan, czy jesteś
11:55
sponsored by adidas or adidas no I'm not wish I was I tell you now I wish I was
80
715090
9059
sponsorowany przez adidas lub adidas, nie, nie żałuję, że nie. Mówię ci teraz, że
12:04
that would be nice wouldn't it if anyone from adidas is watching at the moment
81
724149
6690
chciałbym być. Byłoby miło, prawda, gdyby ktoś z adidas oglądał w tej chwili, czy
12:10
could you please sponsor my live chat that would be nice wouldn't it mr.
82
730839
4381
mógłbyś zasponsorować mój czat na żywo, który byłby bądź miły, czyż nie, panie.
12:15
Duncan's late and live chat sponsored by adidas very nice
83
735220
8239
Spóźniony i czat na żywo Duncana sponsorowany przez adidas bardzo miły
12:23
English English vocal says good evening ts is here as well
84
743459
7081
angielski wokal mówi dobry wieczór ts jest tutaj również
12:30
hello ts good morning mr. Duncan and all of my classmates hello to you Stefano is
85
750540
7270
witam ts dzień dobry panie. Duncan i wszyscy moi koledzy z klasy cześć wam Stefano tu jest
12:37
here hello Stefano nice to see you here also
86
757810
4459
cześć Stefano miło cię tu widzieć również
12:42
Andrew hello Andrew top of the evening to you mr. Duncan sadly I can't join you
87
762269
6581
Andrew cześć Andrew dobry wieczór dla ciebie panie. Duncan niestety nie mogę dzisiaj do ciebie dołączyć,
12:48
today because I have to wake up in six hours
88
768850
2790
ponieważ muszę wstać za sześć godzin,
12:51
time well Andrew as I found out earlier it is
89
771640
4680
cóż, Andrew, jak dowiedziałem się wcześniej,
12:56
very important that you must get your sleep so yes I understand although at
90
776320
6930
bardzo ważne jest, abyś się wyspał, więc tak, rozumiem, chociaż w
13:03
the moment for some reason I seem to be enjoying sleep a little bit too much I
91
783250
6450
tej chwili z jakiegoś powodu wydaje mi się, że cieszyć się snem trochę za bardzo
13:09
don't know why I I like taking sleeps during the day now it's something I
92
789700
7050
nie wiem dlaczego lubię spać w ciągu dnia teraz jest to coś, czego
13:16
never used to do go SIA is here hello go SIA
93
796750
5910
nigdy nie robiłem idź SIA jest tutaj cześć idź SIA
13:22
Ileana Ileana hello mr. Duncan it is raining in my city in Brazil yes
94
802660
6840
Ileana Ileana witaj panie. Duncan w moim mieście w Brazylii pada
13:29
it would appear that it's quite cold and maybe wet in Brazil at the moment go SIA
95
809500
7170
deszcz
13:36
says it's raining here I can watching in Turkey hello Turkey I've been to Turkey
96
816670
8659
13:45
I've actually visited your country twice Nasser is here also Bernardo hello from
97
825329
9811
kraj dwa razy Nasser też tu jest Bernardo witam
13:55
from where where are you watching Bernardo
98
835140
4480
skąd skąd oglądasz Bernardo
13:59
please tell me Sergio you'd better identify the exact thing that causes
99
839620
7649
proszę powiedz mi Sergio lepiej zidentyfikuj dokładnie co powoduje
14:07
your allergic reaction well I know what it is I know exactly what it is it is
100
847269
7831
twoją reakcję alergiczną dobrze wiem co to jest dokładnie wiem co to jest tak
14:15
actually pollen from grass so I am allergic to a certain type of pollen and
101
855100
9360
naprawdę jest to pyłek trawa, więc mam alergię na pewien rodzaj pyłków, a mianowicie
14:24
that is pollen that comes from grass and at the moment all of the grass is
102
864460
8300
pyłki pochodzące z trawy i w tej chwili cała trawa jest
14:32
pollinating so all of the pollen is being released into the air and
103
872760
5550
zapylana, więc cały pyłek jest uwalniany do powietrza i
14:38
unfortunately I am allergic I am allergic I have an allergy to grass
104
878310
8500
niestety jestem uczulony jestem uczulony mam alergia na pyłki traw
14:46
pollen I am very sensitive to it so at the moment the air around here and don't
105
886810
6180
jestem na nie bardzo wrażliwa więc w tej chwili powietrze wokół i nie
14:52
forget I live in the countryside why did I move to the countryside because I have
106
892990
6780
zapomnij mieszkam na wsi dlaczego przeprowadziłam się na wieś bo mam
14:59
hay fever I have hay fever didn't I think about that before I moved here I
107
899770
5910
katar sienny mam katar sienny nie myślałam o tym, zanim się tu przeprowadziłem,
15:05
know anyone thinking that at the moment I agree with you why did I move to the
108
905680
6210
znam kogoś, kto myśli, że w tej chwili się z tobą zgadzam, dlaczego przeprowadziłem się na
15:11
countryside knowing that I suffer from hay fever I don't know why very strange
109
911890
7440
wieś, wiedząc, że cierpię na katar sienny, nie wiem, dlaczego bardzo dziwne.
15:19
indeed thanks a lot for your messages my shad is here
110
919330
7500
tutaj
15:26
watching from Iran hello to everyone in Iran
111
926830
4460
oglądam z Iranu cześć wszystkim w Iranie
15:31
Stefano is in Poland I am in Kosovo says NASA oh ok then a big hello to you and
112
931290
9000
Stefano jest w Polsce jestem w Kosowie mówi NASA och ok więc wielkie cześć wam i
15:40
everyone watching in Kosovo Josef fix is here also Tasnim hello Tasnim watching
113
940290
8440
wszystkim oglądającym w Kosowie Josef fix jest tutaj też Tasnim cześć Tasnim ogląda
15:48
in the United Arab Emirates also Elizabeth wow so many people tonight on
114
948730
8310
w Zjednoczonych Emiratach Arabskich też Elizabeth wow więc wiele osób dziś wieczorem na
15:57
the live chat guhl guhl gioco says hello mr. duncan
115
957040
8010
czacie na żywo guhl guhl gioco wita pana. duncan
16:05
I've come back for the best teacher of English on YouTube oh I see do Mimi oh
116
965050
7710
wróciłem po najlepszego nauczyciela angielskiego na YouTube och widzę do Mimi och
16:12
thank you very much for that I'm I'm very pleased to hear that I'm glad
117
972760
5880
bardzo dziękuję za to bardzo mi miło słyszeć, że cieszę się, że
16:18
someone still likes my English lessons I'm very pleased to hear that Simone
118
978640
6150
komuś nadal podobają się moje lekcje angielskiego jestem bardzo miło to słyszeć
16:24
hello from Italy a big hello to Italy of course the World Cup is
119
984790
6440
16:31
about to kick off if something kicks off it means it starts so if something kicks
120
991230
10110
16:41
off or if you have a kickoff it means you begin something you start
121
1001340
6030
16:47
something so kick off can be used as an idiom or an expression to kick off to
122
1007370
9240
coś tak „rozpocznij” może być użyte jako idiom lub wyrażenie „zacząć”, aby rozpocząć
16:56
begin something to start something Lydia Lydia Oh Lydia or have you seen Lydia
123
1016610
8990
coś, aby coś rozpocząć Lydia Lydia Och, Lydia, czy widziałeś Lydię
17:05
Lydia the tattooed lady Tasneem says hello mr. Duncan I've known
124
1025600
7930
Lydia, wytatuowana dama Tasneem, mówi cześć, panie. Duncan Znam
17:13
you for so long but this is my first time catching you live
125
1033530
5790
cię od tak dawna, ale to mój pierwszy raz, gdy oglądam cię na żywo.
17:19
I am completely stoked very excited well I'm pleased to hear that Tazz name
126
1039320
7550
17:26
excuse me whilst I take a drink of water for my poor sore throat hmm
127
1046870
11470
17:38
I must a bit I'm very thirsty at the moment because we had pizza tonight and
128
1058340
7290
musi trochę. W tej chwili jestem bardzo spragniony, ponieważ mieliśmy dzisiaj pizzę, a
17:45
the pizza was very salty so it's made me very first de Gaulle says sorry mr.
129
1065630
15750
pizza była bardzo słona, więc to sprawiło, że pierwszy raz de Gaulle przeprasza, panie.
18:01
Duncan I made a mistake in your name you are very welcome oh don't worry about
130
1081380
3750
Duncan Pomyliłem się w twoim imieniu, nie ma za co, nie martw się o
18:05
that Omar says hello mr. Duncan I can't sleep
131
1085130
3960
to. Omar mówi cześć, panie. Duncan Nie mogę spać
18:09
afternoon like most other people I'm very very very concerned about this
132
1089090
8370
po południu, jak większość innych ludzi. Bardzo, bardzo, bardzo się tym martwię,
18:17
because I seem to need more sleep and it's a very tough strange time of the
133
1097460
7470
ponieważ wydaje mi się, że potrzebuję więcej snu i jest to bardzo trudna, dziwna pora
18:24
day to actually decide to take a nap in the afternoon now I know a lot of people
134
1104930
5880
dnia, aby właściwie zdecydować się na popołudniową drzemkę. Teraz już wiem. wiele osób
18:30
in some cultures people take asleep during the lunch hour or during the
135
1110810
6180
w niektórych kulturach zasypia w porze lunchu lub
18:36
early afternoon I remember when I was living in China
136
1116990
3390
wczesnym popołudniem Pamiętam, kiedy mieszkałem w Chinach,
18:40
most people take asleep they have a little nap at around about 1:00 or 1:30
137
1120380
6080
większość ludzi zasypia, mają krótką drzemkę około 1:00 lub 1:30,
18:46
so they have maybe an hour where they just sleep just after lunch so that
138
1126460
6040
więc może godzina, w której po prostu śpią tuż po obiedzie, więc to się
18:52
happens a lot in China in fact if you go into some shops or offices you will see
139
1132500
7190
często zdarza w Chinach, w rzeczywistości, jeśli wejdziesz do niektórych sklepów lub biur, zobaczysz
18:59
beds small beds in the office space where people can just go and take a nap
140
1139690
8760
łóżka małe łóżka w przestrzeni biurowej, gdzie ludzie mogą po prostu pójść i zdrzemnąć się
19:08
in the afternoon I'm not joking in that that was in China
141
1148450
4690
po południu I' nie żartuję, to było w Chinach.
19:13
I remember that very clearly 20 minutes ago I was watching your video and I saw
142
1153140
7110
Pamiętam bardzo wyraźnie, że 20 minut temu oglądałem twój film i zobaczyłem, jak
19:20
your new stream start oh well that's lucky for you Victor
143
1160250
4559
zaczyna się twój nowy strumień, cóż, masz szczęście Victor,
19:24
because some people don't get notified they don't receive a notification when I
144
1164809
6691
ponieważ niektórzy ludzie nie dostają powiadomienia, że nie otrzymują wiadomości powiadomienie, kiedy
19:31
start my live stream so thank you very much for that Pedro says stay away from
145
1171500
5460
zaczynam transmisję na żywo, więc bardzo dziękuję za to Pedro mówi, że trzymaj się z daleka od
19:36
salty food salt is very dangerous yes too much salt is not good for you and I
146
1176960
7800
słonej żywności sól jest bardzo niebezpieczna tak, zbyt dużo soli nie jest dla ciebie dobre i
19:44
know that nowadays a lot of food especially convenience food does contain
147
1184760
8250
wiem, że obecnie dużo jedzenia, zwłaszcza gotowego jedzenia, zawiera
19:53
a lot of salt I want to learn English with people who will help me okay well
148
1193010
9060
dużo soli chcę się uczyć angielskiego z ludźmi, którzy mi pomogą dobrze
20:02
you have come to the right place because everyone here is crazy about English
149
1202070
7640
trafiłeś w dobre miejsce bo wszyscy tutaj mają bzika na punkcie angielskiego
20:09
Sergio says if you take asleep in the afternoon it is called siesta yes siesta
150
1209710
8890
Sergio mówi jak śpisz po południu to się nazywa sjesta tak sjesta
20:18
or siesta time so yes siesta is something that is observed in some
151
1218600
7380
lub sjesta czas więc tak sjesta jest czymś, co obserwuje się w niektórych
20:25
countries normally countries that are very hot because around lunchtime it
152
1225980
6270
krajach, zwykle w krajach, w których jest bardzo gorąco, ponieważ w porze lunchu
20:32
gets very hot so the only thing you should do or the only thing that people
153
1232250
5309
robi się bardzo gorąco, więc jedyną rzeczą, którą powinieneś robić lub jedyną rzeczą, którą ludzie
20:37
want to do is sleep so yes I think that's a good point
154
1237559
4610
chcą robić, jest sen, więc tak, myślę, że to słuszna uwaga
20:42
Eliana says many European cities used to close the shops after lunch we used to
155
1242169
7121
Eliana mówi wielu Europejskie miasta zamykały sklepy po obiedzie, my
20:49
do that here in fact traditionally the shops
156
1249290
4890
tak robiliśmy tutaj, w rzeczywistości tradycyjnie sklepy
20:54
in England would be closed at certain times and they would they would open at
157
1254180
4770
w Anglii byłyby zamknięte o określonych porach i byłyby otwierane o
20:58
certain times for example normally there would be one day of the week where the
158
1258950
6390
określonych porach, na przykład normalnie byłby jeden dzień tygodnia, w którym
21:05
shops would close at midday so they would actually close the shops at 12
159
1265340
5400
sklepy byłyby zamykane w południe, więc faktycznie zamykałyby sklepy o
21:10
o'clock and that's it they wouldn't open for the rest of the day they call it
160
1270740
4310
godzinie 12 i to wszystko, czego nie otwierałyby przez resztę dnia, nazywają to
21:15
half-day closing and here in Much Wenlock where I live we still have it so
161
1275050
7030
zamknięciem na pół dnia, a tutaj w Much Wenlock, gdzie mieszkam, nadal to mamy więc
21:22
on Wednesday every Wednesday here in Much Wenlock many of the shops will
162
1282080
6840
w każdą środę tutaj, w Much Wenlock, wiele sklepów zostanie
21:28
close at lunchtime and they won't open again till the next day so that is
163
1288920
6750
zamkniętych w porze lunchu i nie zostaną ponownie otwarte aż do następnego dnia, więc jest to
21:35
something that used to be very common here in the UK and especially in England
164
1295670
4170
coś, co było bardzo powszechne tutaj w Wielkiej Brytanii, a zwłaszcza w Anglii,
21:39
but it doesn't happen very often anymore so we don't tend to do it anymore
165
1299840
6440
ale tak nie jest zdarza się to już bardzo często, więc już tego nie robimy
21:46
Wow the live chat is so busy I can't believe how busy it is it's very busy
166
1306280
6580
Wow, czat na żywo jest tak zajęty, że nie mogę uwierzyć, jak bardzo jest zajęty,
21:52
tonight on the live chat Tasnim yes I love English more than anything really
167
1312860
6570
dziś wieczorem na czacie na żywo jest bardzo zajęty Tasnim tak, kocham angielski bardziej niż cokolwiek innego, naprawdę
21:59
oh I'm sure there must be something else you like I'm sure there must be so yes
168
1319430
6690
oh ja jestem pewien, że musi być coś jeszcze, co lubisz, na pewno musi być, więc tak,
22:06
in Spain most of the shops are closed after lunch so is that because people
169
1326120
6780
w Hiszpanii większość sklepów jest zamknięta po obiedzie, więc dlatego, że ludzie
22:12
want to have a sleep is that the reason why Jamelia says having a nap is healthy
170
1332900
6590
chcą się wyspać, to powód, dla którego Jamelia mówi, że drzemka jest zdrowy
22:19
according to doctors yes well this is very strange because I read a report I
171
1339490
9550
według lekarzy tak cóż, to bardzo dziwne, ponieważ czytałem raport wydaje mi
22:29
think it was last year I read it and there was a report that was published
172
1349040
4110
się, że to było w zeszłym roku.
22:33
saying that people who sleep more than they should or actually putting their
173
1353150
5940
22:39
lives in danger and some people believe that getting lots of sleep is actually
174
1359090
7440
ludzie wierzą, że dużo snu jest w rzeczywistości
22:46
beneficial so again like last week we were talking about health and the
175
1366530
5610
korzystne, więc znowu, tak jak w zeszłym tygodniu, rozmawialiśmy o zdrowiu i
22:52
benefits of certain food well maybe for some people they don't need much sleep
176
1372140
7920
korzyściach płynących z niektórych pokarmów, cóż, może niektórzy ludzie nie potrzebują dużo snu,
23:00
but maybe for other people they need a lot of sleep so again I think it varies
177
1380060
5040
ale może inni potrzebują dużo snu, więc znowu myślę, że różni się to
23:05
from from one person to another that's what I think anyway so yes oh
178
1385100
7980
w zależności od osoby i tak myślę, więc tak,
23:13
okay then Tazz meme has literally said the same thing that I just said
179
1393080
6140
och, w porządku, więc mem Tazz dosłownie powiedział to samo, co właśnie powiedziałem,
23:19
according to doctors napping in the afternoon can actually kill you yes this
180
1399220
5230
zgodnie z lekarzami drzemka po południu może cię zabić, tak, to
23:24
is something I've read I think it was a few months ago last year in fact that
181
1404450
5550
jest coś, co ja' czytałem, myślę, że to było kilka miesięcy temu w zeszłym roku, w rzeczywistości
23:30
doctors had decided that if you sleep too much it can actually be bad for your
182
1410000
5490
lekarze zdecydowali, że jeśli śpisz za dużo, może to faktycznie być szkodliwe dla twojego
23:35
health but there you go sometimes so someone will say one thing
183
1415490
6569
zdrowia, ale proszę bardzo, czasami ktoś powie jedno,
23:42
and then someone else will say the opposite and it gets very very confusing
184
1422059
7490
a potem ktoś powie drugie naprzeciwko i robi się bardzo zagmatwany
23:49
Carlos says the paradigms of medicine are always changing yes the rules of
185
1429549
8221
Carlos mówi, że paradygmaty medycyny zawsze się zmieniają tak, zasady
23:57
Medicine and the things that are believed to be good for you in bad for
186
1437770
4630
medycyny i rzeczy, które uważa się za dobre dla ciebie, a złe dla
24:02
you are always changing Thank You Carlos for that I think you are right there yes
187
1442400
5490
ciebie, zawsze się zmieniają Dziękuję Carlos za to myślę, że masz rację tak, więc
24:07
so sometimes we hear one story and then later we will hear another story which
188
1447890
7289
czasami słyszymy jedną historię, a później usłyszymy inną historię, która
24:15
seems to contradict or go against the original story a good example of that of
189
1455179
6870
wydaje się zaprzeczać lub być sprzeczna z oryginalną historią, dobrym tego przykładem
24:22
course is wine wine alcohol so some people believe that if you have a little
190
1462049
9211
jest oczywiście wino wino alkohol, więc niektórzy ludzie uważają, że jeśli wypijesz
24:31
bit of wine every day it's good for you whilst other people believe that if you
191
1471260
6000
trochę wina każdego dnia dzień jest dla ciebie dobry, podczas gdy inni uważają, że jeśli
24:37
drink wine every day it's bad for you it's very confusing so what do you think
192
1477260
8450
codziennie pijesz wino, jest to dla ciebie złe, jest to bardzo mylące, więc co myślisz, że
24:45
I've got some really embarrassing photographs to show you later on of me
193
1485710
5589
mam kilka naprawdę żenujących zdjęć, które pokażę ci później, przedstawiające mnie,
24:51
when I was very young and these are photographs that you've never seen
194
1491299
5461
kiedy byłem bardzo młody i te są zdjęcia, których nigdy
24:56
before coming up later on Oh another thing I want to show you can I show you
195
1496760
7020
wcześniej nie widziałeś pojawią się później Och, kolejna rzecz, którą chcę ci pokazać, czy mogę ci pokazać
25:03
my lovely day Leah oh yes the Dahlia is coming along very nicely
196
1503780
7139
mój piękny dzień Leah, och tak, dalia idzie bardzo ładnie
25:10
thank you very much in fact as you can see there are some little birds coming
197
1510919
7201
dziękuję bardzo w rzeczywistości jak widzisz są niektóre małe ptaszki
25:18
out now with the flowers starting to emerge starting
198
1518120
6870
wylatują teraz z kwiatami zaczynają się wyłaniać zaczynają wyłaniać się wyłaniają się to
25:24
to come out emerge that's a great word by the way emerge to come out to slowly
199
1524990
9990
świetne słowo swoją drogą wyłaniają się wychodzą powoli pojawiasz się wyłaniasz się
25:34
appear you emerge let's have a closer look at one of the birds oh there it is
200
1534980
8309
przyjrzyjmy się bliżej jednemu z ptaków och tam jest
25:43
look there it is a lovely close-up of the daily a bird and you can see that
201
1543289
6061
spójrz tam to urocze zbliżeniecodziennego ptaka i widać jak wygląda
25:49
the flower looks I think it looks purple see Steve said that they were red but I
202
1549350
6510
kwiat Wydaje mi się, że wygląda na fioletowy patrz Steve powiedział, że są czerwone ale
25:55
wasn't sure I thought they were purple and I think they are actually a sort of
203
1555860
4710
nie byłem pewien myślałem, że są fioletowe i myślę, że są w rzeczywistości rodzajem
26:00
purple red color I'm not sure you see okay let's have another look oh here we
204
1560570
4950
koloru fioletowo-czerwonego nie jestem pewien, czy dobrze widzisz dobrze spójrzmy jeszcze raz och, proszę bardzo, oto
26:05
go here is one that is opened out so yes I suppose they are a kind of red color
205
1565520
5460
taki, który jest otwarty, więc tak, przypuszczam, że mają rodzaj czerwieni,
26:10
so they look red maybe even wine color the color of wine so there it is my
206
1570980
9170
więc wyglądają na czerwone, może nawet kolor wina kolor wina więc to jest mój
26:20
first daihlia flower has come out and as you can see from that video clip you can
207
1580150
9490
pierwszy kwiat daihlia, który wyszedł i jak widać na tym klipie wideo,
26:29
see that it hasn't it hasn't actually opened out completely yet it hasn't
208
1589640
4950
widać, że nie rozwinął się jeszcze całkowicie jeszcze nie
26:34
opened out completely another thing I want to show you is my lovely
209
1594590
8480
rozwinął się całkowicie kolejna rzecz, którą chcę pokazać jesteś moim ślicznym
26:43
rhododendron I was asked last week about my lovely rhododendron and there it is
210
1603070
8130
rododendronem W zeszłym tygodniu zapytano mnie o mój śliczny rododendron i oto jest, tak oto
26:51
so there it is two weeks ago looking very lovely with all of the beautiful
211
1611200
5950
dwa tygodnie temu wygląda bardzo uroczo ze wszystkimi pięknymi
26:57
flowers out in bloom looking very nice would you like to see what it looks like
212
1617150
6960
kwiatami w rozkwicie wygląda bardzo ładnie chcesz zobaczyć jak wygląda
27:04
now and this is what it looks like now it doesn't look quite as spectacular it
213
1624110
8490
teraz a tak to wygląda teraz nie wygląda tak spektakularnie
27:12
doesn't look quite as attractive as it did before so there it is there is my
214
1632600
7309
nie wygląda tak atrakcyjnie jak wcześniej więc oto mój
27:19
rhododendron looking very sad and forlorn now that all of the flowers have
215
1639909
7841
rododendron wygląda na bardzo smutnego i opuszczonego teraz, gdy wszystkie kwiaty
27:27
seeded and all of the petals have fallen off
216
1647750
5250
wysiały i wszystkie płatki opadły,
27:33
so there is the rhododendron as it looks right now it looks a rather sorry sight
217
1653000
9690
więc teraz rododendron wygląda tak, jak wygląda. Wygląda raczej żałośnie, prawda?
27:42
doesn't it I think so so for those who are asking there it is my rhododendron
218
1662690
8200
Myślę, że tak. Dla tych, którzy pytają, mój rododendron
27:50
has now finished flowering until next year we have to wait a whole year now
219
1670890
7680
zakończył kwitnienie do przyszłego roku. czekać teraz cały rok,
27:58
before it all appears again shall we go into the kitchen mr. Steve will be here
220
1678570
7290
zanim wszystko znów się pojawi, czy pójdziemy do kuchni, panie. Nawiasem mówiąc, Steve wkrótce tu będzie,
28:05
soon by the way but we are going to go into the kitchen to enjoy one of our
221
1685860
8270
ale idziemy do kuchni, aby cieszyć się jednym z naszych
28:14
regular meals every single Friday night we have the same meal and what is that
222
1694130
9220
regularnych posiłków w każdy piątkowy wieczór. Mamy ten sam posiłek, a co to za posiłek?
28:23
meal well all is about to reveal by the way don't go away because we will be
223
1703350
7650
odejdź, bo
28:31
live again in a few minutes time
224
1711000
12799
za kilka minut znów będziemy na żywo
28:48
oh hello there welcome to my kitchen it is now Friday night and I am busy here
225
1728010
7909
oh witaj w mojej kuchni jest teraz piątkowy wieczór i jestem tutaj zajęty
28:55
preparing my special Friday night treat mr. Steve will be coming down soon to
226
1735919
7151
przygotowywaniem mojego specjalnego piątkowego wieczoru panie. Steve wkrótce zejdzie, żeby
29:03
help me but for now I am here by myself and can you see what I'm doing I'm
227
1743070
6180
mi pomóc, ale na razie jestem tu sam i widzisz, co robię
29:09
peeling some potatoes we need to have some potatoes peeled peel it's a very
228
1749250
10020
Obieram ziemniaki potrzebujemy trochę ziemniaków obrać obrać to bardzo
29:19
interesting word the word peel can actually be used in many ways for
229
1759270
6060
interesujące słowo słowo obierać może faktycznie być używany na wiele sposobów, na
29:25
example peel can mean to remove something slowly for example you peel
230
1765330
7740
przykład obieranie może oznaczać usuwanie czegoś powoli, na przykład obierasz
29:33
the skin from a potato you peel the potato also peel can be described as
231
1773070
10849
skórkę z ziemniaka obierasz ziemniaka również obieranie można opisać jako
29:43
removing your clothes slowly so again it is something you are taking off very
232
1783919
7951
powolne zdejmowanie ubrania, więc znowu jest to coś, co zdejmujesz bardzo
29:51
slowly so you peel your clothes off also the word peel can mean to wring be dean
233
1791870
11439
powoli, więc zdejmij ubranie również słowo obieranie może oznaczać wyżymanie
30:03
a bell the sound of a bell ringing can be described as peel and of course the
234
1803309
10201
dzwonka dźwięk dzwonka można opisać jako obieranie i oczywiście to,
30:13
thing that you remove from the potato can also be called peel so the word peel
235
1813510
7980
co usuwasz z ziemniaka można również nazwać obieraniem, więc słowo obieranie
30:21
can be used in many many different ways so as I mentioned we are having curry
236
1821490
6510
może być użyte na wiele różnych sposobów, więc jak wspomniałem, dziś wieczorem jemy curry,
30:28
tonight ah yes every Friday night mr. Steve and
237
1828000
4500
ah tak, w każdy piątek wieczorem, panie. Steve i
30:32
myself we always have a delicious curry so mr. Steve will be joining me very
238
1832500
5460
ja zawsze mamy pyszne curry, więc Mr. Steve wkrótce dołączy do mnie
30:37
soon here in the kitchen and between you and me he will be doing all of the hard
239
1837960
7349
tutaj w kuchni i tak między nami będzie wykonywał całą ciężką
30:45
work all I have to do is peel these potatoes I think some of these potatoes
240
1845309
9271
pracę wszystko co muszę zrobić to obrać te ziemniaki Myślę, że niektóre z tych ziemniaków
30:54
have actually become a little bit rotten so
241
1854580
5360
faktycznie trochę zgniły więc
30:59
gonna have to be very careful peeling these potatoes I have to make sure that
242
1859940
6989
będę musiał aby być bardzo ostrożnym w obieraniu tych ziemniaków, muszę upewnić się, że
31:06
all of the rotten parts are removed
243
1866929
6441
wszystkie zgniłe części zostały usunięte,
31:14
because of course no one wants to eat rotten potatoes of course not
244
1874389
6660
ponieważ oczywiście nikt nie chce jeść zgniłych ziemniaków, oczywiście nie
31:21
mr. Steve will be joining me a little bit later on the live stream and also
245
1881049
7120
panie. Steve dołączy do mnie nieco później podczas transmisji na żywo, a także
31:28
here in the kitchen because mr. Steve will be cooking for curry so all I'm
246
1888169
5760
tutaj, w kuchni, ponieważ Mr. Steve będzie gotował curry, więc
31:33
doing for now is preparing the meal preparing the potatoes but to be honest
247
1893929
8250
na razie wszystko, co robię, to przygotowywanie posiłku, przygotowywanie ziemniaków, ale szczerze mówiąc,
31:42
with you mr. Steve will be doing most of the work we will wait for a few moments
248
1902179
8460
panie. Steve będzie wykonywał większość pracy my poczekamy kilka chwil
31:50
for mr. Steve to come down the stairs and join me here in the kitchen so as
249
1910639
9030
na pana. Steve, żeby zszedł po schodach i dołączył do mnie tutaj w kuchni, żebyś
31:59
you can see mr. Steve has now joined me in the kitchen so what are we eating
250
1919669
6630
mógł zobaczyć pana. Steve dołączył teraz do mnie w kuchni, więc co jemy
32:06
tonight mr. Steve curry having a curry tonight so I've got everything that I
251
1926299
7080
dziś wieczorem, panie. Steve curry ma dziś wieczorem curry, więc mam tu wszystko, czego
32:13
need laid out here and it's a strange curry this because it's my own sort of
252
1933379
6890
potrzebuję, i to jest dziwne curry, ponieważ to mój własny rodzaj
32:20
concoction there's a word concoction option and it's mr. Steve's special
253
1940269
6610
mikstury, jest opcja mikstury słownej i jest to mr. Specjalna
32:26
mixture special recipe it's a bit of this a bit of that so I'm starting off
254
1946879
6030
mieszanka Steve'a, specjalny przepis, to trochę tego, trochę tamtego, więc zaczynam od
32:32
with some red split lentils there we go stopping they're as close to
255
1952909
6240
trochę czerwonej soczewicy, zatrzymujemy się, są tak blisko
32:39
the camera lentils because I like mint wasn't a curry and they good for yet
256
1959149
8120
soczewicy fotograficznej, ponieważ lubię, że mięta nie była curry i są dobre bo jednak
32:47
lentils are very good for you so this particular curry is going to be a fish
257
1967269
8561
soczewica jest dla ciebie bardzo dobra więc to konkretne curry będzie curry z rybą,
32:55
curry and also with the lentils as well and what style of courage is it Steve so
258
1975830
6479
a także z soczewicą i jaki to styl odwagi Steve więc
33:02
this is a particular style of courage dialect I'll show you
259
1982309
6141
to jest szczególny styl dialektu odwagi Pokażę ci
33:09
please take about 20 minutes to cook must say we are enjoying the banging sir
260
1989260
7830
proszę weź około 20 minut do gotowania muszę powiedzieć, że cieszymy się z walenia, proszę pana,
33:17
banging away in the kitchen so I'll just put this onto the stove or the cooker
261
1997330
8050
walenia w kuchni, więc po prostu postawię to na kuchence lub kuchence
33:25
and we'll get that cooking so I'm going over here so how long do we have to cook
262
2005380
6150
i zabierzemy się za gotowanie, więc idę tutaj, więc jak długo mamy muszę gotować
33:31
the lentils for how long do they take Steve right the lentils take about 20
263
2011530
6300
soczewicę jak długo to trwa Steve soczewica zajmuje około 20
33:37
minutes which is what I just said oh
264
2017830
3740
minut, właśnie to powiedziałem och
33:41
right so this is what we're having look at this we're having buna style curry if
265
2021600
7300
tak, więc właśnie to mamy spójrz na to mamy curry w stylu buna, jeśli
33:48
you can give it a bit more else buna buna style which is in the thing of it
266
2028900
5970
możesz dać trochę więcej stylu buna buna, który jest w tym rzecz, co
33:54
the thing I love about this Steve is that this this tastes is good as a curry
267
2034870
6570
kocham w tym Steve'ie, to to, że ten smak jest dobry jak curry,
34:01
that you would have in a restaurant so if you went to a restaurant and had had
268
2041440
4770
które można zjeść w restauracji, więc jeśli poszedłeś do restauracji i zjadłeś
34:06
a buna it would taste as good as this stuff in the jar we're not being
269
2046210
6360
buna smakowałoby tak dobrze jak to w słoiku nie jesteśmy
34:12
sponsored by the way just in case you think we're being sponsored by this
270
2052570
4020
sponsorowani nawiasem mówiąc, na wypadek gdybyś myślał, że jesteśmy sponsorowani przez tę
34:16
company we're not loitering but should he wish to contact us in the day and ask
271
2056590
5970
firmę, nie włóczymy się, ale gdyby chciał się z nami skontaktować w ciągu dnia i zapytać
34:22
her to sponsor and we would be very happily do so because yes just in case
272
2062560
5010
ją zasponsorować i bardzo chętnie to zrobimy, ponieważ tak na wypadek, gdyby
34:27
Loyd Grossman is watching and you would like to sponsor my English lessons
273
2067570
5700
Loyd Grossman oglądał i chciałbyś sponsorować moje lekcje angielskiego, proszę,
34:33
please please get in touch thank you very much
274
2073270
2880
skontaktuj się z nami, dziękuję bardzo,
34:36
let's give him another plug because there's lots of other flavours that was
275
2076150
4560
dajmy mu jeszcze jedną wtyczkę, ponieważ jest wiele innych smaków, które była
34:40
the buna which is essentially a very curry based around onions and tomatoes
276
2080710
7890
buna, która jest zasadniczo bardzo curry oparta na cebuli i pomidorach,
34:48
onions and tomatoes well I think there's all Curry's of onions in heaven over
277
2088600
5070
cebuli i pomidorach, cóż, myślę, że w niebie jest całe curry z cebulą, a w
34:53
that one got a lot of tomatoes in we could also have a Rogan Josh there we go
278
2093670
6810
jednym jest dużo pomidorów, moglibyśmy też mieć Rogana Josha, tam idziemy,
35:00
a Rogan Josh which tomatoes and fried onions with ginger and coriander Oh
279
2100480
7070
Rogan Josh, który pomidory i smażona cebula z imbirem i kolendrą Och,
35:07
delicious I must admit there's one thing I love about curries it's when it has
280
2107550
6640
pyszne Muszę przyznać, że jest jedna rzecz, którą uwielbiam w curry to jest to, że jest
35:14
lots of ginger in it not many people like ginger some people hate ginger and
281
2114190
6240
dużo imbiru niewielu ludzi lubi imbir niektórzy ludzie nienawidzą imbiru i
35:20
what's the other one Steve the other one is the
282
2120430
2520
co to za drugi Steve ten drugi to
35:22
old favorite tikka masala you know if you're not keen on a strong curry that's
283
2122950
8370
stary ulubione tikka masala wiesz, jeśli nie lubisz mocnego curry, to
35:31
the one to have tikka masala so that's quite a mild one quite a mild one with
284
2131320
5850
wybierz tikka masala, więc jest dość łagodne, dość łagodne, z
35:37
with lots of cream and yogurt in it so it's a bit more fattening than your
285
2137170
4110
dużą ilością śmietany i jogurtu, więc jest trochę bardziej tuczące niż
35:41
average calorie so that particular one isn't very healthy now I bought these
286
2141280
5610
przeciętne kalorii więc ten konkretny nie jest zbyt zdrowy teraz kupiłem te
35:46
they were on offer today really yes they're normally around 2 pounds 20 a
287
2146890
6449
były dzisiaj w ofercie naprawdę tak normalnie są około 2 funtów 20
35:53
jar okay but they were on offer today for a pound a pound each so I got a
288
2153339
5721
słoik okej ale były dzisiaj w ofercie po funt za funt sztuka więc mam
35:59
dozen of them 12 of them today so keep them in there and so you know saving a
289
2159060
6490
tuzin ich dzisiaj jest ich 12, więc trzymaj ich tam i wiesz, że oszczędzasz
36:05
lot of money I tell you what they used to do there's only I'm being very
290
2165550
3930
dużo pieniędzy, mówię ci, co robili, tylko że jestem
36:09
pedantic here pedantic there's another word pedantic means very picky a person
291
2169480
5609
tutaj bardzo pedantyczny pedantyczny, inne słowo pedantyczny oznacza bardzo wybredną osobę,
36:15
who picks the fine details or the faults out of everything when they first
292
2175089
6270
która wybiera grzywnę szczegóły lub wady wszystkiego, kiedy po raz pierwszy
36:21
brought these curries out years ago they used to have 425 grams per jar and then
293
2181359
9480
wypuścili te curry lata temu, kiedyś mieli 425 gramów na słoik, a potem
36:30
they shrunk the jars down and charge the same price there's a lot nowadays you
294
2190839
7020
zmniejszyli słoiki i naliczyli tę samą cenę, w dzisiejszych czasach jest dużo, wiesz, wiesz,
36:37
know you know the same thing happens to chocolate bars as well they keep making
295
2197859
4230
to samo dzieje się z czekoladą batony również robią coraz mniejsze
36:42
chocolate bars or boxes of chocolate smaller and smaller and every time they
296
2202089
6121
batoniki lub pudełka czekolady i za każdym razem, gdy to
36:48
do that they don't reduce the price so they make the product smaller but they
297
2208210
6330
robią, nie obniżają ceny, więc zmniejszają produkt, ale
36:54
don't lower the price they charge exactly the same thing it really annoys
298
2214540
4860
nie obniżają ceny, którą pobierają dokładnie to samo, to naprawdę denerwuje
36:59
me yes and the problem is that's not quite enough for - the jar isn't quite
299
2219400
4410
mnie tak, a problem w tym, że to za mało - słoik nie jest wystarczająco
37:03
big enough for two whereas previously it was so I have to bulk it out with some
300
2223810
4799
duży dla dwóch osób, podczas gdy poprzednio był, więc muszę go napełnić
37:08
lentils I had a bit more of my own curry powder into it and well you'll see what
301
2228609
5730
soczewicą miałem trochę więcej własnego curry w proszku i cóż, zobaczycie, co
37:14
else I had into turn this from what is what they're already very good but I had
302
2234339
6301
jeszcze musiałem zmienić z tego, co jest już bardzo dobre, ale miałem
37:20
some extras to it to spice it up even more so mr. Steve uses this particular
303
2240640
5840
do tego kilka dodatków, aby jeszcze bardziej urozmaicić, więc panie. Steve używa tej konkretnej
37:26
mix but also he adds his own little magic ingredients as well right I'm
304
2246480
8980
mieszanki, ale dodaje też swoje własne małe magiczne składniki, dobrze, będę miał
37:35
gonna keep my eye I on those lentils because they boil
305
2255460
3510
oko na te soczewice, bo
37:38
over very easily I've just realized I'm starting to sound like Loyd Grossman
306
2258970
6350
bardzo łatwo się gotują. Właśnie zdałem sobie sprawę, że zaczynam brzmieć jak Loyd Grossman,
37:45
this is how Loyd Grossman taught hello my name is Loyd Grossman I don't
307
2265320
9940
to jest jak Loyd Grossman nauczał cześć, nazywam się Loyd Grossman. Nie
37:55
think anyone will know I don't think anyone will know who lured Grossman is
308
2275260
5160
sądzę, żeby ktokolwiek wiedział. Nie sądzę, żeby ktokolwiek wiedział, kto zwabił Grossmana,
38:00
but anyway he used to be on television all the time but nowadays he nowadays he
309
2280420
8010
ale w każdym razie był cały czas w telewizji, ale obecnie
38:08
is a celebrity Shep
310
2288430
5000
jest celebrytą. Shep
38:15
okay so while those lentils are cooking I'm going to prepare some other things
311
2295580
6440
dobrze, więc podczas gdy ta soczewica się gotuje, ja przygotuję kilka innych rzeczy,
38:50
so mr. steve has just rinsed the rice we really do like sweet potatoes so much
312
2330910
25980
więc panie. steve właśnie wypłukał ryż naprawdę lubimy słodkie ziemniaki tak bardzo tylko
39:17
just one just one Oh Vidia yes
313
2357700
5940
jeden tylko jeden Oh Vidia tak
39:29
the lentils are very prone to boiling over the lentil so I shall just peel
314
2369180
7320
soczewica jest bardzo podatna na gotowanie na soczewicy więc po prostu obiorę
39:36
this sweet potato like so and I like to cook the sweet potatoes in with the rice
315
2376500
12289
tego słodkiego ziemniaka w ten sposób i lubię gotować słodkie ziemniaki w z ryżem,
39:48
rather than cooking them separately because then you'll retain a lot of the
316
2388789
6731
zamiast gotować je osobno, ponieważ wtedy zachowasz wiele
39:55
goodness that comes out of it and it saves a solvent retain I love that word
317
2395520
6150
dobroci, które z niego wynikają i zaoszczędzisz rozpuszczalnika zachowaj Uwielbiam to słowo
40:01
retain if you retain something you keep it back you keep it back you preserve it
318
2401670
6980
zachowaj jeśli coś zatrzymasz zachowasz to zatrzymasz zachowasz to
40:08
you retain in with the rice like that
319
2408650
12090
zatrzymaj się z ryżem w ten sposób i
40:21
and there we go oh yes there we go and so that in with the rice and I'll put
320
2421789
8231
jedziemy, o tak, jedziemy i tak z ryżem, a ja włożę
40:30
those on for a slow cook and I'm also going to get rid of the rubbish here put
321
2430020
17759
to na powolne gotowanie, a także pozbędę się śmieci tutaj, włóż
40:47
some extra tomatoes in but I'm also going to rinse the tomatoes to get rid
322
2447779
16111
trochę dodatkowe pomidory, ale zamierzam też przepłukać pomidory, aby pozbyć się
41:03
of the pesticides which you might think sounded strange this is something that
323
2463890
5219
pestycydów, co może ci się wydawać dziwne, to jest coś, co
41:09
Steve does a lot actually he does it all the time so this is
324
2469109
4111
Steve często robi, właściwie robi to cały czas, więc to jest
41:13
something Steve does he always he rinses everything and I mean everything in
325
2473220
6500
coś, co Steve robi, zawsze płucze wszystko i mam na myśli wszystko w
41:19
vinegar even his strawberries when he has strawberries he even does does it
326
2479720
6040
occie nawet jego truskawki jak ma truskawki to nawet robi to
41:25
with the strawberries so he puts the strawberries on vinegar because he he
327
2485760
4380
z truskawkami więc kładzie truskawki na occie bo
41:30
thinks he will get rid of all the horrible additives and pesticides that
328
2490140
6780
myśli że pozbędzie się tych wszystkich okropnych dodatków i pestycydów które
41:36
are on the vegetables and also on the fruit
329
2496920
4420
są na warzywach i również na owocach
41:41
does this is a mixture of water vinegar and salt and then I just five minutes
330
2501340
9000
jest to mieszanka octu wodnego i soli, a potem tylko pięć minut dobrze
41:50
soak any fruit or vegetable well not all fruit and vegetables but
331
2510340
4710
moczę każdy owoc lub warzywo nie wszystkie owoce i warzywa, ale
41:55
ones that I think are going to be prone to collecting the pesticides and like
332
2515050
6030
te, które moim zdaniem będą podatne na gromadzenie się pestycydów i jak
42:01
strawberries things like that strawberries and I like to wash tomatoes
333
2521080
4410
truskawki rzeczy takie jak że truskawki i ja lubimy myć pomidory
42:05
strawberries and dududu with blackberries Steve yes fruit any any
334
2525490
8130
truskawki i dududu z jeżynami Steve tak owoce wszelkie
42:13
fruit that could have been sprayed so most fruit most fruit I don't bother
335
2533620
4770
owoce które można było spryskać więc większość owoców większość owoców nie zawracam sobie głowy
42:18
with if it's not organic if it's organic then I don't bother but if it's not
336
2538390
6210
jeśli to nie jest ekologiczne jeśli jest organiczne to nie przejmuję się ale jeśli to nie jest
42:24
organic I will always rinse it just in case there are a few pesticides lurking
337
2544600
5910
organiczne Zawsze będę je płukać na wypadek, gdyby na zewnętrznych śmieciach czaiło się kilka pestycydów
42:30
on the outside rubbish
338
2550510
4910
42:35
you might notice here by the way that these potatoes these sweet potatoes are
339
2555430
6410
możesz zauważyć tutaj, przy okazji, że te ziemniaki te słodkie ziemniaki są
42:41
organic can you see on there can you see they are actually organic sweet potatoes
340
2561840
7960
ekologiczne Czy widzisz tam Czy widzisz, że to w rzeczywistości organiczne słodkie ziemniaki
42:49
so with the rice and so was it are the lentils now let's see how the lentils
341
2569800
7980
tak z ryżem i tak było z soczewicą teraz zobaczmy jak sobie radzi soczewica
42:57
are doing because they need a stir so I've got the wooden spoon I'm gonna give
342
2577780
7920
bo trzeba ją zamieszać więc mam drewnianą łyżkę dam
43:05
them a stirs on going over here right so the lentils nicely cooked
343
2585700
9720
im zamieszanie idź tutaj żeby soczewica ładnie się ugotowała
43:15
so next stage is to add the curry sauce boom no we're going off so I put that in
344
2595420
11000
więc następnym etapem jest dodanie sosu curry bum nie, idziemy więc wlewam to,
43:26
yeah swing it out with a bit of water
345
2606480
7170
tak, rozbujaj to z odrobiną wody,
43:35
just to get all the lovely juice out of there but a quick stir I'm slaving away
346
2615840
10080
żeby wydobyć z niego cały cudowny sok, ale szybkie zamieszanie,
43:45
in the kitchen slaving away it's an expression often used to describe
347
2625920
6450
w którym się męczę kuchnia niewolnicza to wyrażenie często używane do opisania
43:52
someone who's working hard in the kitchen some garlic granules because I
348
2632370
4650
kogoś, kto ciężko pracuje w kuchni trochę granulowanego czosnku, ponieważ
43:57
can't be bothered to buy fresh garlic and cut it up that is better but this is
349
2637020
4440
nie mam ochoty kupować świeżego czosnku i kroić go, to jest lepsze, ale to jest
44:01
a substitute so I'll add some garlic granules I will add the fish so I've got
350
2641460
10070
zamiennik, więc dodam trochę granulki czosnku dodam rybę więc mam
44:11
mackerel in spring water which I've drained and I'm going to add those in
351
2651530
8170
makrele w wodzie źródlanej którą odsączyłem i zamierzam je
44:19
now give this some but I say one thing Steve it's very fishy the smell but
352
2659700
7890
teraz dodać daj trochę ale powiem jedno Steve zapach jest bardzo rybny ale
44:27
macro is one of the smelliest fish it's very smelly but in that curry it's very
353
2667590
9810
makro to jeden z najbardziej śmierdząca ryba jest bardzo śmierdząca ale w tym curry jest bardzo
44:37
nice and it's very healthy because it's got lots of healthy fats in it mackerel
354
2677400
6570
ładna i bardzo zdrowa bo ma w sobie dużo zdrowych tłuszczy makrela
44:43
and we've got a small tendon there so we've got some protein mmm and I shall
355
2683970
9150
i mamy tam małe ścięgno więc mamy trochę białka mmm i przyniosę
44:53
bring that to the boil I will add my tomatoes which are now happily devoid of
356
2693120
8040
to do wrzenia dodam moje pomidory, które są teraz szczęśliwie pozbawione
45:01
pesticides devoid that's a great word if something is devoid it is it is without
357
2701160
7440
pestycydów pozbawione to świetne słowo jak coś jest pozbawione to jest to jest bez tego jest
45:08
it is without it it is devoid there's already a lot of tomatoes in this curry
358
2708600
9540
bez tego jest pozbawione już jest dużo pomidorów w tym
45:18
sauce but I like to add some fresh tomatoes as well just for a bit of added
359
2718140
4920
sosie curry ale lubię dodawać trochę świeżych pomidorów również dla odrobiny dodania
45:23
flavor so we can leave that to cook but when it's come to the boil and just
360
2723060
8070
smaku, więc możemy zostawić to do ugotowania, ale kiedy się zagotuje i tuż
45:31
before we serve it I won't have this as a final addition and it's my favorite
361
2731130
8850
przed podaniem, nie będę tego dodawać jako ostatniego dodatku i to jest moje ulubione,
45:39
it's garam masala we saw that earlier because we were
362
2739980
5170
to garam masala my widziałem to wcześniej, ponieważ byliśmy wcześniej wcześniej,
45:45
earlier earlier we were talking all about Somozas Somozas at the start of
363
2745150
6990
rozmawialiśmy o Somozasie Somozasie na początku
45:52
today's livestream we talked about some Moses and I said that mr. Steve likes to
364
2752140
6419
dzisiejszej transmisji na żywo rozmawialiśmy o jakimś Mojżeszu i powiedziałem, że mr. Steve lubi
45:58
put that in his baked beans I add this to everything it's absolutely delicious
365
2758559
8611
dodawać to do swojej fasolki po bretońsku.
46:07
its aromatic spicy it's not it's not strong in the sense that it's it's hot
366
2767170
7830
46:15
it's just very flavoursome so you can add this to
367
2775000
4799
Dodaję to do
46:19
everything oh I just love the smell of it so I'm going to add that in in about
368
2779799
5911
wszystkiego. Jest absolutnie pyszne. Jest aromatyczne. Ostry. to więc dodam, że za około
46:25
five minutes time
369
2785710
3050
pięć minut
46:34
for those who have just joined hello this is mr. Steve and mr. Duncan
370
2794700
5820
dla tych, którzy właśnie dołączyli cześć, to jest pan. Steve i p. Duncan
46:40
on a Friday night but for those who are worried that this is not a live stream
371
2800520
7200
w piątek wieczorem, ale dla tych, którzy martwią się, że to nie jest transmisja na żywo,
46:47
don't worry it is we will be back live in a few moments but at the moment we
372
2807720
6270
nie martwcie się, wrócimy na żywo za kilka chwil, ale w tej chwili
46:53
are cooking curry if you just want to cook some fish and
373
2813990
4860
gotujemy curry, jeśli chcesz tylko ugotować trochę ryb i
46:58
give it a little bit of flavor you can just sprinkle this on to fish to meat to
374
2818850
5790
dodaj trochę smaku, możesz po prostu posypać nim ryby, mięso,
47:04
anything just to give it a bit of a bit of an Indian sort of curry flavor but
375
2824640
4950
cokolwiek, aby nadać mu trochę indyjskiego smaku curry, ale
47:09
without making it too hot I love it and it's lovely in baked beans that is one
376
2829590
8070
nie za gorąco. Uwielbiam to i jest cudowne w fasolce po bretońsku to jeden
47:17
of the problems with curry because some people don't like it too spicy but they
377
2837660
4860
z problemów z curry, ponieważ niektórzy ludzie nie lubią zbyt ostrego, ale
47:22
do like the flavor and the aroma of the spices but they don't want it too hot
378
2842520
6690
lubią smak i aromat przypraw, ale nie chcą, żeby było za gorąco,
47:29
they don't want the curry to burn their mouth out yes and what makes a curried
379
2849210
6390
nie chcą, żeby curry paliło im usta tak, a tym, co sprawia, że ​​curry jest
47:35
hotter course is the chili and that's what makes it very hot whereas this is
380
2855600
6680
ostrzejsze, jest chili i to sprawia, że ​​jest bardzo ostre, podczas gdy to jest
47:42
everything but it doesn't have the chili in it so it gives you the flavor without
381
2862280
4480
wszystko, ale nie ma w sobie chili, więc daje smak bez pikantnej przyprawy,
47:46
the heat spice so I'm ready to add the garam masala now because this is all
382
2866760
9510
więc jestem gotowy dodać teraz garam masala, bo to wszystko jest
47:56
cooked the fish is already cooked anyway the lentils are cooked so I'm going to
383
2876270
4920
ugotowane, ryba i tak jest już ugotowana, soczewica jest ugotowana, więc
48:01
add this in I need a teaspoon as we said earlier mister here we go here comes the
384
2881190
20220
dodam to. Potrzebuję łyżeczki, jak powiedzieliśmy wcześniej.
48:21
garam masala only a teaspoon because otherwise you can't taste anything else
385
2901410
8780
nie możesz posmakować niczego innego
48:38
all all the smell coming off there absolutely my mouth is watering at the
386
2918880
8440
cały ten zapach wydobywający się stamtąd absolutnie ślinka mi cieknie na
48:47
prospect of eating this lentil fish curry and as I speak the rice is coming
387
2927320
10410
myśl o zjedzeniu curry z rybą z soczewicy i kiedy mówię ryż się
48:57
to the boil and we've got the sweet potatoes in there as well cooking with
388
2937730
3150
gotuje i mamy tam słodkie ziemniaki jak dobrze gotuję z
49:00
them so that's coming to the boil so I think that's about it we're nearly ready
389
2940880
5100
nimi, więc to się zagotuje, więc myślę, że to wszystko, jesteśmy już prawie gotowi
49:05
to eat now I'll give it ten minutes I'm now I'm gonna go ahead and do the
390
2945980
4440
do jedzenia, dam mu dziesięć minut, teraz idę dalej i wykonam
49:10
exercise mr. steve is going upstairs he almost forgot there did you see that he
391
2950420
5130
ćwiczenie, panie. steve idzie na górę prawie zapomniał tam widziałeś że zapomniał
49:15
forgot that he had to go and do his exercises upstairs don't worry you won't
392
2955550
6570
że musi iść poćwiczyć na górze nie martw się nie
49:22
see that right bye for now I'm back in the studio or are you gonna
393
2962120
7890
zobaczysz tego zaraz do widzenia jestem z powrotem w studio czy będziesz
49:30
film as eating this will just carry on shall we so we will be back in a moment
394
2970010
4850
nagrywał ponieważ jedzenie to będzie trwało, czyż nie za chwilę wrócimy
49:34
at the dinner table so we will actually be sitting at the dining table ready to
395
2974860
6250
do stołu, więc faktycznie będziemy siedzieć przy stole jadalnym gotowym do
49:41
eat the meal right now through the wonders of modern editing so there it is
396
2981110
11550
zjedzenia posiłku w tej chwili dzięki cudom nowoczesnej edycji, więc oto
49:52
our Friday night curry is ready to eat and now we will return you back to the
397
2992660
10800
nasz piątek nocne curry jest gotowe do spożycia, a teraz wrócimy z powrotem do
50:03
studio no mr. Steve that's my potato
398
3003460
19009
studia nie panie. Steve, to mój ziemniak
50:23
Thibodeaux we are back live yes I hope you enjoyed that that was our favorite
399
3023839
5651
Thibodeaux, wróciliśmy na żywo tak, mam nadzieję, że ci się podobało, że to był nasz ulubiony
50:29
meal of the week well of course we have quite a few favourite meals of the week
400
3029490
5460
posiłek tygodnia, no cóż, oczywiście mamy sporo ulubionych posiłków tygodnia,
50:34
we like our curries on Friday we also like to eat salmon on Sunday and tonight
401
3034950
9000
lubimy nasze curry w piątek, lubimy też jeść łososia w niedzielę a dziś wieczorem
50:43
we had pizza I might actually show you a slice of the
402
3043950
4950
jedliśmy pizzę, może trochę później pokażę ci kawałek
50:48
pizza a little bit later on but he's here now
403
3048900
3360
pizzy, ale on tu jest, teraz
50:52
it's mr. Stilley and who miss our mr. Steve is here again mr. Steve is on the
404
3052260
8670
jest pan. Stilley i kto tęskni za naszym panem. Steve znów tu jest, panie. Steve jest w
51:00
web mr. Steve is talking to us all live with dread do you see a rhyme that at
405
3060930
8189
sieci Mr. Steve rozmawia z nami wszystkimi żyjącymi z przerażeniem, czy widzisz rym, który na
51:09
the end there I thought you're going to say lovely poem but you didn't as you
406
3069119
3811
końcu myślałem, że powiesz piękny wiersz, ale nie zrobiłeś tego, jak
51:12
can see mr. Steve is very excitable tonight it's it's because we've had a
407
3072930
5100
widzisz, panie. Steve jest dziś bardzo podekscytowany, to dlatego, że zjedliśmy
51:18
big pizza tonight with with beans and I put a cause the garam masala in the
408
3078030
5550
dzisiaj dużą pizzę z fasolą i postawiłem powód, dla którego garam masala w
51:23
beans caramels are watching that then because I had that to everything Steve
409
3083580
4470
karmelkach z fasolą to oglądają, ponieważ miałem to do wszystkiego, co Steve
51:28
likes to spice all of his food I do a lot of people say that English food they
410
3088050
5789
lubi przyprawić do wszystkich swoich potraw. czy wiele osób twierdzi, że angielskie jedzenie, które
51:33
describe it is bland BL a nd bland which basically means it hasn't got spices
411
3093839
7381
opisują, jest nijakie, mdłe i nijakie, co w zasadzie oznacza, że ​​nie ma
51:41
added to it so a lot of my friends who were Indian or Caribbean will say oh
412
3101220
6750
do niego dodanych przypraw, więc wielu moich przyjaciół, którzy byli z Indii lub Karaibów, powie, och,
51:47
your British food it's so bland can't you put some salt in it or spice
413
3107970
5129
twoje brytyjskie jedzenie jest takie nijakie czy nie można dodać do tego trochę soli lub przyprawić
51:53
it up with something you could also say tasteless yes it has it has no flavor it
414
3113099
5641
czymś, co można również powiedzieć bez smaku tak, ma to nie ma smaku nie ma
51:58
has no taste compared to a lot of food around the world British food but we're
415
3118740
4830
smaku w porównaniu z wieloma potrawami na całym świecie Brytyjska kuchnia, ale
52:03
not renowned for being having the best culinary expertise that's one way of
416
3123570
6330
nie jesteśmy znani z bycia mieć najlepszą wiedzę kulinarną, można
52:09
putting it yes you get somebody incident it was very interesting I noticed on the
417
3129900
5100
to ująć tak, dostajesz kogoś incydent to było bardzo interesujące zauważyłem na
52:15
live chat somebody said that's not very much rice for two people but there's
418
3135000
5040
czacie na żywo ktoś powiedział, że to nie za dużo ryżu dla dwóch osób, ale jest
52:20
only no that's perfect for two people I know but I was laughing because whenever
419
3140040
4200
tylko nie, który jest idealny dla dwóch osób wiem, ale byłem śmiejąc się, bo ilekroć
52:24
I go ran to friends houses that map they're Indian Asian and they cook rice
420
3144240
5930
idę do znajomych domy, które są na mapie, są to Azjaci z Indii i gotują ryż,
52:30
when English people cook rice for themselves they cook very small portion
421
3150170
4720
kiedy Anglicy gotują sobie ryż, gotują bardzo małą porcję
52:34
yes but you go to other peopie love rice on your
422
3154890
3840
tak, ale ty idziesz do innych ludzi, kochaj ryż na swoim
52:38
plate so it's true yes but when you go to their house there's probably seven or
423
3158730
3120
talerzu, więc to prawda tak, ale kiedy idziesz do ich domu jest tam prawdopodobnie siedem,
52:41
eight or ten people there no but I think generally now it's true generally
424
3161850
5400
osiem lub dziesięć osób nie, ale myślę, że ogólnie teraz to prawda ogólnie
52:47
British people and they cook rice for themselves if they don't come from a
425
3167250
3990
Brytyjczycy i gotują ryż dla siebie, jeśli nie pochodzą z
52:51
country where rice is a staple they tend to cook small portions of it what do you
426
3171240
4890
kraju, w którym ryż jest podstawą, zwykle gotują małe porcje co masz na
52:56
mean a staple a staple something like a like a common food a basic food
427
3176130
5520
myśli podstawa podstawowa coś w rodzaju zwykłego jedzenia podstawowa żywność
53:01
something that people would eat most mealtime quite often it's something that
428
3181650
4770
coś, co ludzie jedzą większość posiłków dość często jest to coś, co
53:06
is it is easy to cook or easy to to digest so a staple may be bread or rice
429
3186420
5780
jest łatwe do przyrządzenia lub lekkostrawne, więc podstawą może być chleb lub ryżu
53:12
or potatoes we would say potatoes in England was a staple this is something
430
3192200
5950
lub ziemniaków powiedzielibyśmy, że ziemniaki w Anglii były podstawą to jest coś,
53:18
that is very common to eat so rice is a staple in Asia for example look what
431
3198150
6330
co jest bardzo powszechne do jedzenia więc ryż jest na przykład podstawą w Azji spójrz co
53:24
I've got here this is tonight's well this is this is what is left of
432
3204480
3930
tu mam to jest dzisiejsza studnia to jest to co zostało z
53:28
tonight's meal and there it is look at that who wants a slice of pizza why I'm
433
3208410
7020
dzisiejszy posiłek i tam jest spójrz kto chce kawałek pizzy dlaczego ja jestem
53:35
so thirsty and you are too mr. Duncan because it's very salty and unhealthy
434
3215430
4380
spragniony a ty zbyt panie. Duncan, ponieważ jest bardzo słona i niezdrowa,
53:39
look at that it's unhealthy food but it's so delicious so there is to know
435
3219810
6720
spójrz na to, że to niezdrowe jedzenie, ale jest takie pyszne, więc trzeba wiedzieć, że
53:46
you said tonight that you would eat pizza every night had you got the chance
436
3226530
4170
powiedziałeś dziś wieczorem, że jadłbyś pizzę każdej nocy, gdybyś miał szansę,
53:50
if I had the chance to repeat eat pizza if I had the chance to eat pizza every
437
3230700
6360
gdybym miał szansę powtórzyć zjeść pizzę, gdybym miał szansa na zjedzenie pizzy każdej
53:57
night I I literally would I would eat every single night especially when it
438
3237060
4770
nocy Dosłownie zjadłbym każdej nocy, zwłaszcza gdy
54:01
tastes as delicious as this and it does that is a very good pizza I've got to
439
3241830
7530
smakuje tak pysznie jak ta i to jest bardzo dobra pizza Muszę
54:09
say very nice indeed so there somebody also commented on your sauce pans they
440
3249360
6360
powiedzieć, że naprawdę bardzo dobra, więc ktoś też skomentował twoje patelnie do sosów
54:15
said the sauce pans are very small let's have a look at the live chat shall we
441
3255720
4320
powiedzieli, że rondelki na sos są bardzo małe, spójrzmy na czat na żywo, czy my
54:20
they are small hello to the live chatters hello to the live chatters
442
3260040
5180
jesteśmy mali, cześć rozmówcom na żywo, cześć rozmówcom na żywo,
54:25
hello yes I love the live chat yes well there's only two of us so we don't need
443
3265220
7210
cześć tak, uwielbiam czat na żywo, tak, jest nas tylko dwóch, więc nie potrzebuję
54:32
big sauce pans has neem I love how all the sauce pans they are using are pretty
444
3272430
6000
dużych garnków do sosu ma neem Uwielbiam to, że wszystkie garnki do sosów, których używają, są dość
54:38
small well as they there's only two of us there's only two of us so for two
445
3278430
4500
małe, ponieważ jest nas tylko dwoje jest nas tylko dwoje, więc jak na dwie
54:42
people we're not that greedy I know I know we appear to be very greedy but
446
3282930
6600
osoby nie jesteśmy tak chciwi, wiem, wiem, wydajemy się być bardzo chciwi ale
54:49
but we're not that greedy so so yes we we have relatively I think average
447
3289530
6380
ale nie jesteśmy aż tak chciwi więc tak mamy stosunkowo chyba
54:55
average portions of food so we don't eat too much yeah we I was showing the
448
3295910
7840
średnie porcje jedzenia więc nie jemy za dużo tak my pokazywałam
55:03
flowers earlier because the the rhododendrons at the moment are looking
449
3303750
4170
wcześniej kwiaty bo rododendrony w tej chwili wyglądają czyż
55:07
a bit sad aren't they Steve yes all the petals have fallen off yeah but that
450
3307920
4950
nie są trochę smutni Steve tak, wszystkie płatki opadły, tak, ale tak się dzieje, a
55:12
happens and then you just you let them fall off and then from where the old
451
3312870
4410
potem po prostu pozwalasz im spaść, a potem tam, gdzie stare
55:17
flowers were the new the new branches grow for next year's flowers yeah so
452
3317280
7080
kwiaty były nowe, wyrastają nowe gałęzie na przyszłoroczne kwiaty, tak,
55:24
very a few weeks ago a couple of weeks ago should I say that this particular
453
3324360
5730
bardzo mało tygodnie temu kilka tygodni temu powinienem powiedzieć, że ten konkretny
55:30
flower was looking much much brighter this is what it looked like two weeks
454
3330090
4710
kwiat wyglądał znacznie jaśniej tak wyglądał dwa tygodnie
55:34
ago yes and where those flowers are that the new growth will come for next year
455
3334800
6090
temu tak i gdzie są te kwiaty, że nowy wzrost pojawi się w przyszłym roku,
55:40
so you've got to be careful not to cut that because if you cut the old flower
456
3340890
4920
więc musisz być uważaj, żeby tego nie przyciąć, bo jeśli odetniesz stare
55:45
heads off you won't get the new branches for next year yeah so every year this
457
3345810
5370
kwiatostany, nie dostaniesz nowych gałązek na przyszły rok tak, więc co roku ta
55:51
this particular plant has got larger and larger and this is what it looks like
458
3351180
4140
konkretna roślina jest coraz większa i tak wygląda
55:55
now a little a little sad looking so where those remains of the flowers are
459
3355320
5940
teraz trochę trochę smutno wygląda, więc gdzie są te resztki kwiatów,
56:01
you'll get the new branches the leaves will form on there and then you'll get
460
3361260
5550
dostaniesz nowe gałęzie, na których uformują się liście, a potem dostaniesz
56:06
the flowers for next year so you can't really chop that very much otherwise
461
3366810
4020
kwiaty na przyszły rok, więc tak naprawdę nie możesz tak bardzo posiekać, w przeciwnym razie
56:10
you've affected for next year
462
3370830
4700
wpłyniesz na w przyszłym roku
56:15
it's late in live with mr. Steve and mr. Duncan that's me by the way and we are
463
3375590
6070
będzie późno na żywo z Mr. Steve i p. Duncan to ja tak przy okazji i jesteśmy
56:21
as live as life can be we're talking about something in particular tonight
464
3381660
4740
tak życiowi jak tylko życie może być rozmawiamy o czymś szczególnym dzisiejszego wieczoru czyż
56:26
aren't we Steve are we I don't know as I understand we are is it party party we
465
3386400
7800
nie jesteśmy Steve jesteśmy nie wiem tak jak rozumiem jesteśmy to impreza impreza
56:34
are talking about words and phrases connected with party how often do you go
466
3394200
7950
mówimy o słowach i zwroty związane z imprezą jak często chodzisz
56:42
to parties do you go to parties very often do you like to party so as you can
467
3402150
6750
na imprezy czy często chodzisz na imprezy czy lubisz imprezować więc jak
56:48
see the word party can be used as both a noun and a verb so you can go to a party
468
3408900
7560
widzisz słowo impreza może być użyte zarówno jako rzeczownik jak i czasownik więc możesz iść na imprezę
56:56
and you can have a good time you can party as of
469
3416460
6840
i możesz się dobrze bawić możesz się bawić od teraz i
57:03
and we'll be talking about that in a moment I have here no it's gone
470
3423300
5819
zaraz o tym porozmawiamy ja tu mam nie zniknęło
57:09
you can still say it I've got a list of phrases connected with party
471
3429119
5970
możesz jeszcze to powiedzieć mam listę fraz związanych z imprezą
57:15
so no googling wait for Brit would tell you what we've got and then you can tell
472
3435089
7500
więc bez googlowania czekaj na brit powiedziałby ci, co mamy, a potem możesz
57:22
us what if you've got any to add to it as well but yes and you've got some
473
3442589
6871
nam powiedzieć, co, jeśli masz coś do dodania, ale tak i masz kilka
57:29
photographs to show aren't you mr. doom I have I have some photographs now I
474
3449460
4379
zdjęć do pokazania, prawda panie? doom Mam teraz kilka zdjęć
57:33
would like to offer a little challenge to those who are out there watching at
475
3453839
6780
Chciałbym rzucić małe wyzwanie tym, którzy oglądają je w
57:40
the moment and here is a photograph two photographs I've never shown these
476
3460619
4710
tej chwili, a oto zdjęcie dwa zdjęcia Nigdy wcześniej nie pokazywałem tych
57:45
photographs to anyone before on the internet or through the internet or on
477
3465329
5341
zdjęć nikomu w Internecie ani przez Internet lub na
57:50
my live streams so here is the first one and yes this is me this is definitely me
478
3470670
6419
moich transmisjach na żywo, więc oto pierwszy i tak, to ja, to zdecydowanie ja,
57:57
even mr. Steve Khalif mr. Steve can't believe that that is me you look like a
479
3477089
5551
nawet pan. Steve Khalif Mr. Steve nie może uwierzyć, że to ja. Wyglądasz jak
58:02
criminal well I haven't shown it yet oh there we
480
3482640
3689
przestępca, cóż, jeszcze tego nie pokazałem, och,
58:06
are where over there that's us right okay so Steve's already reacting before
481
3486329
5821
jesteśmy tam, to my mamy rację, więc Steve już reaguje, zanim
58:12
it's even appeared so here it is here is one of the photographs that has never
482
3492150
5669
jeszcze się pojawi, więc oto jest, oto jeden z zdjęcia, których
58:17
been seen by anyone except for us and there I am
483
3497819
3000
nikt poza nami nie widział i oto jestem
58:20
that is me believe it or not after having one of my long bike rides so many
484
3500819
5311
ja, wierzcie lub nie, po jednej z moich długich przejażdżek rowerowych wiele
58:26
years ago I used to ride my bike all over the place in fact this is mr. Steve
485
3506130
5580
lat temu jeździłem na rowerze po całym miejscu, w rzeczywistości to jest pan. Steve
58:31
spike this is your bike yes my old bike is now hanging up in the Gary with with
486
3511710
6180
spike, to twój rower, tak, mój stary rower wisi teraz w Gary z przebitymi
58:37
flat tires so we don't use it anymore that that's a bad sign isn't it that's a
487
3517890
5459
oponami, więc już go nie używamy. czyż
58:43
sign had it since I was about 16 oh isn't that lovely mr. Steve's had that
488
3523349
4621
nie ten uroczy pan Steve ma ten
58:47
bicycle since he was 16 yes and I've kept it and I'm going to restore it one
489
3527970
4320
rower odkąd skończył 16 lat tak i trzymam go i pewnego dnia zamierzam go odrestaurować
58:52
day and bring it back to its former glory as we say restore the bike replace
490
3532290
7380
i przywrócić mu dawną świetność, jak mówimy odrestauruj rower wymień
58:59
the tires and put a new chain on no and new brakes and I'll be off down the road
491
3539670
6929
opony i załóż nowy łańcuch na nie i nowe hamulce i wyruszę w drogę
59:06
I don't think I don't think anyone I don't think either of us will ever ever
492
3546599
6681
nie sądzę, nie sądzę, aby ktokolwiek, nie sądzę, aby którekolwiek z nas kiedykolwiek jeszcze
59:13
ride that bike ever again i from but the big question is how old was I
493
3553280
6780
jeździło na tym rowerze, od którego pochodzi, ale najważniejsze pytanie brzmi: ile miałem lat,
59:20
how old am I in that picture here's another photograph taken around about
494
3560060
4530
jak stary jestem na tym zdjęciu oto inne zdjęcie zrobione mniej więcej w tym
59:24
the same time you will notice something very unusual about the next photograph
495
3564590
4670
samym czasie na następnym zdjęciu zauważysz coś bardzo niezwykłego po
59:29
first of all it doesn't look like me and the second thing is you will notice some
496
3569260
6250
pierwsze to nie wygląda jak ja a po drugie zauważysz
59:35
things that are very obvious there there's me look that is a passport
497
3575510
3830
tam pewne rzeczy, które są bardzo oczywiste oto moje spojrzenie, które jest
59:39
photograph I don't think I ever used it for a passport so there was an earring
498
3579340
6910
zdjęciem paszportowym Nie sądzę, żebym kiedykolwiek użył go jako paszportu, więc był tam kolczyk
59:46
mr. Duncan oh I wanted everyone out there to say that oh it's very my friend
499
3586250
6510
Mr. Duncan, och, chciałem, żeby wszyscy tam powiedzieli, że och, teraz to bardzo mój przyjaciel,
59:52
now yes so there is that is one thing also but what else can you notice
500
3592760
4770
tak, więc jest też jedna rzecz, ale co jeszcze możesz zauważyć, że to
59:57
they're not you Steve people watching out there I'm gonna have to stress this
501
3597530
5010
nie ty, Steve, ludzie, którzy tam obserwują, będę musiał to podkreślać za
60:02
every single week Oh already we have we have comments on
502
3602540
3810
każdym razem jeden tydzień Oh już mamy mamy komentarze na
60:06
the live chat 16 Oh mr. Steve yes mr. Steve had that
503
3606350
6240
czacie na żywo 16 Oh mr. Steve tak panie. Steve miał ten
60:12
bicycle since he was 16 you thought that people thought you
504
3612590
4290
rower odkąd skończył 16 lat, myślałeś, że ludzie myślą, że wyglądasz na 16.
60:16
looked 16 I thought you were saying I looked 16 there well well I wouldn't be
505
3616880
4890
Myślałem, że mówisz, że wyglądam na 16, no cóż, nie byłbym
60:21
surprised yes I bet since I was 16 so about 10 years 20 sue cat says in that
506
3621770
7950
zaskoczony, tak, założę się, odkąd skończyłem 16 lat, więc około 10 lat, 20 sue cat mówi w tym
60:29
photograph I am 20 years old so there it is 20 oh very that's not nice thank you
507
3629720
7020
sfotografować mam 20 lat więc jest 20 och bardzo to nie jest miłe dziękuję
60:36
very much sue cat your ears look very big yes because my
508
3636740
3750
bardzo sue cat twoje uszy wyglądają na bardzo duże tak bo mam bardzo
60:40
hair is very short and you've got like a Bibble at the front sue cat says you
509
3640490
7050
krótkie włosy a ty masz jak Bąbelek z przodu sue kot mówi że
60:47
look like one of those nice UK pop singers I like it
510
3647540
4770
patrzysz jak jeden z tych miłych brytyjskich piosenkarzy pop, lubię to,
60:52
oh okay then thank you very much and maybe any gigs for mr. Duncan soon cat
511
3652310
4470
och, w porządku, dziękuję bardzo i może jakieś koncerty dla pana. Duncan wkrótce poczuje się
60:56
well not now not now so this was quite a long time ago but how old was I it's
512
3656780
5340
dobrze nie teraz nie teraz więc to było dość dawno temu ale ile miałem lat to
61:02
very self-indulgent I'm very self-indulgent
513
3662120
2790
bardzo pobłażanie sobie Jestem bardzo pobłażanie sobie
61:04
but though about you mr. Duncan tonight yes well it will be well it is my show
514
3664910
6470
ale myślę o tobie panie. Duncan dziś wieczorem tak, dobrze, będzie dobrze, to mój program.
61:11
Connell says you look better without glasses mr. Duncan
515
3671380
4240
Connell mówi, że wyglądasz lepiej bez okularów, panie. Duncan
61:15
well maybe back then but anymore not anymore I I wear these glasses to hide
516
3675620
5460
może wtedy, ale już nie Noszę te okulary, aby ukryć
61:21
all of the wrinkles and and the blemishes of of old age Fernando says 19
517
3681080
8880
wszystkie zmarszczki i skazy starości Fernando mówi 19
61:29
Wow thank you very much for that okay then you're just usually done this for
518
3689960
4889
Wow, dziękuję bardzo za to, okej, po prostu zwykle robisz to dla
61:34
an ego boost haven't you I hope Willy it isn't gonna be go flattered and boots
519
3694849
4621
podniesienia ego mam nadzieję, że Willy to nie będzie schlebiać i buty
61:39
wait there a second now if it was a photograph of me now yes but you don't
520
3699470
6240
poczekaj tam chwilę, jeśli to było moje zdjęcie teraz tak, ale nie
61:45
show pictures of yourself a long time ago and you know it for an ego boost
521
3705710
8100
pokazujesz swoich zdjęć dawno temu i wiesz o tym od dawna doładowanie ego
61:53
that's the opposite I mean the last night I was looking at these photographs
522
3713810
4350
to jest na odwrót to znaczy ostatniej nocy oglądałem te zdjęcia płacząc cześć
61:58
crying hi I did shed a tear but not for this reason for another reason that I'll
523
3718160
6689
uroniłem łzę ale nie z tego powodu z innego powodu który
62:04
explain in a moment so mr. Duncan you look you are really a Leo your show yes
524
3724849
8581
wyjaśnię za chwilę więc panie. Duncan, wyglądasz, naprawdę jesteś Leo, twój program, tak, to
62:13
it is my show if mr. Steve wants to have his own show you're more than welcome
525
3733430
5780
mój program, jeśli mr. Steve chce mieć swój własny program jesteś więcej niż mile widziany
62:19
you look 24 or 25 Thank You Mika for that yes you look like a pop singer oh
526
3739210
7389
wyglądasz na 24 lub 25 lat Dziękuję Mika za to tak wyglądasz jak piosenkarz pop och
62:26
thank you very much no now this is definitely going to my head I'm not sure
527
3746599
4681
dziękuję bardzo nie teraz to zdecydowanie uderza mi do głowy Nie jestem pewien
62:31
fellow Jeff says you're a good in tight pants oh dear thank you thank you Jeff
528
3751280
5460
kolego Jeff mówi, że jesteś dobry w obcisłych spodniach, och, dziękuję, dziękuję,
62:36
I'm not angry Jeff won Zedd I'm not quite sure how to take that but there
529
3756740
6000
Jeff,
62:42
you go take that isn't that a pop group yes in this particular picture I'm
530
3762740
5010
nie jestem zły, Jeff wygrał Zedda. to konkretne zdjęcie mam na sobie
62:47
wearing my cycling shorts but this is before it became trendy to do it so now
531
3767750
5849
spodenki rowerowe, ale to było zanim stało się to modne, więc teraz
62:53
everyone wears cycling shorts but this this was when very few people wore them
532
3773599
4911
wszyscy noszą spodenki rowerowe, ale to było wtedy, gdy nosiło je bardzo niewiele osób
62:58
Steve can I just mention something do you remember my my white my white
533
3778510
6450
Steve, czy mogę o czymś wspomnieć pamiętasz moje białe moje białe
63:04
cycling shorts I do remember your white sighs do you remember what happened
534
3784960
6300
spodenki rowerowe pamiętam twoje białe westchnienia czy pamiętasz co się stało
63:11
during one of our holidays I do remember yes maybe one week I will show the
535
3791260
7960
podczas jednego z naszych wakacji pamiętam tak może za tydzień pokażę swoje
63:19
photograph of me in my white lycra shorts my white cycling shorts and all I
536
3799220
6000
zdjęcie w moich białych spodenkach z lycry moje białe spodenki na rower i wszystko co
63:25
can say is well I might have to censor the picture I might have to blur part of
537
3805220
6510
mogę powiedzieć to dobrze że mogę muszę ocenzurować zdjęcie Być może będę musiał zamazać część,
63:31
it out but I still can't believe I was walking around walking around wearing a
538
3811730
5190
ale nadal nie mogę uwierzyć, że spacerowałem w kółko w
63:36
pair of white cycling shorts and that that was on holiday in Greece wasn't it
539
3816920
6390
białych szortach rowerowych i że to było na wakacjach w Grecji, czy to nie było
63:43
a little embarrassing yeah I certainly wouldn't do it now no not with my big
540
3823310
5940
trochę zawstydzające tak Z pewnością nie zrobiłbym tego teraz, nie, nie z moim dużym
63:49
belly definitely not so yes you're gonna say
541
3829250
4040
brzuchem, zdecydowanie nie, więc tak, i tak powiesz, prawda,
63:53
anyway right
542
3833290
5370
63:58
funny Steve you look nice and smart my teacher Thank You Iowa de for that a
543
3838660
6700
zabawne Steve, wyglądasz ładnie i inteligentnie, mój nauczyciel. Dziękuję Iowa de za to
64:05
very nice picture with the red on the side oh thank you very much yes that was
544
3845360
5640
bardzo ładne zdjęcie z czerwonym z boku och bardzo dziękuję tak, to zostało
64:11
taken in one of those little photo machines that you say you take your
545
3851000
4980
zrobione jednym z tych małych aparatów fotograficznych, o których mówisz, że robisz
64:15
passport photos in you when you need a passport picture so Coco says you look
546
3855980
6600
zdjęcia paszportowe w sobie, kiedy potrzebujesz zdjęcia paszportowego, więc Coco mówi, że wyglądasz
64:22
like Forrest Gump well I sometimes I feel like Forrest Gump life is like a
547
3862580
6180
jak Forrest Gump, cóż, czasami czuję, że życie Forresta Gumpa jest jak
64:28
box chocolates you never know what you're gonna get you have used that as
548
3868760
7080
pudełko czekoladek nigdy nie wiesz co ci się trafi używałeś tego
64:35
an idea or a phrase before what's that life is like a box of
549
3875840
4740
wcześniej jako idei lub wyrażenia czym jest to życie jest jak pudełko
64:40
chocolates we've been talking about words connected
550
3880580
3750
czekoladek rozmawialiśmy o słowach związanych
64:44
with chocolates yes oh don't get me started no doubt a big bar of chocolate
551
3884330
4410
z czekoladkami tak och nie zrozum mnie zaczął bez wątpienia duża tabliczka czekolady
64:48
in the hand in the cupboard don't mention chocolate Steve because there is
552
3888740
3690
w dłoni w szafce nie wspominając o czekoladzie Steve ponieważ
64:52
some chocolate in the cupboard and I can smell it from here
553
3892430
3420
w szafce jest trochę czekolady i czuję ją stąd
64:55
III actually know that there is chocolate in the house I can actually
554
3895850
4350
III właściwie wiem że w domu jest czekolada Właściwie
65:00
smell it my nose is very sensitive despite my hay fever
555
3900200
4620
czuję jej zapach mimo kataru siennego mój nos jest bardzo wrażliwy
65:04
I can smell chocolate when it's in the house I know it's there yes Tasnim says
556
3904820
6600
Czuję czekoladę, kiedy jest w domu Wiem, że tam jest Tak Tasnim mówi
65:11
mr. Steve do you have a skin caring routine so are you saying that my skin
557
3911420
6270
Mr. Steve, czy masz rutynę pielęgnacji skóry, więc chcesz powiedzieć, że moja skóra
65:17
is perfect wrinkle free smooth I think ageless I think it's the bright
558
3917690
6870
jest idealnie gładka, bez zmarszczek Myślę, że ponadczasowa Myślę, że to jasne
65:24
lights no I think I think Tasnim is saying that for my age my skin is soft
559
3924560
8640
światło Nie, myślę, że Tasnim mówi, że jak na mój wiek moja skóra jest miękka
65:33
and beautiful actually my mother's is my mother's and her eighties and her skin
560
3933200
4710
i piękna, właściwie to moja mama jest mojej matki i ma osiemdziesiąt lat, a jej skóra
65:37
is very soft and wrinkle free I don't have a routine I do use moisturizer
561
3937910
6570
jest bardzo miękka i pozbawiona zmarszczek Nie mam rutyny Używam kremu nawilżającego,
65:44
because I have very dry skin but not an expensive one I don't really do anything
562
3944480
6330
ponieważ mam bardzo suchą skórę, ale niedrogą Tak naprawdę nie robię nic poza
65:50
apart from staying out of the Sun quite often I forget that Steve's mummys in
563
3950810
4920
trzymaniem się z dala od Słońce dość często zapominam, że mamusie Steve'a po
65:55
her eighties late 80s I can't believe it and so the
564
3955730
5310
osiemdziesiątce pod koniec lat osiemdziesiątych Nie mogę w to uwierzyć, więc
66:01
secret to young skin is staying out of the Sun I've said it many times and I'll
565
3961040
6240
sekretem młodej skóry jest trzymanie się z dala od słońca Mówiłem to wiele razy i
66:07
say it again stay out of the Sun if you want to look keep your skin looking
566
3967280
5790
powtórzę jeszcze raz trzymaj się z dala od słońca Słońce, jeśli chcesz wyglądać, zachować młody wygląd skóry,
66:13
young that's it that's my secret to beautiful lovely soft smooth wrinkle
567
3973070
7860
to jest mój sekret pięknej, miękkiej, gładkiej
66:20
free skin wrinkle free I'm not sure about there
568
3980930
2730
skóry bez zmarszczek, bez zmarszczek.
66:23
I've got wrinkles around my eyes laughs laughter lines I've always had those
569
3983660
3810
66:27
there were pictures of me when I was 8 and I had laughter lines because I was a
570
3987470
4170
były moje zdjęcia, gdy miałem 8 lat i miałem zmarszczki od śmiechu, ponieważ byłem
66:31
very happy child Eve has left the lines I have no idea where they came from it
571
3991640
5820
bardzo szczęśliwym dzieckiem Ewa zostawiła linie Nie mam pojęcia skąd się wzięły to było to, z czego
66:37
was what I used to laugh when I was younger but since I met you I stopped
572
3997460
3150
się śmiałem, kiedy byłem młodszy, ale odkąd cię poznałem Przestałem się
66:40
laughing so the wrinkles were formed a long time
573
4000610
4650
śmiać, więc zmarszczki powstały dawno
66:45
ago okay then that's good so how old was I when this picture was taken quite a
574
4005260
5490
temu, okej, więc dobrze, więc ile miałem lat, kiedy zrobiono to zdjęcie, całkiem
66:50
few people have actually given answers some say 20 19 well I'm gonna tell you
575
4010750
5340
sporo osób faktycznie udzieliło odpowiedzi, niektórzy mówią, że 20 19, cóż, powiem ci,
66:56
how old I was in this photograph I was and you're not going to believe it
576
4016090
6480
ile miałem lat na tym zdjęciu byłem i nie uwierzysz
67:02
I was actually 26 looks about right 26 I know Steve's being sarcastic there
577
4022570
10170
miałem właściwie 26 lat wygląda mniej więcej dobrze 26 wiem, że Steve jest sarkastyczny,
67:12
so I was 26 when that photograph was taken had I met you then yes remember
578
4032740
4770
więc miałem 26 lat, kiedy to zdjęcie zostało zrobione gdybym cię spotkał wtedy tak, pamiętaj,
67:17
definitely right okay I was 26 when this was taken and so but
579
4037510
7080
zdecydowanie dobrze okej miałem 26 lat, kiedy to zostało zrobione i tak, ale
67:24
a lot of people used to think I was much younger in fact when I before I met
580
4044590
4680
wiele osób myślało, że w rzeczywistości jestem znacznie młodszy, kiedy zanim poznałem
67:29
Steve I used to go drinking with one of my friends Craig back in 1984 in 85 so
581
4049270
7980
Steve'a, chodziłem na drinka z jednym z moich przyjaciół Craigiem w 1984 roku w wieku 85 lat, więc
67:37
that gives you an idea of my age now so I used to go drinking and they would
582
4057250
6240
daje to wyobrażenie o moim wieku teraz chodziłem pić i
67:43
always ask for some identification so they didn't believe I was over 18 which
583
4063490
5220
zawsze prosili o jakiś dowód tożsamości, więc nie wierzyli, że mam skończone 18 lat,
67:48
which was which was annoying but also quite quite flattering as well so yes I
584
4068710
7860
co było irytujące, ale także całkiem pochlebne, więc tak,
67:56
was about 26 when that picture was taken apparently it's in the genes its genetic
585
4076570
7670
miałem około 26 lat, kiedy to zdjęcie zostało zrobione najwyraźniej to jest w genach jego genetyka
68:04
partly is yes it's partly genetic and partly environmental which means it
586
4084240
5980
częściowo jest tak częściowo jest genetyczna a częściowo środowiskowa co oznacza
68:10
partly what you do if you smoke and drink and spend a lot of time in the Sun
587
4090220
7079
częściowo to co robisz jeśli palisz i pijesz i spędzasz dużo czasu na słońcu
68:17
you will age your skin hmm as Steve mentioned as Steve mentioned just yes
588
4097299
6661
zestarzejesz swoją skórę hmm tak jak Steve wspomniał jak Steve wspomniał po prostu tak
68:23
and Nicole says when did we first meet what it was nearly 30 years ago next
589
4103960
5670
a Nicole mówi kiedy spotkaliśmy się po raz pierwszy co to było prawie 30 lat temu w przyszłym
68:29
year 30 years next year next year it would be 30 years since since we met up
590
4109630
7729
roku 30 lat w przyszłym roku w przyszłym roku minie 30 lat odkąd się spotkaliśmy
68:37
you don't get sent to prison that long for murder no you don't you even if you
591
4117359
4480
nie trafiasz do więzienia tak długo za morderstwo nie ty nie ty nawet gdybyś
68:41
murdered someone tomorrow in the street you wouldn't get 30 years in prison so
592
4121839
7111
jutro kogoś zamordował na ulicy nie dostałbyś 30 lat więzienia więc
68:48
some things something's still deserve less punishment than what we're going
593
4128950
7079
niektóre rzeczy coś i tak zasługuje na mniejszą karę niż to przez co przechodzimy tak tak ale proszę bardzo
68:56
through yes yes but there we go Colonel says you but but you like nature
594
4136029
7141
pułkownik ci mówi ale ale lubisz przyrodę
69:03
and going outdoors yes I do but I always wear a hat when I'm out in
595
4143170
5910
i chodzenie na zewnątrz tak, ale zawsze noszę kapelusz, kiedy jestem na
69:09
the Sun and if we go on long walks I was where sun protection cream yes so I'm a
596
4149080
8820
słońcu i jeśli idziemy na długie spacery, byłem tam, gdzie krem ​​​​do opalania tak, więc mam
69:17
little obsessed with that suntan lotion suntan lotion of course you can call it
597
4157900
6689
małą obsesję na punkcie tego balsamu do opalania balsam do opalania oczywiście możesz zadzwonić to krem ​​do
69:24
sunscreen sunscreen sunscreen is actually very poisonous for the oceans
598
4164589
5281
opalania krem ​​do opalania krem ​​​​do opalania jest w rzeczywistości bardzo trujący dla oceanów,
69:29
oh so that he ties me let's not do that again
599
4169870
3560
och, więc on mnie wiąże, nie róbmy tego ponownie,
69:33
but somebody told me last week apparently or the coral reef we know
600
4173430
4150
ale ktoś powiedział mi najwyraźniej w zeszłym tygodniu lub rafie koralowej, którą znamy,
69:37
about the coral reefs that are disappearing in the oceans and
601
4177580
5370
o rafach koralowych, które znikają w oceanach i
69:42
apparently one drop of Sun cream in a swimming pool the equivalent amount is
602
4182950
8940
najwyraźniej jedna kropla Krem do opalania na basenie taka sama ilość
69:51
enough to kill coral because so what is in suncream is probably not very good
603
4191890
7230
wystarczy do zabicia koralowców bo to co jest w kremie chyba nie jest
69:59
for you I wonder whether are you better to have the Sun on your skin or the
604
4199120
3900
dla ciebie dobre Zastanawiam się czy lepiej mieć słońce na skórze czy
70:03
cream because I mean if it's killing coral was it doing it it's being
605
4203020
5219
krem ​​bo mam na myśli zabijanie koralowców czy to robi to jest
70:08
absorbed into your system yes well well you won't get skin cancer but you might
606
4208239
4801
wchłaniane do twojego organizmu tak no cóż nie dostaniesz raka skóry ale możesz
70:13
get something else it's something else yes who knows this is like a repeat of
607
4213040
4140
dostać coś innego to coś innego tak kto wie to jest jak powtórka
70:17
last Wednesday you look on the button on the on a bottle of Sun cream I gone back
608
4217180
4830
zeszłej środy patrzysz na guzik na butelce kremu do opalania Cofnąłem się
70:22
in time at the of ingredients in sunscreen its massive
609
4222010
4310
w czasie przy składnikach kremu do opalania jest ogromny
70:26
and they've got very very long name as chemical names I can't believe that
610
4226320
6150
i mają bardzo długą nazwę jako nazwy chemiczne Nie mogę uwierzyć, że
70:32
that's not being absorbed into your system I think in 20 years time they'll
611
4232470
5400
to nie jest wchłaniane przez twój system Myślę, że za 20 lat będą
70:37
say Sun cream gives you cancer you better off going you better off just
612
4237870
4290
powiedzmy, że krem ​​do opalania powoduje raka, lepiej iść, lepiej po prostu
70:42
putting a hat on and staying out of the Sun that way mr. Steve has got his hat
613
4242160
5550
założyć kapelusz i trzymać się z dala od słońca w ten sposób, panie. Steve ma kapelusz
70:47
on hip-hip-hip hooray mr. Steve has got his hat and her hat on and is gonna look
614
4247710
6270
na głowie hip-hip-hip hurra panie. Steve ma na głowie swój kapelusz i jej kapelusz i będzie wyglądać
70:53
young forever regular exercise yes drink plenty of
615
4253980
2910
wiecznie młodo regularnie ćwicz tak, pij dużo
70:56
water yeah lots of things but the main one is staying out of the Sun I'm sorry
616
4256890
7080
wody, tak, wiele rzeczy, ale głównym jest trzymanie się z dala od słońca Przykro mi to
71:03
to tell you that if you're sort of middle-aged now and your your skin's
617
4263970
4950
mówić, jeśli jesteś w pewnym sensie jesteś teraz w średnim wieku i twoja skóra
71:08
looking it's too late you can't reverse that you can't reverse the aging effects
618
4268920
5370
wygląda już za późno nie możesz odwrócić tego nie możesz odwrócić skutków starzenia się
71:14
of the Sun no because it's cumulative too much sunshine will make you look old
619
4274290
5040
słońca nie, ponieważ to się kumuluje zbyt dużo słońca sprawi, że będziesz wyglądać staro
71:19
and wrinkly like an old prove if you want to look brown and healthy just put
620
4279330
4380
i pomarszczona jak stara próba, jeśli chcesz żeby wyglądać brązowo i zdrowo, po prostu nałóż
71:23
some fake tan on mmm that's what I say people in Australia don't care about
621
4283710
5400
sztuczną opaleniznę mmm, to jest to, co mówię, że ludzie w Australii nie przejmują się
71:29
skin cancer that's true or do you could do what mr. Steve does and just look
622
4289110
4170
rakiem skóry, to prawda, czy mógłbyś zrobić to, co Mr. Steve tak robi i
71:33
like a corpse all the time mr. Kay well that's it people people say to me are
623
4293280
4230
cały czas wygląda jak trup, panie. Kay cóż, to jest to, co ludzie mówią do mnie, czy jest
71:37
you ill mr. Steve you are very slight and I said well that's just because I
624
4297510
4260
pan chory, panie. Steve, jesteś bardzo drobny i powiedziałem, że dobrze, to tylko dlatego, że
71:41
haven't been in the Sun little - Coco says people in Australia don't care
625
4301770
3300
mało przebywałem na słońcu - Coco mówi, że ludzie w Australii nie przejmują się
71:45
about skin cancer they don't but they do have I believe one of the highest rates
626
4305070
4650
rakiem skóry, ale tak jest. Wierzę, że jeden z najwyższych wskaźników
71:49
of skin cancer in the world yes for they do but but that there are two reasons
627
4309720
5370
rak skóry na świecie tak, bo tak, ale są dwa powody tego
71:55
for that one it's a hot country and two most of
628
4315090
3210
jeden to gorący kraj i dwa większość
71:58
the towns and cities cities are by the sea and of course don't forget that most
629
4318300
5580
miasteczek i miasteczek jest nad morzem i oczywiście nie zapominaj, że większość
72:03
of the people there aren't the indigenous population so they've only
630
4323880
4080
ludzi tam jest „t rdzennej ludności, więc
72:07
been there a few hundred years sent there by the British there were
631
4327960
2910
byli tam tylko kilkaset lat wysłani tam przez Brytyjczyków, byli tam
72:10
prisoners are effectively British people sent to a very hot country can you
632
4330870
3900
więźniowie, w rzeczywistości Brytyjczycy wysłani do bardzo gorącego kraju, czy możesz
72:14
believe the hardest surprisingly getting skin cancer that was punishment they
633
4334770
4380
uwierzyć, że najtrudniejszy, zaskakująco, zachorowanie na raka skóry było karą, którą
72:19
were punished so when we when we had too many convicts too many prisoners here we
634
4339150
5430
zostali ukarani, więc kiedy my kiedy mieliśmy zbyt wielu skazańców zbyt wielu więźniów tutaj
72:24
sent them to other places on the other colonies and as punishment they were
635
4344580
4920
wysłaliśmy ich do innych miejsc w innych koloniach i za karę zostali
72:29
sent to Australia so many of the people that now live in Australia are our
636
4349500
6140
wysłani do Australii tak wielu ludzi, którzy teraz mieszkają w Australii, to nasi
72:35
descendants of criminals I wish I was joking well
637
4355640
4720
potomkowie przestępców żałuję, że nie żartowałem cóż,
72:40
when we say criminals he was sent you were you were put on a boat 300 years
638
4360360
6330
kiedy mówimy, że przestępcy zostali wysłani, zostaliście umieszczeni na łodzi 300 lat
72:46
ago whenever it was bathroom you know and sent on a boat if even if you just
639
4366690
5250
temu, kiedykolwiek była to łazienka, którą znasz i wysłani na łódź, nawet jeśli tylko
72:51
say stole a loaf of bread or did very very minor crimes you could be deported
640
4371940
6810
powiesz, że ukradłeś bochenek chleba lub popełniłeś bardzo, bardzo drobne przestępstwa, możesz być deportowani
72:58
to Australia we used to send people to Australia on boats so that was just for
641
4378750
4440
do Australii wysyłaliśmy ludzi do Australii na statkach więc to było tylko dla
73:03
small things I mean obviously so what would you get for murder they send you
642
4383190
5219
drobiazgów mam na myśli oczywiście więc co byś dostał za morderstwo wysłali cię
73:08
on a Caribbean cruise it's it's very strange yes so I do that it doesn't
643
4388409
6480
na rejs po Karaibach to bardzo dziwne tak więc robię to nie
73:14
sound like punishment to me I mean it could be you know just nothing and you
644
4394889
4621
brzmi jak kara dla mnie to znaczy, że możesz po prostu nic nie wiedzieć i
73:19
were sent there but hundreds and thousands of people were sent on boats
645
4399510
4169
zostałeś tam wysłany, ale setki i tysiące ludzi zostało wysłanych na łodziach
73:23
to Australia but they've got a wonderful life now well well well they haven't
646
4403679
6451
do Australii, ale teraz mają wspaniałe życie, cóż, cóż, nie mają,
73:30
they're dead they're dead though they have all the people sent there they died
647
4410130
6180
oni są martwi oni nie żyją chociaż mają wszystkich ludzi tam wysłanych zginęli
73:36
in squalor chained to trees and things no ever but that's one of the reasons
648
4416310
5760
w nędzy przykuci łańcuchami do drzew i rzeczy nigdy ale to jeden z powodów
73:42
why of course Australia is a huge country it's huge
649
4422070
4050
dlaczego Australia jest oczywiście ogromnym krajem jest ogromny
73:46
but most of the towns and cities are around the coast so it's very tempting
650
4426120
5780
ale większość miasteczek i miasteczek jest na wybrzeżu więc bardzo kuszące jest
73:51
to walk around in a t-shirt and shorts all the time and that's it that's the
651
4431900
4839
chodzenie cały czas w koszulce i szortach i to jest
73:56
basis of all of it because it's very tempting just to not wear lots of
652
4436739
4710
podstawa tego wszystkiego, ponieważ bardzo kuszące jest po prostu nie nosić wielu
74:01
clothes you don't you're not going to wear a suit and tie in Australia are you
653
4441449
6000
ubrań, których nie będziesz nosił garnitur i krawat w Australii czy
74:07
really you're not gonna walk around Sydney in us in a suit and tie because
654
4447449
4171
naprawdę nie będziesz chodzić po Sydney w garniturze i krawacie, bo
74:11
it's too hot sebum CC hoozy bum see whose bum sebum mr. cocoa has mentioned
655
4451620
8430
jest za gorąco sebum kakao wspomniało
74:20
a word sebum oh okay which is a natural oil that's produced by the body that
656
4460050
9570
słowo sebum, och, w porządku, który jest naturalnym olejem wytwarzanym przez organizm, który
74:29
that makes your skin moist and oily hmm it's like like a waterproofing chemical
657
4469620
8700
sprawia, że ​​skóra jest wilgotna i tłusta hmm to jest jak wodoodporny środek chemiczny,
74:38
that your body naturally has to protect your skin because it's simple I also
658
4478320
5160
który twoje ciało naturalnie musi chronić skórę, ponieważ jest to proste. Ja też
74:43
'test that I've noticed that sometimes that the skin does feel a little greasy
659
4483480
5699
to testuję Zauważyłem, że czasami skóra wydaje się trochę tłusta,
74:49
sometimes but of course is there a natural way of
660
4489179
3121
ale oczywiście czy istnieje naturalny sposób na
74:52
doing that though sorry an artificial way of doing that well yes I mean put
661
4492300
5190
zrobienie tego, chociaż przepraszam, sztuczny sposób na zrobienie tego dobrze tak, mam na myśli nałożenie
74:57
something on the moisturizer it will reproduce it but is that as effective
662
4497490
5450
czegoś na krem ​​​​nawilżający, który to odtworzy, ale czy to równie skuteczny
75:02
probably yes I mean if you've got dry I've got dry skin so I do tend to use
663
4502940
5110
prawdopodobnie tak, mam na myśli, że jeśli masz suchą skórę, ja mam suchą skórę, więc zwykle używam
75:08
moisturizer he flakes everywhere flaking is seen in cold weather you can always
664
4508050
5220
kremu nawilżającego
75:13
tell where mr. Steve is being there's a trail of skin but the the sebum the oil
665
4513270
6090
. Steve jest tam ślad skóry, ale sebum olejek
75:19
in your skin won't protect you against the Sun it's not it's not it's not
666
4519360
5190
w twojej skórze nie ochroni cię przed słońcem to nie jest to nie jest wystarczająco
75:24
strong enough to do that somebody said what would Nicole said do you have
667
4524550
7230
mocne by to zrobić ktoś powiedział co by powiedziała Nicole czy masz
75:31
enough vitamin D yes that's very clever because Nicole because the main way that
668
4531780
5550
wystarczająco dużo witaminy D tak to jest bardzo sprytne ponieważ Nicole ponieważ głównym sposobem, w jaki
75:37
we get vitamin D is through exposure to the Sun because when you and you get
669
4537330
6990
otrzymujemy witaminę D jest ekspozycja na słońce ponieważ kiedy ty i ty dostajecie
75:44
your violet light on your skin from the Sun the body produces vitamin D which is
670
4544320
5520
fioletowe światło ze słońca na skórę organizm wytwarza witaminę D która jest
75:49
essential for bones essentially well mainly for bones but you can you can get
671
4549840
7140
niezbędna dla kości zasadniczo dobrze głównie dla kości ale możesz, możesz uzyskać
75:56
quite a lot from diet and I do take a vitamin D tablet in the winter because
672
4556980
6530
całkiem sporo z diety, a ja biorę tabletkę witaminy D zimą, ponieważ
76:03
everyone in England doesn't get any Sun in the winter and we all get short of it
673
4563510
5470
wszyscy w Anglii nie mają słońca w zimie i wszyscy mamy go za mało
76:08
um indeed probably we should all be taking in vitamin D we all become very
674
4568980
3540
um rzeczywiście prawdopodobnie wszyscy powinniśmy przyjmować witamina D wszyscy stajemy się bardzo
76:12
bendy we and all of our bones break during the winter so I do supplement a
675
4572520
5220
giętcy my i wszystkie nasze kości łamiemy się podczas zimy, więc suplementuję się
76:17
go we go all bendy because of a lack of vitamin D apparently you only need to
676
4577740
6170
idziemy wszyscy giętcy z powodu braku witaminy D najwyraźniej wystarczy
76:23
expose about 20% of your body to the to the Sun for 20 minutes a day to get
677
4583910
7750
wystawić około 20% swojego ciała na działanie Słońce przez 20 minut dziennie, aby uzyskać
76:31
enough vitamin D so that's not you don't have to be in the Sun for ages
678
4591660
4140
wystarczającą ilość witaminy D, więc nie musisz przebywać na słońcu przez
76:35
10 20 minutes is with just your arms and your face is enough to produce all the
679
4595800
5550
10 lat 20 minut to tylko ramiona i twarz, aby wytworzyć całą
76:41
vitamin D that you need for the day but you know 20 minutes a day after day with
680
4601350
5700
witaminę D, której potrzebujesz dzień, ale wiesz, że 20 minut dzień po dniu ze
76:47
your life you're gonna get wrinkly anyway anyway that's that's my obsession
681
4607050
5190
swoim życiem i tak będziesz się marszczyć to moja obsesja to
76:52
that's nice we were talking about old photographs earlier and there is
682
4612240
5100
miło rozmawialiśmy wcześniej o starych fotografiach i jest
76:57
something that we mentioned last week Steve we mentioned my gran
683
4617340
4670
coś, o czym wspominaliśmy w zeszłym tygodniu Steve wspomnieliśmy o mojej babci
77:02
and granddad because we were talking about growing vegetables or growing our
684
4622010
5490
i dziadku bo rozmawialiśmy o uprawie warzyw lub o uprawie
77:07
own vegetables and I said that my granddad many years ago had an allotment
685
4627500
4080
własnych warzyw i powiedziałem, że mój dziadek wiele lat temu miał działkę, na
77:11
a place where people would grow their own vegetables in and all sorts of other
686
4631580
6090
której ludzie uprawiali własne warzywa i różne inne
77:17
things now I thought it would be lovely to show you a photograph would you like
687
4637670
4590
rzeczy teraz pomyślałem, że byłoby cudownie pokazać ci zdjęcie czy chciałbyś
77:22
to see a photograph of my lovely granddad and grandmother go on on my
688
4642260
5670
zobaczyć zdjęcie mojego kochanego dziadka i babci idź dalej do mojego
77:27
father so I will continue feeding your ego tonight but this is not about my ego
689
4647930
4850
ojca, więc będę nadal karmił twoje ego dziś wieczorem, ale tu nie chodzi o moje ego, tylko o
77:32
it's all about you well yeah well I return you to the comment I made earlier
690
4652780
5890
ciebie, cóż, tak, wracam do komentarza, który napisałem wcześniej to
77:38
it's my show get your own show Steve so this is what you're gonna look like is
691
4658670
7230
mój program zdobądź swój własny program Steve więc tak będziesz wyglądać za
77:45
it in about ten years time I stink which one the one on the right I don't know no
692
4665900
7560
jakieś 10 lat śmierdzę który ten po prawej nie wiem żadnych
77:53
joking aside Steve so there is my lovely granddad and grandmother and sadly both
693
4673460
7770
żartów na bok Steve więc jest mój kochany dziadek i babcia i niestety oboje
78:01
no hunger withers I don't know what Steve is doing reaching he's got his
694
4681230
4140
nie ma głodu nie kłębią się nie wiem co Steve robi sięga on ma
78:05
hand down his shorts I'm itching because I've been in the garden and because it's
695
4685370
4950
rękę w szortach mnie swędzi bo byłem w ogrodzie a
78:10
now summer all the biting insects have come out you're fidgeting you know he
696
4690320
4650
teraz jest lato wszystkie gryzące owady wyleciały z ciebie wiercisz się wiesz, że on
78:14
won't stay still look look look a bite can you see that there's my bite
697
4694970
9300
nie będzie stał spokojnie spójrz spójrz spójrz ugryzienie czy widzisz że to jest moje ugryzienie tak tak tak ja
78:24
yeah yeah yeah I got more bites than you a roaming legs yeah well as there's more
698
4704270
6030
mam więcej ugryzień niż ty wędrujące nogi tak no cóż jest więcej
78:30
there's more to bite into so my lovely grandad there he is and grandmother as
699
4710300
6240
jest więcej do ugryzienia więc mój kochany dziadek tam on jest i babcia
78:36
well sadly both both of them no longer with us but my granddad his name was
700
4716540
5130
też niestety oboje nie są już z nami ale mój dziadek miał na imię
78:41
Ernest isn't that a great name you don't you don't actually hear that name used
701
4721670
5490
Ernest czy to nie jest wspaniałe imię ty nie wiesz już nie słyszysz tego imienia
78:47
anymore earnest Ernie yeah everyone called him Ernie and my grandmother's
702
4727160
9060
poważnie Ernie tak wszyscy nazywali go Ernie a moja babcia
78:56
name was dolly dolly but but her real name was Mary but everyone called her
703
4736220
5820
miała na imię dolly dolly ale tak naprawdę miała na imię Mary ale wszyscy mówili na nią
79:02
dolly because she was such a glamour glamour girl was she no wrong because
704
4742040
7800
dolly bo była taka glamour glamour girl czy się nie myliła bo
79:09
she used to always do the washing shit so because there were kids
705
4749840
5639
zawsze robiła pranie więc bo były dzieci
79:15
and a husband to take care of she was always doing the washing and in those
706
4755479
4560
i mąż do zabrania opieka nad nią zawsze robiła pranie aw tamtych
79:20
days you didn't have a washing machine you had to do it all by hand and there's
707
4760039
4350
czasach nie było pralki trzeba było wszystko robić ręcznie i jest
79:24
a special device that you can use made of wood and you splash it up and down
708
4764389
5281
specjalne urządzenie, którego można użyć zrobione z drewna i chlapa się nim w górę iw dół
79:29
and it mixes all of the washing together it's a bit like a washing machine going
709
4769670
5400
i miesza się całe to pranie razem to trochę jak pralka kręcąca się w
79:35
round around but you do it by hand with a big wooden thing and the wooden thing
710
4775070
4739
kółko ale robisz to ręcznie dużą drewnianą rzeczą a ta drewniana rzecz
79:39
is called a dolly all right dolly so that's how
711
4779809
4230
nazywa się laleczka w porządku laleczka więc stąd
79:44
she got her nickname because whenever anyone saw her she was always doing the
712
4784039
4321
wzięła się jej przezwisko bo ilekroć ktoś ją widział zawsze robiła
79:48
washing and she had the dolly in her hand always doing it in the nick name
713
4788360
4469
pranie i miała lalkę w dłoni zawsze robiła to pod pseudonimem
79:52
became her actual name so everyone called her dolly and I miss these two
714
4792829
6420
stało się jej prawdziwym imieniem więc wszyscy nazywali ją lalką i tak bardzo tęsknię za tymi dwiema
79:59
people so much I used to go and stay with them my granddad was really really
715
4799249
3960
osobami, że chodziłam i zostawałam z nimi mój dziadek był naprawdę bardzo
80:03
funny especially after he had a few drinks he would sing songs we would have
716
4803209
4580
zabawne zwłaszcza po kilku drinkach śpiewał piosenki robiliśmy
80:07
family reunions at Christmas and my mind nan was would always sit in the window
717
4807789
6131
zjazdy rodzinne w Boże Narodzenie, a ja zawsze siedziałam w oknie
80:13
of the house of their house commenting on what was going on in the street while
718
4813920
5699
ich domu komentując, co się dzieje na ulicy, kiedy
80:19
she was washing no not no this is later I don't know why you're being so mean to
719
4819619
5281
ona myła nie nie nie to jest później nie wiem dlaczego jesteś dla
80:24
me I mean I'm sharing a lovely moment of time and look at Steve being so
720
4824900
4829
mnie taki niemiły mam na myśli to że dzielę cudowną chwilę i spójrz jak Steve jest taki
80:29
facetious being facetious facetious Steve's just being I'm just commenting
721
4829729
4350
żartobliwy jest żartobliwy Steve po prostu jest ja tylko komentuję
80:34
I'm just trying to you know I thought you were gonna get it start to cry you
722
4834079
3241
ja' Ja tylko próbuję, żebyś wiedział, że myślałem, że zaczniesz płakać,
80:37
see I know I could feel I could feel a tear your voice is wobbling I thought
723
4837320
4620
widzisz, wiem, że mogę poczuć, że mogę poczuć łzę, że twój głos się chwieje. Myślałem, że
80:41
any minute now mr. Duncan start crying there are they your mother's parents no
724
4841940
5099
lada chwila, panie. Duncan zaczyna płakać, czy to są rodzice twojej matki, nie,
80:47
they are my father's parents on my father's side so yes they are my
725
4847039
5281
to rodzice mojego ojca ze strony mojego ojca, więc tak, to rodzice mojego ojca, moja
80:52
father's parents my grandmother by the way lived until she was 94 and that's
726
4852320
6480
babcia, tak przy okazji, żyła do 94 roku życia i tak
80:58
really the conversation we had last week as well so yes yes my my my lovely
727
4858800
5310
naprawdę rozmawialiśmy również w zeszłym tygodniu, więc tak tak mój mój kochany
81:04
granddad and grandmother so there we are going into five minutes we went we had
728
4864110
6179
dziadek i babcia, więc idziemy za pięć minut, poszliśmy, chodziliśmy
81:10
walked about this is all this is almost like save that for Sunday go Julie
729
4870289
4741
o tym, to wszystko jest prawie jak z wyjątkiem tego, że na niedzielę idź Julie,
81:15
we'll just have to add it to the list of things so we've got set and party so on
730
4875030
4890
po prostu musimy dodać to do listy rzeczy, więc my' Mam ustawione i imprezujemy więc w
81:19
Sunday because mr. Steve will be joining us on Sunday you are back with us as
731
4879920
5329
niedzielę, ponieważ Mr. Steve dołączy do nas w niedzielę, wracasz do nas jak
81:25
usual on Sunday isn't that nice for the foreseeable future new means for
732
4885249
7541
zwykle w niedzielę, czyż nie jest to miłe w przewidywalnej przyszłości nowe środki na
81:32
a long time for the force for the foreseeable future or seeable future as
733
4892790
4770
długi czas dla siły w dającej się przewidzieć przyszłości lub możliwej do zobaczenia przyszłości, o
81:37
far as we can see yes into the future the next few months I will be there on
734
4897560
6630
ile możemy zobaczyć tak w w przyszłości w ciągu najbliższych kilku miesięcy będę tam w
81:44
Sunday yes unless something crops up but we don't know we can't see anything in
735
4904190
6210
niedzielę tak, chyba że coś się pojawi, ale nie wiemy, że nie widzimy w
81:50
the future that would stop me being here on a Sunday I can see into the future I
736
4910400
4470
przyszłości niczego, co powstrzymałoby mnie od bycia tutaj w niedzielę, widzę przyszłość,
81:54
can see that in 2026 America the USA Mexico and Canada are going to host the
737
4914870
9150
widzę to w 2026 roku Ameryka Stany Zjednoczone Meksyk i Kanada będą gospodarzami
82:04
World Cup have you heard that so that announced today right today on
738
4924020
5130
Mistrzostw Świata słyszałeś to ogłoszono dzisiaj na
82:09
planet Earth I mean they're all whole yes they're all going to do it together
739
4929150
3600
planecie Ziemia Mam na myśli, że wszyscy są w całości tak, wszyscy zrobią to razem
82:12
for the first time it's going to be a joint thing so the USA Canada and Mexico
740
4932750
5780
po raz pierwszy to jest będzie to wspólna sprawa, więc USA, Kanada i Meksyk,
82:18
this should be very interesting let's hope they've worked out a trade
741
4938530
3940
to powinno być bardzo interesujące, miejmy nadzieję, że
82:22
agreement by then because that's something there they're having problems
742
4942470
4740
do tego czasu wypracują umowę handlową, ponieważ jest to coś,
82:27
with at the moment well and unfortunately fortunately 2026 is a long
743
4947210
5490
z czym mają obecnie problemy, no i niestety na szczęście 2026 to długi
82:32
way off yes and apparently the 2050 world cup is
744
4952700
4350
daleko tak i najwyraźniej mistrzostwa świata w 2050 roku
82:37
going to be hosted by some Martians that live on the moon so yes so they've put a
745
4957050
5310
będą gospodarzami niektórych Marsjan żyjących na Księżycu, więc tak, więc złożyli
82:42
bid in for the 2050 world cup see see what I did there around to see that did
746
4962360
7650
ofertę na mistrzostwa świata w 2050 roku, zobacz, co tam zrobiłem, aby zobaczyć, czy
82:50
you see the not going to Mars did you did you I don't care about going to Mars
747
4970010
4560
widziałeś czy nie leciałeś na Marsa, czy tak, nie obchodzi mnie pójście na Marsa, czy
82:54
did you see the big summit sleeve did you blink and miss it for the big summit
748
4974570
5670
widziałeś wielki rękaw szczytowy, czy mrugnąłeś i tęskniłeś za wielkim szczytem,
83:00
yes you mean Mount Everest oh no the other summit hi UCI how clever I was
749
4980240
5430
tak, masz na myśli Mount Everest, o nie, drugi szczyt, cześć UCI, jaki sprytny ja czy
83:05
there I use another use of the word summit do you mean that word have you
750
4985670
4980
tam było używam słowa szczyt czy masz na myśli to słowo czy już
83:10
already talked about that summit meaning the top of the mountain is there faced
751
4990650
4290
mówiłeś o tym szczycie, co oznacza, że szczyt góry jest tam zwrócony w stronę
83:14
point it's there from Monday I did this on Monday well I wasn't there I was
752
4994940
6840
punktu jest tam od poniedziałku Zrobiłem to w poniedziałek cóż, nie było mnie tam
83:21
singing I know I wonder why it was a good show the summit yes a gathering of
753
5001780
4860
śpiewałem Wiem, zastanawiam się, dlaczego to był dobry pokaz szczytu tak zgromadzenie
83:26
people to talk about important events yes yes well there's been - hasn't there
754
5006640
6150
ludzi, aby porozmawiać o ważnych wydarzeniach tak tak dobrze było - czy nie
83:32
was the g7 summit which was when a Trump and I think it was Canada and a few of
755
5012790
8850
było szczytu G7, który był, kiedy Trump i myślę, że to była Kanada i kilka z
83:41
the European country's all got together to talk about
756
5021640
2550
krajów europejskich wszyscy zebrali się, aby porozmawiać o
83:44
trade Canada well whose Canada's President Trudeau yes it's true Joey
757
5024190
5010
handlu Kanada cóż, którego prezydent Kanady Trudeau tak, to prawda Joey,
83:49
it's not pierre though it's just in Justin Trudeau just again I love the
758
5029200
6150
to nie pierre, chociaż to tylko Justin Trudeau po prostu uwielbiam
83:55
fact that there is a president somewhere in the world called Justin if they if
759
5035350
5130
fakt, że gdzieś na świecie jest prezydent o imieniu Justin, jeśli oni
84:00
there was ever an unlikely name just in it it's very sort of you know it's not
760
5040480
6750
zawsze było w nim nieprawdopodobne imię to bardzo jakby wiesz, że to nie jest
84:07
very strong is it just adjusting just as they say it's just did it's very
761
5047230
4650
zbyt mocne, czy po prostu dopasowuje się tak, jak mówią, tak właśnie się stało, jest bardzo
84:11
syllabic just Justin but so yes so he met with some of the European leaders
762
5051880
5430
sylabiczne, po prostu Justin, ale tak tak, więc spotkał się z niektórymi europejskimi przywódcami
84:17
and basically told them tough there are you know you're gonna have to pay large
763
5057310
8150
i zasadniczo powiedział są twardzi wiesz, że będziesz musiał dużo zapłacić,
84:25
that so we can have sanctions and not sanctions you're going to impose a
764
5065460
5140
żebyśmy mogli wprowadzić sankcje, a nie sankcje zamierzasz nałożyć taryfę taryfy
84:30
tariff tariffs that's the word I'm looking for
765
5070600
2550
to słowo, którego szukam
84:33
on our goods goods coming into our country so like it or lump it and then
766
5073150
5370
na naszych towarach towary przywożone do naszego kraju, więc jak to lub dorzuć to, a potem
84:38
you went off to meet the North Korean leader which was quite frankly that was
767
5078520
5460
poszedłeś spotkać się z przywódcą Korei Północnej, co było szczerze mówiąc, było to
84:43
a pretty unprecedented event is is he president or what what you actually
768
5083980
6000
dość bezprecedensowe wydarzenie, czy jest prezydentem lub jak właściwie się do
84:49
address him has is it president on dictator own that dictator I don't know
769
5089980
6060
niego zwracasz, czy to prezydent na dyktatorze, ten dyktator, nie wiem
84:56
I don't because I've never heard anyone actually address him has his actual
770
5096040
5130
Nie, ponieważ nigdy nie słyszałem, żeby ktoś faktycznie zwracał się do niego, ma jego rzeczywisty
85:01
title Supreme Leader Supreme Leader is that what they refer to him as I don't
771
5101170
7110
tytuł Najwyższy Przywódca Najwyższy Przywódca, tak go nazywają Nie
85:08
think we've got it many North Korean people watching him is is anyone
772
5108280
3240
sądzę, byśmy go
85:11
watching in North Korea if you are you're probably watching us on the
773
5111520
4620
mieli. w Korei Północnej prawdopodobnie obserwujesz nas na
85:16
inside of a baked bean tin if you look out of the window to make sure nobody's
774
5116140
4200
wewnętrznej stronie puszki po fasolce jeśli wyglądasz przez okno, aby upewnić się, że nikt nie
85:20
watching no I'm hoping that they are watching not that the lot watch you know
775
5120340
4650
patrzy nie mam nadzieję,
85:24
that they are being watched watching us oh they're watching and being watched
776
5124990
3300
że oni patrzą są obserwowani obserwują nas och oni obserwują i są obserwowani
85:28
I'm pretty sure of it but I hope we're being watched somebody in South Korea
777
5128290
4380
Jestem tego prawie pewien, ale mam nadzieję, że jesteśmy obserwowani ktoś w Korei Południowej
85:32
watch your system they could tell us actually that's the thing that surprised
778
5132670
3420
obserwuje twój system, mógłby nam powiedzieć właściwie to
85:36
me I was surprised that president moon wasn't there I thought all three were
779
5136090
4080
mnie zaskoczyło Byłem zaskoczony, że prezydenta księżyca tam nie było, myślałem, że wszyscy trzej się
85:40
getting together so yeah that's happening later okay then anyway he's an
780
5140170
5370
spotykają, więc tak, to się stanie później, dobrze, w każdym razie jego
85:45
exclusive picture was amazing he's a he's an exclusive picture from the
781
5145540
5370
ekskluzywne zdjęcie było niesamowite jest ekskluzywnym zdjęciem ze
85:50
summit handshake and look look how small look how small he's
782
5150910
4830
szczytu uścisk dłoni i spójrz, jaki mały spójrz, jaki on jest mały
85:55
and looks that areia pitching John earns hand is so tiny and Donald Trump's hand
783
5155740
5610
i wygląda na tę areię rzucanie John zarabia ręka jest taka malutka a ręka Donalda Trumpa
86:01
looks huge that's an actual picture is it actually yes that's actually Donald
784
5161350
7740
wygląda na ogromną to jest rzeczywisty obraz czy to faktycznie tak to faktycznie Donald
86:09
now apparently that's the only reason why Donald Trump wanted to meet him so
785
5169090
4470
teraz najwyraźniej to jedyny powód dla którego Donald Trump chciał się z nim spotkać żeby
86:13
his hands would look big apparently I spent nearly an hour and a
786
5173560
6900
jego ręce wyglądały na duże najwyraźniej spędziłem prawie godzinę i
86:20
half on Photoshop making that picture just for that joke did you it's not a
787
5180460
6570
połowa na Photoshopie zrobienie tego zdjęcia tylko dla tego żartu czy to nie jest
86:27
real pic did you enjoy you think that's a real picture dear well I don't know
788
5187030
3780
prawdziwe zdjęcie czy podobało ci się myślisz że to jest prawdziwe zdjęcie kochanie nie wiem czy
86:30
you actually think that's a real picture of Donald Trump and Kim jong-un well I
789
5190810
4200
tak naprawdę myślisz że to prawdziwe zdjęcie Donalda Trumpa i Kim Jong-un cóż
86:35
don't know what the hand is clearly a child might be I don't know I don't know
790
5195010
16400
Nie wiem, czym jest ręka, na pewno może być dziecko. Nie wiem, nie wiem,
86:51
mr. Duncan you're joking with us trying to make me look like a fool I just
791
5211980
9340
panie. Duncan, żartujesz z nami, starając się zrobić ze mnie głupka. Po prostu
87:01
thought you'd realize it was a joke no you actually thought that schemed you're
792
5221320
4020
myślałem, że
87:05
cute I saw the flags in the background I don't you know that's my photoshop
793
5225340
4560
zdasz sobie sprawę, że to był żart. moje
87:09
skills well of course it can't be because they were very suits so they
794
5229900
3990
umiejętności w zakresie Photoshopa oczywiście nie może tak być, ponieważ były bardzo dopasowane, więc
87:13
didn't have bad well that's that's the thing I was hoping you noticed I didn't
795
5233890
4950
nie wypadły źle. Właśnie o to mi chodziło.
87:18
but yes I thought it was amazing and let's hope some piece comes of this
796
5238840
4530
tego
87:23
summit yes really hope that at last we get some peace
797
5243370
5850
szczytu tak, naprawdę mam nadzieję, że w końcu zapanuje spokój
87:29
it's and some resolution of the Korean situation even even though it's happened
798
5249220
6570
i jakieś rozwiązanie sytuacji w Korei, mimo że zdarzyło się to
87:35
six times before it's actually happened six times before this same document it's
799
5255790
7140
sześć razy, zanim stało się to sześć razy, zanim ten sam dokument to po
87:42
just the same document that they've signed six times count them six before
800
5262930
5730
prostu ten sam dokument, który podpisali sześć razy policz ich wcześniej sześć
87:48
and nothing came of it it all went back to we don't like you we don't like you
801
5268660
5370
i nic z tego nie wyszło wszystko wróciło do nie lubimy cię my też cię nie lubimy my cię nie lubimy my też cię
87:54
either we don't like you we don't like you either
802
5274030
3430
nie lubimy
87:57
look RAM Adams finished ammidon according to according to Abdullah
803
5277460
8639
patrz RAM Adams skończył ammidon według Abdullaha
88:06
Abdullah like Mohammed so it's finished has it now right so that's it don't had
804
5286099
5890
Abdullah lubi Mohammeda, więc jest już skończony, ma teraz rację, więc nie miał
88:11
a lovely you don't have to you can eat when you like we'll be back on Sunday
805
5291989
9141
cudownego, nie musisz, możesz jeść, kiedy chcesz, wracamy w niedzielę o
88:21
what time 2:00 p.m. 2:00 p.m. UK time I might I might be 3 p.m. you'll certainly
806
5301130
9640
14:00. 14:00 Według czasu brytyjskiego mogę być o 15:00. na pewno
88:30
be 2 p.m. you'll be about 3 o'clock Steve and we'll be talking about uses of
807
5310770
4949
będziesz o 14:00 będziesz około 15:00 Steve i będziemy rozmawiać o użyciu
88:35
the word set and party I I'm pretty sure I'm pretty sure we will be talking about
808
5315719
7281
słów set i impreza I Jestem prawie pewien Jestem prawie pewien, że będziemy rozmawiać o
88:43
party expressions so now you have a lot of time to find some of your own so
809
5323000
6849
wyrażeniach związanych z imprezą, więc teraz masz dużo czasu znaleźć trochę własnych, więc
88:49
maybe those here look yes so we can share the information on Sunday from 2
810
5329849
7171
może te tutaj wyglądają na tak, więc możemy udostępnić informacje w niedzielę od 2:00 czasu
88:57
o'clock UK time it's just after half past 11 giving the game away half past
811
5337020
4949
brytyjskiego, jest tuż po wpół do 11, rozdanie gry o wpół do
89:01
11 and revealing information ahead of time so we're having two conversations
812
5341969
4201
11 i ujawnienie informacji z wyprzedzeniem, więc jesteśmy dwie rozmowy
89:06
here who are you talking to yeah they do that Mr curry says yes the Americans
813
5346170
10409
tutaj, z kim rozmawiasz, tak, robią to, co pan curry mówi, tak, Amerykanie,
89:16
they always do this power thing power thing don't they and the other thing the
814
5356579
4710
oni zawsze robią tę mocną rzecz, potęgę, prawda, i drugą rzecz, którą robią
89:21
Americans do have you noticed or anyone trying to assert their dominance over
815
5361289
7051
Amerykanie, czy zauważyłeś lub ktokolwiek próbuje potwierdzić swoją dominację nad
89:28
other people that the certain things that they do have and they stand like
816
5368340
5609
innymi ludzie, że pewne rzeczy, które mają i stoją tak, jak
89:33
this that's like what I thought they can't see it I know they stand like that
817
5373949
5520
myślałem, oni tego nie widzą, wiem, że tak stoją,
89:39
make themselves look big far apart what's far apart
818
5379469
4710
robią wrażenie, że są daleko od siebie, co jest daleko od siebie,
89:44
that's a dominant stance I'm bigger than you that a peacock putting his feathers
819
5384179
7440
to jest dominująca postawa, jestem większy od ciebie że paw rozkłada pióra
89:51
out and so when they shake hands the other the other thing if you shake hands
820
5391619
3781
i tak kiedy podają sobie ręce inna rzecz jeśli podajesz sobie ręce
89:55
if you want to assert dominance over somebody it's go to shake hands with me
821
5395400
4350
jeśli chcesz zapewnić sobie dominację nad kimś to idź mi podać rękę
89:59
you go down like that so you're I'm dominant oh that's
822
5399750
5699
schodzisz w ten sposób więc jesteś ja dominujący och, to
90:05
actually quite painful and then it's thing you know the hand on like that
823
5405449
3861
właściwie dość bolesne, a potem wiesz, że ręka jest taka, że
90:09
yes I'm dominant what about the kissing because cuz Donald and macron we're
824
5409310
6600
tak, jestem dominujący, a co z całowaniem, ponieważ Donald i Macron, których
90:15
kissing there were well that's because he's French isn't he
825
5415910
5760
całujemy, tam byli, to dlatego, że jest Francuzem, czy nie jest
90:21
McCarron and that's what the French do so I wonder if you assert dominance in
826
5421670
7320
McCarronem i o to chodzi Francuzi tak robią Zastanawiam się, czy potwierdzasz dominację we
90:28
France in the way you kiss another man when you greet them I wonder if there's
827
5428990
5130
Francji w sposób, w jaki całujesz innego mężczyznę, kiedy się z nim witasz Zastanawiam się, czy istnieje
90:34
a way of saying yes I'm dominant because I I've gone in with a really powerful
828
5434120
4980
sposób, aby powiedzieć tak Jestem dominujący, ponieważ wszedłem z naprawdę mocną
90:39
case maybe you just stick your tongue down his throat maybe that's it so yeah
829
5439100
4500
sprawą może po prostu wepchnij mu język do gardła może to jest to, więc tak, to jest to,
90:43
that's that's that what that's what Donald Trump wanted to do to macaron I
830
5443600
3630
co Donald Trump chciał zrobić makaronikowi Myślę, że
90:47
think I think he he literally wanted to give him a French kiss right I'm gonna
831
5447230
7470
on chyba dosłownie chciał dać mu francuskiego pocałunku, tak,
90:54
be laughing for the rest of the evening because mr. Steve thought this was a
832
5454700
4020
będę się śmiał przez resztę wieczór, ponieważ p. Steve myślał, że to
90:58
real photograph oh I must admit I do Anna said she can't join us on Sunday
833
5458720
4290
prawdziwe zdjęcie, och, muszę przyznać, że tak. Anna powiedziała, że ​​nie może już do nas dołączyć w niedzielę,
91:03
anymore because she's got to work what what are you doing yes Eliana I can't
834
5463010
9120
bo musi pracować, co robisz, tak, Eliana, nie mogę już do
91:12
join you on Sunday anymore I have another meeting every Sunday at that
835
5472130
3780
ciebie dołączyć w niedzielę. Mam kolejne spotkanie co Niedziela o tej
91:15
time Oh Eliana but the good news is that you can watch it again afterwards so
836
5475910
7980
porze Och, Eliana, ale dobrą wiadomością jest to, że możesz obejrzeć to ponownie później, więc
91:23
there you can yeah Anna you can still join us on a Wednesday and hopefully
837
5483890
4590
możesz tak, Anno, nadal możesz dołączyć do nas w środę i miejmy nadzieję, że
91:28
also later there will be subtitles of course with the late one the subtitles
838
5488480
4230
również później będą napisy, oczywiście z późnym napisy
91:32
will be added much later look Jeff Jeff's got Goering already
839
5492710
4440
będą dodano dużo później spojrzenie Jeff Jeff już ma Goeringa,
91:37
because I'm going to bed soon it's very it's 25 to midnight party animal Jeff's
840
5497150
6390
bo niedługo idę spać jest bardzo jest 25 do północy imprezowy zwierzak Jeff
91:43
always already got things going he's already he has already I think
841
5503540
14970
zawsze już coś kręci on już on już chyba
91:58
Steve stop working I've got to wind him up it's like a toy there we go Jeff
842
5518510
8610
Steve przestań pracować Muszę go nakręcić to jest jak zabawka jedziemy Jeff
92:07
party animal he is already brought something to the party we're talking
843
5527120
6210
imprezowicz on już coś przyniósł na imprezę porozmawiamy
92:13
more about that on Sunday okay yes don't give too many a whale will have nothing
844
5533330
4470
o tym więcej w niedzielę okej tak nie dawaj za dużo wieloryb nie będzie miał o czym
92:17
to talk about is Jeff going to be a party animal this
845
5537800
3780
gadać czy Jeff będzie imprezowiczem w ten
92:21
weekend no but we are going to party now with a bar of chocolate are we I can
846
5541580
6810
weekend nie, ale teraz idziemy na imprezę z tabliczką czekolady, czuję jej zapach,
92:28
smell it save it for tomorrow night too late to eat chocolate
847
5548390
2670
zostaw to na jutrzejszy wieczór za późno na czekoladę nigdy
92:31
it's never too it's never too late to each I've got pizza here as well aids
848
5551060
5430
nie jest za późno na każdą mam pizzę i pomoce
92:36
are in chocolate the perfect combination they should make chocolate pizza they
849
5556490
4470
są w czekoladzie idealne połączenie powinni zrobić czekoladową pizzę
92:40
really should well we could make it let's melt the chocolate pour over the
850
5560960
3840
naprawdę powinni dobrze moglibyśmy zrobić rozpuśćmy czekoladę polej
92:44
pizza and eat it that's it sounds great and it sounds good to me I like the
851
5564800
3660
pizzę i zjedzmy to brzmi świetnie i dla mnie brzmi dobrze Podoba mi się
92:48
sound of that completely 100% very good for your indigestion
852
5568460
4400
dźwięk tego całkowicie w 100% bardzo dobrze na twoją niestrawność
92:52
people who are desperate to show their dominance are nothing but weak people
853
5572860
5100
ludzie, którzy desperacko chcą pokazać swoją dominację, są po prostu słabymi ludźmi,
92:57
exactly I agree are we going to talk if you're a strong
854
5577960
5260
dokładnie się zgadzam, czy będziemy rozmawiać, jeśli jesteś silną
93:03
person and a confident you don't need to to do that though there's sort of mind
855
5583220
6150
osobą i pewną siebie, nie musisz tego robić, chociaż istnieją pewne
93:09
games a lot of mind games but they're sort of yes it's annoying when people do
856
5589370
4230
gry umysłowe dużo gier umysłowych, ale są trochę tak, to irytujące, kiedy ludzie to robią,
93:13
that I like Carlos says the North Korean leader resembles a character from James
857
5593600
5520
lubię Carlos mówi, że przywódca Korei Północnej przypomina postać z Jamesa
93:19
Bond yes he he should be sitting in a big chair stroking a pussy there's no
858
5599120
6990
Bonda tak, powinien siedzieć na dużym krześle i głaskać cipkę nie ma
93:26
answer to that you know you know what what about yes but let's hope they
859
5606110
6870
na to odpowiedzi wiesz wiesz co powiesz na tak, ale miejmy nadzieję, że
93:32
really do see sense they won't it'll all be they'll all be
860
5612980
5940
naprawdę widzą w tym sens, że tak nie będzie, wszyscy będą się
93:38
falling out and squabbling like children in about six weeks time and there you go
861
5618920
5820
kłócić i kłócić jak dzieci za około sześć tygodni i proszę bardzo,
93:44
that's my take on it enjoy life while you can before they either start setting
862
5624740
3510
takie jest moje zdanie, miłej zabawy dopóki możesz, zanim albo zaczną
93:48
up all the nuclear weapons I don't think it'll come to that and on that note this
863
5628250
6000
ustawiać całą broń nuklearną, nie sądzę, że do tego dojdzie i w ten
93:54
is how you're sending my viewers to bed and to the rest of their day is by
864
5634250
5880
sposób wysyłasz moich widzów do łóżka i resztę dnia,
94:00
talking about nuclear annihilation thank you Steve well that's my buzz
865
5640130
7710
rozmawiając o nuklearnej anihilacji dziękuję Steve cóż, to jest mój szum
94:07
happen one day
866
5647840
3020
wydarzy się pewnego dnia
94:11
thanks right see look at that you've ruined the party thing - everyone's
867
5651550
4630
dzięki dobrze spójrz jak zrujnowałeś imprezę - każdy
94:16
coming up with their own suggestions just pretend we didn't see them well
868
5656180
6150
wymyśla własne sugestie po prostu udawaj, że ich nie widzieliśmy dobrze i
94:22
we'll just do it anyway I'm not seeing them I'm not looking I'm not looking at
869
5662330
3420
tak to zrobimy Nie widzę ich Nie patrzę W ogóle nie patrzę Nie
94:25
all I can't see them there's not a party I've got my eyes shut I've closed my
870
5665750
4830
widzę ich Nie ma imprezy Mam zamknięte oczy Zamknąłem
94:30
eyes now I can't see it Mick mr. Coco see you later Ricardo
871
5670580
6360
oczy Teraz tego nie widzę Pan Mick . Coco do zobaczenia Ricardo,
94:36
we're going now by the way yes if Father's Day Ricardo's it's Father's Day
872
5676940
4290
teraz jedziemy tak przy okazji, tak, jeśli Dzień Ojca Ricardo jest, to Dzień Ojca jest w
94:41
on Saturday in the UK on Saturday it's the 16th on that doesn't sound right
873
5681230
6000
sobotę w Wielkiej Brytanii w sobotę jest 16-go, co nie brzmi dobrze,
94:47
but isn't Father's Day sure it is Saturday isn't Father's Day always on a
874
5687230
4650
ale czy to nie jest Dzień Ojca, na pewno jest sobota, prawda? t Dzień Ojca zawsze w
94:51
Sunday like Mother's Day perhaps it's Sunday then that doesn't
875
5691880
2970
niedzielę jak Dzień Matki może to jest niedziela wtedy to nie
94:54
sound immed a's do we father this weekend it's this weekend Sunday so
876
5694850
6900
brzmi immed a my ojcze w ten weekend to jest ten weekend niedziela więc
95:01
sunday is Father's Day and we'll be here so so fortunate yes
877
5701750
5520
niedziela jest Dniem Ojca i będziemy tutaj tak szczęśliwi tak
95:07
fortunately I'm not a father and Steve is not a father not that I know of not
878
5707270
4440
na szczęście nie jestem ojciec, a Steve nie jest ojcem, o którym nie wiem, o ile
95:11
as far as he's aware far as I'm aware I am NOT a father
879
5711710
3690
mi wiadomo, NIE jestem ojcem
95:15
and unless a miracle has occurred and I am definitely not a father there is one
880
5715400
10370
i jeśli nie zdarzył się cud i zdecydowanie nie jestem ojcem, jest jedna
95:25
possibility but we won't go into that oh what a bombshell to end the show with
881
5725770
8790
możliwość, ale wygraliśmy nie wchodź w to, och, co za bomba, aby zakończyć przedstawienie z
95:34
my secret love child mr. Steve might have a secret love child there's a
882
5734560
5020
moim sekretnym dzieckiem miłości, panie. Steve może mieć sekretną miłość, dziecko,
95:39
little bastard Steve wandering around somewhere
883
5739580
3320
mały drań Steve błąka się gdzieś,
95:42
that's a horrible word to use this Sunday nitrogen Tina it's Father's Day
884
5742900
7300
to okropne słowo w użyciu w tę niedzielę azot Tina, to Dzień Ojca,
95:50
so it must be it's not on the screen it is on the screener it's what sorry
885
5750200
5490
więc to musi być to, że nie jest na ekranie, tylko na ekranie, przepraszam.
95:55
Thank You Nicole I don't think I think I would have been a good father but I'm
886
5755690
4170
Dziękuję Nicole, nie nie sądzę, że byłbym dobrym ojcem, ale jestem
95:59
too old now and I'd like like to have a baby
887
5759860
4740
już za stary i chciałbym mieć dziecko,
96:04
actually but not happily have anything to do with bringing it up oh yeah why
888
5764600
5160
ale nie mam nic wspólnego z jego wychowaniem, o tak, dlaczego
96:09
don't you adopt I don't want to adopt so yeah I would adopt and then give it to
889
5769760
5130
nie adoptujesz ja nie chcę adoptować, więc tak, adoptowałbym, a potem dał to
96:14
somebody see what I would do I just cut out all of the all of the childhood
890
5774890
4170
komuś, zobacz, co bym zrobił, po prostu wyciąłem wszystkie rzeczy z dzieciństwa
96:19
stuff and just just adopt a 21 year old I just say look have you got any orphans
891
5779060
4890
i po prostu adoptowałem 21-latka. Mówię tylko, spójrz, masz jakieś sieroty,
96:23
that don't need taking care of or money spending on them and they won't
892
5783950
4230
którymi nie trzeba się opiekować ani wydawać na nie pieniędzy i nie będą mi
96:28
scream in my ears 21 constantly ask me for things I think it's getting into
893
5788180
5280
krzyczeć do uszu 21 ciągle proszą mnie o rzeczy, myślę, że im to
96:33
their stride is that when do I want to skip past all of that all of that
894
5793460
3840
wychodzi, że kiedy chcę przeskoczyć to wszystko to wszystko ten
96:37
nonsense to be honest Hassam criteria is watching okay and he
895
5797300
7290
nonsens, szczerze mówiąc, kryteria Hassama ogląda się dobrze, a on
96:44
says it's a beautiful Channel and he's a new subscriber hello Hasan
896
5804590
4709
mówi, że to piękny kanał i jest nowym subskrybentem, witaj Hasan
96:49
and welcome welcome welcome before your middle seventies you can be father yes
897
5809299
6330
i witaj, witaj, zanim skończysz siedemdziesiątkę, możesz być ojcem, tak,
96:55
you can exactly I'll freeze some oh here we go again
898
5815629
5790
dokładnie, zamrożę trochę, och, zaczynamy jeszcze raz
97:01
no I won't say it because mr. Duncan like me to use the Steve Steve will be
899
5821419
4410
nie, nie powiem tego, bo p. Duncan lubi używać Steve'a Steve
97:05
using this bottle for something later and then it'll take it to somewhere to
900
5825829
4230
użyje tej butelki do czegoś później, a potem zabierze ją gdzieś do
97:10
be frozen and then he's going to have his own small island with lots of little
901
5830059
5340
zamrożenia, a potem będzie miał swoją własną małą wyspę z mnóstwem małych
97:15
guess with lots of little mr. Steve's walking around
902
5835399
3900
domysłów z mnóstwem małego pana. Steve chodzi po okolicy
97:19
yes exactly Jeff says that's when they want money at 21 I mean it's better to
903
5839299
5310
tak dokładnie Jeff mówi, że wtedy chcą pieniędzy w wieku 21 lat To znaczy lepiej
97:24
have them when they're young they don't cost much as a baby I think they're more
904
5844609
3210
mieć je, kiedy są młode nie kosztują dużo jako dziecko Myślę, że są większym
97:27
trouble when they get into twenty-one they want a new cars but they're always
905
5847819
3150
problemem, kiedy mają dwadzieścia jeden lat chcą nowych samochodów, ale zawsze
97:30
going out yeah but that's it they want money to go out they want a car that's
906
5850969
4620
wyjeżdżają tak, ale to wszystko chcą pieniędzy, aby wyjść chcą samochodu, który będzie
97:35
the first I want you to give them money towards the rent they want to go off to
907
5855589
4380
pierwszym Chcę, żebyś dał im pieniądze na czynsz chcą iść na
97:39
college the first thing I will sort out I will have some rules and one of the
908
5859969
4710
studia pierwszą rzeczą, którą zrobię uporządkuj Mam pewne zasady, a jedną z
97:44
rules is you've got to get yourself a job
909
5864679
1890
zasad jest to, że musisz znaleźć sobie pracę
97:46
I'm only adopting you as long as you have a good job a steady job a good
910
5866569
5580
Adoptuję cię tylko tak długo, jak będziesz mieć dobrą pracę, stałą pracę, dobre
97:52
income and maybe you know when I'm sort of really really old and I you know I'm
911
5872149
6420
dochody i może wiesz, kiedy ja trochę naprawdę bardzo stary i wiesz, że
97:58
sort of weighing down my leg and dribbling for from my mouth my my sort
912
5878569
6600
trochę obciążam sobie nogę i kapie mi z ust mój jakby
98:05
of wealthy adopted son can sort of you know just sort of take care of me that
913
5885169
5400
bogaty adoptowany syn może tak jakby wiesz, po prostu opiekuj się mną, to
98:10
sounds fun nor is late to the party but as we could say but it doesn't matter
914
5890569
6450
brzmi zabawnie ani nie jest spóźnione na impreza ale tak jak moglibyśmy powiedzieć ale to nie ma znaczenia
98:17
because you can watch it all again on the play again play again you can watch
915
5897019
4680
bo możesz obejrzeć to wszystko jeszcze raz w sztuce jeszcze raz zagraj jeszcze raz możesz obejrzeć
98:21
it gudar you can watch it later and also there will be some subtitles hopefully
916
5901699
4860
gudar możesz obejrzeć później i też będą jakieś napisy miejmy nadzieję że
98:26
shall we go now oh yes we were going ten minutes ago I've got to work in them yes
917
5906559
5940
pójdziemy teraz o tak jechaliśmy 10 minut temu muszę nad nimi popracować tak no
98:32
well I was I was trying to end the show at half past but but but you you love
918
5912499
5700
cóż próbowałem zakończyć przedstawienie o wpół do piątej ale ale ale ty kochasz
98:38
starting new subjects and then that's it once we get into it that's it everyone
919
5918199
4740
zaczynać nowe tematy i to wszystko jak już się w to wkręcimy to wszystko dla każdego
98:42
gets so excited including mr. Steve I see the comments keep coming up and I
920
5922939
6150
tak podekscytowany, w tym mr. Steve, widzę, że komentarze wciąż się pojawiają i wciąż
98:49
keep wanted to comment on the comments okay well you can comment on one more
921
5929089
3210
chciałem skomentować komentarze, dobrze, możesz skomentować jeszcze jeden
98:52
comment it's Allah who's Mahalo mohammed salah who fan
922
5932299
4111
komentarz, to Allah, który jest Mahalo Mohammed Salah, który jest fanem,
98:56
yes Abdullah Malik says you must be a Muhammad Salla fan yes he's a football
923
5936410
6840
tak Abdullah Malik mówi, że musisz być fanem Muhammada Salli, tak, jest
99:03
player in the I was going to say is he a football player he's one of the hottest
924
5943250
4560
piłkarzem w tym chciałem powiedzieć czy on jest piłkarzem jest jednym z najgorętszych
99:07
football players at the moment he has a huge fan club oh right okay I'll have to
925
5947810
5970
piłkarzy w tej chwili ma ogromny fanklub o tak okej muszę
99:13
look him up yes yes what worked over the news that although I know about the
926
5953780
6330
go sprawdzić tak tak co zadziałało w wiadomościach chociaż wiem jeśli chodzi o
99:20
World Cup today is that does is that Spain sacked their manager mm-hmm
927
5960110
6180
dzisiejsze Mistrzostwa Świata, to jest to, że Hiszpania zwolniła swojego menedżera mm-hmm
99:26
or coach because he's got a job with Real Madrid Real Madrid it's amazing how
928
5966290
6720
lub trenera, ponieważ ma pracę w Realu Madryt Real Madryt to niesamowite, jak to
99:33
it looks as if we both know what we're talking about when it comes to football
929
5973010
4650
wygląda, jakbyśmy obaj wiedzieli, o czym mówimy, jeśli chodzi o piłkę nożną
99:37
we know nothing about football that's it we have just exhausted everything we
930
5977660
4650
nic nie wiemy o piłce nożnej, to wszystko, właśnie wyczerpaliśmy wszystko, co
99:42
know about football that's it we have nothing else to say about football that
931
5982310
5940
wiemy o piłce nożnej, to wszystko, nie mamy nic więcej do powiedzenia o piłce nożnej, to wszystko, co
99:48
that's all Steve knows and that's all I know that's it then I went to see Real
932
5988250
3510
Steve wie i to wszystko, co wiem, to wszystko, potem poszedłem zobaczyć Real
99:51
Madrid when I was in Madrid yet many years ago I mean I was forced to go to
933
5991760
5910
Madryt, kiedy byłem w Madrycie ale wiele lat temu to znaczy byłem zmuszony iść na
99:57
this football match I didn't want to go it was nil nil it's very boring game and
934
5997670
6200
ten mecz piłki nożnej nie chciałem iść to było zero zero to bardzo nudna gra i
100:03
I think I mentioned it before because it was so clean I've never known such a
935
6003870
4450
myślę, że wspominałem o tym wcześniej, ponieważ był tak czysty Nigdy nie spotkałem się z tak
100:08
clean City as Madrid it was filthy when we went all the litter outside because
936
6008320
6570
czystym Miasto jak Madryt było brudno jak wychodziliśmy na zewnątrz ze śmieciami bo
100:14
people were eating burgers and then when we came out it was spotlessly clean so
937
6014890
5130
ludzie jedli burgery a potem jak wyszliśmy to było nieskazitelnie czysto więc
100:20
what during the match that during a match
938
6020020
2460
co w trakcie meczu że podczas meczu
100:22
they cleaned everything so well while the match was taking place there were
939
6022480
3420
tak dobrze wszystko sprzątali podczas meczu tam były
100:25
people outside just cleaning the street yes that's when we came out it was
940
6025900
3870
ludzie na zewnątrz tylko sprzątali ulicę tak, kiedy wyszliśmy, było
100:29
spotless you could you could have eaten off the streets and I noticed I was only
941
6029770
4620
nieskazitelnie czyste, mogłeś jeść z ulicy i zauważyłem, że byłem
100:34
there about three days but they were always cleaning the streets it was just
942
6034390
3780
tam tylko przez trzy dni, ale oni zawsze sprzątali ulice,
100:38
so clean everywhere we raced clean so there it is Madrid's new strut line next
943
6038170
7350
wszędzie było tak czysto, że ścigaliśmy się czysto więc oto nowa linia rozpórek Madrytu w przyszłym
100:45
year when they have their tourists sort of promotion Madrid come to Madrid
944
6045520
4530
roku, kiedy będą mieli swoich turystów rodzaj promocji Madryt przyjeżdża do Madrytu
100:50
it's clean as that yes it is you can you can eat your dinner off our roads oh not
945
6050050
9690
jest czysty, tak, że tak, możesz zjeść obiad poza naszymi drogami, och, nie
100:59
so many more comments coming in but we've got to go we've got to go because
946
6059740
3360
tak wiele komentarzy nadchodzi, ale my” musimy iść, musimy iść, bo
101:03
if we don't go we'll be here till tomorrow morning and no mr. Steve will
947
6063100
3810
jeśli nie pójdziemy, będziemy tu do jutra rana i nie panie. Steve
101:06
be all grumpy tomorrow because he hasn't got enough sleep
948
6066910
4580
będzie jutro zrzędliwy, bo nie spał wystarczająco długo,
101:11
why why dafuq why football players have Fame they only just kick a ball around
949
6071490
6880
dlaczego, dlaczego dafuq, dlaczego piłkarze mają Sławę, po prostu dobrze kopią piłkę,
101:18
exactly well that's what Steve thinks I agree yes they do get a lot of money
950
6078370
5040
tak myśli Steve. Zgadzam się, tak, dostają dużo pieniędzy,
101:23
some of them get half a million pounds a week you see that I know I know people
951
6083410
6180
niektórzy z nich dostają połowę milion funtów tygodniowo widzisz, że wiem, że ludzie
101:29
savor that that's a lot of money that's a lot of money a lot what is essentially
952
6089590
5940
lubią to, że to dużo pieniędzy, to dużo pieniędzy, co jest zasadniczo czymś, co
101:35
something you enjoy doing because they will they will say to nurses nurses
953
6095530
6180
lubisz robić, ponieważ powiedzą pielęgniarkom, że pielęgniarki
101:41
don't get paid very much do they but then we couldn't afford to pay them that
954
6101710
3810
nie zarabiają dużo czy oni, ale wtedy nie byłoby nas stać na płacenie im tak
101:45
much because the National Health Service the NHS wouldn't be able to do it but
955
6105520
4620
dużo, ponieważ Narodowa Służba Zdrowia NHS nie byłaby w stanie tego zrobić, ale
101:50
they say to nurses and teachers who traditionally don't get paid very much
956
6110140
3990
mówią pielęgniarkom i nauczycielom, którzy tradycyjnie nie otrzymują bardzo dużych
101:54
money for the amount of work that they do the excuse always is yes but it's a
957
6114130
5280
pieniędzy za kwotę praca, którą wykonują wymówką zawsze jest tak, ale to
101:59
vocation you want to do that job you've chosen to be a teacher because you want
958
6119410
5190
powołanie chcesz wykonywać tę pracę wybrałeś bycie nauczycielem, ponieważ chcesz
102:04
to be a teacher you've chosen a bit being a nurse therefore don't expect to
959
6124600
4500
być nauczycielem wybrałeś trochę bycie pielęgniarką więc nie oczekuj, że
102:09
be paid wrong to do it but if you're a footballer I mean you love playing
960
6129100
5280
będziesz źle zapłaciłeś za to, ale jeśli jesteś piłkarzem, to znaczy kochasz grać w
102:14
football it's like a hobby almost and you make lots of money I I know you're
961
6134380
4470
piłkę nożną, to prawie jak hobby i zarabiasz dużo pieniędzy Wiem, że jesteś w
102:18
good at it you've got to be very good to be the top and only the very rarest and
962
6138850
5850
tym dobry Musisz być bardzo dobry, aby być na szczycie i tylko najrzadsi i
102:24
most talented people get to the top but I don't think anyone's worth half a
963
6144700
4620
najbardziej utalentowani ludzie docierają na szczyt, ale nie sądzę, by ktokolwiek był wart pół
102:29
million pounds a week what they should do is they should be paid half a million
964
6149320
4710
miliona funtów tygodniowo, powinni oni zarabiać pół miliona
102:34
pounds a week and then give 80% of it to charity yes I think that's ever gonna
965
6154030
6300
funtów tygodniowo, a następnie przekazywać 80% z tego na cele charytatywne tak, myślę, że to się kiedykolwiek
102:40
happen spending all that money on big expensive cars and million-pound houses
966
6160330
3990
wydarzy, wydając te wszystkie pieniądze na duże, drogie samochody i domy za milion funtów,
102:44
you know what sometimes life is just unfair am i jealous yes it's just life
967
6164320
5910
wiesz, czasami życie jest po prostu niesprawiedliwe, czy jestem zazdrosny, tak, po prostu życie
102:50
is just unfair sometimes sometimes you can't have what you want I mean I don't
968
6170230
4710
jest po prostu niesprawiedliwe, czasami czasami nie możesz mieć tego, czego chcesz, mam na myśli
102:54
even get paid anything for doing this and yet I do it all the time I'm
969
6174940
4020
Nawet mi za to nie płacą, a mimo to robię to cały czas.
102:58
definitely not on half a million pounds a week doing this trust me trust me I
970
6178960
5370
Zdecydowanie nie zarabiam na tym pół miliona funtów tygodniowo. Zaufaj mi, zaufaj mi.
103:04
wish you were a mr. ding I wish I was I could get that Ferrari sports car I've
971
6184330
5520
Chciałbym, żebyś był panem. Chciałbym móc dostać ten samochód sportowy Ferrari,
103:09
always dreamed about so actually it would be Aston Martin ok there we go I'm
972
6189850
5610
o którym zawsze marzyłem, więc właściwie byłby to Aston Martin ok, zaczynamy.
103:15
glad I'm glad you were corrected there else we'd all be worrying about it for
973
6195460
3960
Cieszę się, że zostałeś poprawiony, inaczej wszyscy martwilibyśmy się o to przez
103:19
the rest of the night oh yeah yes it is boring talking it hearing about
974
6199420
3570
resztę nocy o tak tak to nudne mówienie o tym
103:22
all the time not the screen and we're not going to talk about football no part
975
6202990
4260
cały czas słuchanie nie ekran i nie będziemy rozmawiać o piłce nożnej żadna część
103:27
from when it has some benefit in helping people to learn English yes I tell you
976
6207250
6570
od kiedy ma to jakąś korzyść w pomaganiu ludziom w nauce angielskiego tak mówię ci o
103:33
what we're gonna talk about now we're gonna talk about going to bed and
977
6213820
2790
czym teraz będziemy rozmawiać porozmawiamy o pójściu do łóżka i
103:36
sleeping going having chocolate eating some chocolate I've got to eat some
978
6216610
4410
spaniu jedzeniu czekolady jedzeniu
103:41
chocolate I can't I can't end my livestream and then just go straight to
979
6221020
4410
czekolady Muszę zjeść czekoladę Nie mogę Nie mogę zakończyć transmisji na żywo i przejść prosto do
103:45
sleep and I have to have some chocolate in between yes every hour on a football
980
6225430
4250
śpię i muszę mieć trochę czekolady pomiędzy tak co godzinę na piłkarskim
103:49
screen thought what isn't a sport but what annoys me is that football now is
981
6229680
7660
ekranie myślałem co nie jest sportem ale denerwuje mnie to że piłka nożna teraz to
103:57
you all the managers for all these football teams football to me is this is
982
6237340
6030
wy wszyscy menedżerowie tych wszystkich drużyn piłkarskich piłka nożna dla mnie czy to będzie
104:03
going to be very controversial shall I end with something very controversial
983
6243370
3560
być bardzo kontrowersyjny, czy mam zakończyć czymś bardzo kontrowersyjnym,
104:06
well you've just talked about North Korea declaring nuclear war on the
984
6246930
6010
cóż, właśnie mówiłeś o wypowiedzeniu przez Koreę Północną wojny nuklearnej
104:12
planet so it I didn't it's fine it can't get any worse I didn't say that mr.
985
6252940
5280
planecie, więc nie, jest w porządku, nie może być gorzej. Nie powiedziałem, że panie.
104:18
Duncan I can't get any worse you're misquoting me but to me football anyway
986
6258220
7260
Duncan, nie może być gorzej źle mnie cytujesz, ale dla mnie piłka nożna i tak
104:25
no I won't say it let's end let's end our nice high and say goodbye to
987
6265480
5250
nie, nie powiem tego skończmy, zakończmy naszą niezłą zabawę i pożegnajmy się ze
104:30
everybody sleep well and we're off to work with some of you there because of
988
6270730
4860
wszystkimi śpijcie dobrze i idziemy do pracy z niektórymi z was tam ze względu na
104:35
the time difference I'm sorry you said let's end on a nice high oh I see I
989
6275590
6270
różnicę czasu przepraszam, że powiedziałeś „ zakończmy miłym hajem” och, widzę, że źle cię
104:41
misunderstood you these your tablets for you my hay fever tablets these make you
990
6281860
5490
zrozumiałem te twoje tabletki dla ciebie moje tabletki na katar sienny to sprawia, że
104:47
feel very very very pleasant and very sleepy and woozy
991
6287350
3480
czujesz się bardzo, bardzo przyjemnie i bardzo sennie i zawrotnie
104:50
may cause drowsiness may cause unusual happiness
992
6290830
5280
może powodować senność może powodować niezwykłe szczęście,
104:56
so maybe mr. Steve could take them well we'll see you all on Sunday see you on
993
6296110
7200
więc może Mr. Steve mógłby je dobrze przyjąć, do zobaczenia w niedzielę, do zobaczenia w
105:03
Sunday oh you want me to go first mr. Steve is
994
6303310
3930
niedzielę, och, chcesz, żebym poszedł pierwszy, panie. Steve
105:07
going now we'll see you later Steve bye bye see you on Sunday
995
6307240
18100
teraz idzie, zobaczymy się później Steve, pa, do zobaczenia w niedzielę,
105:25
to do so it is the end of tonight's livestream I hope you have enjoyed it I
996
6325340
8910
więc to już koniec dzisiejszej transmisji na żywo. Mam nadzieję, że ci się podobało. Mam
105:34
hope it's been interesting maybe in places it wasn't and maybe in some
997
6334250
5370
nadzieję, że było ciekawie, może w niektórych miejscach nie było, a może w niektórych
105:39
places it was I will see one Sunday at 2 p.m. UK time let's say goodnight to
998
6339620
7620
miejscach To było zobaczę pewnej niedzieli o 14:00. Czas w Wielkiej Brytanii powiedzmy dobranoc
105:47
those on the live chat very quickly good night
999
6347240
4410
tym na czacie na żywo bardzo szybko dobranoc
105:51
to Jeff good night to nor who says don't say bye well I have to unfortunately
1000
6351650
7560
Jeffowi dobranoc ani kto mówi nie mów dobrze Ja niestety muszę
105:59
because it's 10 minutes from midnight it's very late here it is time for my
1001
6359210
6000
bo jest 10 minut od północy tu jest bardzo późno to czas na mój
106:05
beauty sleep and all all I can see say all I can say is I need a lot of it a
1002
6365210
7530
piękny sen i wszystko co widzę mogę powiedzieć wszystko co mogę powiedzieć to to, że potrzebuję tego dużo
106:12
lot of beauty sleep see one Sunday Thank You Belarus EA thank you Jeff I hope you
1003
6372740
7290
dużo piękna śpij do zobaczenia w niedzielę Dziękuję Białoruś EA dziękuję Jeff Mam nadzieję, że
106:20
have enjoyed everything tonight thank you I'm a good night sweet dreams for
1004
6380030
5220
wszystko ci się podobało dzisiejszej nocy dziękuję Dobranoc słodkich snów dla
106:25
everybody oh that's very kind of you thank you
1005
6385250
2820
wszystkich och to bardzo miłe z twojej strony dziękuję
106:28
very much for that thanks for your time thank you Gretel Thank You Neuer it's
1006
6388070
5460
bardzo za to dzięki za poświęcony czas dziękuję Gretel dziękuję Neuer
106:33
time to go it's time to say goodbye parting is such sweet sorrow that I
1007
6393530
10980
czas iść czas się pożegnać rozstanie to taki słodki smutek że
106:44
shall say good night till it be morrow this is mr. Duncan in the birthplace of
1008
6404510
7050
powiem dobranoc aż do jutra to jest Pan. Duncan w miejscu narodzin
106:51
English saying thanks for watching me talking to you live tonight and of
1009
6411560
6210
języka angielskiego dziękuje za oglądanie, jak rozmawiam z tobą dziś wieczorem na żywo i
106:57
course you know what's coming next yes you do because I always say it at
1010
6417770
5250
oczywiście wiesz, co będzie dalej, tak, wiesz, ponieważ zawsze mówię to pod
107:03
the end of my live streams...
1011
6423040
2480
koniec moich transmisji na żywo…
107:09
ta ta for now 8-)
1012
6429440
1360
ta ta na razie 8-)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7